Leksikalsk og grammatisk utvikling hos enspråklige og tospråklige barn

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Leksikalsk og grammatisk utvikling hos enspråklige og tospråklige barn"

Transkript

1 Leksikalsk og grammatisk utvikling hos enspråklige og tospråklige barn Pernille Hansen Sammendrag Tidlige leksikalske og grammatiske ferdigheter predikerer senere leseog skriveferdigheter, men er lite kartlagt hos tospråklige barn i Norge. Dette prosjektet vil studere utvikling i ordforråd og grammatikk og samspillet mellom disse hos tospråklige tyrkisk-norske barn i Norge, sammenlignet med enspråklige barn. Den teoretiske rammen er kognitiv lingvistikk. Jeg vil kartlegge utviklinga i begge språk hos 32 tospråklige småbarn ved hjelp av adaptasjoner av MacArthur-Bates CDI (Fenson m. 2007) beregnet på tospråklige tyrkisk-norske barn, og undersøke tilegnelsen av norsk verbmorfologi hos 48 barn på 4-8 år ved hjelp av preteritumstesten (Ragnarsdóttir, Simonsen og Plunkett 1999). Resultatene vil belyse samspillet mellom ordforråd og grammatikk innenfor og på tvers av to svært ulike språk og være nyttige bl.a. for diagnostisering av språkvansker hos erspråklige. 1 Bakgrunn for prosjektet De siste 50 åra har Norges innvandrerbefolkning vokst, og ved inngangen til 2010 utgjorde innvandrere og norskfødte med innvandrerforeldre 11,4 % av Norges befolkning og 27 % av Oslos (Andreassen og Dzamarija 2010). Som resultat vokser stadig ere barn opp som sekvensielt tospråklige, med et minoritetsspråk som førstespråk hjemme og norsk som tidlig andrespråk fra de begynner i barnehage. Studier har funnet ere fordeler ved tospråklighet, blant annet innenfor metalingvistisk bevissthet og kognitive evner. Samtidig er vokabularet i hvert språk mindre enn hos jevnaldrende enspråklige barn (Bialystok 2001), og vokabularstørrelse predikerer både grammatisk utvikling (Bates og Goodman 1997; Conboy og Thal 2006) og leseferdigheter (Lervåg og Aukrust 2010) hos både enspråklige og tospråklige barn. Mer kunnskap om leksikalske og grammatiske ferdigheter hos sekvensielt tospråklige barn i Norge vil øke innsikten i et lite kartlagt felt og gi normdata som kan bidra til å identisere tospråklige barn med språk- eller lærevansker. Blant norskfødte med to innvandrerforeldre er mennesker med tyrkisk bakgrunn den femte største gruppa (Andreassen og Dzamarija 2010), og i dette prosjektet vil jeg kartlegge tidlig språkutvikling hos barn som vokser opp med tyrkisk som førstespråk og norsk som tidlig andrespråk, både fordi barn av tyrkiske foreldre er en stor gruppe i Norge, fordi det eksisterer sammenlignbare normdata fra enspråklig tyrkisk og norsk leksikalsk og grammatisk utvikling, og fordi tyrkisk, 1

2 til forskjell fra norsk, har en rik, men svært regelmessig morfologi, noe som gjør sammenligninga teoretisk interessant. 2 Teoretisk ramme Forskning viser at leksikalsk og grammatisk utvikling henger tett sammen (De Houwer 2009), noe som stemmer godt med kognitive, eller bruksbaserte, tilnærminger til språk og språktilegnelse. Her antar man at prosessene som styrer språket, ikke er domene-spesikke, men knyttet til menneskers generelle kognitive evner, og at språkstrukturer vokser ut av språkbruk. I leksikon lagres ikke bare grunnformer, men både bøyde og avleda former, idiomer og erordssekvenser (Tomasello 2005). Både fonologiske representasjoner og grammatikk vokser ut av generaliseringer over et stadig voksende reseptivt og produktivt ordforråd, basert på semantiske og fonologiske likheter og tegnog typefrekvens (Bybee 2010). Tospråklig grammatisk utvikling må foregå innenfor det enkelte språk, basert på ordforrådet på det aktuelle språket, og dette støttes av data fra simultant tospråklige barn (Conboy og Thal 2006; De Houwer 2009) og for sekvensielt tospråklige barn som lærer hmong og engelsk (Kohnert, Kan og Conboy 2010), to språk med relativt lite morfologi. Studier av sekvensielt tospråklige barn som lærer mer komplekse morfologiske systemer, vil bidra til å belyse om barn drar nytte av førstespråket sitt eller erfaringa med å lære det i tidlig andrespråkstilegnelse. 3 Forskningsspørsmål Prosjektet mitt søker å svare på re forskningsspørsmål, og arbeidet skal munne ut en doktoravhandling bestående av re artikler og en sammenbindende kappe. 3.1 Hva kjennetegner de første norske orda til tospråklige barn i Norge som lærer tyrkisk og norsk sekvensielt? Garmann m. (u.a.) bruker longitudinelle data fra 84 norske barn til å kartlegge fonologiske og semantiske egenskaper ved de første orda barna produserer, slik man tidligere har gjort for ere andre språk (se Wehberg m. (2007) og referanser der). Wehberg m. forklarer tverrspråklige forskjeller mellom dansk, engelsk og italiensk som resultat av forskjeller i kultur, input og fonologi, og mener at et potensielt første ord må ligne individuelle eller generelle bablemønstre, slik at barnet klarer å produsere ordet, og vurderes av lytteren som sannsynlige i den gitte konteksten. Jeg forventer at barn som lærer norsk som tidlig andrespråk, har en noe annen sammensetning av tidlige ord enn enspråklige barn. Siden de allerede har et ordforråd, vil de norske orda være mindre fonologisk begrensa. At kommunika- 2

3 sjonssituasjonen er annerledes, vil påvirke barnas input. Min hypotese er videre at også disse orda må tilfredsstille pragmatiske krav, men at spørsmålet ikke er om barnas produksjoner er babling eller ord, men hvilket språk de hører til. 3.2 Hvordan henger leksikalsk og grammatisk utvikling sammen hos enspråklige barn som lærer norsk, sammenlignet med enspråklige barn som lærer tyrkisk? Takket være to store studier har vi gode normdata for tidlig leksikalsk og grammatisk utvikling hos enspråklige norske og tyrkiske barn (Acarlar m. 2009; Kristoersen m. 2012). Potensialet i datamaterialet er stort, hittil har man f.eks. ikke undersøkt korrelasjoner mellom vokabularstørrelse, ordtyper, grammatisk utvikling og ytringslengde. Bates og Goodman (1997) analyserer data fra amerikansk-engelske og italienske barn, og konkluderer med at grammatisk utvikling korrelerer med vokabularstørrelse hos begge gruppene. Tyrkisk har en svært rik morfologi så og si fritt for uregelmessigheter, og studier viser at tyrkiske barn behersker morfologi tidlig (se Aksu-Koç og Ketrez (2003) og referanser der). Jeg forventer korrelasjoner mellom leksikalsk og grammatisk utvikling i både tyrkiske og norske normdata, men antar at den tyrkiske grammatiske utviklinga starter ved et mindre ordforråd enn den norske utviklinga, som vil ligne den man har funnet for engelsk og italiensk. 3.3 Hvordan henger leksikalsk og grammatisk utvikling sammen hos tospråklige barn som lærer norsk og tyrkisk, sammenlignet med enspråklige barn? Siden enspråklige tyrkiske barn behersker morfologi tidlig, er det interessant å undersøke korrelasjonene mellom vokabularstørrelse, ordtyper og grammatisk kompleksitet innad og på tvers av språk hos barn som lærer tyrkisk og norsk sekvensielt. Min hypotese er at siden grammatisk utvikling bygger på ordforråd, vil barnas grammatiske utvikling i hvert av språka i utgangspunktet skjer uavhengig av hverandre. Samtidig forventer jeg at ihvertfall noen av de sekvensielt tospråklige barna overfører erfaringer med tyrkisk morfologi til norsk, slik erfaringer med ordkombinasjon på engelsk ser ut til å hjelpe tospråklige spansk-engelske barn med spanske erordsytringer (Conboy og Thal 2006). Det vil gi korrelasjon mellom norsk grammatisk kompleksitet og tyrkisk ordforråd, og grammatisk utvikling på norsk vil kreve et mindre norsk ordforråd enn hos enspråklige. 3.4 Drar sekvensielt tospråklige tyrkisk-norske barn nytte av kunnskapene om tyrkisk verbmorfologi i tilegnelsen av norske fortidsformer? For å studere den grammatiske utviklinga hos de tospråklige barna nærmere, vil jeg undersøke tilegnelsen av fortidsmorfologi, som er godt kartlagt hos enspråk- 3

4 lige barn både for norsk og en rekke andre språk. Ragnarsdóttir, Simonsen og Plunkett (1999) bemerker at islandske reåringer ligger bak norske i tilegnelse av preteritum, men har tatt dem igjen innen de fyller seks, og knytter dette til at islandsk har en mer kompleks bøyingsmorfologi enn norsk. Tyrkisk har en kompleks verbmorfologi, med to former som refererer til fortid, bøying i person og tall og mulighet for både bøyings- og avledningsmorfemer mellom verbstamme og fortidsmorfem. Samtidig er fortidsformene svært regelmessige, uten variasjon utover vokal- og konsonantharmoni. Barn som lærer tyrkisk, behersker ofte verbmorfologi innen de produserer erordsytringer (Aksu-Koç og Ketrez 2003). Om sekvensielt tospråklige barn overfører ideen om morfologi fra tyrkisk til norsk, bør de kunne fange opp mønstrene i norske fortidsformer raskere enn enspråklige barn. Da vil de muligens også gå raskere fra overgeneralisering til den store svake til den lille svake verbklassen. Om barna derimot ligger etter enspråklige i tilegnelsen av preteritumsmorfologi, kan det tyde på at de har problemer med å nne noe mønster, eller at holder fast på ett enkelt mønster. 4 Metode Spørsmål dreier seg om tidlig leksikalsk og grammatisk utvikling, og jeg vil basere disse analysene på data samlet inn med adaptasjoner av MacArtur- Bates Communicative Development Inventories, et skjema bestående av en sjekkliste over ordforråd, spørsmål om grammatiske former og notering av de lengste setningene barnet nylig har produsert. Fordi omsorgspersoner fyller ut skjemaet på egen hånd, er dette en eektiv datainnsamlingsform for forskeren. Den er mye brukt i kartlegging av tospråklig språkutvikling (De Houwer 2009, Vedlegg F), og en egen versjon av norske CDI II (Kristoersen m. 2012) og tyrkiske TIGE II (Acarlar m. 2009) tilpasset hverandre for tospråklig kartlegging skal ferdigstilles og pilottestes i løpet av denne høsten. 1 Spørsmål 3.2 kan besvares med en analyse av innsamla normdata (Acarlar m. 2009; Kristoersen m. 2012), og jeg vil utføre analysen i samarbeid med Forskergruppa for klinisk lingvistikk og barnespråk ved UiO og Center for Speech and Language Disorders ved Anadolu universitet i Tyrkia. 2 Kristoersen m. (2012) viser forskjell mellom jenter og gutter i tidlig kommunikativ utvikling, samtidig som variasjonen generelt er stor. For å senke usikkerheten i mine data, bør jeg undersøke utviklinga hos mer enn et fåtall barn. Til spørsmål 3.1 og 3.3 vil jeg følge 32 sekvensielt tospråklige barn, 16 jenter og 16 gutter, i 10 måneder. De bør være måneder gamle ved starten av datainnsamlinga, halvparten med 8-12 måneder bak seg i norsk barnehage, den andre halvparten med måneder. For et helhetlig bilde av barnas utvikling bør ere omsorgspersoner fylle ut CDIskjemaet for hvert språk ved hvert tidspunkt (De Houwer 2009), og derfor vil jeg be minst to omsorgspersoner fylle ut det tyrkiske skjemaet hver gang. Siden 1 Ifølge Hanne Gram Simonsen (samtale 29. august 2012) 2 Jeg er invitert på forskeropphold ved senteret ( lknur Mavi³, e-post 31. august 2012) 4

5 barna ikke nødvendigvis snakker norsk hjemme, må barnehageansatte fylle ut det norske skjemaet. I tillegg vil jeg kartlegge faktorer som hjemmespråk, antall søsken, barnets helsestatus og foreldrenes utdanning og arbeid. For å svare på forskningsspørsmål 3.4 vil jeg teste norske fortidsformer med preteritumstesten, en elisiteringstest bestånde av 60 bilder som illustrerer verb fra forskjellige norske bøyingsklasser (Ragnarsdóttir, Simonsen og Plunkett 1999). Som Ragnarsdóttir, Simonsen og Plunkett (1999) vil jeg utføre testen på 4, 6 og 8 år gamle barn. Også her vil jeg rekruttere 8 informanter av hvert kjønn i hver aldersgruppe, 48 barn i alt. I tillegg til testen, vil jeg kartlegge leksikalske og grammatiske ferdigheter innenfor begge språk, og faktorene nevnt i forrige avsnitt. For å være sikret data fra til sammen 60 informanter, vil jeg rekruttere minst 80. Dette vil jeg gjøre gjennom kontaktnettet til Forskergruppa for klinisk lingvistikk og barnespråk og Institutt for førskolelærerutdanning ved HiOA, som blant annet har samarbeidet med ere barnehager i Groruddalen tidligere. Som minoritetsspråklige barn tilhører mine informanter en sårbar gruppe. For å ivareta deres interesser vil jeg gi tospråklig informasjon, anonymisere data og følge pålegg og anbefalinger fra NSD. De yngste barna skjermes gjennom metoden jeg har valgt barna testes ikke, i stedet samles data inn fra omsorgspersoner. Datamaterialet skal analyseres i Excel og statistiske analyser utføres i R. 5 Plan for formidling Jeg vil skrive en artikkelbasert doktoravhandling, og sende artikler til internasjonale tidsskrift som Bilingualism: Language and Cognition og Journal of Child Language og presentere resultater i fora ved ILN og relevante konferanser, nasjonalt og internasjonalt, som MONS 15 i Oslo, Bi-SLI meeting i regi av COST Action IS0804, og The International Symposium on Bilingualism (ISB10). Resultatene skal formidles til lærere, førskolelærere og logopeder gjennom deres egne tidsskrift og medlemsblad og kronikk i en større norsk avis. 6 Fremdriftsplan Vår 2013 ˆ Phd-kurs ˆ Rekruttering av informanter ˆ Analyse: norske CDI-normdata ˆ Konferanser: Bi-SLI meeting (pres.:assessing lexical and grammatical development in sequential bilingual Turkish-Norwegian children) og ISB9 Høst 2013 ˆ Phd-kurs 5

6 ˆ Datainnsamling (CDI, preteritumstest) ˆ Analyse/skriving: forskningsspørsmål 3.4 ˆ Konferanse: MONS 15 (pres.: Korrelasjoner mellom leksikalsk og grammatisk utvikling hos enspråklige norske barn) Vår 2014 ˆ Datainnsamling (CDI) ˆ Analyse/skriving: forskningsspørsmål 3.1 Høst 2014 ˆ Konferanse: The 17th Int. Conference on Turkish Linguistics (pres.: Bilingual Turkish-Norwegian children's acquisition of Norwegian past tense) ˆ Utenlandsopphold: Anadolu universitet i Eski³ehir, Tyrkia ˆ Skriving: forskningsspørsmål 3.2 Vår 2015 ˆ ISB10 (pres.: Lexical and grammatical development among sequential bilingual Turkish-Norwegian children) ˆ Skriving: forskningsspørsmål 3.3 Høst 2015 ˆ Skriving: sammenbindende kappe ˆ Forberedelser: disputas og prøveforelesning 6

7 Referanser Acarlar, F., A. Aksu-Koç, A. C. Küntay,. Mavi³, H. Sofu, S. Topba³ og F. Turan (2009). Adapting MB-CDI to Turkish: The rst phase. I: Essays on Turkish linguistics: Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics August 6-8, Utg. av S. Ay, Ö. Aydn,. Ergenç, S. Gökmen, S. ³sever og D. Peçenel. Harrassowitz Verlag. Aksu-Koç, A. og F. N. Ketrez (2003). Early verbal morphology in Turkish: Emergence of inections. I: Development of verb inection in rst language acquisition: a cross-linguistic perspective. Utg. av D. Bittner, W.U. Dressler og M. Kilani-Schoch. Walter de Gruyter. Andreassen, K. Kvarv og M. T. Dzamarija (2010). 2. Befolkning. I: Innvandring og innvandrere Utg. av K. Henriksen, L. Østby og D. Ellingsen. Statistisk sentralbyrå. Bates, E. og J. C. Goodman (1997). On the inseparability of grammar and the lexicon: Evidence from acquisition, aphasia and real-time processing. I: Language and Cognitive Processes , s Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. Cambridge University Pr. Bybee, J. (2010). Language, usage and cognition. Cambridge University Pr. Conboy, B. T. og D. J. Thal (2006). Ties Between the Lexicon and Grammar: Cross-sectional and Longitudinal Studies of Bilingual Toddlers. I: Child Development 77, s De Houwer, A. (2009). Bilingual rst language acquisition. Multilingual Matters. Fenson, L., V. A. Marchman, D. J. Thal, P. S. Dale, J. S. Reznick og E. Bates (2007). MacArthur-Bates Communicative Development Inventories. Users guide and technical manual. Paul H. Brookes Publishing Co. Garmann, N. G., H. G. Simonsen, K. E. Kristoersen og P. Hansen (u.a.). Norwegian children's rst words. Presentasjon, Early Language Acquisition 2012 i Lyon i desember. Kohnert, K., P.F. Kan og B.T. Conboy (2010). Lexical and grammatical associations in sequential bilingual preschoolers. I: J. of Speech, Language, and Hearing Research 53.3, s Kristoersen, K. E., H. G. Simonsen, E. A. Eiesland og L. Y. Henriksen (2012). Utvikling og variasjon i kommunikative ferdigheter hos barn som lærer norsk en CDI-basert studie. I: Norsk Tidsskrift for Logopedi 1. Lervåg, A. og V.G. Aukrust (2010). Vocabulary knowledge is a critical determinant of the dierence in reading comprehension growth between rst and second language learners. I: J. of Child Psychology and Psychiatry 51.5, s Ragnarsdóttir, H., H. G. Simonsen og K. Plunkett (1999). The acquisition of past tense morphology in Icelandic and Norwegian children: An experimental study. I: J. of child language 26, s Tomasello, M. (2005). Constructing a language: A usage-based theory of language acquisition. Harvard University Pr. Wehberg, S., W. Vach, D. Bleses, P. Thomsen, T. O. Madsen og H. Basbøll (2007). Danish children's rst words: Analysing longitudinal data based on monthly CDI parental reports. I: First Language 27.4, s

Tidlig språkutvikling hos norske barn

Tidlig språkutvikling hos norske barn Tidlig språkutvikling hos norske barn Kristian E. Kristoffersen Institutt for lingvistiske og nordiske studier NLLs etterutdanningskurs i Bergen 17.juni 2010 Samarbeidspartnere Hanne Gram Simonsen, forskergruppa

Detaljer

Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen. Barn og flerspråklighet i mediene. Hva er utfordringene?

Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen. Barn og flerspråklighet i mediene. Hva er utfordringene? 11.11.16 Else Ryen og Hanne Gram Simonsen Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen Kontakt: else.ryen@iln.uio.no, h.g.simonsen@iln.uio.no Barn og flerspråklighet i mediene Snakk

Detaljer

Med blikk for språk. Elisabeth Brekke Stangeland. lesesenteret.no

Med blikk for språk. Elisabeth Brekke Stangeland. lesesenteret.no Med blikk for språk Elisabeth Brekke Stangeland 01.11.16 lesesenteret.no Leken som vindu inn til barns språk Barn som får delta aktivt i lek og bruke språket sitt i meningsfulle situasjoner, blir gode

Detaljer

Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen

Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen Else Ryen og Hanne Gram Simonsen Tidlig flerspråklighet: Muligheter og utfordringer for barnehagen Fagdag i NAFOs kompetansetiltak for barnehagemyndigheter Litteraturhuset, Oslo 5. mars 2014 Jan Bøhler

Detaljer

Språklæring og flerspråklighet

Språklæring og flerspråklighet Språklæring og flerspråklighet Anne Dahl Institutt for språk og litteratur/flere språk til flere NTNU Språkdagskonferansen 26.09.2017 Språklæring og flerspråklighet To grunner for engelsk- og fremmedspråkslærere

Detaljer

Ordforrådet. En leksikalsk database over et utvalg norske ord. Forskergruppen i klinisk lingvistikk og språktilegnelse, UiO 7.

Ordforrådet. En leksikalsk database over et utvalg norske ord. Forskergruppen i klinisk lingvistikk og språktilegnelse, UiO 7. Ordforrådet En leksikalsk database over et utvalg norske ord Forskergruppen i klinisk lingvistikk og språktilegnelse, UiO 7. februar 2013 Hvem har laget Ordforrådet? Prosjektgruppe ved ILN, UiO: Marianne

Detaljer

Språk og lesing hos minoritetsspråklige barn i barnehage og skole

Språk og lesing hos minoritetsspråklige barn i barnehage og skole Språk og lesing hos minoritetsspråklige barn i barnehage og skole Jannicke Karlsen Post-doktor Institutt for spesialpedagogikk, UiO Førsteamanuensis, Avdeling for lærerutdanning, HiØ Bakgrunn for studien

Detaljer

Progresjon og aktiv deltakelse

Progresjon og aktiv deltakelse Progresjon og aktiv deltakelse Elisabeth Brekke Stangeland 20.10.17 lesesenteret.no 2 ...alle barn skal få delta i aktiviteter som fremmer kommunikasjon og en helhetlig språkutvikling (s.23) Språk utvikles

Detaljer

Bruken av norsk og tyrkisk hos minoritetsspråklige barn i Norge

Bruken av norsk og tyrkisk hos minoritetsspråklige barn i Norge Prosjekt nr 151026/S20: Language use in a bilingual setting: Towards a language shift? Emel Türker, Institutt for kulturstudier og orientalske språk, Universitetet i Oslo Bruken av norsk og tyrkisk hos

Detaljer

Språklig utredning av fremmedspråklige

Språklig utredning av fremmedspråklige Språklig utredning av fremmedspråklige Presentasjon v/logoped Lill-May R. Henriksdatter, som en del av forelesning Utredning av fremmedspråklige, v/henriksdatter, Kiil og Sundby, den 23.10.15, ReHabUka

Detaljer

Morsmålsbaserte kartleggingsverktøy

Morsmålsbaserte kartleggingsverktøy Morsmålsbaserte kartleggingsverktøy Noen utfordringer og erfaringer Manglende læringsutbytte Behov for språkpedagogisk støtte? Rett til særskilt tilrettelagt undervisning 5-1? Minoritetsbarn er over/underrepresentert

Detaljer

Grammatiske ferdigheter hos norske fireåringer

Grammatiske ferdigheter hos norske fireåringer Grammatiske ferdigheter hos norske fireåringer Bente Haakanes Masteroppgave i spesialpedagogikk ved Det utdanningsvitenskapelige fakultet, Institutt for spesialpedagogikk UNIVERSITETET I OSLO 20. juni

Detaljer

Minoritetsspråklige barns leseforståelse

Minoritetsspråklige barns leseforståelse Minoritetsspråklige barns leseforståelse Vibeke Grøver Aukrust Pedagogisk forskningsinstitutt Universitetet i Oslo Foredrag Odense 19.01.09 Oversikt over foredraget Begrepene minoritetsspråklig og majoritetsspråklig,

Detaljer

Definisjonene og forklaringene i denne presentasjonen er hentet fra eller basert på kap. 1 (Kristoffersen: «Hva er språk?

Definisjonene og forklaringene i denne presentasjonen er hentet fra eller basert på kap. 1 (Kristoffersen: «Hva er språk? Definisjonene og forklaringene i denne presentasjonen er hentet fra eller basert på kap. 1 (Kristoffersen: «Hva er språk?») og 13 (Ryen: «Fremmedspråksinnlæring») i pensumboka SPRÅK. EN GRUNNBOK, Universitetsforlaget

Detaljer

BÆRUM KOMMUNE. Samtaleguide. Til bruk i barnehagens foreldresamtaler, for å kartlegge barnets ferdigheter i morsmål. Språksenter for barnehagene

BÆRUM KOMMUNE. Samtaleguide. Til bruk i barnehagens foreldresamtaler, for å kartlegge barnets ferdigheter i morsmål. Språksenter for barnehagene BÆRUM KOMMUNE Samtaleguide Til bruk i barnehagens foreldresamtaler, for å kartlegge barnets ferdigheter i morsmål Språksenter for barnehagene Bruk av foreldresamtale i kartlegging av barns morsmål Hvordan

Detaljer

Flerspråklig utvikling - noen myter og realiteter

Flerspråklig utvikling - noen myter og realiteter Flerspråklig utvikling - noen myter og realiteter Fokustreff for grunnskole NAFO 22.11.16 Else Ryen MultiLing UiO / NAFO else.ryen@iln.uio.no h.g.simonsen@iln.uio.no Barn og flerspråklighet i mediene Snakk

Detaljer

Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen

Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen Mine hovedpåstander Flerspråklighet er en ressurs for barnet og for barnehagen Barnehagen er en helt sentral læringsarena for språk,

Detaljer

Flerspråklighet og morsmålsaktiviserende læring. Om vurdering, mulige språkvansker og behov for tilrettelegging

Flerspråklighet og morsmålsaktiviserende læring. Om vurdering, mulige språkvansker og behov for tilrettelegging Flerspråklighet og morsmålsaktiviserende læring. Om vurdering, mulige språkvansker og behov for tilrettelegging Espen Egeberg Hovedmål med utredning og vurdering: Tilrettelegging av læringsmiljø og metoder

Detaljer

Tidlig og riktig innsats i praksis - forskerblikk på tidlig innsats

Tidlig og riktig innsats i praksis - forskerblikk på tidlig innsats Tidlig og riktig innsats i praksis - forskerblikk på tidlig innsats Turid Helland Professor em Universitetet i Bergen Turid Helland: Tidlig og riktig innsats 1 Turid Helland: Tidlig og riktig innsats Tidlig

Detaljer

Det mentale leksikonet

Det mentale leksikonet Det mentale leksikonet LING 1105 26. februar 2009 Marianne Lind marianne.lind@iln.uio.no Hvordan lærer vi oss ord? Hva er et ord? Hvilke ord er lagret i hjernen? Hvordan er lageret organisert? Hvordan

Detaljer

Språkvansker og tiltak som virker:

Språkvansker og tiltak som virker: Språkvansker og tiltak som virker: Er det mulig å bedre språkforståelsen til barn svake språkferdigheter? Arne Lervåg Universitetet i Oslo Tiltakskonferansen 2018 Å forstå språk og å bruke språket til

Detaljer

Flerspråklige barn på vei inn i lesekunsten på et andrespråk. TOBANO, tirsdag 17.april 2012 Tabeller og utregninger v/ Ali R Ludvigsen

Flerspråklige barn på vei inn i lesekunsten på et andrespråk. TOBANO, tirsdag 17.april 2012 Tabeller og utregninger v/ Ali R Ludvigsen Flerspråklige barn på vei inn i lesekunsten på et andrespråk TOBANO, tirsdag 17.april 2012 Tabeller og utregninger v/ Ali R Ludvigsen 1 Problemstilling Tospråklige barn som blir alfabetisert på et andrespråk

Detaljer

Språkvansker hos barnehagebarn og praktisk bruk av Språkløyper. Kirsten M. Bjerkan Statped

Språkvansker hos barnehagebarn og praktisk bruk av Språkløyper. Kirsten M. Bjerkan Statped Språkvansker hos barnehagebarn og praktisk bruk av Språkløyper Kirsten M. Bjerkan Statped Hva er språkvansker? Mange ulike diagnoser vil involvere vansker med språk i større eller mindre grad Fokus denne

Detaljer

Minoritetsspråklige barn om egen tospråklighet - hva kan vi lære om språk, kommunikasjon og medvirkning gjennom samtaler med barna selv?

Minoritetsspråklige barn om egen tospråklighet - hva kan vi lære om språk, kommunikasjon og medvirkning gjennom samtaler med barna selv? Minoritetsspråklige barn om egen tospråklighet - hva kan vi lære om språk, kommunikasjon og medvirkning gjennom samtaler med barna selv? Statpedkonferansen 2017 Seniorrådgiver og phd Helene Fulland «Tusen

Detaljer

«ORDFORRÅDET» EN LEKSIKALSK DATABASE OVER ET UTVALG NORSKE ORD

«ORDFORRÅDET» EN LEKSIKALSK DATABASE OVER ET UTVALG NORSKE ORD «ORDFORRÅDET» EN LEKSIKALSK DATABASE OVER ET UTVALG NORSKE ORD Fra venstre: Hanne Gram Simonsen, Marianne Lind, Bjørn-Helge Mevik, Pernille Hansen og Elisabeth Holm. Foto: Vibeke Enstrøm Nøkling. Marianne

Detaljer

Lese- og skrivevansker - forskningsbaserte tiltak som fungerer

Lese- og skrivevansker - forskningsbaserte tiltak som fungerer U N I V E R S I T E T E T I B E R G E N T. Helland JobbAktiv Lese- og skrivevansker - forskningsbaserte tiltak som fungerer Turid Helland Institutt for biologisk og medisinsk psykologi Bergen logopediforskning

Detaljer

Litterasitetspraksiser i barnehager med hørselshemmede og hørende barn-vilkår for deltagelse

Litterasitetspraksiser i barnehager med hørselshemmede og hørende barn-vilkår for deltagelse Litterasitetspraksiser i barnehager med hørselshemmede og hørende barn-vilkår for deltagelse Statpedkonferansen 2016, 16-17 mars Ann-Elise Kristoffersen Lise.kristoffersen@statped.no Litterasitet - Early

Detaljer

Sluttrapport for prosjektet. Afasi på bortebane. Hvordan kan språklig rehabilitering legges til rette for. minoritetsspråklige afasirammede?

Sluttrapport for prosjektet. Afasi på bortebane. Hvordan kan språklig rehabilitering legges til rette for. minoritetsspråklige afasirammede? Sluttrapport for prosjektet Afasi på bortebane Hvordan kan språklig rehabilitering legges til rette for minoritetsspråklige afasirammede? Rehabilitering 2008/3/0015 Afasi på bortebane Afasiforbundet i

Detaljer

Kartlegging hva sier forskningen?

Kartlegging hva sier forskningen? Kartlegging hva sier forskningen? Konferansen «Fremtidens spesialundervisning» Gardermoen 5.februar 2019 Anne Arnesen Institutt for spesialpedagogikk, UiO anne.arnesen@isp.uio.no Kartlegging... Hvorfor?

Detaljer

Samtaleguide om barnets morsmål

Samtaleguide om barnets morsmål Samtaleguide om barnets morsmål Til foreldresamtaler i barnehagen Fotograf Jannecke Jill Moursund Bruk av foreldresamtale i kartlegging av barns morsmål Når et barn lærer flere språk samtidig, vil språkene

Detaljer

Trippel X 47, XXX. Språk og samhandling. David Bahr Spesialpedagog Frambu

Trippel X 47, XXX. Språk og samhandling. David Bahr Spesialpedagog Frambu Trippel X 47, XXX Språk og samhandling David Bahr Spesialpedagog Frambu Individuelle forskjeller Jenter med Trippel X syndrom er en uensartet gruppe med store individuelle forskjeller Mange har få eller

Detaljer

Grunnleggende litterasitetsutvikling: Om kunnskaper, ressurser og tid. Marte Monsen

Grunnleggende litterasitetsutvikling: Om kunnskaper, ressurser og tid. Marte Monsen Grunnleggende litterasitetsutvikling: Om kunnskaper, ressurser og tid. Marte Monsen 14.11.2018 Forskningsfunn om undervisningen for voksne minoritetsspråklige uten funksjonelle lese- og skriveferdigheter

Detaljer

Læreplaner og kartleggingsverktøy for språklige minoriteter

Læreplaner og kartleggingsverktøy for språklige minoriteter Læreplaner og kartleggingsverktøy for språklige minoriteter Likeverdig opplæring i praksis. Språklig mangfold og likeverdig Kristiansand 17.- 18.09.08 Else Ryen NAFO Læreplaner Arbeid med tilrettelegging

Detaljer

Hva er PIRLS, PISA og nasjonale prøver?

Hva er PIRLS, PISA og nasjonale prøver? Hva er PIRLS, PISA og nasjonale prøver? Innhold PIRLS-studien PIRLS er en internasjonal studie som måler elevers leseferdigheter på fjerde trinn i de landene som deltar. PIRLS står for Progress in International

Detaljer

I rammeplanen for barnehagen står det at man skal: «oppmuntre barn med to- eller flerspråklig bakgrunn til å være språklig aktive og samtidig hjelpe

I rammeplanen for barnehagen står det at man skal: «oppmuntre barn med to- eller flerspråklig bakgrunn til å være språklig aktive og samtidig hjelpe I rammeplanen for barnehagen står det at man skal: «oppmuntre barn med to- eller flerspråklig bakgrunn til å være språklig aktive og samtidig hjelpe dem til å få erfaringer som bygger opp deres begrepsforståelse

Detaljer

Språk er viktig gjør det riktig!

Språk er viktig gjør det riktig! OPPVEKST Språk er viktig gjør det riktig! Råd til foreldre når barnet vokser opp med flere språk Språk er nøkkelen til venner, felleskap, skole, kunnskap og livskvalitet La barnet ditt starte tidlig med

Detaljer

(Fra Norskopplæring for innvandrere med høyere utdanning fra hjemlandet Kartlegging og anbefalinger)

(Fra Norskopplæring for innvandrere med høyere utdanning fra hjemlandet Kartlegging og anbefalinger) Innvandrere som gruppe har en større andel personer med langt høyere utdanning og en større andel med svært kort utdanning sammenliknet med resten av befolkningen. Det kan være utfordrende å tilby norskundervisning

Detaljer

Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment. Marcus D. Hansen & Mari Østgaard

Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment. Marcus D. Hansen & Mari Østgaard Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment Marcus D. Hansen & Mari Østgaard ( 3-8.Sykehusenes oppgaver, Lov om spesialisthelsetjeneste) «Pasient og pårørende opplæring er i følge spesialisthelsetjenesteloven,

Detaljer

Hva er dysleksi? Disposisjon. Dysleksi og flerspråklighet. Grunnleggende kausal modell (Morton & Frith 1995) Symptomnivå

Hva er dysleksi? Disposisjon. Dysleksi og flerspråklighet. Grunnleggende kausal modell (Morton & Frith 1995) Symptomnivå Dysleksi og flerspråklighet Turid Helland Bergen logopediforskning (B.LOG) http://www.uib.no/en/rg/blog Disposisjon Hva er dysleksi? tilegnelse Fra tale til skrift Fra L1 til L, L3, L Eksempel: Engelsk

Detaljer

Barns muntlige fortellinger i overgang barnehage - skole

Barns muntlige fortellinger i overgang barnehage - skole Barns muntlige fortellinger i overgang barnehage - skole Trude Hoel, førsteamanuensis Nasjonal lesekonferanse, 14. mars, kl. 09.45-10.30 Lesesenteret,UiS 15.03.16 lesesenteret.no Hva er en fortelling?

Detaljer

KROPP: Barns motorikk og utfoldelse har tradisjonelt ikke vært innenfor psykologiens interessefelt. Foto: Stefan Schmitz / Flickr

KROPP: Barns motorikk og utfoldelse har tradisjonelt ikke vært innenfor psykologiens interessefelt. Foto: Stefan Schmitz / Flickr Ny metode like funn Det er ikke nødvendigvis originaliteten ved forskningen som er drivkra en til Mari Vaage Wang. TEKST: Per Olav Solberg PUBLISERT 2. juli 2014 KROPP: Barns motorikk og utfoldelse har

Detaljer

Om læring, literacy og språklig bevissthet i overgangen fra barnehage til skole

Om læring, literacy og språklig bevissthet i overgangen fra barnehage til skole Om læring, literacy og språklig bevissthet i overgangen fra barnehage til skole Læring er et viktig stikkord i både barnehage og skole. Mens læring alltid har vært et hovedanliggende for skolen, har fokuset

Detaljer

Institutt for lærerutdanning og skoleutvikling Universitetet i Oslo Hovedtest Elevspørreskjema 8. klasse Veiledning I dette heftet vil du finne spørsmål om deg selv. Noen spørsmål dreier seg om fakta,

Detaljer

RI-5: Spørsmål og svar

RI-5: Spørsmål og svar Turid Helland: RI-5 (bokmål) 1 RI-5: Spørsmål og svar 1. Hva står RI-5 for? RI-5 står for Risiko-Indeks, og viser til risiko hos fem-åringer for å utvikle dysleksi i skolealder. I forbindelse med den longitudinelle

Detaljer

Arbeid med dokumentasjon og kartlegging av språkferdigheter og fagkunnskaper i barnehage og skole.

Arbeid med dokumentasjon og kartlegging av språkferdigheter og fagkunnskaper i barnehage og skole. Arbeid med dokumentasjon og kartlegging av språkferdigheter og fagkunnskaper i barnehage og skole. Nina Allum, Saad Al-Egly og Agata Jetz. Bakgrunnen Språkutvikling i barnehagen Utviklingen av kartleggingsmateriellet

Detaljer

FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig)

FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig) FORSLAG TIL ÅRSPLAN 8. TRINN (ukenumre og ferier varierer fra skoleår til skoleår og må justeres årlig) I tillegg til lærebøkene som er nevnt i selve årsplanen, kan en også bruke følgende titler: Kontekst

Detaljer

OVERGANGSSAMTALER FRA BARNEHAGE TIL SKOLE for flerspråklige barn

OVERGANGSSAMTALER FRA BARNEHAGE TIL SKOLE for flerspråklige barn OVERGANGSSAMTALER FRA BARNEHAGE TIL SKOLE for flerspråklige barn PLANER OG MALER HAR VÆRT PRØVET UT I PROSJEKTET GLIS (Glimrende Læringsutbytte I Skolen ) 2007-2011 FJELL OG FJELLHAGEN BARNEHAGE FJELL

Detaljer

Flerspråklig utvikling. Fagavdeling barnehage og skole, seksjon barnehage Marion Oen og Sissel Lilletvedt

Flerspråklig utvikling. Fagavdeling barnehage og skole, seksjon barnehage Marion Oen og Sissel Lilletvedt Flerspråklig utvikling 1 Program for 3. samling Forelesning: Flerspråklig utvikling Gruppearbeid: IGP: Arbeid med det dere har fylt ut i forhold til Tiltak og Språkmiljøet. Individuelt: Les gjennom det

Detaljer

Oversikt. Hvor og hvordan foregår språkkartlegging i Norge? Norske erfaringer med språkvurderinger av barn: status og fremtidige utfordringer

Oversikt. Hvor og hvordan foregår språkkartlegging i Norge? Norske erfaringer med språkvurderinger av barn: status og fremtidige utfordringer Norske erfaringer med språkvurderinger av barn: status og fremtidige utfordringer Kristian E. Kristoffersen og Hanne Gram Simonsen Institutt for lingvistiske og nordiske studier, Universitetet i Oslo Jubilæumskonferencen

Detaljer

Barnehagen som en ressurs i et flerkulturelt samfunn

Barnehagen som en ressurs i et flerkulturelt samfunn Barnehagen som en ressurs i et flerkulturelt samfunn Flerspråklige barn: Definisjon: En person som er vokst opp med to eller flere språk og som identifiserer seg med disse språkene og/eller en person som

Detaljer

Det mentale leksikonet

Det mentale leksikonet Det mentale leksikonet LING 1105 23. februar 2009 Marianne Lind marianne.lind@iln.uio.no Hvordan lærer vi oss ord? Hva er et ord? Hvilke ord er lagret i hjernen? Hvordan er lageret organisert? 2 > Institutt

Detaljer

12/29/15. Leseaktiviteter gir. Språk og leseaktiviteter

12/29/15. Leseaktiviteter gir. Språk og leseaktiviteter Språk og leseaktiviteter Tr ude H oel 29.12.15 lesesent eret.no Leseaktiviteter gir nærhet og felles opplevelser språkbruk i en meningsfull sammenheng Der-og-da -språk språkforståelse og ordforråd felles

Detaljer

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2015-2016. Periode 1: UKE 34-39. Kompetansemål:

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2015-2016. Periode 1: UKE 34-39. Kompetansemål: Sandefjordskolen Periode 1: UKE 34-39 BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2015-2016 Kunne utnytte egne erfaringer med språklæring i læring av det nye språket. Kunne undersøke likheter

Detaljer

Barnehagen som språklæringsarena for flerspråklige. Carola Kleemann universitetslektor i norsk UiT/Norges arktiske universitet

Barnehagen som språklæringsarena for flerspråklige. Carola Kleemann universitetslektor i norsk UiT/Norges arktiske universitet Barnehagen som språklæringsarena for flerspråklige Carola Kleemann universitetslektor i norsk UiT/Norges arktiske universitet Syntese av synteserapport Første del av foredraget på RSK-kurset var en oppsummering

Detaljer

Flerspråklig utvikling

Flerspråklig utvikling Flerspråklig utvikling Morsmålsdagen 21. februar 1 Morsmålsdagen 21. februar I regi av NAFO og DFB Det flerspråklige biblioteket sender ut bokpakker, brosjyrer og utstillingseffekter til de som registrerer

Detaljer

finnborg.scheving@statped.no

finnborg.scheving@statped.no finnborg.scheving@statped.no Tidlig innsats må forstås både som innsats på et tidlig tidspunkt i barnets liv, og tidlig inngripen når problemer oppstår eller avdekkes i førskolealder, i løpet av grunnopplæringen

Detaljer

UTDRAG AV VEILEDER I FAGET GRUNNLEGGENDE NORSK FOR ELEVER FRA SPRÅKLIGE MINORITETER

UTDRAG AV VEILEDER I FAGET GRUNNLEGGENDE NORSK FOR ELEVER FRA SPRÅKLIGE MINORITETER UTDRAG AV VEILEDER I FAGET GRUNNLEGGENDE NORSK FOR ELEVER FRA SPRÅKLIGE MINORITETER Læreplan i grunnleggende norsk Opplæringen etter læreplanen i grunnleggende norsk for språklige minoriteter skal fremme

Detaljer

Språk, tospråklighet og dari språk. Språk Tospråklighet Tospråklighet på dari

Språk, tospråklighet og dari språk. Språk Tospråklighet Tospråklighet på dari Språk, tospråklighet og dari språk Språk Tospråklighet Tospråklighet på dari Språk, tospråklighet og dari språk dari tospråklig språk Språk syntaks Sende beskjed språk pragmatikk fonologi morfologi Språk

Detaljer

Når barnet ikke begynner å snakke hva gjør vi da? En informasjonsbrosjyre til foreldre og foresatte når barnet ikke utvikler forståelig tale.

Når barnet ikke begynner å snakke hva gjør vi da? En informasjonsbrosjyre til foreldre og foresatte når barnet ikke utvikler forståelig tale. Når barnet ikke begynner å snakke hva gjør vi da? En informasjonsbrosjyre til foreldre og foresatte når barnet ikke utvikler forståelig tale. Alle har noe de skal ha sagt Denne informasjonsbrosjyren er

Detaljer

FLERSPRÅKLIG UTVIKLING OG HOLDINGSSKAPENDE ARBEID. 11.September 2013 ALTA

FLERSPRÅKLIG UTVIKLING OG HOLDINGSSKAPENDE ARBEID. 11.September 2013 ALTA FLERSPRÅKLIG UTVIKLING OG HOLDINGSSKAPENDE ARBEID 11.September 2013 ALTA LOMAKKA BARNEHAGE I VADSØ LOMAKKA BARNEHAGE 4 avdelings barnehage med 56 plasser Lomakka barnehage åpnet i 1996 Vi har tatt imot

Detaljer

3. Utdanning. Utdanning. Innvandring og innvandrere 2000

3. Utdanning. Utdanning. Innvandring og innvandrere 2000 3. Ÿ Antall minoritetsspråklige elever i grunnskolen er mer enn fordoblet i løpet av de siste ti årene. I 1998 talte denne gruppen 35 945 personer. De minoritetsspråklige elevene fordeler seg på 75 prosent

Detaljer

Film: Parental Involvement. Foreldremedvirkning/foreldresamarbeid

Film: Parental Involvement. Foreldremedvirkning/foreldresamarbeid Film: Parental Involvement Foreldremedvirkning/foreldresamarbeid Lærerveiledning Innhold 1. Innledning 2 2. Mål 3 3. Innhold. Aktiviteter og undervisningsmateriell 4 4. Tidsbruk 6 5. Vurdering 6 6. Referanser

Detaljer

Vurdering. Kompetansemål Arbeidsfor m. Når. Øving i og test i. uregelrette verb. September a-c It s my life Utforsking av språk og tekst

Vurdering. Kompetansemål Arbeidsfor m. Når. Øving i og test i. uregelrette verb. September a-c It s my life Utforsking av språk og tekst Årsplan - Engelsk fordypning 2017-2018 Faglærer: Gjermund Frøland Læreverk: Searching 8 Searching 9 Read and Write NB: Kompetansemål gjelder etter 10.trinn Faget består av to hovedområder: Utforsking av

Detaljer

Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole

Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016 1 Formål Norsk er et sentralt fag for kulturforståelse, kommunikasjon, dannelse og identitetsutvikling. Gjennom aktiv bruk av det norske

Detaljer

Er det mulig å identifisere dysleksi hos personer som ikke har norsk som morsmål?

Er det mulig å identifisere dysleksi hos personer som ikke har norsk som morsmål? Er det mulig å identifisere dysleksi hos personer som ikke har norsk som morsmål? Når jeg holder sertifiseringskurs i Logos, opplever jeg at mange synes det å identifisere dysleksi kan være utfordrende

Detaljer

Gir flerspråklighet et fortrinn?

Gir flerspråklighet et fortrinn? Gir flerspråklighet et fortrinn? Professor Mila Vulchanova, Språktilegnelses- og språkprosesseringslab., NTNU mila.vulchanova@ntnu.no Oversikt To-/flerspråklighet Flerspråklighet i Norge Eksperimentelle

Detaljer

Formål og hovedområder engelsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016

Formål og hovedområder engelsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016 Formål og hovedområder engelsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016 1 Formål med faget Engelsk er et verdensspråk. I møte med mennesker fra andre land, hjemme eller på reiser, har vi ofte bruk for engelsk.

Detaljer

Utvikling og variasjon i kommunikative ferdigheter hos barn som lærer norsk en CDI-basert studie

Utvikling og variasjon i kommunikative ferdigheter hos barn som lærer norsk en CDI-basert studie Artikkel Fagfellevurdert artikkel Utvikling og variasjon i kommunikative ferdigheter hos barn som lærer norsk en CDI-basert studie Kristian E Kristoffersen er professor i lingvistikk og arbeider for tiden

Detaljer

Hva har vi lært fra Skoleklar-prosjektet? Foreløpige funn

Hva har vi lært fra Skoleklar-prosjektet? Foreløpige funn Hva har vi lært fra Skoleklar-prosjektet? Foreløpige funn Utdanningskonferansen 17.11.2014 - Sammen om endring Professor Ingunn Størksen, Læringsmiljøsenteret UiS 24.11.2014 Læringsmiljøsenteret.no Hovedmål

Detaljer

Enkel beskrivelse av somali

Enkel beskrivelse av somali Enkel beskrivelse av somali Både kunnskaper om andrespråksutvikling, om trekk ved elevers morsmål og om norsk språkstruktur er til god nytte i undervisningen. Slike kunnskaper gjør at læreren lettere forstår

Detaljer

Fra terskel til oversikt - fra B1 til B2 -

Fra terskel til oversikt - fra B1 til B2 - Fra terskel til oversikt - fra B1 til B2 - Gølin Kaurin Nilsen Doktorgradsstipendiat, IGIS Fakultet for utdanning og humaniora Universitetet i Stavanger B1/B2-prøven Nivå B2, skriftlig og muntlig, gir

Detaljer

Styrermøte 7. juni 2018 STANDARD FOR SPRÅKARBEID I BÆRUMSBARNEHAGEN

Styrermøte 7. juni 2018 STANDARD FOR SPRÅKARBEID I BÆRUMSBARNEHAGEN Styrermøte 7. juni 2018 STANDARD FOR SPRÅKARBEID I BÆRUMSBARNEHAGEN Politisk forankring Barnehagemeldingen: Språk et spesielt innsatsområde fra barnehageåret 2018/2019 Politisk vedtatt at Bærum skal ha

Detaljer

Formidling av hva til hvem?

Formidling av hva til hvem? Formidling av hva til hvem? Erfaringer etter ett års forskningssamarbeid med barnehager Liv Gjems Høgskolen i Vestfold Prosjektleder for studien: Barn læring om språk og gjennom språk Praksisrettet forskning

Detaljer

Ja til flerspråklighet! Fordeler med å kunne mer enn ett språk. Kristine Bentzen Institutt for Språkvitenskap/CASTL

Ja til flerspråklighet! Fordeler med å kunne mer enn ett språk. Kristine Bentzen Institutt for Språkvitenskap/CASTL Ja til flerspråklighet! Fordeler med å kunne mer enn ett språk Kristine Bentzen Institutt for Språkvitenskap/CASTL Introduksjon: Tospråklighet utfra ulike perspektiver Hva betyr det å være tospråklig?

Detaljer

Flerspråklig utvikling. Pedagogisk fagsenter Årstad Hilde Romarheim & Sissel Lilletvedt

Flerspråklig utvikling. Pedagogisk fagsenter Årstad Hilde Romarheim & Sissel Lilletvedt Flerspråklig utvikling 1 Tre myter om andrespråkslæring Barn lærer andrespråket lettere enn voksne: En av grunnene til at det kan virke som om barn lærer andrespråket lettere enn voksne, er at de ikke

Detaljer

BRUKSBASERTE TILNÆRMINGER HVA ER DET? «Den tradisjonelle trosbekjennelsen» Nøkkelbegreper i (kognitive) bruksbaserte tilnærminger

BRUKSBASERTE TILNÆRMINGER HVA ER DET? «Den tradisjonelle trosbekjennelsen» Nøkkelbegreper i (kognitive) bruksbaserte tilnærminger BRUKSBASERTE TILNÆRMINGER HVA ER DET? Bruksbaserte tilnærminger til andrespråkslæring teori og praksis «Den tradisjonelle trosbekjennelsen» I. Innlærere lærer språk som ord og som grammatikk. II. Innlærere

Detaljer

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2014-2015

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2014-2015 Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR 2014-2015 Periode 1: UKE 34 UKE 39 Kunne utnytte egne erfaringer med språklæring i læring av det nye språket. Kunne undersøke

Detaljer

SKJEMA FOR UNDERVISNINGSPLANLEGGING

SKJEMA FOR UNDERVISNINGSPLANLEGGING SKJEMA FOR UNDERVISNINGSPLANLEGGING Fag: Engelsk Tema: London, Uttale Trinn: 8. Trinn Tidsramme: 5 uker Undervisningsplanlegging: Kompetansemål Konkretisering Beherske et ordforråd som dekker en rekke

Detaljer

Grunnleggende spørsmål! om ortografi

Grunnleggende spørsmål! om ortografi Grunnleggende spørsmål! om ortografi Bruce Morén-Duolljá, Ph.D. Seniorforsker CASTL, Universitet i Tromsø Árjepluovve 14.-15. mai 2011 Innledning Det er ingen tvil om at: Skriftspråk er avgjørende i språk(re)vitalisering

Detaljer

Norsyg en syntaksbasert dyp parser for norsk

Norsyg en syntaksbasert dyp parser for norsk en syntaksbasert dyp parser for norsk Petter Haugereid petterha@hf.ntnu.no Institutt for språk- og kommunikasjonsstudier NTNU Språkteknologi ved NTNU, seminar VI, 30. november 2006 Oversikt 1 2 Oversikt

Detaljer

Velkommen til oppstartsamling på Barnehagenorsk

Velkommen til oppstartsamling på Barnehagenorsk Velkommen til oppstartsamling på Barnehagenorsk Elena Tkachenko Elena.Tkachenko@hioa.no Kari Bratland Kari.Bratland@hioa.no Tone Milde Tone.Milde@hioa.no 07. 10. 2013 Oversikt Kort presentasjon av lærerne

Detaljer

Vurdering av samvær for de minste barna i barnevernsaker

Vurdering av samvær for de minste barna i barnevernsaker Vurdering av samvær for de minste barna i barnevernsaker Barnevernsdagene 2014 Stavanger psykologspesialist Aline poliklinikk 2014.04.15 Barnets beste endres over tid Fagkunnskap Ideologi og holdninger

Detaljer

Barn som trenger ekstra språklig støtte:

Barn som trenger ekstra språklig støtte: Barn som trenger ekstra språklig støtte: Er det mulig å bedre språkforståelsen til barn svake språkferdigheter? Arne Lervåg Universitetet i Oslo Rammeplankonferansen 2017 Å forstå språk og å bruke språket

Detaljer

LokaL LærepLan LærepLan 2012

LokaL LærepLan LærepLan 2012 Lokal læreplan trinn 8-10 Engelsk 8 Periodeplan 1: My life Kompetansemål Språklæring utnytte ulike situasjoner og strategier for å lære engelsk identifisere vesentlige språklige likheter og forskjeller

Detaljer

Ny kunnskap om flerspråklighet og spesialpedagogikk i barnehage og tidlig grunnskole

Ny kunnskap om flerspråklighet og spesialpedagogikk i barnehage og tidlig grunnskole Ny kunnskap om flerspråklighet og spesialpedagogikk i barnehage og tidlig grunnskole Et samarbeid mellom Institutt for spesialpedagogikk (ISP) og Statped Program 09.30-10.15 Innledning og introduksjon

Detaljer

BARN OG MEDIER Medievaner: mobiltelefon og tidsbruk hos norske 9-18-åringer

BARN OG MEDIER Medievaner: mobiltelefon og tidsbruk hos norske 9-18-åringer BARN OG MEDIER 2018 Medievaner: mobiltelefon og tidsbruk hos norske 9-18-åringer 1 Informasjon om undersøkelsen Undersøkelsen Barn og unges mediebruk 2018 er gjennomført av Sentio Research Norge på oppdrag

Detaljer

Barn med svake matematiske ferdigheter i barnehagealder resultater fra Stavangerprosjektet

Barn med svake matematiske ferdigheter i barnehagealder resultater fra Stavangerprosjektet Barn med svake matematiske ferdigheter i barnehagealder resultater fra Stavangerprosjektet Elin Reikerås Førsteamanuensis Lesesenteret, Universitetet i Stavanger et samarbeidsprosjekt mellom Stavanger

Detaljer

Naturfag for de yngste

Naturfag for de yngste Naturfag for de yngste Leseoppdrag: Tenk tilbake på egen praksis og prøv å finne eksempler på det som nevnes i teksten fra din hverdag. Skriv ned noen eksempler. 1 Naturfag for de yngste Av: Asbjørn M.

Detaljer

Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment. Mari Østgaard & Marcus D. Hansen

Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment. Mari Østgaard & Marcus D. Hansen Foreldreopplæring i Pivotal Response Treatment Mari Østgaard & Marcus D. Hansen ( 3-8.Sykehusenes oppgaver, Lov om spesialisthelsetjeneste) «Pasient og pårørende opplæring er i følge spesialisthelsetjenesteloven,

Detaljer

Lingvistisk kompetanse IKT språktrening på nettet

Lingvistisk kompetanse IKT språktrening på nettet Lingvistisk kompetanse IKT språktrening på nettet Å undervise i grammatikk vil si 1 Å hjelpe elever til å produsere setninger som er grammatisk akseptable. 2 Å informere om / tydeliggjøre systemene (dvs.

Detaljer

Tiltak 13 Strategiplanen Likeverdig opplæring i praksis. Liv Bøyesen

Tiltak 13 Strategiplanen Likeverdig opplæring i praksis. Liv Bøyesen Tiltak 13 Strategiplanen Likeverdig opplæring i praksis Liv Bøyesen Kartlegging og utredning av elevens ferdigheter og behov I kartleggings- og utredningsarbeidet skal direktoratet utarbeide og prøve utmetoder

Detaljer

Refleksjoner rundt barnehagens vurdering av barns språkutvikling

Refleksjoner rundt barnehagens vurdering av barns språkutvikling Refleksjoner rundt barnehagens vurdering av barns språkutvikling 1 Konferansen Til barn og unges beste 2012 Helene Valvatne Ordet kartlegging (brukt om undersøkelse av barns utvikling) To betydninger:

Detaljer

Dei mest relevante formuleringane for oss

Dei mest relevante formuleringane for oss Dei mest relevante formuleringane for oss DEI FYRSTE KAPITLA DEL LK06 HØYRINGSFRAMLEGGET Føremålet I Norge er både bokmål, nynorsk og samisk offisielle skriftspråk, og det tales mange ulike dialekter og

Detaljer

Arbeid med flere språk i barnehagen. Veier til språk Førsteamanuensis Gunhild Tomter Alstad

Arbeid med flere språk i barnehagen. Veier til språk Førsteamanuensis Gunhild Tomter Alstad Arbeid med flere språk i barnehagen Veier til språk Førsteamanuensis Gunhild Tomter Alstad gunhild.alstad@hihm.no Amals språkverden Arbeid med å fremme minoritetsspråklige barns morsmål (Østrem, 2009,

Detaljer

Gir flerspråklighet et fortrinn?

Gir flerspråklighet et fortrinn? Gir flerspråklighet et fortrinn? Professor Mila Vulchanova, Språktilegnelses- og språkprosesseringslab, NTNU mila.vulchanova@ntnu.no Oversikt To-/flerspråklighet Flerspråklighet i Norge Eksperimentelle

Detaljer

Kapittel 3. Den bimodalt tospråklige opplæringen

Kapittel 3. Den bimodalt tospråklige opplæringen Kapittel 3. Den bimodalt tospråklige opplæringen Dette kapittelet fokuserer på den bimodale tospråklige opplæringen og de prinsippene og ideene som ligger bak. Det sier seg selv at et grunnleggende prinsipp

Detaljer

Tidlig flerspråklighet myter og realiteter

Tidlig flerspråklighet myter og realiteter NOA norsk som andrespråk Årgang 30 1-2/2015 195-217 Tidlig flerspråklighet myter og realiteter Av Else Ryen og Hanne Gram Simonsen Universitetet i Oslo Sammendrag Denne artikkelen er bygd opp rundt ni

Detaljer

En lingvistisk studie av The Bilingual Aphasia Test. Masteroppgave i lingvistikk. Silje Mosgren

En lingvistisk studie av The Bilingual Aphasia Test. Masteroppgave i lingvistikk. Silje Mosgren UNIVERSITETET I OSLO Institutt for lingvistiske og nordiske studier En lingvistisk studie av The Bilingual Aphasia Test Masteroppgave i lingvistikk Silje Mosgren November 2011 En lingvistisk studie av

Detaljer

Utvikling av kreativ og robust matematikklærerkompetanse

Utvikling av kreativ og robust matematikklærerkompetanse Utvikling av kreativ og robust matematikklærerkompetanse Ole Enge og Anita Valenta, Høgskolen i Sør-Trøndelag, avdeling for lærer- og tolkeutdanning NOFA2, Middelfart 13-15.mai Utfordringen Vi har studenter

Detaljer

Skriving i norskfaget - revidert læreplan, nye utfordringer? Lærernes hus 24.september 2013 Mette Haustreis

Skriving i norskfaget - revidert læreplan, nye utfordringer? Lærernes hus 24.september 2013 Mette Haustreis Skriving i norskfaget - revidert læreplan, nye utfordringer? Lærernes hus 24.september 2013 Mette Haustreis Ove Eide: Henger skoleskriving og eksamensskriving bedre sammen etter revidering av læreplanen?

Detaljer