EFG-Vac / 25L/S/SL

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "EFG-Vac 22-30 / 25L/S/SL"

Transkript

1 EFG-Vac / 25L/S/SL Bruksanvisning N

2 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på en kortattet og oversiktlig måte. Kapitlene er sortert alabetisk. Hvert kapittel begynner med side 1. Sidemerkingen består av kapittelbokstaven etterulgt av sidenummeret. Eksempel: side B 2 er den andre siden i kapittel B. I denne instruksjonsboken dokumenteres ulike truckvarianter. Ved betjening og vedlikeholdsarbeid må man orsikre seg om at man reererer til beskrivelsen som gjelder den aktuelle trucktypen. m A Sikkerhetsanvisninger og viktige orklaringer er merket med ølgende piktogrammer: Angir sikkerhetsanvisninger som må overholdes or å unngå personskader. Angir anvisninger som må overholdes or å unngå materielle skader. Angir anvisninger og orklaringer. t o Angir standardutstyr. Angir tilleggsutstyr. Våre maskiner utvikles stadig videre. Vis orståelse or at vi orbeholder oss retten til endringer i orm, utstyr og teknikk. Ut ra innholdet i denne bruksanvisningen må det deror ikke stilles krav til bestemte egenskaper or maskinen. Opphavsrett Opphavsretten til denne instruksjonsboken tilhører JUNGHEINRICH AG. Jungheinrich Aktiengesellschat Am Stadtrand Hamburg - TYSKLAND Teleon: +49 (0) 40/ N

3 0108.N

4 Innholdsortegnelse A B Formålsmessig bruk Kjøretøysbeskrivelse 1 Anvendelsesbeskrivelse... B 1 2 Komponentgruppe- og unksjonsbeskrivelse... B Kjøretøy... B 3 3 Tekniske data standardutøring... B Ytelsesdata... B Vekt (alle angivelser i kg)... B Dekkutrustning... B Tilkoplet last... B EN-normene... B 9 4 Kjennetegnssteder og skritskilt... B Skritskilt, kjøretøy... B Lastediagram kjøretøy... B Lastdiagram gaelarm (grunnapparat)... B Lastdiagram tilleggsutstyr... B 13 C Transport og ørste igangkjøring 1 Lasting med kran... C 1 2 Første igangkjøring... C 2 3 Å bevege kjøretøyet uten motor... C 3 4 Sleping av trucken... C 3 D Batteri - service, lading, bytting 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syreylte batterier... D 1 2 Batterityper... D 2 3 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon)... D 3 4 Avdekk batteriet... D 4 5 Å lade batteriet... D 5 6 Installasjon og jerning av batteriet... D 6 7 Lukk batterihetten... D 7 8 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, dritstimeteller... D 7 I 1

5 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser or drit av gaeltrucken... E 1 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer... E Bryter på instrumentbord... E Bryter på kontrollbord... E Multiunksjonsangivelse... E 5 3 Å ta kjøretøyet i drit... E Tester og arbeid ør daglig bruk... E Innstilling av ørersete... E Tilbakeholdingsbelte... E Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon)... E Innstilling av rattsøyle... E Å gjøre kjøretøyet dritsklar... E 14 4 Arbeid med gaeltrucken... E Sikkerhetsregler or kjøring... E Å kjøre... E Å styre... E Å bremse... E Betjening av løteinnretning og tilleggsutstyr (MULTI-PILOT)... E Betjening av løteinnretning og tilleggsutstyr (SOLO-PILOT)... E Ta opp, transportere og sette av last... E Parker kjøretøyet sikkert... E Sleping av tilhengere... E Tilhengerlast... E 28 5 Hjelp ved eil... E 28 I 2

6 F Vedlikehold av gaeltrucken 1 Dritssikkerhet og miljøvern...f 1 2 Sikkerhetsorskriter or vedlikehold...f 1 3 Service og inspeksjon...f 3 4 Vedlikeholds-sjekkliste EFG-Vac...F 4 5 Smøreplan EFG-Vac...F Dritsmiddel...F 7 6 Beskrivelse av vedlikeholdsarbeidet...f Å orberede kjøretøyet til vedlikehold...f Kontroller astgjøringen av hjulene...f Dekktrykk...F Å kontrollere hydraulikkoljestanden...f Giroljestanden kontrolleres...f Tapping av olje...f Påylling av olje...f Bytte av hydraulikkoljeilter...f Sugeilter skites...f Kontroller bremsesystemets oljestand....f Vedlikehold av tilbakeholdingsbeltet...f Kontroll av elektriske sikringer...f Fornyet drit etter rengjørings- eller reparasjonsarbeid...f 14 7 Gaeltrucken settes ut av drit...f Tiltak ør stans...f Tiltak under stans...f Ny oppstart etter stans...f 15 8 Sikkerhetskontroll etter en viss tid og etter uvanlige hendelser (D: UVV-kontroll etter BGV D27)...F 15 I 3

7 I 4

8 A A Formålsmessig bruk De Regler og bestemmelser or orskritsmessig bruk av gulvørte kjøretøyer (VD- MA) er inkludert i leveringsomanget or denne gaeltrucken. Den er en bestanddel av bruksanvisningen og må absolutt ølges. Nasjonale orskriter utover disse orskritene gjelder uten innskrenkninger. Den gaeltrucken som beskrives i denne bruksanvisningen er en truck som er beregnet or heving og senking samt transport av ladeenheter. Det er deror strengt nødvendig at gaeltrukken kun benyttes og vedlikeholdes slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. En annen type bruk er ikke ormålsmessig og kan øre til skader på personer, gaeltrucken eller gjenstander. Fremor alt må det unngås at gaeltrukken overbelastes ved løting av or tunge eller ensidige laster. Typeskiltet eller lastdiagrammet som er oppgitt på trucken er orpliktende or den maksimale lasten som kan løtes. Brukeren må sørge or at skadete og/eller dårlige lesbare lastdiagram ornyes. Gaeltrucken må ikke brukes i brannarlige eller eksplosjonsutsatte områder eller i korrosjons-orårsakende eller svært støvholdige områder. m Operatørens orpliktelser: Operatør i henhold til denne bruksanvisningen er hver naturlig eller juridisk person som selv bruker gaeltrucken eller som gir i oppdrag å bruke gaeltrucken. I spesielle tileller (.eks. leasing, utleie) er operatøren den personen som iølge avtalen mellom eier og bruker av gaeltrucken skal overta de nevnte dritsorpliktelser. Operatøren må sørge or at gaeltrucken kun brukes ormålsmessig og at alle arer or liv og helse or brukeren eller tredje personer unngås. Dessuten må det aktes på at uhellorebyggende orskriter, andre sikkerhetstekniske regler samt reglene or drit, service og vedlikehold overholdes. Operatøren må sørge or at alle brukere har lest og orstått denne bruksanvisningen. Ved å ikke være oppmerksom på denne bruksanvisningen, aller garantien vår bort. Tilsvarende gjelder når det blir utørt usakelig arbeide på gjenstanden av kunden og/ eller tredjeperson, uten godkjennelse av produsentens kundeservice. Montering av tilbehørsdeler: Påmontering eller innmontering av tilleggsanordninger som har innvirkning på gaeltruckens unksjoner eller som supplementerer gaeltruckens unksjoner, er kun tillatt etter skritlig tillatelse av produsenten. Eventuelt er det nødvendig å å en tillatelse av de lokale myndigheter. Tilkoplet last hhv. trekklast: En år kun kople til last hhv. trekklast som kjøretøyet har tillatelse or. A 1

9 A 2

10 B Kjøretøysbeskrivelse 1 Anvendelsesbeskrivelse EFG-Vac er en elektrisk irehjuls gaelstabler med ørersete og med orhjulstrekk, som hever og transporterer lasten sin utenor hjulbasisen. Den er en rittbærende stabler med motvekt, som kan ta ladninger ut av lastebiler og problemløst sette lasten på ramper eller i hyller med hjelp av sin lasthever som er montert på orsiden. Med denne kan normerte paller etter DIN 15142, gitterbokspaller etter DIN og annen last stablet på pall, bli stablet og raktet. Kjøretøystype og maksimal bæreevne: Type maks. bæreevne *) Lasttyngdepunkt EFG-Vac kg 500 mm EFG-Vac kg 500 mm EFG-Vac kg 500 mm *) De anbrakte lastediagrammene er orpliktende or bæreevnen B 1

11 2 Komponentgruppe- og unksjonsbeskrivelse Pos. Navn 1 t Vernetak or ører 2 t Førersete 3 t Motvekt 4 t Styreaksel 5 t Drivaksel 6 t Gaelbærer 7 t Hevningsstativ 8 t Styring B 2

12 2.1 Kjøretøy Styring (8): Ved belastning av ørersetet koples servoen om til standby. Styreaggregatet går med et orinnstilt basis-omdreiningstall. Alt etter styreordring økes styrepumpens turtall, avhengig av hjulvinkelens stilling reduseres kjørehastigheten («CurveControl»). Hjulvinkelen vises i displayet. Førersete (2): Førersetet er er komortsete, rattsøylen er regulerbar.det er mulig å legge ra seg papirer eller personlige ting ra ører. MULTI-PILOTEN orener alle hydraulikkunksjoner og kjøreretningsbryter i en spake. Vernetaket (1) er orberedt på et kabinpåbygg og er deror lett å bygge på. Elektrikk/Elektronikk: Den mest moderne treasevekselstrømsteknikken muliggjør en dataoverøring (CAN-Bus) med å kabelstrenger. Gjennom dette oppnår vi en lavere eilsannsynlighet or kabelbrudd og en vesentlig raskere eillokalisering. Den komplekse TC-styringen (Total Control) er lett, sikker og leksibel oppbygd. Alt etter lasten og omgivelsene kan øreren velge mellom lere dritsprogrammer: ra toppytelse til energisparende. En ytterst bekvem og remor alt rask eilanalyse og programmering er mulig over PC. Drit og bremse: Forhjulstrekket tilbyr til en hver tid den beste trekking på drivhjulene. Den hydraulisk betjente oljebad-lamellbremsen er praktisk vedlikeholdsri. Kapslingen i drevet tillater innsats selv i aggressive omgivende elt. I tillegg blir stableren generatorisk bremset over remdritsmotoren til stillstand. Gjennom dette blir energiorbruket minimert. Den jærbelastede akkumulatorbremsen kommer inn ca. 15 sek. etter truckens stillstadn eller1 til 15 sek. (regulerbar) etter avlastning av ørersetet. Ved betjening av kjørepedalen løsnes den jærbelastede akkumulatorbremsen automatisk. Hydraulikkanlegg: Alle unksjonene er intølende, proporsjonale og simultane. For en høyere virkningsgrad arbeider et hydraulikkaggregat og en styringshjelpemotor seperate ra hverandre. Mikro-trykkilteret skites ra oven (uten at det lekker hydraulikkolje). Hevningsstativ (7): Målet vårt er siktoptimering. De høyaste stålproilene er smal, noe som gjør seg merkbart spesielt ved tre-trinns hevningsstativ ved ekstremt god sikt på galene. Samme gode resultater ble oppnådd or gaelbæreren. Hevningsstativet og også gaelbæreren går på varighetssmurte og dermed vedlikeholdsrie, skråstilte vinkelruller. B 3

13 3 Tekniske data standardutøring 1) = +25 mm DZ-mast Navn EFG- Vac 22 EFG- Vac 25 EFG- Vac 25L h 1 Høyde hevningsstativ innkjørt mm h 2 Fri hevning mm h 3 Hevning mm h 4 Høyde hevningsstativ utkjørt mm h 6 Høyde over vernetak mm h 7 Sittehøyde / ståhøyde mm Seterihet H h 10 Koplingshøyde 390/ 390/ 390/ mm L 1 Totallengde, inkl. gael mm L 2 Lengde inklusiv gaelrygg mm b1 Totalbredde mm b3 Gaelbærerens bredde mm m 1 Bakkeklaring med last og hevningsstillas mm m 2 Bakkeklaring midtre hjulstand mm Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 800 x 1200 langs mm Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 1000 x 1200 på tvers mm W a Snuradius mm x Lastavstand 425 1) 425 1) 425 1) mm y Hjulstand mm B 4

14 1) = +25 mm DZ-mast Navn EFG- Vac 25S EFG-Vac 25SL EFG- Vac 30 h 1 Høyde hevningsstativ innkjørt mm h 2 Fri hevning mm h 3 Hevning mm h 4 Høyde hevningsstativ utkjørt mm h 6 Høyde over vernetak mm h 7 Sittehøyde / ståhøyde mm Seterihet H h 10 Koplingshøyde 390/ / /550 mm L 1 Totallengde inklusiv gael mm L 2 Lengde inklusiv gaelrygg mm b1 Totalbredde mm b3 Gaelbærerens bredde mm m 1 Bakkeklaring med last og hevningsstillas mm m 2 Bakkeklaring midtre hjulstand mm Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 800 x 1200 langs mm Ast Arbeidsoperasjonsbredde ved paller 1000 x 1200 på tvers mm W a Snuradius mm x Lastavstand 425 1) 425 1) 430 1) mm y Hjulstand mm B 5

15 B 6

16 3.1 Ytelsesdata Navn EFG-Vac 22 EFG-Vac 25 EFG-Vac 25L Q Bæreevne/last 2,2 2,5 2,5 t c Lasttyngdepunkt mm Kjørehastighet med / uten last 17/18 17/18 17/17 km/h Hevehastighet med / uten last 0,46/0,54 0,44/0,54 0,44/0,54 m/s Senkehastighet med / uten last 0,58/0,56 0,58/0,56 0,58/0,56 m/s Stigeevne med / uten last S2 30 min. 10/15 8,5/14 7,5/13 % Max. stigeevne med / uten last S2 5 min. 20/31 18/29 17/27 % Akselerasjonstid med / uten last på 10 m 4,2/3,9 4,3/4,0 4,4/4,1 s Navn EFG- Vac 25S EFG-Vac 25SL EFG-Vac 30 Q Bæreevne/last 2,5 2,5 3,0 t c Lasttyngdepunkt mm Kjørehastighet med / uten last 20/20 20/20 20/20 km/h Hevehastighet med / uten last 0,55/0,60 0,55/0,60 0,50/0,60 m/s Senkehastighet med / uten last 0,58/0,56 0,58/0,56 0,58/0,56 m/s Stigeevne med / uten last S2 30 min. 12/19 11/17 10/17 % Max. stigeevne med / uten last S2 5 min. 21/35 20/32 18/29 % Akselerasjonstid med / uten last på 10 m 4,1/3,7 4,1/3,7 4,2/3,8 s B 7

17 3.2 Vekt (alle angivelser i kg) 3.3 Dekkutrustning Navn EFG-Vac 22 EFG-Vac 25 EFG-Vac 25L Egenvekt (inkl. batteri) kg Batterivekt kg Akselbelastning med last remme/ 5800/ / /850 kg bak Akselbelastning uten last remme/ bak 2300/ / /2220 kg Navn EFG-Vac 25 S EFG-Vac 25 SL EFG-Vac 30 Egenvekt (inkl. batteri) kg Batterivekt kg Akselbelastning med last remme/ 6300/ / /850 kg bak Akselbelastning uten last remme/ bak 2300/ / /2500 kg Navn EFG-Vac 22 EFG-Vac 25 EFG-Vac 25L Dekkutrustning massiv gummi, SE (= Solid), lut Solid Solid Solid Dekkstørrelse, remme 23 x x x 9-10 Dekkstørrelse, bak 18 x x x 7-8 Dekk, antall remme/bak (x=drevet) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 b 10 Sporvidde, remme mm b 11 Sporvidde, bak mm Navn EFG-Vac 25S EFG-Vac 25SL EFG-Vac 30 Dekkutrustning massiv gummi, SE (= Solid), lt Solid Solid Solid Dekkstørrelse, remme 23 x x x Dekkstørrelse, bak 18 x x x 7-8 Dekk, antall remme/bak (x=drevet) 2x / 2 2x / 2 2x / 2 b 10 Sporvidde, remme mm b 11 Sporvidde, bak mm 3.4 Tilkoplet last max. tillatt tilkoplet last EFG-Vac 22 EFG-Vac 25 EFG-Vac 25L kg EFG-Vac 25S EFG-Vac 25SL EFG-Vac kg B 8

18 3.5 EN-normene Permanent lydtrykknivå : EFG-Vac 22/25/25L = 70 db(a) EFG-Vac 25S/25SL/30 = 71 db(a) A Iølge EN i overenstemmelse med ISO Det permanente lydtrykknivået er en verdi i overenstemmelse med de normene som er oregitt og denne verdien er gjennomsnittverdien av lydtrykknivået ved kjøring, ved heving og i tomgang. Lydtrykknivået blir målt i ørerens øre. Vibrasjon: EFG-Vac = aw,zs = 0,45 m/s 2 A ilg. EN Den svingakselerasjonen som virker på legement i betjent posisjon, er i henhold til orhåndsangitt norm, den lineære integrerte, vektlagte vertikale akselerasjonen. Denne angis med konstant hastighet når man kjører over ujevnheter. Elektromagnetisk ordragelighet (EMF) A Produsenten bekreter at grenseverdiene or elektromagnetiske orstyrrelser og motstand mot slike kan overholdes så vel som kontroll av utladingen av statisk elektrisitet i henhold til EN og de der nevnte normative henvisninger. Endringer av elektriske eller elektrotekniske komponenter og deres anordninger må bare utøres etter skritlig tillatelse ra produsenten. 3.6 Forhold som betinger bruken Omgivelsestemperatur A - ved drit: -20 C til 40 C Ved stadig bruk under 5 C eller i kjølerom henholdsvis ved ekstrem temperatur eller vekslende lutuktighet er det påkrevet med spesiell utrustning og tillatelse ved bruk av truck. B 9

19 4 Kjennetegnssteder og skritskilt Varsels- og henvisningsskilt som lastdiagram, stoppepunkt og skritskilt må være lesbar, eller må evt. skites ut B 10

20 Pos. Navn 1 Skilt stoppepunkter 2 Skilt hydraulikkunksjon (MULTI-PILOT) 3 Skilt sikkerhetsbelte 4 Skilt å kjøre med orbudt 5 Skilt ta hensyn til instruksjonsbok 6 Skilt yll på hydraulikkolje 7 Skilt bæreevne 8 Skilt ikke gå på eller under lasten, klemsted 9 Skilt kjøring med hevet last, mastebøying med hevet last orbudt 10 Skilt varsel ved sammenstyrting 11 Skilt «heve / senke» 12 Skilt tilt ramover/bakover 13 Skritskilt 14 Skilt mineralolje 15 Skilt jærbelastet akkumulatorbremse 16 Skilt hevepunkt 17 UVV-prøveskilt 18 Skilt prøveplakette 19 Skilt hevebegrensning 20 Skilt justering av rattsøyle 21 Skilt Jungheinrich B 11

21 4.1 Skritskilt, kjøretøy Pos. Navn Pos. Navn 23 Type 29 Lasttyngdepunktets avstand i mm 24 Serie-nr. 30 Batterivekt min/maks i kg 25 Bestllings-nr. 31 Egenvekt uten batteri i kg 26 Bæreevne i kg 32 Byggeår 27 Batteri: Spenning V 33 Type-nr. Ampertimer Ah 28 Produsent 34 Produsent-logo A Ved spørsmål til kjøretøyet hhv. reservedelbestilling vær vennelig å oppgi serienummeret (24). 4.2 Lastediagram kjøretøy Lastdiagram kjøretøy viser bæreevnen Q til kjøretøyet i kg ved loddrett stående hevestativ. I tabellorm blir det vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved et bestemt lasttyngedepunkt D (i mm) og den ønskede hevningshøyden H (i mm) er. Eksempel: Eksempel or bestemmelse av maksimal bæreevne: Ved et lasttyngdepunkt D på 600 mm og en maksimal hevningshøyde på 3600 mm år den maksimale bæreevnen Q 1105 kg. B 12

22 4.3 Lastdiagram gaelarm (grunnapparat) Lastdiagrammet gaelarm oppgir bæreevnen Q til trucken i kg. I et diagram blir det vist, hvor stor den maksimale bæreevnen ved orskjellige lasttyngdepunkt D (i mm) er. 4.4 Lastdiagram tilleggsutstyr Lastdiagram tilleggsutstyr oppgir bæreevnen Q til trucken i kg i orbindelse med gjeldende tilleggsutstyr. Serie-nr. or tilleggsutstyr angitt i lastdiagrammet må stemme overens med skritskiltet til tilleggsutstyret, siden bæreevnen alltid angis spesielt ra produsenten. Den blir vist på samme måte som bærerevnen til kjøretøyet og blir målt i samme stil. De pilormede markeringene (46 og 47) på inner- hhv. yttermast viser øreren når han har oppnådd hevehøydegrensen som er oreskrevet i lastdiagrammet B 13

23 B 14

24 C Transport og ørste igangkjøring 1 Lasting med kran m Bruk kun løteutstyr med tilstrekkelig bæreevne (Lastevekt = egenvekt + batterivekt, se skritskilt kjøretøy). 1 Parker kjøretøyet sikkert (se kapittel E). Fest kranredskap på hevningsstativets traverse (1) og på tilhengerkoplingen (2). m m Lasting med kran er kun til or transport ved ørste igangsetting. Ved bruksbetingelser som krever hyppig lasting (skitende brukssteder) kreves konsultasjon med produsenten. Kranbelter hhv. -kjeder henges kun ast på de øvre maljene til motvekten og på maljene til hodetraversen (løtemast). Løtemasten må være helt tilbakebøyd. Kranbeltet hhv. kjeden på masten må ha en ri minstelengde på 2 m. m Stoppemidlene på kranredskapet må være montert slik, at de ikke kommer bort i tilleggsdeler eller vernetaket ved hevning. 2 C 1

25 2 Første igangkjøring m Den ørste igangkjøringen og innøringen av ører, må kun bli utørt av personale som oppyller kravene. Hvis det blir levert lere kjøretøy, så må man passe på å bygge sammen kun deler til lastopptak, hevningsstativ og grunnkjøretøy med like serienummer. Kjøretøyet må kun kjøres ved hjelp av batteristrøm. Likerettet vekselstrøm skader elektronikk-komponentene. Kabelskjøtene til batteriet (slepekabel) må være kortere enn 6 m. For å gjøre kjøretøyet dritsklar etter levering eller etter en transport, må ølgende bli gjort: Kontroller at utrustningen er ullstendig. Kontroller batteriorbindelse og syrestand (se kapittel D, avsnitt 6). Kontroller hjulmutterens startdreiemoment (se kapittel F, avsnitt 6.3). Kjøretøyet blir tatt i drit som oreskrevet (se kapittel E, avsnitt 3). C 2

26 3 Å bevege kjøretøyet uten motor For å kunne bevege trucken uten strømorsyning må den jærbelastede akkumulatorbremsen løsnes på ølgende måte: m Spake (1) svinges mot venstre i posisjon «løsne akkumulatorbremse». Rattet dreies mot høyre til et trykk bygges opp i hydraulikkretsen og løsner den jærbelastede akkumulatorbremsen. Dette kan man gjenkjenne ved at bremsepedalen ungerer normalt. Med bremsen på møter man øyeblikkelig motstand). Da er drivhjulene ikke lenger blokkert hhv. bremset av den jærbelastede akkumulatorbremsen. Fotbremsen orblir operativ. Under dreining av rattet år ikke otbremsen betjenes. Før øreren orlater trucken ved løsnet jærbelastet akkumulatorbremse, må trucken sikres ved hjelp av egnede orholdsregler mot utilsiktet vekkrulling. Før ornyet drit av trucken med strømorsyning, må spaken (1) tilbake til høyre igjen til posisjonen «kjøreposisjon». Trucken er kun dritsklar i kjøreposisjon. 1 4 Sleping av trucken A Slepestang/-seil estes på tilhengerkopling på bergningsartøy og på kjøretøyet som skal slepes. Trekk ut batterikontakten (vær vennligst OBS på punkt 3!). Stoppebremse løsnes. En person må sitte på ørersetet i kjøretøyet som skal slepes or å styre.kjøretøyet slepes i gangart! Siden aggregatet or servostyringen ikke er på, kan kjøretøyet kun bli styrt med høyere kratinnsats. C 3

27 C 4

28 D Batteri - service, lading, bytting 1 Sikkerhetsbestemmelser ved bruk av syreylte batterier Før alle arbeid på batteriene må kjøretøyet være sikkert parkert (se kapittel E). Vedlikeholdspersonal: Opplading, vedlikehold og bytting av batterier må kun bli utørt av personale som er utdannet til dette. Ved gjennomøring må man være oppmerksom på denne bruksveiledningen og orskritene ra produsenten or batteri og batteriets ladestasjon. Forhåndsregler or brannvern: Ved omgang med batteriene må man ikke røyke eller ha åpen ild. I en omkrets av 2m rundt kjøretøyet som er parkert til opplading, må det ikke være brennbare stoer eller gnistrende dritsmidler. Rommet må ha luttilørsel. Brannvernsmidler må stå klar til bruk. Vedlikehold av batteriet: Cellelokkene til batteriet må bli holdt tørt og rent. Klemmer og kabelsko må være ren, lett innsmurt med polett og astskrudd. Batterier må med åpne poler dekkes til med en gummimatte. m m Bortrakting av batteri: Bortrakting av batteri må kun bli gjort i samsvar med innholdet i de nasjonale miljøvernbestemmelsene eller bortraktingslovene. Ved bortraktning er det absolutt nødvendig å ølge produsentens anvisning. Før batterihetten blir lukket, vær sikker på at batterikabelen ikke kan komme til skade. Batteriene inneholder løste syrerer som er gitig og etsende. Av denne grunn må det bli brukt vernedrakt og øyevern ved alle arbeid på batteriene. Kontakt med batterisyre må absolutt unngåes. Kommer klær, hud eller øynene allikevel i kontakt med batterisyre, må de gjeldene partiene øyeblikkelig bli skylt med rikelig rent vann, ved hud- eller øyenkontakt må lege oppsøkes. Spilt batterisyre må øyeblikkelig nøytraliseres. Det må kun brukes batterier med lukket batterikar. D 1

29 2 Batterityper Alt etter anvendelse blir kjøretøyet utrustet med orskjellige batterityper. Følgende tabell viser under angivelse av kapasitet, hvilke kombinasjoner som er bestemt som standard, lignende DIN EFG-Vac 22 EFG-Vac 25 EFG-Vac 25L/30 80 V - 4PzW - batteri 480 Ah 80 V - 4PzS - batteri 560 Ah 80 V - 4PzW - batteri 480 Ah 80 V - 4PzS - batteri 560 Ah 80 V - 4PzS - batteri 600 Ah 80 V - 5PzW - batteri 600 Ah 80 V - 5PzS - batteri 700 Ah 80 V - 5 PzS - batteri 750 Ah Batterivekten er oppgitt på batteriets skritskilt. Batterivekt og -mål har betydelig innlytelse på kjøretøyets standsikkerhet. Batterienes vekt og mål må deror tilsvare etterølgende tabell og tegning. Å bruke kjøretøyet med batterier som ikke er tilsvarende er kun tillatt med godkjennelse ra produsenten. Kjøretøy Hovedbatteri 80 V Dimensjon (mm) L max. B max. H1 +/- 2 mm H2 +/- 2 mm Nominell vekt. (-5/+8%)i kg EFG-Vac EFG-Vac 25/ 25 S EFG-Vac 25L/25SL/ lignende DIN Ah Ah Ah D 2

30 3 Åpne batterilokket med reguleringssystem (opsjon) m Hvis kjøretøyet er utrustet med et reguleringssystem kan batterilokket kun åpnes når sikkerhetsbøylen svinges nedover. Ved automatisk reguleringssystem låses sperreknappen (2) og bøylen svinges nedover. 2 D 3

31 4 Avdekk batteriet Kjøretøyet må parkeres sikkert (se kapittel E). Rattsøylesperring (1) løses, rattsøyle skyves rem og sikres i denne posisjonen. Vær ekstra oppmerksom ved opplåsning og låsing av hetten til styreventilen. 1 Med MULTI-PILOT: Hetten til styreventilen (2) trekkes remover til den går i lås. Batterihetten med ørersete (3) klapres orsiktig bakover. 3 2 Med SOLO-PILOT: Ved å trykke på spaken (4) rigjøres hetten til styreventilen (2) og denne dreies orover. Batterihetten med ørersete klapres orsiktig bakover. 2 4 Forbinde og skille batteristøpsel og stikkontakt må kun gjøres når hovedbryter og ladeapparat er avslått. Batteristøpsel (5) trekkes ut. Ta evt. isoleringsmatten av batteriet. 5 D 4

32 5 Å lade batteriet m Batteri avdekkes (se kapittel D, avsnitt 3). Forbinde og skille batteri og ladeapparat må kun gjøres når ladeapparatet er avslått. Ved lading må overlaten til battericellene ligge ri, or å garantere nok lutning. Det må ikke legges gjenstander av metall på batteriet. Kontroller alle kabel- og pluggorbindelser or synlige skader ør lading. Batteriladestasjonens ladekabel orbindes med batteristøpselet (5). Batteriladestasjonen slås på og batteriet lades etter orskritene ra produsentene til batteriet og ladestasjonen. Sikkerhetsbestemmelsene til produsenten or batteri og ladestasjon må absolutt ølges. Batteriets dekkplate må absolutt være åpen under ladingen slik at gasser som da dannes kan dunste bort. Ild og åpent lys må ikke brukes. Eksplosjonsare! D 5

33 6 Installasjon og jerning av batteriet m Batteriet år ikke heves over ramvernebøylen på bakveggen, da er det are or at ventilatorene eller setehetten skades. Batteriet avdekkes (se kapittel D, avsnitt 3). Trekk ut sidedel (6, 7). For å unngå kortslutninger må batterier med åpne poler eller koplingsstykker bli dekket over med en gummimatte. Vær oppmerksom på tilstrekkelig bæreevne ved batteriskiting med kranutstyr (se batteriets vekt på skritskiltet på batterikaret). Kranutstyret blir ørt gjennom utsparingen i vernetaket og heisingen må oregå loddrett, slik at batterikaret ikke blir skadet. Hakene må monteres slik at de ikke kan alle ned på battericellene ved avspent kranutstyr. Fest kranutstyret på batterikaret. eg v d04 mitte Med kranutstyret heves batteriene i kjøreretning til høyre over rammen og svinges deretter sidelengs ut. Innbyggingen oregår i omvendt rekkeølge. Ved skiting av batteri må kun den samme typen bli brukt. Kontroller alle kabel- og pluggorbindelser or synlige skader etter gjeninnbyggingen. Tildekning og sidedører må være sikkert lukket. Ved utskiting/innbygging av batteriet må det passes på at dette sitter godt estet i kjøretøyets batterirom. D 6

34 7 Lukk batterihetten Med MULTI-PILOT: Styreventilhetten trekkes remover og låses samtidig opp ved å trykke på spaken (8). Styreventilhetten går tilbake av seg selv. Med SOLO-PILOT: 8 Etter at batterihetten er lukket dreies hetten til styreventilen bakover til den går i lås. 8 Batteriutladingsangiver, batteriutladningsovervåker, dritstimeteller m Batteriutladingsangivelse: Batteriets ladetilstand vises i 10%-steg i displayet til inormasjons- og serviceangivelse (100% = Batterikapasitet 100%, angivelse 0% = Batterikapasitet 20%). Den seriemessige innstillingen til batteriutladningsangivelsen / utladningsvekteren skjer på standardbatterier. Ved bruk av vedlikeholdsrie batterier må angivelsen innstilles på nytt. Innstillingen må gjennomøres av service. Hvis denne innstillingen ikke blir gjort, kan batteriet bli skadet gjennom total utladning. Når de siste 10% av kapasiteten som står til rådighet er oppnådd, blinker varselsymbolet. Ved en restkapasitet på 20% or standard batterier hhv. 40% or vedlikeholdsrie batterier, kreves en batteriopplading. Batteriutladningsovervåker: Ved underskidelse av restkapasiteten, blir heveunksjonen slått av. Det oppstår en tilsvarende angivelse på inormasjons- og service-displayet. A For å kunne avslutte løteorløpet må nøkkelbryteren koples ut og inn igjen, da er det mulig å løte i ca. 30 til 40 sek. Heveunksjonen blir ørst rigjort når det tilkoplede batteriet er minst 40% ladet. Dritstimeteller: Dritstimene blir angitt ved siden av batteriets ladetilstand.dritstimetelleren viser totaltiden til kjøre- og hevebevegelsene. D 7

35 D 8

36 E Betjening 1 Sikkerhetsbestemmelser or drit av gaeltrucken Kjørertillatelse: Gaelstableren må kun bli brukt av egnede personer, som kan bevise utdannelse i øring og håndtering av last og som uttrykkelig ikk i oppdrag av den ansvarlige til å kjøre kjøretøyet. Retter, plikter og orhåndsregler or øreren: Føreren må være underrettet om sine retter og plikter, være underrettet i betjeningen av gaelstableren og være ortrolig med innholdet i denne bruksanvisning. Han må å de nødvendige rettighetene. Hvis gaelstabler blir brukt med hjelp av en annen person utenom øreren, må denne bruke sikkerhetssko ved betjening. Forbudt å brukes av uvedkommende: Føreren er ansvalig or gaelstableren i den tiden han bruker den. Han må orby uvedkommende å kjøre eller å betjene gaelstableren. Ingen personer år kjøre med eller bli hevet. Skader og mangler: Skader og øvrige mangler på gaelstableren eller på tilleggsutstyr, må øyeblikkelig meldest til kontrollpersonal. Dritsusikre gaelstablere (.eks. hjul med slitasje eller deekte bremser) må ikke bli brukt ør de er ordningsmessig reparert. Reperasjoner: Uten spesiell utdanning og godkjennelse år ikke øreren gjennomøre reperasjoner eller orandringer på gaelstableren. Han år absolutt ikke regulere eller gjøre sikkerhetsmekanismer eller brytere uvirksom. Fareområde: Fareområdet er det området hvor personer er i are pga. kjøre- eller hevebevegelse av gaelstableren, lastpåslagsmidlene (.eks. gaelarmer eller tilleggsutstyr) eller last. Hertil tilhører også området som kan bli truet av nedallende last eller av andre nedsenkende/nedallende deler. Uvedkommende må vises ut av areområdet. Ved are or personer må det bli gitt advarselstegn i rett tid..forlater uvedkommende allikevel ikke areområdet til tross or advarselen, må gaelstableren umiddelbart stanses Sikkerhetsmekanisme og areskilt: Sikkerhetsmekanismene, varselsskiltene og varselshenvisningene som her er beskrevet må absolut tas hensyn til. E 1

37 2 Beskrivelse av betjenings- og displayelementer Pos. Betjening- hhv. Funksjon displayelement 1 Ratt t Styr kjøretøyet med 5 rattomdreininger ra venstre til høyre. 2 Multiunksjonsangivelse t Angivelse av de viktige kjøre-, løteparameter, varselsangivelser, eilbetjeningshenvisninger og serviceangivelser, og batteriutladnings- og dritstimeteller. 3 Stoppebremse (kippbryter) t Legg dritsbremsen kun inn manuelt ved eil. Vanligvis ungerer stoppebremsen (jærbelastet akkumulatorbremse) automatisk ved stillstand. Optisk angivelse: rød = Stoppebremse på grønn = Stoppebremse av 4 Rattsøylelåsing t Rattsøylen blir stilt inn på den ønskede avstand og blir astsatt. 5 Koplingssperre t Styrestrøm blir slått av og på. Ved å ta ut nøkkelen er kjøretøyet sikret mot starting av uvedkommende. 6 Kjørepedal t Kjørehastigh. reguleres trinnløst. 7 Bremsepedal t Kjøretøyet bremses. 8 Kjøreretningsbryter Multi-pilot Horn Tilleggshydraulikk (ZH3) 9 Bryter or tilleggsutrustning o o o o Den ønskede kjøreretningen blir innstilt. Styrer unksjonene til hevningsmasten. Varselssignal utløses. Omkopling ra ZH2 til ZH3. o F. eks. angivelse or arbeidsbelysning på 10 Hovedbryter NØDSTOPP t Strømorsyning blir slått av og på. 11 ved dobbel pedalstyring: Kjørepedal «bakover» 12 ved dobbel pedalstyring: Bremsepedal 13 ved dobbel pedalstyring: Kjørepedal «ramover» o Ved betjening kjører trucken bakover kjørehatigh. reguleres trinnløst. o Kjøretøyet bremses. o Ved betjening kjører trucken ramover kjørehastigheten reguleres trinnløs. 14 Kjøreretningsbryter t Den ønskede kjøreretningen blir innstilt. 15 Horn t Varselssignal utløses. 16 SOLO-PILOT t Lastegalene blir hevet hhv. senket. heve - senke 17 SOLO-PILOT t Lastegalene helles remover hhv. bakover. hevningsstativ- tilt 18 SOLO-PILOT tilleggshydraulikk (ZH1) sideskyver o Lastegalene skyves remover hhv. bakover. 19 SOLO-PILOT tilleggshydraulikk (ZH2) 20 Omkopler Tilleggshydraulikk (ZH3) t = Standardutstyr o Bestemt or hydraulisk tilleggsutstyr o Omkopling ra ZH2 til ZH3 o = Tilleggsutstyr E 2

38 Kjøretøy med MULTI-PILOT Dobbel pedalstyring Kjøretøy med SOLO-PILOT E 3

39 2.1 Bryter på instrumentbord Funksjon Varselsblinklysbryter Bryter «roterende lys / parkeringslys» Bryter vindusvisk-vaskeanlegg posisjon 1 «vindusvisker på» posisjon 2 «vaskeanlegg på» 2.2 Bryter på kontrollbord Funksjon Brodannelsestast «heveutkopling» Bryter krypeart Bryter «setevarme» Bryter «truckbelysning» (parkeringslys /nærlys) Bryter «arbeidslyskaster» E 4

40 2.3 Multiunksjonsangivelse På displayet til multiunksjonsangivelsen vises dritsdata, batterilading, dritstimer, eil og inormasjoner. Det innes graiske visninger som varselsangivelser på multiunksjonsangivelsen Pos. Angivelse 21 Omkoplingstast dritstimer til klokkeslett 22 Overtemperatur av styringen 23 Overtemperatur pumpemotor 24 Overtemperatur kjøremotor 25 Setebryter 26 Parkeringsbremse trukket opp 27 Kjøreretningsindikator o 28 Kjøretøy i drit (Nøkkelbryter PÅ ) 29 Serviceangivelse / UVV-angivelse 30 Bremsevæskenivå or lav 31 Lyser ved eil eller blinker ved batterikapasitet lavere enn 10 % 32 Krypeart-tast 33 Programvalgtast 34 SET-tast 35 Dritsprogramangivelse (programmer 1 til 5) 36 Kjøreretning- og hjulstillingsangivelse 37 Batterikapasitetsangivelse 38 Klokkeslett og dritstimer eller diagnose og eilangivelse E 5

41 Varselsangivelser, taster og brytere Følgende tilstander vises eller koples inn: Pos. Angivelse / unksjon Omkoplingstast dritstimeteller- klokkeslett Dritstimer kjøretøy nøkkelbryter PÅ Dritstimer EFF kan koples over kode PÅ eller AV Klokkeslettangivelse Overtemperatur av styringen (kontroller) Lyser ved overtemperatur av styringen Ytelsen reduseres kontinuerlig avhengig av temperatur Overtemperatur pumpemotor, styrehjelpemotor Temperaturen til pumpemotoren og styrehjelpmotoren overvåkes Ved overtemperatur reduseres ytelsen Overtemperatur kjøremotor Temperaturen til kjøremotoren overvåkes Ved overtemperatur reduseres ytelsen Setebryter Setebryter ikke lukket Kjøretøy dritsklar, men ørersetet er ennå ikke opptatt Parkeringsbremse trukket 26 Kjøretøy dritsklar, parkeringsbremse trukket 27 Kjøreretningsindikatoro Ved belysning med blinkeangivelse Kjøretøy i drit Nøkkelbryter på PÅ Serviceangivelse / UVV-angivelse Innstilt serviceintervall er utløpt (1000 dritstimer) eller UVV-kontroll etter 12 måneder må gjøres (angivelse blinker) For lite bremsevæske Bremsevæskenivået kontrolleres på bremsevæskebeholder med kontrolltast ADVARSEL Lyser ved eil Blinker ved batterikapasitet mindre enn 10 % Tast or krypeart 32 Kjørehastighet maksimalt 6 km/t (regulerbar) 33 Programvalgtast Tast or opp og ned 34 SET-tast Utvalg av spesialunksjoner 35 Dritsprogramangivelse Angivelse av valgt kjøreprogram (1 til 5) E 6

42 Displayangivelser Pos. Funksjon Kjøreretnings- og hjulstillingsangivelse Viser orhåndsvalgt kjøreretning (remover eller bakover) eller hjulstillingen til de styrte hjulene Batteriekapasitetsangivelse i % Restkapasiteten som står til rådighet vises. Angivelse 0% = Batteri inntil 80% utladet. Ved angivelse 10% blinker advarselsangivelsen (42). Ved 0% kapasitet koples løteunksjonen ut etter 30 til 40 sekunder. Dritstimeangivelse / eilangivelse Angivelse av dritstimer: e: Angivelse av total arbeidstid Feilangivelse: Hvis det oppstår en eil (Err) eller en advarsel (In), orsvinner angivelsen av dritstimene. Angivelsen til eilkoden vises. Hvis lere eil er oppstått vises de skitende med en avstand på 1,5 sekunder, det høres en varselstone. Innstille klokkeslett Normal dritstype Tast t/time ogup trykkes samtidig På angivelsen vises klokkeslettet. Det ørste sieret blinker. Med tasten up/down kan det blinkende sieret gjøres større eller mindre. Med SET blir det koplet om til neste sier. Etter det siste sieret blir verdien overtatt. E 7

43 3 Å ta kjøretøyet i drit Før kjøretøyet blir satt i drit, betjenes eller lasteenheter blir hevet, må øreren være helt sikker på at ingen er i areområdet og at trucken er i dritssikker tilstand. 3.1 Tester og arbeid ør daglig bruk Før igangsetting av må øreren være overbevist om at trucken er i dritssikker tilstand. Alltid ør arbeidsstart må en.eks kontrollere om drits- og stoppebremsen virker hhv. den automatiske bremsen (nødstopp) sikringen til gaelarmene ikke har mangler mot utheving og orskyvning lastopptaksmiddel ikke har tydelige skader (bøyd, riss eller sterkt avslipt) at varselsinnretningen virker 3.2 Innstilling av ørersete A For å å en optimal demping av ørersetet, må man ta hensyn til ørerens vekt. Ved innstillingen må ørersetet være tomt! A Innstilling av ørervekt: Vektinnstillingen «ørersete» (40) trekkes i pilretning til anslag og øres tilbake. Den tidligere vektinnstillingen blir satt tilbake på minimalverdi. Innstillingsområdet til dempingen av setet er ra 50 kg til 130 kg. Vektinnstillingen «ørersete» (40) trekkes på ny i pilretningen, til vektangivelsen «ørersete» (41) har oppnådd det tilsvarende vektmerket. Vektinstillingen «ørersete» blir deretter ørt tilbake igjen. Ta plass på ørersete E 8

44 Innstilling av ryggstøtte: Ryggstøtteinnstillingen (42) trekkes opp og ryggstøtten stilles inn. Ryggstøtteinnstillingen (42) slippes, ryggstøtten blir låst. Innstilling av sittestilling: A Sperren til ørersetet (39) trekkes ut og ørersete skyves rem- eller bakover til den rette sittestillingen er oppnådd. Sperren til ørersetet (39) settes tilbake i lås. Sperren til ørersetet må være sikkert låst i den innstilte posisjonen. Innstillingen av ørersete må ikke bli orandret under art! Innstillingen av ørersetet reererer til den seriemessige standardutørelsen. For seter som ikke hører til den seriemessige standarutørelsen, benyttes innstillingsbeskrivelsen til produsenten. Pass på ved innstillingen at alle betjeningselementene er lett å å tak E 9

45 3.3 Tilbakeholdingsbelte Beltet må tas på ør en hver bevegelse av gaelstableren. Beltet beskytter mot harde skader! A Tilbakeholdingsbeltet må beskyttes mot smuss (. eks. tildekkes under stillstand) og rengjøres regelmessig. Tilryst beltelås eller belterull må tines opp og tørkes, or å unngå tilrysning på nytt. Tørketemperaturens varmlut må ikke overstige +60 grader! Det må ikke bli gjort orandringer på sikkerhetsbeltet! Opphøyd are gjennom unksjonsorstyrrelser. Tilbakeholdingsbeltet må skites ut etter en ulykke. For tilbakevirkende modiikasjon og reperatur må en utelukkende bruke originale reservedeler. Tilbakeholdingsbelter som er skadet eller som ikke ungerer må erstattes hos avtalehandler eller hos etableringer. Aterd i uvanlige situasjoner Hvis gaelstableren truer med å velte, må en aldri løsne beltet og orsøke å hoppe ut. Ved avspringing er aren or skade høyere! Riktig aterd: Overkroppen bøyes over styrehjulet. Styrehjulet holdes ast med begge hendene, spenn ira med bena. Kroppen helles mot allretningen. E 10

46 Bruksanvisning or sikkerhetsbeltet Før en starter gaelstableren trekkes beltet rykkritt ut ra rullen, trekkes tett over kroppen, så over låret og lukkes i låsen. Beltet må ikke være ordreid når en tar det på! Ved betjening av gaelstableren (.eks. kjøre, heve, senke o.s.v), må en alltid sitte så mye som mulig bak, slik at ryggen ligger på ryggstøtten. A Blokkeringsautomatikken til belterullen gir nok bevegelsesrihet på setet. Når en sitter på kanten av setet blir beskyttelsen mindre pga. or langt beltebånd. Beltet må kun brukes til å sikre en person. A Etter bruk trykkes den røde tasten og låstungen øres med hånden tilbake til rullen. Hvis låstungen slår mot etuiet kan blokkeringsautomatikken utløses. Da kan beltebåndet ikke trekkes ut. Å oppheve blokkeringen: Beltet trekkes med orsterket krat 10 mm til 15 mm ut av etuiet. La beltet rulle inn or å løsne blokkeringsautomatikken. Beltet kan på nytt trekkes ut. Aterd ved start av gaelstableren når denne er plassert i en sterk helling A Ved sterk helling av gaelstableren, sperrer blokkeringsautomatikken uttrekkingen av beltet. Beltet kan ikke bli trukket ut av rullen. Kjør gaelstableren orsiktig ut av hellingen og ta på beltet. E 11

47 3.4 Reguleringssystem automatisk/mekanisk (opsjon) Kjøretøyet må aldri brukes uten operativt reguleringssystem. Reguleringssystemet må alltid kontrolleres av en av våre autoriserte agolk etter hver ulykke. Ikke oreta orandringer på reguleringssystemet. Målet 90 mm mellom bøyle (1) og setelate, ved belastet ørersete, må overholdes or å garantere dritssikkerheten. 1 Aderd i uvanlige situasjoner Hvis kjøretøyet truer med å vippe, må en ikke prøve å hoppe ut. Ved å hoppe ut består en økt are or skade. Å orholde seg riktig Overkroppen bøyes over styrehjulet. Styrehjulet holdes ast med begge hendene, spenn ira med bena. Kroppen helles mot allretningen. E 12

48 Bruksanvisning reguleringssystem (automatikk) Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet ungerer. Sperreknappen (2) år ikke være låst. Sett deg i sitteposisjon Drei koplingsnøkkel på på. Etter stoppebremsen er løs, lukkes og orrigles begge sikkerhetsbøylene til venstre og høyre av seg selv. 2 En må orsikre seg om at sikkerhetsbøylene kan bevege seg ritt. 3 Etter at kjøretøyet er parkert og etter håndbremsen er trukket, åpnes sikkerhetsbøylene automatisk. Koplingsnøkkelen år ørst dreies på 0 og trekkes ut etter at sikkerhetsbøylene har åpnet seg. Ved strømbrudd kan reguleringssystemet åpnes ved å trekke i knappen (3). Sikkerhetsbøylene kan da svinges bakover med hendene. Bruksanvisning reguleringssystem (mekanisk) Før en begynner å kjøre må en kontrollere at reguleringssystemet ungerer. For å åpne trykkes den venstre holdebøylen innover og svinges samtidig oppover. Etter at bøylen slippes, svinger denne selvstendig nedover og orrigles. E 13

49 3.5 Innstilling av rattsøyle Sperren til rattsøylen (4) løses og rattsøylen skyves rem- eller bakover i den ønskede stilling. Sperren til rattsøylen trekkes til Å gjøre kjøretøyet dritsklar Hovedbryteren (10) åpnes. Dertil: Vippe trykkes inn (s) og trekkes oppover (r) til hovedbryteren merkbart har gått i lås. Nøkkel stikkes i koplingssperre (5) og dreies mot høyre til den stopper i stilling «I». Test unksjonen til hornet (43) Funksjonen til elektriske og hydrauliske bremser, og til stoppebremse kontrolleres. Kjøretøyet er nå dritsklar. Multiunksjonsangivelsen (2) viser gjeldende batterikapasitet. A Etter NØD-STOPP er blitt trukket og nøkkelbryteren dreid mot høyre, går kjøretøyet gjennom en ca. 3-4 sek. lang selvtest (styreinnretninger og motorer blir kontrollert). Det er ikke mulig å bevege kjøretøyet i løpet av denne tiden. Hvis kjørepedalen blir betjent i løpet av denne tiden, blir det vist «sett i hvilestilling» på displayet. E 14

50 4 Arbeid med gaeltrucken 4.1 Sikkerhetsregler or kjøring Kjøreveier og arbeidsområder: Det er kun lov å kjøre på veier som er åpen or traikk. Uvedkommende må holde seg vekke ra arbeidsområdet. Lasten skal kun bli lagret på steder som er bestemte or dette. Aderd under kjøring: Føreren må tilpasse kjørehastigheten til de gitte, lokale orhold. Han må kjøre langsomt.eks. i svinger, i og rundt trange pasasjer, ved kjøring gjennom porter og på uoversiktlige steder. Han må ha god bremseavstand til kjøretøy som er oran og må alltid ha kjøretøyet under kontroll. Plutselige stopp (utenom i aresituasjoner), raske vendinger og orbikjøringer på arlige eller uoversiktlige steder er orbudt. Å lene seg ut eller å gripe ut av arbeids- og betjeningsområdet er orbudt. Siktorholdninger under kjøring: Føreren må ha blikket i kjøreretning og alltid ha et tilstrekkelig overblikk over strekningen han kjører. Visst lasten som blir transportert hemmer sikten, må gaelstableren kjøre med lasten bak. Er dette ikke mulig, må en person gå remor kjøretøyet og passe på at veien er ri og varsle om eventuelle arer. Å kjøre i stigning eller helling: Å kjøre i stigning hhv. helling må kun skje, når dette er angitt som kjørerute, når veien er ren og har godt veigrep og er egnet iølge de tekniske egenskaper til kjøretøyet. Å vende, kjøre på skrå og å sette ra seg gaelstableren i stigning hhv. helling er orbudt. Kjøring i helling må kun gjøres med minsket hastighet og ved permanent bremseberedskap. Kjøring i heiser eller på lasteramper: Heiser eller lasteramper må kun bli benyttet dersom de har tilstrekkelig bæreevne, byggestilen er egnet or bruken og at bruken er tillatt. Gaelstableren må kjøre inn i heisen med lasten oran og innta en posisjon som unnlater kontakt med sjaktveggene. Personer som kjører med, må kun gå inn i heisen når gaelstableren står sikkert og må orlate heisen ør gaelstableren. Art av last som skal transporteres: Føreren må være overbevist om at lasteenheten er i riktig tilstand. Det må kun bli transportert orskritsmessig sikret last. Last som er stablet høyere enn toppen av gaelbæreren eller lastens beskyttelsesgitter, må aldri bli transportert. Sleping av tilhengere eller sleping år kun gjennomøres av og til, på aste kjøreveier og på laten, med et maksimalt avvik på +/- 1% og med ikke mer enn 5 km/t hastighet. Varig drit med tilhenger er ikke tillatt. Under slepingen år det ikke være last på galene. Den maksimale angitte tilkoplede lasten or tilhengere uten hhv. med bremser, må ikke overskrides. Angitt tilkoplet last gjelder kun or hjelpekoplingen i motvekt til gaeltrucken. I tilelle et annet tilhengereste er montert på trucken, må orskritene ra produsenten av tilhengerestet ølges. Etter tilkopling må øreren kontrollere at tilhengerkoplingen er sikret mot å løsne, ør han kjører. Slepende gaelstablere må ungere slik at det er garantert en sikker kjøring og bremsing ved alle kjørebevegelser. E 15

51 4.2 Å kjøre Ukontrollerte kjørebevegelser kan oppstå ved kjøring i elektromagnetiske elt, utenor den tillatte grenseverdien. Trykk nødstopp (hovedbryter) med en gang, brems kjøretøyet med dritsbremsen og legg inn stoppebremsen. Slå ast årsaken til orstyrrelsen, underrett evt. produsent-service. A Sikkerhetsunksjoner Ved tomt ørersete hhv. ved or høy innstilt ørervekt blir kjøreunksjonen avbrutt av sikkerhetsbryteren (se avsnitt 3 «Innstilling av ørervekt»). Ved å sitte i ørersetet og å betjene kjørepedalen løsnes den jærbelastede akkumulatorbremsen. Avhengig av hjulvinkelens stilling reduseres kjørehastigheten. Føreren har allikevel ansvar or at kjørehastigheten tilpasses de gitte orhold til kjøreveiene, arbeidsområdet og lasten. Kjør kun med lukket og ordentlig låst hjelm. Kjøreveiene må være ri or orhindringer. Gaelbæreren heves ca. 200 mm, slik at gaelarmen er ovenor bakken. Hevningsstativ bøyes helt bak. m Kjøreretningsbryteren kan plasseres alt etter kjøretøysvariant på SOLO-PILOT (14) eller 14 være montert på MULTI-PILOT (44). 44 E 16

52 Fremoverart (enkelpedal) Vær sikker på at aksjonsradiusen er ri Stoppebremse (3) løsnes. Kjøreretningsbryteren (44) på MULTI- PILOT eller på SOLOPILOT (14) skyves remover Kjørepedalen (6) betjenes langsomt 44 N F 7 Fremoverart (dobbelpedal) Vær sikker på at aksjonsradiusen er ri 6 Stoppebremse (3) løsnes. Høyre kjørepedal (13) betjenes langsomt 3 MULTI-PILOT beveges ikke or å kjøre. Skite av kjøreretning (enkelpedal) Før man kjører i den andre kjøreretningen, må man være sikker på at kjøreområdet bak er klart. Ta oten vekk ra kjørepedalen (6). Kjøretøyet bremses med bremsepedalen (7) til det står stille. Kjøreretningsbryter (44) eller (14) skyv bakover. Kjørepedalen manøvreres langsomt, til den ønskede kjørehastigheten er oppnådd. Skite av kjøreretning (dobbelpedal) Før man kjører i den andre kjøreretningen, må man være sikker på at kjøreområdet bak er klart. Foten blir tatt vekk ra den betjente kjørepedalen (13). Kjøretøyet bremses med bremsepedalen (12) til det står stille. Kjørepedal (11) betjenes langsomt til ønsket hastighet er oppnådd. E 17

53 Trucken akselereres (enkelpedal) Kjørepedal (6) manøvreres langsomt, til kjøretøyet er satt i bevegelse. Kjørepedalen (6) tråkkes videre ned. Motorturtall og kjørehastighet øker med pedalvandringen. 44 N F 7 6 Trucken akselereres (dobbelpedal) Kjørepedal (11 eller 13) betjenes langsomt, alt etter valgt kjøreretning, til trucken settes i bevegelse. Tilsvarende kjørepedal (11/13) trykkes ned ytterligere. Motorturtall og kjørehastighet øker med pedalvandringen E 18

54 Å bremse kjøretøyet Hvordan kjøretøyets bremser orholder seg er vesentlig avhengig av kvaliteten på bakken. Føreren må ta hensyn til dette. Kjøretøyet bremses orsiktig, slik at lasten ikke kommer på skjeve. Ved kjøring med last i tilhenger, må man regne med en lengre bremselengde. Foten jernes ra kjørepedalen (6) (11/13) og hhv. bremspedal (7/12) tråkkes lett ned (se også avsnitt 5.4). 4.3 Å styre m Styrekraten er veldig liten pga. den hydrostatiske styringen, deror må styrehjulet dreies langsomt. Å ta en høyresving Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius i urviserens retning. Å ta en venstresving Styrehjulet dreies i den ønskede svingeradius mot urviserens retning. 4.4 Å bremse Det innes ire muligheter or å bremse kjøretøyet: Dritsbremse Rullebremsing Omvendelsebremsing Stoppebremse Fjærbelastet akkumulatorbremse Dritsbremse: A Bremsepedal (7/12) tråkkes ned, til man merker bremsetrykk. Med dritsbremsen blir dritshjulene bremset over lameller. A Rullebremsing: Foten tas ra kjørepedalen (6) (11/13). Kjøretøyet blir generatorisk bremset gjennom kjørestrømsstyring. Denne måten orminsker energiorbruket E 19

55 Vendebremse (enkelpedal): Bryteren or kjøreretning (14/44) blir under kjøring skitet om til motsatt kjøreretning. Kjøretøyet blir generatorisk bremset gjennom kjørestrømsstyring, til arten starter i den motsatte kjøreretningen. Kjøreretningsbryteren kan plasseres alt etter kjøretøysvariant på MULTI-PILOTbilde (1) eller montert på SOLO-PILOT bilde (2). b Vendebremse (dobbelpedal) (1) (2) Kjørepedalen (11/13) blir under kjøring tråkket ned or motsatt kjøreretning. Kjøretøyet blir generatorisk bremset gjennom kjørestrømsstyring, til arten starter i den motsatte kjøreretningen. Stoppebremse: A Stoppebremse settes på. Stoppebremsen betjener en svart-hvit-ventil, d.v.s. bremsingen kan ikke oretas taktult. Med stoppebremsen blir dritshjulene mekanisk bremset over lamellene. Stoppebremsen holder kjøretøyet med den tillatte spissbelastning, ved rent gulvbelegg, med en helling på 15 %. Fjærbelastet akkumulatorbremse Den jærbelastede akkumulatorbremsen kommer inn ca. 30 sek. (regulerbar) etter truckens stillstand og ca. 1 til 5 sek. (regulerbar) etter avlastning av ørersetet. Ved stopp på rampen stoppes trucken elektrisk til den jærbelastede akkumulatorbremsen kommer inn. Ved start bygges det opp et dreiemoment på drivmotoren, ør avløsning av den jærbelastede akkumulatorbremsen, or å orhindre at trucken ruller tilbake. E 20

EJC/EJC-Z 14/16. Bruksanvisning 06.98 - 10004255 01.06

EJC/EJC-Z 14/16. Bruksanvisning 06.98 - 10004255 01.06 EJC/EJC-Z 14/16 06.98 - Bruksanvisning N 10004255 01.06 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320

EFG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 EG 316k/ 316/ 318k/ 318/ 320 01.04- Bruksanvisning N 52020402 01.04 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

EFG 110k/110/113/115. Bruksanvisning 01.04- 52020293 03.10

EFG 110k/110/113/115. Bruksanvisning 01.04- 52020293 03.10 EG 110k/110/113/115 01.04- Bruksanvisning N 52020293 03.10 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen

Detaljer

EKE 20 b. Bruksanvisning 04.02- 50261582 04.02

EKE 20 b. Bruksanvisning 04.02- 50261582 04.02 EKE 20 b 04.02- Bruksanvisning N 50261582 04.02 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

ETM/V 320/325 ETV-H 320

ETM/V 320/325 ETV-H 320 ETM/V 320/325 ETV-H 320 06.99- Bruksanvisning N 50048204 03.06 Viktige henvisninger or transport og montering av løtestativ hos teleskopmaststablere Transport Transporten kan skje på tre orskjellige måter,

Detaljer

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03

ECP 100-3. Bruksanvisning 05.98 - 50114176 08.03 ECP 100-3 05.98 - Bruksanvisning N 50114176 08.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på

Detaljer

Mer kraft, perfekt håndtering og lengst levetid: Vinkelslipere fra Bosch Blått verktøy til håndverk og industri. www.bosch-professional.

Mer kraft, perfekt håndtering og lengst levetid: Vinkelslipere fra Bosch Blått verktøy til håndverk og industri. www.bosch-professional. Ekte Bosch! 100% proesjonell! Vinkelslipere Mer krat, perekt håndtering og lengst levetid: Vinkelslipere ra Bosch Blått verktøy til håndverk og industri. www.bosch-proessional.no Suksessormelen: Mer utholdende,

Detaljer

EHL 65 E 461 885_001 Bedienungsanleitung Hobel 4-6 Operating Instructions Planer 7-8 Mode d emploi Rabot 9-11 Instrucciones de servicio Cepillo 12-14 Istruzioni d uso Pialetto 15-17 Gebruiksaanwijzing

Detaljer

ETM/V 110/112/114/116

ETM/V 110/112/114/116 ETM/V 110/112/114/116 04.99- Bruksanvisning N 50047427 10.05 Viktige henvisninger or transport og montering av løtestativ hos teleskopmaststablere Transport Transporten kan skje på tre orskjellige måter,

Detaljer

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil

Bryne Trafikk. Sikkerhetskontroll av bil Bryne Trafikk Sikkerhetskontroll av bil Sikkerhetskontroll av bil.! Gjennomgås i trinn 2.! Du vil få spørsmål fra sikkerhetskontroll av bil på førerprøven. Betjeningsorganer Beskriv og forklar bruken av

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

EJE KmS 16. Bruksanvisning 02.01 - 50114154 02.01

EJE KmS 16. Bruksanvisning 02.01 - 50114154 02.01 EJE KmS 16 02.01 - Bruksanvisning N 50114154 02.01 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID

Instruksjonshefte. - tilhenger av norsk kvalitet NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID Instruksjonshefte NORSK TILHENGER KONSTRUERT FOR: STYRKE STABILITET LANG BRUKSTID FRITIDSHENGERE PROFFHENGERE BIL/MASKINHENGERE BÅTHENGERE SKAPHENGERE SPESIALHENGERE - tilhenger av norsk kvalitet INNHOLD

Detaljer

BRUKSANVI SNI NG REFLEX

BRUKSANVI SNI NG REFLEX BRUKSANVI SNI NG FOR REFLEX Medema-gruppen AS Tlf. 815 32 400 INNHOLD Innledning 3 Deler 4 Opplysninger om din Reflex 4 Generell sikkerhet 5 Bremser 5 Sitte/stå 6 Sammenleggbar avtakbar fotstøtte 7 Armstøtter

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6

SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 SIKKER BRUK AV LASTEBILKRANER BOK 6 Bruksområder Kapittel 03 3.1 Eksempler på bruk av forskjellige lastbilkraner med utstyr Palfinger_0834 3.1.1 Lasting og lossing Levering av byggematerialer er et svært

Detaljer

DNG C-2000h. Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL

DNG C-2000h. Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL DNG C-2000h Juksamaskinen for fritidsfiskere BRUKERMANUAL Egenskaper: Tar liten plass og er lett i vekt. Lavt strømforbruk tross stor trekk kraft. Brukervennlig, robust og driftsikker. Tre funksjoner i

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L

ESD 120K/120L. Bruksanvisning 01.05 - 12.14 ESD 120K ESD 120L ESD 120K/120L 01.05 - Bruksanvisning 50453652 12.14 N ESD 120K ESD 120L Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s

EFG 425-430. Bruksanvisning 10.11 - 04.13. EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s EFG 425-430 10.11 - Bruksanvisning 51247125 04.13 N EFG 425k EFG 425ks EFG 425 EFG 425s EFG 430k EFG 430ks EFG 430 EFG 430s EFG S30 EFG S30s Samsvarserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

EJE 110 / 116 / 118 / 120

EJE 110 / 116 / 118 / 120 EJE 110 / 116 / 118 / 120 04.07 - Bruksanvisning 51040414 11.14 EJE 110 EJE 116 EJE 118 EJE 120 N N 4 Forord Merknader til instruksjonsboken ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige

Detaljer

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170

Bruksanvisning. Prod.nr. STG1170 Bruksanvisning Snøfreser Prod.nr. STG1170 Innhold Beskrivelse... 3 1. Sikkerhetsanvisninger og forberedelser... 3 2. Betjening... 6 3. Vedlikehold... 8 Problemløsning... 9 Tekniske data... 10 Bilder...

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. FunkBus FunkBus styringsenhet 1-10 V, DIN skinne. Art.nr. FST 1240 REG. Art.nr. FST 1240 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. FunkBus FunkBus stikkontaktadapter dimmer universal. Art.-nr. : FZD 1254 WW. Art.-nr. : FZD 1254 WW Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

EKE 30-2 ac. Bruksanvisning 08.02- 50441461 09.03

EKE 30-2 ac. Bruksanvisning 08.02- 50441461 09.03 EKE 30-2 ac 08.02- Bruksanvisning N 50441461 09.03 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres

Detaljer

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185..

Funk bussystem Funk stikkontaktadapter für dimming. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1185.. Best.nr. : 1185.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVKC24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Gangtid

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens

Elektriske data Nominell spenning AC/DC 24 V Nominell frekvens Teknisk datablad NVK24A-SZ-TPC Modulerende aktuator for 2-veis og 3-veis seteventiler Skyvekraft 1000 N Nominell spenning AC/DC 24 V Regulering: modulerende DC (0) V...10 V Nominelt slag 20 mm Levetid

Detaljer

my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!!

my baby carrier NORSK BRUKSANVISNING OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!! my baby carrier BRUKSANVISNING NORSK Integrert nakkestøtte OBS! OPPBEVAR BRUKSANVISNINGEN FOR SENERE BEHOV!! Integrert bærestykkeforlenger... > ADVARSLER! ADVARSEL: Du kan miste likevekten på grunn av

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Universal-seriedimmerinnsats. Universal-seriedimmerinnsats. Best.nr. : 2263 00. Universal-seriedimmerinnsats Best.nr. : 2263 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

Instruksjonshefte biltilhengere

Instruksjonshefte biltilhengere Instruksjonshefte biltilhengere Produsent : TREDAL AS 4520 Lindesnes 1 Gratulerer med ny TREDAL biltilhenger! Tredal`s høye kvalitet og meget gode kjøreegenskaper på grunn av vårt SPIRAX fjæringssystem

Detaljer

Bruksanvisning for Wheely One 264

Bruksanvisning for Wheely One 264 Bruksanvisning for Wheely One 264 Takk for at du valgte Wheely sin elektriske selvbalanserende enhjuling. Denne manualen beskriver viktigheten av sikkerhet og bruk av produktet. Vennligst les igjennom

Detaljer

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08

ESE 530. Bruksanvisning 01.05- 50453544 07.08 ESE 530 01.05- Bruksanvisning N 50453544 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08

ESE 420/430. Instruksjonsbok 11.04 - 50459852 11.08 ESE 420/430 11.04 - Instruksjonsbok N 50459852 11.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse.

Modell 260. Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Modell 260 Brukerveiledning og vedlikeholdsbeskrivelse. Vennligst les brukerveiledningen nøye. For hjelp, vennligst ring: Access Vital AS: 62 51 85 00 26.03.2007 Stannah 260 norsk - 1 - 26.03.2007 Stannah

Detaljer

Bilde 1: Apparatets oppbygning

Bilde 1: Apparatets oppbygning Persienne-styretast Best.nr. : 2328.. Persienne-styretast med sensoranalyse Best.nr. : 0820.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

401M-OM0003-01-100 INSTRUKSJONSBOK MCT300

401M-OM0003-01-100 INSTRUKSJONSBOK MCT300 INSTRUKSJONSBOK MCT300 Fjernmanøvrering Feil bruk av denne maskinen kan føre til alvorlige personskader eller dødsfall. Fører og vedlikeholdspersonell skal lese og forstå denne instruksjonsbok før manøvrering,

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FA 10 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

DFG/TFG 425s / 435s. Instruksjonsbok 10.07- 51077942 01.09

DFG/TFG 425s / 435s. Instruksjonsbok 10.07- 51077942 01.09 DG/TG 425s / 435s 10.07- Instruksjonsbok N 51077942 01.09 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

Sikkerhetskontroll BE

Sikkerhetskontroll BE 1. Daglig kontroll Still sittestilling, ratt, hodestøtte og speil i bilen. (Sensor forventer at elev setter i gang med dette TILKOBLING TILHENGER uoppfordret.) LYS: Blinklys, Bremselys,Baklys og skiltlys

Detaljer

BIL-HIFI TRIMMING 4 X 4 BÅTANVENDELSER

BIL-HIFI TRIMMING 4 X 4 BÅTANVENDELSER BIL-HIFI TRIMMING 4 X 4 BÅTANVENDELSER OPTIMA YELLOWTOP DYPSYKLUSBATTERI FOR EKSTREME ANVENDELSER LAV INTERN MOTSTAND SØRGER FOR BEDRE LYDKVALITET INGEN GASSUTSLIPP ELLER VOND LUKT, 100 % LEKKASJESIKKERT

Detaljer

4-5 tonn AC Elektrisk Gaffeltruck

4-5 tonn AC Elektrisk Gaffeltruck AC Elektrisk Gaffeltruck SERIEN AC Elektrisk Gaffeltruck Ny ekstra bred frisiktsmast Høy effektivitet ved laste/losseoperasjoner Den nye frisiktsmasten øker sikten forover betraktelig. Samtidig reduseres

Detaljer

Potetplantemaskin i GB-serien

Potetplantemaskin i GB-serien POTETTEKNIKK BETETEKNIKK GRØNNSAKSTEKNIKK Potetplantemaskin i GB-serien Profesjonell setteteknikk for spesielle krav Beltesetteteknikk fra Grimme: 2-, 3- og 4-raders GB-serien (Grimme Beltplanter) står

Detaljer

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD

BRUKERVEILEDNING MOBILT STELLEBORD BRUKERVEILEDNING FOR MOBILT STELLEBORD Medema Norge AS Tlf. 815 32 400 2 Gratulerer med valget av MONA stellebord. MONA stellebord er et praktisk og elegant mobilt stellebord for både barn og voksne. Stellebordets

Detaljer

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08

ESD 220. Bruksanvisning 01.05- 50453662 07.08 ESD 220 01.05- Bruksanvisning N 50453662 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08

EJD 220/220 XL. Instruksjonsbok 05.05 - 50469513 07.08 EJD 220/220 XL 05.05 - Instruksjonsbok N 50469513 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

For Earth, For Life F2890/F3090/F3890. Tre oppgraderte modeller med forbedret ytelse gjør den nye F-serien til standarden for profesjoneller klippere.

For Earth, For Life F2890/F3090/F3890. Tre oppgraderte modeller med forbedret ytelse gjør den nye F-serien til standarden for profesjoneller klippere. For Earth, For Life F F2890/F3090/F3890 Tre oppgraderte modeller med forbedret ytelse gjør den nye F-serien til standarden for profesjoneller klippere. Kraftige rotorklippere med st ytelse tilfredsstiller

Detaljer

Funk-universalsender Art. Nr.: 0521 00

Funk-universalsender Art. Nr.: 0521 00 unk-universalsender unk-universalsender Art. r.: 0521 00 unksjon unk-universalsenderen er en komponent i unk-bussystemet. Den gjør det mulig å utvide en eksisterende installasjon ved hjelp av trådløs overføring

Detaljer

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20

ETV C16/C20. Instruksjonsbok 06.08 - 51069891 07.12 ETV C16 ETV C20 ETV C16/C20 06.08 - Instruksjonsbok 51069891 07.12 N ETV C16 ETV C20 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set

ECC 20 SH. Bruksanvisning 04.02 - 50434710 10.02. Set 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Set 0 ECC 20 SH Bruksanvisning 50434710 10.02 04.02 - N Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persiennestyringssystem. Elektronisk persiennestyring easy Best.-nr. : 0841.. Best.-nr. : 0841.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

gazelle ps Norsk bruksanvisning 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06. gazelle ps TM orsk bruksanvisning 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 IHOLDSFORTEGELSE Sikkerhet... 4 Garanti... 4 Verktøy... 4

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

Bruksanvisning Jatab MM Comfort Jatab MM Pondus. (Versjon 0108 Norsk) JATAB MM Mobiliseringsstol

Bruksanvisning Jatab MM Comfort Jatab MM Pondus. (Versjon 0108 Norsk) JATAB MM Mobiliseringsstol Bruksanvisning Jatab MM Comfort Jatab MM Pondus (Versjon 0108 Norsk) JATAB MM Mobiliseringsstol Innholdsfortegnelse Bruksområde, funksjon side 3 Overflytting mellom seng og stol side 3 Sittende.. side

Detaljer

MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER

MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER 1 2 3 4 MONTERING AV FORSTERKERBRAKETT OG FESTEBRAKETT FOR GM 800 & GM1000 PORTÅPNERE TIL GRANDAL GARASJEPORTER 5 Programmering og menyer for GM800 og GM1000 1. Før programmeringen starter må porten åpnes

Detaljer

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk!

NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! NB! Les bruksanvisningen nøye før stolen tas i bruk! Arctic løftestoler er testet og godkjent i henhold til følgende krav og standarder: EN 12182 EN 1021-1 EN 13751 EN 1021-2 EN 1728 EN 1022 EN 60601-1

Detaljer

FIGUR 1: UTRYGG HELNING PÅ KJØRETØYET

FIGUR 1: UTRYGG HELNING PÅ KJØRETØYET BRUKSANVISNINGER D ette kapitlet inneholder sikkerhetsregler, daglig sikkerhetskontroll, heisefunksjoner, beskrivelse av styremekanismer og indikatorer samt driftsanvisninger for rullestolheisen RICON

Detaljer

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER

BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER BRUKER MANUAL SWING GATE OPENER Viktig med hensyn til sikkerhet: 1. Kjennskap til relevante elektro-tekniske bestemmelser er påkrevd. 2. Tilførsel av 220V skal utføres av godkjent elektriker. 3. Systemet

Detaljer

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat

Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat Bruksanvisning Norsk Wolff Weldmaster, 230 V NO Art.no. 8621610 sveiseautomat OBS! Les nøye før maskinen tas i bruk. Innhold Tekniske data Side 2 Sikkerhetsanvisninger Side 2 Vedlikehold og service.. Side

Detaljer

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen

Serviceavtale heiser. Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Serviceavtale heiser Bilag 2 Spesifikasjon av ytelsen Innhold 1. Innledning... 3 2. Periodisk ettersyn... 3 3. Annet forebyggende vedlikehold... 6 4. Større planlagte vedlikeholdsarbeider... 6 5. Korrektivt

Detaljer

Miniflex / Flexmobil ABC. Bruksanvisning

Miniflex / Flexmobil ABC. Bruksanvisning Bruksanvisning Miniflex / Flexmobil ABC INNHOLDSFORTEGNELSE Innledning 3 Kontaktinformasjon 3 Sikkerhetsforskrifter 3 Oversikt 4 Elektronikk 5 Sittehøyde 6 Sittevinkel - manuell 7 Sittevinkel - elektrisk

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

UNIVERSAL TRAINER LA-1447

UNIVERSAL TRAINER LA-1447 UNIVERSAL TRAINER LA-1447 ====Bruksanvisning ===== Viktig informasjon a) Dette produktet har blitt testet i henhold til EN-standard 957-1, 957-2 klasse H (hjemmebruk). Maksimal kroppsvekt er 140 kg. b)

Detaljer

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16

EJC B14 / B16. Bruksanvisning 09.05 - 03.11 EJC B14 EJC B16 EJC B14 / B16 09.05 - Bruksanvisning 50470438 03.11 EJC B14 EJC B16 N Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr.

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr.

Funk bussystem. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Funk Tronic-dimmer. Funk Tronic-dimmer. Best.nr. Best.nr. : 1180 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

CLASSIC BASIC ELEGANCE

CLASSIC BASIC ELEGANCE VEILEDNING CLASSIC BASIC ELEGANCE VAN GOGH / REMBRANDT VERMEER 11P00007 BCE/v 1.5/062012 Brukerveiledningen 38 01 02 Seteheisen skal bare brukes med en(1) person sittende på setet. 03 04 Legg ned armlenene,

Detaljer

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08

ECE 310. Instruksjonsbok 03.08- 51080938 07.08 ECE 310 Instruksjonsbok 03.08- N 51080938 07.08 Forord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISK TREDEMØLLE PD111 BRUKSANVISNING Vennligst sørg for å lese denne bruksanvisningen grundig før bruk, og ta godt vare på bruksanvisningen. 8 Kontrollpanel Skann Hastighet Tid Distanse Kalorier På/Av

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

TS260 Instruksjonsbok

TS260 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no TS260 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 130001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun TS260 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for

Detaljer

Bruksanvisning K- Control 4960, 4965, 4970. Alltid på den sikre siden.

Bruksanvisning K- Control 4960, 4965, 4970. Alltid på den sikre siden. Bruksanvisning Alltid på den sikre siden. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Brukeranvisninger...2 A 1.1 Symboler...2

Detaljer

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11

EFG 213-320. Instruksjonsbok 06.08- 51100008 07.11 EFG 213-320 06.08- Instruksjonsbok N 51100008 07.11 Konformitetserklæring Jungheinrich AG, Am Stadtrand 35, D-22047 Hamburg Produsent eller agent innen felleskapet Type Alternativ Serienr. Byggeår EFG

Detaljer

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448

Din bruksanvisning GRUNDIG SCC 1500 VD http://no.yourpdfguides.com/dref/2920448 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

tipper Modell: 1500 HDK

tipper Modell: 1500 HDK tipper Modell: 1500 HDK Bruker- & monteringshåndbok Innholdsfortegnelse: Innholdsfortegnelse:...2 Tekniske spesifikasjoner:...3 Utstyr:...4 Virkemåte:...5 Førstegangs klargjøring av tipperen:...5 Kort

Detaljer

Instruksjonsbok. Tilleggsutstyr RBK Flexifeed. Besøk oss på : http://www.serigstad.no/

Instruksjonsbok. Tilleggsutstyr RBK Flexifeed. Besøk oss på : http://www.serigstad.no/ Instruksjonsbok Besøk oss på http//www.serigstad.no/ Postboks 25, 4349 BRYNE Telefon 51772100 Fax 51772101 E-post serigsta@serigstad.no Web www.serigstad.no Tilleggsutstyr RBK Flexifeed INNHOLD SIDE Sikkerhetsinstruks

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Brukermanual. Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB

Brukermanual. Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB Brukermanual Maritim 280 Maritim 270 RIB Maritim 310 RIB 1 Kjære kunde. Gratulerer med ny båt. Denne er produsert i henhold til sikkerhetsbestemmelsene som gjelder i EU/EØS området. Hver enkelt båt har

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Tastsensor 3 Tastsensor 3 basis 1-kanal Best.nr. : 5111 00 Tastsensor 3 basis, 2-kanal (1+1) Best.nr. : 5112 00 Tastsensor 3 basis 3-kanal Best.nr. : 5113 00 Tastsensor 3 komfort 1-kanal Best.nr. : 5131 00 Tastsensor

Detaljer

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00.

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00. Best.nr. : 0527 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

ESE 20. Bruksanvisning 04.99- 50042908 07.99

ESE 20. Bruksanvisning 04.99- 50042908 07.99 ESE 20 04.99- Bruksanvisning N 50042908 07.99 Forord ORIGINLINSTRUKSJONSBOKEN har til ormål å gi den nødvendige kjennskap som er en orutsetning or sikker bruk av trucken. Inormasjonen presenteres på en

Detaljer

EFG-D30. Instruksjonsbok 12.05- 51042002 07.08

EFG-D30. Instruksjonsbok 12.05- 51042002 07.08 EG-D30 12.05- Instruksjonsbok N 51042002 07.08 orord ORIGINALINSTRUKSJONSBOKEN har til formål å gi den nødvendige kjennskap som er en forutsetning for sikker bruk av trucken. Informasjonen presenteres

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer