EKS 110. Bruksanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EKS 110. Bruksanvisning 07.04 - 50430015 11.07"

Transkript

1 EKS Bruksanvisning N

2 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på en kortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. M t o Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer: Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader. Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader. Angir anvisninger og forklaringer. Angir standardutstyr. Angir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten til endringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må det derfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/ N

3 0108.N

4 Innholdsfortegnelse A B orskriftsmessig bruk Truckbeskrivelse 1 Anvendelse... B 1 2 Komponentgrupper... B Truck... B Teknisk beskrivelse - lastaggregat... B 4 3 Tekniske data standardutførelse... B Ytelsesdata... B Mål... B EN-Normen... B Bruksbetingelser... B 7 4 Skilt... B Typeskilt, truck... B Bæreevneskilt, bæreevne / lasttyngdepunktavstand / løftehøyde... B 9 C Transport og første igangsetting 1 Lossing med kran... C Sikring av trucken under transport... C 2 2 ørste igangsetting... C 2 3 Bevege trucken uten egen framdrift... C 3 D Batteri - service, lading, bytte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved håndtering av syrefylte batterier... D 1 2 Batterietyper... D 2 3 Batteriet gjøres tilgjengelig... D 2 4 Lading av batteriet... D 3 5 Demontering og montering av batteriet... D 4 6 ørerdisplay... D 5 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for bruk av trucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer... E 2 3 Ta trucken i bruk... E Kontroller og gjøremål før daglig idriftsetting... E Starte opp trucken... E 9 I 1

5 4 Arbeid med trucken... E Sikkerhetsregler for kjøring... E Kjøre, styre, bremse... E NØDSTOPP... E otbryter... E Sikkerhetsbøyler... E Kjøring... E Styring... E Bremse... E Kjøre med tasten medløper (o)... E Heve og senke førerplattformen... E Løfte og senke tilleggsmasten... E Heve og senke i rykkvis drift "Medløper" (o)... E Heving og senking av førerplatformen i rykkvis drift medløper (versjon L)... E Heving og senking av lastegaffelen i rykkvis drift medløper (versjon )... E Heving og senking av førerplattform med mastutkobling (o)... E Løfte og sette av last... E Innstille gaflene (o)... E Lastedel man kan gå på med pallsikring (o)... E Trygg parkering av gaffeltrucken... E Kjøre i smale arbeidsganger... E trucker med skinnestyring (o)... E Trucker med skinnestyring (o) og koridorgjenkjenning (o)... E Trycker med korridorendesikring (o)... E 31 5 Nødsenking... E 32 6 Visningselementer... E ørerdisplay (t)... E Lysflatene til førerdisplayet... E 36 7 Tastatur (CANCODE) (o)... E Kodelås... E Parameter... E Parameterinnstillinger... E 40 8 Endring av truckparametre... E 43 9 eilretting... E 44 Vedlikehold av trucken 1 Driftssikkerhet og miljøvern Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold Vedlikehold og inspeksjon Sjekkliste for vedlikehold Smøreskjema Oljer og smøremidler... 7 I 2

6 6 Vedlikeholdsanvisninger orberede trucken for service og vedlikehold Stram hjulmutre Bruk av mastsikring Åpne frontdekselet Tilgang til e-anlegget Kontroller giroljen evt. skift Kontrollere sikringene Ny igangsetting Sette trucken ut av drift orholdsregler før driftspausen orholdsregler under driftspausen orholdsregler ved avsluttet driftspause Sikkerhetskontroll etter en viss brukstid og etter uvanlige hendelser (N: Sakkyndig kontroll i henhold til forskrift best. nr. 555, bruk av arbeidsutstyr, kapittel IX) Sette trucken endelig ut av drift, kondemnering I 3

7 I 4

8 Tillegg Bruksanvisning JH-traksjonsbatterier Denne bruksanvisningen gjelder kun for batterier av merket Jungheinrich. Hvis det brukes andre merker, må bruksanvisningen fra produsenten av disse følges N 1

9 N

10 A orskriftsmessig bruk Bruksanvisningen "Regler og bestemmelser for forskriftsmessig bruk av industritrucker" (VDMA) er inkludert i leveringsomfanget for denne industritrucken. Den er en bestanddel av industritruckens bruksanvisning og må følges nøye. Nasjonale forskrifter utover disse forskriftene gjelder uten innskrenkninger. Industritrucken som beskrives i denne bruksanvisningen er en truck som er beregnet for løfting og transport av lastenheter. Det er derfor strengt nødvendig at industritrucken kun benyttes og vedlikeholdes slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. All annen type bruk er ikke forskriftsmessig og kan føre til skader på personer, industritrucken eller gjenstander. remfor alt må det unngås at industritrucken overbelastes ved løfting av for tunge eller skjevt fordelte laster. Den maksimale lasten som industritrucken kan løfte, er oppgitt på typeskiltet eller lastdiagrammet og er forpliktende. Industritrucken må ikke benyttes i brannfarlige eller eksplosjonsfarlige områder eller i områder som kan forårsake korrosjon. Den må heller ikke benyttes eller svært støvholdige områder. M Operatørens forpliktelser: Operatør i henhold til denne bruksanvisningen er hver naturlig eller juridisk person som selv benytter industritrucken eller som gir i oppdrag å benytte industritrucken. I spesielle tilfeller (f.eks. leasing, utleie) er operatøren den personen som ifølge avtalen mellom eier og bruker av industritrucken skal overta de nevnte driftsforpliktelser. Operatøren må sørge for at industritrucken kun benyttes forskriftsmessig og man må unngå all bruk som et til fare for liv og helse, for brukeren eller tredje personer. Dessuten må man ta hensyn til og overholde gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter, samt andre sikkerhetstekniske regler og reglene for drift, service og vedlikehold. Operatøren må sørge for at alle brukere har lest og forstått denne bruksanvisningen. Hvis man ikke benytter industritrucken i henhold til denne bruksanvisningen, faller garantien vår bort. Tilsvarende gjelder når det blir utført i arbeide på gjenstanden av kunden og/ eller tredjeperson, uten godkjennelse av produsentens serviceavdeling. Montering av tilbehørsdeler: Påmontering eller innmontering av tilleggsanordninger som har innvirkning på industritruckens funksjoner eller som supplementerer industritruckens funksjoner, er kun tillatt etter skriftlig tillatelse av produsenten. Eventuelt kan det være nødvendig med tillatelse av de lokale myndigheter. En godkjennelse av de lokale myndigheter erstatter ikke tillatelsen fra produsenten. A 1

11 A 2

12 B Truckbeskrivelse 1 Anvendelse EKS 110 er en elektronisk drevet vertikal-plukktruck med tre hjul. Den er beregnet for bruk på flatt gulv iht. DIN 15185, for transport og plukking av gods. Trucken kan løfte paller med åpen lasteflate eller med tverrplanker, samt rullevogner. Trucken egner seg ikke til stabling av paller i reolsystemer! ørerhuset heves sammen med løfteanordningen, slik at operatøren befinner seg i passende høyde i forhold til hylleavsatsen og dermed har godt innsyn Reolsystemet må være tilpasset og innredet for EKS 110. Det er en forutsetning at produsentens foreskrevne og spesifiserte sikkerhetsavstander (f.eks. EN punkt 7.3.2) blir overholdt. Gulvet må oppfylle kravene i standarden DIN or skinnestyringssystemet (S) skal det være montert styreskinner i de smale arbeidsgangene. Vulkede lederuller som er påmontert truckrammen fører kjøretøyet mellom styreskinnene. Trucken er standardmessig utstyrt med enkelmast (E-mast) eller dobbelmast (-mast) (løftehøyder: Se tabell kapittel B). Det kan også fås en tilleggsmast som gjør at løftegaffelen kan løftes ytterligere 800 mm. Nominell lasteevne finner du på typeskiltet eller lasteevneskiltet Qmax. Løftegaflenes dimensjoner er tilpasset type og antall av paller eller rullevogner som skal løftes. B 1

13 2 Komponentgrupper Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 1 t ørervern 8 t Deksel på el-anlegget 2 o Dobbelmast 9 o Lederuller 3 t Kjøreregulator 10 t Panser 4 t Sikkerhetsbøyler 11 t Drivhjul (fra 1200 mm) 5 t Enkelmast 12 t Batterideksel 6 t Lastgaffel 13 t ørerdisplay 7 t ørerplattform t = standardutstyr o = tilleggsutstyr B 2

14 2.1 Truck Sikkerhetsanordninger: Lukket truckprofil. Drivhjulet (19) støttes av en stabil kollisjonsbeskyttelse. ørerplattformen (7) er støtdempet. Vernetaket (1) beskytter føreren mot eventuelle deler som faller ned. Alle kjøre- og løftebevegelser avbrytes av sikkerhetsbøylene (4) på hver side av føreplattformen (7) ved en løftehøyde på mer enn 1200 mm. Ved bruk av funksjonen Skinnestyring med gangkjenning (o) i smale arbeidsganger, må også knappen Tohåndsbetjening (o) være trykket inn for å kunne kjøre og løfte. Tohåndsbetjeningen forhindrer at man stikker inn hendene i reolen under kjøring eller løfting. Med hovedbryteren kan man hvis det oppstår en farlig situasjon sette alle elektriske funksjoner ut av drift. Oppbygning: Trucken har tre hjul og styrt drivhjul (11) innenfor den lukkede truckprofilen. rontdeksel (10) som er lett å åpne, svingbart batterideksel (12) og en dør til det elektriske anlegget (8) gir god tilgang til alle komponentene. remdrift: remdriftsaggregatet er plassert i midten av trucken. Drivmotoren på 2,5 kw er i vekselstrømsutførelse og driver drivhjulet rundt via et tannhjuls- og kronhjulsgir. Trinnløst turtall for drivmotor via den elektroniske kjørecontrolleren. Ved å skifte kjøreretning med kjørebryteren (3) bremses trucken elektronisk med motstrøm. Når kjørebryteren står i nøytralstilling fungerer drivmotoren som generatorbremse. Servo: Hjulene kan svinges 90 til begge sider. Rattet virker elektrisk på servomotoren. Ved bruk av funksjonen Skinnestyring med gangkjenning (o) er servomotoren satt ut av funksjon. Betjenings- og visningsinstrumenter: Betjeningselementer og visningsinstrumenter er oversiktlig plassert oversiktlig. Hastigheten reguleres av en kjørebryter (3). unksjonene løfting, senking, horn kan betjenes med knapper uten å flytte hånden. Hvis trucken er utstyrt med tilleggsløft (o) er betjeningselementene for løfting/senking av tilleggsløftet plassert logisk på lastsiden (på tilleggsløftet). ørerdisplayet (13) viser batterinivå, driftstimer samt service- og diagnosedata. En hjulvinkelindikator viser den aktuelle hjulvinkelen for drivhjulet. Det finnes flere kombinasjonsmuligheter som skiller seg fra hverandre med hensyn til funksjoner (ekstra betjeningspanel, tohåndsbetjening). Bremsesystem: Bremsedriften utføres ved at man endrer fartsretningen med kjørebryteren (3) (motstrømsbrems) eller ved at man slipper kjørebryteren (rullebrems). Når det elektriske anlegget er slått av fungerer fjærkraftbremsen som parkeringsbremse. B 3

15 Hydraulisk system: unksjonene løfting og senking aktiveres med trykknapper. Ved innkobling av løfte-funksjonen starter pumpe-aggregatet og transporterer hydraulikkolje fra oljetanken til løftesylinderen. Et hydraulisk akkumulator og en mengdereguleringsventil gir en dempet løfting og senking. Elektrisk anlegg: Grensesnitt for tilkopling av en service-laptop: or rask og enkel konfigurasjon av alle viktige maskindata (forsinkelses- og akselerasjonskarakteristikk, utkoblinger, osv.). or avlesning av feilminnet for analysering av feilårsak. or simulering og analysering av programforløp. Kontrolleren er utstyrt med CAN-buss. Kontrolleren sørger for myk start og stopp av lasten. Trefaseteknologien med høy virkningsgrad og energigjenvinning for kjørenotoren muliggjør høye kjørehastigheter samt bedre energiutnyttelse. 24V MOSET trefasestrøm-styring muliggjør igangkjøring av en hvilken som helst bevegelse uten rykk. 2.2 Teknisk beskrivelse - lastaggregat Løfteinnretning: Enkelt løftemast (5) i sveiset utførelse. Den indre masten med førerplattform (7) og lastegaffel (6) går på valselagerruller, for å oppnå lavt friksjonstap og lavt strømforbruk. Løfting skjer ved at en hydraulikksylinder kjøres ut. I utførelse med tilleggsløft blir (o) blir lastegaffelen (7) løftet opp med en sentrert plassert hydraulikksylinder, via et løftekjede med føringsrulle. Trucken kan utstyres med en todelt-løftemast (2). B 4

16 3 Tekniske data standardutførelse De tekniske data er angitt i henhold til VDI Tekniske endringer og forbedringer forbeholdes. 3.1 Ytelsesdata Betegnelse Q Bæreevne 1000 kg C Lasttyngdepunktsavstand 600 mm Kjørehastighet med / uten last 9,8 / 10,1 km/h C h 4 h 1 Q h 4 h 1 h 12 h 7 h 9 h 3 y h l 2 l (l 1 ) b 1 Wa a 2 Ast a 2 B 5

17 3.2 Mål (alle mål i mm) Betegnelse Enkeltløftemast Todeltløftemast h Høyde lastgaffel, helt nedsenket h 7 ørerplattform nedsenket h 9 Tilleggsløft y Hjulavstand l Gaffellengde (standard) l 1 Total lengde l l l 2 orbygg, lengde b 1 Total bredde a Sikkerhetsavstand W a Venderadius Ast Arbeidsgangbredde 2) Palle 800 x 1200 langs Palle 1000 x 1200 tvers Egenvekt Se truckens typeskilt Standard-løftemast-utførelser (alle mål i mm) Betegnelse Enkelt-løftemast Todelt-løftemast h 3 Løft h 12 ørerplattform løftet opp h 1 Byggehøyder ) h 4 Høyde mast kjørt helt ut ) ) I utførelse med førervern (o): h 1 = 2270 mm h 4 = 3270 mm 2) for dreiing før palleplassen iht. VDI 2198 (diagonalmetode) B 6

18 3.3 EN-Normen Kontinuerlig lydtrykknivå: 64 db(a) i henhold til EN i overensstemmelse med ISO Det kontinuerlige lydtrykknivået er en verdi som er fastsatt i henhold til normen og tar hensyn til lydtrykknivået ved kjøring, ved løfting og på tomgang. Det kontinuerlige lydtrykknivået er målt ved førerens øre. Vibrasjon: 0,8 m/s 2 i henhold til EN Den svingakselerasjonen som virker på legement når trucken betjenes, er i henhold til forhåndsangitt norm, den lineære integrerte, vektlagte vertikale akselerasjonen. Denne angis når trucken kjører med konstant hastighet, over ujevnheter. Elektromagnetisk fordragelighet (EMV) Produsenten bekrefter at grenseverdiene for elektromagnetiske forstyrrelser og motstand mot slike overholdes, så vel som kontroll av utlading av statisk elektrisitet i henhold til EN og de der nevnte normative henvisninger. Endringer av elektriske eller elektrotekniske komponenter og deres anordninger må bare utføres etter skriftlig tillatelse fra produsenten. 3.4 Bruksbetingelser Omgivelsestemperatur - ved drift 5 C til 40 C Ved stadig bruk under ekstremt vekslende temperatur- eller luftfuktighet, er det nødvendig at industritrucken har spesielt utstyr og at det er gitt tillatelse til slik bruk B 7

19 Skilt Pos. Betegnelse 14 orbudtskilt Grip ikke inn gjennom løftemasten 15 Typeskilt, truck 16 Bæreevneskilt, bæreevne / lasttyngdepunktavstand / løftehøyde 17 Kontrollplakett, sakkyndig kontroll (kun i N) 18 Varselskilt Skjære- / klemfare 19 orbudskilt Det er forbudt å oppholde seg under løftet last 20 Varselskilt OBS trykknapp kjøring 21 orbudskilt Det er forbudt å ta med passasjerer 22 Varselskilt orsiktig, elektronikk med lavspenning 23 Løftepunkt for lossing med kran 24 Løftepunkt for jekk B 8

20 4.1 Typeskilt, truck Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 26 Type 32 Produsent 27 Serie-nr. 33 Batterivekt min/maks. i kg 28 Nominell bæreevne i kg 34 Effekt i kw 29 Batterispenning i V 35 Lasttyngepunktsavstand i mm 30 Vekt, tom uten batteri i kg 36 Byggeår 31 Produsentens-Logo 37 Opsjon Ved spørsmål om trucken hhv. ved bestilling av reservedeler, oppgi alltid serienummeret (27). 4.2 Bæreevneskilt, bæreevne / lasttyngdepunktavstand / løftehøyde Bæreevneskiltet (16) angir truckens bæreevne Q i kg, når løftemasten står loddrett. I tabellform anvises, hvor stor den maksimale bæreevnen er ved en bestemt lasttyngdepunktavstand D (i mm) og den ønskede løftehøyden H (i mm).. Eksempel for å bregene den maksimale bæreevnen: Ved en lasttyngdepunktavstand D på 600 mm og en maksimal løftehøyde på H på 1000 mm er den maksimale bæreevnen Q 1000 kg. B 9

21 B 10

22 C Transport og første igangsetting 1 Lossing med kran Bruk kun løfteredskap med tilstrekkelig bæreevne. (Lossevekt, se truckens typeskilt). or å losse trucken med kran, finnes det løftepunkter (1 + 2) på truckens ramme. Trucken parkeres sikkert (se kapittel E). Løftestroppene festes til løftepunktene (1) og (2). Løftestroppene må festes til løftepunktene på en slik måte, at de ikke kan skli vekk på noen som helst måte! De må også festes på en slik måte at de ikke berører andre deler av trucken under lossingen. 2 1 C 1

23 1.1 Sikring av trucken under transport M Ved transport på lastebil eller tilhenger må trucken surres fast på en fagriktig måte. Lastebilen hhv. tilhengeren må være utstyrt med fester for surringene. Lossing/lessing skal utføres av fagpersoner som er opplært til dette, og utføres etter anbefalingene i retningslinjene VDI 2700 og VDI Korrekte beregning og gjennomføring av lastsikringstiltak må fastlegges i hvert enkelt tilfelle. M Transportsikring, truck med montert løftemast Hvis det er montert et batteri inne i truckens ramme, må man trekke ut batteristikkeren! Bruk kun stropper em en løftekapasitet på > 5 t. Man må koble til minst 4 stropper, 2 på venstre og 2 på høyre (4, 5) side av løftemasten. 2 ørste igangsetting M Trucken må kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skalder de elektroniske komponentene. Kabelforbindelsen til batteriet (slepekabel) må være kortere enn 6 m. or å gjøre trucken driftsklar etter levering eller etter en transport, må følgende arbeider utføres: Kontroller utrustningens fullstendighet og tilstand. Monter batteri hvis nødvendig, batterikabelen må ikke skades (se kapittel D). Batteriet lades (se kapittel D). Trucken tas i drift som foreskrevet (se kapittel E). Når trucken har hvert parkert en stund, kan det oppstå utflatinger på hjulenes løpebaner. Etter kort tids kjøring forsvinner disse utflatingene igjen. C 2

24 3 Bevege trucken uten egen framdrift Denne driftsarten er forbudt i stigninger og hellinger. Hvis trucken må beveges på grunn av at det har oppstått en feil som påvirker truckens framdrift, så må man gå fram på følgende måte: Hovedbryter i stilling AV. Nøkkelbryteren settes i stilling AV ( 0 ) og nøkkelen tas ut. Trucken sikres mot å rulle vekk. Åpne frontdekslet (6) og legg det av (se kapittel ). Trekk opp ankerplaten ved å skru inn to skruer (7) til anslag (avhengig av bremsenes utførelse). Bremsen luftes og trucken kan beveges igjen. Ved bestemmelsesstedet må man bringe bremseanlegget tilbake i den opprinnelige tilstanden! Trucken må ikke parkeres med bremsene frigjort! Skru skruene (7) ut igjen. Bremseevnen er nå gjenopprettet. rontdekselet (6) monteres C 3

25 C 4

26 D Batteri - service, lading, bytte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved håndtering av syrefylte batterier ør alle typer arbeid på batteriet tar til, må trucken parkeres sikkert (se kapittel E). Servicepersonale: Lading, service og bytting av batterier må kun utføres av spesielt utdannet servicepersonale. Mens arbeidet pågår, må det tas hensyn til denne bruksanvisningen samt produsentens forskrifter for batteri og batterilader. Brannverntiltak: Ved håndtering av batterier er det forbudt å røyke og må det ikke brukes åpen ild. I området rundt trucken som skal lades må det ikke finnes brennbare stoffer eller gnistdannende materiale i en avstand på minst 2 m. Laderommet må være ventilert. Brannvernutstyr må stå klart. Service på batteriet: Celletoppene på batteriet må være rene og tørre. Klemmer og kabelsko må være rene, smurt med polfett og skrudd fast. Batterier uten isolerte poler må være dekket av en sklisikker isolasjonsmatte. M M Destruksjon av batteriet: Destruksjon av batterier er kun tillatt når man tar hensyn til og følger de nasjonale miljøvernforskrifter eller lover som omhandler dette. Produsentens anvisninger for destruksjon må følges nøye. Vær sikker på at batterikabelene ikke kan skades når batteridekselet lukkes igjen. Batterier inneholder flytende syre som er giftig og etsende. Av denne grunnen må man alltid benytte verneklær og vernebriller ved alle typer arbeid på batterier. Unngå enhver kontakt med batterisyre. Hvis klær, hud eller øyne er kommet i kontakt med batterisyre, må man straks spyle disse med rikelig rent vann, ved hud- og øyekontakt må man dessuten straks oppsøke lege. Batterisyre som søles ut må straks nøytraliseres. Det er kun tillatt å benytte batterier med lukket batterikasse. Batteriets vekt og mål har stor innflytelse på truckens stabilitet og tippsikkerhet. Bytte av batteriutstyr er kun tillatt med samtykke fra produsenten. D 1

27 2 Batterietyper Avhengig av truckens utførelse, kan den utstyres med forskjellige batterityper. Den etterfølgende tabellen viser med angivelse av kapasitet, hvilke kombinasjoner som er ment som standard: 24 V-batteri (vedlikeholdsfritt) 4 EPzV 480 Ah 24 V-batteri 4 EPzS 560 Ah 24 V-batteri 4 EPzS 620 Ah 24 V-batteri (vedlikeholdsredusert) 4 EPzW 560 Ah Batteriets vekt er angitt på batteriets typeskilt. Batterier uten isolerte poler må være dekket av en sklisikker isolasjonsmatte. M Avhengig av batteritype, er det også mulig å benytte vedlikeholdsfrie batterier. Ved bytte / montering av batteriet, må man passe på at batteriet sitter godt fast i truckens batterirom. 3 Batteriet gjøres tilgjengelig Trucken parkeres sikkert (se kapittel E). or å åpne hhv. lukke batteridekselet, er det kun tillatt å benytte håndtakene (2). 2 1 Ta tak i begge håndtakene (2) på batteridekselet (1) og sving batteridekselet opp til anslag. Dekselet holdes i denne posisjonen utelukkende av sin egen vekt. Lukk batteridekselet, kun ved å benytte håndtakene (2). Dekslet og tilkoblinger må settes tilbake til sin normale driftsklare tilstand før trucken tas i drift. D 2

28 4 Lading av batteriet M Når batteriet skal lades må trucken parkeres i lukkede, godt utluftede rom. Batteriet gjøres tilgjengelig (se avsnitt 3). Man må kun forbinde eller skille batteristikkeren (3) og ladekabelen til batterieladeapparatet, samt betjene hovedbryteren når trucken og ladeapparatet er slått av. Under ladeforløpet må toppen av battericellene ligge fritt, for å oppnå tilstrekkelig lufting. På batteriet må det ikke legges noen metalliske gjenstander. ør ladeforløpet startes må samtlige kabel- og stikkforbindelser kontrolleres for synlige skader. Sikkerhetsbestemmelsene til produsenten av batteri og ladeapparat må absolutt etterkommes. 3 M Batteristikkeren (3) trekkes ut. Hvis nødvendig fjernes isoleringsmatten fra toppen på batteriet. Ladekabelen (4) fra ladeapparatet forbindes med batteriestikkeren (3) og laderen kobles inn. Batteriet lades i henhold til forskriftene fra produsenten av batteri- og batteriladeapparatet. 3 4 D 3

29 5 Demontering og montering av batteriet M Trucken må stå vannrett. or å unngå kortslutning må batterier med åpne poler eller forbindelser dekkes til med en gummimatte. Batteristikkeren hhv. batterikabelen legges på en slik måte, at den ikke bli hengende fast i trucken når batteriet trekkes ut av trucken. Ved bruk av løfteutstyr til batteribytte, pass på at dette har tilstrekkelig bæreevne (se batteriets vekt på batteriets typeskilt som er festet på batterikassen). Løfteutstyret må utøve et loddrett trekk, slik at batterikassen ikke trykkes sammen. Kroker må anbringes i festehullene (5) slik at de ikke kan falle ned på battericellene når løfteutstyret slakkes opp. Batteriet gjøres tilgjengelig (se avsnitt 3). Løsne klemhendelen (6) på batteriet ved å dreie 180 mot urviserretningen. Trekk deretter hele batteriholderen opp. Batteristikkeren (3) trekkes ut. Batteriet løftes langsom og forsiktig ut av trucken med løfteutstyr, eller trekkes sideveis ut på batteribytte-stationen (o). Pass på at batteribytte-stationen er korrekt låst til trucken! Ta hensyn til batteribytte-stationens bruksanvisning! Monteringen utføres i motsatt rekkefølge. ør batteriholderen settes inn må man påse at batteriet er skjøvet helt inn. Sørg for riktig monteringsstilling og riktig tilkobling. Etter ny innmontering må alle kabel- og stikkforbindelser kontrolleres med hensyn til synlige skader. Batteriet må være sikkert festet i trucken, slik at man unngår skader på grunn av uforutsette bevegelser. Batteridekselet må være skikkelig lukket D 4

30 6 ørerdisplay M Batteriutladingsanviser: Batteriets ladetilstand (7) anvises på skjermen til førerdisplayet. Seriemessig er innstillingen av batteriutladingsanviseren / utladingsvakten forhåndsinnstilt for standardbatterier Dersom et batteri er utladet, vises batterisymbolet tomt. Batteriutladingsvakt: Hvis man underskrider restkapasiteten, kobles funksjonen løfting ut. En tilhørende anvisning vises i displayet. unksjonen løfting frigis først igjen, når det tilkoblede batteriet er ladet opp med minst 70%. Klokkeslett: Over batterisymbolet anvises klokkeslettet (8). Kjøreprogram: Det valgte kjøreprogrammet (10) vises i høyre område på displayet. Driftstimer: Truckens påløpte driftstimer (11) siden siste reset, anvises under batterisymbolet. D 5

31 D 6

32 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for bruk av trucken ørertillatelse: Trucken må bare brukes av egnede personer som har fått relevant opplæring, som har vist sine ferdigheter i å kjøre og håndtere last overfor eieren/ operatøren eller den han har delegert oppgaven til, og som uttrykkelig har fått i oppgave å kjøre trucken. ørerens rettigheter, plikter og forholdsregler: øreren må være opplyst om sine rettigheter og plikter, opplært i betjening av trucken og fortrolig med innholdet i denne instruksjonsboken. øreren må være gitt de nødvendige rettighetene. Når en trucken brukes med gående fører, må føreren bruke vernesko. Bruk av uvedkommende er forbudt: øreren er ansvarlig for trucken i brukstiden. øreren plikter å forby uvedkommende å kjøre eller å betjene trucken. Ingen personer skal tas med eller løftes. Skader og mangler: Skader og øvrige mangler på trucken skal straks meldes til oppsynspersonalet. Usikre trucker (f.eks. med slitte hjul eller defekte bremser) må ikke brukes før de er satt i forskriftsmessig stand. Reparasjoner: Ingen reparasjoner eller forandringer på trucken må foretas uten utdannelse og uten førerens samtykke. Sikkerhetsinnretninger eller brytere må ikke deaktiveres eller justeres. areområde: areområdet er det området der personer settes i fare på grunn av truckens kjøre- eller løftebevegelser, løfteutstyret (gafler eller påmontert utstyr) eller lastegodset. Dette området omfatter også områder som kan treffes av lastegods eller arbeidsutstyr som faller ned. Uvedkommende må vises bort fra fareområdet. Hvis det kan oppstå risiko for personer, skal varselsignal gis i god tid. Dersom uvedkommende ikke forlater fareområdet til tross for at de blir bortvist, må trucken stanses umiddelbart. Sikkerhetsinnretninger og varselskilt: Sikkerhetsinnretningene, varselskiltene og varselanvisningene som er gitt her, skal påaktes. E 1

33 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer Pos. Betjenings- hhv. unksjon displayelement 1 Tenningslås med nøkkel t Slår styrespenningen på og av. Når nøkkelen trekkes ut, er gaffeltrucken sikret mot å bli startet av uvedkommede. Tastatur (CANCODE) o Kodelås, erstatter nøkkelbryteren. Kobler styrestrømmen på og av. rigivelse av truckfunksjoner. Endring av parametre. ISM-tilgangsmodul o Erstatter nøkkelbryteren. Kontroll av kortet (eller av transponderen). rigivelse av truckfunksjoner. Tidsavbruddsovervåking. Opptegnelse av truckbruker (bruk) og lagring på kortet. Driftsdataregistrering. 2 Kjørebryter t Styrer kjøreretning og hastighet. 3 Knapp Tohåndsbetjening o rigir ved betjening funksjonene løfting og kjøring (ved skinnestyring med korridorgjenkjenning). 4 Ratt t Styre trucken 5 Hovedbryter (Nødstopp) t Strømkretsen avbrytes, alle elektriske funksjoner slås av og trucken blir tvangsbremset. 6 ørerdisplay t Visning av viktige kjøre og løfteparameter, valg og presentasjon av styredriftsarter, varselvisninger, informasjon ang. feilbetjening og servicevisning (se avsnitt 5) 7 Klemmelist t Opptak av DIN A4-formater 8 Knapp Alarmsignal t Utløser varselsignal. (signalhorn) 9 Knappen Senke o Lastegaffelen blir senket. tilleggsmast 10 Knappen «Senke» t ørerplattformen senkes. 11 Knappen «Løfte» t ørerplattformen løftes. 12 Knappen Heben o Lastegaffelen heves. tilleggsmast 13 otbryter t frigitt: Kjøring sperret, eller kjøretøyet bremser opp aktivert: Kjøring frigjort 14 otbryter (2. betjeningnivå) o frigitt: Kjøring sperret, eller kjøretøyet bremser opp aktivert: rigi kjøring, omkobling av betjeningsfunksjonene fra 2. betjeningsnivå t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr E 2

34 E E 3

35 Pos. Betjenings- hhv. unksjon displayelement 15 Sikkerhetsbøyler o Åpen: unksjonen løfting og kjøring fra løftehøyde 1200mm er sperret. Lukket: unksjonen løfting og kjøring er frigitt. 16 Knappen Senke tilleggsmast 17 Knappen Heve tilleggsmast Hovedbryter (Nødstopp) 19 Rykkvis drift Gående fører gaffelretning 20 Rykkvis drift Gående fører retning drivverk 21 Ratt (2. betjeningsnivå) o Styre trucken 22 Knapp Tohåndsbetjening (2. betjeningsnivå) Hovedbryter (Nødstopp) (2. betjeningnivå) o o o o o o o Tilleggsutstyr Medløperdrift. Lastegaffelen senkes. Tilleggsutstyr Medløperdrift. Lastegaffelen heves. Tilleggsutstyr Medløperdrift. Strømkretsen brytes, alle elektriske funksjoner slås av og kjøretøyet tvangsbremses. Tilleggsutstyr Medløperdrift. Kjøring settes i gang i gående fører-modus i retning bakover (R) (langsomkjøring). Tilleggsutstyr Medløperdrift. Kjøring settes i gang i gående fører-modus i retning (V) (langsomkjøring). rigir ved betjening funksjonene løfting og kjøring (ved skinnestyring med korridorgjenkjenning). Tilleggsutstyr Medløperdrift. Strømkretsen brytes, alle elektriske funksjoner slås av og kjøretøyet tvangsbremses. 24 Kjørebryter (2. o Styrer kjøreretning og hastighet. betjeningsnivå) 25 Knapp Alarmsignal o Utløser varselsignal. (horn) (2. betjeningsnivå) 26 Taster Senken usatzhub o Lastegaffelen senkes. (2. betjeningsnivå) 27 Knappen «Senke» o ørerplattformen senkes. 28 Knappen «Løfte» o ørerplattformen løftes. 29 Knappen Heben tilleggsløft (2. betjeningnivå) o Lastegaffelen heves. 30 Tast tohåndbetjening EMgaffel Heving/senking 31 Knappen Heben tilleggsmast o Hecing/senking av gaffelen (tilleggsmast). Bruk sammen med tastene 31/32. o Hevingav gaffelen (tilleggsmast). (i tillegg til tast 30) t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr E 4

36 E E 5

37 Pos. Betjenings- hhv. displayelement 32 Knappen Senke tilleggsmast o unksjon Seking av gaffelen (tilleggsmast). (i tillegg til tast 30) 33 Knappen «Senke» o Tilleggsutstyr Medløperdrift. Lastegaffelen senkes med førerplassen. 34 Knappen «Løfte» o Tilleggsutstyr Medløperdrift. Lastegaffelen heves med førerplassen. 35 Rykkvis drift Gående fører retning drivverk 36 Rykkvis drift Gående fører gaffelretning o o Tilleggsutstyr Medløperdrift. Kjøring settes i gang i gående fører-modus i retning (V) (langsomkjøring). Tilleggsutstyr Medløperdrift. Kjøring settes i gang i gående fører-modus i retning bakover (R) (langsomkjøring). 37 Nødstopp o Tilleggsutstyr Medløperdrift. Strømkretsen brytes, alle elektriske funksjoner slås av og kjøretøyet tvangsbremses. 38 Reset-tast o Tilleggsutstyr Korridorendesikring. rigivelse av normal kjørehastighet 39 Kontrollampe o Tilleggsutstyr Korridorendesikring. Viser redusert kjørehastighet t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr E 6

38 E E 7

39 3 Ta trucken i bruk ør trucken kan tas i bruk, håndteres eller løfte en last, må føreren forsikre seg om at ingen befinner seg i risikoområdet. Den elektroniske kjørecontrolleren, og servocontrolleren overvåker funksjonene automatisk. Oppstår det feil, avbrytes kjøre- og servofunksjonene. eilen som har oppstått må utbedres av produsentens servicetekniker. 3.1 Kontroller og gjøremål før daglig idriftsetting M Kontroller hele trucken (særlig hjul og gaffel) for synlige skader. Kontroller batterifester og kabeltilkoplinger visuelt. Ikke betjen kjøreregulatorene (2 eller 24) eller tasten Medløper (19, 20 eller 35, 36) når du går ut av trucken E 8

40 3.2 Starte opp trucken Når trucken er parkert kan hjulenes slitebane trykkes flate. Disse flate partiene forsvinner igjen etter en kort kjøretid. Gå opp på plattformen. Koble inn hovedbryteren (5) ved å dreie i pilretningen (ev. alle hovedbrytere). Sett nøkkelen i tenningslåsen (1) og vri helt mot høyre til posisjon I, eller angi kode i kodelåsen. Kontroller signalhornet (8) for funksjon. Utfør funksjonskontroll av fotbryteren (13) / ((14) (2. betjeningsnivå) og kjøreregulatoren (2) (se avsnitt 4.2). Trucken er nå driftsklar. Styringen rettes opp. ørerdisplayet (6) viser i et kort øyeblikk kjøretøysidentifikasjonen og deretter den aktuelle styrestillingen til drivhjulet (rett), gjenværende batterikapasitet og driftstimene. Kontroller at bremsene fungerer (se avsnitt 4.2). E 9

41 4 Arbeid med trucken 4.1 Sikkerhetsregler for kjøring Kjøreveier og arbeidsområdet: Det må bare kjøres på veier som er godkjent for kjøring. Uvedkommende tredjepersoner må holde seg borte fra arbeidsområdet. Lasten må bare plasseres på steder som er beregnet for dette. orholdsregler under kjøring: øreren skal tilpasse farten til de aktuelle forholdene. Det skal kjøres med redusert fart i eksempelvis svinger, i trange passasjer, ved kjøring gjennom døråpninger og på uoversiktlige steder. øreren skal alltid holde sikker avstand til forankjørende truck og alltid ha full kontroll over trucken. Plutselig stopp (med unntak av i faresituasjoner), rask vending og forbiskjøring på farlige eller uoversiktlige steder er forbudt. Det er forbudt å lene seg ut av eller gripe ut av arbeids- og betjeningsområdet. Siktforhold under kjøring: øreren skal ha blikket vendt i kjøreretningen og alltid ha tilstrekkelig overblikk over området som beferdes. Ved transport av last som reduserer sikten, skal trucken om mulig rygges slik at lasten befinner seg i motsatt ende av kjøreretningen. Skulle dette ikke være mulig, må en ledsager gå foran trucken som ekstra sikring. Kjøring i bakker: Kjøring i bakker er bare tillatt når bakken er angitt som kjørevei, er ren og gir tilstrekkelig hjulgrep og kan trafikkeres trygt av trucken i henhold til de tekniske spesifikasjonene. Lasteenheten skal i så fall alltid vende oppover bakken. Det er forbudt å snu, kjøre skrått eller parkere trucken i bakker. I nedoverbakker er det bare lov å kjøre med redusert hastighet og permanent bremseberedskap. Kjøring i heiser eller på lasteramper: Man må bare kjøre i heiser på lasteramper dersom disse har tilstrekkelig bæreevne, er bygget slik at de er egnet for kjøringen og er godkjent for kjøring av eieren/operatøren. Dette skal verifiseres før kjøring. Gaffeltrucken skal kjøres inn i heisen med lasten foran og innta en posisjon som utelukker at truck eller last kan komme i berøring med sjaktveggen. Personer som skal følge med i heisen, må først komme inn i heisen når gaffeltrucken er sikret. Ingen personer må befinne seg i trucken mens heisen er i bevegelse. Transportlastens beskaffenhet: øreren må forsikre seg om at lasten er i forskriftsmessig beskaffenhet. Det skal kun transporteres last som er forskriftsmessig sikret. Transporter aldri last som rager over gaffelryggen eller beskyttelsesgitteret. E 10

42 Sikring mot fall: Det er ikke tillatt for føreren å forlate førerplassen i hevet stilling. Det er ikke tillatt for føreren å forflytte seg over til bygningsmessige konstruksjoner eller til andre kjøretøy, eller til sikkerhetsinnretninger som støttegelendere og sikkerhetsbøyler. Ved europaller lagret på langs kan pallene kanskje ikke nås fra førerplattformen uten hjelpemidler. Operatøren må gjøre egnede hjelpemidler tilgjengelige for betjeningspersonalet for å kunne hente pallene uten fare. Det er bare tillatt å trå på pallene dersom de er utstyrt med egnede sikkerhetsinnretninger, f.eks. pallsikring og vippesikring. Kjøretøyet som beskrives i denne instruksjonsboken er ikke egnet for trekking av tilhengere. 4.2 Kjøre, styre, bremse Ved kjøring og styring, spesielt utenfor truckkonturen, må man være spesielt oppmerksom. E 11

43 4.2.1 NØDSTOPP M Trykk på hovedbryter nødstopp (5, 18, 23, 37). Ved å trykke på hovedbryteren (nødstopp) blir alle elektriske funksjoner koblet ut og trucken bremses med den mekaniske parkeringsbremsen. Hovedbryteren (nødstopp) må ikke brukes som driftsbrems E 12

44 4.2.2 otbryter or funksjonen Kjøring må fotbryteren (13, 14) være betjent. unksjonene heve (hovedmast) og tilleggsmast (o) kan betjenes uten å trå på fotbryteren. Dersom man slipper fotbryteren under kjøring, avbrytes frigivelsen av kjørefunksjonen og trucken stopper med maksimal generatorisk oppbremsing. På trucker med annen betjeningsplass (o) fungerer fotbryteren som blokkering: Bare betjeningselementene på den siden der fotbryteren er trykket er funksjonsdyktige Sikkerhetsbøyler ra en løftehøyde på 1200mm må sikkerhetsbøylene (15) være lukket for funksjonene kjøring og heving (hovedmast). E 13

45 4.2.4 Kjøring Kjøring må kun skje med alle deksler lukket og forskriftsmessig sikret. Utenfor reolganger må man kun kjøre med senket last. Denne betjeningsrekkefølgen må følges. Sett trucken i drift (se avsnitt 3). Betjent fotbryteren (13) / (14). Ta hensyn til styrestillingen til drivhjulet på førerdisplayet (6). Drei kjørebryteren (2/24) i ønsket kjøreretning (V) eller (R). Kjøretøyet settes i bevegelse i den valgte retningen. Kjørehastigheten reguleres ved hjelp av kjørebryteren. Kjørehastighetene som kan oppnås avhenger av plattform- og tilleggsmasthøyden (o): Trucker med lastegaffel (versjon L): Maksimalhastighet til plattformhøyde 1200 mm fra plattformhøyde 1200 mm ved styrevinkel < +/- 10 grader: Kjørehastighet 4 km/t (langsomtkjøring) ved styrevinkel > +/- 10 grader: Kjørehastighet 2,5 km/t (langsomtkjøring) Trucker med tilleggsmast (versjon ) (o): ved tilleggsmast < 100 mm Maksimalhastighet til plattformhøyde 1200 mm fra plattformhøyde 1200 mm ved styrevinkel < +/- 10 grader: Kjørehastighet 4 km/t (langsomtkjøring) fra plattformhøyde 1200 mm ved styrevinkel > +/- 10 grader: Kjørehastighet 2,5 km/t (langsomtkjøring) ved tilleggsmast > 100 mm Maksimalhastighet til plattformhøyde 520 mm fra plattformhøyde 520 mm ved styrevinkel < +/- 10 grader: Kjørehastighet 4 km/t (langsomtkjøring) fra plattformhøyde 520 mm ved styrevinkel > +/- 10 grader: Kjørehastighet 2,5 km/t (langsomtkjøring) fra plattformhøyde 2000 mm Kjørehastighet 2,5 km/t (langsomtkjøring) E 14

46 6 4 2 V R R R V V Styring Drei rattet (4) / (21) mot venstre eller høyre E 15

47 4.2.6 Bremse Truckens bremsevirkning er i det vesentlige avhengig av forholdene på kjørebanen. øreren skal alltid ta hensyn til kjøreforholdene på stedet. Trucken kan bremses på to ulike måter: Med driftsbremsen (motstrømsbrems via kjørebryter (2) / (24)). Med den generatoriske bremsen (rullebrems via kjørebryter (2) / (24)). I faresituasjoner må trucken bremses med driftsbremsen. Bremse med driftsbrems (motstrømsbrems): Kople kjørebryteren (2) / (24) om til motsatt kjøreretning under fart. Trucken blir bremset med motstrøm inntil det går i motsatt retning. Bremsevirkningen avhenger av stillingen til kjøreregulatoren. Oppbremsingens styrke kan innstilles av produsentens servicetjeneste. Bremse med den dynamiske bremsen (rullebrems): Slipp kjørebryteren (2) / (24) - kjørebryter i nullstilling. Alt etter innstilling bremses det generatorisk ved hjelp av rullebremsen. Oppbremsingens styrke kan innstilles av produsentens servicetjeneste E 16

48 4.3 Kjøre med tasten medløper (o) Ved kjøring med medløper må man påse at styringen står på kjøreretning rett frem, og at føreren ikke kan komme i klemme mellom trucken og forhindringer. Brukeren må oppholde seg ved siden av trucken under medløperdrift. Ingen andre personer må oppholde seg på førerplattformen. Senk lasten til et friløpt på 200mm. Trucken kan brukes i rykkvis drift med gående fører fra begge sider. Maksimalhastigheten er redusert til ca. 2,5km/t (kangsomtkjøring). Trykk på knappen Gående fører retning drivverk (20, 35). Trucken kjører i kjøreretningen (V) med en fast innstilt hastighet på ca. 2,5 km/t (langsomkjøring). Trykk på knappen Gående fører retning gaffel (19, 36). Trucken kjører i kjøreretningen (R) med en fast innstilt hastighet på ca. 2,5 km/t (langsomkjøring). Dersom brukeren fjerner seg fra trucken under medløperdrift, må den sikres mot utilsiktet betjening: Sett hovedbryteren (nødstopp) (18, 37) i posisjon AV R 37 V E 17

49 4.4 Heve og senke førerplattformen Med tastene Løfte (11, 28) eller Senke (10, 27) utføres løfte- og senkebevegelser med fast innstilt hastighet Løfting Trykk på knappen "Heve" (11, 28) og hold den inne inntil ønsket løftehøyde for førerplattformen er nådd. Senking Trykk på knappen "Senke" (10, 27), lastegaffelen senkes. På trucker med alternativet "Rykkvis drift medløper" (o) i versjon L må i tillegg til løftetasten (11) også fotbryteren (13) betjenes for å løfte til maksimal løftehøyde. På trucker med tilleggsmast og smidde gafler EM 2A er det bare mulig å senke førerplattformen ved å betjene senke-tasten (10, 27) og tasten Tphåndsbetjening (3, 22) samtidig. Her må man være oppmerksom på betjeningsrekkefølgen: ørst må man trykke på tasten Senke og holde den inne, deretter trykker man på tasten Tohåndsbetjening. Hver gang tasten Senke slippes, må også tasten Tohåndbetjening slippes. E 18

50 4.5 Løfte og senke tilleggsmasten Tilleggsmasten tillater løfting av lastegaffelen uten å løfte førerplattformen. Tilleggsmasten (o) kan betjenes enten med tastene (9, 12) i kontrollpulten eller med tastene (31, 32) i støttegelenderet. På trucker med dobbelte betjeningselementer blir tileggsmasten betjent med tastene (26, 29). Løfting Trykk på løfte-tasten (12, 29, 31) til ønsket høyde er nådd. Senking Trykk på senke-tasten (9, 26, 32), lastegaffelen senkes E 19

51 På trucker med tilleggsmast og smidde gafler EM 2A kan funksjonene "Heve" og "Senke" på tilleggsmasten bare utføres med å trykke samtidig på hhv. tasten "Løfte" (12, 29, 31) eller "Senke" (9, 26, 32) og Tåhåndsbetjening" (3, 22, 30). Her må man være oppmerksom på betjeningsrekkefølgen: ørst må man trykke på tasten Senke eller Heve og holde den inne, deretter trykker man på tasten Tohåndsbetjening. Hver gang tasten Senke eller Heve slippes, må også tasten Tohåndbetjening slippes. 4.6 Heve og senke i rykkvis drift "Medløper" (o) I rykkvis drift Medløper kan funksjonene Heve og Senke betjenes fra begge sider av kjøretøyet som ekstrautstyr. Ved heving og senking i rykkvis drift medløper på trucker med lastegaffel (versjon L) blir hele førerplattformen hevet eller senket. Ved heving og senking i rykkvis drift Medløper på trucker med tilleggsmast (versjon ) blir lastegaffelen på tilleggsmasten hevet eller senket. Ingen personer må befinne seg på trucken ved betjening av truvker i medløperdrift. Brukeren må befinne seg uten truckens og lastens kontur Heving og senking av førerplatformen i rykkvis drift medløper (versjon L) Med tastene Heve (34) eller Senke (33) utføres heve- eller senkebevegelser med fast innstilt hastighet. 34 Løfting Trykk på løfte-tasten (34) til ønsket høyde er nådd. Av sikkerhetsgrunner er lastegaffelens løftehøyde her begrenset til 625 mm. Senking 33 Trykk på senke-tasten (33), førerplattformen lastegaffelen senkes. Ved senking av førerplatformen med lastegaffel må man påse at ingen oppholder seg i fareområdet og at brukeren befinner seg utenfor truckens og lastens kontur. E 20

52 4.6.2 Heving og senking av lastegaffelen i rykkvis drift medløper (versjon ) Med knappene Løfte (17) eller Senke (16) utføres løfte- og senkebevegelse av lastegaffelen på tilleggsmasten med fast innstilt hastighet Løfting Trykk på løfte-tasten (17) til ønsket høyde er nådd. Senking Trykk på senke-tasten (16), lastegaffelen senkes. Ved senking av lastegaffelen må man påse at ingen oppholder seg i fareområdet og at brukeren befinner seg utenfor truckens og lastens kontur. E 21

53 4.7 Heving og senking av førerplattform med mastutkobling (o) På trucker som er utstyrt med alternativet mastutkobling (o) løftes førerplattformen til en definert utkoblingshøyde som er lavere enn den maksimale løftehøyden Løfting Trykk på tasten (11, 28) til den definert utkoblingshøyden er nådd for å heve ut over den definerte utkoblongshøyden, må tastene Heve (11, 28) og Tohåndbetjening (3, 22) betjenes sammen. Her må man være oppmerksom på betjeningsrekkefølgen: ørst må man trykke på tasten Senke eller Heve og holde den inne, deretter trykker man på tasten Tohåndsbetjening. Senking Trykk på knappen "Senke" (10, 27), førerplattformen senkes. Her stopper ikke førerplattformen ved den definerte utkoblingshøyden. E 22

54 4.8 Løfte og sette av last M ør trucken skal løfte en last, må føreren forsikre seg om at lasten er forskriftsmessig palletert og at truckens tillatte løftekapasitet ikke blir overskredet. M Referer til diagrammet for lasteevne! Betjening må kun skje fra førerplattformen. Kontroller hhv. still inn gaffelarmenes avstand (O) i forhold til pallen. Ladeenheten må ikke stikke mer enn 50mm ut over spissene til gaffelarmen. Det er forbudt å gå på lastedelen (unntatt ved alternativet pallsikring (o)). Det er ikke tillatt å plukke opp lang last på tvers. Løfte opp last M Kjør trucken langsomt mot pallen ør gaffelarmene langsomt inn i pallen inntil gaffelryggen ligger an mot pallen. or at arbeidet skal kunne utføres problemfritt er det en forutsetning at gulvet har en feilfri beskaffenhet. Transportere last Utenom smale korridorer mellom reoler skal lasten transporteres så lavt over gulvet samtidig som det skal tas hensyn til bakkeklaringen. Bruk alltid begge gaffelarmene for transport av last. Ved transport av tung last skal det ubetinget påses at begge gaffelarmer er jevnt belastet. Akselerer kjøretøyet varsomt. Kjør med jevn hastighet. Vær alltid forberedt på å måtte bremse. Bråstopp må bare forekomme som følge av en fare. Reduser hastigheten tilstrekkelig ved kjøring i skarpe svinger. Sette ned lasten M Kjør skyvemasttrucken forsiktig frem mot lossepunktet. Innen lasten kan settes av, skal føreren forsikre seg om at lossestedet for lagring av lasten (dimensjonering og bæreevne) er egnet. Senk løfteanordningen varsomt så langt ned at gaffelarmene frigjøres fra lasten. Unngå å sette lasten hardt ned slik at du ikke risikerer å skade lasten. Kjør gaffelen forsiktig ut av pallen. E 23

55 4.9 Innstille gaflene (o) Trucker som er utstyrt med alternativet Gaffelbærer med justerbare og avtakbare gaffelarmer må avstanden mellom gaffelarmene kontrolleres og eventuelt innstilles før lasten heves. or å løfte lasten på en sikker måte, må gaffelarmene være anbrakt så langt fra hverandre som mulig og samtidig være sentrert på gaffelbæreren. Lastens tyngdepunkt må ligge midt mellom gaffelarmene Sving låsehendelen (63) oppover. Skyv gaflene (64) i riktig posisjon på gaffelbæreren (65). Sving låsehendelen (63) ned og forskyv gaffelarmene inntil låsepinnen låses i inngrep i en not Lastedel man kan gå på med pallsikring (o) M På trucker utstyrt med alternativet pallsikring kan man gå på pallen. Det er bare lov å gå på pallen når pallsikring (o) er til stede. Som paller man kan gå på, kan man bruke paller iht. DIN EN Det er ikke tillatt å bruke enveispaller til å gå på! Løft pallen Med ekstrautstyret Pallsikring (o) er lastedelen utstyrt med vippe- (67) og sklisikring (70) for pallen. Stillingen på vippe- og sklisikringen er tilpasset størrelsen på pallen som skal løftes. Paller med andre mål enn de som pallsikringen er beregnet for må ikke løftes eller brukes til å gå på! Kjær trucken langsomt mot pallen, være oppmerksom på riktig oppretting i forhold til sidegitterne på pallsikringen. ør gaffelarmene langsomt inn i pallen inntil gaffelryggen ligger an mot pallen. ørerplattformen (hovedmast) må være fullstendig senket. or at arbeidet skal kunne utføres problemfritt er det en forutsetning at gulvet har en feilfri beskaffenhet. Pallen må ligge fullstendig på gaffelbæreren bak sklisikringen (70), på gaffelryggen må pallen befinne seg under vippesikringen (67). E 24

56 M or å kunne ta opp paller med høtragende last, kan gelenerbøylen (68) justeres i høyden Drei hendelen på låsebolten (69) en halv omdreining oppover til den går i inngrep. Trekk gelenderbøylen (68) oppover. Drei hendelen på låsebolten (69) ned ogjen. Skyv på gelenderbøylen (68) til låsestiftene på låsebolten går i inngrep. Når pallen er løftet og før den gåsd på, må gelenderbøylen (68) skyves i nederste stilling igjen! Sikkerhetsbøyler Med alternativet Pallsikring er tilgang til pallen sikret med sikkerhetsbøyler (66). ra en løftehøyde på 1200mm må sikkerhetsbøylene være lukket for funksjonene kjøring, heving og senking (hovedmast). E 25

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09 EKS 110 03.09 - Bruksanvisning N 51142038 03.09 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Bruksanvisning N 51171374 02.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EKS 110 Øvrige

Detaljer

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09 EKS 110 08.09 - Betriebsanleitung N 51161911 08.09 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKS 110

Detaljer

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Bruksanvisning N 51093154 02.11 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 120 Videre

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06 ECE 310 04.04 - Instruksjonsbok N 50439746 10.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Rampekomfort 03.10 - Instruksjonsbok 51174566 03.10 N EMC 110 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - Bruksanvisning N 51085023 11.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 225 Videre

Detaljer

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Bruksanvisning 51122088 11.14 N ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08 ESE 420/430 11.04 - Instruksjonsbok N 50459852 11.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11 ERE K20 03.05 - Bruksanvisning N 51182015 02.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ERE K20

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08 ECE 310 Instruksjonsbok 03.08- N 51080938 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Instruksjonsbok N 50469513 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Bruksanvisning 50287449 12.14 AMX 10 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår AMX

Detaljer

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08 ERE 120 09.05- Instruksjonsbok N 50466110 04.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Bruksanvisning 51126166 12.14 N EME 114 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EME

Detaljer

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08 EKX 410/513/515k/515 11.03 - Instruksjonsbok N 52017704 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av

Detaljer

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15 EZS 010 08.08 - Bruksanvisning N 51249786 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EZS 010 Videre

Detaljer

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08 ECE 118 08.06- Instruksjonsbok N 51076240 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08 ESE 530 01.05- Bruksanvisning N 50453544 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03 ECP 100-3 05.98 - Bruksanvisning N 50114176 08.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - Bruksanvisning 51080478 02.11 EJC 110 EJC 112 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Bruksanvisning 51121639 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type

Detaljer

EKS 310K/310. Instruksjonsbok 07.04 - 52025103 07.08

EKS 310K/310. Instruksjonsbok 07.04 - 52025103 07.08 EKS 310K/310 07.04 - Instruksjonsbok N 52025103 07.08 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515 ETX 513 / ETX 515 03.11 - Bruksanvisning 51190358 11.14 ETX 513 ETX 515 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08 EKS 308 03.06 - Instruksjonsbok N 51104735 07.08 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09 EJC M10 05.09 - Bruksanvisning N 51145327 05.09 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning N 51166887 03.10 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKX 410

Detaljer

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Instruksjonsbok N 52027316 03.10 EX 410 EX 413 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EZS 570. Bruksanvisning 08.09 - 01.14

EZS 570. Bruksanvisning 08.09 - 01.14 ES 570 08.09 - Bruksanvisning N 51139319 01.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ES 570 Videre

Detaljer

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z ESC 316/316z 06.13 - Bruksanvisning 51314833 11.14 N ESC 316 ESC 316z Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Bruksanvisning 51151452 11.14 N EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06 EJC 212-220 12.05 - Instruksjonsbok N 50460019 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Bruksanvisning 51135783 12.14 HC 110 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår HC

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Bruksanvisning 51151508 11.11 N EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Instruksjonsbok N 51102336 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning

Detaljer

EFG-D30. Instruksjonsbok 12.05- 51042002 07.08

EFG-D30. Instruksjonsbok 12.05- 51042002 07.08 EG-D30 12.05- Instruksjonsbok N 51042002 07.08 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06 EZS 330/350 / XL 04.06 - Instruksjonsbok N 51057645 04.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - Bruksanvisning 51040478 11.14 EJE C20 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EJE

Detaljer

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11 EFG 213-320 06.08- Instruksjonsbok N 51100008 07.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EFG

Detaljer

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 02.04 - Bruksanvisning 50434892 03.11 N ERC 214 ERC 216 ERC Z12 ERC 212 ERC Z14 ERC Z16 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Bruksanvisning 51247125 04.13 N EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Detaljer

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08 HC 110 12.05 - Instruksjonsbok N 51109752 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Bruksanvisning 51151568 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220 ESD 220 06.10 - Bruksanvisning 51299955 12.14 ESD 220 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ESD

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Instruksjonsbok 05.07 - N 51058561 10.10 EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg

Detaljer

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK EJC 112 RK 07.12 - Bruksanvisning 51281860 11.14 N EJC 112 RK Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

NOR ST Smarttrolley Bruksanvisning. SL SmartTrolley 1300

NOR ST Smarttrolley Bruksanvisning. SL SmartTrolley 1300 NOR ST Smarttrolley 1300-01 Bruksanvisning SL SmartTrolley 1300 NOR ST Smarttrolley 1300-01 Innholdsfortegnelse Introduksjon... 3 Samsvarserklæring... 4 Transport, håndtering og oppbevaring... 5 Før bruk...

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ECC 20 SH Bruksanvisning 50434710 10.02 04.02 - N Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08 ESD 220 01.05- Bruksanvisning N 50453662 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Bruksanvisning 51298000 11.14 EFX 410 EFX 413 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING

100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING 100 E-SCOOTER NORSK BRUKERVEILEDNING PRODUKTDELER Horisontal Horisontal klemme Håndtakstube Håndtak Utvidelsestube Spenne Styrestamme Foldeholder Foldespenne Vertikal hylse Ladeport Fotbryter Koblestykke

Detaljer

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Instruksjonsbok 51069891 07.12 N ETV C16 ETV C20 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Bruksanvisning N 51198774 08.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ETM

Detaljer

PERI. CE LØFTEGAFFFEL 1,75 T/8,0 m Art. nr. 103212 BRUKERVEILEDNING. Innhold. Brukerveiledning Oversikt. Bruk etter hensikten

PERI. CE LØFTEGAFFFEL 1,75 T/8,0 m Art. nr. 103212 BRUKERVEILEDNING. Innhold. Brukerveiledning Oversikt. Bruk etter hensikten PERI CE LØFTEGAFFFEL 1,75 T/8,0 m Art. nr. 103212 BRUKERVEILEDNING Innhold A A1 A2 A3 A4 A5 B B1 B2 Brukerveiledning Oversikt Sikkerhetshenvisninger Bruk etter hensikten Bruk Typeskilt, godkjenning Lagring

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

ETV Q20/25. Instruksjonsbok 04.02- 50147520 02.10

ETV Q20/25. Instruksjonsbok 04.02- 50147520 02.10 ETV Q20/25 04.02- Instruksjonsbok N 50147520 02.10 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ETV Q20

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler

Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler 1 av 7 Skjemaveileder til opplæring i bruk av elektromedisinske hjelpemidler 2 av 7 ENDRINGSLOGG Versjon Dato Kap. Endring Produsent Godkjent 1.0.1 25.08.15 Ferdigstilling Arvid Frisvoll Birger Pedersen

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Personsikkerhet. Sikkerhetsutstyr. Mastelift GRC-12

Personsikkerhet. Sikkerhetsutstyr. Mastelift GRC-12 Personsikkerhet Personsikkerhet Sikkerhetsutstyr Utstyr for sikring mot fall (PFPE) er påkrevd ved bruk av denne maskinen. Dersom slikt utstyr er påkrevd pga. regler ved arbeidsplassen eller av arbeidsgiver,

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ambition Industry Elektrisk kjettingtalje NB! Les bruksanvisningen nøye før bruk! Spesifikasjonene kan endres uten varsel 1 Innholdsfortegnelse Side Punkt Innhold Bruksanvisning 3 1.0 Tekniske data mål

Detaljer

ETVC 16/20. Bruksanvisning 05.99- 50052740 12.07

ETVC 16/20. Bruksanvisning 05.99- 50052740 12.07 ETVC 16/20 05.99- Bruksanvisning N 50052740 12.07 Viktige henvisninger for transport og montering av løftestativ hos teleskopmaststablere Transport Transporten kan skje på tre forskjellige måter, alt etter

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

EJC B12/B14/B16. Bruksanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16

EJC B12/B14/B16. Bruksanvisning 04.11 - 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 EJC B12/B14/B16 04.11 - Bruksanvisning 51209534 07.15 EJC B12 EJC B14 EJC B16 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet EJC B12 EJC

Detaljer

ETM/V 214-325. Instruksjonsbok 10.04 - 50441307 03.12

ETM/V 214-325. Instruksjonsbok 10.04 - 50441307 03.12 ETM/V 214-325 10.04 - Instruksjonsbok N 50441307 03.12 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ETM

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Norsk Gressoppfanger For din egen sikkerhet Ta hensyn til sikkerhets- og

Detaljer

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

Instrukser for transport og løfting

Instrukser for transport og løfting Første utgave Første opplag Les og følg: Denne sikkerhetsinformasjonen fra Genie er ment som en anbefaling. Føreren er ene og alene ansvarlig for at maskinen sikres tilstrekkelig, og at det brukes korrekt

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer