SPRÅKHISTORIE. videoteket.no
|
|
- Sebastian Eliassen
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 SPRÅKHISTORIE
2
3 Språkhistorien i fugleperspektiv islandsk færøysk norsk svensk dansk nordisk germansk indoeuropeisk
4 Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk frem til 500
5 Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk synkopetid frem til
6 Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) frem til
7 Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk frem til
8 Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
9 På eksamen Det er tre temaer her som er eksamensrelevante: For det første: Språkutviklingen på 1800-tallet. For det andre: Språkutviklingen på 1900-tallet. For det tredje: Likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk. Resten holder det at du har en oversikt over.
10 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
11 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
12 urnordisk Urnordisk var forløperen til norrønt Ordene var svært lange og kompliserte
13 To herrenavn på urnordisk og på moderne norsk urnordisk moderne norsk Harjawaldar Stainawarjar Harald Steinar
14 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
15 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
16 synkopetid «synkope», av gresk: «avhugd» Det som hugges av på denne tiden, er vokaler i ord. Et moderne eksempel på synkope: «på byen» blir til «på by n» I synkopetiden blir altså de lange urnordiske ordene kortere.
17 To herrenavn på urnordisk og på moderne norsk urnordisk moderne norsk Harjawaldar Stainawarjar Harald Steinar
18 To herrenavn på urnordisk og på moderne norsk urnordisk moderne norsk Harjawaldar Stainawarjar Harald Steinar
19 Språket forenkles
20 Språket forenkles urnordisk: Hrôuwal ur norrønt: Rhoaltr moderne norsk: Roald
21 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
22 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
23 læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for sentrale likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk språk»
24 urnordisk synkopetid norrønt (gammelnorsk) mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
25 Vi ser først på noen likheter, og deretter på noen forskjeller.
26 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like Í myrki eru allir kettir svartir Eigi er gull alt sem glóir Beitri er einn fugl í hendi enn tveir i skógi
27 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv Norrøne substantiv har tre kjønn (hankjønn, hunkjønn og intetkjønn) akkurat som moderne norsk. Ordene som finnes både i norrønt og moderne norsk har som regel det samme kjønnet nå som da.
28 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv moderne norsk hankjønn hunkjønn intetkjønn armen bygda huset norrønt armrinn bygdin husit
29 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv moderne norsk hankjønn hunkjønn intetkjønn armen bygda huset norrønt armrinn bygdin husit
30 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv moderne norsk hankjønn hunkjønn intetkjønn armen bygda huset norrønt armrinn bygdin husit
31 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv 3. Vi har bevart rester av kasusformer i en del standarduttrykk «til lands» «til fjells» «til fots» «av gårde»
32 Likheter mellom norrøn og moderne norsk 1. En del ord og uttrykk er ganske like 2. Tre kjønn i substantiv 3. Vi har bevart rester av kasusformer i en del standarduttrykk
33 Og nu noen forskjeller.
34 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk.
35 Mike Tyson Lennox Lewis
36 Her følger to setninger på moderne norsk:
37 Tyson slår Lewis Lewis slår Tyson
38 subjekt objekt Tyson slår Lewis
39 subjekt objekt Tyson slår Lewis
40 subjekt verbal objekt Tyson slår Lewis
41 Tyson slår Lewis
42 subjekt objekt
43
44 På norrønt, som er et kasusspråk, forholder det seg imidlertid annerledes.
45 Her følger to setninger på norrønt:
46 Tysonr hjǫ Lewis Lewis hjǫ Tysonr
47 subjekt objekt Tysonr hjǫ Lewis Lewis hjǫ Tysonr
48 Grunnen er at Tyson får bokstaven R etter navnet sitt: Tysonr Det betyr at han er subjektet uansett!
49 hjǫ Lewis Tysonr Lewis Tysonr hjǫ hjǫ Tysonr Lewis Tysonr hjǫ Lewis Lewis hjǫ Tysonr
50 Er det Lennox Lewis som er subjektet, blir det slik:
51 objekt subjekt Tyson hjǫ Lewisr Lewisr hjǫ Tyson
52 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling
53 To eksempler som er mer brukbare på eksamen: Knut gaf Olafr Hest. Olafr gaf Knut Hest. Olav ga Knut en hest.
54 At kasus erstatter fast ordstilling er egentlig en kjent sak. subjekt jeg du objekt meg deg Jeg tenker på deg. Deg tenker jeg på. På deg tenker jeg. Tenker på deg, jeg.
55 Kasus definert Et ord forandrer seg etter hvilken rolle ordet spiller i en setning.
56 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk
57 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «th» som i engelske «think» đ: «th» som i engelske «this» ǫ: en vokal. o/å. Som kombinasjonen AW, i det engelske «law»
58 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «th» som i engelske «think» đ: «th» som i engelske «this» ǫ: en vokal. o/å. Som kombinasjonen AW, i det engelske «law»
59 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «th» som i engelske «think» đ: «th» som i engelske «this» ǫ: en vokal. o/å. Som kombinasjonen AW, i det engelske «law»
60 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «th» som i engelske «think» đ: «th» som i engelske «this» ǫ: en vokal. o/å. Som kombinasjonen AW, i det engelske «law»
61 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «th» som i engelske «think» đ: «th» som i engelske «this» ǫ: en vokal. o/å. Som kombinasjonen AW, i det engelske «law»
62 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «thorn» đ: «edd» ǫ: «o med kvist»
63 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «thorn» đ: «edd» ǫ: «o med kvist»
64 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk þ: «thorn» đ: «edd» ǫ: «o med kvist»
65 For øvrig har islandsk bevart både ð og Þ.
66 For øvrig har islandsk bevart både ð og Þ.
67 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk 3. Norrøne verb bøyes i person og tall
68 norsk jeg er du er han er vi er dere er de er
69 norsk jeg er du er han er vi er dere er de er engelsk i am you are he is we are you are they are
70 norsk engelsk tysk jeg er i am ich bin du er you are du bist han er he is er ist vi er we are wir sind dere er you are ihr seid de er they are sie sind
71 norsk engelsk tysk norrønt jeg er i am ich bin ek em du er you are du bist þú ert han er he is er ist hann er vi er we are wir sind vér erum dere er you are ihr seid þér eruđ de er they are sie sind þéir eru
72 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk 3. Norrøne verb bøyes i person og tall På norrønt kan man derfor ha subjektløse setninger
73 norsk jeg er du er han er vi er dere er de er norrønt ek em þú ert hann er vér erum þér eruđ þéir eru
74 Forskjeller mellom norrønt og moderne norsk 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk 3. Norrøne verb bøyes i person og tall På norrønt kan man ha subjektløse setninger
75 To ting som gjør det enklere for norrøne skalder å improvisere kvad 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling. 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk 3. Norrøne verb bøyes i person og tall På norrønt kan man ha subjektløse setninger
76 To ting som gjør det enklere for norrøne skalder å improvisere kvad 1. Norrønt var et kasusspråk, mens moderne norsk er et ordstillingsspråk. Kasus erstatter fast ordstilling 2. Norrønt har tre bokstaver vi ikke har på moderne norsk 3. Norrøne verb bøyes i person og tall På norrønt kan man ha subjektløse setninger
77 For å oppsummere
78 For å oppsummere likheter mellom norrønt og moderne norsk forskjeller mellom norrønt og moderne norsk En del ord og uttrykk er ganske like. Tre kjønn i substantiv, og ordene vi har arvet fra norrønt har stort sett bevart kjønnet. Vi har bevart kasusformer i en del standarduttrykk (idiomer). Norrønt var et kasusspråk, moderne norsk er et ordstillingsspråk. Ordstillingen var friere enn i dag. Norrønt har tre bokstaver vi ikke lenger har. Man bøyde verb i person og tall. Man kunne ha subjektløse setninger.
79 urnordisk synkopetid norrønt mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
80 urnordisk synkopetid norrønt mellomnorsk moderne norsk frem til i dag
81 mellomnorsk tid Lett å huske: Tiden mellom svartedauden og reformasjonen (altså ca )
82 mellomnorsk tid þ forsvinner đ forsvinner dobbel bestemming tiltar
83 dobbel bestemming en stygg hest Den stygge hesten engelsk: an ugly horse The ugly horse dansk: En stygg hest Den stygge hest
84 mellomnorsk tid þ forsvinner đ forsvinner dobbel bestemming tiltar Fra 1350 får vi masse tyske ord inn i språket
85 tysk innflytelse
86 tysk innflytelse forstavelser ge- etterstavelser an- be- -het -else
87 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser anbefale anmode angripe anfekte anta anstille
88 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser bestille betale bestemme befordre begripe
89 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser gebiss gevær geberder gevanter geliker
90 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser kjærlighet sunnhet stygghet nidkjærhet
91 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser forelskelse innrømmelse beklagelse forargelse
92 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser
93 tysk innflytelse forstavelser etterstavelser prefiks suffiks
94 mellomnorsk tid þ forsvinner đ forsvinner dobbel bestemming tiltar Fra 1350 får vi masse tyske ord inn i språket Kasussystemet faller bort Det blir enklere å bøye ordene Derfor blir det nødvendig med fastere ordstilling
95 «Tyson slår Lewis» og «Lewis slår Tyson» er nå to forskjellige setninger.
96 moderne norsk Reformasjonen (1537) er den definitive spikeren i kisten for norsk som et skriftspråk Fra ca er dansk det eneste skriftspråket i Norge Etter unionsoppløsningen i 1814 blir språksaken et hett tema.
97 læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk på 1800-tallet»
98 Tre sære ting med norsk språk i dag 1. At et så lite språksamfunn har to skriftspråk. 2. At vi har mye variasjon innad i hvert av de to skriftspråkene. 3. At dialektene har så høy status i Norge. Forklaringen på dette ligger i språkhistorien på og 1900-tallet
99
100 læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk på 1800-tallet»
101 Språksituasjonen tidlig på 1800-tallet Skriftspråket var dansk. Man kalte det «modersmålet» Norsk var noe man snakket, ikke noe man skrev. Overklassen snakket «dannet dagligtale» til hverdags. Dannet dagligtale lå ganske nært opptil dansk, men uttalen var norsk 80 % var bønder, og snakket en eller annen bygdedialekt. For bøndene var dansk et vanskelig fremmedspråk
102 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Etter gjentatte ganger å ha forsømt skolearbeidet og stadig tiltagende dårlige karakterer fra lærerne, løp Wollert den 7. august om formiddagen bort fra latinskolen. Natten til den 8. august lå han hele natten under noen bjelker i gården, uten at vi fant ham. Omsider hørte min kone ham og fikk han hjem om kvelden.
103 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Etter gjentatte ganger å ha forsømt skolearbeidet og stadig tiltagende dårlige karakterer fra lærerne, løp Wollert den 7. august om formiddagen bort fra latinskolen. Natten til den 8. august lå han hele natten under noen bjelker i gården, uten at vi fant ham. Omsider hørte min kone ham og fikk han hjem om kvelden.
104 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Etter gjentatte ganger å ha forsømt skolearbeidet og stadig tiltagende dårlige karakterer fra lærerne, løp Wollert den 7. august om formiddagen bort fra latinskolen. Natten til den 8. august lå han hele natten under noen bjelker i gården, uten at vi fant ham. Omsider hørte min kone ham og fikk han hjem om kvelden.
105 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Store bokstaver i substantivene
106 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Store bokstaver i substantivene
107 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Dobbeltkonsonant inne i ord, men aldri i slutten.
108 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Dobbeltkonsonant inne i ord, men aldri i slutten.
109 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Dobbeltkonsonant inne i ord, men aldri i slutten.
110 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bokstaven i brukes istedenfor j
111 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bokstaven i brukes istedenfor j
112 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. langformer som blive, tage, lade (for bli, ta, la)
113 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. langformer som blive, tage, lade (for bli, ta, la)
114 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Da han senere verken kunde komme inn paa Realskolen eller blive paa Latinskolen, maatte vi tage ham hiem og lade ham arbeide paa Contoiret. langformer som blive, tage, lade (for bli, ta, la)
115 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Da han senere verken kunde komme inn paa Realskolen eller blive paa Latinskolen, maatte vi tage ham hiem og lade ham arbeide paa Contoiret. langformer som blive, tage, lade (for bli, ta, la)
116 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Gammeldagse ord: Aften istedenfor kveld Stedse istedenfor gjenntatte nogle istedenfor noen
117 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Gammeldagse ord: Aften istedenfor kveld Stedse istedenfor gjenntatte nogle istedenfor noen
118 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bløte konsonanter b,d,g istedenfor p,t,k
119 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bløte konsonanter b,d,g istedenfor p,t,k
120 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Nd istedenfor dobbelt n
121 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Nd istedenfor dobbelt n
122 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Doble vokaler
123 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Doble vokaler
124 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Doble vokaler ( å blir offisielt først i 1917)
125 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bokstaven C brukes i fremmedord istedenfor K
126 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Bokstaven C brukes i fremmedord istedenfor K
127 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Da han senere verken kunde komme inn paa Realskolen eller blive paa Latinskolen, maatte vi tage ham hiem og lade ham arbeide paa Contoiret. Bokstaven C brukes i fremmedord istedenfor K
128 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet Da han senere verken kunde komme inn paa Realskolen eller blive paa Latinskolen, maatte vi tage ham hiem og lade ham arbeide paa Contoiret. Bokstaven C brukes i fremmedord istedenfor K
129 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. Syntaksen: lengre setninger Denne éne setningen deles opp i tre på moderne norsk.
130 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen Etter gjentatte ganger å ha forsømt skolearbeidet og stadig tiltagende dårlige karakterer fra lærerne, løp Wollert den 7. august om formiddagen bort fra latinskolen. Natten til den 8. august lå han hele natten under noen bjelker i gården, uten at vi fant ham. Omsider hørte min kone ham og fikk han hjem om kvelden.
131 Et eksempel på skriftspråket på første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. 1) Stor bokstav i substantiv 2) Enkeltkonsonant i slutten av ord 3) i istedenfor j 4) Langformer: blive, tage (bli, ta) 5) En del gammeldagse ord 6) Bløte konsonanter 7) Nd istedenfor nn 8) Doble vokaler 9) C istedenfor k i fremmedord 10) Syntaksen: lange setninger
132 Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 (1830 og -40-tallet) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (1850 og -60-tallet) Ivar Aasen og Knud Knudsen Fase 3 ( ) Språkdebatten blir storpolitikk. Husk stortingsvedtakene i 1878, 1885 og 1892
133 Språkdebatten på 1830-tallet På 1830-tallet fikk vi en debatt om skriftspråket. Tre retninger pekte seg ut: 1. Vi kan fortsette å skrive dansk Johan Sebastian Welhaven 2. Vi kan fornorske dansken Henrik Wergeland 3. Vi kan skape et helt nytt skriftspråk, basert på en norsk dialekt P.A. Munch
134 Fortsette å skrive dansk Johan Sebastian Welhaven er den viktigste å huske. Welhavens argumenter Selv om unionen var brutt, ville han bevare den kulturelle kontakten med Danmark. Danmark representerte høykultur, og Welhaven ville at Norge skulle være en ordentlig kulturnasjon De i Norge som hadde behov for å kunne skrive, mestret dansk. Man hadde allerede et skriftspråk som fungerte. Det mest praktiske var derfor å beholde skriftspråket som det var.
135 Fornorske dansk Henrik Wergeland brukte en del særnorske ord og uttrykk når han skrev. Han mente vi burde gjøre skriftspråket gradvis mer norsk Tre argumenter 1. Et nasjonalt argument 2. Et demokratisk argument 3. Et kunstnerisk argument Et demokratisk argument Et kunstnerisk argument Det nasjonale argumentet Hvis Norge skal være en egen nasjon på linje med Danmark og Sverige, må vi ha vårt eget skriftspråk
136 Fornorske dansk Henrik Wergeland brukte en del særnorske ord og uttrykk når han skrev. Han mente vi burde gjøre skriftspråket gradvis mer norsk Tre argumenter 1. Et nasjonalt argument 2. Et demokratisk argument 3. Et kunstnerisk argument Et kunstnerisk argument Det demokratiske argumentet Det var få som kunne lese skikkelig i Norge, og enda færre kunne skrive. Mye av grunnen til dette var at dansken var et vanskelig fremmedspråk for folk flest. Hvis skriftspråket ble mer norsk, ville det derfor bli lettere for vanlige folk å delta i samfunnslivet. Dette ville igjen gi mindre klasseskille.
137 Fornorske dansk Henrik Wergeland brukte en del særnorske ord og uttrykk når han skrev. Han mente vi burde gjøre skriftspråket gradvis mer norsk Tre argumenter 1. Et nasjonalt argument 2. Et demokratisk argument 3. Et kunstnerisk argument Det kunstneriske argumentet Som poet har man et behov for å kunne beskrive norsk natur med norske ord. Det norske ordet «foss» klinger på en annen måte enn det danske «vandfald». Det norske ordet «fjell» klinger på en annen måte enn det danske ordet «bjerg»
138 Fornorske dansk Henrik Wergeland brukte en del særnorske ord og uttrykk når han skrev. Han mente vi burde gjøre skriftspråket gradvis mer norsk Tre argumenter 1. Et nasjonalt argument 2. Et demokratisk argument 3. Et kunstnerisk argument Wergelands fornorsking er første skritt på veien mot det som blir bokmål senere.
139 Lage et helt nytt skriftspråk basert på én norsk dialekt P.A. Munch Forslaget: Velge den norske dialekten som har utviklet seg minst fra norrønt, og så begynne å skrive slik. Innflytelse fra Herder Et språk som samsvarer med folkesjelen Forslaget er veldig nasjonalromantisk, og veldig lite praktisk Han ville egentlig ha to skriftspråk: Til hverdags ville han at vi skulle fortsette å bruke dansk Det nye språket skulle brukes til høytider til oversettelse av sagaer og kvad 17.mai-taler andre festlige nasjonale sammenhenger
140 1840-tallet: språkinnsamlingens tiår Asbjørnsen og Moe samler eventyr Ivar Aasen samler dialekter
141 Asbjørnsen og Moes eventyrsamling De fortsatte Wergelands prosjekt å fornorske dansken Skrevet på «eventyrstilen» Dobbel bestemmelse «den hurtige hesten» dansk: «den hurtige hest» «den slemme stemoderen» dansk: «den slemme stemoder»
142 Asbjørnsen og Moes eventyrsamling De fortsatte Wergelands prosjekt å fornorske dansken Skrevet på «eventyrstilen» Dobbel bestemmelse Etterstilt eiendomspronomen «moderen min» dansk: «min moder»
143 Asbjørnsen og Moes eventyrsamling De fortsatte Wergelands prosjekt å fornorske dansken Skrevet på «eventyrstilen» Dobbel bestemmelse Etterstilt eiendomspronomen De gjentok pronomen i slutten av setninger «Du er jammen rask, du»
144 Asbjørnsen og Moes eventyrsamling De fortsatte Wergelands prosjekt å fornorske dansken Skrevet på «eventyrstilen» Dobbel bestemmelse Etterstilt eiendomspronomen De gjentok pronomen i slutten av setninger Folkelige norske ord «gråben» istedenfor «ulv» «gutt» istedenfor «dreng»
145 Asbjørnsen og Moes eventyrsamling De fortsatte Wergelands prosjekt å fornorske dansken Skrevet på «eventyrstilen» Dobbel bestemmelse Etterstilt eiendomspronomen De gjentok pronomen i slutten av setninger Folkelige norske ord Dette kan man si er det andre skrittet på veien mot bokmål
146
147 Ivar Aasen Aasen var født som en fattig bondegutt på Vestlandet. Lærte seg norrønt, tysk og språkvitenskap nærmest på egen hånd. Fikk tilbud om sponset universitetsutdannelse. Takket nei, ville være lojal mot sin bondeklasse. I 1842 fikk han stipend til å reise rundt og samle inn dialekter.
148 Aasens reise på 1840-tallet Reiste fra Vestlandet, via Sørlandet, til Kristiania, opp til Trondheim, og videre til lengst sør i Nordland Han gikk utenom byene Mente at påvirkningen fra andre språk som dansk og tysk var størst der. Ville finne dialekter hvor mest mulig av det norrøne var bevart. Han er en purist Ville skape et nytt norsk skriftspråk på bakgrunn av disse.
149 Aasens reise på 1840-tallet Reiste fra Vestlandet, via Sørlandet, til Kristiania, opp til Trondheim, og videre til lengst sør i Nordland Han gikk utenom byene Mente at påvirkningen fra andre språk som dansk og tysk var størst der. Ville finne dialekter hvor mest mulig av det norrøne var bevart. Han er en purist Ville skape et nytt norsk skriftspråk på bakgrunn av disse.
150 Aasens reise på 1840-tallet Reiste fra Vestlandet, via Sørlandet, til Kristiania, opp til Trondheim, og videre til lengst sør i Nordland Han gikk utenom byene Mente at påvirkningen fra andre språk som dansk og tysk var størst der. Ville finne dialekter hvor mest mulig av det norrøne var bevart. Han er en purist Ville skape et nytt norsk skriftspråk på bakgrunn av disse.
151 Aasens viktigste bøker 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog Disse to er studien av de norske dialektene fra reisen hans
152 Aasens viktigste bøker 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog 1853: Prøver af Landsmaalet i Norge Denne er den viktigste å huske. Dette er førsteutgaven av nynorsk. En oppdiktet samtale mellom to bønder, som snakker på det nye skriftspråket han har laget Aasens første versjon av landsmålet kalles Aasen-normalen.
153 Aasens viktigste bøker 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog 1853: Prøver af Landsmaalet i Norge 1863: Diktsamlingen Symra En samling dikt skrevet på landsmålet. «Gamle Norig» «Nordmannen»
154 Aasens viktigste bøker 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog 1853: Prøver af Landsmaalet i Norge 1863: Diktsamlingen Symra
155 Aasens viktigste bøker 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog 1853: Prøver af Landsmaalet i Norge 1863: Diktsamlingen Symra
156
157 Aasens prinsipper Hvilke prinsipper fulgte Aasen da han lagde landsmålet? Eller, stilt på en annen måte: Hva var hovedpunktene i Aasen-normalen?
158 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Han er en purist Han vil ha et rent, ekte norsk språk. Ikke tyske ord som begynner med AN og BE, og slutter på HET og ELSE angripe bekrefte kjærlighet innrømmelse franske og latinske ord som «fraudulent» og «incest» vil han heller ikke ha.
159 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Derfor valgte Aasen for eksempel ordet «ikkje». Dette ordet finnes på mange flere steder i landet enn ordene ikke, ente, itte, ittj, osv.
160 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva han skulle velge, så han til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Derfor valgte Aasen for eksempel ordet «eg». «Eg» ligger nærmere det norrøne «ek» enn andre dialektord som «je», «jæ», «I», etc. En konsekvens av dette blir at tyngdepunktet i landsmål ble på Vestlandet. Det er der dialektene har bevart norrøne trekk best.
161 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Valgfrihet gjør det bare vanskeligere å lære et språk. I Aasen-normalen er det bare én gyldig form av hvert ord.
162 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Landsmålet skulle kun baseres på dialektene som ble talt i Norge på tallet. Misforstå derfor ikke punkt 4: Han tar ikke inn norrøne ord i landsmålet.
163 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter.
164 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter. Jau!
165 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter.
166 Hva motiverer Aasen? Det er vanlig å anta at han har tre grunner En bondepolitisk grunn En nasjonalromantisk grunn En personlig grunn Landsmålet hans er basert på bøndenes språk Hvis bøndenes språk ble det virkelige norske språket, ville bøndene stå sterkere politisk. Det ville bli lettere for bønder å lære å lese og skrive. Det ville igjen gjøre det lettere å skaffe seg makt.
167 Hva motiverer Aasen? Det er vanlig å anta at han har tre grunner En bondepolitisk grunn En nasjonalromantisk grunn En personlig grunn En selvstendig nasjon må ha et eget språk. Han vil at Norge skal ha et skriftspråk som er i tråd med den norske folkesjela.
168 Hva motiverer Aasen? Det er vanlig å anta at han har tre grunner En bondepolitisk grunn En nasjonalromantisk grunn En personlig grunn Aasen har én stor interesse i livet: språk. Uten dette lar det seg ikke forklare.
169 Hva motiverer Aasen? Det er vanlig å anta at han har tre grunner En bondepolitisk grunn En nasjonalromantisk grunn En personlig grunn
170
171 Knud Knudsen De tre viktigste stikkord: fornorskingslinjen dannet dagligtale ortofoni
172 Knud Knudsen viktigste navn i bokmålets historie fortsette Wergelands fornorskingslinje reformere det danske skriftspråket, gjøre det mer likt dannet dagligtale følge det ortofone prinsipp:
173 Knud Knudsen viktigste navn i bokmålets historie fortsette Wergelands fornorskingslinje reformere det danske skriftspråket, gjøre det mer likt dannet dagligtale følge det ortofone prinsipp: skrive ordene slik man uttaler dem. resulterte etter hvert i riksmål den konservative forløperen til bokmål
174 Ortofoni er to ting hver språklyd kun ett tegn ingen stumme tegn
175 1862 ortofoni i praksis Myndighetene vedtar noen av Knudsens ortofoni-forslag Stum E avskaffes Dobbel vokal avskaffes C, Q og CH skrives som K troe tro faae faa (bokstaven Å kommer senere)
176 1862 ortofoni i praksis Myndighetene vedtar noen av Knudsens ortofoni-forslag Stum E avskaffes Dobbel vokal avskaffes C, Q og CH skrives som K Miil Mil Meel Mel Huus Hus
177 1862 ortofoni i praksis Myndighetene vedtar noen av Knudsens ortofoni-forslag Stum E avskaffes Dobbel vokal avskaffes C, Q og CH skrives som K Characteer Karakter Consul Konsul qualm kvalm
178 1862 ortofoni i praksis Myndighetene vedtar noen av Knudsens ortofoni-forslag Stum E avskaffes Dobbel vokal avskaffes C, Q og CH skrives som K PH blir til F Philosoph Filosof
179 Hvorfor akkurat dannet dagligtale? dannet dagligtale den enkeltdialekt som flest brukte og forsto i Norge uttale som finnes over hele landet talespråk med høy prestisje
180 1869 konferansen i Stockholm Nordmenn, svensker og dansker møttes for å drøfte en samordning av rettskrivningen i de to skriftspråkene. De to språkene = dansk og svensk en del av skandinavismen på denne tiden Ibsen og Knud Knudsen var der. Man blir enige om å innføre å istedenfor aa. offisielt innført først i 1917
181 1869 konferansen i Stockholm Nordmenn, svensker og dansker møttes for å drøfte en samordning av rettskrivningen i de to skriftspråkene. De to språkene = dansk og svensk en del av skandinavismen på denne tiden Ibsen og Knud Knudsen var der. enige om å innføre å istedenfor aa. offisielt innført først i 1917
182
183 1800-tallets språkhistorie 1830-tallet: Språkdebattens tiår Tre veier å gå: Fornorske dansk Wergeland Beholde dansk Welhaven Skape nytt skriftspråk basert på én dialekt P.A.Munch 1840 språkinnsamlingens tiår Asbjørnsen & Moe samler eventyr. Eventyrstilen. Ivar Aasen samler dialekter. Prøver av landsmålet i Norge, 1853 Aasen-normalen Aasens prinsipper Knud Knudsen. Ortofoni + dannet dagligtale 1862: «Ortofoni i praksis»- reformen ph F c, q, ch K Ut med stum vokal i slutten av ord Ut med dobbel vokal 1869 konferansen i Stockholm Tre viktige Stortingsvedtak 1878 barnas eget talemål 1885 Jamstillingsvedtaket 1892 målparagrafen
184 Aasens prinsipper Hovedpunktene i Aasen-normalen 1. Luke bort tyske lånord 2. Ikke bruke så mange fremmedord 3. Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 4. Hvis i tvil om hva du skal velge se til norrønt 5. Ingen valgfrie former 6. Kun bruke moderne, eksisterende dialekter.
185 1800-tallets språkhistorie 1830-tallet: Språkdebattens tiår Tre veier å gå: Fornorske dansk Wergeland Beholde dansk Welhaven Skape nytt skriftspråk basert på én dialekt P.A.Munch 1840 språkinnsamlingens tiår Asbjørnsen & Moe samler eventyr. Eventyrstilen. Ivar Aasen samler dialekter. Prøver av landsmålet i Norge, 1853 Aasen-normalen Aasens prinsipper Knud Knudsen. Ortofoni + dannet dagligtale 1862: «Ortofoni i praksis»- reformen ph F c, q, ch K Ut med stum vokal i slutten av ord Ut med dobbel vokal 1869 konferansen i Stockholm Tre viktige Stortingsvedtak 1878 barnas eget talemål 1885 Jamstillingsvedtaket 1892 målparagrafen
186 Litteraturspråket
187 Litteraturspråket forfattere som støttet Aasens Landsmål forfattere som støttet Knudsens variant Aasmund Olavsson Vinje Arne Garborg Henrik Ibsen Bjørnstjerne Bjørnson
188 Språksituasjonen i Norge og 80-tallet Det var fremdeles tre veier å gå 1. Dansk (offisielt) Ble kalt «Det almindelige bogsprog» Embedsmannsklassen ønsket å beholde dette 2. Aasens landsmål Ble stadig med populært blant vanlige folk 3. Knudsens variant (senere kalt riksmål) Var lenge upopulært blant overklassen Betraktet som «fordervet dansk» Får mer støtte etter hvert som landsmålet truer dansken Tar over for dansk i Heter da Riksmål
189 Språksituasjonen i Norge og 80-tallet partiet Venstre formelt stiftet 1884 radikale Kjempet bøndenes sak på Stortinget Valgte seg landsmålet som symbolsak konservative partiet Høyre Kjempet overklassens sak på Stortinget Ville ha dansk («Det almindelige bogsprog»)
190
191 Tre viktige stortingsvedtak
192 Tre viktige stortingsvedtak 1878: Vedtaket om barnas eget talemål 1885: Jamstillingsvedtaket 1892: Målparagrafen Gjelder dialektenes plass i skolen Undervisningen skal foregå på barnas eget talemål Lærerne skal tilpasse seg elevene dialekt, og ikke omvendt
193 Tre viktige stortingsvedtak 1878: Vedtaket om barnas eget talemål 1885: Jamstillingsvedtaket 1892: Målparagrafen Viktigste språkvedtak noensinne Sier at Landsmål og Det almindelige bogsprog (dansk) nå skal være sidestilte i skolen og det offentlige. Innført av partiet Venstre. Fra 1885 er altså landsmål et offisielt norsk språk.
194 Tre viktige stortingsvedtak 1878: Vedtaket om barnas eget talemål 1885: Jamstillingsvedtaket 1892: Målparagrafen Et skolepolitisk vedtak: De enkelte skolestyrene kan selv få avgjøre om de ville bruke landsmål eller riksmål i skolen. Målparagrafen gjør at landsmålet får kolossal vekst utover bygdene. Frem mot andre verdenskrig blir det stadig flere som skriver landsmål/nynorsk.
195
196 Full språkforvirring på slutten av 1800-tallet Skolebarna leste Nordal Rolfsens lesebok. Leseboken fulgte Knudsens ideer om ortofoni, mens det ble forventet at elevene skulle skrive tilnærmet likt dansk. Tekstene var spesialskrevne av forfatterne, og språket var ulikt fra tekst til tekst. Dette skapte full forvirring: mange elever snakket dialekt de leste varianter av Knudsen-mål de skulle skrive dansk Når elevene skrev det språket som sto i lesebøkene, ble det kalt «Rolfsen-feil». Forvirringen gjorde at det ble behov for noen faste reformer på begynnelsen av 1900-tallet.
197 Språkhistorie på 1900-tallet
198
199 læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk fra år 1900 til i dag»
200 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Ortofoni: Riksmål: Folkemålsformer: Samnorskprosjektet:
201 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Overklassens måte å snakke på. Ortofoni: Riksmål: Folkemålsformer: Samnorskprosjektet:
202 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Overklassens måte å snakke på. Ortofoni: Å skrive ordene slik man sier dem Riksmål: Folkemålsformer: Samnorskprosjektet:
203 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Overklassens måte å snakke på. Ortofoni: Å skrive ordene slik man sier dem Riksmål: Forløperen til bokmål. Basert på dansk og dannet dagligtale. Folkemålsformer: Samnorskprosjektet:
204 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Overklassens måte å snakke på. Ortofoni: Å skrive ordene slik man sier dem Riksmål: Forløperen til bokmål. Basert på dansk og dannet dagligtale. Folkemålsformer: Egentlig østlandsdialekter. Etter hvert også arbeiderklassens sosiolekt. Samnorskprosjektet:
205 Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet dagligtale: Overklassens måte å snakke på. Ortofoni: Å skrive ordene slik man sier dem Riksmål: Forløperen til bokmål. Basert på dansk og dannet dagligtale. Folkemålsformer: Egentlig østlandsdialekter. Etter hvert også arbeiderklassens sosiolekt. Samnorskprosjektet: Forsøket på å smelte de to skriftspråkene sammen til ett språk.
206 Noen eksempler folkemål dannet dagligtale jeg kasta steinen graset utafor kjerka brua sola geita røyken jeg kastet stenen gresset utenfor kirken broen solen geiten røken
207 1901 Hægstadnormalen En reform som kun gjaldt landsmålet En hensikt var å fjerne det gammelmodige preget fra landsmålet, og gi språket et mer moderne preg Landsmålet tar her et steg mot nynorsken slik den er i vår tid. Store forbokstaver i substantiver forsvant ein Hest ein hest Preteritumsendelser blir forandret kastade kasta En del landsmålsfolk på denne tiden ville ha kløyvd infinitiv: å vera å kaste Denne retningen kalles «midlandsnormalen» I følge Hægstadnormalen skulle man ikke bruke kløyvd infinitiv, bare A-endelser: å vera å kasta
208 1901 Hægstadnormalen En reform som kun gjaldt landsmålet En hensikt var å fjerne det gammelmodige preget fra landsmålet, og gi språket et mer moderne preg Store forbokstaver i substantiver forsvant ein Hest ein hest Preteritumsendelser blir forandret kastade kasta En del landsmålsfolk på denne tiden ville ha kløyvd infinitiv: å vera å kaste Denne retningen kalles «midlandsnormalen» I følge Hægstadnormalen skulle man ikke bruke kløyvd infinitiv, bare A-endelser: å vera å kasta Landsmålet tar her et steg mot nynorsken slik den er i vår tid.
209 Riksmålsreformen i 1907 Målet med denne reformen var å fjerne danske trekk i riksmålet. «Dannet dagligtale» blir rettesnoren. En seier for Knud Knudsens tanker om ortofoni: Harde konsonanter innføres etter lang vokal BDG PTK gade gate kage kake løbe løpe Vi har nå definitivt to norske skriftspråk i Norge: Riksmål Landsmål
210 Riksmålsreformen i 1907 Målet med denne reformen var å fjerne danske trekk i riksmålet. «Dannet dagligtale» blir rettesnoren. En seier for Knud Knudsens tanker om ortofoni: Harde konsonanter innføres etter lang vokal BDG PTK gade gate kage kake løbe løpe Vi har nå definitivt to norske skriftspråk i Norge: Riksmål (basert på dansk og dannet dagligtale) Landsmål (basert på dialekter)
211 Samme år
212 1907 Sidemål innføres på skolen Stortinget bestemte at alle som skulle ta eksamen artium måtte avlegge skriftlig eksamen i begge målformer. Store protester fra riksmålsfolk i Oslo. Myndighetene gjennomførte det likevel: «Sidemålsstilen» ville nemlig kunne bane veien for et felles skriftspråk i fremtiden. Her begynner altså samnorsktanken å styre politikken.
213 Samnorskprosjektet Du må særlig kunne gjøre tre ting 1. Forklare hva samnorskpolitikken gikk ut på. 2. Forklare forskjellen mellom de to samnorskreformene i 1917 og Fortelle om motstanden mot samnorskpolitikken på 1950-tallet
214 Samnorskprosjektet Samnorsk var ideen at de to skriftspråkene våre skulle samles til ett språk. Dette prøvde myndighetene å oppnå ved å innføre folkemålsformer i både riksmål og landsmål. Det var to store samnorskreformer: en i 1917 en i 1938
215 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
216 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
217 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
218 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
219 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
220 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
221 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
222 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
223 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
224 landsmål folkemålsformer tilnærmingsformer riksmål soli sola solen bygdi bygda bygden kasta kasta kastet dyri dyra dyrene
225 1917 den første samnorskreformen To grupperinger sto bak: Partiet Venstre og foreningen Østlandsk reisning. En del endringer var obligatoriske, andre var valgfrie
226 1917 den første samnorskreformen To grupperinger sto bak: Partiet Venstre og foreningen Østlandsk reisning. En del endringer var obligatoriske, andre var valgfrie
227 1917 den første samnorskreformen obligatoriske endringer valgfrie endringer Disse endringene gjaldt ortofoni: AA ble erstattet med Å «chocolade» «sjokolade» «nation» «nasjon» Man innførte valgfrie folkemålsformer i riksmålet og landsmålet. Dette er første skritt på veien mot samnorsk
228 Valgfrie folkemålsformer i 1917 Før hadde man på riksmål skrevet bro tro gulv husene solen hoppet kastet Nå ble det også lov å skrive bru tru golv husa sola hoppa kasta
229 Valgfrie folkemålsformer i 1917 På landsmål hadde man før skrevet Nå ble det også lov å skrive soli geiti millom vera draum haust sola geita mellom væra drøm høst
230
231 1929 skriftspråkene skifter navn Riksmål skifter navn til bokmål Landsmål skifter navn til nynorsk Hensikten med navnebyttet var å fjerne preget av maktkamp fra navnene.
232
233 1938 den andre samnorskreformen Dette var Arbeiderpartiets store språkreform Mannen bak var Halvdan Koht Tidligere nestleder i Østlandsk Reisning Nå arbeiderpartipolitiker og utenriksminister
234 1938 den andre samnorskreformen Fire ting å vite 1. De valgfrie folkemålsformene fra 1917 ble nå obligatoriske. 2. I tillegg fikk man nye, valgfrie folkemålsformer, som ble oppfattet som veldig drøye. 3. Dette ga et valg mellom «moderate» og «radikale» former. 4. Det ble innført klammeformer i ordbøkene: drøm [draum] på nynorsk
235 klammeformer
236 klammeformer hovedformer klammeformer
237 klammeformer hovedformer klammeformer drøm [draum]
238 klammeformer hovedformer klammeformer drøm [draum] Påbudt for: lærebokforfattere statsansatte Lovlig å bruke for alle andre
239 Hvorfor Arbeiderpartiet? Arbeiderklassens parti. Arbeiderklassen snakket typisk folkemål. Arbeidet med samnorsk var kulturell klassekamp. Arbeiderpartiets samnorskpolitikk må sees i lys av deres samlingspolitikk ellers.
240 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
241 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
242 1939 Oslo Skolestyres vedtak I 1939 bestemte Oslo skolestyre seg for at skolebøkene skulle bruke de aller mest radikale formene. Språket i bøkene ble derfor veldig radikalt. Da ble det bråk.
243 1939 Oslo Skolestyre sitt vedtak moderate former radikale former Disse var fremdeles lov å bruke men det var bare disse elevene skulle få lese i skolebøkene.
244 1939 Oslo Skolestyre sitt vedtak moderate former vei alene bunn dyp ild fremdeles gjemme gulv hel hull radikale former veg aleine botn djup eld framleis gjømme golv heil hol
245 1939 Oslo Skolestyre sitt vedtak moderate former innerst nederst ytterst øverst kurven uken verden slikket stirret ønsket radikale former inst nedst ytst øvst korga veka verda slikte stirte ønskte
246 1939 Oslo Skolestyre sitt vedtak moderate former radikale former høy lav mel melk vannkraften troen kirken gress vann høg låg mjøl mjølk vasskrafta trua kjerka gras vatn
247
248 Det var planlagt en demonstrasjon mot samnorsk, 9. april 1940.
249 Demonstrasjonen ble imidlertid avlyst, fordi andre ting skjedde den dagen.
250 Demonstrasjonen ble imidlertid avlyst, fordi andre ting skjedde den dagen. Språkdebatten tar en pause, mens verdenskrigen pågår.
251 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
252 1941 Quisling-rettskrivning Denne hadde to hensikter 1. Å rydde opp i kaoset Halvdan Koht hadde laget. 2. Å endre bokmålet så det fikk mer norrøne trekk. Jente skulle skrives «gjente», av det norrøne «gant». Ordet «nå» skulle skrives «no». Alle aviser måtte følge reformen. Etter krigen ble nazi-rettskrivningen skrotet.
253 1941 Quisling-rettskrivning Denne hadde to hensikter 1. Å rydde opp i kaoset Halvdan Koht hadde laget 2. Å endre bokmålet så det fikk mer norrøne trekk Jente skulle skrives «gjente», av det norrøne «gant» Ordet «nå» skulle skrives «no» Alle aviser måtte følge reformen Etter krigen ble nazi-rettskrivningen skrotet
254 Quislingreformen ble bare et intermezzo, og etter krigen gikk man straks bort fra nazistenes høinorsk.
255 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
256 1951 tellereformen Denne reformen gjelder hvordan man skal si tall. Myndighetene bestemmer at nå skal man si tierne før enerne. 42:
257 1951 tellereformen Denne reformen gjelder hvordan man skal si tall. Myndighetene bestemmer at nå skal man si tierne før enerne. 42: ikke «to og førr», men «førtito» 35:
258 1951 tellereformen Denne reformen gjelder hvordan man skal si tall. Myndighetene bestemmer at nå skal man si tierne før enerne. 42: ikke «to og førr», men «førtito» 35: ikke «fem og tredve», men «trettifem»
259 1951 tellereformen
260 Striden om samnorskpolitikken på 1950-tallet
261 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
262 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
263 Arnulf Øverland ( )
264 Jeg vil si til dem som har barn på skolen: Se engang på skolebøkene deres, og gni dere i øinene!
265 Det er ingen drøm. Det er det åndelige lavmål som er autorisert. Få en ende på det!
266 Slutt dere sammen i foreldreforeninger, og gå til myndighetene, og si til dem at vi vil ikke finne oss i at de øver åndelig vold mot våre barn!
267 Foreldreaksjonen mot samnorsk Opprettet i protest mot samnorkspolitikken Fire ting foreldreaksjonen gjorde: 1. De rettet skolebøkene, fra radikale til konservative former 2. De samlet underskrifter mot samnorskpolitikken 3. De hadde en egen avis Frisprog 4. Noen brente til og med skolebøker på bål foran Stortinget Foreldreaksjonen og Riksmålsforbundet arbeidet gjennom hele 50-tallet med å sabotere samnorskpolitikken
268
269 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirra av sol; den frosne snøen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
270 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirra av sol; den frosne snøen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
271 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirra av sol; den frosne snøen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
272 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne snøen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
273 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne snøen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
274 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
275 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindra kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
276 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
277 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret kvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
278 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
279 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebruene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
280 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
281 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av laus ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
282 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
283 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegardsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
284 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
285 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leiken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
286 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
287 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laga seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
288 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
289 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi leikte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
290 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
291 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstryka, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
292 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstrykene, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
293 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstrykene, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, djupt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
294 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstrykene, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, dypt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
295 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstrykene, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, dypt nede, og hørte det mumla og fortalte når vi la øret inntil.
296 Fra Nordahl Rolfsens lesebok etter 1938-reformen Det var midtvinters og knakende kaldt. Himmelen var stålblå og dirret av sol; den frosne sneen tindret hvit med skarpe blålige skygger etter skigarder og busker, spurvene satt langs alle møner og i flokker på låvebroene som store, gråbrune nøster av løs ulltråd, og alle mennesker var snøgge i gangen og rimfrosne etter åndedrettet. Bortmed prestegårdsbekken hadde vi drevet leken vår disse dagene. Der hadde det laget seg is-tapper og hvelv, og vi lekte hus der og bilte oss inn at vi hadde det godt og varmt; det hadde frosset bulket is og underlige figurer i småstrykene, med revner i, som vi så det svarte, gåtefulle vannet igjennom, dypt nede, og hørte det mumlet og fortalte når vi la øret inntil.
297 Foreldreaksjonen mot samnorsk Opprettet i protest mot samnorkspolitikken Fire ting foreldreaksjonen gjorde: 1. De rettet skolebøkene, fra radikale til konservative former 2. De samlet underskrifter mot samnorskpolitikken 3. De hadde en egen avis Frisprog 4. Noen brente til og med skolebøker på bål foran Stortinget Foreldreaksjonen og Riksmålsforbundet arbeidet gjennom hele 50-tallet med å sabotere samnorskpolitikken
298 Foreldreaksjonen mot samnorsk
299 Foreldreaksjonen mot samnorsk Opprettet i protest mot samnorkspolitikken Fire ting foreldreaksjonen gjorde: 1. De rettet skolebøkene, fra radikale til konservative former 2. De samlet underskrifter mot samnorskpolitikken 3. De hadde en egen avis Frisprog 4. Noen brente til og med skolebøker på bål foran Stortinget Foreldreaksjonen og Riksmålsforbundet arbeidet gjennom hele 50-tallet med å sabotere samnorskpolitikken
300
301 Foreldreaksjonen mot samnorsk Opprettet i protest mot samnorkspolitikken Fire ting foreldreaksjonen gjorde: 1. De rettet skolebøkene, fra radikale til konservative former 2. De samlet underskrifter mot samnorskpolitikken 3. De hadde en egen avis Frisprog 4. Noen brente til og med skolebøker på bål foran Stortinget Foreldreaksjonen og Riksmålsforbundet arbeidet gjennom hele 50-tallet med å sabotere samnorskpolitikken
302
303 Riksmålsordlisten I 1952 kom Riksmålsforbundet ut med sin egen ordliste
304 Riksmålsordlisten
305 Riksmålsordlisten I 1952 kom Riksmålsforbundet ut med sin egen ordliste En krigserklæring mot 1938-reformen I Riksmålsordlisten er det ikke en folkemålsform å se: Ingen A-endelser Ingen diftonger
306 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger
307 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
308 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
309 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
310 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
311 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
312 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
313 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken sola solen jenta jenten buksa buksen kua kuen
314 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røyk kua kuen skau skog
315 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røyk kua kuen skau skog
316 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røyk kua kuen skau skog
317 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røyk kua kuen skau skog
318 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røk kua kuen skau skog
319 Riksmålsordlisten ingen A-endelser ingen diftonger IKKE MEN IKKE MEN boka boken stein sten sola solen bein ben jenta jenten graut grøt buksa buksen røyk røk kua kuen skau skog
320 Riksmålsordlisten I 1952 kom Riksmålsforbundet ut med sin egen ordliste En krigserklæring mot 1938-reformen I Riksmålsordlisten er det ikke en folkemålsform å se: Ingen A-endelser Ingen diftonger De konservative avisene brukte Riksmålsordlisten med det samme Aftenposten Morgenbladet
321 Riksmålsordlisten
322
323 1952 Norsk språknemnd Språknemnda skulle arbeide for å fullføre samnorskprosjektet. De fikk som oppgave å utvikle en ny læreboknormal. (en standard for hvordan språket i skolebøkene skulle være) Læreboknormalen var ferdig i 1959
324 1959 læreboknormalen Denne hadde to mål: 1. Å standardisere språket i lærebøkene. 2. Å roe ned språkstriden. Det klarte den ikke I likhet med reformene i 1917 og 1938 hadde læreboknormalen tilnærming som hovedprinsipp.
325
326 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
327 Vogt-komiteen Kalt «språkfredskomiteen» Ledet av Hans Vogt
328 Vogt-komiteen Kalt «språkfredskomiteen» Ledet av Hans Vogt
329 Vogt-komiteen Kalt «språkfredskomiteen» Ledet av Hans Vogt Utnevnt av myndighetene, og arbeidet fra Konkluderte at samnorskpolitikken var mislykket Myndighetene la derfor ned Språknemnda, og opprettet heller Norsk språkråd i 1972.
330 Forskjellen mellom Norsk Språknemnd og Norsk Språkråd Språknemnda eksisterte fra 1952 til De skulle «arbeide for tilnærminga mellom de to skriftspråka, på norsk folkemåls grunn». De skulle altså jobbe aktivt for at vi skulle ende opp med ett skriftspråk. Dette er Språknemndas eneste egentlige oppgave. Norsk Språkråd avløste Språknemnda 1972 Norsk Språkråd skulle «støtte opp om utviklingstendenser som på lengre sikt fører målformene nærmere sammen» De skulle altså jobbe passivt for samlingen av nynorsk og bokmål. I 2004 opphevet Stortinget tilnærmingsparagrafen helt. Fra da av er tilnærmingstanken definitivt forlatt av myndighetene. I 2005 ble Norsk Språkråd gjort om til Språkrådet Språkrådet skal «verne om den kulturarven som begge skriftspråkene representerer». Tilnærming er ikke et tema i det hele tatt.
331 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
332 Liberaliseringsvedtaket Myndighetene åpnet igjen for valgmuligheter. Nå ble det igjen lov å bruke en masse gamle riksmålsformer, som hadde vært ulovlige siden Da var det ikke noe mer å krangle om.
333 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
334 Hægstadnormalen Riksmålsreformen + sidemålsstilen Den første samnorskreformen Skriftspråkene skifter navn Den andre og store samnorskreformen Oslo Skolestyres vedtak Nazi-norsk Tellereformen Språknemda + Riksmålsordlisten Læreboknormalen Vogt-komiteen Liberaliseringsvedtaket Ut med klammeformer i bokmål Ut med klammeformer i nynorsk
335 2005 og 2012 Ut med klammeformer bokmål i 2005 nynorsk i 2012
336 2005 og 2012 Ut med klammeformer Vi tar bokmål som eksempel Før 2005: antagelig [antakelig] Etter 2005: antagelig / antakelig Forklaring:
337 2005 og 2012 Ut med klammeformer hovedformer sideformer/klammeformer antagelig [antakelig] Påbudt for: Lærebokforfattere statsansatte Lovlig å bruke for alle andre
338 2005 og 2012 Ut med klammeformer hovedformer sideformer/klammeformer antagelig [antakelig] Påbudt for: Lærebokforfattere statsansatte Lovlig å bruke for alle andre
339 Konsekvensene av samnorskpolitikken i dag To konsekvenser Nynorsk og bokmål står mye nærmere hverandre i dag enn for 100 år siden. Vi har stor valgfrihet på nynorsk og bokmål.
340 Denne setningen kan skrives korrekt på tusen forskjellige måter på bokmål.
341 Denne setningen kan skrives korrekt på tusen forskjellige måter på bokmål. radikalt bokmål Kvinna blei oppfordra til sjøl å legge alle korta på bordet med omsyn til hva hun dreiv med heime i fritida si. konservativt bokmål Kvinnen ble oppfordret til selv å legge alle kortene på bordet med hensyn til hva hun drev med hjemme i fritiden sin.
342 Forklar hva samnorskprosjektet gikk ut på, i et par enkle setninger sidemålsstilen innføres på skolen 1917 valgfrie folkemålsformer i landsmål og riksmål. Venstre og Østlandsk Reisning 1938 Arbeiderpartiets store samnorskreform. Obligatoriske folkemålsformer + enda flere nye, svært radikale former Oslo skolestyre bestemmer seg for kun å bruke de aller mest radikale formene i skolebøkene tallet myndighetene forsøker å realisere samnorskprosjektet. Stor mots5tand, særlig fra Riksmålsforbundet. Foreldreaksjonen mot samnorsk 1952 Riksmålsordlisten 1952 Språknemnda 1959 Læreboknormalen 1964 Vogtkomiteen. Myndighetene gir opp samnorskprosjektet 1981 Liberaliseringsvedtaket. Masse gamle konservative former blir tillatt igjen 2000-tallet Klammeformene fjernes Konsekvenser av samnorskprosjektet i dag: Stor valgfrihet i både bokmål og nynorsk De to skriftspråkene er mye likere hverandre enn de var for 100 år siden
343
Språkhistorien i fugleperspektiv
SPRÅKHISTORIE Tre læreplanmål Du skal redegjøre for likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk språk Gjøre rede for språkhistorie på 1800-tallet Gjøre rede for språkhistorie på 1900-tallet
DetaljerSPRÅKHISTORIEN PÅ 1800-TALLET
SPRÅKHISTORIEN PÅ 1800-TALLET læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk på 1800-tallet» Tre sære ting med norsk språk i dag 1. At et så lite språksamfunn har to skriftspråk.
Detaljer1800-tallets språkhistorie
1800-tallets språkhistorie Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 (1830- + 40-årene) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (midt på 1800-tallet) Ivar Aasen
DetaljerSPRÅKHISTORIEN PÅ 1900-TALLET
SPRÅKHISTORIEN PÅ 1900-TALLET læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk fra år 1900 til i dag» Fem viktige fagbegreper som vil gjøre språkhistorien forståelig Dannet
DetaljerSpråkhistorie på 1800-tallet
Språkhistorie på 1800-tallet På 1800-tallet var skriftspråket i Norge dansk. Etter at unionen med Danmark ble oppløst i 1814, mente mange i Norge at vi måtte ha et eget, norsk skriftspråk. Språkdebatten
DetaljerSpråk og kultur III. Grunnskole
Språk og kultur III Grunnskole Språkhistorie Språkhistorie Problemstilling: Hvordan har det norske tale- og skriftspråket utviklet seg fra urnordisk til moderne norsk? Språkhistorie Opprinnelsen til språket
DetaljerSamnorsk (og dens påvirkning på norsk språkutvikling og debatt på tallet)
Samnorsk (og dens påvirkning på norsk språkutvikling og debatt på 1900tallet) Samnorsk var en idé tanken om at de to skriftspråkene våre (landsmål og riksmål senere nynorsk og bokmål) skulle samles til
DetaljerSpråkhistorie på 1900-tallet
Studiehefte Språkhistorie på 1900-tallet Jostein Christensen og Asbjørn Odin Aag Videoteket Språkhistorien på 1900-tallet er særlig preget av to ting: 1. mange reformer som gjaldt rettskriving 2. samnorskprosjektet
DetaljerSpråkhistorien på 1800 tallet
Språkhistorien på 1800 tallet . Laget på oppdrag fra LO til Ole Kopreitans 60 årsdag. 1814 Fra dansk til svensk union Egen grunnlov, regjering og storting Sterkere norsk selvbevisshet Men skriftspråket
DetaljerSpråkhistorie fra 1800-
Språkhistorie fra 1800- Språklig situasjonsrapport i 1814 Grunnloven av 17.mai 1814 er viktig, og skrevet på dansk pga. dansketida. (1380-1814) - Skriftspråket er Dansk, og lærerne retter norvagismer(norske
DetaljerDel A Kortsvarsoppgave
Del A Kortsvarsoppgave Den store ære I islendingsagaen Soga om Gisle Sursson foregår handlingen på 900-tallet. Teksten er en del av den norrøne litteratur og har klare typiske trekk for sagalitteraturen.
DetaljerUnorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning
Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning Lærer og språkmann Knud Knudsen (1812 1895) er kjent for arbeidet sitt med å fornorske det danske skriftspråket. Han regnes for far til riksmålet (som i 1929
DetaljerSpråkhistorie tallet
Språkhistorie 1800- tallet Språkdebatten på 1800- tallet er i stor grad et identitetsspørsmål: Den norske grunnloven ble skrevet på dansk (!) i 1814. Vi var endelig ute av unionen med Danmark, men kom
Detaljer1900-tallets språkhistorie
1900-tallets språkhistorie Tre typer talemål Vestlandske bondedialekter Dannet dagligtale Folkemål/arbeiderklassens talemål/ dialekter på Østlandet Viktige begreper VESTLANDSKE BONDEDIALEKTER soli geiti
DetaljerNorrønt og moderne norsk språk
Norrønt og moderne norsk språk Kort språkhistorisk oversikt Et kompetansemål i norskfaget er at du skal kunne gjøre rede for noen sentrale likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk språk.
DetaljerSpråkhistorie på 1900-tallet -Norsk språkpolitikk - et moderne prosjekt
Språkhistorie på 1900-tallet -Norsk språkpolitikk - et moderne prosjekt Politikerne forsøker å styre språkutviklingen fra dansk (riksmål) til norsk (bokmål) fellesformer i nynorsk og bokmål samnorskprosjektet
DetaljerLitt om nyere språkhistorie
Litt om nyere språkhistorie Det var i 1830-årene at en for alvor begynte å diskutere språkforholdene i Norge. Unionen med Danmark var historie, og den norske nasjonalromantikken var blitt et nytt samlingspunkt.
Detaljernorskeksamen.no Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til
Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til 1) Apokope 2) Uttalen av infinitiv 1. A-mål 2. E-mål 3. Kløyvd infinitiv 4. Apokopemål 3) Skarre- og rulle-r 4) Lyden L 1. Tjukk L 2.
DetaljerDet er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene
DIALEKTER Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene 1. Mangel på kommunikasjon mellom folk. 2. Det at hver nye generasjon lærer språket på nytt, og lærer det litt annerledes hver gang. Forskjellige
DetaljerOm norrøn sagalitteratur
Del A, kortsvarsoppgave) Om norrøn sagalitteratur I Utdraget fra Soga om Gisle Sursson får man lese om Øyolv Grå og hans menn som skal hevne seg på Gisle Sursson som har begått drap. Teksten inneholder
Detaljerspråk i Norden nordiske språk Alle språkene som brukes i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt norsk svensk dansk islandsk færøysk
Nordiske språk nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk Først og fremst de fem nordiske språkene
DetaljerDei mest relevante formuleringane for oss
Dei mest relevante formuleringane for oss DEI FYRSTE KAPITLA DEL LK06 HØYRINGSFRAMLEGGET Føremålet I Norge er både bokmål, nynorsk og samisk offisielle skriftspråk, og det tales mange ulike dialekter og
DetaljerEnkel beskrivelse av islandsk språk
Enkel beskrivelse av islandsk språk Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere
Detaljernordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk
nordiske språk språk i Norden De fem språkene som har utviklet seg fra norrønt Alle språkene som brukes i Norden norsk svensk dansk islandsk færøysk først og fremst de fem nordiske språkene finsk og samisk
DetaljerNorsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo
Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo Spørreliste nr. 237 DET NORSKE SPRÅKET I ENDRING Den som besvarer listen er innforstått med at svaret blir arkivert
DetaljerEksamen Norwegian Language Intermediate Level
Eksamen 2601 Norwegian Language Intermediate Level 29. 04. 2016 Tid/Time : 3 timer (9-12) Målform/Language : Sidetall/Pages : Hjelpemiddel/Aids : Bokmål/Nynorsk 6 med forsiden Ingen Merknader/Notes Alle
DetaljerMaurits Christopher Hansen ( )
Luren Maurits Christopher Hansen (1794 1842) I 1819 kom Maurits Hansens første større verk, romanen Othar af Bretagne et riddereventyr. Påvirkningen fra tyske ridderromaner var tydelig, men Hansen var
Detaljer2012-reforma for nynorsk ikkje berre grammatikk og ordformer, men også eit verdival? Aud Søyland, tidlegare sekretær for Riise-nemnda
2012-reforma for nynorsk ikkje berre grammatikk og ordformer, men også eit verdival? Aud Søyland, tidlegare sekretær for Riise-nemnda Mandat for Riise-nemnda Tilnærmingslinja vart lagd død i 2002, med
DetaljerDet norske Folkesprogs Grammatik
Det norske Folkesprogs Grammatik Oppvekst og utdanning Ivar Aasen (1813 1896) var fraørsta på Sunnmøre. Han vokste opp på et småbruk og hadde dermed en helt annen sosial bakgrunn enn de fleste andre framtredende
DetaljerLæreplan i norsk - kompetansemål
ROSSELAND SKOLE LÆREPLAN I NORSK 6. TRINN Årstimetallet i faget: 133 Songdalen for livskvalitet Læreplan i norsk - kompetansemål Kompetansemål etter 7. årstrinn Muntlig kommunikasjon Hovedområdet muntlig
DetaljerÅrsplan i norsk 6. trinn
Årsplan i norsk 6. trinn Periode og tema Kompetansemål: Delmål: Arbeidsmetode: Vurdering: 34-36 kommunikasjon: Foredrag Uttrykke seg med et variert ordforråd tilpasset kommunikasjonssituasjonen Presentere
DetaljerMal for vurderingsbidrag
Mal for vurderingsbidrag Fag: Norsk Tema: Språkstreif Trinn: 8 Tidsramme: 4 uker ----------------------------------------------------------------------------- Undervisningsplanlegging Konkretisering Kompetansemål
DetaljerTID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER
RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole Årsplan i norsk for 7. trinn 2017/18 Følgende mål dekkes gjennom tverrfaglige opplegg; - Lytte til og videreutvikle innspill fra andre og skille mellom meninger og fakta
DetaljerÅrsplan i norsk for 6. klasse
Uke Tema/fagemne Kompetansemål (eleven skal kunne) Hele året Lesing av ulike tekster med samtaler (begreper) Håndskrift Skrive på tastatur Rettskriving Ordklasser Årsplan i norsk for 6. klasse 2018-2019.
DetaljerFaktatekster og skjønnlitteratur. bruke et egnet ordforråd til å samtale om faglige emner, fortelle om egne erfaringer og uttrykke egne meninger
Årsplan Norsk trinn N Uke 33 34 35 36 37 38 39 Tema ør vi leser Mens vi leser, tankekart ompetansemål muntlige muntlige tter at vi har lest, tankekart muntlige akta og skjønnlitteratur samtale om faglige
DetaljerÅrsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015
Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015 Uke/ period e TEMA Kompetansemål KL-06 Læringsmål Grunnleggende ferdigheter Læremiddel Innhold / emner / lærebok / ressurs / tips / metode (TPO, læringsstrategi,
DetaljerAtle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask
Atle Næss I Grunnlovens hus En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai Illustrert av Lene Ask To gutter og en kongekrone VED VINDUET I DEN SVENSKE KONGENS slott sto en gutt på nesten
Detaljerromantikken ( i Europa)
romantikken 1830-50 (1770-1830 i Europa) To «typer» romantikk Universalromantikk Nasjonalromantikk Fire stikkord om romantikken 1. «Det guddommelige»/ «verdens-altet» 2. Følelser Viktigste følelse: lengsel.
DetaljerFørlesing og vokabular for elever med noe behov for tilrettelegging på ungdomstrinnet
Nabospråksundervisning SIST ENDRET: 10.09.2015 Dette undervisningsopplegget handler om å arbeide med nabospråk. Innhold Førlesing og vokabular for elever med noe behov for tilrettelegging på ungdomstrinnet
DetaljerÅrsplan i norsk
UKE TEMA KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL INNHOLD 34 Å lese høyt Variere stemmebruk og intonasjon i Kunne fremføre en tekst for andre. Zeppelin språkbok s. 6 8 framføring av tekster. Zeppelin lesebok s. 8-11 Lytte
DetaljerSandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I NORSK 9. TRINN SKOLEÅR 2014 2015
Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I NORSK 9. TRINN SKOLEÅR 2014 2015 Periode 1: - UKE 34 UKE 39 - Uttrykke seg med et variert ordforråd og mestre formverk, ortografi og tekstbinding. -
DetaljerPå skolen til Tatiana har historiedager. Elevene på hele ungdomsskolen. samarbeide og lage historieprosjekt på tvers trinn og klasser.
KAPITTEL 16 MONARKI OG VELFERDSSTAT 1 FYLL UT MED ORD SOM PASSER Historieprosjekt På skolen til Tatiana har historiedager. Elevene på hele ungdomsskolen samarbeide og lage historieprosjekt på tvers trinn
DetaljerEnkel beskrivelse av somali
Enkel beskrivelse av somali Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere forstår
DetaljerUke:18 og 19 Navn: Gruppe: G
Uke:18 og 19 Navn: Gruppe: G Ukens tema: Norge Norges nasjonaldag Norsk: Vi arbeider med nivå 1 og 2 i «Norsk start 8-10». Vi øver på å skrive fritekster i Word (Kristiansand). Vi øver på 17. mai sanger.
DetaljerEnkel beskrivelse av bulgarsk språk
Enkel beskrivelse av bulgarsk språk Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere
DetaljerLokal læreplan i norsk 10
Lokal læreplan i norsk 10 -Romanen -Rep. nynorsk: substantiv, adjektiv - samtale om form, innhold og formål i litteratur, teater og film og framføre tolkende opplesing og dramatisering - lese og analysere
DetaljerUke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål
Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål 34 35 Jeg kan! Fortelling Alfabetet Skrive enkle beskrivende og fortellende tekster Kan skrive en kort fortelling. opplevelser,
DetaljerEksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål. Fag: Norsk 2. Eksamensdato: 24. mai 2011. Studium/klasse: Norsk 2
Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål Fag: Norsk 2 Eksamensdato: 24. mai 2011 Studium/klasse: Norsk 2 Emnekode: NOR200 Eksamensform: Skriftlig skoleeksamen Antall sider: 4 (inkludert forside)
DetaljerUke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett orientere seg i store world
Frakkagjerd ungdomsskole, 9.trinn 2019-20 FAG: NORSK Uke Kompetansemål Emne Arbeidsmåte Læremidler Vurdering Our fantastic Tverrfaglig, alle fag Nett 34-35 orientere seg i store world Bibliotek tekstmengder
Detaljernorsk grammatikk bok C2FFB2EE7079E5C7671E474DBC1B7657 Norsk Grammatikk Bok
Norsk Grammatikk Bok Thank you for downloading. As you may know, people have look hundreds times for their favorite books like this, but end up in malicious downloads. Rather than enjoying a good book
DetaljerOslospråket i tall. Janne Bondi Johannessen. Innledning
Oslospråket i tall Janne Bondi Johannessen Innledning Vi hører ofte at det ikke lenger er så store ulikheter i de forskjellige delene av Oslo. Kanskje er det riktig på enkelte områder, men det som er helt
DetaljerHALVÅRSPLAN I NORSK FOR 10.TRINN VÅREN 2018
HALVÅRSPLAN I NORSK FOR 10.TRINN VÅREN 2018 Faglærere: Aksel Selmer og Anette Dyrkolbotn UKE EMNE MÅL ARBEIDSMÅTE LÆREMIDDEL VURDERI NG 1 Naturalismen og realismen Kan gjøre rede for hva som kjennetegner
DetaljerÅrsplan i norsk 8.trinn
Årsplan i norsk 8.trinn 2018-2019 Uke Tema Mål Arbeidsmåter Vurdering 34-35 Læringsstrategie r og lesemåter. Lese for å lære, s. 10 27 Kartlegging, Nasjonale prøver 36-39 Muntlige presentasjoner, s. 28
DetaljerÅrsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR
Årsplan i Norsk Tidspunkt (uke eller mnd) Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: Uke 34-40 LES OG LÆR Alfabetet Dobbeltkonsonant - Lese et bredt utvalg norske og oversatte
DetaljerÅRSPLAN NORSK FOR 7. TRINN
ÅRSPLAN NORSK FOR 7. TRINN 2017-2018 Periode 34-36 Kapittel i Kaleido 7 Tekstbok Kompetansemål Gå til kilden -å lese et bredt utvalg norske og oversatte tekster i -referere, oppsummere og reflektere over
DetaljerFag: Norsk Trinn: 6. Lesekurs / Studieteknikk Tidsperiode; 34-38
Fag: Norsk Trinn: 6. Lesekurs / Studieteknikk Tidsperiode; 34-38 Grunnleggende ferdigheter Kompetansemål Delmål Aktivitet for å oppnå målet Grunnleggende ferdigheter er integrert i kompetansemålene der
DetaljerEnkel beskrivelse av Tigrinja
Enkel beskrivelse av Tigrinja Vi anbefaler boka Innvandreres morsmål av Olaf Husby (2017). Boka tar for seg 10 språk, blant annet Tigrinja. Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers
DetaljerHva er SSV? DYSLEKSI NORGE
Hva er SSV? DYSLEKSI NORGE Hei. Det er meningen at foresatte og barnet skal lese denne sammen. Visste du at: På en skole med 200 elever har sannsynligvis 10 av dem SSV (spesifikke språkvansker)! Det er
DetaljerStudieplan 2017/2018
Norsk 2 for 8.-13. trinn Studiepoeng: 30 Studiets nivå og organisering Studieplan 2017/2018 Studiet er videreutdanning på bachelornivå for lærere på 8. til 13. trinn. Det er organisert som et nettbasert
DetaljerNærlese. lekser. skriftlig språk. Jeg vet hva sammensatte tekster er.
Lesekurs sammensatte tekster Bli kjent i lærebøkene Uke gi eksempler på noen likheter Jeg kan finne fram i bøkene ved å Nærlese Vurdering av og forskjeller mellom muntlig og bruke innholdsoversikt og Lete-lese
DetaljerOppsummeringsskjema for realkompetansevurdering
Navn: Fødselsnummer: Fag: Norsk 393 timer Fagkoder: NOR1211, NOR 1212 og NOR1213 Er hele faget godkjent? Ja Nei (Viktig! Husk å skrive om hele faget er godkjent eller ikke godkjent!) Vg1 Muntlige tekster
DetaljerNorge: Historien om et lykkelig land og folk? En gjennomgang av Norges historie med vekt på tiden etter 1814
Norge: Historien om et lykkelig land og folk? En gjennomgang av Norges historie med vekt på tiden etter 1814 Hva er viktig når vi skal presentere et lands historie? I skolebøker kan vi ofte finne «Spøk-modellen»:
DetaljerÅrsplan i kroppsøving 6. trinn
Årsplan i kroppsøving 6. trinn Uke Emne Arbeidsmåter Mål Vurdering 34-36 Les og lær Studieteknikk - Foredrag - Rettskriving (dobbel enkel kons.) - Grammatikk, substantiv og verb Klasseromsundervi sning
DetaljerHovedtema Kompetansemål Delmål Arbeidsmetode Vurdering. Kunne vite at en sammensatt tekst kan bestå av både tekst, bilde og lyd.
Kyrkjekrinsen skole Årsplan for perioden: 2012-2013 Fag: Norsk År: 2012-2013 Trinn og gruppe: 6A/B Lærer: Karin Oma og Marit Seivaag Uke Årshjul 34-40 1. Lesekurssammensatte tekster (lesebok s.6-29) Hovedtema
DetaljerLæreplan i norsk Sira skole
Læreplan i norsk Sira skole Læringsmål i norsk for 1. klasse lytte til høytlesning og kunne lytte til andre som forteller lytte til tekster på bokmål og nynorsk og samtale om disse leke og improvisere
DetaljerNysgjerrigpermetoden for elever. Arbeidshefte for deg som vil forske selv
Nysgjerrigpermetoden for elever Arbeidshefte for deg som vil forske selv facebook.com/nysgjerrigper.no nys@forskningsradet.no nysgjerrigper.no Om Nysgjerrigpermetoden og dette heftet Nysgjerrigpermetoden
DetaljerÅrsplan i norsk 3. trinn, Ersfjordbotn skole,
Årsplan i norsk 3. trinn, Ersfjordbotn skole, 2015-2016 Læreverk: Zeppelin 3. Språkbok og lesebok. Akka, bakka., Stavskrift, Leseforståelse og andre oppgaver fra ulike bøker. Periode Kompetansemål Innhold
DetaljerMAGISTERSKÁ DIPLOMOVÁ PRÁCE 2010
Masarykova univerzita Filozofická fakulta Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky Norský jazyk a literatura Alice Týnská Rettskrivningsreformer i Norge fra 1917 med vekt på riksmålets/bokmålets
DetaljerÅRSPLAN. Skoleåret: Trinn: 4. Fag: Norsk. Utarbeidet av: Berit Michaelsen & Ida Løwø Antonsen
ÅRSPLAN Skoleåret: 2015-2016 Trinn: 4. Fag: Norsk Utarbeidet av: Berit Michaelsen & Ida Løwø Antonsen Uke Kompetansemål Læringsmål (delmål) kriterier for måloppnåelse 34 35 Ordkunnskap Rettskriving Grammatikk
DetaljerBegrep Forklaring Eksempel
Adjektiv Adverb Akkusativ Ord som beskriver et substantiv (navn på ting, dyr, personer). Ord som beskriver et verb (det noen gjør eller det som hender). Adverbet sier noe mer om handlingen. Som på norsk
DetaljerSpråk Skriving Læringsmål Vurdering
Årsplan 7. trinn Norsk Periode August September Oktober Kapittel og tema Oppstart Kapittel 1: Hva er språk? Språk Skriving Læringsmål Vurdering Setningsanalyse Verb Dagboknotat fra leirskole Powerpointpresentasjon
DetaljerÅrsplan i Norsk, 5.trinn
Årsplan i Norsk, 5.trinn 2016-17 Tidspunkt (uke eller mnd) Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: Uke 34-40 LES OG LÆR Alfabetet - å bli en bedre leser - å skille skjønnlitteratur
DetaljerNorsk Nynorsk Ordliste
Norsk Nynorsk Ordliste 1 / 6 2 / 6 3 / 6 Norsk Nynorsk Ordliste Nynorsk, før 1929 kalt landsmål, er siden likestillingsvedtaket av 12. mai 1885 ei av de to offisielle målformene av (skriftlig) norsk; den
DetaljerÅRSPLAN. Skoleåret: 2015/16 Trinn: 6 Fag: Norsk Utarbeidet av: Camilla, Harald og Carsten 35-39. Karl Johans Minne skole
ÅRSPLAN Skoleåret: 2015/16 Trinn: 6 Fag: Norsk Utarbeidet av: Camilla, Harald og Carsten Mnd. Kompetansemål 35-39 Skrive sammenhengende med personlig og funksjonell håndskrift Bruke erfaringer fra egen
DetaljerHOVUDDRAG I NORSK SPRÅKHISTORIE
ARNE TORP OG LARS S. VIKØR HOVUDDRAG I NORSK SPRÅKHISTORIE 4. UTGÅVE UNlVERSiTÅTSB^BLiOTHEK KIEL j -ZENTFiALB;BL!OTHEK-! å GYLDENDAL AKADEMISK Innhald KAPITTEL 1 KVA ER SPRÅKHISTORIE? 1.1 Synkroni og diakroni
DetaljerÅrsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn. Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6
Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6 Uke Tema Kompetansemål Læringsmål Metoder og læringsressurser
DetaljerAgder Vitenskapsakademi. Årbok 2013. redaksjon Ernst Håkon Jahr, Rolf Tomas Nossum, Leiv Storesletten
Agder Vitenskapsakademi Årbok 2013 redaksjon Ernst Håkon Jahr, Rolf Tomas Nossum, Leiv Storesletten 2014 Portal forlag, Agder Vitenskapsakademi og forfatterne Utgitt i samarbeid med Agder Vitenskapsakademi.
DetaljerInnhold NorskPluss Kort botid
Innhold NorskPluss Kort botid Kapitler Læringsmål Tekster Aktiviteter som kan vurderes Modul 1 Flerspråklighet 1 Dobbel glede med to språk Artikkel: «Dobbel glede med to språk» - Å reflektere rundt egen
DetaljerNorsk årsplan for 6. klasse 2014/15 Kompetansemål og forventninger Hovedemner
Norsk årsplan for 6. klasse 2014/15 Mange av kompetansemålene i norsk blir også jobbet med i de andre skolefagene. Årsplanen er derfor delt i to hoveddeler: Kompetansemål og forventninger Hovedemner Mål
DetaljerLæreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift
ÅRSPLAN I NORSK FOR 3. TRINN 2014/2015 Utarbeidet av: Elly Østensen Rørvik Læreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift
DetaljerÅrsplan i norsk for 5. klasse Kriterier markert med gult er fra lokal læreplan. Kriterier (eleven kan når )
Årsplan i norsk for 5. klasse 2018-2019. Kriterier markert med gult er fra lokal læreplan. Uke Tema/fagemne Kompetansemål (eleven skal kunne) Hele året Lesing av ulike tekster med samtaler (begreper) Håndskrift
DetaljerKort om Norges historie
Kort om Norges historie Vikingtida Årene mellom 800 og 1100 e.kr. kaller vi vikingtida. I begynnelsen av vikingtida var ikke Norge ett land, men besto av mange små land med hver sin konge. I år 872 ble
DetaljerStudieplan 2010/2011
Årsstudium i norsk Studiepoeng: 60 Studiets varighet, omfang og nivå Studieplan 2010/2011 Studiet er på 60 studiepoeng på 1 år eller deltid over 2 år Innledning Norsk årsstudium utvider kunnskapene fra
DetaljerUNIVERSITETET I OSLO DET HUMANISTISKE FAKULTET. Hjemmeeksamen/heimeeksamen i. LING2104 Morfologi og syntaks 2
UNIVERSITETET I OSLO DET HUMANISTISKE FAKULTET ------------------------------- Hjemmeeksamen/heimeeksamen i LING2104 Morfologi og syntaks 2 Høst/haust 2013 Publisering: Mandag/måndag 25. november kl. 13
DetaljerOrmestad skole PERIODE 5: UKE 48-51 PERIODE 6: UKE 2-4
PERIODEPLAN 4.TRINN Ormestad skole Navn: PERIODE 1: UKE 34-36 PERIODE 2: UKE 37-39 PERIODE 3: UKE 41-44 PERIODE 4: UKE 45-47 PERIODE 5: UKE 48-51 PERIODE 6: UKE 2-4 PERIODE 7: UKE 5-7 PERIODE 8: UKE 9-12
DetaljerÅrsplan Norsk 5B, skoleåret 2016/2017
Årsplan Norsk 5B, skoleåret 2016/2017 Zeppelin 5 språkbok og Zeppelin 5 lesebok Uke Tema Arbeidsmetoder og aktiviteter Kompetansemål Læringsmål 35-36 2 Lær å lære (kurs) Språkbok s. 18-39. Kopiark 9a-13.
DetaljerHalvårsplan, 7. trinn. Norsk, høst 19
Halvårsplan, 7. trinn. Norsk, høst 19 Uke Emne Arbeidsmåte Læringsmål Mål fra læreplan 34-35 Muntlig og skriftlig språk. Og/Å tavle/smartboard Samtale i klassen/muntlige oppgaver. Skriftlige oppgaver i
DetaljerSatsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring
5. Trinn 2017 Fag: Norsk Satsingsområder: Lesing og begrepstrening Tilpasset opplæring Regning IKT og vurdering for læring Grunnleggende ferdigheter Å kunne uttrykke seg muntlig Å kunne lese Å kunne regne
DetaljerÅRSPLAN I NORSK, 10. KLASSE Skoleåret 2016/17
ÅRSPLAN I NORSK, 10. KLASSE Skoleåret 2016/17 UKER KAPITTEL EMNER LÆREPLANMÅL VURDERING 34 37 1A På nett Skjermtekster Å søke på nett Opphavsrett Bruk av kilder Reklame - Gjenkjenne retoriske appellformer
DetaljerÅrstal 2018/2019. Bøker Zeppelin 6 Språkbok, Zeppelin arbeidsbok til Språkbok 6. Lesebok 6, Lesebok 6 pluss.
Fag Klassetrinn Norsk 6. klasse Årstal 2018/2019 Lærar Stine Pedersen Bøker Zeppelin 6 Språkbok, Zeppelin arbeidsbok til Språkbok 6. Lesebok 6, Lesebok 6 pluss. Nettressurs er norsksidene.no, salaby, lesesenteret.no,
Detaljer8A Arbeidsplan for uke 17
Engelsk Matematikk Norsk Uke 19 Uke 18 Uke 17 Nye Kirkevei 26 4645 Nodeland Tlf.10. trinn: 381 85 972 8A Arbeidsplan for uke 17 Navn: Informasjon: Kroppsøving: Ta med både utesko og innesko til begge timene.
DetaljerLære å skrive kort og brev å bruke e-post. Lære å bruke biblioteket forskjellen på skjønnlitteratur
34-37 1 Send en hilsen (Språkbok 5, s. 4 17) 38-39 1 På biblioteket (Lesebok 5, s. 4 17) 41-42 43-44 45-46 2 Lesekurs (Lesebok 5, s. 18 35) 3 Snakk om bøker (Lesebok 5, s. 36 47) 2 Lær å lære måte. setninger
DetaljerUKE 33-44, og Skjønnlitterære og sakpregede tekster (noe repetisjon fra 8. trinn)
Sandefjordskolen BUGÅRDEN UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I NORSK 9. TRINN SKOLEÅR 2016-2017 I tillegg til planen under har vi en time nynorsk hver uke. UKE 33-44, og 48-50 Skjønnlitterære og sakpregede tekster (noe
DetaljerVURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse
NORSK 4.trinn KOMPETANSEMÅL Mål for opplæringen er at eleven skal kunne: VURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse IDEBANKEN 1. Samhandle med andre gjennom lek, dramatisering, samtale og diskusjoner.
DetaljerFORBEREDELSE TIL ÅRSPRØVE I ENGELSK 7. KLASSE FREDAG 19. MAI 2017
FORBEREDELSE TIL ÅRSPRØVE I ENGELSK 7. KLASSE FREDAG 19. MAI 2017 Prøve består av følgende deler: Lyttetekst: Svar på spørsmål med fullstendige setninger Lesetekst: Les teksten og svar på spørsmålene med
DetaljerBAKALÁRSKA DIPLOMOVÁ PRÁCA
MASARYKOVA UNIVERZITA Filozofická fakulta Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky BAKALÁRSKA DIPLOMOVÁ PRÁCA 2015 Martin Jakubek MASARYKOVA UNIVERZITA Filozofická fakulta Ústav germanistiky, nordistiky
DetaljerEVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret
EVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret 2012-13. Høsten 2012: Sortland barneskole: 7A: 25 stk, 7B: 25 stk Lamarka skole: 7A: 19 stk, 7B: 20 stk Sigerfjord skole: 16 stk Våren 2013: Holand skole:
DetaljerGrunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD)
Grunnleggende ferdigheter (GRF) a) Å kunne uttrykke seg muntlig b) Å kunne uttrykke seg skriftlig c) Å kunne lese d) Å kunne regne e) Å kunne bruke digitale verktøy Generell del (GD) 1) Det meningssøkende
DetaljerÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole
ÅRSPLAN I NORSK 10. TRINN Åkra ungdomsskole 2016-2017 SENTRALE KOMPETANSEMÅL ELEVENS KOLONNE Læreverk: Nye Kontekst LÆRERENS KOLONNE Læreverk: Nye Kontekst Lærerens bok, Nye Kontekst Oppgaver, Nye Kontekst,
Detaljer