Minoritetsspråklige barn om egen tospråklighet - hva kan vi lære om språk, kommunikasjon og medvirkning gjennom samtaler med barna selv?

Like dokumenter
Ny kunnskap om flerspråklighet og spesialpedagogikk i barnehage og tidlig grunnskole

«Flerspråklighet som ressurs i engelskundervisningen» - forskningsperspektiver og didaktiske grep. Christian Carlsen, USN

Språklæring og flerspråklighet

Barn med svake matematiske ferdigheter i barnehagealder resultater fra Stavangerprosjektet

Anna Krulatz (HiST) Eivind Nessa Torgersen (HiST) Anne Dahl (NTNU)

Grep for å aktivisere elever i matematikk - om å skape kognitivt aktive elever og dybdelæring

(2) Teacher-based assessment

Språk og lesing hos minoritetsspråklige barn i barnehage og skole

EN Skriving for kommunikasjon og tenkning

Marte Blikstad-Balas. Skolens nye literacy: tekstpraksiser i dagens videregående skole

Undervisning i barnehagen?

Klasseledelse og foreldresamarbeid

Habilitering i går, i dag og i morgen. Per Koren Solvang


Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen. Barn og flerspråklighet i mediene. Hva er utfordringene?

Vennskap og fellesskap i barnehagen barn som medborgere

Undervisning i barnehagen? Anne S. E. Hammer, Avdeling for lærerutdanning, HiB

Progresjon og aktiv deltakelse

Barns muntlige fortellinger i overgang barnehage - skole

Film: Parental Involvement. Foreldremedvirkning/foreldresamarbeid

Relasjoner i tverrfaglig samarbeid 15/

Barns erfaring av en deltakende tilnærming i astmaopplæring Anne Trollvik førsteamanuensis

BÆRUM KOMMUNE. Samtaleguide. Til bruk i barnehagens foreldresamtaler, for å kartlegge barnets ferdigheter i morsmål. Språksenter for barnehagene

Assessing second language skills - a challenge for teachers Case studies from three Norwegian primary schools

«Superdiversity» på norsk (hypermangfold)

Alle dager kl på rom z612.

Tidlig og riktig innsats i praksis - forskerblikk på tidlig innsats

Flerspråklighet, relasjoner og læring. Espen Egeberg Seniorrådgiver Statped sørøst

Ungdom med barneleddgikts hverdagslivserfaringer: Forhandlinger om deltagelse og normalitet

Pensumliste Veiledning som profesjonell utvikling for lærere (ped600)10/11

12/29/15. Leseaktiviteter gir. Språk og leseaktiviteter

Lese- og skrivevansker - forskningsbaserte tiltak som fungerer

Hva gjør vi når barnehagen opplever samlivsbrudd?

Økt bevissthet rundt samspillskvalitet i barnehagen

Tospråklig assistanse og betydning for barns språkutvikling

Når det abstrakte blir konkret.

Skolenedleggelser - I skjæringspunktet mellom kvalitet og politikk Høgskolen i Nesna

Digital interaktiv matematikk Inquiry spørrende og undersøkende aktiviteter

Foreldrenes betydning for egne barns faglige og sosiale læring og utvikling i skolen. Thomas Nordahl

Innhald SPESIALPEDAGOGISK TILBAKEBLIKK PÅ FRAMTIDA

B Ø K E R P Å P E N S U M I P S Y K O L O G I 3. S T U D I E Å R G J E L D E N D E F O R S T U D I E Å R E T /

Mannen min heter Ingar. Han er også lege. Han er privatpraktiserende lege og har et kontor på Grünerløkka sammen med en kollega.

Pensumliste Veilederstudiet UiB 09/10

Videreutvikling av «Det tredje rom» i arbeidet med kvalitet i praksis

Å tilrettelegge leseopplæringen til elever med norsk som Andrespråk. Marit Aasen og Hege Rangnes

Profesjonsdanning og samfunnets evidenskrav

Guri A. Nortvedt. Erfaringer fra fire gjennomføringer med kartleggingsprøver i regning

SOS4011 Institusjonelle perspektiver og angrepsmåter

Hva har vi lært fra Skoleklar-prosjektet? Foreløpige funn

Forskerutdanning for lærerutdanningene strategier for fremtiden

Små barns vennskap. Ingrid Lund, Universitetet i Agder

FLERSPRÅKLIGHET MULIGHET ELLER PROBLEM?

Tospråklig assistanse og betydning for barns språkutvikling. Dokumentasjon av et språkprosjekt

Språkvansker og tiltak som virker:

Gode nok foreldre? Halvor Fauske HINN og NTNU

Hjem-skole-samarbeid

Nye perspektiver på mobbing

Samisk identitet, helse og alderdom i politiske styringsdokumenter og livshistorier

Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment. Marcus D. Hansen & Mari Østgaard

Å skrive på et andrespråk

Dato Tema Kommentarer/ ressurser 1 19/1 Metaetikk Beauvoir, de S Pyrrhos og Cineas, i Pyrrhos og Cineas, Tvetydighetens etikk,

Intervensjonsforskning. - aksjonsforskning eller design-basert klasseromsforskning?

Minoritetsspråklige barns leseforståelse

SPRÅKLØYPER, nasjonal strategi for språk, lesing og skriving ( ) Språkløyper som en del av barnehagebasert kompetanseutvikling

Uke Kompetansemål fra kunnsakpsløftet Ferdighetsmål Lærebok: Quest Vurdering Everyday practice Språklæring:

Ph.d-utdanningen. Harmonisering av krav i Norden

The Union shall contribute to the development of quality education by encouraging cooperation between Member States and, if necessary, by supporting

Samtaleguide om barnets morsmål

Språklig mangfold og varierte språkmiljø i barnehagen for alle barn?

Recognition of prior learning are we using the right criteria

Sykdomsforståelse -et antropologisk perspektiv. Renathe Aspeli Simonsen, FoU-rådgiver 6. september 2018

HVORDAN KAN VEILEDERS TAUSE KUNNSKAP BLI EN STØRRE RESSURS FOR NYUTDANNEDE LÆRERE? En studie om oppfølging av nyutdannede lærere

Deltagelse og dialog i det digitale klasserommet

«Transferable skills», and what s in it for me?

Innledende arbeid i en EU-søknad Seminar UV-fakultet EUs Horisont 2020: Erfaringer fra søknadsskriving

Grunnleggende litterasitetsutvikling: Om kunnskaper, ressurser og tid. Marte Monsen

Hvem inkluderes (og ekskluderes) i norsk musikkundervisning og musikkutdanning? Sidsel Karlsen

Last ned The baby guest book : for barn som tåler å høre sannheten. Last ned

Barns erfaringer med sammenhenger i overgangene fra barnehage til sfo og skole

Barns medvirkning En rettighetsbasert tilnærming. Mari Johansen Aune Nettverkssamling om bomiljøarbeid Oslo

S-TEAM/SUN Hvordan kan forskningsresultater herfra være til nytte for lærerutdanningene?

Spesialpedagogisk hjelp som vilkår for deltakelse i barnefellesskap for de yngste barna i barnehagen. Statpedkonferansen 2016

Slutte eller fortsette i et helsefaglig løp: Betydningen av mål, motivasjon og mening

Lærere som lærer. Elaine Munthe. Professor / Dekan Universitetet i Stavanger uis.no

Jan-Birger Johansen. Professor Faculty of Professional Studies University of Nordland No-8049 Bodø, Norway

Ungdommers erfaring med medvirkning i barnevernet

5E-modellen og utforskende undervisning

Nye karriereveier og forventninger til ledelse i skolen. Hedvig Abrahamsen, Kristin Helstad, Eli Lejonberg

Kulturell kompetanse en tredelt modell. RKBU Helsefak Universitetet i Tromsø

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Naturfag ute og inne med mobilen som bindeledd

Vi vil, men hva må til?

Litteraturoversikter i vitenskapelige artikler. Hege Hermansen Førsteamanuensis

Har prøver og tester en rolle i finsk skole?

Elevens «stemme» - hvorfor er den viktig i et forebyggende perspektiv etter påført hjerneskade?

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

Litterasitetspraksiser i barnehager med hørselshemmede og hørende barn-vilkår for deltagelse

Hvordan kommunisere med barn om det å leve med astma Innlandskongressen Anne Trollvik, Ph.d

Foreldrenes betydning for elevenes læringsutbytte. Thomas Nordahl

Studentene på lærerutdanning for tospråklige lærere møter det omvendte klasserommet

Transkript:

Minoritetsspråklige barn om egen tospråklighet - hva kan vi lære om språk, kommunikasjon og medvirkning gjennom samtaler med barna selv? Statpedkonferansen 2017 Seniorrådgiver og phd Helene Fulland

«Tusen takk til alle barn og unge som har bidratt i arbeidet med rapporten. Dere har gitt oss kunnskap om hva som kan gjøres for at dere skal lære så mye som mulig på skolen. Dere har lært oss at viktigst av alt er en skole som ser dere og har tro på dere. Det finnes mye forskning om spesialundervisning. Men for meg er barnas egne erfaringer helt nødvendige for å gjøre bildet komplett. Uten deres stemmer og innsats hadde denne rapporten aldri blitt til.» Barneombud Anne Lindboe, i «Uten Mål og Mening?», 2017 Helene Fulland, 21.03.2017 2

1. Samtaler med barn som kunnskapsgenerering og medvirkning Helene Fulland, 21.03.2017 3

Ulike perspektiver på deltakelse og medvirkning: Medvirkning som en rettighet Samtale som middel eller redskap for medvirkning Barns deltakelse som tema for samtaler Samtaler som en form for deltakelse samskaping av mening (Fra Ulvik, 2014) Helene Fulland, 21.03.2017 4

Om evidensbasert praksis og effekt av tiltak: Ofte hos oss: x y (deterministisk) Kausalteoretikere: Y = a + bx + z + u (tendens) (Fra Kvernbekk, 2016) Påstand: Forståelse for a, b og z relatert til barnets, lærerens, klassens og skolens flerspråklighet kan bidra til god tilrettelegging for tiltak x Helene Fulland, 21.03.2017 5

2. Hva sier barna? Erfaringer fra en stor intervjustudie Helene Fulland, 21.03.2017 6

Problemstillinger i prosjektet: Problemstilling 1: Hvordan opplever barna språkbruk i kommunikasjon innenfor familien? Problemstilling 2: Hvordan opplever barna språkbruk i kommunikasjon med og blant jevnaldrende som snakker samme L1? Problemstilling 3: Hvordan opplever barna viktigheten av sine to språk? Helene Fulland, 21.03.2017 7

Om intervjuene og analysetilnærming 56 barn i 5.klasse,vokst opp i Norge, med tyrkisk eller urdu som sitt morsmål (se også Rydland, Grøver og Fulland, 2013) Gutter og jenter fra 10 ulike skoler og 12 ulike klasserom Individuelle intervjuer på norsk, ca. 1 time. Alle lydopptak ble transkribert i sin helhet med bruk av minchat et relativt grovt transkriberingssystem Kombinasjon av svarkategorier og utforskende spørsmål (Feinauer og Cutri, 2012; Jean, 2014) En forutsetning: Samtaler som samkonstruksjon å være med på å skape en virkelighet (Hedegaard mfl., 2012) Samtidig: lete frem og kategorisere det meningsbærende i det barna sier, verifisering av tolkning gjennom transparens (Kvale & Brinkmann, 2015) Helene Fulland, 21.03.2017 8

1. Språkbruk i familiekommunikasjonen Tema 1: Foreldrenes språkkunnskaper Tema 2: Tospråklig kommunikasjon rundt skolerelaterte oppgaver Tema 3: Forhandlinger om språklæring (Fulland, 2016) Helene Fulland, 21.03.2017 9

2. Språkbruk i kommunikasjon med jevnaldrende som snakker samme morsmål Tema 1: En enspråklig skolenorm Tema 2: Betydningen av jevnaldrende for språklæring Tema 3: Språkveksling i kommunikasjon og læring Tema 4: Førstespråkets fascinerende rolle som hemmelig språk Tema 5: Klasseromstilhørighet og kjønnstilhørighet (Fulland, 2016) Helene Fulland, 21.03.2017 10

3. Om viktigheten av å kunne sine to språk godt Tema 1: Behovet for gode ferdigheter i norsk for å lykkes- i Norge Tema 2: Behovet for Tyrkisk/Urdu ferdigheter i utdanning og arbeid Tema 3: Den nære sammenhengen mellom språk og etnisk opphav Tema 4: Avstanden til opphavslandet og jevnaldrende som bor der Tema 5: Å være «tospråkere» (Fulland, 2016) Helene Fulland, 21.03.2017 11

3. Hva kan vi lytte til for å forstå a, b og z og hvordan går vi frem? Helene Fulland, 21.03.2017 12

Vi kan lytte til barnas Språklige lojalitet hjemme og på skolen Tanker om seg selv som (språk)lærende individ Teorier om egen læring Tanker om egen og andres tospråklighet som inkluderende og ekskluderende i læring og i sosialt samspill Opplevelse av tilhørighet - hvem er jeg i denne klassen, på skolen? Fremtidsutsikter Helene Fulland, 21.03.2017 13

Hvordan lytter vi? Spør foreldrene og barna om flerspråkligheten i familien (eks. spørreskjema på udir.no) Observer hva barn gjør i realistiske situasjoner, og hvordan skolen legger til rette for noen (typer) relasjoner og samhandlingsformer mellom barn og kanskje hindrer eller vanskeliggjør andre (Fallang m.fl., 2014) Snakk med alle barna om flerspråkligheten på skolen unngå normativitet og få tak i flerstemtheten Livsformsintervjuet et redskap i profesjonell praksis? (Ulvik, 2014) Helene Fulland, 21.03.2017 14

Vi trenger at de «som har mulighet til å hjelpe, er kloke lyttere med sterk handlekraft.» Kong Harald i sin Nyttårstale for 2017 Helene Fulland, 21.03.2017 15

Referanser Fallang, B., Øien, I. & Olsen, B. C. R. (2014). Skoleliv. Gulbrandsen, Liv Mette (Red.), Barns deltakelse i hverdagsliv og profesjonell praksis - en utforskende tilnærming. Kap 6. s. 127-155. Universitetsforlaget. Feinauer, E., & Cutri, R. M. (2012). Expressions of ethnic identity in pre-adolescent Latino students: implications for culturally relevant pedagogy. International Journal of Inclusive Education, 16(7), 705 719. Fulland, H. (2016). Language Minority Children`s perspectives on being bilingual; On "Bilanguagers" and Their Sensitivity Towards Complexity. Universitetet i Oslo. Gulbrandsen, L. M. (2014). Barns deltakelse i hverdagsliv og profesjonell praksis: en utforskende tilnærming. Universitetsforlaget. Hedegaard, M., Aronsson, K., Højholt, C., & Ulvik, O. S. (2012). Children, childhood and everyday life. Information Age Publishing, Inc. Jean, M. W. L. (2011). Canadian school-aged heritage language learners patterns of language use, proficiency and beliefs about learning their two languages. (Doctoral dissertation, Department of Human Development and Applied Psychology. University of Toronto.) Kvale, S., & Brinkmann, S. (2015). Det kvalitative forskningsintervju.3.utgave. Oslo: Gyldendal Akademisk. Kvernbekk, T. (2015). Evidence-based practice in education: Functions of evidence and causal presuppositions (Vol. 147). Routledge. Rydland, V., Grøver Aukrust, V., & Fulland, H. (2013). Living in neighborhoods with high or low co-ethnic concentration: Turkish-Norwegian-speaking students' vocabulary skills and reading comprehension. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(6), 657 674. Ulvik, O. S. (2014). Å utforske barns deltakelse i hverdagslivet: metodologiske refleksjoner. Gulbrandsen, Liv Mette (Red.), Barns deltakelse i hverdagsliv og profesjonell praksis - en utforskende tilnærming.kapittel 3. s. 56-74. Universitetsforlaget. Helene Fulland, 21.03.2017 16

Anbefalt litteratur Dewilde, Joke; Creese, Angela (2016). Discursiv shadowing in linguistic ethnography: Situated practices and circulating discourses in multilingual schools. Dixon, L. Q., Zhao, J., & Shin, J. (2012). What we know about second language acquisition: a synthesis from four perspectives. Review of Educational Research, 82, 5 60. Egeberg, E. (2012). Flere språk-flere muligheter: flerspråklighet, tilpasset opplæring og spesialpedagogisk metodikk. Cappelen Damm. Kheirkhah, M., & Cekaite, A. (2015). Language Maintenance in a Multilingual Family: Informal Heritage Language Lessons in Parent Child Interactions. Multilingua, 34(3), 319-346. Lanza, E. (1992). Can bilingual two-year-olds code-switch? Journal of Child Language, 19(03), 633 658. Rydland, V., & Kucherenko, S. (2013). Commuting : how linguistic diversity is made relevant in young bilingual girls identity negotiations. In Elisabeth Bjørnestad & Janicke Heldal Stray (Eds.), New voices in Norwegian educational research. (pp. 127-147). Sense Publishers. Rydland, V., Grøver, V., & Lawrence, J. F. (2014). The potentials and challenges of learning words from peers in preschool: a longitudinal study of second language learners in Norway. In Asta Cekaite, Shoshana Blum-Kulka, Vibeke Grøver, & Eva Teubal (Eds.), Children's peer talk: learning from each other (pp. 214 34). Cambridge University Press. Helene Fulland, 21.03.2017 17