EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08"

Transkript

1 EJD 220/220 XL Instruksjonsbok N

2 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres på en kortfattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alfabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterfulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man forsikre seg om at man refererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. F M Z t o Sikkerhetsanvisninger og viktige forklaringer er merket med følgende piktogrammer: Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes for å unngå personskader. Angir anvisninger som må overholdes for å unngå materielle skader. Angir anvisninger og forklaringer. Angir standardutstyr. Angir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis forståelse for at vi forbeholder oss retten til endringer i form, utstyr og teknikk. Ut fra innholdet i denne bruksanvisningen må det derfor ikke stilles krav til bestemte egenskaper for maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschaft Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Telefon: +49 (0) 40/ N

3 0108.N

4 Innholdsfortegnelse A B Korrekt bruk Truckbeskrivelse 1 Anvendelse... B 1 2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse... B Truck... B Løfting av last... B 4 3 Tekniske data - standardutførelse... B Spesifikasjoner for ytelse, standardkjøretøy... B Dimensjoner... B EN-standarder... B Bruksbetingelser... B 6 4 Lokalisering av merking og typeskilt... B Typeskilt, truck... B Lasteevne... B Lastdiagram... B 9 C Transport og første gangs idriftsetting 1 Lasting med kran... C 1 2 Første gang trucken tas i bruk... C 1 3 Bevege kjøretøyet uten bruk av motoren... C 2 D Batteri - vedlikeholde, lade, skifte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier... D 1 2 Batterityper... D 1 3 Åpne batteridekselet... D 2 4 Lade batteriet... D Lade batteri med stasjonært ladeapparat... D Lade batteri med integrert ladeapparat (o)... D 4 5 Demontere og installere batteri... D Demontering av batteri... D 7 6 Instrumentgruppe (o)... D N I 1

5 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffeltrucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer... E 2 3 Ta trucken i bruk... E 4 4 Arbeid med gaffeltrucken... E Sikkerhetsregler for kjøring... E Kjøre, styre, bremse... E Løfte og sette av last... E Trygg parkering av gaffeltrucken... E Feilretting... E 11 F Vedlikehold av gaffeltrucken 1 Driftssikkerhet og miljøvern... F 1 2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold... F 1 3 Vedlikehold og inspeksjon... F 3 4 Service-sjekkliste... F 4 5 Smøreskjema... F Oljer og smøremidler... F 7 6 Beskrivelse av service- og vedlikeholdsarbeid... F Forberede trucken for service og vedlikehold... F Åpne batteridekselet... F Åpne frontdekselet... F Kontroller hydraulikkoljenivået... F Kontrollere giroljenivå... F Kontrollere sikringer... F Ny igangsetting... F 11 7 Sette gaffeltrucken ut av drift... F Forholdsregler før driftspausen... F Forholdsregler under driftspausen... F Forholdsregler ved avsluttet driftspause... F 12 8 Sikkerhetskontroll etter en viss brukstid og etter uvanlige hendelser. F 12 9 Sette trucken endelig ut av drift, kondemnering... F N I 2

6 Tillegg Bruksanvisning JH-traksjonsbatterier Z Denne bruksanvisningen gjelder kun for batterier av merket Jungheinrich. Hvis det brukes andre merker, må bruksanvisningen fra produsenten av disse følges N 1

7 N

8 A Z Korrekt bruk Retningslinjer for korrekt og forskriftsmessig bruk av industritrucker (utgitt av Verband Deutscher Maschinen- und Anlagebau e.v.) inngår i maskinleveransen. Disse retningslinjene utgjør en del av denne instruksjonsboken og skal følges. Nasjonale forskrifter har uinnskrenket gyldighet. Trucken som beskrives i den foreliggende instruksjonsboken er en industritruck som egner seg til løfting og transport av last. Trucken må benyttes, betjenes og vedlikeholdes i henhold til anvisningene i instruksjonsboken. Bruk av trucken på annen måte er ikke korrekt bruk, og innebærer risiko for personskade, skader på trucken eller materielle skader. Fremfor alt må man unngå overbelastning som følge av for tung last eller last som ikke er jevnt fordelt. Spesifikasjonene for maksimal lasteevne som er angitt på maskinens typeskilt eller lastdiagram, skal overholdes. Gaffeltrucken skal ikke benyttes i omgivelser med risiko for brann eller eksplosjon, i omgivelser som kan forårsake korrosjon eller der den utsettes for mye støv. M Eierens/operatørens plikter: I denne instruksjonsboken defineres eieren/ operatøren som enhver naturlig eller juridisk person som selv benytter gaffeltrucken eller som benytter den etter oppdrag fra vedkommende. I spesielle tilfeller (f.eks. ved leasing, utleie) er eieren/operatøren den personen som er pålagt driftsansvaret i henhold til gjeldende kontrakt mellom eier og bruker av gaffeltrucken. Eieren/brukeren må forsikre seg om at trucken kun benyttes på korrekt måte og at enhver risiko for brukeren eller tredjepersons liv og helse unngås. Dessuten skal forskrifter for forebygging av ulykker, øvrige sikkerhetstekniske normer samt retningslinjer for drift, vedlikehold og reparasjon overholdes. Eieren/operatøren skal forsikre seg om at alle brukere har lest og forstått denne instruksjonsboken. Unnlatelse av å følge veiledningene i denne instruksjonsboken medfører at garantidekningen bortfaller. Tilsvarende gjelder også dersom kunden og/eller tredjeperson har utført ikke-forskriftsmessig arbeid på gjenstanden uten samtykke fra produsentens kundeserviceavdeling. Montering av tilbehørsutstyr: Montering eller innbygging av tilleggsanordninger som innvirker på eller som supplerer gaffeltruckens funksjoner, er kun tillatt hvis produsenten har gitt sin skriftlige godkjennelse. Eventuelt skal det innhentes en godkjennelse fra lokale myndigheter. Tillatelse fra myndighetene erstatter imidlertid ikke produsentens godkjennelse N A 1

9 A N

10 B Truckbeskrivelse 1 Anvendelse Kjøretøyet er en elektrotruck med ledehendel i en utførelse med tre hjul. Den er egnet til heving og stabling av paller og for horisontaltransport. For horisontaltransport kan to paller stables oppå hverandre. Grunnet den kompakte konstruksjonen og anvendelsesmuligheten som truck og for horisontaltransport, egner kjøretøyet seg fremfor alt som hjelpemiddel i forretninger, verksteder, mindre lagre og til å medbringes på lastebiler for lasting og lossing. Lasteevne finner du på typeskiltet eller lasteevneskiltet Qmax N B 1

11 2 Komponent- og funksjonsbeskrivelse Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 1 t Tenningslås 9 t Batterideksel 2 o Instrumentgruppe 10 t Løfteanordning 3 t Hovedbryter (NØDSTOPP) 11 t Batterideksel 4 t Styrestang med 12 t Styreelektronikk styrestanghode 5 t Sikkerhetsbryter 13 o Batterilader 6 t Kjørebryter 14 t Støttehjul 7 t Mast 15 t Drivhjul 8 t Beskyttelsesplate t = standardutstyr o = tilleggsutstyr 0708.N B 2

12 2.1 Truck Sikkerhetsanordninger: Lukket, glatt truckprofil. Drivhjulet (15) og støttehjulene (14) er dekket av en stabil kollisjonsbeskyttelse. Den beskytter operatørens føtter og godset på pallene ved ulykker. Den lange styrestangen (4) sørger for stor sikkerhetsavstand til kjøretøyet. Gjennom utformingen med bøyning bort fra operatøren, glir den opp langs operatørens kropp i en eventuell faresituasjon og aktiverer bremsene. Sikkerhetsbryteren (5) i styrestanghodet reagerer på kroppskontakt, kjøreretningen kobles om, trucken kjører bort fra brukeren. Slippes styrestangen, blir den presset til bremsestilling av en gasstrykkdemper. Med hovedbryteren (3) kan man, hvis det oppstår en farlig situasjon, sette alle elektriske funksjoner ut av drift. karosseri: Kjøretøyet har tre hjul og styrt drivhjul (15) og to fjærete, dempete, svingbare støttehjul (14) innenfor den lukkede truckprofilen. Dekslet er lett å åpne, noe som gjør det lett for serviceteknikeren å komme til aggregatene. Betjeningselementene er plassert lett tilgjengelige i styrestanghodet. Drivverk: Fremdriftsaggregatet er plassert i midten av trucken. Drivmotoren på 1,5 kw overfører kraften til drivhjulet (15) via et drev med sylindrisk tannhjulsveksel. Ved å skifte kjøreretning med kjørebryteren i styrestanghodet kan trucken bremses med motstrøm. Servo: Styringen skjer med styrestangen (4). Svingeområdet er 90 til begge sider. Støttehjulene (14) kan dreies og stiller seg selv parallelt i forhold til drivhjulet. Betjenings- og visningsinstrumenter: Betjeningselementer er oversiktlig plassert på styrestangen (4). Funksjonene heving, senking og horn betjenes med knapper i styrestangen. Ved hjelp av batteri-utladevokteren eller kombiinstrumentet (2) blir funksjonen heving utkoplet for å beskytte batteriet mot dyputlading. Utladevokteren eller kombiinstrumentet fungerer da som utladingsindikator. Bremseanlegg: Elektromagnetisk betjent skivebrems virker direkte på drivmotoren. Bremsene blir elektrisk luftet gjennom dreiing av styrestangen til kjøreområdet. Ved dreiing av styrestangen til det øvre eller nedre bremseområdet, bremses trucken. Dermed brytes hovedstrømkretsen. Hydraulisk anlegg: Pumpeaggregatet består av en hovedstrømmotor med påflenset støysvak presisjonshøytrykkspumpe. Funksjonene heving og senking styres via magnetventiler. En minimåletilkobling er innmontert for å måle trykket. Elektrisk anlegg: 24 V-anlegg som toledersystem. Trinnløs elektronisk kjørestrømstyring er standard N B 3

13 2.2 Løfting av last Løfteanordningen består av heveanordningen med den påskrudde masten (7). Løfteanordning: Løfteanordningen med hjularmene er forbundet med rammen via løftesylinderen og løftestengene. Hevingen av hjularmene skjer ved hjelp av løftesylinderen samtidig som lasthjulsholderen beveges ved hjelp av løftestengene. Mast: Mast i sveiset utførelse. Innvendig mast og gaffelbord løper på valselagerruller. Dermed oppnås minimal friksjon og lavt energiforbruk. Støtterullene som er plassert på skrå i mastføringsprofilene fanger også opp sidetrykket ved ensidig lagret last. På master som er større enn 2010 mm er heving av lasten over 1800 mm kun mulig når hjularmløftet er senket. h4 h14 h1 c l h3 Q h2 l2 y l1 h13 Ast Wa B b N B 4

14 3 Tekniske data - standardutførelse Z Spesifikasjoner av tekniske data iht. VDI Med forbehold om tekniske endringer 3.1 Spesifikasjoner for ytelse, standardkjøretøy Betegnelse Q Lasteevne 2000 kg C Avstand til lastens tyngdepunkt ved standard 600 mm gaffellengde Kjørehastighet med/uten last 6,0 / 6,0 km/t Løftehastighet med/uten last 0,14 / 0,24 m/s Senkehastighet med/uten last 0,47 / 0,24 m/s Maks. klatreevne (5 min) med/uten last 2) 9 / 15 % 3.2 Dimensjoner Betegnelse h 1 Mastehøyde, mast kjørt ned mm h 2 Friløft 3) 0 mm h 3 Løftehøyde mm h 4 Mastehøyde, mast kjørt opp mm h 13 Høyden på masten senket 90 mm h 14 Høyde styrestang 4) 850 / mm 1350 y Hjulavstand 1) 5) 1550 mm L 1 Kjøretøyets lengde 5) 1975 mm L 2 Lengde inkl. gaffelrygg 5) 785 mm l Gaffellengde 1190 mm B Truckens bredde 690 mm b 5 Avstand, gaffel utvendig 570 mm Wa Snuradius * 1) 5) 1710 mm Ast Arbeidsbredde 1) 5) 800 x 1200, lengderetning 2395 mm 1) Lastedel senket + 75 mm 2) 8% ved lastoppdeling, ved maks. last ved høyt løft 3) For mast ved 100 mm friløft (h 2 ): h 1 = + 50 mm 4) Ved kjøleromutførelse + 90 mm 0708.N 5) XL-versjon +72 mm B 5

15 3.3 EN-standarder Kontinuerlig lydtrykknivå: < 70 db(a) Z ifølge EN i overensstemmelse med ISO Det kontinuerlige lydtrykknivået er en middelverdi i overensstemmelse med de anførte standardene og avspeiler lydtrykknivået under kjøring, ved løfting og under tomgang. Lydtrykknivået måles ved førerens ører. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Z Produsenten bekrefter med dette at grenseverdiene for elektromagnetisk utstråling og strålingsstyrke samt kontrollen av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til EN med innarbeidete normative henvisninger, er overholdt. Modifikasjon av elektriske eller elektroniske komponenter med tilhørende anordninger er kun tillatt etter skriftlig godkjennelse av produsenten. 3.4 Bruksbetingelser Z Omgivelsestemperatur - under drift 5 C til 40 C Ved gjentagende bruk i temperaturer under 5 C eller i kjølerom, hhv. ved ekstreme skiftninger i temperatur eller luftfuktighet, er det nødvendig med spesielt utstyr og spesiell tillatelse N B 6

16 3 6 4 Lokalisering av merking og typeskilt mv 1,5 V Pos. Betegnelse 16 Sikkerhetskontrolloblat (o) 17 Typeskilt, truck 18 Forbudsskilt Forbudt med passasjer 19 Forbudsskilt Ikke før noen kroppsdeler gjennom masten 20 Festepunkt for lasting med kran 21 Forbudsskilt Ikke gå under last 22 Lastdiagram 23 Lasteevne 24 OBS: Følg instruksjonsboken! 0708.N B 7

17 4.1 Typeskilt, truck Z Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 25 Type 31 Produsent 26 Serienr. 32 Batteriets vekt min./maks. i kg 27 Nominell lasteevne i kg 33 Motoreffekt i kw 28 Batteri: spenning V 34 Avstand til lastens tyngdepunkt i mm 29 Egenvekt uten batteri i kg 35 Byggeår 30 Produsentens logo 36 Tilleggsutstyr Vennligst referer til serienummeret (27) ved spørsmål vedrørende kjøretøyet eller ved bestilling av reservedeler. 4.2 Lasteevne Skiltet (23) angir kjøretøyets lasteevne Q i kg under kjøring: kg kg max 100 mm max 2000 kg Q max Hmm Q max 600 Dmm 600 A B C A = B = C = Forbudt å kjøre med hevet last. Bæreevne ved horisontal transport maks kg ved hevede hjularmer uten mastløft. Dobbelstabling: Maks. løftehøyde 1600 mm. Maks. bæreevne ved høyt løft i tråd med oppføring. Maks. bæreevne ved høyt løft og lavt løft er til sammen maks kg N B 8

18 4.3 Lastdiagram F Skiltet (22) angir kjøretøyets lasteevne (Q i kg) under stabling. Tillatt last er angitt i tabellform, avhengig av avstanden til lastens tyngdepunkt (D i mm) samt løftehøyden (H i mm). 22 -Nr. Serien-Nr. Hmm Qkg Dmm 0708.N B 9

19 B N

20 C Transport og første gangs idriftsetting 1 Lasting med kran M Benytt kun løfteutstyr som har tilstrekkelig bæreevne (for kjøretøyets vektspesifikasjoner, se kjøretøyets typeskilt i kapittel B). Parker trucken forsvarlig (se kapittel E). Løfteredskapen festes til festepunktene slik at det ikke er noen risiko for at trucken kan forskyves! 1 2 Første gang trucken tas i bruk M Z Trucken skal kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skader de elektroniske komponentene. Kabelforbindelser til batteriet (slepekabel) må ikke være lengre enn 6 m. Når kjøretøyet er parkert kan det skje at hjulenes slitebane trykkes flate. Disse flate partiene forsvinner igjen etter en kort kjøretid. For å klargjøre trucken etter leveringen eller etter en transport, skal følgende prosedyrer gjennomføres: Kontroller at utrustningen er komplett og i feilfri stand. Monter om nødvendig batteriet, sørg for at batterikabelen ikke skades. Lad opp batteriet (se kapittel D). Kontroller eventuelt innstillingen av batteriutladingsvokteren hhv. kombiinstrumentet for overensstemmelse med batteritypen (se kapittel D). Ta trucken i bruk på forskriftsmessig måte (se kapittel E) N C 1

21 3 Bevege kjøretøyet uten bruk av motoren For å kunne bevege kjøretøyet i nøddrift, må den elektromagnetisk betjente bremsen frigjøres. F Åpne frontdekslet og ta det av (se kapittel F). Ta av forkledningen. Løsne ankerplaten ved å skru inn to M4x20 skruer (2). Bremsen luftes og kjøretøyet kan beveges igjen. Denne metoden er forbudt å benytte i skråninger og stigninger. Ved bestemmelsesstedet må man bringe bremseanlegget tilbake i den opprinnelige tilstanden! Trucken må ikke parkeres med bremsene frigjort. Skru ut skruene (2) igjen. Bremseevnen er nå gjenopprettet. Sett på frontdekslet N C 2

22 D Batteri - vedlikeholde, lade, skifte 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syrebatterier Før det utføres noe arbeid på batteriene, må kjøretøyet være forsvarlig parkert (se kapittel E). Servicepersonell: Opplading, vedlikehold og utskifting av batterier må kun utføres av personell med adekvat utdannelse. Når slikt arbeid utføres skal anvisningene i denne instruksjonsboken samt instruksene fra produsentene av batteriet og batteriladestasjonen følges. Brannforebyggende tiltak: Ved håndtering av batterier er røyking og all bruk av åpen ild forbudt. Det må ikke befinne seg brennbare materialer eller installasjoner som kan generere gnister innenfor en radius på minst 2 m rundt en parkert truck som står til lading. Rommet må være godt ventilert. Brannslokkingsutstyr må være for hånden. Vedlikehold av batteriet: Batteriets cellelokk må holdes tørre og rene. Klemmer og kabelsko skal være rene, innsatt med litt polfett og skrudd godt til. M F Avfallshåndtering av batteriet: Avfallsbehandling av batterier reguleres gjennom lovverket og må utføres i henhold til de nasjonale miljøvernsbestemmelsene og forurensningsloven. Det er ubetinget viktig at produsentens instrukser for avfallshåndtering følges. Innen du lukker batteridekselet skal du forsikre deg om at batterikabelen ikke kan komme til skade. Batteriene inneholder giftig og sterkt etsende syre. Av den grunn må det benyttes egnet verneutstyr og vernebriller ved alt arbeid på batteriene. All kontakt med batterisyren må unngås. Dersom batterisyre likevel er kommet i kontakt med klær, hud eller øyne, skal slike områder umiddelbart skylles med rikelige mengder vann. Ved kontakt med hud eller øyne, må man i tillegg oppsøke lege. Nøytraliser sølt batterisyre umiddelbart. 2 Batterityper Trucken kan være utstyrt med ulike batterityper avhengig av bruken. Følgende tabell viser hvilke kombinasjoner som er standard med angivelse av batterikapasiteten: 24 V - 2 PzS - Batteri 180 Ah 24 V - 2 PzS - Batteri 220 Ah 24 V - 2 PzS - Batteri 240 Ah HX F Batteriets vekt fremgår av batteriets typeskilt. Batterier med uisolerte poler må tildekkes med en sklisikker og isolerende matte. Batteriets vekt og spesifikasjoner har vesentlig innvirkning på kjøretøyets driftssikkerhet. Utskiftning av batteriet er kun tillatt etter produsentens godkjennelse N D 1

23 3 Åpne batteridekselet F Parker trucken forsvarlig (se kapittel E). Hovedbryter (2) stilles i posisjon AV. Vipp opp batteridekselet (1). Batteridekselet (1) holder seg oppe av sin egen vekt Lade batteriet Kjøretøyet kan være utstyrt med et integrert ladeapparat som tilleggsutstyr. Kjøretøyet skal som standard (uten ekstra intern lader) lades med en stasjonær lader. M Ved lading av batteriet må kjøretøyet være parkert i rom med tilstrekkelig ventilasjon. Det er strengt nødvendig å følge sikkerhetsbestemmelsene som er gitt av produsentene av batteriet og batteriladestasjonen N D 2

24 4.1 Lade batteri med stasjonært ladeapparat M F Parker trucken forsvarlig (se kapittel E). Tilkopling og frakopling av batteripluggen og kontakten samt betjening av hovedbryteren (2) må kun gjøres når kjøretøyet og ladeapparatet er utkoplet. Åpne batteridekselet. Under oppladingen må battericellenes overflate være utildekket slik at det oppnås tilstrekkelig avlufting. Legg aldri metallgjenstander oppå batteriet. Før ladingen må samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for skader. Det er strengt nødvendig å følge sikkerhetsbestemmelsene som er gitt av produsentene av batteriet og batteriladestasjonen. 3 4 M Trekk batteripluggen (3) ut av stikkontakten på kjøretøyet. Fjern eventuell isoleringsmatte fra batteriet. Kople ladekabelen (4) til batteriladestasjonen til batteripluggen (3) og slå på ladeapparatet. Lad opp batteriet i henhold til instruksene fra produsentene av batteriet og batteriladestasjonen N D 3

25 4.2 Lade batteri med integrert ladeapparat (o) F Z Ladeapparatet må ikke åpnes. Ved eventuell skade skal det skiftes ut. Ved utlevering av trucker uten batteri er bryteren (6) fra fabrikkens side satt i posisjon 0. Den røde lysdioden (5) blinker - batteriet kan ikke lades Velge ladekurve i det integrerte ladeapparatet M Z I henhold til etterfølgende tabell og ved hjelp av bryteren (6) på ladeapparatet kan ladekurven tilpasses batteriet som benyttes. Før innstilling av den aktuelle ladekurven må batteri- og nettstøpselet være trukket ut! Bryterens posisjon (6) Valgt ladekurve (karakteristikk) 1 Våtbatterier: Ah 2 Vedlikeholdsfrie: Ah 3 Vedlikeholdsfrie: Ah 4 Vedlikeholdsfrie: Ah 5 Våtbatterier: Ah pulskarakteristikk 6 Våtbatterier: Jungheinrich Ah Alle andre posisjoner på bryteren (6) sperrer laderen, dvs. batteriene blir ikke ladet opp N D 4

26 Stille inn ladekarakteristikken Innstilling av karakteristikken skal utføres i henhold til følgende prosedyre: Kople til batteriet Velg ønsket karakteristikk ved å dreie innstillingsbryteren til høyre Dermed får du tilgang til innstillingshjelpen i ladeapparatet Ved gyldig karakteristikk blinker den grønne LEDindikatoren i henhold til innstilt posisjon. Ved ugyldig posisjon blinker den røde LED-indikatoren. Starte ladeprosessen med integrert ladeapparat F Parker trucken forsvarlig (se kapittel E). Under oppladingen må battericellenes overflate være utildekket slik at det oppnås tilstrekkelig avlufting. Legg aldri metallgjenstander oppå batteriet. Før batteriet lades skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Det er strengt nødvendig å følge sikkerhetsbestemmelsene som er gitt av produsentene av batteriet. Nettilkopling Nettspenning: 230 V (± 6%) Nettfrekvens: 50/60 Hz (± 1%) 8 Z Trekk nettkabelen (7) til laderen ut av holderen i dekslet. Åpne batteridekselet (se avsnitt 3). Fjern eventuell isoleringsmatte fra batteriet. Trekk ut hovedbryteren (2) (stilling "PÅ"). Plugg nettstøpselet (7) inn i en veggkontakt. Betjening av hovedbryterenen (2) må bare skje når kjøretøyet og ladeapparat er utkoplet N Den blinkende LED-indikatoren angir ladetilstanden hhv. en driftsforstyrrelse (for blinkkoder se tabell LED-indikator ). D 5

27 Z Z M F Er nettstøpselet tilkoplet (7) nettstrøm, er kjøretøyets alle elektriske funksjoner avbrutt (elektrisk kjøresperre). Ingen drift av kjøretøyet er mulig. Trekk nettstøpselet (7) ut av veggkontakten og plugg det inn i holderen igjen. Etter nettutfall forsetter ladingen igjen automatisk. Ladingen kan avbrytes ved å trekke ut nettstøpslet og settes i gang igjen som delvis lading. Nettkabelen må ikke bli skadet. Før igangsetting må batteridekselet være forsvarlig lukket. Ladetider Lengden på ladingen avhenger av batteriets kapasitet. LED-indikator Vedlikeholdslading Vedlikeholdsladingen begynner automatisk etter avsluttet lading. Delvise ladinger LED Visning Grønn LED (6) Rød LED (5) Av, når ingen nettforbindelse og/eller ikke noe batteri er tilgjengelig. Grønn LED (6) Blinkimpuls (1x... 6x) indikerer innstilt ladekurve (karakteristikk). Jevn blinkfrekvens indikerer lading. Lyser kontinuerlig etter at ladingen er avsluttet. Rød LED (5) Hurtig blinkende lys indikerer feil karakterinnstilling (mellomstilling). Sakte blinking, når det har oppstått en feil under ladingen. Kontinuerlig lys når ladingen ble avbrutt på grunn av for høy temperatur. Lades videre etter avkjøling. Ladeapparatet er konstruert slik at det tilpasser seg automatisk ved tilleggslading av delvis ladete batterier. På denne måten holdes slitasjen på batteriet på et minimalt nivå N D 6

28 5 Demontere og installere batteri F Z Åpne batteridekselet (se avsnitt 3). Kjøretøyet må stå vannrett. For å unngå kortslutning skal batterier med uisolerte poler eller koplingselementer dekkes til med en gummimatte. Plasser batteripluggen hhv. batterikabelen slik at de ikke hekter seg fast i kjøretøyet når batteriet trekkes ut. Hvis transport av batteriet skjer med bruk av løfteredskap, skal det påses at slikt utstyr har tilstrekkelig løfteevne (referer til batteriets vekt på typeskiltet på batteriekassen). Trekkraften fra løfteutstyrer må være loddrett, slik at batterikassen ikke trykkes sammen. Løftekrokene plasseres på batteriets løfteøyer, slik at de ikke under noen omstendighet kan komme i berøring med battericellene. 5.1 Demontering av batteri Z M Trekk ut batteripluggen. Trekk batteridekslets sperreanonrdning (10) oppover, samtidig som du holder fast i batteridekselet (11). Ta av batteridekslet (11). Plasser batterivognen ved siden av kjøretøyet. Slå opp batteriets festeanordning (8) og hold det fast (kun ved 220 Ah batterier). Funksjonen til batterifesteanordningen må ikke deaktiveres. Ikke grip med fingrene mellom kjøretøyveggen og batteriet. Trekk batteriet (9) lett mot kroppen. Skyv batteriet forsiktig ut av kjøretøyet og over på batterivognen N D 7

29 F F Ved utskifting skal batteriet erstattes med et batteri med identiske spesifikasjoner. Installasjonen skjer i motsatt rekkefølge. Påse at monteringsposisjonen er korrekt og at tilkoplingen av batteriet utføres korrekt. Når installasjonen er fullført, skal samtlige kabel- og pluggforbindelser kontrolleres for synlige skader. Før igangsetting må batteridekselet være forsvarlig lukket! 0606.N D 8

30 6 Instrumentgruppe (o) M Batteriutladingsindikator: Batteriets utladingstilstand vises i intervaller på 10 % fordelt på 10 segmenter i batterisymbolet (12). Mens utladingen pågår slettes balkene ovenfra og nedover. Ved bruk av vedlikeholdsfrie batterier må instrumentet være innstilt slik at symbolet T (15) ved siden av driftstimetelleren vises. Dersom slik kalibrering ikke blir foretatt, er det fare for at batteriene kan bli skadet som følge av dyputlading. Ta kontakt med produsentens kundeservice for innstilling av instrumentet T h Når gjenværende batterikapasitet er - 30 % for standardbatterier - 50 % for vedlikeholdsbatterier, vises det et OBS -varselsymbol13). Det anbefales å lade opp batteriet. T h Når gjenværende batterikapasitet er - 20 % for standardbatterier - 40 % for vedlikeholdsfrie batterier, slukker OBS -varselsymbolet og et blinkende STOP -symbol (14) vises. Etter 5 min. lyser STOP -symbolet fast. Det er nødvendig å lade opp batteriet T STOP h Z Z Batterieutladingsvokter: Hvis "STOPP"-symbolet stadig blinker, koples funksjonen heving ut. Hevefunksjonen vil først være operativ igjen når det tilkoplete batteriet er ladet opp til minst 70 % av full batterikapasitet. Driftstimeteller: Driftstimetelleren (16) som er integrert i batteriutladingsindikatoren, angir total tid for kjøre- og hevebevegelser. I aktiv tilstand blinker sifferet etter kommaet N D 9

31 D N

32 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser for drift av gaffeltrucken Førertillatelse: Gaffeltrucken må bare brukes av egnede personer som har fått relevant opplæring, som har vist sine ferdigheter i å kjøre og håndtere last overfor eieren/operatøren eller den han har delegert oppgaven til, og som uttrykkelig har fått i oppgave å kjøre trucken. Førerens rettigheter, plikter og forholdsregler: Føreren må være klar over sine rettigheter og plikter, ha fått opplæring i å kjøre trucken og være kjent med innholdet i denne instruksjonsboken. Føreren må ha fått de nødvendige rettighetene. Når en gaffeltruck benyttes som ledetruck (medløperdrift), skal føreren bruke vernesko. Bruk av uvedkommende er forbudt: Føreren er ansvarlig for gaffeltrucken i brukstiden. Han må forby uvedkommede å føre eller betjene gaffeltrucken. Ingen personer skal tas med eller løftes. Skader og mangler: Skader og øvrige mangler på gaffeltrucken skal straks meldes til oppsynspersonalet. Usikret gaffeltruck (f.eks. med slitte hjul eller defekte bremser) må ikke brukes før den er satt i forskriftsmessig stand. Reparasjoner: Ingen reparasjoner eller forandringer på gaffeltrucken må foretas uten utdannelse og uten førerens samtykke. Sikkerhetsinnretninger eller brytere må ikke deaktiveres eller justeres. F Fareområde: Risikoområdet er det området der personer kan utsettes for risiko som følge av kjøretøyets kjøre- eller hevebevegelser, av tilhørende løfteanordninger (f.eks. gaffelarmer eller tilleggsutstyr), eller av lasten. Dette området omfatter også områder som kan treffes av lastegods eller arbeidsutstyr som faller ned. Uvedkommede må vises bort fra fareområdet. Ved fare for personer må et varselskilt settes opp i god tid. Dersom uvedkommede ikke forlater fareområdet til tross for at de blir bortvist, må kjøretøyet stanses umiddelbart. Sikkerhetsinnretninger og varselskilt: Sikkerhetsinnretningene, varselskiltene og varselanvisningene som er gitt her, skal følges N E 1

33 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer Pos. Betjenings- eller Funksjon displayelement 1 Tenningslås t Slå styrestrømmen av og på. Ved å ta ut nøkkelen sikres kjøretøyet mot at det kan startes av uvedkommende. 2 Instrumentgruppe o Viser batteriets restkapasitet og de driftstimene som er utført med trucken (se kapittel D). 3 Hovedbryter (NØDSTOPP) t Strømkretsen avbrytes, alle elektriske funksjoner slås av og trucken blir tvangsbremset. 4 Styrestang t Styrer og bremser kjøretøyet. 5 Knapp - Rangerfart t Står styrestangen i øvre bremseområde, kan bremsefunksjonen brokoples ved å betjene knappen og dermed beveger kjøretøyet seg med redusert hastighet (rangerfart). 6 Knapp - t Hjularmene senkes med fast hastighet. Senke hjularmer 7 Knapp - t Hjularmene løftes med fast hastighet. Heve hjularmer 8 Kjørebryter t Regulerer kjøreretningen og hastigheten. 9 Påkjøringssikkerhetsknapp 10 Knapp - Heve lastegaffel 11 Knapp - Senke lastegaffel t t t Sikkerhetsfunksjon som ved betjening kjører kjøretøyet i retning Last i ca. 3 sek., og deretter kobler ut kjøretøyet til kjøreregulatoren står i nøytral stilling. Lastegaffelen heves med fast hastighet. Lastegaffelen senkes med regulerbar hastighet. 12 Knapp - Alarmsignal t Utløser varselsignal. 13 Integrert ladeapparat o Brukes til å lade opp batteriet (se kapittel D). 14 Kontrollamper på laderen t Indikerer ladetilstanden (se kapittel D). t = standardutstyr o = tilleggsutstyr 0606.N E 2

34 N E 3

35 3 Ta trucken i bruk F Innen kjøretøyet kan settes i drift, håndteres eller løfte en last, må føreren forsikre seg om at ingen befinner seg i risikoområdet. Kontroller og gjøremål før daglig idriftsetting Kontroller hele kjøretøyet (særlig hjul, løfteanordninger og sikkerhetsplate) visuelt for synlige skader. Kontroller batterifester og kabeltilkoplinger visuelt. Starte opp trucken Trekk ut hovedbryteren (3). Sett nøkkelen i tenningslåsen (1) og vri helt mot høyre til stilling I. Kombi-instrumentet (o) (2) angir batterikapasiteten. Kontroller at knappen varselsignal (hornet) (12) fungerer. Kontroller styrestangen (4) for bremse- og kjørefunksjon (se avsnitt 4.2). Trucken er nå driftsklar N E 4

36 4 Arbeid med gaffeltrucken 4.1 Sikkerhetsregler for kjøring Kjøreveier og arbeidsområder: Det må bare kjøres på veier som er godkjent for kjøring. Uvedkommede tredjepersoner må holde seg borte fra arbeidsområdet. Lasten må bare plasseres på steder som er beregnet for dette. Prosedyrer for kjøring: Føreren må tilpasse hastigheten til de lokale forholdene. I kurver, i trange passasjer, ved kjøring gjennom pendeldører og på uoversiktlige steder må det kjøres langsomt. Føreren skal alltid holde sikker avstand til forankjørende kjøretøy og alltid ha full kontroll over trucken. Plutselig stopp (med unntak av i faresituasjoner), rask vending og forbikjøring på farlige eller uoversiktlige steder er forbudt. Det er forbudt å lene seg ut eller å gripe med hendene utenfor gaffeltruckens arbeids- og betjeningsområde. Ingen personer skal tas med eller løftes. Krav til sikt under kjøring: Føreren må se i kjøreretningen og alltid ha tilstrekkelig overblikk over strekningen han skal kjøre. Dersom det transporteres last som begrenser sikten, må gaffeltrucken kjøre med lasten bak. Skulle dette ikke være mulig, må en ledsager gå foran trucken som ekstra sikring. Kjøring i stigninger eller skråninger: Det er kun tillatt å kjøre i stigninger eller skråninger såfremt disse er egnede kjøreveier, er rene og gir godt grep samt at de tilfredsstiller truckens tekniske spesifikasjoner som sikre og farbare. Lasteenheten skal i så fall alltid vende oppover bakken. Det er forbudt å snu, kjøre skrått eller parkere gaffeltrucken i bakker. I nedoverbakker er det bare lov å kjøre med redusert hastighet og permanent bremseberedskap. Kjøring i heis eller på lasterampe: Man må bare kjøre i heiser på lasteramper dersom disse har tilstrekkelig bæreevne, er bygget slik at de er egnet for kjøringen og er godkjent for kjøring av eieren/operatøren. Dette skal verifiseres før kjøring. Gaffeltrucken skal kjøres inn i heisen med lasten foran og innta en posisjon som utelukker at truck eller last kan komme i berøring med sjaktveggen. Personer som skal følge med i heisen, må først gå inn i heisen når gaffeltrucken er sikret. Ingen personer må befinne seg i trucken mens heisen er i bevegelse. Krav til lastens beskaffenhet: Føreren må forsikre seg om at lasten er i forskriftsmessig stand. Bare sikre og omhyggelig oppsatte laster skal beveges. Hvis det er fare for at deler av lasten velter eller faller av, må det tas egnede forholdsregler, f. eks. bruke lastbeskyttelsesgitter N E 5

37 4.2 Kjøre, styre, bremse F Ved kjøring og styring, spesielt utenfor truckkonturen, må man være spesielt oppmerksom. Det er ikke tillatt å ha med passasjerer på kjøretøyet. Last som er hevet høyere enn bakkeklaring får kun transporteres når det er snakk om lasting eller lossing av lasten. NØDSTOPP Trykk hovedbryteren (3) nedover. Alle elektriske funksjoner blir deaktivert. Kjøretøyet blir tvangsbremset. Nødstopp F Slipper man styrestangen (4), følger en tvangsbremsing (Nødstopp) - styrestangen (4) dreier selv inn i det øvre bremseområdet (B). Dreier styrestangen (4) for langsomt i bremsestilling, må årsaken avklares og feilen rettes. Hvis nødvendig må gasstrykkfjæren byttes ut! 9 0 R 8 4 F B V R V B M F Kjøring Det er forbudt å kjøre med løftede gafler / hevet last over 500 mm over gulvet. Kjør bare med lukkede og forskriftsmessig låste deksler. Påse ved kjøring gjennom svingdører ol. at dørfløyene ikke utløser påkjøringssikkerhetsknappen (9). Sett trucken i drift (se avsnitt 3). Skråstill styrestangen (4) i kjøreretningen og betjen kjøreregulatoren (8) i ønsket kjøreretning (forover eller bakover). Kjøretøyet settes i bevegelse i den valgte retningen N E 6

38 Z F M M Kjørehastigheten reguleres ved hjelp av kjørebryteren (8). Er det kun mulig å bevege kjøretøyet med redusert hastighet, foreligger det en defekt som har innvirkning på maskinens driftssikkerhet. Driftsbremsen fungerer under visse omstendigheter kun ved betjening av NØDSTOPP-bryteren (3). Kjøretøyet må stanses og repareres av sakkyndig personell (se kapittel F). Hvis det under kjøring blir fastslått økt vipping, må kjøretøyet stanses og repareres av sakkyndig personell. Kjøre i stigning Lasten skal vende oppover! Sikre kjøretøyet mot å rulle ned (bakkestart): Driftsbremsen faller automatisk i kjørecontrollerens nullstilling etter et kort rykk (controlleren registrerer tilbakerullingen i stigningen). Driftsbremsen utløses ved hjelp av kjøreregulatoren og hastigheten og kjøreretningen justeres etter ønske. Hvis rullebremsen har blitt koblet fra av servicepersonalet, er det kun driftsbremsen og/eller motstrømsbremsen som fungerer. Styring Drei styrestangen (4) til venstre eller høyre. F Rangerfart Ved bruk av knappen "Rangerfart" (5) må føreren utvise spesiell oppmerksomhet. Kjøretøyet kan kjøres med styrestangen (4) stående loddrett (f.eks. i trange passasjer/heis): 4 Trykk på knappen "Rangerfart" (5). Betjen kjøreregulatoren (8) i ønsket kjøreretning (V eller H). Driftsbremsen frigjøres. Kjøretøyet kjører nå i langsom hastighet M F Driftsbremsen aktiveres først etter at knappen "Rangerfart" er sluppet; bremsing under rangerfart er kun mulig ved hjelp av motstrømsbremsen (kjøreregulatoren (8)). I en nødssituasjon kan kjøretøyet bremses umiddelbart ved å slippe opp knappen "Rangerfart" (5) N E 7

39 F Bremse Gaffeltruckens bremsevirkning er i det vesentlige avhengig av underlagets beskaffenhet. Føreren skal alltid ta hensyn til kjøreforholdene på stedet. Trucken kan bremses på tre ulike måter: Med driftsbremsen (styrestang (4)) Med motstrømsbremsen (kjørebryter (8)) Med den dynamiske bremsen (rullebrems). F Bremse med driftsbrems: I tilfeller hvor det hersker fare, må kjøretøyet bremses med driftsbremsen (styrestang (4)). Vipp styrestangen (4) opp eller ned til et av bremseområdene (B). Z Drivmotoren bremses mekanisk. Slipper man styrestangen (4), dreier den inn i det øvre bremseområdet (B). Ved utkopling av kjøretøyet virker driftsbremsen som håndbrems. M Bremse med motstrømsbrems: Hvis controlleren hhv. fremdriftsaggregatet faller ut, er motstrømsbremsen uten virkning. Drei kjørebryteren (8) i motsatt kjøreretning, inntil kjøretøyet stanser. Slipp kjørebryteren. Bremse dynamisk (rullebrems): Z M Etter at kjøreregulatoren (8) er sluppet - kjøreregulator i nullstilling - bremses kjøretøyet dynamisk, avhengig av innstilling til rullebremsen. Bremsevirkningen avhenger av stillingen til kjøreregulatoren. Hvis rullebremsen har blitt koblet fra av servicepersonalet, er det kun driftsbremsen og/eller motstrømsbremsen, som fungerer N E 8

40 4.3 Løfte og sette av last M Innen gaffeltrucken skal heve en last, skal føreren forsikre seg om at den er forskriftsmessig palletert og at kjøretøyets tillatte løftekapasitet ikke blir overskredet. M Z Z Kjør gaffeltrucken med gaffelarmene så langt som mulig inn under lasten. Løft opp lasteenheten slik at den ikke rager vesentlig (< 50 mm) over spissene på gaflene. Løfte og senke Med knappene "Heve" eller "Senke" utføres heve- og senkebevegelsen med fast innstilt hastighet. Heve lastegaffelen Trykk på knappen Løft (10) til løftehøyden er nådd. Kjøretøy større 2010 mm løftehøyde: Når hjularmene er løftet, kan det ikke løftes lenger når en løftehøyde på 1800 mm er nådd. Først når hjularmene er helt senket, er videre løfting av lastegaffelen til maksimumshøyde mulig. Z Senke lastegaffelen Trykk på knappen Senk (11) til senkehøyden er nådd. Senkehastigheten kan reguleres trinnløst gjennom tastebevegelsen (ca. 8 mm) M Z Kort tastebevegelse=senke langsomt Lang tastebevegelse=senke hurtig Ved transport må lastegaflene senkes på de løftede hjularmene Heve hjularmene Trykk på tasten "Løft" (7). Kjøretøy større enn 2010 mm løftehøyde: Når løftehøyden på 1800 mm er overskredet, er det ikke mulig å løfte hjularmene. Senke hjularmene M Trykk på tasten "Senk" (6). Unngå å sette lasten hardt ned slik at du ikke risikerer å skade lasten eller lossestedet N E 9

41 Transportere 2 paller oppå hverandre Transport av en pall på hjularmene og en annen pall på lastegaffelen. Z M Z F Løft den første pallen ved hjelp av lastegaffelen og knappen Hev løfteanordning (10). Kjør deretter med hjularmene inn under den andre pallen og hev hjularmene med knappen Hev hjularmer (7). Ved transport må lastegaffelen med lasten være senket så langt ned mot den underliggende lasten som mulig, men uten å berøre. Den tyngste pallen må alltid transporteres nederst slik at stabiliteten opprettholdes. Kjøretøy større enn 2010 mm løftehøyde: Når løftehøyden på 1800 mm er overskredet, er det ikke mulig å løfte hjularmene. Nødsenking Ved bruk av nødsenkingsmetoden må ingen personer befinne seg i risikoområdet. Hvis masten ikke lenger kan senkes pga. en feil i løftecontrolleren, må nødsenkingen aktiveres. Sett tenningslåsen (1) i stillingen 0 og hovebryteren (3) i stillingen AV. Trekk ut batteripluggen (se kapittel D). Åpne frontdekselet (se kapittel F). Drei skruen (15) til anslag. Trykk inn ventilskyveren (16) med en jevn bevegelse og hold den inne. Løfteanordningen vil nå senkes. 15 F Stram skruen (15) igjen når løfteinnretningen er senket. Ikke ta trucken i bruk igjen før feilen er utbedret N E 10

42 4.4 Trygg parkering av gaffeltrucken F Dersom trucken forlates, må den være trygt parkert, også ved kort tids fravær. Ikke parker trucken i en stigning! Lastegaffelen må alltid være senket helt ned. Sett styrestangen (4) i bremsestilling (B). Senk lastegaffelen Sett tenningslåsen (1) i posisjon 0 og trekk ut nøkkelen. Hovedbryter (3) (NØDSTOPP) stilles i stilling AV. 4.5 Feilretting Dette kapitlet gjør det mulig for brukeren å lokalisere og rette enkle feil selv uten fare for feilbetjening. Ved feilsøkingen skal gjøremålene utføres i tabellens rekkefølge. Z Feil Mulige årsaker Tiltak Kjøretøyet kjører ikke Batteripluggen ikke satt Kontroller inn batteripluggen, ev. sett den inn Tenningslås i posisjon 0 Hovedbryter (NØDSTOPP) trykket Sett tenningslåsen i "I"- stilling Lås opp hovedbryter (NØDSTOPP) Batteriet for lite ladet Kontroller batteriladingen, lad ev. opp batteriet Styrestang ikke vippet ned til kjøreområdet (F) Styrestangen er svinget til kjøreområdet (F) Sikring defekt Kontroller sikringene F1 og 1F1 Lasten heves ikke Kjøretøyet ikke driftsklart Utfør samtlige prosedyrer som er beskrevet under feilen Kjøretøyet kjører ikke For lavt Kontroller hydraulikkoljenivå hydraulikkoljenivået Sikring defekt Kontroller sikringen 2F1 EA/BZ er avslått Lad batteriet Batteriutladingsindikator uten indikering Kjøretøyet ikke driftsklart Kontroller batteripluggen, ev. sett den inn Sikring defekt Kontroller sikringen 6F1 Dersom feilen ikke kunne rettes etter disse tiltakene, må du gi beskjed til produsentens serviceavdeling, da videre feilretting bare kan utføres av kvalifisert servicepersonell med spesialkompetanse N E 11

43 E N

44 F Vedlikehold av gaffeltrucken 1 Driftssikkerhet og miljøvern F M De kontroller og vedlikeholdsarbeider som omhandles i dette kapitlet må utføres i henhold til intervallene som fremgår av service-sjekklistene. Enhver endring på gaffeltrucken - særlig på sikkerhetsanordningene - er forbudt. Det er under ingen omstendighet tillatt å endre gaffeltruckens arbeidshastigheter. Kun originale reservedeler har gjennomgått vår kvalitetskontroll. For å garantere sikker og pålitelig drift må det kun brukes originale deler fra produsenten som reservedeler. Gamle deler, brukt olje og smøremidler må avfallsbehandles på forskriftsmessig måte i samsvar med gjeldende miljøforskrifter. I forbindelse med oljeskift tilbyr oljeprodusentene en egen returordning. Etter gjennomførte kontroller og servicearbeider skal prosedyrene i avsnittet Ny igangsetting utføres (se kapittel F). 2 Sikkerhetsforskrifter for vedlikehold Servicepersonell for vedlikehold: Vedlikehold og reparasjonsarbeid på gaffeltrucker skal kun utføres av servicepersonell som er autorisert av produsenten. Produsentenes service-organisasjon har spesialutdannede og mobile serviceteknikere til slike oppgaver. Vi anbefaler derfor å inngå en serviceavtale med produsentens lokale merkeverksted. Løfting og oppjekking: Hvis gaffeltrucken må heves, skal festeanordninger anbringes kun i de punkter som er beregnet for dette. Ved oppjekking skal det benyttes egnede hjelpemidler (kiler, treklosser) for å sikre at trucken ikke kan skli eller kantre. Arbeid under hevet lastegaffel er kun tillatt såfremt disse er sikret med en tilstrekkelig sterk kjetting eller lignende. M Rengjøring: Gaffeltrucken må ikke rengjøres med bruk av brennbare væsker. Før rengjøring skal samtlige sikkerhetsforanstaltninger tas for å unngå gnistdannelse (f.eks. som følge av kortslutning). På elektrisk drevne gaffeltrucker skal batteripluggen trekkes ut. Elektriske og elektroniske komponenter skal rengjøres med svak suge- eller trykkluft og en ikke-ledende antistatisk pensel. Hvis kjøretøyet rengjøres med vann eller høytrykksspyler, må alle elektriske og elektroniske komponenter på forhånd være omhyggelig tildekket da fuktighet kan forårsake feilfunksjoner. Rengjøring med dampstråle er ikke tillatt. Etter rengjøring skal prosedyrene som er beskrevet i avsnittet Ny igangsetting gjennomføres N F 1

45 Arbeid på det elektriske anlegget: Arbeid på det elektriske anlegget må kun utføres av faglært elektriker/elektrotekniker. Før arbeidet påbegynnes må alle nødvendige sikkerhetsforanstaltninger tas for å utelukke elektriske uhell. På elektrisk drevne trucker skal trucken i tillegg gjøres spenningsfri ved at batteripluggen trekkes ut. Sveisearbeid: For å unngå skader på elektriske og elektroniske komponenter må disse demonteres fra gaffeltrucken innen sveisingen påbegynnes. Innstillingsverdier: Ved reparasjoner og ved utskifting av hydrauliske, elektriske og elektroniske komponenter, må det tas hensyn til gaffeltruckens innstillingsverdier. Dekk: Dekkenes kvalitet har innvirkning på gaffeltruckens stabilitet og kjøreegenskaper. Ved utskifting av de fabrikkmonterte dekkene skal kun produsentens originale reservedeler benyttes ettersom det ellers vil føre til endring av truckens spesifikasjoner. Når det skiftes hjul eller dekk må det påses at gaffeltrucken ikke blir stående skjevt (hjulbytte skal f.eks. alltid foretas samtidig på venstre og høyre side). Løftekjeder: Løftekjedene slites raskt ved mangelfull smøring. De angitte vedlikeholdsintervallene i sjekklisten gjelder ved normal bruk. Under mer krevende forhold (støv, temperatur) må trucken smøres oftere. Den foreskrevne kjedesprayen må brukes forskriftsmessig. Smøring av kjedene med fett som påføres utenpå kjedene, gir ikke tilstrekkelig smørende effekt. Hydraulikkslanger: Etter en brukstid på seks år må hydraulikkslangene skiftes ut. Ved utskiftning av hydrauliske komponenter bør også de tilhørende hydraulikkslangene skiftes ut N F 2

46 3 Vedlikehold og inspeksjon M Grundig og faglig korrekt utført vedlikehold er en av de viktigste forutsetningene for sikker bruk av gaffeltrucken. Hvis det ikke utføres regelmessig vedlikehold kan dette føre til at trucken svikter, og dessuten til økt risiko for personskader og driftsuhell. Bruksbetingelsene for trucken har stor betydning for slitasjen på vedlikeholdskomponentene. Vi anbefaler at en kunderådgiver fra Jungheinrich foretar en bruksanalyse på stedet, og utarbeider vedlikeholdsintervaller tilpasset denne for å forebygge slitasjeskader. De angitte vedlikeholdsintervallene forutsetter drift med ett skift og normale arbeidsforhold. Ved hardere belastning, slik som ved betydelig støvutvikling, store temperatursvingninger eller flerskiftsdrift, må intervallene forkortes tilsvarende. Nedenstående service-sjekkliste angir prosedyrene som skal følges samt tidspunktene for gjennomføringen. Vedlikeholdsintervallene er definert som følger: Z W = Hver 50. driftstime, men minst 1 gang i uken A = Hver 500. driftstime B = Hver driftstime, men minst 1x årlig C = Hver driftstime, men minst 1x årlig Vedlikeholdsintervallet W skal utføres av eier/operatør. I truckens innkjøringsfase - etter ca 100 driftstimer - må eieren/operatøren sørge for at hjulmuttere og hjulbolter kontrolleres, og hvis nødvendig etterstrammes N F 3

47 4 Service-sjekkliste Vedlikeholdsintervaller Standard = t W A B C Kjølerom = k 1.1 Kontroller alle bærende elementer for skader t 1.2 Kontroller skrueforbindelser t 2.1 Undersøk girkasse for ulyd og lekkasje t 2.2 Kontroller giroljenivå t 2.3 Skift girolje k t Elektrisk anlegg: Ramme/oppbygning: Motor/drivverk: Hjul: 3.1 Kontroller for slitasje og skader t 3.2 Kontroller lager og oppheng k t Servo: 4.1 Kontroller dødgang på ratt t Bremseanlegg: 5.1 Kontroller funksjon og innstilling k t 5.2 Kontroller gasstrykkdemper for tilbakestillingsfunksjon, t tetthet og skader 5.3 Kontroller slitasje på bremsebelegg t 5.4 Kontroller bremsemekanismen, juster hvis nødvendig t Løfteanordning: 6.1 Kontroller for slitasje, funksjon og innstilling t 6.2 Kontroller løperuller, glidestykker og anslag visuelt k t 6.3 Kontroller gaffelarmer og gaffelrygg for slitasje og k t skader Hydraulisk 7.1 Kontroller for funksjon k t anlegg: 7.2 Kontroller forbindelser og tilkoplinger for tetthet og k t skader 7.3 Kontroller hydraulikksylinder for tetthet, skader og k t fastgjøring 7.4 Kontroller oljenivå k t 7.5 Skift hydraulikkolje og filterpatron k t 7.6 Kontroller trykkbegrensningsventilens funksjon k t 7.7 Kontroller at rullelagerhydraulikk og styresylinder er tette og fungerer k t Elektromotorer: 8.1 Kontroller for funksjon t 8.2 Kontroller kabler for fast tilkopling og skader t 8.3 Kontroller sikringer for korrekt strømstyrke t 8.4 Kontroller bryter og koplingsnokke for innfesting og t funksjon 8.5 Kontroller reléer, ev. skift slitedeler t 8.6 Kontroller varselinnretninger og sikkerhetskoplinger for k t funksjon 9.1 Kontroller kullbørsteslitasje t 9.2 Kontroller motorfester t 9.3 Støvsug motorrom, kontroller kollektor for slitasje k t 0708.N F 4

48 Vedlikeholdsintervaller Standard = t W A B C Kjølerom = k Batteri: 10.1 Kontroller syrevekt, syrenivå og cellespenning k t 10.2 Kontroller batteriklemmer for fastgjøring og sett inn med k t polfett 10.3 Rengjør batteripluggforbindelser og kontroller for k t innfesting 10.4 Kontroller batterikabel for skade, ev. skift t Smøreservice : 11.1 Smør trucken i henhold til smøreskjemaet k t Generelle målinger: 12.1 Kontroller elektrisk anlegg for jordforbindelse t 12.2 Kontroller kjørehastighet og bremsestrekning t 12.3 Kontroller heve- og senkehastighet t 12.4 Kontroller sikkerhetsanordninger og t utkoplingsfunksjoner 12.5 Kontroller kjørestabiliteten ved kjøring i kurver t Fremvisning: 13.1 Prøvekjør med nominell last t 13.2 Fremstill trucken for en kontrollør etter fullført vedlikehold k t 0708.N F 5

49 5 Smøreskjema E F G 1) A + C A 0,7 l E F B 1) B + C 1,4 l E F a g s Glideflater Smørenippel Påfyllingsstuss hydraulikkolje b a Påfyllingsstuss girolje Tappeskrue girolje Ved bruk i kjølerom 1) Blandingsforhold ved bruk i kjølerom 1: N F 6

50 5.1 Oljer og smøremidler F Håndtering av oljer og smøremidler: Oljer og smøremidler skal alltid behandles forsvarlig og i henhold til produsentens forskrifter. Ikke-forskriftsmessig håndtering medfører risiko for helse, liv og miljø. Oljer og smøremidler skal kun lagres i forskriftsmessige beholdere. De kan være antennbare, derfor må de ikke komme i kontakt med varme komponenter eller åpen flamme. Ved påfylling av oljer og smøremidler skal det benyttes rene beholdere. Det er forbudt å blande oljer og smøremidler med ulik spesifikasjon og kvalitet. Det kan kun gjøres unntak fra denne instruksen såfremt en slik blanding er uttrykkelig foreskrevet i denne instruksjonsboken. Unngå søl. Sølt væske skal umiddelbart fjernes ved hjelp av egnet bindemiddel. Blandingen av bindemiddel og olje/smøremiddel skal avfallshåndteres på forskriftsmessig korrekt måte. Kode Bestillingsnr. Lev.- mengde Betegnelse Brukes til A ,0 l H-LP 46, DIN Hydraulisk anlegg B ,0 l Fuchs Titan Gear Gir HSY 75W-90 C ,0 l H-LP 10, DIN Hydraulisk anlegg E ,0 kg Smørefett, Polylub Smøreservice GA 352P G ,51 kg Kjedespray Kjeder Normverdier smørefett Kode Forsåpning Dråpepunkt C Penetrasjon ved 25 C NLG1-klasse Brukstemperatur C E Litium > / N F 7

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08 ECE 310 Instruksjonsbok 03.08- N 51080938 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20

EJE C20. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 EJE C20 EJE C20 10.07 - Bruksanvisning 51040478 11.14 EJE C20 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EJE

Detaljer

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08 ESE 420/430 11.04 - Instruksjonsbok N 50459852 11.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08

HC 110. Instruksjonsbok 12.05 - 51109752 07.08 HC 110 12.05 - Instruksjonsbok N 51109752 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06 EZS 330/350 / XL 04.06 - Instruksjonsbok N 51057645 04.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09

EJC M10. Bruksanvisning 05.09 - 51145327 05.09 EJC M10 05.09 - Bruksanvisning N 51145327 05.09 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Bruksanvisning 51247125 04.13 N EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Detaljer

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08

EKX 410/513/515k/515. Instruksjonsbok EKX 513-515 EKX 410 11.03 - 52017704 07.08 EKX 410/513/515k/515 11.03 - Instruksjonsbok N 52017704 07.08 EKX 410 EKX 513-515 Forord ORIGINALBRUKSANVISNINGEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06 EJC 212-220 12.05 - Instruksjonsbok N 50460019 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Rampekomfort 03.10 - Instruksjonsbok 51174566 03.10 N EMC 110 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08 ESD 220 01.05- Bruksanvisning N 50453662 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08 ESE 530 01.05- Bruksanvisning N 50453544 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering

TF 18 EL FNO26495. Montering og demontering Bruksanvisning TF 18 EL (4,5/9/18 kw) Art.nr: FNO26495 Komplett med luftfordeler. For maksimal sikkerhet, vennligst les sikkerhetsinstruksjonene som følger med hver maskin. Vennligst les gjennom bruksanvisningen

Detaljer

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - Bruksanvisning 51080478 02.11 EJC 110 EJC 112 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08

EKS 308. Instruksjonsbok 03.06 - 51104735 07.08 EKS 308 03.06 - Instruksjonsbok N 51104735 07.08 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08 ERE 120 09.05- Instruksjonsbok N 50466110 04.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06 ECE 310 04.04 - Instruksjonsbok N 50439746 10.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Bruksanvisning 51122088 11.14 N ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Persienne-styretast Best.nr. : 2328.. Persienne-styretast med sensoranalyse Best.nr. : 0820.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Instruksjonsbok 51069891 07.12 N ETV C16 ETV C20 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

CLASSIC BASIC ELEGANCE

CLASSIC BASIC ELEGANCE VEILEDNING CLASSIC BASIC ELEGANCE VAN GOGH / REMBRANDT VERMEER 11P00007 BCE/v 1.5/062012 Brukerveiledningen 38 01 02 Seteheisen skal bare brukes med en(1) person sittende på setet. 03 04 Legg ned armlenene,

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W

Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Brukerveiledning Elektrisk mini-atv GB-141 500/800 W Introduksjon Gratulerer med ditt kjøp av dette flotte elektriske kjøretøyet! Denne mini-atv-en vil gi deg mange timers morsom underholdning. ATV-en

Detaljer

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08 ECE 118 08.06- Instruksjonsbok N 51076240 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Bruksanvisning 51126166 12.14 N EME 114 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EME

Detaljer

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Instruksjonsbok N 51102336 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning

Detaljer

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110

HC 110. Bruksanvisning 01.09 - 12.14 HC 110 HC 110 01.09 - Bruksanvisning 51135783 12.14 HC 110 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår HC

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10

AMX 10. Bruksanvisning 12.14 - 12.14 AMX 10 AMX 10 12.14 - Bruksanvisning 50287449 12.14 AMX 10 N Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår AMX

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler

Detaljer

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat Bruksanvisning Norsk Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat OBS! Les nøye før maskinen tas i bruk. Innhold Tekniske data Side 2 Sikkerhetsanvisninger Side 2 Vedlikehold og service.. Side

Detaljer

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Bruksanvisning N 51093154 02.11 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 120 Videre

Detaljer

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Serviceavtale heiser Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Innhold 1. Innledning... 3 2. Periodisk ettersyn... 3 3. Annet forebyggende vedlikehold... 6 4. Større planlagte vedlikeholdsarbeider... 6 5. Korrektivt

Detaljer

Bruksanvisning Styring WX-15S

Bruksanvisning Styring WX-15S Bruksanvisning Styring WX-15S Indeks 000 10987082 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10

EKX 410. Bruksanvisning 01.10 - 51166887 03.10 EKX 410 01.10 - Bruksanvisning N 51166887 03.10 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EKX 410

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning for Wheely One 264 Bruksanvisning for Wheely One 264 Takk for at du valgte Wheely sin elektriske selvbalanserende enhjuling. Denne manualen beskriver viktigheten av sikkerhet og bruk av produktet. Vennligst les igjennom

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

Bruksanvisning K- Control 4960, 4965, 4970. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning K- Control 4960, 4965, 4970. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning Alltid på den sikre siden. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Brukeranvisninger...2 A 1.1 Symboler...2

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 Bruksområder Kapittel 03 3.1 Eksempler på bruk av forskjellige lastbilkraner med utstyr Palfinger_0834 3.1.1 Lasting og lossing Levering av byggematerialer er et svært

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

tipper Modell: 1500 HDK

tipper Modell: 1500 HDK tipper Modell: 1500 HDK Bruker- & monteringshåndbok Innholdsfortegnelse: Innholdsfortegnelse:...2 Tekniske spesifikasjoner:...3 Utstyr:...4 Virkemåte:...5 Førstegangs klargjøring av tipperen:...5 Kort

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

EHL 65 E 461 885_001 Bedienungsanleitung Hobel 4-6 Operating Instructions Planer 7-8 Mode d emploi Rabot 9-11 Instrucciones de servicio Cepillo 12-14 Istruzioni d uso Pialetto 15-17 Gebruiksaanwijzing

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker

GENERELT BRUK BRUKSANVISNING. BEAUFORT ZIPscreen. for sluttbruker GENERELT Vindklasse 2 Anmerkninger 3 Ansvar 3 Forklaring av symboler 4 Sikkerhetsmerknad 4 Riktig bruk 4 BRUK Betjening 5 Betjening med motor 5 Motor med bryter ZIPscreen med sentralt kontrollsystem Rengjøring

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361

Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 12361 11/01 bt 1 Monteringsanvisning for Kulegassgrill Art.Nr. 12361 Les nøye igjennom monterings- og bruksanvisningen før du tar din LANDMANN-kvalitetsgrill i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER

BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER BRUKSANVISNING PL-C004P 6V / 12V 4.5A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C004P (6/12 Volt, 4.5 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Vesentlige endringer i denne revisjonen:

Innholdsfortegnelse. Vesentlige endringer i denne revisjonen: Terminalen. Prosedyre for bruk av el-kjøretøy og rullende materiell E07 04.03.15 For implementering GMHBE GMJRB GMEET E06 30.04.13 For implementering GMHBE GMJRM GMEET E05 02.04.13 For implementering GMHBE

Detaljer

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK

EJC 112 RK. Bruksanvisning 07.12 - 11.14 EJC 112 RK EJC 112 RK 07.12 - Bruksanvisning 51281860 11.14 N EJC 112 RK Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår

Detaljer

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - Bruksanvisning N 51085023 11.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 225 Videre

Detaljer

Med digital temperaturinnstilling 2009 / 2011

Med digital temperaturinnstilling 2009 / 2011 Med digital temperaturinnstilling Status Januar 2005 Rev. 0. 2005 Brukermanual Innhold A) Miljømessig informasjon...3 B) Generell informasjon...3 1 Sikkerhet...4 2 Bruksmessige sikkerhetsanbefalinger...4

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Crane. Bruksanvisning for Crane Partner Jekketaljer WLL 500 kg til 6000 kg. Crane Partner Jekketalje Industry

Crane. Bruksanvisning for Crane Partner Jekketaljer WLL 500 kg til 6000 kg. Crane Partner Jekketalje Industry Bruksanvisning Crane Partner AS Bruksanvisning for Crane Partner WLL 500 kg til 6000 kg Løftekapasitet / WLL Crane Partner Jekketalje Industry Artikkelnummer Crane Partner Jekketalje Offshore Artikkelnummer

Detaljer

StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0

StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0 Brukerhåndbok StairTrainer BRUKERHÅNDBOK STAIRTRAINER NO VERSJON 2.0 Liftup A/S Hagensvej 21 DK-9530 Støvring Denmark T: +45 96 86 30 20 M: service@liftup.dk www.liftup.dk Innhold 1. Forord...3 2. EF-overensstemmelseserklæring...4

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

FIGUR 1: UTRYGG HELNING PÅ KJØRETØYET

FIGUR 1: UTRYGG HELNING PÅ KJØRETØYET BRUKSANVISNINGER D ette kapitlet inneholder sikkerhetsregler, daglig sikkerhetskontroll, heisefunksjoner, beskrivelse av styremekanismer og indikatorer samt driftsanvisninger for rullestolheisen RICON

Detaljer

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker Deutsch 3 English 9 Français 15 Italiano 22 Nederlands 28 Español 34 Português 40 Dansk 46 Norsk 51 Svenska 56 Suomi 61 Ελληνικά 67 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 88 Čeština 94 Slovenščina 100 Polski 105

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO BS06 NO BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport

Detaljer

KJETTINGTALJE. 250 kg

KJETTINGTALJE. 250 kg KJETTINGTALJE 250 kg Innholdsfortegnelse INNLEDNING... 3 FUNKSJONER... 3 KONSTRUKSJON... 3 SIKKERHETSVARSLER... 4 BRUKSVEILEDNING... 5 VEDLIKEHOLD... 6 DELELISTE FOR KJETTINGTALJE... 7 2 INNLEDNING En

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer