EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515"

Transkript

1 EKS 513 / 515k / 515 EKX 513 / 515k / 515 Instruksjonsbok N EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515

2 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKS 513 EKS 515k EKS 515 EKX 513 EKX 515k EKX 515 Videre data På oppdrag Dato N EU-konformitetserklæring Undertegnede bekrefter hermed at hver av de betegnede kraftdrevne gaffeltruckene overensstemmer med de europeiske retningslinjene 2006/42/EC (maskinretningslinje) og 2004/108/EEC (elektromagnetisk kompatibilitet - EMV) med deres respektive endringer, samt med rettsforordningene som omsetter disse til nasjonal rett. De undertegnede har enkeltvis myndighet til å sammenstille de tekniske underlagene N 1

3 N

4 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på en kortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne bruksanvisningen dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. F M t o Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer: Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader. Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader. Angir anvisninger og forklaringer. Angir standardutstyr. Angir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten til endringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må det derfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne bruksanvisningen tilhører JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/ N

5 0108.N

6 Innholdsfortegnelse A Korrekt bruk 1 Generelt... A 1 2 Korrekt bruk... A 1 3 Tillatte bruksbetingelser... A 2 4 Operatørens plikter... A 2 5 Montering av påmontert utstyr og tilbehørsutstyr... A 2 B Beskrivelse av trucken 1 Anvendelse... B Definisjon av kjøreretning... B 2 2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse... B Gaffeltruck - funksjonsbeskrivelse... B 6 3 Tekniske data - standardutførelse... B Ytelsesdata... B Mål (iht. typeark)... B Mastutførelse... B Motordata... B Vekt... B Hjul, understell... B EN-standarder... B Bruksbetingelser... B Elektriske krav... B 23 4 Plassering av merking og typeskilt... B Typeskilt, truck... B Truckens lasteevneskilt... B Bæreevneskilt for tilleggsutstyret (o)... B 28 5 Tippsikkerhet... B N I 1

7 C Transport og første gangs igangsetting 1 Transport... C 1 2 Lasting med kran... C Lasting med kran av basismodell med montert mast... C Kranpunkter / festepunkter... C Lasting av batteri med kran... C 4 3 Sikre trucken for transport... C Sikre basismodell for transport... C Sikre masten for transport... C Sikre trucken for transport med montert løftemast... C 10 4 Første igangsetting... C Bevege trucken uten montert batteri... C Montere og demontere masten... C 11 5 Igangsetting... C Mekaniske veltesikringer (t)... C Aktiv stabilisator (o)... C 14 D Batteri - vedlikeholde, lade, bytte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D Batterirommets mål... D 3 3 Åpne batteridekselet... D 4 4 Lade batteriet... D 6 5 Demontere og installere batteri... D Montere og demontere batteri med transportvogn (t)... D Montere/demontere batterier i batteribytteholderen med gaffeltruck (o)... D Sensor batterilås (t)... D 18 6 Innebygd ladeapparat / innebygd lader (o)... D Beskrivelse... D Forskjellige strømavtakere... D Driftsmåter... D Betjening av de forskjellige driftsmåtene... D Symboler og deres betydning... D Vedlikeholdsanvisninger til innebygd ladeapparater / innebygd ladere... D 25 7 Batteri - kontrollere tilstand og syrenivå... D 26 8 Batteriutladingsindikator "Bjelkeindikator" (t)... D Batteriutladningsvokter ved bjelkeindikator... D Lampefarger i batterisymbolet... D 29 9 Batteriutladningsindikator "Prosentindikator" (o)... D Lampefarger i batterisymbolet... D N I 2

8 E Betjening 1109.N 1 Sikkerhetsbestemmelser for bruk av trucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer... E Betjenings- og displayelementer på kontrollpulten... E Betjenings- og displayelementer på displayenheten... E Symboler og trykknapper i nedre felt... E Symboler for truckens driftstilstand... E 22 3 Sette trucken i drift... E Kontroller og gjøremål før daglig idriftsetting... E Gå inn og ut av trucken... E Montere ut førersete... E Innrette førerplassen... E Stille inn førersetet... E Regulere kontrollpultens helningsvinkel... E Regulere betjeningspultens høyde... E Klargjøre for bruk (t)... E Klargjøre til bruk med ekstra tilgangskode (o)... E ISM-tilgangsmodul (o)... E Kontroller og gjøremål når trucken er driftsklar.... E Referere hovedmasten og tilleggsmasten... E Stille dato og klokkeslett... E Brukerspesifikke innstillinger (o)... E 37 4 Arbeid med trucken... E Sikkerhetsregler for kjøring... E NØDSTOPP, kjøring, styring og bremsing... E Kjøre i smalganger... E Diagonalkjøring... E Heve / senke / skyve / dreie utenom smale korridorer mellom reoler... E Skyve utligger og dreie gaffelrygg samtidig... E Teleskopbord (o)... E Symmetrisk sideforskyver (o)... E Justeringsapparat for armer (o)... E Teleskopgafler (o)... E Symmetrisk sideforskyver med integrert justeringsapparat for armer (o)... E Asymmetrisk sideforskyver med integrert justeringsapparat for armer (o)... E Heve / senke / skyve / dreie innenfor smale korridorer mellom reoler... E Plukke og stable... E Løfting, transport og frasetting av last... E Forvalg av løftehøyde med innlegging av sone (o)... E Horisontal posisjonering (o)... E Parker trucken forsvarlig... E 107 I 3

9 5 Feilretting... E Nødstopp... E Nødsenking førerkabin / tilleggsmast... E Forbikoble slakkjedesensoren... E Forbikoble kjøreutkobling (o)... E Forbikoble løfteutkobling (o)... E Forbikoble senkeutkobling (o)... E Gangendesikring (o)... E IF-nøddrift (hendelsesmeldinger 3670 / 3752)... E Berge trucken ut av smale ganger / flytte trucken uten batteri... E Evakuere førerkabinen ved hjelp av redningsutstyret... E Oppbevaringsrom for redningsutstyret i førerkabinen... E Kontroll / vedlikehold av redningsutstyret... E Redningsutstyrets bruksvarighet... E Oppbevaring og transport av redningsutstyret... E Beskrivelse / bruk av redningsutstyret ( )... E Beskrivelse / bruk av redningsutstyret ( )... E Personbeskyttelsessystem (o)... E Personsikkerhetssystemets (PPS) funksjon... E Beskrivelse av funksjonene... E Rengjøre frontglassene på skannerne... E Kontroller før daglig igangsetting av personbeskyttelsessystemet... E Funksjon - personbeskyttelsessystem... E Plukktruck EKS 513/515k/ E Layout for betjeningspultene... E EKS 513/515k/515 med kastgitter og pall man kan gå på (o)... E Vising av sikkerhetsinnretningen på sidene og / eller foran på plukkplattformen samt sikkerhetsinnretninger i lastretningen... E Ekstra symboler i førerdisplayet... E Funksjonsbeskrivelse ta opp last eller sette ned last... E EKS 513/515k/515 med tilleggsmast (o)... E Tilleggsutstyr... E Ryggspeil (o)... E Medførerdrift (i førerkabinen) (o)... E Veiefunksjon (o)... E Drift med arbeidsplattform (o)... E Brannslukker (o)... E Lukket førerkabin (o)... E Kamerasystem (o)... E N I 4

10 F Vedlikehold av trucken 1 Driftssikkerhet og miljøvern... F 1 2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold... F 1 3 Vedlikehold og inspeksjon... F 7 4 Service-sjekkliste... F Sjekkliste for tilleggsutstyr (ekstrautstyr)... F 14 5 Driftsmidler og smøreskjema... F Sikker håndtering av oljer og smøremidler... F Smøreskjema... F Driftsmidler... F 21 6 Beskrivelse av service- og vedlikeholdsarbeid... F Forbered trucken for serviceettersyn og vedlikehold,... F Sikre førerkabinen mot utilsiktet senking... F Vedlikeholde løftekjeder... F Smør løftekjedene, rengjør anløpsflatene i mastprofilen og sett dem inn med fett... F Automatiske kjedesmøringer (o)... F Inspeksjon av løftekjedene... F Hydraulikkslanger... F Avmontere / montere aggregatdekselet... F Kontrollere hydraulikkoljenivået... F Kontrollere de elektriske sikringene... F Igangsetting av trucken etter rengjørings- eller vedlikeholdsarbeid... F 40 7 Ta trucken ut av drift... F Forholdsregler som må tas før driftspausen... F Nødvendige forholdsregler under driftspausen... F Idriftsetting av trucken igjen etter driftspause... F 44 8 Sikkerhetskontroll etter en viss brukstid og etter uvanlige hendelser... F 45 9 Sette trucken endelig ut av drift, kondemnering... F Måling av menneskelige vibrasjoner... F N I 5

11 I N

12 Tillegg Bruksanvisning JH-traksjonsbatterier Denne bruksanvisningen gjelder kun for batterier av merket Jungheinrich. Hvis det brukes andre merker, må bruksanvisningen fra produsenten av disse følges N 1

13 N

14 A Korrekt bruk 1 Generelt Gaffeltrucken som er beskrevet i den foreliggende instruksjonsboken er egnet til å løfte, senke og transportere last. Trucken må benyttes, betjenes og vedlikeholdes i henhold til spesifikasjonene i instruksjonsboken. Annen bruk er ikke korrekt bruk, og kan føre til personskader, skader på trucken eller andre materielle skader. 2 Korrekt bruk Maksimal løftelast og maksimalt tillatt lasteavstand er fremstilt i diagrammet, og må ikke overskrides. Lasten må ligge på gaflene eller løftes med et påmontert utstyr godkjent av produsenten. Lasten må ligge mot ryggen på gaffelbordet og midt mellom lastegaflene. Løfting, senking og transport av last. Utenom smalgangen skal lasten transporteres så lavt over gulvet som mulig samtidig som det skal tas hensyn til bakkeklaringen. Transport og løfting av personer er forbudt. Skyving eller trekking av last er forbudt. Kjøring i stigninger eller skråninger er forbudt. Kjøring fra losseramper / lasteramper er forbudt. Sleping av tilhenger er forbudt. Transport av pendlende last er forbudt N A 1

15 3 Tillatte bruksbetingelser F De tillatte flate- og punktbelastningene for kjøreveiene må ikke overskrides. På uoversiktlige steder må man få dirigeringshjelp av en ledsager. Trucken må ikke brukes i omgivelser der det er fare for brann eller eksplosjon, i omgivelser som kan forårsake korrosjon eller der den utsettes for mye støv. I tillegg må ikke trucken brukes i nærheten av ubeskyttede aktive deler på elektriske anlegg. Bruk i industrielle og næringsmessige omgivelser. Tillatt temperaturområde +5 C til +40 C. Skal bare brukes på jevnt underlag iht. DIN del 1. Sikkerhetsavstander mellom truck og reol iht. EN punkt Minst 100 mm sikkerhetsavstand mellom skinneført truck og reol. Minst 125 mm sikkerhetsavstand mellom induktivført truck og reol. For bruk i ekstreme betingelser og ex-verneområder kreves spesielt utstyr på og tillatelse for trucken. 4 Operatørens plikter I denne instruksjonsboken defineres eieren/operatøren som enhver fysisk eller juridisk person som selv bruker trucken eller som har gitt noen i oppdrag å bruke den. I spesielle tilfeller (f.eks. ved leasing, utleie) er eieren/operatøren den personen som er pålagt driftsansvaret i henhold til gjeldende kontrakt mellom eier og bruker av trucken. Eieren/operatøren skal forsikre seg om at trucken kun benyttes på korrekt måte og at enhver fare for operatørens eller tredjepersons liv og helse unngås. Dessuten skal forskrifter til forebygging av ulykker, øvrige sikkerhetstekniske normer samt retningslinjer for drift, vedlikehold og reparasjon overholdes. Operatøren skal forsikre seg om at alle brukere har lest og forstått denne instruksjonsboken. Dersom veiledningene i denne instruksjonsboken ikke følges, medfører det at garantidekningen bortfaller. Tilsvarende gjelder også dersom kunden og/eller tredjeperson har utført ikke-forskriftsmessig arbeid på gjenstanden uten samtykke fra produsentens kundeserviceavdeling. 5 Montering av påmontert utstyr og tilbehørsutstyr Montering eller innbygging av tilleggsanordninger som innvirker på apparatets funksjoner eller som utvider disse funksjonene, er kun tillatt med produsentens skriftlige godkjennelse. Eventuelt kan tillatelse innhentes hos de lokale myndighetene. En tillatelse fra myndighetene erstatter imidlertid ikke produsentens godkjennelse N A 2

16 B Beskrivelse av trucken 1 Anvendelse EKX er en treveis plukktruck med elektromotorisk drivverk. EKS er en plukktruck med elektromotorisk drev. De er beregnet for bruk på flatt gulv iht. DIN del 1, for transport og plukking av gods. Trucken kan løfte paller med åpen lasteflate eller med tverrplanker utenfor lasthjulenes eller rullevognens område. Den kan stable og plukke gods samt transportere gods over lengre strekninger. Førerhuset løftes sammen med løfteanordningen, slik at operatøren befinner seg i passende høyde i forhold til hylleavsatsen og dermed har godt innsyn. Reolsystemet må være tilpasset og innredet for EKX / EKS. Det er en forutsetning at de foreskrevne og spesifiserte sikkerhetsavstander fra Jungheinrich (f.eks. EN punkt 7.3.2) blir overholdt. For skinneførte trucker skal en sikkerhetsavstand på minst 100 mm mellom reolen og trucken overholdes. For induktivførte trucker skal en sikkerhetsavstand på 125 mm mellom reolen og trucken ikke underskrides. Ved bruk av spesielt tilleggsutstyr kan sikkerhetsavstanden bli forstørret. Gulvet må oppfylle kravene i standarden DIN del 1. For skinnestyringssystemet (SF) skal det være montert styreskinner i de smale arbeidsgangene. Vulkede lederuller som er påmontert truckrammen fører trucken mellom styreskinnene. For det induktive styringssystemet (IF) skal det være lagt en styrekabel i gulvet. Signalene fra styrekabelen registreres av sensorer i truckrammen og blir bearbeidet i kjørecomputeren. Lasteevnen fremgår av typeskiltet Type Lasteevne Lastens tyngdepunkt EKX 513 / EKS kg 600 mm EKX 515k / EKS 515k 1500 kg 600 mm EKX 515 / EKS kg 600 mm 1109.N B 1

17 1.1 Definisjon av kjøreretning For angivelse av kjøreretninger gjelder følgende bestemmelser: EKX 513 / 515k / 515 venstre høyre EKS 513/515k/515 venstre Drivverksretning Lastretning Drivverksretning Lastretning høyre 1109.N B 2

18 2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse , N B 3

19 , N B 4

20 Pos. Betegnelse 1 t Mast 2 t Vernetak 3 t Tilleggsmast 1) 4 t Betjeningspult 5 t Sikkerhetsbøyler 6 t Løftbart førerhus 7 t Gaffel 8 t Dødmannsknapp 9 o Fremre sensor for det induktive styringssystemet (ikke inntegnet) 10 o Fremre skanner for personbeskyttelsessystemet (ikke inntegnet) 11 o Skinneføringsruller foran lasthjulet 12 t Lasthjul 13 t Ramme 14 o Skinneføringsruller etter lasthjulet 15 t Sidekledning 16 o Skinneføringsruller i aggregatrommet t Veltesikring 17 o Aktive stabilisatorer 18 t Drivhjul 19 o Bakre sensor for det induktive føringssystemet 20 o Bakre skanner for personbeskyttelsessystemet 21 o Batterideksel 22 o Mastavspenninger o Automatisk kjedesmøring på friløftssylinderne 23 (bare på D-mast) o Automatisk kjedesmøring på den øvre masttraversen 24 (på T- / D-mast) t = Standardutstyr o = Tilleggsutstyr 1) bortfaller på EKS 513 / 515k / N B 5

21 2.1 Gaffeltruck - funksjonsbeskrivelse Sikkerhetsanordninger: En lukket kjøretøyprofil med avrundede kanter muliggjør en sikker håndtering av trucken. Et vernetak beskytter føreren mot objekter som kan falle ned. Drivhjulet og lasthjulene er beskyttet av en stabil kollisjonsbeskyttelse. Selv om det brukes av avskjerming av drivhjulet, finnes fremdeles det en restrisiko for tredjeperson. Med NØDSTOPP-bryteren avbrytes alle truckbevegelsene raskt i en eventuell faresituasjon. Alle kjøretøyets bevegelser avbrytes straks sikkerhetsbøylene på hver side av kabinen åpnes. Kjøre- eller løfte-/senkbevegelser kan bare aktiveres når dødmannstasten betjenes. Skyve- og dreiebevegelser kan bare aktiveres når dødmannstasten er betjent (bare på EXK). Dødmannstast Når trucken er driftsklar (se avsnittet "Gjøre trucken driftsklar" eller "Gjøre trucken driftsklar med ekstra tilgangskode (o)" i kapittel E) og sikkerhetsbøylene er lukket må dødmannstasten i fotrommet: t = trykkes én gang for at føreren skal kunne arbeide med trucken. Når kjørecontrollerknappen slippes og trucken stopper, aktiveres parkeringsbremsen (beskyttelse mot utilsiktet rulling). o = trykkes og holdes inne for at føreren skal kunne arbeide med trucken. Dersom foten flyttes bort fra dødmannstasten, blokkeres løfte- og kjørefunksjonene. Styre- og bremsefunksjonene er fortsatt aktive. Når dødmannsbryteren løsnes og trucken stopper, aktiveres parkeringsbremsen (beskyttelse mot utilsiktet rulling). Nødstopp-sikkerhetskonsept Så snart en feil registreres, utløses automatisk en oppbremsing av trucken til den står stille. Kontrollindikatorene på førerdisplayet viser nødstopp. Hver gang kjøretøyet slås på, gjennomfører systemet en selvtest som bare løsner parkeringsbremsen (= nødstopp) dersom funksjonskontrollen er positiv N B 6

22 Drivverk: Stående trefasemotor med høyt amperetall, vedlikeholdsfri og uten slitedeler. Motoren er montert direkte på etthjuls-drivverket, noe som gir problemfritt og effektivt vedlikehold. Bremseanlegg: Elektronisk styrt motorbrems og slitasjefri elektromagnetisk lamellbrems på lasthjulene. Trucken kan bremses mykt og slitasjefritt ved å tilbakestille kjøreknappen eller ved å bytte kjøreretning. Dermed induseres energi som lader batteriet (driftsbrems). Den elektromagnetiske, fjærbelastete bremsen som virker på drivmotoren, fungerer som parkerings- og holdebrems. Lasthjulbremsen som virker på forakselen (elektromagnetisk fjærbelastet brems) blir kun aktiv, avhengig av løftehøyden, hvis NØDSTOPP-bryteren aktiveres eller hvis trucken går over i NØDSTOPP. Styring: Spesielt letthåndterlig styring med trefasemotor (robust og vedlikeholdsfri trefasemotor uten slitedeler). Det praktiske rattet er integrert i kontrollpulten. Det styrende drivhjulets posisjon indikeres i displayenheten på kontrollpulten. Styreutslaget er +/- 90, noe som gir trucken optimale manøvreringsegenskaper i trange passasjer. Ved mekanisk skinnestyring rettes drivhjulet opp igjen ved hjelp av et tastetrykk (opsjon). Ved aktivert modus for induktiv styring blir styrefunksjonen automatisk overtatt av truckens styringssystem etter å ha registrert styrekabelen, og den manuelle styringen blir deaktivert (opsjon) N B 7

23 Betjenings- og displayelementer: Aktivering av funksjoner skjer gjennom en ergonomisk korrekt bevegelse med tommelen. Denne bevegelsen virker ikke belastende på håndleddet, og man unngår derfor tretthet som følge av betjeningen. I tillegg oppnås en fintfølende regulering av kjøre- og hydraulikbevegelsene slik at godset som transporteres, blir skånet og kan plasseres helt presist. Myktaster for styring av funksjoner (løfte / senke tilleggsmast,...) og menyer. En integrert displayenhet per fargedisplay viser all informasjon som er viktig for føreren, slik som styrehjulets posisjon, total løftehøyde, meldinger om kjøretøyets status (f. eks. driftsforstyrrelser), driftstimer, batterikapasitet, klokkeslett samt status for den induktive styringen, osv. Elektrisk justerbar kontrollpult. Bryterløs tohånds-betjeningskonsept for høyest mulig sikkerhet og brukskomfort. Sensorer registrerer berøringene fra brukeren og gir denne informasjonen videre til datamaskinen. Ergonomi og komfort Innstigning med god plass. God fotplass, justerbare knestøtter. Utmerket sikt til lasten og kjørebanen på grunn av ekstremt lave føringer til den dreibare skyvemasten og frisikt-løfteutstyr. Fjæret, justerbart/sammenleggbart komfortsete. Individuelle truckprogrammer. Endeposisjons-/overgangsdempinger av alle hydraulikkfunksjonene. Hydraulisk anlegg: Alle hydrauliske bevegelser skjer via en robust og vedlikeholdsfri trefasemotor uten slitedeler med påflenset og støysvak tannhjulspumpe. Oljefordelingen skjer ved hjelp av solenoidventiler. Den varierende oljemengden som kreves, reguleres gjennom motorens omdreiningstall. Ved lavere omdreiningstall driver hydraulikkpumpen motoren som da fungerer som dynamo (nyttesenking). Energien som genereres brukes til å lade batteriet. Ekstremt torsjonsstiv mast for høy gjenværende lasteevne og små mastsvingninger N B 8

24 Elektrisk anlegg: Elektronikk med slitasjefri sensorikk. Grensesnitt for tilkopling av en service-laptop: For rask og enkel konfigurasjon av alle viktige maskindata (endeposisjonsdemping, mastutkobling, forsinkelses- og vibrasjonskarakteristikk, skyvehastighet, utkoblinger, osv.). For avlesning av feilminnet for analysering av feilårsak. For simulering og analysering av programforløp. Enkel funksjonsutvidelse gjennom aktivering av tallkoder. Styringen er utstyrt med CAN-buss og kontinuerlig målende sensorikk. Alle bevegelser er parametrerbare. Styringsenheten sørger for myk igangkjøring og oppbremsing av lasten i alle endeposisjoner gjennom ende- og mellomdemping. En MOSFET trefasestrøm-styring muliggjør igangkjøring av en hvilken som helst bevegelse uten rykk. Trefaseteknologien med høy virkningsgrad og energigjenvinning for kjøre- og løftemotor muliggjør høye kjøre- og løftehastigheter samt en bedre energiutnyttelse. Samtidig løfting/senking av hovedmast og tilleggsmast. Måling av turtall på hjulene med traksjonskontroll og slitasjeregistrering av drivhjulet. Anvendbare hovedbatterier, se avsnittet "Batterityper" i kapittel D N B 9

25 Tilleggsutstyr Mekanisk skinnestyring Induktiv styring for nøyaktig styring i smale ganger uten mekanisk belastning på komponentene. Modulære teleskopgafler i ulike modeller. Komfortpakke "Arbeidsplass" med arbeidsplassbelysning, speil, ventilator. Radio med CD-spiller og MP3-grensesnitt. Mekaniske og elektriske grensesnitt for materialflyt-håndteringssystemer. Jungheinrich ISM: Informasjonssystem for truckforvaltning Forberedelse av trucken til løfting av arbeidsplattformer. Utkoblinger på vernetaket. Modulært system av løfte- og kjøreutkoblinger og hastighetsreduksjoner. Raskere arbeid takket være synkronsvinging. RFID-gulvstyring Truckstyring ved hjelp av transponderteknologi. Kontinuerlig avstandsmåling for eksakt registrering av alle lagerområder. Stor fleksibilitet med hensyn til bryter- og sikkerhetsfunksjoner (gangendesikring, løfte-/ kjøreutkoblinger, hastighetsreduksjon). Optimering av kjørehastighetsprofiler ved hjelp av gulvtopologi. Integrert Jungheinrich-personbeskyttelsessystem (PSS). Elektriske aktiv-stabilisatorer for best mulig løfteevne opp til store løftehøyder (opsjon). 3 Tekniske data - standardutførelse Tekniske data i henhold til VDI 2198 / EN 1726 *. Med forbehold om tekniske endringer og komplettering N B 10

26 3.1 Ytelsesdata Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 Q (t) Lasteevne (ved c= 600 mm) kg c / D* Avstand til lastens tyngdepunkt mm Kjørehastighet uten last (SF) 10,5 10,5 1) 10,5 1) km/t Kjørehastighet med last (SF) 10,5 10,5 1) 10,5 1) km/t Kjørehastighet uten last (IF) km/t Kjørehastighet med last (IF) km/t Kjørehastighet uten last (FF) km/t Kjørehastighet med last (FF) km/t Løftehastighet uten last 0,42 0,47 2) 0,47 2) m/s Løftehastighet med last 0,42 0,47 2) 0,47 2) m/s Senkehastighet uten last 0,45 0,45 0,45 m/s Senkehastighet med last 0,45 0,45 0,45 m/s Tilleggsmast - løftehastighet uten last 0,35 0,35 0,35 m/s Tilleggsmast - løftehastighet med last 0,30 0,30 0,30 m/s Tilleggsmast - senkehastighet uten last 0,25 0,25 0,25 m/s Tilleggsmast - senkehastighet med last 0,30 0,30 0,30 m/s Kombinert løfting av hoved- og tilleggsmast 0,7 0,7 0,7 m/s Skyvehastighet uten last 0,2-0,3 3) 0,2-0,3 3) 0,2-0,3 3) m/s Skyvehastighet med last 0,25 3) 0,25 3) 0,25 3) m/s Dreiing uten last s/180 Dreiing med last s/180 Driftsbrems Motstrøm / generatorisk Parkeringsbrems elektrisk fjærakkumulator / lameller Type kjørecontroller AC-framdriftsstyring SF: IF: FF: Skinneføring Induktiv føring Fri kjøring 1) Inntil 12 km/t mulig med effektpakke 2) Inntil 0,52 m/s mulig med effektpakke 3) Maksimalt 0,4 m/s mulig med effektpakke (0,2 m/s til 0,4 m/s avhengig av løftehøyde) 1109.N B 11

27 3.2 Mål (iht. typeark) h 4 h 15 h 1 h 12 h 10 h 3 h 6 h 9 h 7 s x m 1 y z m 2 l 1 l 2 r l 8 b 14 I 10 b 9 b 8 l c b 7 W a b 1 b 2 b 6 A st l 6 e b 5 b 3 b 12 x 1109.N B 12

28 Betegnelse EKX 513 EKS 513 1) bortfaller på EKS 513 / 515k / 515 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 c / D Lastens tyngdepunkt mm x Lastavstand mm y Hjulavstand mm z Midt på drivhjul / motvekt (kjøretøyprofil) mm h 1 Mastehøyde, mast kjørt ned mm h 3 Løftehøyde 3500 * 3500 * 3500 * mm h 4 Mastehøyde, mast kjørt opp mm h 6 Høyde vernetak mm h 7 Sete-/ståhøyde mm h 9 Tilleggsmast 1) mm h 10 Total løftehøyde EKX (h 3 + h 9 ) mm Total løftehøyde EKS (h 3 ) mm h 12 Ståhøyde løftet mm h 15 Plukkhøyde (h ) mm Ast Arbeidsbredde med paller 1200 x mm b 1 / b 2 Totalbredde 1210 / / / 1500 mm b 3 Gaffelbordbredde mm b 5 Avstand, gaffel utvendig mm b 6 Bredde over lederuller mm b 7 Skyving, sideveis mm b 8 Skyving, sideveis fra midten på trucken mm b 9 Bredde på førerplass utvendig mm b 12 Pallebredde mm b 14 Bredde skyvemast mm Dataene som er angitt i tabellen (effektdata, mål og vekt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Dataene (effektdata, mål og vekt) for truckene som leveres fremgår av typeskiltet / driftsettet N B 13

29 h 4 h 15 h 1 h 12 h 10 h 3 h 6 h 9 h 7 s x m 1 y z m 2 l 1 l 2 r l 8 b 14 I 10 b 9 b 8 l c b 7 W a b 1 b 2 b 6 A st l 6 e b 5 b 3 b 12 x 1109.N B 14

30 Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 l 1 Totallengde uten last mm l 2 Lengde inkl. gaffelrygg mm l 6 Pallelengde mm l 8 Avstand svinggaffeldreiepunkt mm l 8 -x Avstand svinggaffeldreiepunkt mm tannstang l 10 Bredde utligger 172 1) 172 1) 172 1) mm s/e/l Gaffelarmmål 50 x 120 x x 120 x x 120 x 1200 W a Snuradius mm m 1 Bakkeklaring til mast, med last mm m 2 Bakkeklaring mellom for-/ bakaksel mm r Avstand svinggaffeldreiepunkt mm omdreiningspunkt -- Bredde "Inngang førerhus" mm -- Takhøyde i førerhuset mm mm 1) Spesialkonstruksjon:l 10 = 190 mm Dataene som er angitt i tabellen (effektdata, mål og vekt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Dataene (effektdata, mål og vekt) for truckene som leveres fremgår av typeskiltet / driftsettet N B 15

31 3.3 Mastutførelse Standard mastutførelse med teleskopmast (T) Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 h 1 Mastehøyde, mast kjørt ned mm h 3 Løftehøyde mm h 4 Mastehøyde, mast kjørt opp mm h 10 Total løftehøyde EKX mm (h 3 + h 9 ) Total løftehøyde EKS (h 3 ) mm h 12 Ståhøyde løftet mm h 15 Plukkhøyde (h ) mm 1109.N B 16

32 3.3.2 Standard mastutførelse med dobbeltløftende triplexmast (D) Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 h 1 Mastehøyde, mast kjørt ned mm h 3 Løftehøyde mm h 4 Mastehøyde, mast kjørt opp mm h 10 Total løftehøyde EKX mm (h 3 + h 9 ) Total løftehøyde EKX (h 3 ) mm h 12 Ståhøyde løftet mm h 15 Plukkhøyde (h ) mm 1109.N B 17

33 3.4 Motordata 3.5 Vekt Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k Vekt grunnmaskin / mast inkludert førerhus og tilleggsutstyr EKX 515 EKS 515 Kjøremotor, effekt ved S2 60 min 7,6 kw 7,6 kw 7,6 kw Løftemotor, effekt ved S3 25 % 20,0 kw 20,0 kw 20,0 kw Servomotor, effekt ved S2 60 min 1,0 kw 1,0 kw 1,0 kw 1 13 Grunnmaskinens vekt Grunnmaskinens vekt (13) fremgår av etterfølgende tabell. Truck Grunnmaskinens vekt EKX 513 / EKS kg 1) EKX 515 k / EKS 515k 2600 kg 1) EKX 515 / EKS kg 1) 1) inkludert vekten av tilleggsvekter på 300 kg, som bygges inn i truckene avhengig av type 1109.N B 18

34 Vekt mast inkludert førerhus og tilleggsutstyr Mastens vekt inkludert førerhus og tilleggsutstyr (1) kan beregnes med følgende formel. De nødvendige data som truckens egenvekt (totalvekt) uten batteri fremgår av typeskiltet. A B Truckens egenvekt uten batteri Vekt mast inkludert førerhus og tilleggsutstyr Formel for EKX 513/515k/515 og EKS 513/515k/515: B = A kg Eksempel: Nødvendige angivelser: (se truckens typeskilt) Trucktype = EKX 515 Truckens egenvekt uten batteri = 5722 kg Formel: B = A kg = 5722 kg kg = 3422 kg Truckens vekt inkludert førerhus og tilleggsutstyr er 3422 kg N B 19

35 3.5.2 Truckens egenvekt / aksellast Betegnelse EKX 513 EKS 513 EKX 515k EKS 515k EKX 515 EKS 515 Egenvekt med batteri, uten last kg Batteriets vekt kg Truckens egenvekt uten batteri, se "Typeskilt" kg Aksellast med last for-/bakaksel 5720 / / / 2810 kg Aksellast uten last for-/bakaksel 3850 / / / 3420 kg Batteritype 3EPzS 465 4EPzS 620 6EPzS 930 Dataene som er angitt i tabellen (effektdata, mål og vekt) refererer til en truck med 350 T-mast (*). Dataene (effektdata, mål og vekt) for truckene som leveres fremgår av typeskiltet / driftsettet N B 20

36 3.6 Hjul, understell F Fare ulykker på grunn av feil demontering/montering av hjulene Demontering og montering av lastehjulene eller drivhjulene skal bare utføres av produsentens kundetjeneste, som er spesielt utdannet for slike oppgaver. I unntakstilfelle kan dette utføres av en kundetjeneste autorisert av produsenten. EKX 513 / EKS 513 Betegnelse EKX 513 / EKS 513 Dekk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bak (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antall foran (lasthjul) 2 Hjul, antall bak (*= drivhjul) 1* EKX 515k / EKS 515k Betegnelse EKX 515k / EKS 515k Dekk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bak (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antall foran (lasthjul) 2 Hjul, antall bak (*= drivhjul) 1* EKX 515 / EKS 515 Betegnelse EKX 515 / EKS 515 Dekk Vulkollan Hjul, foran (lasthjul) 380 mm x 192 mm Hjul, bak (drivhjul) 400 mm x 160 mm Hjul, antall foran (lasthjul) 2 Hjul, antall bak (*= drivhjul) 1* 1109.N B 21

37 3.7 EN-standarder Kontinuerlig lydtrykknivå: 68 db(a) i henhold til EN i overensstemmelse med ISO Det kontinuerlige lydtrykknivået er en middelverdi i overensstemmelse med de anførte standardene og avspeiler lydtrykknivået under kjøring, ved løfting og under tomgang. Lydtrykknivået måles ved førerens ører. Vibrasjon: 1,14 m/s 2 iht. EN Vibrasjon sete: 0,70 m/s 2 Målekjedets interne nøyaktighet ved 21 C er på ± 0,02 m/s². Øvrige avvik er fremfor alt mulig gjennom posisjoneringen av sensorene samt forskjellig førervekt. Den akselererende vibrasjonseksponeringen som kroppen utsettes for i førerplassen er ifølge de anførte standardene den lineært integrerte, veide akselerasjonen i vertikal retning. Vibrasjonsnivået måles under kjøring med konstant hastighet over sviller. Disse måledataene ble fastsatt en gang for alle for kjøretøyet, og må ikke forveksles med menneskelig vibrasjon i EU-direktiv "2002/44/EG/Vibrasjoner". For måling av disse menneskelige vibrasjonene tilbyr produsenten en spesiell tjeneste, se avsnittet "Måling av menneskelige vibrasjoner" i kapittel F. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) M Produsenten bekrefter med dette at grenseverdiene for elektromagnetisk utstråling og strålingsstyrke samt kontrollen av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til EN med inkorporerte normative henvisninger, er overholdt. Modifikasjon av elektriske eller elektroniske komponenter med tilhørende anordninger er kun tillatt etter skriftlig godkjennelse av produsenten. Elektrisk utstyr på trucken som avgir ikke-ioniserende stråling (f.eks. trådløs dataoverføring) kan føre til feilfunksjon på medisinske apparater (pacemaker, høreapparater etc.), dersom føreren bruker slike. Det må avklares med en lege eller med produsenten av det medisinske utstyret hvorvidt det kan brukes i nærheten av trucken N B 22

38 3.8 Bruksbetingelser Omgivelsestemperatur: under drift 5 C til 40 C Ved gjentagende bruk ved ekstreme skiftninger i temperatur eller luftfuktighet, er det nødvendig med spesielt utstyr og spesiell tillatelse. Bruk i kjølerom er ikke tillatt. Det er kun tillatt å bruke trucken i lukkede rom innendørs. Følgende forutsetninger må være oppfylt: Omgivelsestemperatur iht. 24 timers middelverdi: maks. 25 C maks. luftfuktighet innendørs 70 %, ikke kondenserende. 3.9 Elektriske krav Produsenten bekrefter overholdelse av kravene for konstruksjon og produksjon av det elektriske utstyret med tiltenkt bruk av trucken iht. EN 1175 "Sikkerhet for gaffeltrucker - elektriske krav" N B 23

39 h3 (mm) D (mm) Q (kg) 4 Plassering av merking og typeskilt F Varsel- og anvisningsskilt slik som lastdiagram, festepunkter og typeskilt skal alltid være leselige, og må derfor skiftes ut etter behov mv 1,5 V N B 24

40 Pos. Betegnelse 25 Festepunkter for lasting med kran 26 Typeskilt, truck 27 Skilt: lasteevne 28 Skilt "Nedfiringsutstyr" 29 Forbudsskilt "Forbudt med passasjer" 30 Kontrolloblat (o) 31 Varselskilt "Fareanvisninger i smalgang" 32 Skilt: "Ikke stå på lasten, ikke gå under lasten, klemfare" 33 Skilt "Utløser betjeningspult" 34 Festepunkter for jekk 35 Serienummer (preget i rammen under høyre sidepanel) 36 Skilt "Nøkkel nødtapping" 37 Skilt: "Fyll på hydraulikkolje" 38 Skilt "Nødtapping" 39 Firma- og typebetegnelse 40 Varselskilt "Forsiktig! Elektronikk med lavspenning" 41 Skilt "Les driftshåndboken" 1109.N B 25

41 4.1 Typeskilt, truck Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 50 Type 56 Produsent 51 Serienummer 57 Batteriets vekt min./maks. i kg 52 Nominell lasteevne i kg 58 Effekt girkasse i kw 53 Batterispenning i V 59 Avstand til lastens tyngdepunkt i mm 54 Egenvekt uten batteri i kg 60 Byggeår 55 Produsentens logo 61 Ekstrautstyr Vennligst oppgi serienummeret (51) ved spørsmål vedrørende trucken eller ved bestilling av reservedeler. Truckens serienummer (51) er angitt på typeskiltet (26) og preget inn i truckrammen (35) (se avsnittet "Merkesteder og typeskilt" i kapittel B) N B 26

42 4.2 Truckens lasteevneskilt M Fare for uhell ved bytte av gaffelarm Lasteevnen forandres når gaffelarmene byttes. Ved bytte av gaffelarmer må et ekstra lasteevneskilt plasseres på trucken. Trucker som leveres uten gaffelarmer får et lasteevneskilt for standard gaffelarmer (lengde: 1150 mm) 27 h3 (mm) Q (kg) D (mm) Bæreevneskiltet (27) angir truckens lasteevne (Q i kg). Av tabellen fremgår gaffeltruckens maksimale lasteevne med et gitt tyngdepunkt D (i mm) for lasten samt ønsket løftehøyde h 3 (i mm). Truckens lasteevneskilt (27) viser til truckens lasteevne med de gaffelarmene den ble levert med. Eksempel på hvordan maksimal lasteevne fastsettes: Med et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maksimal løftehøyde h 3 på 3600 mm, er den maksimale lasteevnen Q 1105 kg N B 27

43 4.3 Bæreevneskilt for tilleggsutstyret (o) Bæreevneskiltet for tilleggsutstyret angir truckens lasteevne Q [i kg] ved bruk av det respektive tilleggsutstyret. Serienummeret som fremgår av lastdiagrammet for tilleggsutstyret må stemme overens med tilleggsutstyrets typeskilt siden produsenten fastsetter lasteevnen særskilt for de ulike utstyrsvariantene. Spesifikasjonene angis på tilsvarende måte som truckens lasteevne og beregnes på tilsvarende måte. For laster med et lasttyngdepunkt på over 500 mm oppover reduseres bæreevnen med forskjellen i det endrede tyngdepunktet. 5 Tippsikkerhet F Fare for ulykker på grunn av redusert stabilitet Tippsikkerheten ifølge til lastdiagrammet blir bare opprettholdt med komponenter (batteri, mast, osv.) i henhold til typeskiltet. Bare batterier som er tillatt av produsenten skal brukes. Truckens tippsikkerhet er testet etter de nyeste tekniske metodene. Testen tar hensyn til dynamiske og statiske tippkrefter som kan oppstå ved tiltenkt bruk. Truckens tippsikkerhet blir blant annet påvirket av følgende faktorer: M Batteristørrelse og -vekt Hjul Mast Tilleggsaggregat Lasten som transporteres (størrelse, vekt, tyngdepunkt) Bakkeklaring, f.eks. modifisering av veltesikringer. Fare for ulykker ved tapt stabilitet En forandring av de oppførte komponentene fører til endring av tippsikkerheten N B 28

44 C Transport og første gangs igangsetting 1 Transport Transport kan skje på forskjellige måter, avhengig av mastens totalhøyde og de lokale forutsetningene: Stående, med montert mast og lastopptaksmiddel (ved små totalhøyder) Stående, med demontert mast og lastopptaksmiddel (ved store totalhøyder) F Sikkerhetsanvisninger for montering og igangsetting Fare for ulykker på grunn av feil montering Montering av trucken på stedet, igangsetting og instruksjon av føreren skal bare utføres av produsentens kundetjeneste, som er spesielt utdannet for disse oppgavene. Når masten er forskriftsmessig montert, kan hydraulikkledningene tilkoples koplingspunktene på basismodellen, og masten, og trucken tas i bruk. Deretter kan trucken tas i bruk. Når flere trucker leveres samtidig, skal det påses at de løfteanordninger, master og basismodeller som monteres sammen har identiske serienumre N C 1

45 2 Lasting med kran F Ufagmessig lasting med kran kan føre til ulykker. Bruk av uegnet løfteutstyr eller ufagmessig bruk av løfteutstyr kan føre til at trucken faller ned ved lastingen. Trucken og masten må ikke støtes ved løfting eller komme i ukontrollerte bevegelser. Hold om nødvendig trucken og masten ved hjelp av føringstau. Bare personer som er opplært i bruk av feste- og løfteutstyr skal ha lov til å laste trucken og masten. Bruk vernesko ved lasting av trucken med kran. Ikke gå under hengende last. Ikke gå inn i fareområdet, ikke opphold deg i fareområdet. Bruk kun løfteutstyr som har tilstrekkelig bæreevne (for truckens vektspesifikasjoner, se typeskiltet). Kranredskapen skal bare festes i de foreskrevne festepunktene, og sikres mot forskyvning. Festeutstyret skal bare brukes i foreskrevet belastningsretning. Festeanordningene for kranredskapen må være plassert på en slik måte at de ikke kommer i berøring med noen komponenter når trucken løftes. 2.1 Lasting med kran av basismodell med montert mast N C 2

46 M F M Benytt bare løfteutstyr som har tilstrekkelig bæreevne (Truckens vekt, se typeskiltet på trucken). Trucken skal bare løftes med kran uten batteri, se avsnittet "Demontere og montere batteriet" i kapittel D. Parker trucken forsvarlig. se avsnittet "Parker trucken forsvarlig" i kapittel E. Sikre trucken mot rulling med stoppklosser! Kranredskapen festes til festepunktene (1-4) slik at det ikke er noen risiko for at trucken kan forskyves! Festeanordningene for kranredskapen må være anbrakt på en slik måte at de ikke kommer i berøring med noen komponenter når trucken løftes. 2.2 Kranpunkter / festepunkter Kranpunktene (1) er maljene i masten. Kranpunktene (2) er maljene på aggregatrommet. Festepunktene (3) er te to mastefestene på hver sin side av rammen. Kranpunktene (4) er de nedre festepunktene for masten på rammen. M M M F Ved lasting med kran skal følgende kranfestepunkter benyttes: Benytt kun løfteutstyr som har tilstrekkelig løfteevne. Lasteremmer / jekkestropper som legges over løftekjettinger og / eller "skarpe" kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. skumstoff. Kranfestepunkter for komplett maskin med montert mast: Punktene (1) og (2) Truckens egenvekt uten batteri, se truckens typeskilt. Basismodell med montert mast skal bare løftes med kran når batteriet er demontert, se avsnittet "Demontere og montere batteriet" i kapittel D. Kranfestepunkter for basismodell: Punktene (2) og (3) (vekt ca kg uten batteri) Basismodellens vekt, se avsnittet "Vekt" i kapittel B. Basismodellen skal bare løftes med kran når batteriet er demontert, se avsnittet "Demontere og montere batteriet" i kapittel D. Påse at unbracoskruene "Mastfeste øvre halvskål" blir trukket til med det påkrevde dreiemomentet på 205 Nm. Kranpunkter mast inkl. førerhus og tilleggsutstyr: Punktene (1) og (4) Mastens vekt inkludert førerhus og tilleggsutstyr, se avsnittet "Vekt" i kapittel B N C 3

47 2.3 Lasting av batteri med kran F Omgang med batterier medfører fare for uhell og skader Batteriene inneholder løst syre, som er giftig og etsende. All kontakt med batterisyre må unngås. Gammel batterisyre skal avfallsbehandles på forskriftsmessig måte. Ved arbeid på batterier er det helt nødvendig å bruke verneklær og øyebeskyttelse. Batterisyre må ikke komme i kontakt med huden, klærne eller øynene, skyll eventuelt ut batterisyren med rikelig rent vann. Oppsøk lege umiddelbart ved personskader (f.eks. hud- eller øyekontakt med batterisyre). Sølt batterisyre må umiddelbart nøytraliseres med rikelig med vann. Det er kun tillatt å anvende batterier med lukket batterikasse. Vær oppmerksom på de lovmessige forskriftene. Ta ut batteriet fra truckens batterirom, se "Demontere og montere batteriet" i kapittel D. Batterivekten man må være oppmerksom på ved lasting med kran fremgår av batteriets typeskilt. Lasting av batteriet med kranredskap: Fest løfteutstyret til de fire maljene på batteritrauet (vekt, se batteriets typeskilt) Batteriet kan nå løftes med kran og lastes opp. Lasting av batteriet på en pall: Sett batteriet på en pall. Fest batteriet på pallen med to lasteremmer / spennremmer. Batteriet kan nå løftes med en gaffeltruck og lastes opp N C 4

48 3 Sikre trucken for transport F Ukontrollerte bevegelser under transporten Ufagmessig sikring av trucken og masten under transport kan føre til alvorlige ulykker. Lastingen skal utføres av fagpersonell som har fått relevant opplæring i samsvar med anbefalingene i retningslinjene VDI 2700 og VDI 2703 utgitt av Verein Deutscher Ingenieure. Korrekt dimensjonering og praktiseringen av sikkerhetstiltak i forbindelse med lasting må fastsettes individuelt for hvert enkelt oppdrag. Ved transport på lastebil eller tilhenger må trucken surres fast på forskriftsmessig måte. Lastebilen eller tilhengeren skal være utstyrt med forankringsringer. Sikre trucken mot utilsiktede bevegelser med kiler. Bruk bare lasteremmer eller spennremmer med tilstrekkelig nominell styrke N C 5

49 3.1 Sikre basismodell for transport M Demontering / montering av masten skal kun utføres av produsentens autoriserte servicepersonell. M F For å sikre en trygg transport av en demontert EKX / EKS, må de spesifiserte festepunktene for lasteremmer/jekkestropper benyttes. Bruk bare lasteremmer / jekkestropper med en nominell styrke på > 5 tonn. Lasteremmer / jekkestropper som legges over løftekjettinger og / eller "skarpe" kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. skumstoff. Ved transport skal drivhjulet (10) avlastes ved at man legger en trebjelke (11) under hele flaten under batterirommet (minimum rammebredde) foran drivhjulet (10)! I tillegg må lasthjulene (15) sikres med en kile (16). Dersom maskinen leveres med batteriet montert i rammen, skal batteripluggen trekkes ut! 1109.N C 6

50 Lasteremmene/jekkestroppene skal være festet i minst seks forskjellige forankringsringer (8) For å sikre trygg transport av basismodellen, må følgende spesifiserte festepunkter for lasteremmer / jekkestropper benyttes: M Før lasteremmen / jekkestroppen (9) på den bakre truckrammen gjennom festelaskene (7) for mastavspenningen og fest dem til forankringsringene (8). Før lasteremmen / jekkestroppen(12) på den fremre truckrammen over begge hjularmene (14) og fest dem til forankringsringene (8). Før lasteremmen / jekkestroppen (5) over den øvre karosserirammen (13) gjennom begge mastefestene (6) og fest dem til forankringsringene (8). Vær oppmerksom på kabelføring og dekk til skarpe kanter med egnet materiale N C 7

51 3.2 Sikre masten for transport M Sikre førerplassen (17) mot forskyvning ved hjelp av en transportsikring (19)! I tillegg må gaffelbordet (18) sikres mot forskyvninger! Bruk bare lasteremmer / jekkestropper med en nominell styrke på > 5 tonn. Lasteremmer / jekkestropper som legges over løftekjettinger og / eller "skarpe" kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. skumstoff. Dersom masten (27) er anbrakt på en pall (28), må denne surres fast til masten (27) med lasteremmer / jekkestropper (26). Plasser formtilpassede trebjelker (22) mellom nedre mast (27) og pall (28). Før i tillegg en lasterem / jekkestropp (24) gjennomførerhuset (17) rundt masten (27) og surr fast N C 8

52 Festepunkt "Mast nede" Fest lasterem / jekkestropp (21, 25) på festelasken (23) på masten (27) og på forankringsringene (20). Festepunkt "Mast oppe" M Plasser eventuelle medfølgende deler (gaffelarmer, føringsruller, etc.) sklisikret på en pall (31). Fest pallen (31) på den øvre delen av masten (27). Før lasteremmen / jekkestroppen (29) over pallen (31) og rundt masten (27) og surr fast. Før deretter remmen / jekkestroppen (30) over palen (31) og fest den til forankringsringen (20). 31 Uten pall (31) fører du lasteremmen / jekkestroppen (30) over masten (oppe) og fester dem til forankringsringene (20). Lasteremmer / jekkestropper som legges over løftekjettinger og / eller "skarpe" kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. skumstoff N C 9

53 3.3 Sikre trucken for transport med montert løftemast F M Dersom maskinen leveres med batteriet montert i rammen, skal batteripluggen trekkes ut. Ved transport skal drivhjulet (37) avlastes ved at man legger en trebjelke (38) under hele flaten under batterirommet (minimum rammebredde) foran drivhjulet (37)! I tillegg må lasthjulene (39) sikres med en kile (40). Bruk bare lasteremmer / jekkestropper med en nominell styrke på > 9 tonn. Lasteremmer / jekkestropper som legges over løftekjettinger og / eller "skarpe" kanter skal beskyttes ved hjelp av egnet underlagsmateriell, f.eks. skumstoff. Man må bruke minimum fire lasteremmer / jekkestropper, 2 til venstre og 2 til høyre (33, 35) på masten (34), og disse må festes på forankringsringene (36). Plasser formtilpassede trebjelker, paller eller gummimatte (32) mellom utliggeren (41) og transportplanets forkant N C 10

54 4 Første igangsetting F M Sikkerhetsanvisninger for montering og igangsetting Fare for ulykker på grunn av feil montering Montering av trucken på stedet, igangsetting og instruksjon av føreren skal bare utføres av produsentens kundetjeneste, som er spesielt utdannet for disse oppgavene. Når masten er forskriftsmessig montert, kan hydraulikkledningene tilkoples koplingspunktene på basismodellen, og masten, og trucken tas i bruk. Deretter kan trucken tas i bruk. Når flere trucker leveres samtidig, skal det påses at de løfteanordninger, master og basismodeller som monteres sammen har identiske serienumre. Trucken skal kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skader de elektroniske komponentene. Kabelforbindelser til batteriet (slepekabel) må ikke være lenger enn 6 m, og ha minimum ledningstverrsnitt på 50 mm Bevege trucken uten montert batteri M F Dette arbeidet tillates kun utført av sakkyndig servicepersonell som har fått opplæring i dette. Denne metoden er forbudt å benytte i skråninger og stigninger (ingen bremseeffekt). Se også avsnittet "Berge trucken ut av smalgang / Bevege trucken uten batteri" i kapittel E. 4.2 Montere og demontere masten M Demontering / montering av masten skal bare utføres av produsentens kundetjeneste, som er spesielt utdannet for denne oppgaven. I unntakstilfelle kan dette utføres av en kundetjeneste autorisert av produsenten. Økt risiko for klemskader ved skyving og dreining i tilleggsutstyrets svinge- og skyveområde N C 11

55 5 Igangsetting M Trucken skal kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skader de elektroniske komponentene. Kabelforbindelser til batteriet (slepekabel) må ikke være lenger enn 6 m sein, og ha minimum ledningstverrsnitt på 50 mm 2. For å sette trucken i driftsklar stand etter levering eller transport må følgende punkter gjennomføres: Løsne avledingskjedene (42a) for sikring ved transport. Monter og lad eventuelt batteriet, se avsnittene "Demontere og montere batteri" og "Lade batteriet" i i kapittel D. Fjern transportsikringene på lasthjulbremsen. Når transportsikringene er skrudd inn, er lastehjulbremsene løsnet i strømløs tilstand. Fremgangsmåte: Demonter hjulskjermene ved å skru ut de tre unbracoskruene fra lasthjulene. Fjern transportsikringene på lasthjulbremsene ved å skru tre justeringsskruer (42b) ut av hver av lasthjulbremsene (42c). Lasthjulbremsene (42c) er nå aktivert i strømløs tilstand. Oppbevar justeringsskruene (42b) i den medleverte plastposen. Lukk plastposen med pakketape el.lign. Monter hjulskjermen. Løsne dreiegrepskruene (42e) under førersetet (42d) og vipp dem forsiktig fremover. Oppbevar plastposen i oppbevaringsrommet under førersetet (42d). Vipp førersetet (42d) forsiktig tilbake og fest det til førerhuset ved å trekke til de to dreiegrepsskruene (42e). Kontroller at samtlige sikkerhetsinnretninger er å plass og at de fungerer (f.eks. veltesikringer, sikkerhetsbøyler, osv.). Ta trucken i bruk som foreskrevet, se avsnittet "Sett trucken i drift" i kapittel E. 42c 42a 42b 42d 42e 1109.N C 12

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning N 51166887 03.10 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKX 410

Detaljer

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08 EKX 410/513/515k/515 11.03 - Instruksjonsbok N 52017704 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av

Detaljer

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312

EKS 208-312. Bruksanvisning 03.09 - 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 EKS 208-312 03.09 - Bruksanvisning 51121639 01.11 EKS 208 EKS 210 EKS 308 EKS 312 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type

Detaljer

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413

EFX 410/413. Instruksjonsbok 10.04- 52027316 03.10 EFX 410 EFX 413 EX 410/413 10.04- Instruksjonsbok N 52027316 03.10 EX 410 EX 413 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515

ETX 513 / ETX 515. Bruksanvisning 03.11 - 11.14 ETX 513 ETX 515 ETX 513 / ETX 515 03.11 - Bruksanvisning 51190358 11.14 ETX 513 ETX 515 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08 EKS 308 03.06 - Instruksjonsbok N 51104735 07.08 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Bruksanvisning 51247125 04.13 N EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Detaljer

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413

EFX 410 / 413. Bruksanvisning 03.13 - 11.14 EFX 410 EFX 413 EFX 410 / 413 03.13 - Bruksanvisning 51298000 11.14 EFX 410 EFX 413 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Instruksjonsbok 51069891 07.12 N ETV C16 ETV C20 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - Bruksanvisning 51040478 11.14 EJE C20 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EJE

Detaljer

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Bruksanvisning 50287449 12.14 AMX 10 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår AMX

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

EHL 65 E 461 885_001 Bedienungsanleitung Hobel 4-6 Operating Instructions Planer 7-8 Mode d emploi Rabot 9-11 Instrucciones de servicio Cepillo 12-14 Istruzioni d uso Pialetto 15-17 Gebruiksaanwijzing

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 Bruksområder Kapittel 03 3.1 Eksempler på bruk av forskjellige lastbilkraner med utstyr Palfinger_0834 3.1.1 Lasting og lossing Levering av byggematerialer er et svært

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

EKS 310K/310. Instruksjonsbok 07.04 - 52025103 07.08

EKS 310K/310. Instruksjonsbok 07.04 - 52025103 07.08 EKS 310K/310 07.04 - Instruksjonsbok N 52025103 07.08 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO BS06 NO BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Instruksjonsbok N 50469513 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15

ETM/V 214-325. Bruksanvisning 09.11 - 08.15 ETM/V 214-325 09.11 - Bruksanvisning N 51198774 08.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ETM

Detaljer

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550

EFG 535-550. Bruksanvisning 10.09 - 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 EFG 535-550 10.09 - Bruksanvisning 51151568 04.13 EFG 535 EFG 540 EFG 545 EFG 550 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09

EKS 110. Betriebsanleitung 08.09 - 08.09 EKS 110 08.09 - Betriebsanleitung N 51161911 08.09 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKS 110

Detaljer

ETM/V 214-325. Instruksjonsbok 10.04 - 50441307 03.12

ETM/V 214-325. Instruksjonsbok 10.04 - 50441307 03.12 ETM/V 214-325 10.04 - Instruksjonsbok N 50441307 03.12 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ETM

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

DFG/TFG 316s/320s 09.09 - Bruksanvisning. DFG 316s DFG 320s TFG 316s TFG 320s 05.10. öjungheinrich

DFG/TFG 316s/320s 09.09 - Bruksanvisning. DFG 316s DFG 320s TFG 316s TFG 320s 05.10. öjungheinrich DFG/TFG 316s/320s 09.09 - Bruksanvisning 51123200 05.10 N DFG 316s DFG 320s TFG 316s TFG 320s öjungheinrich Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent

Detaljer

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Bruksanvisning 51135783 12.14 HC 110 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår HC

Detaljer

tipper Modell: 1500 HDK

tipper Modell: 1500 HDK tipper Modell: 1500 HDK Bruker- & monteringshåndbok Innholdsfortegnelse: Innholdsfortegnelse:...2 Tekniske spesifikasjoner:...3 Utstyr:...4 Virkemåte:...5 Førstegangs klargjøring av tipperen:...5 Kort

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Persienne-styretast Best.nr. : 2328.. Persienne-styretast med sensoranalyse Best.nr. : 0820.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09

EKS 110. Bruksanvisning 03.09 - 03.09 EKS 110 03.09 - Bruksanvisning N 51142038 03.09 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.09 - 11.11. EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 EFG 425-430 10.09 - Bruksanvisning 51151508 11.11 N EFG 425k EFG 425 EFG 425ks EFG 425s EFG 430 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08 ESE 420/430 11.04 - Instruksjonsbok N 50459852 11.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08 ECE 310 Instruksjonsbok 03.08- N 51080938 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115

EFG 110-115. Bruksanvisning 10.09 - 11.14. EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 EFG 110-115 10.09 - Bruksanvisning 51151452 11.14 N EFG 110k EFG 110 EFG 113 EFG 115 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr

Detaljer

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Bruksanvisning 51126166 12.14 N EME 114 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EME

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Rampekomfort 03.10 - Instruksjonsbok 51174566 03.10 N EMC 110 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning

Ledsagerstyring Co-pilot. Bruksanvisning Ledsagerstyring Co-pilot Bruksanvisning NO Her finner du Permobil Avdeling for salg og service i Norge Permobil AS Solheimveien 4 Postboks 23 14 76 Rasta, Norge Tlf. 815 33655 Fax. 815 33244 E-post: firmapost@permobil.no

Detaljer

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Instruksjonsbok N 51102336 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14

EKS 110. Bruksanvisning 11.09 - 02.14 EKS 110 11.09 - Bruksanvisning N 51171374 02.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EKS 110 Øvrige

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Vedlegg 1 Grunnleggende helse- og sikkerhetskrav

Vedlegg 1 Grunnleggende helse- og sikkerhetskrav Vedlegg 1 Grunnleggende helse- og sikkerhetskrav Lastet ned fra Direktoratet for byggkvalitet 02.07.2016 Vedlegg 1 Grunnleggende helse- og sikkerhetskrav INNLEDENDE MERKNADER 1. Forpliktelser i henhold

Detaljer

UNIVERSAL TRAINER LA-1447

UNIVERSAL TRAINER LA-1447 UNIVERSAL TRAINER LA-1447 ====Bruksanvisning ===== Viktig informasjon a) Dette produktet har blitt testet i henhold til EN-standard 957-1, 957-2 klasse H (hjemmebruk). Maksimal kroppsvekt er 140 kg. b)

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z

ESC 316/316z. Bruksanvisning 06.13 - 11.14. ESC 316 ESC 316z ESC 316/316z 06.13 - Bruksanvisning 51314833 11.14 N ESC 316 ESC 316z Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - Bruksanvisning N 51085023 11.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 225 Videre

Detaljer

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker GENERELT Vindklasse 2 Anmerkninger 3 Ansvar 3 Forklaring av symboler 4 Sikkerhetsmerknad 4 Riktig bruk 4 BRUK Betjening 5 Betjening med motor 5 Motor med bryter ZIPscreen med sentralt kontrollsystem Rengjøring

Detaljer

DFG/TFG 660-690 DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90. Bruksanvisning 11.08 - 02.

DFG/TFG 660-690 DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90. Bruksanvisning 11.08 - 02. DFG/TFG 660-690 11.08 - Bruksanvisning 51139153 02.11 N DFG 660 DFG 670 DFG 680 DFG 690 DFG S80 DFG S90 TFG 660 TFG 670 TFG 680 TFG 690 TFG S80 TFG S90 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand

Detaljer

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Bruksanvisning 51122088 11.14 N ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog Stokkstativ ST1910 7630 Åsen, Norway Tlf: +47 74 01 59 00 Fax: +47 74 01 59 10 Foretaksnr: NO 980.400.212.mva www.duun.no Instruksjonsbok og delekatalog 1 Garantibestemmelser Duun ST1910 er garantert for

Detaljer

Generelle sikkerhetshensyn Norsk

Generelle sikkerhetshensyn Norsk Generelle sikkerhetshensyn Generelle sikkerhetshensyn Norsk 1 Generelle sikkerhetshensyn 1 Generelle sikkerhetshensyn Enheter er merket med følgende symbol: 1.1 Om dokumentasjonen Originaldokumentasjonen

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

KJETTINGTALJE. 250 kg

KJETTINGTALJE. 250 kg KJETTINGTALJE 250 kg Innholdsfortegnelse INNLEDNING... 3 FUNKSJONER... 3 KONSTRUKSJON... 3 SIKKERHETSVARSLER... 4 BRUKSVEILEDNING... 5 VEDLIKEHOLD... 6 DELELISTE FOR KJETTINGTALJE... 7 2 INNLEDNING En

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Apparatets oppbygning

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1: Apparatets oppbygning FunkBus senterplate for persienne styring Art.nr...5232 F.. FunkBus senterplate for persienne styring med sensortilkopling Art.nr...5232 FS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Bruksanvisning N 51093154 02.11 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 120 Videre

Detaljer

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15 EZS 010 08.08 - Bruksanvisning N 51249786 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EZS 010 Videre

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220

ESD 220. Bruksanvisning 06.10 - 12.14 ESD 220 ESD 220 06.10 - Bruksanvisning 51299955 12.14 ESD 220 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ESD

Detaljer

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11 EFG 213-320 06.08- Instruksjonsbok N 51100008 07.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EFG

Detaljer

Sikkerhetsinstruks. RUD øyebolt RS Tåler kraftig strekk. Denne sikkerhetsinstruksen / produsenterklæringen må oppbevares så lenge produktet er i bruk.

Sikkerhetsinstruks. RUD øyebolt RS Tåler kraftig strekk. Denne sikkerhetsinstruksen / produsenterklæringen må oppbevares så lenge produktet er i bruk. Sikkerhetsinstruks RUD øyebolt RS Tåler kraftig strekk Denne sikkerhetsinstruksen / produsenterklæringen må oppbevares så lenge produktet er i bruk. Produsentens EU-erklæring ifølge maskindirektivet 89/392/EEC,

Detaljer

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08 HC 110 12.05 - Instruksjonsbok N 51109752 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO BA16 NO BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 3 Transport og

Detaljer

StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0

StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0 Brukerhåndbok StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: service@liftup.dk www.liftup.dk Innhold 1. Forord...3 2. EF-overensstemmelseserklæring...4

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

TS260 Instruksjonsbok

TS260 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no TS260 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 130001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun TS260 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for

Detaljer

ETV Q20/Q25. Bruksanvisning 04.13 - 06.15

ETV Q20/Q25. Bruksanvisning 04.13 - 06.15 ETV Q20/Q25 04.13 - Bruksanvisning N 51171587 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ETV Q20

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06 EZS 330/350 / XL 04.06 - Instruksjonsbok N 51057645 04.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

Sikkerhetskontroll BE

Sikkerhetskontroll BE 1. Daglig kontroll Still sittestilling, ratt, hodestøtte og speil i bilen. (Sensor forventer at elev setter i gang med dette TILKOBLING TILHENGER uoppfordret.) LYS: Blinklys, Bremselys,Baklys og skiltlys

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

System 2000 System 2000 tilstedeværelsesmelder Komfort-påsats. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning hvit Best.-nr. : 0317 02 farge aluminium Best.-nr. : 0317 04 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!!

my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!! my baby carrier BRUKSANVISNING NORSK Integrert nakkestøtte OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!! Integrert bærestykkeforlenger... > ADVARSLER! ADVARSEL: Du kan miste likevekten på grunn av

Detaljer

MULTILIFT XR18SL - PRO FUTURE ENESTÅENDE EFFEKTIVITET

MULTILIFT XR18SL - PRO FUTURE ENESTÅENDE EFFEKTIVITET MULTILIFT XR18SL - PRO FUTURE ENESTÅENDE EFFEKTIVITET PRODUKTBROSJYRE FORBEDRE EFFEKTIVITETEN, TRANSPORTER MER LAST OG REDUSER MILJØPÅVIRKNINGEN Krokløfteren MULTILIFT XR18SL Pro Future er betydelig lettere

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO

BE17 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO BE17 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE17-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske data... 3 Transport

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer