ERC/ERC-Z 12/14/16. Bruksanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "ERC/ERC-Z 12/14/16. Bruksanvisning"

Transkript

1 ERC/ERC-Z 12/14/ Bruksanvisning N

2 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på en kortattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man orsikre seg om at man reererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. m Sikkerhetsanvisninger og viktige orklaringer er merket med ølgende piktogrammer: ngir sikkerhetsanvisninger som må overholdes or å unngå personskader. ngir anvisninger som må overholdes or å unngå materielle skader. ngir anvisninger og orklaringer. t o ngir standardutstyr. ngir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis orståelse or at vi orbeholder oss retten til endringer i orm, utstyr og teknikk. Ut ra innholdet i denne bruksanvisningen må det deror ikke stilles krav til bestemte egenskaper or maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH G. Jungheinrich ktiengesellschat m Stadtrand Hamburg - TYSKLND Teleon: +49 (0) 40/ N

3 0108.N

4 Innholdsortegnelse B Formålsmessig bruk Truckbeskrivelse 1 Bruksområde... B 1 2 Byggegrupper... B 2 3 Tekniske data standardmodell... B Ytelsesdata... B Mål... B EN-normene... B Forhold som betinger bruken... B 5 4 Kjennetegnssteder og skritskilt... B Typeskilt, truck... B Bæreevne... B Bæreevne, hjularmhevning... B Skilt - bestillings-, inventar-, service-nr.... B 8 C Transport og ørste igangkjøring 1 Lasting med kran... C 1 2 Første igangkjøring... C 1 3 Bevege trucken uten egendrit... C 2 D Batteri - service, lading, bytting 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syreylte batterier... D 1 2 Batteritype... D 2 3 Batteriet gjøres tilgjengelig... D 2 4 Å lade batteriet... D Batteriet lades med et stasjonært ladeapparat... D Batteriet lades med integrert ladeapparat (o)... D 4 5 Installasjon og jerning av batteriet... D Batteriutmontering ovenra, kjøretøy uten hjularmhevning... D Batteriutmontering ovenra, kjøretøy med hjularmhevning... D Batteribytte på siden (o)... D N I 1

5 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser or drit av gaeltrucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementen... E 2 3 Igangsetting av gaeltrucken... E 6 4 rbeid med gaeltrucken... E Sikkerhetsregler or kjøring... E Kjøring, styring, bremsing... E 9 5 Løte opp og sette ned lastenheter... E Parkere trucken sikkert... E 16 6 Betjeningstastatur (CNCODE) (o)... E Funksjoner... E Igangsetting... E ngivelser... E Taster... E Mastermodus... E Parameter... E 22 7 Indikatorinstrument (CNDIS) (o)... E Sluttladings kontrollunksjon... E Dritstimer-angivelse... E Innkoplingstest... E 27 8 Hjelp ved eil... E 28 F Vedlikehold av gaeltrucken 1 Dritssikkerhet og miljøvern... F 1 2 Sikkerhetsorskriter or vedlikehold... F 1 3 Service og inspeksjon... F 3 4 Vedlikeholdssjekk liste... F 4 5 Smøreplan... F Dritsmiddel... F 7 6 Service-henvisninger... F Trucken orberedes or service- og vedlikeholdsarbeider... F Åpne rontdekse... F Å kontrollere hydraulikkoljestanden... F Giroljestanden kontrolleres... F Kontrollere elektriske sikringer... F Ny igangsetting... F 11 7 Gaeltrucken settes ut av drit... F Tiltak ør stans... F Tiltak under stans... F Ny oppstart etter stans... F 12 8 Sikkerhetskontroll etter en viss tid og etter uvanlige hendelser (D: UVV-kontroll etter VBG 36)... F N I 2

6 Formålsmessig bruk De «regler og bestemmelser or orskritsmessig bruk av gulvørte kjøretøyer» (VDM) er inkludert i leveringsomanget or denne gaeltrucken. Den er en bestanddel av bruksanvisningen og må absolutt ølges. Nasjonale orskriter utover disse orskritene gjelder uten innskrenkninger. Den gaeltrucken som beskrives i denne bruksanvisningen er en truck som er beregnet or heving og senking samt transport av ladeenheter. Det er deror strengt nødvendig at gaeltrukken kun benyttes og vedlikeholdes slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. En annen type bruk er ikke ormålsmessig og kan øre til skader på personer, gaeltrucken eller gjenstander. Fremor alt må det unngås at gaeltrukken overbelastes ved løting av or tunge eller ensidige laster. Typeskiltet eller lastdiagrammet som er oppgitt på trucken er orpliktende or den maksimale lasten som kan løtes. Gaeltrucken må ikke brukes i brannarlige eller eksplosjonsutsatte områder eller i korrosjons-orårsakende eller svært støvholdige områder. m Operatørens orpliktelser: Operatør i henhold til denne bruksanvisningen er hver naturlig eller juridisk person som selv bruker gaeltrucken eller som gir i oppdrag å bruke gaeltrucken. I spesielle tileller (.eks. leasing, utleie) er operatøren den personen som iølge avtalen mellom eier og bruker av gaeltrucken skal overta de nevnte dritsorpliktelser. Operatøren må sørge or at gaeltrucken kun brukes ormålsmessig og at alle arer or liv og helse or brukeren eller tredje personer unngås. Dessuten må det aktes på at uhellorebyggende orskriter, andre sikkerhetstekniske regler samt reglene or drit, service og vedlikehold overholdes. Operatøren må sørge or at alle brukere har lest og orstått denne bruksanvisningen. Ved å ikke være oppmerksom på denne bruksanvisningen, aller garantien vår bort. Tilsvarende gjelder når det blir utørt usakelig arbeide på gjenstanden av kunden og/ eller tredjeperson, uten godkjennelse av produsentens kundeservice. Montering av tilbehørsdeler: Påmontering eller innmontering av tilleggsanordninger som har innvirkning på gaeltruckens unksjoner eller som supplementerer gaeltruckens unksjoner, er kun tillatt etter skritlig tillatelse av produsenten. Eventuelt er det nødvendig å å en tillatelse av de lokale myndigheter. En godkjennelse av de lokale myndigheter erstatter ikke er tillatelse av produsenten N 1

7 N

8 B Truckbeskrivelse 1 Bruksområde Kjøretøyet er en elektro-vognstang truck med ire hjul og sammenklappbar ørerplattorm. Den er laget or bruk på jevnt underlag or løting og transport av gods. Et hjularmsløt (kun på ERC-Z) øker gulvriheten under transportkjøring på ujevnt gulv/ujevn bakke. Laster opp til en maksimal høyde på 5,35 m kan inn-, utstables og transporteres over lengre strekninger - alt etter løtemastutørelse. Bæreevnen er oppgitt på typeskiltet eller bæreevneskiltet Qmax. Gaeltrucken av type ERC 14/16 er på grunn av den høye kjørehastigheten utstyrt med en sikkerhetsbøyle. Trucktyper, bæreevne og motoreekt Type Bæreevne Motoreekt ERC / ERC-Z kg 2,0kW ERC / ERC-Z kg 2,0kW ERC / ERC-Z kg 2,0kW 1001.N B 1

9 2 Byggegrupper Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 1 o Betjeningstastatur 8 t Hjularmer (CNCODE) 2 o Indikatorinstrument (CNDIS) 9 o Løtestenger (Kun ved gaelhjulssløt) 3 t Nøkkelbryter 10 o Ladeapparat 4 t Ledehendel 11 t Støttehjul 5 t Kjøreregulator 12 t Nedellbar ørerplattorm 6 t Frisikt-løtemast 13 t Drivhjul 7 t Hovedbryter 14 o Støttehjul * ) t = Serieutrustning o = Tilleggsutrustning * ) ikke ved artøy med lasteevne 1200kg 1001.N B 2

10 3 Tekniske data standardmodell Inormasjon om tekniske data j. VDI 2198, tekniske endringer og supplementer orbeholdes. 3.1 Ytelsesdata Betegnelse ERC12 ERC-Z12 ERC 14 ERC-Z14 ERC 16 ERC-Z16 Q Pålydende løtekapasitet kg C Lasttyngdepunktavstand mm Kjørehastighet 6,0 / 6,0 7,5 / 8,5 7,0 / 8,5 km/t med / uten merkelast Løtehastighet løte 19/26 18/26 17/26 cm/s med / uten merkelast (regulerbar (ZT)) Løtehastighet senke 43/43 43/43 43/43 cm/s med / uten merkelast (regulerbar (ZT)) Maks. stigeevne (mer enn 5 min.) med / uten merkelast 9/16 8/16 7/16 % b 5 h 2 h 3 h 13 b11 h5 s R l c Q x e m N l 1 W a y l h14 min 500 b 1 h 14 max h 1 h 4 a /2 st a /2 B 3

11 3.2 Mål (alle mål i mm) * ) or DZ+35 ** ) or DZ+43 Betegnelse ERC12/ ERC-Z12 ERC 14/ ERC-Z14 ERC 16/ ERC-Z16 l 2 Lengde på orbygget 856* ) /888* ) 856* ) /888* ) 856** ) /888** ) h 13 Senket høyde på lastegaelen h 1 Byggehøyde (mastavhingig) * h 2 Friløt h 3 Løt (mastavhingig) h 4 Masthøyde (mastavhingig) h 5 Initialløt y Hjulavstand 1357/ / /1599 B/b 1 Totalbredde 800/ / /836 W a Svingradius 1565/ / /1804 st st rbeidsoperasjonsbredde ved paller 800 x 1200 langs rbeidsoperasjonsbredde ved paller 1000 x 1200 på tvers Egenvekt 2414* ) / 2483* ) 2414* ) / 2483* ) 2414** ) / 2483** ) 2441* ) / 2441* ) / 2441** ) / 2565* ) 2565* ) 2565** ) se typeskilt, truck b 5 h 2 h3 h N b 11 h5 s R l c Q x e m2 l 1 y l h14 min 500 b1 h14 max h 1 h4 W a a /2 st a /2 B 4

12 3.3 EN-normene Permanent støynivået: 68 db() ilg. pren i overensstemmelse med ISO Det permanente støynivået er i henhold til de oregitte normene en middelverdi som og tar hensyn til støynivået ved kjøring, løting og på tomgang. Støynivået er målt ved truckørerens øre. Vibrasjon: 0,96 m/s 2 ilg. pren Den svingakselerasjonen som virker på legement i betjent posisjon, er i henhold til orhåndsangitt norm, den lineære integrerte, vektlagte vertikale akselerasjonen. Denne angis med konstant hastighet når man kjører over ujevnheter. Elektromagnetisk ordragelighet (EMF) Produsenten bekreter at grenseverdiene or elektromagnetiske orstyrrelser og motstand mot slike kan overholdes så vel som kontroll av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til pren og de der nevnte normative henvisninger. Endringer av elektriske eller elektrotekniske komponenter og deres anordninger må bare utøres etter skritlig tillatelse ra produsenten. 3.4 Forhold som betinger bruken Omgivelsestemperatur - ved drit: 5 C til 40 C Ved stadig bruk under 5 C eller i kjølerom henholdsvis ved ekstrem temperatur eller vekslende lutuktighet er det påkrevet med spesiell utrustning og tillatelse ved bruk av truck N B 5

13 Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxx kw xxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Kjennetegnssteder og skritskilt Pos. Betegnelse 15 Lastordeling (bare ERC-Z) 16 Typeskilt, truck 17 nslagspunkt or lasting med kran 18 Forbudskilt «Det er orbudt å oppholde seg under løtede lastgaler» 19 Forbudskilt «Det er orbudt å grip inn gjennom løtemasten» 20 UVV-prøveplakette 21 Lastordeling 22 Typeskilt, batteri (er i batterirommet) 23 Skilt «OBS! Elektronikk med lavspenning» Bæreevneskiltet (21) viser den maksinale bæreevnen Qmaks. Den oppgitte pålydende løtekapasitet må ikke overskrides. Varselsskiltene «OBS! Elektronikk med lavspenning» (23) er synlig etter å ha åpnet hetten (se kapittel F) N B 6

14 4.1 Typeskilt, truck Xxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxx mm Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx V Xxxxxxxxxxxxxxxxx kw xxxxxxxx kg Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx Pos. Betegnelse Pos. Betegnelse 24 Type 31 Tilørt eekt i kw 25 Serie-nr. 32 Kundenr. 26 Pålydende løtekapasitet i kg 33 Batterivekt min/maks i kg 27 Batteri: Spenning V 34 Tomvekt uten batteri i kg 28 Produsent 35 Byggeår 29 Oppdragsnr. 36 Produsent-logo 30 Lasttyngdepunktsavstand i mm Ved spørsmål til kjøretøyet hhv. reservedelbestilling vær vennelig å oppgi serienummeret (25). 4.2 Bæreevne Skiltet (21) angir bæreevnen i tabellorm (Q i kg) avhengig av lasttyngdepunktavstanden (D i mm) og av hevehøyden (H i mm). 21 -Nr. Serien-Nr. Hmm De pilormede markeringene på innermasten (37) og yttermasten (38) viser øreren når han har oppnådd hevehøydegrensen som er oppgitt på bæreevneskiltet (21). Qkg Dmm N B 7

15 4.3 Bæreevne, hjularmhevning Hos kjøretøy med hjularmhevning viser tillegsskiltet (15) den tillatte oppdelingen av hjularm- og hovedhever. 4.4 Skilt - bestillings-, inventar-, service-nr Pos. Navn 39 Bestllings-nr. 40 Inventar-nr. 41 Full service-nr. Skiltet med ull service-nr. blir kun tildelt ved avsluttet serviceavtale N B 8

16 C Transport og ørste igangkjøring 1 Lasting med kran Bruk kun løteutstyr med tilstrekkelig bæreevne (lastevekten står på kjøretøyets skritskilt). Hos kjøretøy med hjularmhevning må løtesylinderene ikke bli trukket ut ved heving av kjøretøyet. Ved uttrekking til endestopper er det are or at sylindersikringen blir utløst av overbelastningen. Ved lasting av kjøretøyet med hjelp av kranutstyr er anslagspunktet (2) oppgitt på hevningsstativet. På kjøretøy med hjularmhevning er det oppgitt to ytterligere anslagspunkt (1). m Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E). Fest kranutstyret på hevningsmastens anslagspunkt (2). På kjøretøy med hjularmhevning blir kranutstyret også estet på anslagspunktene (1) på kjøretøysrammen. Fest kranutstyret på anslagspunktene slik at det absolutt ikke kan komme på skjeve! Kranutstyrets anslagsmiddel må estes slik at de ikke berører noen tilleggsdeler ved hevning. Hos kjøretøy med hjularmhevning må kjøretøyet henge vannrett eller med lett helling i retning løteinnretning Første igangkjøring m Kjøretøyet må kun kjøres med batteristrøm! Likerettet vekselstrøm skader elektronikk-komponentene. Kabelskjøtene til batteriet (slepekabel) må være kortere enn 6m. Det er orbudt å heve last når kjøretøyet blir drevet over en slepekabel med et eksternt batteri. For å gjøre kjøretøyet dritsklar etter levering eller etter en transport, må ølgende bli gjort: Kontroller at utrustningen er ullstendig og i god tilstand. Evt. monteres batteriene, ikke gjør skade på batterikablene (se kapittel D) N C 1

17 Hos kjøretøy med opsjonalt montert ladeapparat stilles karakteristikken (ladekarakteristikk) inn på ladeapparatet (se kapittel D). Batteri lades (se kapittel D). Evt. kontrolleres kombiinstrumentets innstilling i overenstemmelse med batteritypen (se kapittel D). Kjøretøyet tas i drit, som oreskrevet (se kapittel E). Etter parkering kan det skje en lattrykking på hjulenes slitebane. Denne lattrykkingen orsvinner igjen etter kort kjøretid. 3 Bevege trucken uten egendrit Denne dritstypen er orbudt i oppover- og nedoverbakker. Hvis trucken må beveges etter at det er oppstått en eil som har innlytelse på kjøredriten, må det gjøres ølgende: Hovedbryteren settes i stilling «V» Koplingslåsen settes i stilling «V» («0») og nøkkelen trekkes ut. Hvis det er installert en kodelås, må en trykke på o-tasten. Trucken sikres mot rulling. Lukk opp rontdekselet og legg det ned (se kapittel F). Kontramutterne (3) løses og skruene (4) trekkes til. Bremsen kan løses og trucken kan kjøres. Når trucken er kommet rem dit den skal stå, må bremseanlegget settes tilbake til opprinnelig tilstand! Trucken må ikke parkeres med løste bremser! Drei skruene (4) ut ca 5 mm igjen og sikre dem med kontramuttere (3). Bremsetilstanden er gjenopprettet. Frontdekselet settes på N C 2

18 D Batteri - service, lading, bytting 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syreylte batterier Før alle typer arbeid på batteriene tar til, må trucken parkeres sikkert (se kapittel E). Servicepersonale: Lading, service og bytting av batterier må kun utøres av spesielt utdannet servicepersonale. Det må mens arbeidet pågår, tas hensyn til denne bruksanvisningen samt produsentens orskriter or batteri og batterilader. Brannverntiltak: Ved håndtering av batterier er det orbudt å røyke og må det ikke brukes åpen ild. I området rundt trucken som skal lades må det ikke innes brennbare stoer eller gnistdannende materiale i en avstand på minst 2 m. Laderommet må være ventilert. Brannvernutstyr må stå klar. Service på batteriet: Celletoppene på batteriet må være rene og tørre. Klemmer og kabelsko må være rene, smurt med polett og skrudd ast. Batterier må med åpne poler dekkes til med en gummimatte. m m Destruksjon av batterier: Destruksjon av batterier er kun tillatt når man tar hensyn til og ølger de nasjonale miljøvernorskriter eller lover som omhandler dette. Produsentens anvisninger or destruksjon må ølges nøye. Vær sikker på at batterikabelen ikke kan skades når batteridekselet lukkes igjen. Batteriene inneholder lytende syre som er gitig og etsende. v denne grunnen må man alltid benytte verneklær og øyebeskyttelse ved alle typer arbeid på batteriene. Unngå enhver kontakt med batterisyre. Hvis tøy, hud eller øyne er kommet i kontakt med batterisyre, må disse straks spyles med rikelig rent vann, ved hud- og øyekontakt må det dessuten oppsøkes lege. Batterisyre som søles ut må straks nøytraliseres. Det må bare anvendes batterier med lukket batteritrau. Batterivekt og -dimensjoner har betydelig innvirkning på dritssikkerheten til kjøretøyet. Et skite av batteriutrustning er bare tillatt med tillatelse ra produsenten N D 1

19 2 Batteritype vhengig av bruken leveres trucken med orskjellige batterityper. Følgende tabell viser med angitt kapasitet, hvilke kombinasjoner som leveres som standard: 24V - 3PzSL - Batteri 24V - 3PzSL - Batteri 24V - 3PzSL - Batteri 240h 270h 330h m Batterivektene er oppgitt på batteriets typeskilt. Ved utskiting/innbygging av batteriet må det passes på at dette sitter godt estet i kjøretøyets batterirom. 3 Batteriet gjøres tilgjengelig Trucken parkeres sikkert (se kapittel E). Batterihetten (1) klappes opp. 1 2 Batterihetten åpnes hhv. lukkes orsiktig. Innbyggingen oregår i omvendt rekkeølge. Deksler og låseanordninger må settes tilbake til opprinnelig lukket tilstand ør trucken tas i drit igjen N D 2

20 4 Å lade batteriet m Kjøretøyet lades standardsmessig med et stasjonært ladeapparat. Kjøretøyet uten hjularmhevning kan bli utrustet opsjonalt med et integrert ladeapparat. Ved batterilading må kjøretøyet parkeres i lukkede, godt lutede rom. ngivelse av ladetilstanden(se kapittel E). 4.1 Batteriet lades med et stasjonært ladeapparat m Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E). Å orbinde og å skille batterikontakt og stikkontakt og betjening av hovedbryteren (2) må kun skje når kjøretøyet og ladeapparatet er avslått. Batteri avdekkes (se avsnitt 3). Ved ladingen må battericellenes overlate ligge ritt, slik at en bevarer en tilstrekkelig luting. Det må ikke legges gjenstander av metall på batteriet. Kontroller alle kabelog pluggorbindelser or synlige skader ør lading. Sikkerhetsbestemmelsene ra batteriets og ladestasjonens produsent må absolutt ølges. 3 4 m Batterikontakten (3) trekkes ut av kjøretøyets pluggorbindelse. Ta evt. isoleringsmatten av batteriet. Batteriladestasjonens ladekabel (4) orbindes med batterikontakten (3) og ladeapparatet slås på. Batteriet lades i overenstemmelse med batteriets og ladestasjonens produsent N D 3

21 4.2 Batteriet lades med integrert ladeapparat (o) Ladeapparatet må ikke åpnes. I skadetilelle må det byttes ut. v sikkerhetsgrunner er det mellomposisjoner på bryteren (7) mellom innstillingsposisjonene «1» til «6». Ved utlevering av kjøretøyer uten batteri ra produsenten, blir det stilt inn en mellomposisjon. Den røde lysdidoden (5) blinker - batteriet kan ikke lades Velg ladekarakteristikk i det integrerte ladeapparatet m Med hjelp av bryteren (7) på ladeapparatet kan ladekarakteristikkene bli tilpasset til batteriene som er i bruk, som står i den ølgende tabellen. Før innstillingen av den tilsvarende ladekarakteristikken må nettpluggen trekkes ut! Hvis et batteri er tilkoplet blir det kvittert en ny innstilling over lysdidodene (sammenlign angivelse) og er øyeblikkelig virksom. Bryterens (7) posisjon utvalgte ladekarakteristikker (karakteristikk) 1 Våtbatterier: h 2 Vedlikeholdsri: h 3 Vedlikeholdsri: h 4 Vedlikeholdsri: h 5 F r i 6 F r i 1001.N D 4

22 Innstilling av ladekarakteristikken Innstillingen av karakteristikken må gjennomøres i ølgende steg: Batteriet koples til Derved er innstillingshjelpen mulig gjennom ladeapparatet Innstillingsbryteren tørnes mot Den røde LED blinker raskt høyre (med klokken) til anslag Innstillingsbryteren tørnes mot venstre (mot klokken) til anslag Ved å tørne innstillingsbryteren mot høyre, kan en velge den ønskede karakteristikken Etter 3 sekunder blinker den grønne LED en gang I mellomstillingen blinker den røde LED. Ved gyldig karakteristikk blinker den grønne LED tilsvarende til den innstilte posisjonen Å starte ladingen med integrert ladeapparat ingen gyldig karakteristikk er valgt Karakteristikk 1 er valgt Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E). Ved ladingen må battericellenes overlate ligge ritt, slik at en bevarer en tilstrekkelig luting. Det må ikke legges gjenstander av metall på batteriet. Kontroller alle kabelog pluggorbindelser or synlige skader ør lading. Sikkerhetsbestemmelsene til batteriets produsent må absolutt ølges. Nettilkopling Nettspenning: 230 V (+10/-15%) Nettrekvens: 50 Hz / 60 Hz Nettpluggen (8) til ladeapparatet er i batterirommet N Batteri avdekkes (se avsnitt 3). Ta evt. isoleringsmatten av batteriet. Hovedbryteren (2) trekkes ut (stilling «PÅ»). Nettpluggen (8) stikkes i en nettstikkontakt. D 5

23 Betjeningen av hovedbryteren (2) må kun utøres med avslått kjøretøy og ladeapparat. Den blinkende LED viser ladetilstanden hhv. en orstyrrelse (blinkekoder innes i tabellen «Led-angivelse») Hvis nettpluggen (8) er på nettet, blir alle de elektriske unksjonene til kjøretøyet avbrutt (elektrisk stopp mot kjøring). Ingen drit av kjøretøyet er mulig. Støpselet (8) trekkes ut av nettstikkontakten og pakkes i batterirommet. Etter nettbrudd blir ladingen automatisk ortsatt. Ladingen kan bli avbrutt ved å trekke ut nettpluggen og bli ortsatt som dellading. Nettkabelen må ikke bli skadet. Før igangsettingen må batterihetten være sikkert lukket. Ladetider Ladingens varighet er avhengig av batteriets kapasitet. LED-angivelse Grønne LED (6)>HR>ladetilstand) Røde LED (5) (orstyrrelse) ngivelse lyser --- Lading er erdig, batteriet er ullt. (Ladepause, kompensasjonslading eller utjevningslading) blinker langsomt --- Lading blinker rasktl --- ngivelse ved start av en lading eller etter innstilling av en ny karakteristikk. ntall blinkimpulser tilsvarer den innstilte karakteristikken. --- lyser Overtemperatur. Lading er avbrutt. --- blinker langsomt Sikkerhetsladetiden overskredet. Lading er avbrutt. Nettavbrudd kreves or ny ladestart. --- blinker rasktl Karakteristikkinnstillingen er ugyldig Nettbrudd og/eller ingen batteri er tilkoplet. Kompensasjonslading Kompensasjonsladingen starter automatisk etter at ladingen er erdig. Deloppladninger Ladeapparatet er konstruert slik at det tilpasser seg automatisk ved deloppladde batterier. Gjennom dette blir slitasjen på batteriene minsket N D 6

24 5 Installasjon og jerning av batteriet Batteri avdekkes (se avsnitt 3). Kjøretøyet må stå vannrett. For å unngå kortslutninger må batterier med åpne poler eller koplingsstykker bli dekket over med en gummimatte. Batterikontakten hhv. batterikabelen må legges slik at den ikke blir hengende på kjøretøyet ved uttrekking av batteriet. Ved skiting av batteri må kun den samme typen bli brukt. Tillegsvekter må ikke bli jernet og deres posisjoner må ikke bli orandret. Kontroller alle kabel- og pluggorbindelser or synlige skader etter gjeninnbyggingen. Før igangkjøringen må batterihetten være sikkert lukket! Ved batteritransport med kranutstyr må en passe på å ha tilstrekkelig bæreevne (se vekten på batteriets skritskilt på batterikaret). Kranutstyret må utøve et loddrett trekk, slik at batterikaret ikke blir sammentrykt. Hakene må estes på batteriets anslagsmaljer (9), slik at de ikke kan alle på battericellene ved løst kranutstyr. 5.1 Batteriutmontering ovenra, kjøretøy uten hjularmhevning Batterikontakt trekkes ut. Kranutstyret estes på anslagsmaljene (9). Batteriet heves ut. 9 Innmonteringen skjer i omvendt rekkeølge; pass på riktig innmonteringsposisjon og riktig tilkopling or batteriet N D 7

25 5.2 Batteriutmontering ovenra, kjøretøy med hjularmhevning Batteristøpsel (3) trekkes ut. Batterikabelen på siden av kjøretøyet må tas ut sidelengs. Når batteriet tas ut må kabelen ikke bli klemt. Kranutstyret estes på anslagsmaljene (9). Batteriet heves ut. 9 3 Innmonteringen skjer i omvendt rekkeølge; pass på riktig innmonteringsposisjon og riktig tilkopling or batteriet N D 8

26 5.3 Batteribytte på siden (o) Batterikontakt trekkes ut. Forriglingen (12) til batteriklaen trekkes oppover, batteriklaen (13) må da holdes ast. Batteriklaen (13) heves ut og plasseres sikkert. Batterivognen stilles bort til kjøretøyet. Batteriet (11) skyves orsiktig ut av kjøretøyet på batterivognen / batteribyttestasjon. Ikke grip med ingrene mellom kjøretøysveggen og batteriet. Vær oppmerksom på batteribyttestasjonens bruksveiledning. Ved montering av batteriet: Batteriet skyves inn til batterianslag (10). Batterianslag trykkes inn og holdes ast. Batteriet trekkes inn i kjøretøyet Innmonteringen skjer i omvendt rekkeølge; pass på riktig innmonteringsposisjon og riktig tilkopling or batteriet N D 9

27 D N

28 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser or drit av gaeltrucken Kjøretillatelse: Gaeltrucken må bare brukes av egnede personer som er opplært i bruken av gaeltrucken, har gyldig truckørerbevis og har som bevist sine erdigheter i håndtering av truck og last or operatøren. Føreren må uttrykkelig ått i oppdrag å kjøre gaeltrucken. Førerens rettigheter, plikter og orholdsregler: Føreren må inormeres om sine rettigheter og plikter og være opplært i betjening av gaeltrucken. Føreren må ha ått opplæring i drit og vedlikehold av gaeltrucken og med innholdet i denne brugsanvisningen. Han må ha de nødvendige rettigheter. Det skal alltid benyttes vernesko ved bruk av ledehendeltrucker der truckøreren går med trucken. Det er orbudt or uvedkommende å bruke gaeltrucken: Føreren er ansvarlig or gaeltrucken i løpet av tiden den er i bruk. Han må orby uvedkommende å kjøre eller betjene gaeltrucken. Han er ansvarlig or at ingen klatrer opp på lastgalene eller tilleggsutstyret og at det ikke transporteres lere personer enn tillatt. Skader og eil: Skader og andre eil på gaeltrucken må straks meldes til ansvarlig arbeidsleder. Gaeltrucker med eilunksjoner eller gaeltrucker som ikke er sikre i må ikke brukes inntil de er reparert igjen. Reparasjoner: Uten spesiell utdannelse og tillatelse må øreren ikke utøre reparasjoner eller endringer på gaeltrucken. Han må under ingen omstendigheter gjøre sikkerhetsinnretninger eller brytere uvirksomme eller innstille disse annerledes. Fareområde: Fareområdet er det området, der personer er i are på grunn av gaeltruckens kjøre- eller løtebevegelser, lastaggregatet (.eks. lastegael eller tilleggsutstyr) eller lasten som transporteres. Hertil hører også området som kan nås av last som aller ned eller en synkende/allende løtemast. Uvedkommende må orlate ra areområdet. Ved are or personer må det i tide gis en varselsignal. Hvis uvedkommende til tross or oppordring til å orlate areområdet, ikke gjør dette, må gaeltrucken straks stanses. Sikkerhetsinnretninger og varselskilt: De beskrevne sikkerhetsinnretningene, varselskilt og varselhenvisninger må ølges nøye N E 1

29 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementen Pos. Betjening- hhv. displayelement ERC 12 ERC 14/16 ERC-Z 12/14/16 Funksjon 1 Betjeningstastatur (CNCODE) o o o Kodeinnstillinger Åpning av kjøreprogrammene 2 Indikatorinstrument (CNDIS) o o o Dritstimeangivelse ngivelse av batterikapasiteten Viser batteriets restkapasitet og kjøretøyets dritstimer som er brukt. 3 Nøkkelbryter t t t Styrespenning slås på og av. Ved å ta ut nøkkelen er kjøretøyet sikret mot starting av uvedkommende. 4 Vognstang t t t Å styre og å bremse kjøretøyet. 5 Tast - varselssignal t t t Varselssignal utløses. (horn) 6 Tast - hjularmer senkes - - t Hjularmene blir sunket med konstant hastighet 7 Tast - hjularmer heves - - t Hjularmene blir hevet med konstant hastighet 8 Kjøreregulator t t t Regulerer kjøreretningen og kjørehastigheten. 9 Påkjøringssikkerhetstast t t t Medgjenger-drit: Sikkerhetsunksjon, som ved utløsing tvinger artøyet i ca. 3 sek. i kjøreretningen «R» (Bakover), og deretter kopler ut til kjøreregulatoren blir brakt kort i nøytral posisjon. Drit med påsittende person: Uten unksjon N E 2

30 N E 3

31 Pos. Betjening- hhv. ERC ERC ERC-Z Funksjon displayelement 12 14/16 12/14/16 10 Tast - hev løteinnretning t t t Strømkretsen blir avbrutt, alle elektriske unksjoner blir slått av. Kjøretøyet blir tvangsbremset. 11 Tast - senk løteinnretning t t t Senk løteinnretning. Senkehastigheten kan bli regulert trinnløst over tastene (8 mm). 12 Koplingsplint t t t Opptak av ladepapir. 13 Hovedbryter (NØDSTOPP) t t t Strømkretsen blir brutt, alle tekniske unksjoner sjaltes ud og kjøretøyet bremser automatisk. 14 Kontrollys på ladeapparat o o Viser ladetilstanden (se kapittel D). 15 Integrert ladeapparat o o Tjener til lading av batteriet. 16 Nedellbar ørerplattorm t t t Drit med medgående ører: Sett ørerplattormen i øvre stilling: =>Medgående kjørehastighet begrenses til maks. 6,0 km/h. Drit med medkjørende ører, ørerplattormen har dødmanns-unksjon: Førerplattorm i nedre stilling og ubelastet: =>Kjøreunksjonen er sperret. Førerplattorm i nedre stilling og belastet av brukeren: =>Kjøreunksjonen er rigitt. 17 Sikkerhetsbøyle - t t* ) Dersom sikkerhetsbøylene ikke benyttes samtidig med at ståplattormen benyttes er kjøreunksjonen sperret. t = Serieutrustning o = Tilleggsutrustning * ) bare or ERC-Z 14/ N E 4

32 N E 5

33 3 Igangsetting av gaeltrucken Før trucken tas i bruk, betjenes eller en lastenhet løtes må øreren orvisse seg om at det ikke innes andre personer i areområdet. Den elektroniske kjøre- og rattstyringen overvåker unksjonene automatisk. I tilelle eil, avbrytes kjøre- og styredriten. Før kjøretøyet tas i drit på nytt må den oppståtte eilen jernes. Kontroller og aktiviteter ør den daglige igangsettingen Hele trucken (særlig hjul og lastopptaksredskap) kontrolleres visuelt med henhold til åpenbare skader Sjekk styrebevegelsen. Visuell kontroll av kabelorbindelser. Visuell kontroll av bryter or sikkerhets-koplingshøyde (18), dennes kabelskjøt og magneteste. Ved oppstigning på kjøretøyet må hastighetsregulatoren (8) ikke betjenes N E 6

34 Innkopling av trucken Hovedbryteren (13) trekkes ut. Nøkkel stikkes i nøkkelbryter (3) og dreies mot høyre til anslag i posisjonen «I». Ved installert kodelås må en taste inn en brukerkode (se avsnitt 6.6). Sjekk om hornet (5) ungerer. Indikatorinstrumentet (CNDIS (o) (2)) viser den gjeldende batterikapasiteten. Grip ikke mellom ørerplattormen og truckens platekledning når ørerplattormen (16) svinges opp. For å å trucken i bevegelse når ståplattormen (16) er klappet opp må kjøreregulatoren (8) betjenes en gang. Sjekk om drits- og motstrømbremsen ungerer (se avsnitt 4.2) Trucken er nå klart til bruk N E 7

35 4 rbeid med gaeltrucken 4.1 Sikkerhetsregler or kjøring Veier og arbeidsområder: Det må kun kjøres på veier hvor det er tillatt å kjøre. Uvedkommende personer må holdes unna arbeidsområdet. Lasten må kun lagres på de heror bestemte steder. Forholdsregler ved kjøring: Føreren må tilpasse hastigheten til de lokale orhold. Han må.eks. kjøre langsomt i svinger, ved og i trange gjennomkjørsler, ved gjennomkjøring av svingdører og på uoversiktlige steder. Han må alltid holde en sikker bremseavstand til kjøretøy oran og alltid ha gaeltrucken under kontroll. Plutselig stansing (unntatt i tilelle are), hurtig snuing, orbikjøring på arlige eller uoversiktlige steder er orbudt. Det er orbudt å lene seg ut eller å strekke hender/armer utenor arbeids- og betjeningsområdet. Siktorhold ved kjøring: Føreren må se i kjøreretningen og alltid ha tilstrekkelig overblikk over de strekninger han kjører. Hvis det transporteres lastenheter som innskrenker sikten, må gaeltrucken kun kjøres med lasten bak. Hvis dette ikke er mulig, må en hjelpeperson vise veien. Kjøring i bakker: Kjøring i oppover- hhv. nedoverbakker er kun tillatt, hvis disse er rigitt or traikk og er rene og gir godt veigrep. Det må være mulig å kjøre sikret ilg. gaeltruckens tekniske spesiikasjoner. Lasten må alltid transporteres slik at den vender oppover. Snuing, kjøring på skrå og parkering av gaeltrucken i bakker er orbudt. I nedoverbakke må man kun kjøre med redusert hastighet og alltid være klar til å bremse. Kjøring i heiser og lasteramper: Det må kun kjøres i heiser eller lasteramper som har en tilstrekkelig bæreevne, er egnet or kjøring og operatøren har gitt tillatelse til kjøring her. Dette må kontrolleres ør kjøring. Gaeltrucken må kjøres inn i heisen med lastenheten oran og plasseres slik at sjaktveggene ikke kan berøres. Personer som kjører med i heisen, må ikke gå inn i heisen ør gaeltrucken er parker og må orlate heisen ør gaeltrucken kjøres ut. Lastens tilstand: Det må kun transporteres last som er orskritsmessig sikret. Transportér aldri laster som er stablet høyere enn toppen på gaelbordet eller lastgrinden. Bruk av tilhengere: Den lasten som er angitt som maksimal tillatt slepelast or tilhengere med eller uten bremser må ikke under noen omstendighet overskrides. Tilhengerens last må være sikret på orsvarlig måte og må ikke overskride de mål som er tillatt or kjøreområdene. Etter at tilhengeren er tilkoblet må truckøreren kontrollere at koblingen er sikret slik at den ikke kan løsne. Gaeltrucker med tilheng må betjenes på en slik måte at kjøring og bremsing av slepet oregår på et sikkert vis N E 8

36 4.2 Kjøring, styring, bremsing Under kjøring og styring, spesielt utenor kjøretøyets omriss, kreves det ekstra-oppmerksomhet. NØDSTOPP Trykk hovedbryter (13) nedover. lle elektriske unksjoner blir slått av. Kjøretøyet blir tvangsbremset. Nødstopp Når ledehendelen (4) slippes utøres en tvangsbremsing (nødstopp) -ledehendelen svinger automatisk inn i øvre bremseområde (B). Hvis ledehendelen svinger or langsomt inn i bremsestilling må årsaken utbedres. Eventuelt må returjæren skites ut! B N E 9

37 Kjøring Når ståplattormen (16) er klappes opp må man ikke gripe med hånden mellom ståplattormen og truckens chassisvegg. Det skilles mellom tre kjøreormer: Kjøring når truckøreren ører gaeltrucken gående: sving sikkerhetsbøylene (17)* ), deretter kan ståplattormen (16) klappes opp. Kjøring når truckøreren står på plattormen: Felle ned ørerplattormen (16). Drit med påsittende person med øket kjøreart: Sving sikkerhetsbøylene (17)* ), deretter kan ståplattormen (16) slås ned. Kjøreunksjonen er sperret dersom ståplattormen ikke er belastet og dersom ikke sikkerhetsbøylene* ) er klappet ut. * ) ikke ved artøy med lasteevne 1200kg Kjør kun når alle deksler og dører er orskritsmessig stengt og låst. Ved kjøring gjennom pendeldører o.l. må det passes på at dørene ikke utløser påkjøringsikkerhetstasten (1). Ta trucken i drit (se avsnitt 3). Sving ledehendelen (4) inn i kjøreområdet «F». Kjøreregulatoren (8) dreies i ønsket kjøreretning remover (V) eller revers (R) Trucken starter i valgt retning. Kjørehastigheten reguleres med kjøreregulatoren (8). F 4 B R V 8 B R V 0602.N E 10

38 m m Kjøring i en stigning Lasten må vende oppover mot stigningen. Sikring av trucken slik at den ikke ruller vekk: Dritsbremsen går automatisk på, etter et lite rykk - når kjørebryteren (8) er i nullstilling (styresystemet kjenner at trucken ruller tilbake i stigningen). Ved betjening av kjørebryteren (8) løsnes bremsen automatisk når kjøreretning og hastighet er valgt. Dersom rullebremsen er koblet ut ved en service er det kun drits- og/eller motstrømsbremsen som kan benyttes. Styring I krappe kurver står øreren utenor gaeltruckens konturer. Sving ledehendelen (4) mot venstre eller høyre. Ledehendelens stilling tilsvarer stillingen til det styrte drivhjulet. Elektrisk Styring Det elektriske styringsanlegget utgjør et system som overvåker seg selv. Styringsreguleringen kontrollerer således hyppigheten av orekommende eil over et bestemt tidsrom. Hvis en bestemt eil registreres lere ganger i løpet at dette tidsrommet, reduserer styringsreguleringen kjøretøyets kjørehastighet til langsom kjøring. I tilelle av en slik eil blir kjørehastigheten ikke stilt tilbake til normal kjøring ved start og stopp av kjøretøyet. Dette orhindrer at en eil som er inntrådt slettes uten at den rettes. Bremsing Gulvets beskaenhet har en vesentlig innlytelse på truckens bremseegenskaper. Føreren må ta hensyn til dette når han kjører trucken. Trucken kan bremses på tre orskjellige måter: m Med motstrømbremse (Kjøreregulator (8)). Med dritsbremse (Ledehendel (4)). Med den generatoriske bremsen (rullebremse) I tilelle det skulle oppstå are må trucken alltid bremses ned med dritsbremsen (Ledehendel (4)). I normal drit skal man benytte den generatoriske bremsen og/eller motstrømsbremsen. Disse bremsene reduserer slitasjen og er energisparende (energigjenvinning) N E 11

39 Bremsing med dritsbremse Sving ledehendelen (4) inn i et av bremseområdene «B» eller slipp ledehendelen. Drivmotoren bremses mekanisk med motorbremsen. Når ledehendelen slippes svinger den inn i øvre bremseområde «B». Ved parkert truck virker motorbremsen som parkeringsbremse. Bremsing med motstrømsbremsen m Kjørebryteren (8) betjenes til motsatt kjøreretning i art. Trucken bremses ned med motstrøm inntil den starter kjøring i motsatt retning. Bremsekraten er avhengig av kjørebryterens stilling. Bremsing med den generatoriske bremsen (rullebremsen) Kjørebryteren (8) slippes opp - kjørebryteren i nullstilling. vhengig av innstilling bremses trukken generatorisk med rullebremsen. Bremseprosentens styrke kan bli regulert av produsent-service. Dersom rullebremsen er koblet ut ved en service er det kun drits- og/eller motstrømsbremsen som kan benyttes. 5 Løte opp og sette ned lastenheter Før en lastenhet løtes opp må øreren orvisse seg om at den er korrekt palletert og at truckens tillatte bæreevne ikke overskrides. Ved heving og senking må en ikke gripe inn i hevningsstativet. m Kjør trucken med gaelarmene så langt som mulig inn under lastenheten. Det er orbudt å ta opp langgods på tvers av galene. Lastenheten tas opp på en slik måte at den ikke stikker vesentlig (< 50 mm) ut over gaelspissen. På dobbeltløt-dupleksmasten (ZZ) og dobbeltløt-tripleksmasten (DZ) oppstår ørste løt til lastsleden (riløt) uten endring av byggehøyden ved hjelp av en kort riløtsylinder som er plassert i midten N E 12

40 Heving og Senking Heving Tasten «løteinnretning heves» (10) betjenes, til den ønskede høyden er oppnådd. Senking Tasten «løteinnretning senkes» (11) betjenes, til den ønskede høyden er oppnådd. Heve-/senkehastigheten kan reguleres trinnløst over tastene (ca. 8 mm) Kort tast = langsom heve / senke Lengre tast = rask heve / senke Unngå å sette lasten hardt ned. Sikkerhets-koplingshøyde Ved løting ra ca. 1,8m: Løtestopp er avhengig av vernebøylens posisjon (se koplingsmatriks / sikkerhets-koplingshøyde). «Forrigling» av bærerulle (løtehydraulikken virker på bærerullesylinderen, under dette kan en astslå en tydelig oppretting av kjøretøyet). Redusering av kjørehastigheten ovenor sikkerhets-koplingshøyde. Senking av hjularmsløt ovenor sikkerhets-koplingshøyde N E 13

41 Koplingsmatriks/ sikkerhets-koplingshøyde ERC / ERC-Z 12 Plattorm Hastighet km/t med last Sikkerhetstast or oppkjøring Løtehøyde Løteunksjoner aktiv aktiv Oppklappet <Sh * ) 4,3 ja ja Oppklappet >Sh * ) 4,3 ja ja Utklappet <Sh * ) 6,0 nei ja Utklappet >Sh * ) 4,3 nei ja ERC / ERC-Z 14/16 Oppklappet Innklappet Oppklappet Innklappet Oppklappet Utklappet Oppklappet Utklappet Utklappet Utklappet Utklappet Utklappet Innklappet Innklappet Utklappet Utklappet Hastighet km/t med last Sikkerhetstast or oppkjøring aktiv Plattorm Vernebøyle Løtehøyde Løteunksjoner aktiv <Sh * ) 4,3 ja ja >Sh * ) 4,3 ja ja <Sh * ) 0 nei nei >Sh * ) 0 nei nei <Sh * ) 6,0 nei ja >Sh * ) 4,3 nei ja <Sh * ) 7,5 / 7,0 nei ja >Sh * ) 0 ** ) nei Nei ** ) * ) Sh = Sikkerhetskoplingshøyde ca.1800 mm (avhengig av type hevningsstativ) ** ) opsjonalt er det mulig å kjøre (4,3 km/t) og løte med utklappede vernebøyler over 1800 mm i orbindelse med et vernegitter or lasten N E 14

42 Hjularmhevning (bare ERC-Z) (t) Med tastene «hev hjularmene» hhv. «senk hjularmene» skjer heve hhv. senkebevegelsen med ast innstilt hastighet. For å sikre kjøretøyets standsikkerhet, blir hjularmene automatisk senket ra en hevehøyde ra lastegalene, som er avhengig av hevestativets utørelse. Fra og med denne hevehøyden er det ikke mulig med en hjularmhevning. Senkeorløpet kan ikke avbrytes! (are or å komme til skade) Å heve hjularmene Betjen tasten «hev hjularmene» (7). Tasten holdes inne, til hevehøyden er oppnådd. Å senke hjularmene Betjen tasten «senk hjularmene» (6). Tasten holdes inne, til senkehøyden er oppnådd. 6 7 Nødsenknig Ved anvendelse av nødsenkningen, må ingen personer oppholde seg i areområdet. Hvis løteinnretningen ikke lar seg senke pga. en orstyrrelse i hevestyringen, må det bli gjort en nødsenkning. Nøkkelbryter (3) settes i posisjon «0» og hovedbryter (13) settes i posisjon «V». Trekk ut batterikontakten (se kapittel D). Frontpanseret åpnes (se kapittel F). Løsne skruen på ventilblokken (19). Unbrakonøkkelen som trengs (2,5 mm) er estet på ventilblokken. Løteinnretningen senkes. Etter den gjennomørte nødsenkningen skrues skruen (19) ast igjen, til 18 anslag. Igangkjøringen av kjøretøyet må gjøres ørst etter opphevingen av eilen N E 15

43 5.1 Parkere trucken sikkert Når trucken skal orlates må den ørst parkeres sikkert, selv om det kun gjelder et kort tidsrom. Kjøretøy settes ikke ra seg på hellende underlag! Løteanordningen må alltid være i helt nedsenket tilstand. Kjør trucken inn på en jevn bakke. Senk lastegaelen helt ned. Sett nøkkelbryter (3) i stilling «0» og trekk ut nøkkelen. Hvis det er installert en kodelås, må en trykke på o-tasten. Sett hovedbryteren (13) i stilling «V». Svinge sikkerhetsbøyle inn (bare ved artøy med lasteevne 1400 kg og 1600 kg) Når ståplattormen er klappes opp må man ikke gripe med hånden mellom ståplattormen og truckens chassis-vegg N E 16

44 6 Betjeningstastatur (CNCODE) (o) Betjeningstastaturet har en nøkkelbryterunksjon. Det har et 10er siertastatur og to spesialtaster.etter inntasting av riktig kode, koples styrestrømskretsen inn. 6.1 Funksjoner m Betjeningstastaturet kan orvalte en masterkode og 600 brukerkoder. Det er mulig å gi hvert kjøretøy en egen kode. Kun brukere som kjenner til denne koden kan bruke kjøretøyet.lternativt kan hver ører å sin egen kode. I betjeningstastaturet må alle brukerkodene lagres, som skal brukse or dette kjøretøyet. I I leveringstilstand er det programmert en bruker- og masterkode. (2580 hhv.7295). Ved ørste igangkjøring skal master- og brukerkode endres! lle mulige koder skal ha en bestemt lengde (4, 5 eller 6 tegn). Lengden til brukerkoden blir oregitt av lengden til masterkoden.etter tilsvarende hyppig tastbetjening blir kodeinntastingen brukt automatisk. Tilpassingen av kjøreparameter or betjeningsmodus er kun mulig i mastermodus. I tillegg tillater mastermodus innstillingen av batteritypen og spesialunksjonene N E 17

45 6.2 Igangsetting Etter innkopling av hovedbryter og nøkkelbryter lyser LED (20) rødt hele tiden, også i dritstilstand. Hvis betjeningstastaturet brukes som kodelås, koples styrestrømskretsen inn etter inntasting av riktig brukerkode (innstilt på abrikken 2580). LED (20) lyser nå hele tiden grønn. Ved eil kodeinntasting blinker LED (20) rødt i to sekunder. Etterpå er det mulig å taste inn en ny kode. Kjøreprogrammet (kjørehastighet, bremsestyrke og akselerasjonsstyrke er innstilt) er aktivert og angis med en av de grønne lysdiodene (22, 23, 24) på tast 1, 2 eller 3. Set-tasten (21) har ingen unksjon i betjeningsmodus Styrestrømskretsen koples ut ved betjening av o-tasten (25). Gjeninnkopling ved ny kodeinntasting Utkopling med o-tasten, nøkkelbryter eller automatisk, hvis kjøretøyet ikke brukes i orhåndsinnstilt tid (i mastermodus kan det aktiveres en automatisk utkopling mellom 10 sekunder og 30 minutter) Set N E 18

46 6.3 ngivelser Tilstandsangivelse av de enkelte LED's Permanent lys (rød) Permanent lys (grønn) blinkende rød blinkende grønn av LED (20) Permanent lys (rød) Kjøretøy av (ikke dritsklart) Permanent lys (grønn) Kjøretøy på (betjeningsmodus) blinkende rød Kjøretøy med eilmeldning blinkende grønn Kjøretøy på (mastermodus) LED (22) Permanent lys (grønn) Kjøreprogram blinkende grønn Kodeendring: inntasting av gammel kode LED (23) Permanent lys (grønn) Kjøreprogram blinkende grønn Kodeendring: ørste inntasting, ny kode LED (24) Permanent lys (grønn) Kjøreprogram blinkende grønn Kodeendring: ny kode, bekretelsesinntasting Feilmeldinger til betjeningstataturet Følgende eil vises ved rød blinking av LED: Ny masterkode er allerede brukerkode. Ny brukerkode er allerede masterkode. Det innes ikke brukerkoder som skal endres. Brukerkode skal endres til en annen brukerkode som allerede innes. Brukerkoder som skal slettes innes ikke Kodeminnet er ullt N E 19

47 6.4 Taster o-tast (25) o-tasten (25) er alltid aktiv og har høyeste prioritet. Den setter kjøretøyet tilbake til grunntilstand ra en hver tilstand (kjøretøy utkoplet og ikke dritsklar). Den oppyller utelukkende en utkoplings- hhv. resetunksjon i kjøretøyet. Set-tast (21) Har ingen betydning or bruker. I mastermodus bekretes de inntastede verdiene med set-tasten. Sier-taster Taster 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 0 brukes til kodeinntasting. 6.5 Mastermodus Parameterendringer skal utøres nøyaktig og kun av skolert personale.med parameterendringer endres kjøretøyets kjøreaterd. Endringer lagres kun hvis dil-bryter nr. 8 på kontrolleren er på ON. For å komme til mastermodus kreves ølgende: o-tast (i betjeningsmodus), tast inn masterkode. Indikatorinstrument (CNDIS) Dritstimer vises LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) grønn blinkende av av av Inntasting av et parameternummer og bekretelse med set-tasten (21). Ved en utillatt innatsting (LED (20) blinker rød) kommer en tilbake til grunntilstand i mastermodus ved å trykke på set-tasten (21). Tast inn nye parameternummer og bekret med set-tasten (21). Nedenor vises en endring av parameterinnstillingen til akselerasjonen som et eksempel (parameter 101) i kjøreprogrammet N E 20

48 Eksempel akselerasjon aktuelle innstilling vises endret innstilling vises Indikatorinstrument (CNDIS) Parameternummer grønn blinkende grønn blinkende Parameter-innstillingsverdi LED (20) LED (22) LED (23) LED (24) av av av av av av Etter inntasting av parameternummer 101 og et trykk på set-tasten, leses og vises den aktuelle verdien 6. Endre verdien til 8 og bekret med set-tasten (21) N E 21

49 6.6 Parameter Parametergrupper Parameternummerene settes sammen av tre sier. Det ørste betegner parametergruppen tilsvarende tabell 1. Det andre og tredje nummereres ortløpende ra 00 til 99. Nr. Parametergruppe 0xx Kodelås innstillinger (koder, rigivelse av kjøreprogrammene, automatisk utkopling, etc.) 1xx Kjøreprogram (akselerasjon, rullebremse, hastighet, etc.) 4xx Parameter uavhengig av kjøreprogram 0602.N E 22

50 Kjøretøy-parameterliste Nr. Funksjon Område innstillingsverdi Kodelås - intern 000 Endre masterkode Lengden til masterkoden oregir også lengden til brukerkoden.når brukerkoder er programmert, kan det kun tastes inn en ny kode med samme lengde. Hvis kodelengden skal endres, må alle brukerkodene slettes eller eller Standard innstillingsverdi Bemerkninger (LED 22 blinker) inntasting av aktuell kode bekretes (set) (LED 23 blinker) inntasting av en ny kode bekretes (set) (LED 24 blinker) gjentagelse av den nye koden 001 Brukerkode øres til eller eller Endre brukerkode eller eller bekretes (set) (LED 23 blinker) inntasting av en kode bekretes (set) (LED 24 blinker) gjentagelse av kode bekretes (set) (LED 22 blinker) inntasting av aktuell kode bekretes (set) (LED 23 blinker) inntasting av en ny kode bekretes (set) (LED 24 blinker) gjentagelse av kode bekretes 0602.N LED beinner seg i tasteltene 1-3. E 23

51 Nr. Funksjon Område instillingsverdi Kodelås - intern 003 Slette brukerkode eller eller Standard innstillingsverdi Bemerkninger (LED 23 blinker) inntasting av en kode bekretes (set) (LED 24 blinker) gjentagelse av kode 004 Slette kodeminne (sletter alle brukerkoder) bekretes (set) = slette annen inntasting = ikke slette 010 automatisk tidsutkopling = ingen utkopling 01 til 30 = utkoplingstid i minutter 030 ngivelse av opptatte brukerkoder 31 = utkopling i 10 sekunder 0602.N E 24

52 Nr. Funksjon Område innstillingsverdi Standard innstillingsverdi Kjøreprogram 101 kselerasjon Rullebremse med rigivelse 104 Drivretning: Maksimal hastighet 105 Drivretning: Medløper kjørekontroller-hastighet 108 Gaelretning: Maksimal hastighet 109 Gaelretning: Medløper kjørekontroller-hastighet Bemerkninger Parameter uavhengig av kjøreprogram 411 Batterietype (normal/ økt/tørr) = Normal (våt) 1 = Ytelsesøkt (våt) 2 = Tørt (vedlikeholdsri) 0602.N E 25

53 7 Indikatorinstrument (CNDIS) (o) Instrumentet viser: Batteriets utladningstilstand (lysdioder-bjelker(27)), Dritstimer (LCD-angivelse(29)). Ytterligere vises eilmeldinger or elektroniske komponenter og parameterendringer. ngivelse av utladningstilstanden vhengig av innstilt batteritype resulterer innkoplingsgrensene or de ytterligere angivelsene (26) advarsel og (28) stopp. ntall Bjelker Ladetilstand Våtbatteri Vedlikeholdsrie batterier LED (gul) dvarsel LED (rød) Stopp LED (gul) dvarsel LED (rød) Stopp 10 90,1-100% av av av av 9 80,1-90% av av av av 8 70,1-80% av av av av 7 60,1-70% av av av av 6 50,1-60% av av av av 5 40,1-50% av av på av 4 30,1-40% av av på på 3 20,1-30% på av på på 2 10,1-20% på på på på Unngå en underskridelse av 20%- grensen hos våtbatterier hhv. 40%- grensen hos vedlikeholdsrie batterier N E 26

EJC/EJC-Z 14/16. Bruksanvisning 06.98 - 10004255 01.06

EJC/EJC-Z 14/16. Bruksanvisning 06.98 - 10004255 01.06 EJC/EJC-Z 14/16 06.98 - Bruksanvisning N 10004255 01.06 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ECC 20 SH Bruksanvisning 50434710 10.02 04.02 - N Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for

Detaljer

EKE 20 b. Bruksanvisning 04.02- 50261582 04.02

EKE 20 b. Bruksanvisning 04.02- 50261582 04.02 EKE 20 b 04.02- Bruksanvisning N 50261582 04.02 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

EJE KmS 16. Bruksanvisning 02.01 - 50114154 02.01

EJE KmS 16. Bruksanvisning 02.01 - 50114154 02.01 EJE KmS 16 02.01 - Bruksanvisning N 50114154 02.01 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03 ECP 100-3 05.98 - Bruksanvisning N 50114176 08.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

EJB 14/16. Bruksanvisning

EJB 14/16. Bruksanvisning EJB 14/16 08.99 - Bruksanvisning N 50051996 03.01 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

ESE 20. Bruksanvisning 04.99- 50042908 07.99

ESE 20. Bruksanvisning 04.99- 50042908 07.99 ESE 20 04.99- Bruksanvisning N 50042908 07.99 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på en

Detaljer

ETM/V 320/325 ETV-H 320

ETM/V 320/325 ETV-H 320 ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- Bruksanvisning N 50048204 03.06 Viktige henvisninger or transport og montering av løtestativ hos teleskopmaststablere Transport Transporten kan skje på tre orskjellige måter,

Detaljer

EKE 30-2 ac. Bruksanvisning 08.02- 50441461 09.03

EKE 30-2 ac. Bruksanvisning 08.02- 50441461 09.03 EKE 30-2 ac 08.02- Bruksanvisning N 50441461 09.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

ECC 10 ac. Bruksanvisning

ECC 10 ac. Bruksanvisning ECC 10 ac 11.02 - Bruksanvisning N 50262668 07.04 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ELE ac 16/18/20. Bruksanvisning Set

ELE ac 16/18/20. Bruksanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ELE ac 16/18/20 08.02- Bruksanvisning N 50249840 04.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- Bruksanvisning N 50047427 10.05 Viktige henvisninger or transport og montering av løtestativ hos teleskopmaststablere Transport Transporten kan skje på tre orskjellige måter,

Detaljer

EJD 20. Bruksanvisning 02.01 - 10004223 03.01

EJD 20. Bruksanvisning 02.01 - 10004223 03.01 EJD 20 02.01 - Bruksanvisning N 10004223 03.01 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til orål å gi den nødvendige kjennskap so er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inorasjonen presenteres på en kortattet

Detaljer

EJE C20. Bruksanvisning Set

EJE C20. Bruksanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE C20 08.03 - Bruksanvisning N 50249916 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

ERE 220. Bruksanvisning

ERE 220. Bruksanvisning ERE 220 10.03- Bruksanvisning N 50420294 01.06 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ECE 320. Bruksanvisning Set

ECE 320. Bruksanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ECE 320 Bruksanvisning 50439736 01.06 04.04 - N Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for

Detaljer

EJE 116/118/120. Bruksanvisning Set

EJE 116/118/120. Bruksanvisning Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 EJE 116/118/120 10.03 - Bruksanvisning N 50425861 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken.

Detaljer

ECE 220. Bruksanvisning

ECE 220. Bruksanvisning ECE 220 04.04- Bruksanvisning N 50439711 10.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08 ESD 220 01.05- Bruksanvisning N 50453662 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL

EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL 01.01- Bruksanvisning N 50116337 12.03 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen

Detaljer

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08

ERE 120. Instruksjonsbok 09.05- 50466110 04.08 ERE 120 09.05- Instruksjonsbok N 50466110 04.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJC Z14/Z16. Bruksanvisning

EJC Z14/Z16. Bruksanvisning EJC 14/16 06.05 - Bruksanvisning N 50470252 07.08 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EJC 14

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08 ECE 310 Instruksjonsbok 03.08- N 51080938 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EFXac 100/125. Bruksanvisning

EFXac 100/125. Bruksanvisning EFXac 100/125 01.02 Bruksanvisning N 52001052 05.03 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15

EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 EFG-DH ac 10/10L/12,5/15 01.03- Bruksanvisning N 52001563 12.03 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen

Detaljer

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08 ESE 530 01.05- Bruksanvisning N 50453544 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06

EZS 330/350 / XL. Instruksjonsbok 04.06 - 51057645 04.06 EZS 330/350 / XL 04.06 - Instruksjonsbok N 51057645 04.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11

ERE K20. Bruksanvisning 03.05 - 02.11 ERE K20 03.05 - Bruksanvisning N 51182015 02.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår ERE K20

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08

ECE 118. Instruksjonsbok 08.06- 51076240 07.08 ECE 118 08.06- Instruksjonsbok N 51076240 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06

EJC 212-220. Instruksjonsbok 12.05 - 50460019 06.06 EJC 212-220 12.05 - Instruksjonsbok N 50460019 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EKS 110. Bruksanvisning 07.04 - 50430015 11.07

EKS 110. Bruksanvisning 07.04 - 50430015 11.07 EKS 110 07.04 - Bruksanvisning N 50430015 11.07 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S3 27,2VDC 8A 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16

ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 ERC 212/214/216/Z12/Z14/Z16 02.04 - Bruksanvisning 50434892 03.11 N ERC 214 ERC 216 ERC Z12 ERC 212 ERC Z14 ERC Z16 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06

ECE 310. Instruksjonsbok 04.04 - 50439746 10.06 ECE 310 04.04 - Instruksjonsbok N 50439746 10.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14

ERE 225. Bruksanvisning 10.07 - 11.14 ERE 225 10.07 - Bruksanvisning N 51085023 11.14 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 225 Videre

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15

EZS 010. Bruksanvisning 08.08 - 06.15 EZS 010 08.08 - Bruksanvisning N 51249786 06.15 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EZS 010 Videre

Detaljer

EJE 220/222/225/230/220r/222r

EJE 220/222/225/230/220r/222r EJE 220/222/225/230/220r/222r 10.03 - Bruksanvisning N 50425898 06.06 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11

ERE 120. Bruksanvisning 05.08 - 02.11 ERE 120 05.08 - Bruksanvisning N 51093154 02.11 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår ERE 120 Videre

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

7.0 STYREBOKSEN'S FUNKSJONER. Styreboks type LC 2000.

7.0 STYREBOKSEN'S FUNKSJONER. Styreboks type LC 2000. 7.0 STYREBOKSEN'S FUNKSJONER. Styreboks type LC 2000. AUTO WRAP 1500/1504's forskjellige funksjoner blir betjent og styres ved hjelp av en computer. Den består av tre deler. Selve "hjernen", (computeren),

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 serien Brukerveiledning og vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 egenskaper og funksjoner Innhold 1 Innledning 2 2 Standarder 2 3 Minivator 2000 egenskaper og funksjoner 3 4 Å bruke Minivator

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08 ESE 420/430 11.04 - Instruksjonsbok N 50459852 11.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s

Sotpartikelfilter. Instruksjonsbok DFG DFG 316s-320s DFG DFG 425s-435s Sotpartikelfilter 12.07 - Instruksjonsbok N 51102336 DFG 316-320 08.10 DFG 316s-320s DFG 425-435 DFG 425s-435s Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning

Detaljer

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110

EMC 110 Rampekomfort. Instruksjonsbok 03.10 - 03.10 EMC 110 EMC 110 Rampekomfort 03.10 - Instruksjonsbok 51174566 03.10 N EMC 110 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller representant i EU Type Ekstrautstyr Serienr.

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Dimmer universal DIN skinne 50-500 W. Art.nr. UD 1255 REG. Art.nr. UD 1255 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

- 1 - DIGITAL BRANN- SAFE BRANN-SAFE DIGITAL INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - DIGITAL BRANN- SAFE BRANN-SAFE DIGITAL INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - BRANN-SAFE DIGITAL DIGITAL BRANN- SAFE INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister ADVARSEL!... 3 1. Åpne safen med nøkkel... 3 2. Innsetting av batterier... 3 3. Åpne safen etter at batteriene

Detaljer

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen.

Vedlikehold: Batteriene bør skiftes hvert tredje år. Skapet må rengjøres en gang i året for å få luftgjennomstrømning til Power delen. Brukerveiledning. Avbruddsfri strømforsyning type S5 27,2VDC 8,2A. 240W. Strømforsyning i veggskap med plass til ventilerte bly batterier. Passer installasjoner med behov for avbruddsfri stabilisert strømforsyning.

Detaljer

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Instruksjonsbok N 50469513 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114

EME 114. Bruksanvisning 06.14 - 12.14 EME 114 EME 114 06.14 - Bruksanvisning 51126166 12.14 N EME 114 Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet Type Ekstrautstyr Serienr. Byggeår EME

Detaljer

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11

EJC 110 / 112. Bruksanvisning 09.07 - EJC 110 EJC 112 02.11 EJC 110 / 112 09.07 - Bruksanvisning 51080478 02.11 EJC 110 EJC 112 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt

Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Radiostyrt oppladbar monstertruck med firehjulstrekk Ferdig montert og malt Les bruksanvisningen før du begynner å bruke produktet. Viktig informasjon - Følg alltid bruksanvisningen til produktet. - Slå

Detaljer

Instruksjonsmanual Bjørke Depo Cash 1 E deponeringsskap ADVARSEL: IKKE LEGG MEDFØLGENDE NØKLER INNI SAFEN

Instruksjonsmanual Bjørke Depo Cash 1 E deponeringsskap ADVARSEL: IKKE LEGG MEDFØLGENDE NØKLER INNI SAFEN Instruksjonsmanual Bjørke Depo Cash 1 E deponeringsskap ADVARSEL: IKKE LEGG MEDFØLGENDE NØKLER INNI SAFEN 1. Hurtigguide a. Sett inn 9-volts batteriet b. Trykk fabrikkoden(masterkoden) 1-2-3-4-5-6-7-8-#

Detaljer

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder:

Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: Balder med x:panda Vedlegg til Brukerveiledning Balder Denne informasjonen erstatter følgende avsnitt/kapittel i Brukerveiledning Balder: 3.2.1 Joystick 3.2.2 Kjøreprogrammer 3.2.4 Ledsagerstyring 5.1

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

EFG 110k/110/113/115. Bruksanvisning 01.04- 52020293 03.10

EFG 110k/110/113/115. Bruksanvisning 01.04- 52020293 03.10 EG 110k/110/113/115 01.04- Bruksanvisning N 52020293 03.10 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

EHL 65 E 461 885_001 Bedienungsanleitung Hobel 4-6 Operating Instructions Planer 7-8 Mode d emploi Rabot 9-11 Instrucciones de servicio Cepillo 12-14 Istruzioni d uso Pialetto 15-17 Gebruiksaanwijzing

Detaljer

Forover. Høyre. Bakover

Forover. Høyre. Bakover 11. Styreboks R-net Lade kontakt På-/Av knapp Horn Varsellys Lys Batteri indikator Valgt hastighet Valgt profil Modusknapp Blinklys venstre Forover Profile knapp Blinklys Høyre Hastighets valg Vens tre

Detaljer

Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure

Bruksanvisning. Webasto Charging Solutions. Webasto Pure NO Bruksanvisning Webasto Charging Solutions Webasto Pure 1 Om dette dokumentet 1.1 Formålet med dokumentet Denne bruksanvisningen er en del av produktet og gir brukeren informasjon om sikker drift av

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

EJC 110/112. Bruksanvisning

EJC 110/112. Bruksanvisning EJC 110/112 01.05 - Bruksanvisning N 50444134 03.07 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

medemagruppen Joystick G90A og G90T Bruksanvisning P Q ver April 2011

medemagruppen Joystick G90A og G90T Bruksanvisning P Q ver April 2011 medemagruppen P9-0291-Q ver. 1.0.0 - April 2011 NO Bruksanvisning Joystick G90A og G90T Medema Norge AS Stamveien 6 Postboks 1 148 Skytta Telefon: 67 06 49 00 Faks: 67 06 49 90 Quick guide P9-0291-Q 2

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. System Universal-LED-dreiedimmerinnsats standard

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Produktegenskaper. System Universal-LED-dreiedimmerinnsats standard Best.-nr.: 2450 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen.

EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. EasyStart R Bruksanvisning. Fjernkontroll for kupévarmere med tilbakemelding om varmefunksjonen. Innhold Innledning Vennligst les først... 3 Sikkerhet... 3 Lovbestemte forskrifter... 3 Påregnet bruk...

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14

ECE 220-225 HP/LJ. Bruksanvisning ECE L J 01.09 - ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ 11.14 ECE 220-225 HP/LJ 01.09 - Bruksanvisning 51122088 11.14 N ECE 220 HP/LJ ECE 225 HP/LJ ECE L J Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen fellesskapet

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

Go-Go Elite Traveller. Manual Norsk

Go-Go Elite Traveller. Manual Norsk Go-Go Elite Traveller Manual Norsk Gratulerer med anskaffelsen av Go-Go Elite Traveller scooter. Din sikkerhet er viktig for oss. Denne bruksanvisningen er laget slik at den skal være enkel å forstå. OBS!

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER

NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER NORSK BRUKSANVISNING PL-C001P 6V / 12V 1A ELEKTRONISK BATTERILADER 2011 Powerline Industrial Ltd. All rights reserved. Powerline PL-C001P (6/12 Volt, 1 Ampere) Norsk Bruksanvisning: TILTENKT BRUK: Produktet

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr.

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr. Best.nr. : 1180 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Produkt-/FDV-dokumentasjon

Produkt-/FDV-dokumentasjon Produkt-/FDV-dokumentasjon NRF-nr. Artikkelnavn 9722778 Batterilader CTEK MXS 25.0 Batterilader med temperatursensor Fysiske data Vekt: 2,50 kg Lengde: 235 mm Volum: 1,99 dm 3 Bredde: 130,00 mm Høyde:

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841.. Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

NOR ST Smarttrolley Bruksanvisning. SL SmartTrolley 1300

NOR ST Smarttrolley Bruksanvisning. SL SmartTrolley 1300 NOR ST Smarttrolley 1300-01 Bruksanvisning SL SmartTrolley 1300 NOR ST Smarttrolley 1300-01 Innholdsfortegnelse Introduksjon... 3 Samsvarserklæring... 4 Transport, håndtering og oppbevaring... 5 Før bruk...

Detaljer

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550

Bruksanvisning. Styreboks DX2 Rem550 Bruksanvisning Styreboks DX2 Rem550 Innledning DX2 DX2 er den første i en ny generasjon joysticker til styring av elektriske rullestoler. Ved hjelp av den store LCD-fargeskjermen og den logiske ikonoppbygde

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. 100 FR Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til skader

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T Oversikt av styringspanel og programmering. Display visning: ❶ P = stk teller, E = Slutt, F = error nummer, Parameter (a, b, c, o, 1, 2, E, u) ❷ Lengde anslag ❸ Vinkel

Detaljer

EZS 350 / XL. Bruksanvisning

EZS 350 / XL. Bruksanvisning ES 350 / XL 05.07 - Bruksanvisning N 51072209 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer