coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk"

Transkript

1 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk Typeserie 1400 Bestillingsnr Utgave

2 Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Kaffemaskinen WMF presto! er en helautomatisk kaffemaskin til enkeltkopper for espresso, café crème, cappuccino, melkekaffe, latte macchiato, melkeskum og kokende vann. Som tilleggsutstyr er tilberedningen av varme choc-drikker med to forskjellige sorter (Twin-Choc) og damputtak mulig. Ved hjelp av Decaf knappen, som er et tilleggsutstyr, kan en hvilken som helst kaffedrikk utleveres med koffeinfrie bønner fra den 2. kvernen. Hver eneste drikk brygges fersk, med ett enkelt knappetrykk. Dette garanterer drikkenes høye kvalitet. Kaffemaskinen betjenes via en grafisk berøringsskjerm. Vennligst les denne brukerhåndboken før kaffemaskinen tas i bruk! Denne brukerhåndboken skal være tilgjengelig for personellet! Viktig! Kapittel 1 w Tegn og symboler i brukerhåndboken, vær oppmerksom på side 8! Overhold kapittelet Sikkerhet, fra side 59! Følg tilleggsanvisningene: presto! Installasjonsanvisning presto! Rengjøringsanvisning Anvisningen i kapittelet Programvare w Innstillinger w Hardhet på vann og rekkevidde må absolutt følges og de tilsvarende innstillingene må utføres. Dersom anvisningene for vedlikehold ikke overholdes (w Vedlikehold) fraskriver vi oss ansvaret for eventuelle skader. Dessuten bortfaller alle garantiforpliktelser i slike tilfeller. 2

3 Innhold 3 Innhold Kapittel 1 Presentasjon Betegnelse på kaffemaskindelene 6 Tegn og symboler i brukerhåndboken 8 Ordliste 9 Kapittel 2 Betjening Slå på kaffemaskinen Levering av drikker Decaf-knapp (tilleggsutstyr) Melk eller melkeskum (tilleggsutstyr) Levering av melk eller melkeskum Koble til melk Standard 11 WMF Cooler, WMF Cup&Cool (tilleggsutstyr) Varmtvannslevering Damputløp (tilleggsutstyr) 12 Oppvarming av drikker 12 Skumming av melk Høydejustering kombiutløp Bønnebeholder / produktbeholder Twin-topping beholder /Twin-Choc beholder (tilleggsutstyr) Manuell påfylling (tilleggsutstyr)/tablettpåfylling Grutbeholder Grutkanal gjennom benkeflate (tilleggsutstyr) Dryppskål Integrert melkekjøler (tilleggsutstyr) Slå av kaffemaskinen 15 Kapittel 3 Programvare Oversikt Driftsberedskap Varmskyllefelt Baristafelt Info...18 Service 18 Pleie 18 Traktetid 18 Protokoll 19 Tidsur Omkoblingsfelt (tilleggsutstyr) Valgmeny Valgmeny Melk og skum...20 Melkeskumkvalitet 20 Pausetid for latte macchiato Tidsurprogram Tidsurstatus 21 Innstilling av tidsuret 21 Kopiering av dag 22 Tidsuroversikt 22 Sletting av tidsuret 22 Tidsurinfo 23 3

4 Innhold Pleie Rengjøringsprogram 23 Melkeskummerrengjøring 24 Mikserskylling 24 Avkalking 24 Avkalking av kaffemaskin med vanntank eller med Aquaflex Avkalking kaffemaskin med fast vanntilkobling Filterbytte 27 Filterskylling 28 Kundepleie Innstillinger Oppskrifter og knapper 28 Valg av drikkeknappene ved innstilling Tilpass av verdier Start testtrakting med de aktuelle verdiene Lagre innstilling Fyllmengder Endre oppskrifter Innstilling av decaf (tilleggsutstyr) Tilordning av knappene Velg kvernen for kaffedrikken Velg porsjonerer for choc-drikk Veiing av pulver Kjeletemperatur 31 Tilbakestilling 31 Klokkeslett og dato 31 Språk display 31 Displaykontrast 31 Vannfilter montert 32 Vannhardhet og rekkevidde 32 Varmskylling 32 Skummerskylling (tilleggsutstyr) 32 Skylleintervall 32 Brukervalg 33 Belysning (tilleggsutstyr) 34 Melk (tilleggsutstyr) 34 Intro 34 Eco-modus Inntasting PIN PIN-rettigheter, tilgangskontroll...36 Nivå Rengjøring 36 Nivå Innstilling 36 Nivå telleverk 36 Sletting av PIN Avregning av drikker...37 Kapittel 4 Øvrige innstillinger Mekaniske innstillinger Stille inn malegrad Aquaflex (tilleggsutstyr) Omkobling fast vanntilkobling / vanntank Tekst på drikkeknappene 39 4

5 Innhold Kapittel 5 Pleie Oversikt rengjøringsintervaller 40 For alle rengjøringsanvisninger Daglig rengjøring Rengjøringsprogram Rengjøring av melkesystemet...41 Rengjøring av melkesystemet standard 41 Melkesystemrengjøring Plug&Clean Mikserskylling Rengjøring kombiutløp Rengjøring melkebeholder (tilleggsutstyr) Generell rengjøring Ukentlig rengjøring Rengjøring mikser Choc / Topping (tilleggsutstyr) Rengjøring melkekammer Rengjøring vanntank Regelmessig rengjøring Rengjøring trakteenhet Rengjøring bønnebeholder Rengjøring produktbeholder (tilleggsutstyr) Rengjøring damputløpet Filterbytte Avkalking 49 Kapittel 6 HACCP-konsept 50 Kapittel 7 Vedlikehold Vedlikehold av kaffemaskin WMF Service 53 Kapittel 8 Meldinger og merknader Meldinger om betjening Feilmeldinger / problemer Feil uten feilmelding 58 Kapittel 9 Sikkerhet Farer for brukeren Farer for kaffemaskinen Beregnet bruk Retningslinjer Driftsansvarligs plikter Garantikrav 64 Garantien gjelder ikke: 64 Vedlegg: Rengjøringsanvisning (Standard) 65 Vedlegg: Tekniske data 66 Tekniske data kaffemaskin 66 Bruks- og installasjonsmiljø 66 Vedlegg: Tilbehør og reservedeler 68 Indeks 70 5

6 Presentasjon Kapittel 1 Presentasjon 1.1 Betegnelse på kaffemaskindelene On : On : Display "Ett knappenivå" 6

7 Presentasjon 1 Bønnebeholder (tilleggsutstyr, 1 eller 2) 2 Manuell påfylling (avhengig av utstyr) 3 Tablettpåfylling (avhengig av utstyr) 4 Choc-beholder / Topping-beholder / Twin Topping beholder / Twin Choc beholder (tilleggsutstyr) 5 Berøringsskjerm 6 Drikkeknapper 7 Høydejusterbart kombiutløp med integrert melkeskummer 8 Deksel melkekammer, Plug&Clean tilkobling / integrert melkekjøler (tilleggsutstyr) 9 Grutbeholder 10 Uttakbar dryppskål med dryppgitter 11 PÅ/AV-knapp 12 Dampknapp (tilleggsutstyr) eller Decaf-knapp (tilleggsutstyr) 13 Varmtvannsknapp 14 Skyvedeksel 15 Trakteenhet 16 Damputtak (tilleggsutstyr) eller varmtvannsuttak 17 Vanntank (for kaffemaskin uten fast vanntilkobling eller for Aquaflex) 18 Varmskyllefelt 19 Baristafelt 20 Visning tidsur og klokkeslett 21 Infofelt 22 Visning meldinger / feil 23 Menyfelt (åpner valgmenyen) 24 Omkoblingsfelt nivå 2 (krets, tilleggsutstyr) 7

8 Presentasjon Tegn og symboler i brukerhåndboken Forsiktig! Fare for maskinen! Følg anvisningene! Forsiktig! Fare for brukeren! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig! Varm væske! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig! Varm overflate! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig! Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig! Klemfare! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig! Glifare Tips Merknad Overhold kapittelet Sikkerhet! Krysshenvisning On :16 Startposisjon Valgmeny Hvis menysymbolet er avbildet i denne brukerhåndboken, starter beskrivelsen ved startposisjonen Valgmeny. Kall opp av valgmenyen Trykk på området uten felt i displayet Driftsberedskap Flere felt aktiveres. Trykk på menyfeltet Valgmenyen vises. Det finnes flere visningsmuligheter w Valgmeny. Display driftsberedskap On :16... med flere felt Valgmeny Valgmeny 8

9 Presentasjon Ordliste Begrep Forklaring Opplistinger, valgmuligheter Tekst i kursiv De enkelte arbeidstrinnene Tilstandsbeskrivelse for kaffemaskinen og/eller forklaring av trinn som utføres automatisk. Aquaflex Mulighet for omkobling fra vanntank til fast vanntilkobling og omvendt. w Øvrige innstillinger. Barista Profesjonell kaffetrakter Choc Varm sjokolade Decaf Koffeinfri kaffe Forinnsprøytning Kaffen kokes opp kort før traktingen for å løse opp aromastoffene mer effektivt. Grutkanal w Grutkanal, side 14 Hovedkran Hovedvannkran, hjørneventil Karbonathardhet Angitt i dkh. Hardheten av vannet er en betegnelse for vannets kalkinnhold. Levering av drikker Utløp av kaffe, varmt vann eller Choc-drikker Levetid For eksempel vannfilterets literkapasitet Melkesystem Kombiutløp, melkedyse og melkeslange Miksersystem Hele komponentgruppen, mikser med porsjoneringsenhet for Choc / Topping O-ringer Pakninger Pressing Automatisk pressing av kaffepulveret før trakting. SB-drift Kundeselvbetjening Skylling Mellomrengjøring Topping Melkepulver Twin-Topping Delt beholder for to pulversorter, for eksempel choc og topping 9

10 Betjening Kapittel 2 Betjening Første oppstart etter levering fra fabrikken skjer via et installasjonsprogram som vises på displayet. 2.1 Slå på kaffemaskinen Trykk lenger enn 2 sekunder på PÅ/AV-knapp Kaffemaskinen slås på og oppvarming starter. Når kaffemaskinen er klar til levering av drikker, viser displayet Driftsberedskap. 2.2 Levering av drikker Ett trykk på drikkeknappen utløser levering av den innstilte drikken. Belyst knapp = leveringsberedskap Blinkende knapp = levering av drikker Ubelyst knapp = ikke klar til levering /knapp sperret Sett under en kopp av passende størrelse Trykk på ønsket drikkeknapp Valgt drikk og fremdriften vises på displayet. Første oppstart w Installasjonsanvisning w Tidsurprogram side 20 PIN-tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w Brukervalg side 33 Forsiktig Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Tilordning av knappene w Programvare w Innstillinger w Oppskrifter og knapper side Decaf-knapp (tilleggsutstyr) Tilberedning av en koffeinfri kaffedrikk fra Decaf kvernen: Trykk på Decaf-knapp Trykk på ønsket drikkeknapp For tilleggsutstyr Decaf er varianten steamutløp ikke mulig. 10

11 Betjening 2.4 Melk eller melkeskum (tilleggsutstyr) Levering av melk eller melkeskum Trykk på den knappen som er tilordnet melk eller melkeskum Levering skjer. Utløpet fortsetter så lenge knappen holdes inne Koble til melk Bruk den passende melkedysen på kombiutløpet. grønn melkedyse = med kjøleskap, melketemperatur 4 8 C hvit melkedyse = melketemperatur 8 16 C Standard Stikk melkedysen inn i melketilkoblingen på kombiutløpet Trekk melkedeksel fremover og av Åpne melkepakningen, det renner ikke ut melk når den ligger på den smale siden Stikk melkeslangen med den beige melkedysen ned i melkepakningen Skyv melkepakningen forsiktig inn i melkekammeret Slangen må ikke strammes eller knekkes ved høydejustering av kombiutløpet. Sett på melkedeksel igjen WMF Cooler, WMF Cup&Cool (tilleggsutstyr) Stikk melkedysen for kjølt melk inn i melketilkoblingen på kombiutløpet Fjern melkebeholderen fra kjøleskapet Skyv lokket til melkebeholderen bakover Fyll melken i melkebeholderen Sett lokket på beholderen igjen Sett adapteren på melkeslangen inn i koblingen på melkebeholderlokket Skyv melkebeholderen forsiktig bakover Melkeslangen stikkes i adapteren. Standard utførelse Utførelse med Cooler Melkebeholder Cooler Cooler-Adapter 11

12 Betjening 2.5 Varmtvannslevering Trykk på varmtvannsknappen Levering skjer. Trengs det mindre vann enn det som er stilt inn, kan leveringen stoppes ved å trykke flere ganger på varmtvannsknappen. 2.6 Damputløp (tilleggsutstyr) Trykk på dampknapp Det slippes ut damp så lenge dampknappen holdes inne. Damp varmer opp drikker Damp skummer melken manuelt Oppvarming av drikker Bruk en smal og høy rustfri stålbeholder med håndtak Fyll beholderen til maksimalt halvparten Stikk dampdysen dypt ned i beholderen Trykk på dampknapp til ønsket temperatur er nådd Slipp dampknappen Sving damputløpet over dryppskålen Trykk kort på dampknapp Rester i damprøret spyles ut. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Forsiktig Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Som beholder av rustfritt stål (Cromargan ) WMF bestillingsnr Forsiktig! Varme overflater! Forbrenningsfare! Skumming av melk Bruk en smal og høy rustfri stålbeholder med håndtak Fyll beholderen til maksimalt halvparten Stikk dampdysen ned i beholderen, så vidt under overflaten Trykk på dampknappen samtidig som beholderen dreies med urviseren Dermed oppstår et tyktflytende, kompakt melkeskum. Slipp dampknappen Sving damputløpet over dryppskålen Trykk kort på dampknapp Rester i damprøret spyles ut. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Melken må ikke overopphetes under skummingen, det fører til at melkeskummengden reduseres. Forsiktig! Varme overflater! Forbrenningsfare! 12

13 Betjening 2.7 Høydejustering kombiutløp Kombiutløpet kan justeres i høyden. Grip utløpet forfra og skyv det til ønsket høyde Underplasseringshøyder: mm 2.8 Bønnebeholder / produktbeholder Fyll beholderen om mulig før den blir tom. Fyll beholderen til maksimalt én dags behov, for å ivareta produktenes aroma. Kaffebønner i bønnebeholderen, Choc-pulver i Choc-beholderen, Topping-pulver i Topping-beholderen. 2.9 Twin-topping beholder / Twin-Choc beholder (tilleggsutstyr) Delt beholder for to pulversorter, for eksempel choc og topping eller to forskjellige sorter choc. Venstre side: Choc; høyre side: Topping eller Venstre side: Choc 1; høyre side: Choc Manuell påfylling (tilleggsutstyr)/ tablettpåfylling Kaffemaskiner med tre produktbeholdere har kun en tablettpåfylling. Det må ikke fylles kaffepulver i tablettpåfyllingen. Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! Den manuelle påfyllingen og tablettpåfylling ligger i midten av kaffemaskinlokket. Tablettpåfylling brukes til: Påfylling av rengjøringstabletter Manuell påfylling brukes til: Påfylling av rengjøringstabletter Andre kaffetyper, f.eks. koffeinfri kaffe Testing av kaffetyper Legg inn kaffepulver eller rengjøringstablett kun etter at melding om dette gis på displayet. Tablettpåfylling Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 13

14 Betjening Tilberedning av kaffepulver via manuell påfylling Åpne klaffen til den manuelle påfyllingen Fyll på kaffepulver (maks. 16 g) Lukk lokket for manuell påfylling Trykk på ønsket drikkeknapp Trykk på omkoblingsfeltet før åpning av manuell påfylling for drikker på nivå Grutbeholder Grutbeholderen fanger opp det oppbrukte kaffepulveret. Grutbeholderen har en kapasitet på ca. 50 traktinger. På displayet vises en melding straks grutbeholderen må tømmes. Leveringen av drikker er sperret når grutbeholderen er tatt ut. Skyv kombiutløpet helt opp Skyv dekselet foran grutbeholderen helt opp Fjern grutbeholderen Tøm grutbeholderen og sett den tilbake på plass Bekreft prosessen på displayet Hvis grutbeholderen ikke kan settes inn, kontrollér og eventuelt fjern kafferester i kanalen. Manuell påfylling Rengjøres daglig w Pleie Forsiktig! Klemfare! Overhold kapittelet Sikkerhet! Tøm alltid grutbeholderen før den settes på plass! I motsatt fall vil beholderen bli overfylt. Kaffemaskinen vil forurenses. Dette kan medføre skader Grutkanal gjennom benkeflate (tilleggsutstyr) Kaffemaskinen kan utstyres med en grutkanal gjennom benken. Grutbeholderen, og bunnen i kaffemaskinen, har i dette tilfelle en kanal som fortsettes gjennom disken til brukeren. Kaffegruten samles opp i en stor beholder under disken. Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! Grutkanal gjennom benken kan ikke installeres senere. Grutkanalen må rengjøres daglig w Pleie side 42 14

15 Betjening 2.13 Dryppskål For kaffemaskiner uten utløpsforbindelse må dryppskålen tømmes regelmessig. Ta ut dryppskålen forsiktig, tøm den og sett den inn igjen For kaffemaskiner med avløpstilkobling kan dryppskålen også tas ut (f.eks. for rengjøring). Sett den inn igjen, slik at det ikke oppstår lekkasjer Integrert melkekjøler (tilleggsutstyr) Den integrerte melkekjøler holder den forhåndskjølte melken kald (ca. 6 C). Romtemperaturen kan være opptil ca. 25 C. Kjøleeffekten er beregnet for temperaturforskjeller på opptil 20 mellom melken og omgivelsestemperaturen. Forhåndskjøl melken til ca. 6 C Slå på melkekjøleren Slå av melkekjøleren med vippebryteren når maskinen settes ut av drift. Den slås ikke automatisk av sammen med kaffemaskinen. Forsiktig Varme væsker! Vær forsiktig når du beveger dryppskålen! Overhold kapittelet Sikkerhet! Dryppskålen skal rengjøres daglig. w Pleie Vippebryteren befinner seg direkte ovenfor melkekammeret Slå av kaffemaskinen Før kaffemaskinen slås av, må daglig rengjøring utføres. Trykk på PÅ/AV-knapp Trekk ut støpselet til kaffemaskinen er slått av Kaffemaskiner med fast vanntilkopling Lukk hovedkranen for vanntilførselen Dersom anvisningene ikke følges, gjelder ikke garantien hvis det oppstår skade. PIN-tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w Brukervalg side 33 Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 15

16 Programvare Oversikt Kapittel 3 Programvare 3.1 Oversikt Driftsberedskap On :16 Trykk på området uten felt i displayet Driftsberedskap Flere felt aktiveres. On :16 Det finners flere innstillingsmuligheter for displayet Driftsberedskap. On :16 Hvis det foreligger feil, vises feltet. Er det behov for rengjøring, avkalking eller filterbytte blir dette varslet. Andre visningsmuligheter w Innstillinger w Brukervalg. Felt på displayet Driftsberedskap Kapittel 3.2 Varmskylling Kapittel Barista (styrke på kaffen) Kapittel Omkobling (tilleggsutstyr) Kapittel Selvbetjening og Brukervalg w Innstillinger side 35 Valgmeny Kapittel Info Kapittel Feilmelding Trykk på feltet for å hente feilmeldingen. Pleiemelding Trykk på feltet for å gå direkte til menyen. Rengjøring må utføres. Avkalking må utføres. 16

17 Programvare Oversikt Valgmeny for funksjoner (felt) Kapittel 3.3 Melk og skum Kapittel Tidsurprogram Kapittel Pleie Kapittel Innstillinger Kapittel Inntasting PIN Kapittel PIN-rettigheter, tilgangskontroll Kapittel Avregning Kapittel Felt menystyring Lagring av innstillinger Start Videre Start eller bekreftelse av et trinn Tilbake til et høyere menynivå Avbryt / avslutt uten lagring (Avslutt) Sletting eller tilbakestilling Start testtrakting / testing av kaffetyper Øking eller reduksjon av innstilte verdier For å bla en side frem eller tilbake i lister 17

18 Programvare Driftsberedskap 3.2 Driftsberedskap Varmskyllefelt Trykk på varmskyllefeltet En skylling av kaffeledningene med varmt vann starter. Vannet varmer opp bryggesystemet og garanterer en optimal kaffetemperatur. Anbefalt etter en lang traktepause, spesielt før det leveres en kopp espresso. Varmskyllefelt aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side Baristafelt Trykk på Baristafeltet Kaffens styrke endres én gang som gjelder for neste trakting Info Trykk på feltet "Driftsberedskap" på displayet Menyen Informasjoner vises. Hovedmenyen "Info" gir følgende valgmuligheter. Service Servicepunkt Dato for igangsettelse Neste vedlikeholdstermin Programvareversjon Pleie Protokoll Protokoll for siste rengjøring Info rengjøring Info siste rengjøring Info avkalking Info siste / neste avkalking Info vannfilter (tilleggsutstyr) Info gjenværende rekkevidde Traktetid Traktetid for sist serverte drikk svakere (-15 %) normal, som innstilt sterkere (+15 %) Baristafelt aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side 33 Info. Service Pleie Traktet. 18

19 Programvare Omkoblingsfelt (tilleggsutstyr) Protokoll Fortegnelse over protokollførte feil og meldinger (for telefonsupport) Info. Protokoll Tidsur Tidsur Visning av tidsurets status (av/på) Visning av neste innkoblingstid Omkoblingsfelt (tilleggsutstyr) Alle knapper for drikker kan programmeres dobbelt. Nivå 1 er alltid aktivt. Trykk på omkoblingsfeltet Nivå 2 er aktivert. Trykk på ønsket drikkeknapp Etter levering av drikken er det første nivået aktivt igjen. Nivå 1 er aktivt Nivå 2 er aktivt Omkoblingsfelt aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side Valgmeny Kall opp av valgmenyen Trykk på området uten felt i displayet Driftsberedskap Flere felt aktiveres. Trykk på menyfeltet Valgmenyen vises. On :16 Display driftsberedskap On :16... med flere felt Forsinket skjuling w Innstillinger w Brukervalg side 33 19

20 Programvare Valgmeny 3.3 Valgmeny Valgmeny Melk og skum Alternative visninger i utvalgmenyen for beskyttede nivåer. w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 36 Melkeskumkvalitet Her innstilles melkeskumkvaliteten. Denne innstillingen gjelder for samtlige drikker med melkeskum. Variasjoner i melkens egenskaper blir utlignet. Reduksjon av verdien -> finporet og lavere leveringstemperatur Økning av verdien -> grovporet og høyere leveringstemperatur Pausetid for latte macchiato Latte macchiato blir bedre når pausen mellom levering av melk og melkeskum økes. Reduksjon av verdien -> kortere pause Økning av verdien -> lengre pause Skumkvalitet Macchiatopause Tidsurprogram I tidsurprogrammet innstilles tidene for inn- og utkobling. Hovedmenyen "Tidsurprogram" gir følgende valgmuligheter. Tidsurstatus Innstilling av tidsuret Tidsuroversikt Sletting av tidsuret Tidsurinfo PIN-rettigheter, tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 36 20

21 Programvare Tidsurprogram Tidsurstatus Trykk på Tidsurstatus Aktivering / deaktivering av tidsuret = av/på. Tidsurstatus Ved aktivert tidsur vises tidsursymbolet på displayet. Innstilling av tidsuret Trykk på Tidsurjustering Programmering av inn- og utkoblingstidene. Trykk på Driftstid På displayet vises Driftstid. Her innstilles dag, klokkeslett og ønsket handling. Innstilling av dag (dag) 1 = mandag 2 = tirsdag osv. til 7 = søndag 1 5 = mandag til fredag (ukedager) 1 7 = hele uken (mandag til søndag) Innstilling av klokkeslett (timer, min.) Innstilling av ønsket koblingstid (handling) Innkoblingstid = (på displayet) Utkoblingstid = (på displayet) Tidsurjustering Eksempel: Driftstid Dag tim. MinAksjon prog på dag 1 5 eller dag 1 7 kopieres koblingstidene til de angitte dagene. Velg ønsket innstilling med feltene og. Det aktuelle valget fremstilles invertert. Bekreft med eller Slett med Visning av programmerte koblingstider Berør feltene og under prog Her vises de programmerte koblingstidene. Opptil 16 koblingstider pr. dag kan programmeres. De programmerte tider vises i kronologisk rekkefølge. En ny koblingstid sorteres straks etter inntasting og bekreftelse med i kronologisk rekkefølge. Trykk på feltet for å gå direkte til tidsuroversikten. 21

22 Programvare Tidsurprogram Kopiering av dag Innkoblingstidene som er innstilt for en dag kan kopieres til andre dager. Trykk på Tidsurjustering Programmering av inn- og utkoblingstidene. Trykk på Driftstid Trykk på tallfeltet under Dag Utvalget av ukedagene vises. Bla til side 4 Trykk på Kopiere dag Valget av ukedagene vises igjen. Velg dagen som skal kopieres Trykk på Sett inn dag Velg dag som de innstilte tidene skal kopieres til Dagen er kopiert. På dag 1 5 eller dag 1 7 kopieres koblingstidene til de angitte dagene. Det blir vist de enkelte dagene 1,2, Kontroll av tidene w Tidsuroversikt Tidsuroversikt Kontroll av de programmerte koblingstidene: Trykk på Tidsuroversikt Ukeoversikten for koblingstidene vises grafisk. Innkoblingstider vises med søyler. Eksempel: Tidsuroversikt Driftstid Tidsuroversikt koblingstider fra mandag til fredag (1 5). Innkoblingstid kl. 7:00 Utkoblingstid kl. 18:00 Sletting av tidsuret Trykk på feltet på side 2 i hovedmenyen for tidsurprogrammet Slette tidsur Bla til ønsket dag og trykk for å velge En sikkerhetsforespørsel følger, med spørsmål om sletting virkelig skal utføres. Bekreft med Dagen med alle tilkoblingstider er slettet. I tillegg til enkelte dager kan også "alle hverdager" eller hele uken slettes. Slette tidsur Denne prosessen kan ikke angres. 22

23 Programvare Pleie Tidsurinfo Trykking på feltet Tidsurinfo anroper en visning med neste tilkoblingstid og tidsurstatus (På/Av). Tidsurinfo Tidsurinfo Tidsurstatus Neste program Driftstid Slå av På 18: Pleie I hovedmenyen Pleie startes programmene for rengjøring og avkalking. Filterbytte (tilleggsutstyr) og vedlikehold blir bekreftet her. Hovedmenyen "Pleie" gir følgende valgmuligheter. Rengjøringsprogram Melkeskummerrengjøring Mikserskylling Avkalking Filterbytte Filterskylling Kundepleie I kapittelet Programvare w Pleie blir avløpene som vises på displayet beskrevet. Den mekaniske rengjøringen blir beskrevet i kapittelet Pleie. Rengjøringsprogram Trykk på Rengjøringsprog Det daglige rengjøringsprogrammet starter. Programmet kjører automatisk gjennom melkeskummerrengjøring når drikker med melk blir levert. For WMF presto! med miksersystem skjer deretter mikserskylling. Kjøring av rengjøringsprogrammet beskrives i rengjøringsanvisningen. Før en rengjøring gjennomføres, må sikkerhetsmerknadene i kapittelet Sikkerhet følges. Les rengjøringsanvisningen og kapittelet Pleie fra side 40. Rengjøringsprog Forsiktig Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 23

24 Programvare Pleie Melkeskummerrengjøring Trykk på Skummerrengj. Skummerrengjøringen starter. Valgfri Plug&Clean-rengjøring starter. Melkeskummerrengjøring utføres automatisk med rengjøringsprogrammet. Skummerrengj. w Rengjøringsprogram Forsiktig Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Mikserskylling Trykk på Mikserskylling Mikserskyllingen starter. Mikserskyllingen utføres automatisk sammen med rengjøringsprogrammet hvis miksersystemet er installert. Mikserskylling Forsiktig Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Avkalking Tidspunktet for avkalking avhenger av vannets hardhet, vanngjennomstrømningen og om det benyttes et vannfilter. Tidspunktet beregnes og vises av WMF presto!. Avkalkingen foregår i tre trinn. Forberedelse Avkalking Skylling Kalkoppløsningen som kommer ut av utløpet ved avkalkingen må ikke drikkes! Bruk bare WMF avkalkingsmiddel til avkalking. Andre avkalkingsmidler kan medføre skader på kaffemaskinen. Skader som oppstår pga. bruk av andre avkalkingsmidler dekkes ikke av garantien. Avkalking Avkalkingsprogrammet tar ca. 80 minutter. Programmet må ikke avbrytes på noe tidspunkt. Forsiktig Avkalkingsmiddel virker irriterende på huden! Følg alltid anvisningene på pakningen! Overhold kapittelet Sikkerhet! 24

25 Programvare Pleie Følgende er nødvendig for avkalkingen: 2 flasker med flytende WMF avkalkingsmiddel (á 0,75 l) 3 flasker med varmt vann (til sammen 2,25 l) Oppsamlingsbeholder på 5 liter (for kaffemaskiner uten tilkobling til avløp) Hvis kaffemaskinen er varm, startes først en avkjølingsrutine. Varighet avkjølingsrutine 5 10 min. Displayet fører deg skritt for skritt gjennom programmet. Følg anvisningene! Forsiktig Varm damp og varmt vann! Forbrenningsfare Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! Avkalking av kaffemaskin med vanntank eller med Aquaflex Forberedelse Fjern vanntanken Det flytende avkalkingsmiddelet røres ut i vanntanken med varmt vann Hvis det har blitt dannet krystaller ved lagring under frysepunktet, må du røre til alle krystallene har blitt oppløst i avkalkingsmiddelet Sett inn vanntanken med avkalkingsoppløsningen Sett en oppsamlingsbeholder på 5 liter under kaffe- og varmtvannsutløpet Avkalking Avkalkingen starter. Varighet denne delen ca. 40 min. Tøm oppsamlingsbeholderen forsiktig etter avsluttet avkalking Sett oppsamlingsbeholderen tilbake på plass Tøm ut restene av avkalkingsoppløsningen fra vanntanken Skyll vanntanken og fyll den helt med kaldt vann. Se merkingen på utsiden av vanntanken. Sett vanntanken tilbake på plass Avkalking Under lagring kan det danne seg krystaller i det flytende avkalkingsmiddelet. Disse krystallene må ikke komme inn i maskinen. Den ideelle vanntemperaturen er ca. 37 C. Bestillingsnumre for artiklene w Vedlegg Tilbehør og reservedeler side 68 25

26 Programvare Pleie Skylling Skyllingen starter. Varighet denne delen ca. 40 min. Etterfyll friskt, kalt vann når maskinen varsler om det (en gang etter ca. 16 min, etter ca. 32 min) Tøm oppsamlingsbeholderen Etter siste skylling varmes dampkjelen opp. Det varme vannet utvider seg og slippes til slutt ut som damp. Avkalkingen er fullført. På displayet vises en sluttmelding. Forsiktig Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Avkalking kaffemaskin med fast vanntilkobling Forberedelse Fjern vanntanken Steng hovedkranen for vanntilførsel Skru ut pluggen på vanntankkoblingen mot urviseren og ta den ut (flat skrutrekker, se illustrasjon 1 og 2) Det flytende avkalkingsmiddelet røres ut i vanntanken med varmt vann Hvis det har blitt dannet krystaller ved lagring under frysepunktet, må du røre til alle krystallene har blitt oppløst i avkalkingsmiddelet Avkalking Sett inn vanntanken med avkalkingsløsningen og bekreft i displayet Avkalkingen starter. Varighet denne delen ca. 40 min. Trekk ut vanntanken og tøm ut resten av avkalkingsoppløsningen Skyll vanntanken og fyll den helt med kaldt vann. Se merkingen på utsiden av vanntanken. Sett vanntanken tilbake på plass Avkalking Under lagring kan det danne seg krystaller i det flytende avkalkingsmiddelet. Disse krystallene må ikke komme inn i maskinen. Den ideelle vanntemperaturen er ca. 37 C. 26

27 Programvare Pleie Skylling Skyllingen starter. Etter den første skylling med vannet fra vanntanken vises en oppfordring om å åpne vanntilførselen igjen. Varighet denne delen ca. 40 min. Åpne hovedkranen på vanntilførselen La vanntanken være i maskinen. Vanntankkoblingen blir skyllet i ca. 10 sekunder fra vanntilførselen. Fjern og tørk vanntanken Sett inn pluggen på vanntankkoblingen og skru den igjen med urviseren (flat skrutrekker, se illustrasjon 1 og 2) Sett vanntanken tilbake på plass Videre skylling skjer via vanntilførselen. Illustrasjon 1 Illustrasjon 2 Etter siste skylling varmes dampkjelen opp. Det varme vannet utvider seg og slippes til slutt kort ut som damp. Avkalkingen er fullført. På displayet vises en sluttmelding. Forsiktig Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Filterbytte Hvis filterets levetid er overskredet, gir maskinen melding om nødvendig filterbytte en gang pr. dag. Filteret må da byttes i løpet av en uke, ellers vises meldingen etter hver trakting. Bytt filter Bekreft filterbyttet Etter et filterbytte utføres et program med skylling og lufting av kalkfilteret og vannsystemet. Da renner det varmt vann ut av varmtvannsutløpet. Filterbytte Les anvisningen for vannfilteret! Displayet fører deg skritt for skritt gjennom programmet. Følg anvisningene! Forsiktig Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! 27

28 Programvare Innstillinger Filterskylling Med valget skylling av filter kan vannsystemet og vannfilteret skylles og luftes etter lengre driftspauser. Trykk på Filter skylling Da renner det varmt vann ut av varmtvannsutløpet. Kundepleie Etter kaffetraktinger blir det varslet en gang om dagen at kundepleie må utføres. Filteret må da byttes innen en uke, ellers vises meldingen etter hver trakting. Utfør kundepleie 1/ Filter skylling Forsiktig Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! w Anvisning Kundepleie 1/ w Sikkerhet w Garanti Innstillinger Oppskrifter og knapper Trykk på Oppskrifter Menyen Oppskrifter gir følgende valgmuligheter. Oppskrifter Fyllmengder Endre oppskrifter Tilordning av knappene Veiing av pulver 28

29 Programvare Innstillinger Valg av drikkeknappene ved innstilling Trykk på ønsket drikkeknapp Valg av drikkeknapp for 2. nivå Trykk på omkoblingsfeltet Trykk på ønsket drikkeknapp Tilpass av verdier Tilpass verdier med feltene og Start testtrakting med de aktuelle verdiene Trykk på Verdiene blir ikke lagret ennå. Lagre innstilling Lagre med = mer = mindre = avslutt uten endring = lagre verdier = start test Fyllmengder Fyllmengdene tilpasses koppenes størrelse. Drikkenes enkelte bestanddeler tilpasses den nye fyllmengden uten å endre sammensetning eller kvalitet. Endre oppskrifter Alle drikker Mengde kaffe-/choc-pulver Vannmengde Drikker med melk Melkeskummengde Melkemengde Forandr.oppskr. Chociatto Endre display oppskrifter Chociatto Kaffepulver Eksempel: kaffepulvermengde 29

30 Programvare Innstillinger Kaffedrikker Kvalitet De fem tilgjengelige kvalitetsnivåene påvirker kaffetraktingen. Jo høyere kvalitetsnivå, desto mer intensivt frigjøres kaffens smaks- og aromastoffer. Kvalitet 1 Etter pressingen gis kaffepulveret plass, slik at det kan svelle. Kvalitet 2 Etter pressingen traktes kaffen umiddelbart. Kvalitet 3 Etter pressingen følger en forinnsprøytning. Kvalitet 4 Etter pressingen og forinnsprøytningen foretas det en våtpressing til. Kvalitet 5 Etter pressingen følger en forinnsprøytning. I tillegg blir traktetiden automatisk forlenget. Chociatto Kvalitetsnivå Kvalitet Kvalitet 4 Merknad! Bruker man svært fint kaffepulver med lite traktevann, kan et høyt kvalitetsnivå føre til en traktevannfeil. Innstilling av decaf (tilleggsutstyr) Decaf-kvernen er alltid kvernen til venstre. Trykk på Forandr.oppskr. Trykk på "Decaf-knapp" Mengden av kaffepulver for Decaf bestemmes i prosent av den kaffepulvermengden som er innstilt i oppskriften. Denne innstillingen gjelder for samtlige kaffedrikker ved forvalg Decaf. Lagre med Tilordning av knappene Drikkene er tilordnet drikkeknappene. Her programmeres knappene for drikker. Trykk på drikkeknapp Velg den ønskede oppskriften, for eksempel espresso, fra listen Decaf Kaffepulver Last inn ny oppskrift: de eksisterende innstillingene overskrives med fabrikkens standardverdier for den nye oppskriften. Kun innstillbare oppskrifter vises. 30

31 Programvare Innstillinger Velg kvernen for kaffedrikken (kun for 2 kverner og uten Decaf) Trykk på drikkeknapp Velg oppskrift, f.eks. espresso Velg kvern (høyre eller venstre) Velg porsjonerer for choc-drikk (kun for Twin-Choc) Trykk på drikkeknapp Velg oppskrift, f.eks. melkechoc 1 Velg porsjonerer (høyre eller venstre) Veiing av pulver Tøm grutbeholderen og sett den tilbake på plass Trykk på Veie tørrprod. Kaffepulveret leveres direkte i grutbeholderen og kan deretter veies. Malt mengde blir avgitt tre ganger. For drikken Chociatto er det ikke mulig å velge porsjoneringsenheten. Kjeletemperatur Innstilling av ønsket kjeletemperatur (Endring av traktevanntemperatur) (Standardinnstillingsområde C) Tanktemp. Tilbakestilling Kaffemaskinens programvare startes her på nytt. Klokkeslett og dato Her stilles klokkeslett og dato. Språk display Språket på displayet stilles inn her. Displaykontrast Kontrast på displayet stilles inn her. (standardverdi er 70) Resett Time/dato Språk Kontrast 31

32 Programvare Innstillinger Vannfilter montert Her stilles det inn om kalkfilter er montert. Dette påvirker avkalkingsintervallene. Kalkfilter Vannhardhet og rekkevidde På kaffemaskiner med fast vanntilkopling (uten vannfilter, tilleggsutstyr), for tilleggsutstyr Aquaflex og på kaffemaskiner med vanntank innstilles vannhårdheten her (karbonathårdhet) her. Dersom vannfilter er installert og ved fast vanntilkopling eller for tilleggsutstyr Aquaflex. Levetiden på vannfilteret blir stilt inn. (Kalkfilterets levetid fremgår av anvisningen for vannfilteret.) Varmskylling Her stilles det inn om kaffemaskinen skal spyle trakteenheten med varmt vann etter oppvarming. Anbefalt innstilling: aktiv. Skummerskylling (tilleggsutstyr) Hvis det skal foretas en automatisk melkeskummerskylling etter siste levering av drikk med melkebestanddeler, blir dette stilt inn her. Ja/Nei Skylleintervall Tidsintervallet mellom den siste leveringen av en drikk med melkebestanddeler og en skummerskylling. Anbefalt innstilling: 2 minutter. Hardhetsgrad: Rekkevidde Varmskylling Skummerskylling Skylleintervall 32

33 Programvare Innstillinger Brukervalg Følgende brukervalg står til disposisjon. Varmskyllefelt (aktivt / inaktivt) Baristafelt (aktivt / inaktivt) 2. nivå (aktivt / inaktivt) PÅ/AV-knapp (direkte / via PIN) Avbrudd drikk (Ja/Nei) Menyfelt (straks / forsinket) Feilmelding (normal / symbol) Varmskyllefelt Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. Baristafelt Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. 2. nivå / omkoblingsfelt Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. PÅ/AV-knapp Anbefalt for selvbetjening: via PIN. Hvis "via PIN" er stilt inn her, kreves PIN-koden fra nivået Rengjøring for å slå maskinen av eller på. Avbrudd drikk Anbefalt for selvbetjening: nei. Menyfelt Anbefalt for selvbetjening: forsinket. Hvis "forsinket" er stilt inn her, vises menyfeltet bare etter to trykk på displayet. Feilmelding normal: alle meldinger blir vist på displayet. Symbol: meldinger med umiddelbart handlingsbehov blir vist på displayet. Alle andre meldinger blir vist som symbol. Trykk på symbolet Alle meldinger blir vist. Brukervalg Hvis kundene betjener kaffemaskinen selv, kan noen funksjoner settes i inaktiv tilstand. Feltene skjules da ikke i displayet Driftsberedskap. w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 36 w Til valgmeny side 19 Med belysning (tilleggsutstyr): ved meldinger med behov for handling blinker sidebelysningen. 33

34 Programvare Innstillinger Belysning (tilleggsutstyr) Trykk på feltet Belysning så mange ganger at ønsket farge vises Hver gang du trykker velges neste farge. Se informasjon nedenfor om rekkefølge på belysningsfargene. Startposisjon er alltid den aktuelt innstilte fargen. Posisjonene 1 16: faste forhåndsinnstilte farger Posisjon 17: driftsbelysning (fargeveksling) Posisjon 18: driftsbelysning (fargeveksling) Posisjon 19: LED belysning "Av" Belysning Etter den siste posisjonen starter gjennomkjøringen på nytt i posisjon 1. Melk (tilleggsutstyr) Her kan meldingen om at det er tomt for melk aktiveres. Trykk på Melk Spørsmål drikkesperre Ja/Nei Drikkesperre Nei Det kan serveres drikker helt til melkebeholderen faktisk er tom. Drikkesperre Ja Det blir spurt om hvor mange drikker som fortsatt kan serveres etter meldingen. Etter at dette antallet er blitt servert, blir ytterligere servering av drikker som inneholder melk sperret. Drikkesperren blir opphevet etter at melkebeholderen blir fylt. Melk Innstilling Belysning Melk Innstilling Melk Drikkesperre Restdrikker Ja 3 Intro Her kan oppstartprogrammet bli kjørt på nytt. Intro 34

35 Programvare Inntasting PIN Eco-modus Hvis Eco-modus er stilt inn på "aktiv", reduseres dampkjeletemperaturen 10 minutter etter siste levering av en drikk. Displaybelysningen og den valgfrie sidebelysningen slås av. Drikkeknappene forblir fortsatt belyst. Hvis det skal leveres en drikk som inneholder melk ved redusert temperatur, trenger kaffemaskinen 15 sekunder til oppvarming. Levering av drikken starter først etter oppvarmingen. Eco-modus (aktivt/ inaktivt) Standard: inaktivt Her kan Eco-modus aktiveres. Slå av (aldri/ etter 30 min./60 min./90 min./120 min./150 min./ 180 min.) Standard: aldri Her stilles tiden etter siste levering av en drikk. Hvis denne tiden overskrides, slår kaffemaskinen seg av automatisk. Innstillingen kan foretas i trinn på 30 minutter. Eco-modus Innstill Eco-modus Eco-modus ikke aktiv Slå av Aldri Inntasting PIN Enkelte tilgangsnivåer kan være sikret med en PIN. For å få adgang til et PIN-beskyttet område, må PIN-koden tastes inn via feltet. Trykk på feltet i valgmenyen På displayet vises et talltastatur. Tast inn PIN-koden med 4 sifre Bekreft med Etter inntasting av gyldig PIN-kode er de tilordnede funksjonene tilgjengelige PIN Display PIN-inntasting 35

36 Programvare PIN-rettigheter, tilgangskontroll PIN-rettigheter, tilgangskontroll Hvis et nivå beskyttes med PIN-kode, får ingen tilgang uten PIN-kode. Nivå Rengjøring Valgmeny Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Pleie = PIN-beskyttet PÅ/AV-knapp Nivå Innstilling Tilgang nivå rengjøring Valgmeny Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Innstilling av melkeskumkvalitet = Tidsurprogram = Pleie = PIN-beskyttet PÅ/AV-knapp = Innstilling (bare fyllingsmengder) Nivå telleverk Tilgang nivå innstilling Valgmeny Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Innstilling av melkeskumkvalitet = Tidsurprogram = Pleie = PIN-beskyttet PÅ/AV-knapp = Innstillinger (drikk, generelt, diverse) = PIN-rettigheter, tildeling av tilgangskontroll = Avregning av drikker Tilgang nivå telleverk PIN Display PIN-inntasting 36

37 Programvare Hvert nivå kan tildeles en PIN-kode. Nivåene har en hierarkisk oppbygging. Eksempel: PIN-koden for nivået Innstilling gjelder for nivåene Rengjøring og Innstilling, men ikke for nivået Telleverk. Trykk på feltet i valgmenyen Velg ønsket nivå Eksempel: Rengjøring På displayet vises et talltastatur. Tast inn det ønskede 4-sifrede nummeret Nummeret som tastes inn vises. Bekreft med Nivået er nå beskyttet med PIN-kode. Ved tildeling av en PIN-kode til et underordnet nivå, gjøres denne PIN-koden automatisk gjeldende for de overordnede nivåene, dersom disse ikke allerede er PIN-beskyttet. Eksempel: Adgangskontroll Telleverk Innstill Rengjøring inntasting av PIN for Nivå Rengjøring PIN: 1234 PIN overføres til de overordnede nivåene. Eksempel: Adgangskontroll Telleverk Innstill Rengjøring Inntasting av PIN for nivå Rengjøring PIN: 1234 nivå Innstilling: 9876 nivå Telleverk: 7777 Sletting av PIN Inntasting av nummer 0000 opphever tilgangskontrollen for et nivå. Ved sletting av PIN-koden for et nivå slettes automatisk underordnede PIN-koder Avregning av drikker Trykk på Teller I menyen teller vises telleren for hver drikk. Avlesing av telleren Trykk på ønsket drikk på displayet Sletting av telleren Trykk på Fjern-feltet Hvis ingen drikk er valgt når det trykkes på Fjern-feltet, stilles det et kontrollspørsmål på displayet, om tellerne for samtlige drikker skal slettes. Funksjonen "Avregning av drikker" bør beskyttes med en PIN-kode for nivået Telleverk, slik at uvedkommende ikke får tilgang. 37

38 Øvrige innstillinger Kapittel 4 Øvrige innstillinger 4.1 Mekaniske innstillinger Stille inn malegrad Fjern bønnebeholderen Nå er den forhåndsinnstilte malegraden synlig. Utløs levering av kaffe og vent til kvernen starter Endre malegraden etter ønske med universalverktøyet på siden av kaffemaskinen med kvernen i gang Venstre kvern Malingsgrad 1 g fin Malingsgrad 6 g grov Høyre kvern Malingsgrad 1 g fin Malingsgrad 6 g grov Klemfare! Grip aldri inn i kvernene med kaffemaskinen i gang og med fjernede produktbeholdere. Forsiktig Klemfare! Overhold kapittelet Sikkerhet! Aquaflex (tilleggsutstyr) Omkobling fast vanntilkobling / vanntank Skru justerskruen bak vanntanken til ønsket posisjon med multiverktøyet. Se klistremerke. Pil til venstre = vanntank Pil til høyre = fast vanntilkobling w Meldinger side 54 38

39 Øvrige innstillinger 4.2 Tekst på drikkeknappene Slå først kaffemaskinen av, så det ikke uttilsiktet utløses noen drikk. Trekk den eksisterende teksten bak frontglasset ut på undersiden Tekst klebefolien med ønsket tekst med hjelp av WMF malen Lim etiketten på folien og skyv den på plass igjen bak frontglasset Malen kan skrives ut på klebeetiketter eller papir. Papir limes på etiketten med limstift. Gratis nedlasting av WMF tekstmal på Passende klebeetiketter: Zweckform-Avery nr

40 Pleie Kapittel 5 Pleie Regelmessig rengjøring er en forutsetning for problemfri drift av kaffemaskinen og en optimal kaffekvalitet. Før og etter pauser i driften på flere dager, må alle typer rengjøringer utføres. 5.1 Oversikt rengjøringsintervaller Pleie Forsiktig Helsefare! Følg HACCP-konseptet! Daglig Ukentlig Regelmessig Melding Tilleggsutstyr x O Skummerskylling w side 32 x Rengjøringsprogram w Rengjøringsanvisning x O Melkeskummerrengjøring x Rengjøring av melkesystemet standard x O Melkesystemrengjøring Plug&Clean x O Mikserskylling x O Rengjøring melkebeholder w side 42 x Rengjøring grutbeholder x Rengjøring dryppskål x Rengjøring kabinett (x) x O Rengjøring mikser w side 43 x Rengjøring melkekammer w side 44 x O Rengjøring vanntank x Rengjøring trakteenhet w side 45 x Rengjøring bønnebeholder w side 47 x O Rengjøring produktbeholder x O Rengjøring damputløpet w side 49 x O Filterbytte x Avkalking Daglig Ukentlig Regelmessig Melding Tilleggsutstyr (x) = Minst én gang daglig, og ved behov = Ukentlig rengjøring = Regelmessig, ved behov = Etter melding på displayet = Valgfritt (avhengig av utstyr) = Daglig, ved behov 40

41 Pleie For alle rengjøringsanvisninger Se trinnvis anvisning w Rengjøringsanvisning. Følg anvisningene! Følg sikkerhetsanvisningene! 5.2 Daglig rengjøring Rengjøringsprogram Rengjøringsprogrammet gjennomfører skummerrengjøring, skylling av mikseren og maskinen via programvare på displayet Rengjøring av melkesystemet Melkesystemrengjøring w Rengjøringsanvisning. Melkesystemet består av: Kombiutløp Melkedyse Melkeslange Melkesystemet må rengjøres grundig minst én gang om dagen, senest etter 24 timer, slik at alle bakterier fjernes. For maskiner med Plug&Clean må dette utføres ved slutten av arbeidstiden i forbindelse med rengjøring av maskinen. Hvis Plug&Clean-rengjøringen ikke ble utført, må kombiutløpet demonteres og rengjøres manuelt. Forsiktig Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Rengjøringsprogram w Rengjøringsanvisning Forsiktig Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Forsiktig Følg hygieneanvisningene! Se HACCP-konsept! Melkeslangen må byttes med regelmessige mellomrom. Rengjøring av melkesystemet standard Rengjøring kombiutløp w Rengjøringsanvisning Rengjøring består av to, eller som tilleggsutstyr, tre deler. Automatisk skummerskylling etter hver drikk med melk eller melkeskum (tilleggsutstyr) Displaystyrt melkeskummerrengjøring Daglig legg kombiutløpet, melkeslangen og melkedyser i rengjøringsløsning 41

42 Pleie Melkesystemrengjøring Plug&Clean Rengjøringen Plug&Clean består av tre deler. Automatisk skummerskylling etter hver drikk med melk eller melkeskum (tilleggsutstyr) Displayvist Plug&Celan-rengjøring Ukentlig legg kombiutløp, melkeslange og melkedyser i rengjøringsløsning Mikserskylling Mikserskylling er en mellomrengjøring av mikseren. Mikserskylling er en del av rengjøringsprogrammet Rengjøring kombiutløp Grundig rengjøring av melkesystemet. Den nøyaktige manuelle rengjøringsprosessen beskrives i rengjøringsanvisningen. Rengjøringsprogram Plug&Clean w Rengjøringsanvisning Mikserskylling w Rengjøringsanvisning Rengjøring kombiutløp w Rengjøringsanvisning Rengjøring melkebeholder (tilleggsutstyr) Rengjør melkebeholderen grundig hver dag Generell rengjøring Rengjøring grutbeholder (grutrenne, tilleggsutstyr) Tøm grutbeholderen og skyll den under rennende vann Rengjør med en fuktig klut Dryppskål, panel og frontpanel Rengjør den avkjølte kaffemaskinen med en fuktig klut Tørk den deretter med en fin ullklut eller et pusseskinn Forsiktig Følg hygieneanvisningene! Se HACCP-konsept Bestillingsnumre for WMF pleieprogrammet w Vedlegg Tilbehør og reservedeler side 68 Slå først av kaffemaskinen før du rengjør frontpanelet, så det ikke uttilsiktet utløses noen drikk. Rengjøring metallflater For pleie av metallpaneler (matt overflate) anbefaler vi WMF Purargan. Bruk ikke skurepulver eller lignende! Det er fare for at det oppstår riper og skrammer. Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler! Bruk myke kluter til rengjøring. Fare for maskinen! Følg anvisningene! 42

43 Pleie 5.3 Ukentlig rengjøring Rengjøring mikser Choc / Topping (tilleggsutstyr) Choc- og Topping-mikser Avhengig av benyttet pulvertype kan hyppigere rengjøring være nødvendig. Slå av kaffemaskinen med PÅ/AV-knappen Trekk ut støpselet Fjern melkedekselet Trekk av mikserslangen fra mikseren til kombiutløpet Vri tappen på bajonettlåsen under mikserbegeret mot urviseren Mikserbegeret løsnes fra sperren. Propellen i mikseren er nå synlig. Rengjør propellen med en klut Demonter det todelte mikserbegeret Rengjør begge delene til mikserbegeret og mikserslangen under rennende, varmt vann La alle delene bli helt tørre Monter alt sammen igjen Ved tilbakemontering skal samtlige åpninger peke i samme retning. Sett inn mikserbegeret Vri tappen til bajonettlåsen tilbake med urviseren Stikk mikserslangen tilbake igjen på stussene til mikserbegeret og kombiutløpet Sett inn melkedekselet Sørg for at mikserslangen sitter godt på plass. Viktig, ellers kan det utilsiktet renne ut varmt vann eller varm Choc- eller Topping-drikk. åpne Pass på at spiralføringen er satt på og at slangen ikke er fastklemt. Forsiktig! Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! 43

44 Pleie Rengjøring melkekammer Rengjør ukentlig eller ved behov med en fuktig oppvaskklut Rengjøring vanntank Skyll vanntanken hver uke med rent vann. 44

45 Pleie 5.4 Regelmessig rengjøring Rengjøring trakteenhet Trakteenheten kan rengjøres ved behov og med jevne mellomrom. Anbefaling: ukentlig. Slå av kaffemaskinen med PÅ/AV-knappen Trekk ut støpselet Skyv kombiutløpet helt opp Fjern grutbeholderen Fjern dryppskålen Trakteenheten er nå fritt tilgjengelig. Forbrenningsfare! Avkjøl før rengjøring. Forsiktig Klemfare! Fare for personskader! Forsiktig! Varme overflater! Følg anvisningene! Hold fast, for trakteenheten kan gli ned. Bruk ikke makt! Bruddfare! Fare for maskinen! Følg anvisningene! Grip med en hånd under trakteenheten i sjakten og løsne sperren (illustrasjon 1) Før trakteenheten langsomt nedover, vipp den og ta den ut fremover Trekk ut trakteenheten og hold den fast (illustrasjon 2) Illustrasjon 1 Illustrasjon 2 45

46 Pleie Bruk universalverktøyet fra tilbehøret. Drei gjengene på toppen av trakteenheten mot urviseren (illustrasjon 3) til viskeren befinner seg i fremre posisjon Skyv fjærene utover over kanten og opphev på den måten sperren (illustrasjon 4) Klapp opp innmatingsrennen Traktesilen skylles under rennende vann eller rengjøres med en klut Kaffepulverrester fjernes med en pensel eller børste Trakteenheten skylles under rennende vann Rengjør aldri trakteenheten i oppvaskmaskin og bruk aldri rengjøringstilsetninger. Illustrasjon 3 Fare for maskinen! Følg anvisningene! Trakteenheten tørkes av med en klut La tørke før montering i kaffemaskinen. Fjern kaffepulverrester i sjakten. Kaffepulveret tørkes ut av maskinen fremover eller fjernes med en støvsuger Monter den tørre trakteenheten igjen. Heng inn fjærene i innmatingsrennen (illustrasjon 4) Hold skyveren trykket inn og sett tilbake trakteenheten i sjakten helt inn til bakveggen Skyv trakteenheten loddrett oppover til den knepper på plass i sperren Sett inn grutbeholderen Lukk det forskyvbare vernet Illustrasjon 4 Traktesil Hvis trakteenheten ikke lar seg sette inn uten motstand: drei gjengene på toppen av trakteenheten med universalverktøyet litt til venstre eller høyre til trakteenheten glir inn på føringene. Trykk aldri med makt! Fare for maskinen! Følg anvisningene! 46

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 2000 Bestillingsnummer 33 2510 0090 Utgave 03.2010 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 04.07.001

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 04.07.001 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 04.07.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 10.2011 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Kaffemaskinen

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1300 bestillingsnummer 33 2467 5090 utgave 05.2009 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1900 33 2675 8090 01.2014 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.06.01 Typeserie 1200 Bestillingsnr. 33 2603 0090 Utgave 01.2013 Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Kaffemaskinen WMF 1200 S er en

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000 Typeserie 8800 33 2609 8090 03.2013 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001

coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001 coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001 Serie 1400 Bestel-Nr. 33 2323 2090 Versjonausgabe 04.2009 Presentasjon og generelt Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Du vil ble overbevist

Detaljer

Brukerhåndbok. Kaffemaskin. Norsk 01.01.001

Brukerhåndbok. Kaffemaskin. Norsk 01.01.001 Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1910 33 4028 1090 12.2014 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF 5000 S er en helautomatisk

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S

RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S RENGJØRINGSFOLDER www.chacqwanorge.no 1 3 2 1 1 12 4 11 3 5 6 10 7 9 13 8 14 22 Espresso Cappuccino Café Crème Latte Macchiato KAFFEMASKINENS KOMPONENTER 1 2 3 Beholder for

Detaljer

BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 03.00.001

BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 03.00.001 BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK 03.00.001 TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 Generell presentasjon Vi gratulerer med kjøpet av kaffemaskinen. Du vil ble overbevist av

Detaljer

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07 coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av denne WMF kaffemaskinen. Du vil ble

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.01 Typeserie 1210 Bestillingsnr. 33 2668 9090 Utgave 06.2014 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin.

Detaljer

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 05.2009 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av denne WMF kaffemaskinen. Du vil ble

Detaljer

J6/J600 Det viktigste i kortform

J6/J600 Det viktigste i kortform J6/J600 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok J6/J600». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

S8/S80 Det viktigste i kortform

S8/S80 Det viktigste i kortform S8/S80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok S8/S80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

E8/E80 Det viktigste i kortform

E8/E80 Det viktigste i kortform E8/E80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok E8/E80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Z8 Det viktigste i kortform

Z8 Det viktigste i kortform Z8 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok Z8». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene først.

Detaljer

Kort instruks for Spectra S

Kort instruks for Spectra S Kort instruks for Spectra S Les bruker instruksene og kapittelet om sikkerhetsinstrukser før du tar i bruk maskinen. Behold disse instruksene nær maskinen. Innhold Fremgangsmåte. 2 Hvordan fylle på Spectra

Detaljer

Essence. Bruksanvisning

Essence. Bruksanvisning Essence Bruksanvisning Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhet 2 1.1 Sikkerhetsrisikoer 2 1.2 Sikkerhet og advarsler 2 1.3 og direktiver 2 2 Beskrivelse av automaten 3 2.1 Generelt 3 2.2 Maskinens innside og

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden ESPRESSO Esprecious Ren nytelse! Esprecious er en helautomatisk espressomaskin fra Bravilor Bonamat. Alle kaffespesialiteter brygges med nykvernede kaffebønner. Esprecious leveres i ulike modeller og kan

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE. Kundeservice : Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER

RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE. Kundeservice : Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE RENGJØRINGSFOLDER HVORDAN SKAL RENGJØRINGMANUALEN BRUKES? Rengjøringsmanualen er til for å hjelpe med det obligatoriske vedlikeholdet av CHAQWA Bean-to-cup.

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen...

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen... INNHOLD Sikkerhetsinformasjon...................................... 4 Oversikt over maskinen..................................... 7 Betjeningspanel og display.................................. 8 Pakke

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette

Detaljer

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet.

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Innledning Takk for at du valgte vår kaffemaskin. Vi håper du får mye moro med dette nye apparatet. Bruk et par minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår på denne måten å la farlige situasjoner

Detaljer

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 729 920 Transportemballasje

Detaljer

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 729 930 Transportemballasje

Detaljer

Instruksjonsbok X8. Original bruksanvisning Les denne bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. JURA Type 739

Instruksjonsbok X8. Original bruksanvisning Les denne bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. JURA Type 739 sv no Instruksjonsbok X8 da KE Original bruksanvisning Les denne bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. fi JURA Type 739 Innholdsfortegnelse Din X8 Betjeningselementer 50 Viktige henvisninger 52

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon

Sikkerhetsinformasjon Symboler som brukes i disse instruksjonene De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Forsiktig!

Detaljer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 NORSK

Detaljer

Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4. Kontroller og installasjon 5. Avhending 5. Samsvarserklæring CE 5. Innebygd installasjon 6

Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4. Kontroller og installasjon 5. Avhending 5. Samsvarserklæring CE 5. Innebygd installasjon 6 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsinstruksjoner 4 Kontroller og installasjon 5 Avhending 5 Samsvarserklæring CE 5 Innebygd installasjon 6 Beskrivelse av apparatet 8 Første igangsetting av apparatet 9 Start

Detaljer

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin

Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisning Frittstående kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 022 640 Transportemballasje

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE NO151

INNHOLDSFORTEGNELSE NO151 INNHOLDSFORTEGNELSE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER...152 Din og andres sikkerhet er svært viktig... 152 Viktige sikkerhetsadvarsler... 152 Beregnet bruk... 152 Bruksanvisning... 152 KONTROLLER OG INSTALLASJON...153

Detaljer

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning Bestillingsnr.: 1073 00 1 Programmere/spørre 2 Stille inn aktuelt klokkeslett 3 Stille inn ukedag 4 Visning av ukedag (1 = ma, 2 = ti.. 7 = sø) 5 Markør t for visning av ukedag 6 Visning av timer 7 Display

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1 svart/stål 28439 kr* CT 636LEW1 hvit 28439 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1 hvit/stål 29 099 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 14 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet med damp etter hver bruk.

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET N Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET Disse ordene

Detaljer

!"#$%&'(()*%+,%) "#$ '()-%')%) $'!#./()$(0 "#$&!#12)3"4& "!5#%!"'()0!%5$) ()-6)3(#1()3"78& /43!.39!/:04% &6;55741+!&%#+(

!#$%&'(()*%+,%) #$ '()-%')%) $'!#./()$(0 #$&!#12)34& !5#%!'()0!%5$) ()-6)3(#1()378& /43!.39!/:04% &6;55741+!&%#+( OptiFresh Bean Touch 1.2.1 Klassifisering av sikkerhetsskilt 1.2.2 dvarsel, forsiktig og merk 1.5.1 Dørbryter 1.5.2 Sikkerhetsanordning for temperatur B 1.5.3 På/av-bryter 1.5.4 Display 1.6.1 Generelle

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6405 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6431 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO XL vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for å blande bin er tørr. Hvis våt deretter tørke før bruk. Koble på strømen - Hvis du bruker en generator sørg for at den er minst 20KVA for 230V. Pass på at bryteren på innsiden av kontrollboksen

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

BRUKSANVISNING (Touchscreen)

BRUKSANVISNING (Touchscreen) BRUKSANVISNING (Touchscreen) U_NO Din forhandler Rev. 111003 1. INNHOLDSFORTEGNELSE. CQube Touchscreen 1. Innholdsfortegnelse side 2 2. Generelt / Beskrivelse: 3 3. Driftsmodus 4 4. Energisparemodus 5

Detaljer

kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER

kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER KAFFEBØNNER Kaffe er et jordbruksprodukt som trives best i et belte som strekker seg

Detaljer

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde:

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde: Beskrivelse av apparatet (side 3 - A ) A1. Hylle for kopper A2. Kobling melkebeholder/vannuttak A3. Hovedbryter ON/OFF A4. Tilkobling av strømledning A5. Uttak kjele/trakteenhet A6. Posisjon vannbeholder

Detaljer

Sikkerhetsinstrukser 4 Miljøhensyn 6 Innebygd installasjon 7 Beskrivelse av apparatet 9 Start og forvarming 13 Første igangsetting av apparatet 13

Sikkerhetsinstrukser 4 Miljøhensyn 6 Innebygd installasjon 7 Beskrivelse av apparatet 9 Start og forvarming 13 Første igangsetting av apparatet 13 Bruksanvisning Sikkerhetsinstrukser 4 Miljøhensyn 6 Innebygd installasjon 7 Beskrivelse av apparatet 9 Start og forvarming 13 Første igangsetting av apparatet 13 Tilberedning av kaffe (med kaffebønner)

Detaljer

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her

RITMO L vann-kontakt, kobler vann fra vanntilførsel her Sørg for att trakt er tørr. Hvis våt tørk før bruk. Koble strøm - Hvis du bruker en generator sørge for at det er minst 20KVA. Koble vann til Ritmo L. ¾ "slange er den beste, men du kan også bruke ½".

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE. Kundeservice: Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER.

RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE. Kundeservice: Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER. RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE 800 41 820 RENGJØRINGSFOLDER HVORDAN SKAL RENGJØRINGSMANUALEN BRUKES? Rengjøringsmanualen er laget for å forenkle det nødvendige vedlikeholdet av WMF 1500s. Instruksjoner for

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Clatronic kaffe/espressoautomat

Clatronic kaffe/espressoautomat Clatronic kaffe/espressoautomat Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061 Brukerveiledning Koblingsur Varenr: 320 061 Innhold Hva er koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett:... 3 Innkoblingstid og utkoblingstid:... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette et

Detaljer

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004 Sikkerhetsanvisninger Når en benytter elektrisk utstyr bør følgende sikkerhetsbestemmelser følges: 1 Les alle instruksjoner før en starter. 2 For å beskytte seg

Detaljer

Instruks ovner i kiosk

Instruks ovner i kiosk Instruks ovner i kiosk ATOLL SPEED ovn (den øverste) Start med å rengjøre kald ovn med sprayen Oven Cleaner. Viktig å ikke spraye i taket inni ovnen. Vask så deretter over med en fuktig ren klut. Så skal

Detaljer

Instruksjonsbok E8/E80

Instruksjonsbok E8/E80 nl es sv Instruksjonsbok E8/E80 Innholdsfortegnelse Din E8/E80 Betjeningselementer 4 Viktige henvisninger 6 Riktig bruk...6 For din sikkerhet...6 1 Klargjøring og oppstart 10 JURA på Internett...10 Oppstilling

Detaljer

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.:

Videomatic VEO. Bruker- og vedlikeholdsveiledning. Videomatic VEO. Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: Videomatic VEO Bruker- og vedlikeholdsveiledning Videomatic VEO Videomatic VEO HMS art. nr.: Best. nr.: 1 Innhold Videomatic VEO... 1 Generelt... 3 Medisinsk klassifisering... 3 Levetid... 3 Installasjon...

Detaljer

NOR. NOR Gebruiksaanwijzing. Réf: ROMEO/V1/Aug04

NOR. NOR Gebruiksaanwijzing. Réf: ROMEO/V1/Aug04 NOR Sikkerhetsanvisninger..................... 2 Deler og brytere......................... 2 Viktig informasjon....................... 3 Førstegangsbruk......................... 3 Tilberedning av kaffe.....................

Detaljer

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE

Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE Bruksanvisning FUTURA PÅ DAGE FUTURA # 440010 FUTURA # 440011 + # 418071 N Montering av styringsenheten. Ledningen til styringsenheten tilkobles kontakten under det lille lokket. Den tykke delen av ledningen

Detaljer

CafeRomatica NICR10.. Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips. Kjærlighet til kaffe

CafeRomatica NICR10.. Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips. Kjærlighet til kaffe CafeRomatica Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips NICR10.. 72 Kjærlighet til kaffe Kjære kunde, Gratulerer du har valgt et kvalitetsprodukt fra NIVONA. For å få størst mulig utbytte av ditt nye

Detaljer

Instruksjonsbok S8/S80

Instruksjonsbok S8/S80 Instruksjonsbok S8/S80 no Innholdsfortegnelse Din S8/S80 Betjeningselementer 50 Viktige henvisninger 52 Riktig bruk...52 For din sikkerhet...52 1 Klargjøring og oppstart 56 JURA på Internett...56 Betjening

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING

BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER TEKNISK

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETINFORMASJON

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETINFORMASJON NO Les denne bruksanvisningen nøye før apparatet blir installert og tas i bruk. Kun på denne måten kan man oppnå optimale resulteter og maksimal sikkerhet BESKRIVELSE AV APPARATET (se figur på s. 3) De

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin CVA 6805 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

BRUKSANVISNING CAFITESSE 300 B-2234

BRUKSANVISNING CAFITESSE 300 B-2234 BRUKSANVISNING CAFITESSE 300 B-2234 INNHOLD INNLEDNING INNLEDNING... 3 SIKKERHETSFORSKRIFTER... 4 TEKNISKE DATA... 5 MASKINENS KOMPONENTER... 6 BETJENING... 8 BETJENINGSORGANENES FUNKSJON... 8 OPPSTART...

Detaljer

Olimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Tel: 55 95 06 00 Tel: 69 20 54 90 www.sgp.no

Olimpia Splendid Bi2 BRUKERVEILEDNING. Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Tel: 55 95 06 00 Tel: 69 20 54 90 www.sgp.no Forenklet versjon av installasjons- og bruksanvisningen som finnes på SGP Varmeteknikk AS side hjemmesider www.sgp.no BRUKERVEILEDNING Olimpia Splendid Bi2 Oslo/Sandvika Tel: 67 52 21 21 Bergen Tel: 55

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 214 970 Transportemballasje

Detaljer

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79 innhold INTRODUKSJON... 79 Symboler som brukes i disse instruksjonene...79 Bokstaver i parentes...79 Problemer og reparasjoner...79 SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR

Detaljer

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464

Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464 Bruksanvisning for Bistrot Snack 434 og 464 FUNKSJON DISPLAY 1 ON/OFF AV/PÅ TAST Trykk og hold tasten inne i noen sekunder for å slå PÅ eller AV ovnen. 2 START/STOP TAST Trykk for START eller STOPP av

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU CM250130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3552992

Din bruksanvisning GAGGENAU CM250130 http://no.yourpdfguides.com/dref/3552992 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

3-i-1 kaffemaskin Bruksanvisning

3-i-1 kaffemaskin Bruksanvisning 3-i-1 kaffemaskin Bruksanvisning Merk: I vannbeholderen (til den vanlige kaffetrakteren) bak på høyre side av maskinen ligger det diverse tilbehør til espresso-/cappuccinomaskinen. Viktige sikkerhetsanvisninger

Detaljer

- Installasjon og Service Guide

- Installasjon og Service Guide INSTALLASJON 1) PLASSER MASKINEN PÅ ET STABILT OG FLATT UNDERLAG 2) MÅ IKKE PLASSERES I DIREKTE SOLLYS ELLER VED VARMEKILDER 3) DET BØR VÆRE CA. 80 MM ÅPNING PÅ BAKSIDEN AV MASKINEN OG 20 MM PÅ SIDENE

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin med fast vanntilkobling CVA 4085 Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

LIVET HAR MANGE SMAKER

LIVET HAR MANGE SMAKER LIVET HAR MANGE SMAKER OptiVend Next Generation Smak utgjør en forskjell. EN NY GENERASJON Animos nye OptiVend Next Generation er en maskin som lager nylaget og varm kaffe når som helst. Velg din favoritt,

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv

Detaljer

CafeRomatica NICR10.. Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips. Kjærlighet til kaffe

CafeRomatica NICR10.. Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips. Kjærlighet til kaffe CafeRomatica Kaffe-/espressomaskin Håndbok og brukertips NICR10.. 72 Kjærlighet til kaffe Kjære kunde, Gratulerer du har valgt et kvalitetsprodukt fra NIVONA. For å få størst mulig utbytte av ditt nye

Detaljer

INNHOLD. Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68

INNHOLD. Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68 INNHOLD Innledning...68 Symboler som brukes i disse instruksjonene... 68 Bokstaver i parentes... 68 Problemer og reparasjoner... 68 Sikkerhet...68 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon... 68 bruk i samsvar

Detaljer

Din bruksanvisning GAGGENAU CM

Din bruksanvisning GAGGENAU CM Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon

Sikkerhetsinformasjon Symboler som brukes i disse instruksjonene De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene. Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Forsiktig!

Detaljer

ESPRESSO. Esprecious FreshMilk. Smaken av kvalitet over hele verden

ESPRESSO. Esprecious FreshMilk. Smaken av kvalitet over hele verden ESPRESSO Esprecious FreshMilk Ren nytelse! Esprecious er en helautomatisk espressomaskin fra Bravilor Bonamat. Alle kaffespesialiteter brygges med nykvernede kaffebønner. Esprecious leveres i ulike modeller

Detaljer

GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner

GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner Jura standarder Variabel bryggenhet 5 16 g Intelligent Pre Brew Aroma System (I.P.B.A.S. ) Intelligent forvarming Aktiv overvåkning av kaffebønnene. Energi spare

Detaljer

Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning. Espressoautomat ES 70

Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning. Espressoautomat ES 70 Portafilter-espressomaskin Bruksanvisning Espressoautomat ES 70 1 Forberedelse / Preparation 1 2 3 4 POWER COFFEE MANUAL 5 6 7 8 POWER COFFEE POWER COFFEE Espressobrygning / Making the espresso 1 2 3 4

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

2. PÅFYLLING AV VANNBEHOLDEREN

2. PÅFYLLING AV VANNBEHOLDEREN 1. BESKRIVELSE (s. 3) Følgende terminologi brukes på de neste sidene. 1.1 Beskrivelse av apparatet A1. Lokk vannbeholder A2. Håndtak for uttrekkbar beholder A3. Vannbeholder A4. Koppevarmer A5. Bryggeenhet

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 213 930 Transportemballasje

Detaljer