coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 04.07.001"

Transkript

1 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk Typeserie

2 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Kaffemaskinen WMF bistro! er en helautomatisk kaffemaskin for enkeltkopper med espresso, café crème, cappuccino, melkekaffe, latte macchiato, melkeskum og kokende vann. Med choc-beholderen, som leveres som ekstrautstyr, kan bistro! også levere varm sjokolade med melk eller melkeskum. Hver eneste drikk brygges fersk, med ett enkelt knappetrykk. Dette garanterer drikkenes høye kvalitet. Kaffemaskinen betjenes via en grafisk berøringsskjerm. Inntil åtte kopper drikke står til disposisjon på betjeningsfeltet. Drikkeknappene kan tilordnes på to nivåer og har et påskriftfelt. Avhengig av maskinens konfigurasjon er ytterligere funksjonsknapper tilordnet funksjoner. Oppbevar brukerhåndboken i nærheten av kaffemaskinen, slik at du og ditt personell kan finne nødvendig informasjon og rette på feil ved tekniske forstyrrelser. Vennligst les denne brukerhåndboken før kaffemaskinen tas i bruk! Denne brukerhåndboken skal være tilgjengelig for personellet! Viktig! Kapittel 1 Presentasjon Merk deg tegn og symboler i brukerhåndboken! Overhold kapittelet Sikkerhet! Merk deg tilleggsanvisningen for: bistro! Rengjøringsanvisning Dersom anvisningene for vedlikehold ikke overholdes (w Vedlikehold og avkalking) fraskriver vi oss ansvaret for eventuelle skader. 2

3 Innhold Kapittel 1 Presentasjon Betegnelse på kaffemaskinens deler 6 Tegn og symboler i brukerhåndboken Ordliste Kapittel 2 Betjening Slå på kaffemaskinen Levering av drikker Mengdeforvalg Omkoblingsknapp (tilleggsutstyr) 11 Spesialknappene (tilleggsutstyr) Varmtvannslevering Levering av melk eller melkeskum Koble til melk Standard WMF Cooler, WMF Cup&Cool (tilleggsutstyr) Damputløp (tilleggsutstyr) 13 Oppvarming av drikker Skumming av melk Steam Milk (tilleggsutstyr)/dual Milk (tilleggsutstyr) Høydejustering kombiutløp Bønnebeholder/produktbeholder Manuell påfylling Grutbeholder Grutkanal gjennom benken (tilleggsutstyr) Dryppskål Slå av kaffemaskinen 17 Kapittel 3 Programvare Oversikt Driftsberedskap Display driftsberedskap Standard visning normal drift Standard display SB-drift (selvbetjening) Varmskyllefelt Baristafelt Info Service Pleie Traktetid Protokoll Tidsur Til valgmeny

4 Innhold 3.3 Valgmeny Melk og skum Melkeskumkvalitet Pausetid for latte macchiato Tidsurprogram Tidsurstatus Innstilling av tidsuret Kopiering av dag Tidsuroversikt Sletting av tidsuret Tidsurinfo Pleie Rengjøringsprogram Melkesystem Chocsystem (mikserskylling) (tilleggsutstyr) Filterbytte (tilleggsutstyr) Kundepleie (tilleggsutstyr) Innstillinger Oppskrifter og knapper Valg av drikkeknappene ved innstilling Tilpass av verdier Start testtrakting med de aktuelle verdiene Lagre innstilling Fyllmengder Endring av oppskrifter Innstilling av Steam Milk (tilleggsutstyr) Innstilling av decaf (tilleggsutstyr) Ingrediensenes rekkefølge Tilordning av knappene Vurdering Veiing av pulver Kvalitetskontroll Tilbakestilling Klokkeslett og dato Språk display Displaykontrast Vannfilter montert Rekkevidde Varmskylling SB-drift (selvbetjening) Skummerskylling Skylleintervall Brukervalg Belysning (tilleggsutstyr) Melk (tilleggsutstyr) PIN-inntasting PIN-rettigheter, tilgangskontroll Nivå Rengjøring Nivå Innstilling Nivå telleverk Sletting av PIN Avregning av drikker Telleverksystemer for kelnere (tilleggsutstyr)

5 Innhold Kapittel 4 Øvrige innstillinger Innstilling av klemmeventilen Tekst på drikkeknappene 40 Kapittel 5 Pleie Rengjøringsprogram Rengjøring av melkesystemet 42 Melkeskummerrengjøring, Standard Melkeskummerrengjøring Plug&Clean Chocsystemskylling Generell rengjøring Rengjøring Choc-mikser (tilleggsutstyr) Rengjøring damputløpet (Standard og Steam Milk) Rengjøring folier bønnebeholder Rengjøring Choc-beholderen (tilleggsutstyr) 46 Kapittel 6 HACCP-konsept 47 Kapittel 7 Vedlikehold og avkalking Kundepleie Vedlikehold WMF Service 49 Kapittel 8 Meldinger og merknader Meldinger om betjening Feilmeldinger/Forstyrrelser Feil uten feilmelding 54 Kapittel 9 Sikkerhet Farer for brukeren Farer for kaffemaskinen Beregnet bruk Retningslinjer Driftsansvarligs plikter Garantikrav 60 Garantien gjelder ikke: Vedlegg: Rengjøringsanvisning (Standard) 61 Vedlegg: Tekniske data 62 Tekniske data kaffemaskin 62 Bruks- og installasjonsmiljø 62 Vedlegg: Tilbehør og reservedeler 64 Indeks 66 5

6 Presentasjon og generell informasjon Kapittel 1 Presentasjon 1.1 Betegnelse på kaffemaskinens deler O n :

7 Presentasjon og generell informasjon 1 Bønnebeholder (1 eller 2 som tilleggsutstyr, espresso til venstre) 2 Choc-beholder (tilleggsutstyr) 3 Manuell påfylling / tablettpåfylling 4 Berøringsskjerm 5 Drikkeknappene * 6 Steamknapp * eller spesial-forvalgstaster (tilleggsutstyr) 7 Klemventil (ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet) 8 Plug&Clean (tilleggsutstyr) 9 Damputløp (tilleggsutstyr), Steam Milk-utløp (tilleggsutstyr) 10 Høydejusterbart kombiutløp med integrert melkeskummer 11 PÅ / AV-knapp 12 Decaf-knapp ** 13 Omkoblingsknapp ** 14 Varmtvannsknapp * 15 Varmtvannsutløp 16 Grutbeholder 17 Uttakbart dryppskål med drypprist (dryppgitter) 18 Varmskyllefelt 19 Baristafelt 20 Visning tidsur og klokkeslett 21 Infofelt 22 Visning meldinger / feil 23 Menyfelt (åpner valgmenyen) * ** Standard tilordning Alternativ tilordning av knappene 7

8 Presentasjon og generell informasjon Tegn og symboler i brukerhåndboken Utførlig beskrivelse av varselmeldingene i kapittel Sikkerhet! Viktig! Fare for maskinen! Følg anvisningene! Viktig! Fare for brukeren! Overhold kapittelet Sikkerhet! Viktig! Varm væske! Overhold kapittelet Sikkerhet! Viktig! Varm overflate! Overhold kapittelet Sikkerhet! Viktig! Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Viktig! Klemfare! Overhold kapittelet Sikkerhet! Tips Merknad Krysshenvisning Startposisjon Valgmeny Svært viktig! Må under alle omstendigheter overholdes! Hvis menysymbolet er avbildet i denne brukerhåndboken, starter beskrivelsen ved startposisjonen Valgmeny. Anrop av valgmenyen Trykk på Valgmenyen vises. Det finnes flere visningsmuligheter w Valgmeny. O n : 1 5 V a l g m e n y Valgmeny 8

9 Presentasjon og generell informasjon Ordliste Begrep Forklaring Opplistinger, valgmuligheter De enkelte arbeidstrinnene Tekst i kursiv Tilstandsbeskrivelse for kaffemaskinen og / eller forklaring av trinn som utføres automatisk. Steam Milk Automatisk utlevering av damp via Steam Milk-utløpet for oppvarming eller skumming av melk. 1. trinn Ferdige drikker leveres via et knappetrykk. 2. trinn I det første trinnet lages melk og melkeskum med Steam Milk-utløpet. I det andre trinnet blir kaffe- og sjokoladedrikker levert via et knappetrykk og bestanddelene i drikken blir blandet manuelt. Dual Milk I den valgfrie Dual Milk-utførelsen er produksjon av drikker med 1. og 2. trinn mulig med kun én kaffemaskin. Overstyringsfunksjon Oppvarming eller oppskumming av melk uten automatisk frakobling, inntil melk- eller skumtemperatur på maks. 90 C. Barista Profesjonell kaffetrakter Choc Varm sjokolade Chocsystem Hele komponentgruppen, mikser med porsjoneringsenhet for Choc Decaf Koffeinfri kaffe Doseringstype Start-stopp: utløpet pågår helt til innstilt mengde, kan stoppes ved å trykke på knappen igjen. Frene-Floa: utløpet fortsetter så lenge knappen holdes inne. Dosert: innstilt mengde utleveres. Grutkanal w Grutkanal benk, side 16 Hovedkran Hovedvannkran, hjørneventil Karbonathardhet Angitt i dkh. Hardheten av vannet er en betegnelse for vannets kalkinnhold. Levering av drikker Utløp av kaffe, varmt vann eller Choc-drikker Levetid For eksempel: vannfilterets literkapasitet Melkesystem Kombiutløp, melkedyse og melkeslange Preinfusjon Kaffen kokes opp kort før traktingen for å løse opp aromastoffene mer effektivt. Pressing Automatisk pressing av kaffepulveret før trakting. SB-drift Selvbetjening Skylling Mellomrengjøring Tilsetninger Bestanddelene til en oppskrift for en drikk, for eksempel ved siden av kaffe, melk, melkeskum, choc. 9

10 Betjening Kapittel 2 Betjening 2.1 Slå på kaffemaskinen Trykk lenger enn 2 sek. på PÅ / AV-knapp Kaffemaskinen slås på og oppvarming starter. Når kaffemaskinen er klar til levering av drikker, vises displayet Driftsberedskap. Maskinen kan slås på via tidsuret. 2.2 Levering av drikker Et trykk på drikkeknappen utløser levering av den innstilte drikken. Belyst knapp = leveringsberedskap Blinkende knapp = levering av drikker Ubelyst knapp = ikke klar til levering / knapp sperret Sett under en kopp av passende størrelse Trykk på ønsket drikkeknapp Valgt drikk og fremdriften vises på displayet. PIN-tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w Brukervalg side 35 w Tidsurprogram w Programvare w Tidsur side 21 Viktig! Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! 2.3 Mengdeforvalg Etter at traktingen har begynt, under drikkeutløpet, viser displayet et koppsymbol. Forvalg for flere gangers drikkutløp Øking av forvalget med en drikk: Trykk på Redusering av forvalget med en drikk: Trykk på Displayet viser det aktuelle forvalget og antall påbegynte drikker. Bruk av mengdeforvalget for drikkutløp av større mengder, f.eks. for en kanne kaffe. Tilordning av knappene w Programvare w Innstillinger w Oppskrifter og knapper side 29 O n : 1 5 Display mengdeforvalg: i eksempelet 6 x cafe creme. Drikk 2 av 6 gis ut i øyeblikket. Maksimalt er utlevering av 12-dobbelt mengde mulig. 10

11 Betjening 2.4 Omkoblingsknapp (tilleggsutstyr) Alle knapper for drikker kan programmeres dobbelt. Nivå 1 er alltid aktivt. Trykk på omkoblingsknapp Nivå 2 er aktivert. Trykk på ønsket drikkeknapp Etter levering av drikken er det første nivået aktivt igjen. 2X Omkoblingsknapp aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side 35 Spesialknappene (tilleggsutstyr) Avhengig av utførelsen er spesialknappene tilgjengelige på betjeningsfeltet, f.eks. S, M, L eller Decaf knappen. Dette er forvalgsknapper som fastlegger ønsket størrelse på drikken eller tilberedningen fra Decaf-kvernen før drikken velges med den respektive knappen. 2.5 Varmtvannslevering Trykk på varmtvannsknapp Utløpet skjer avhengig av innstilt doseringstype. Ved doseringstype "dosert" er et mengdeforvalg mulig. 2.6 Levering av melk eller melkeskum Trykk på den knappen som er tilordnet melk eller melkeskum Utløpet skjer avhengig av innstilt doseringstype. w Mengdeforvalg side 10 Doseringstype w Tilordning av knappene w Innstillinger side 32 Free-Flow, Start-Stopp eller dosert 11

12 Betjening 2.7 Koble til melk Stikk melkedysen inn i melketilkoblingen på kombiutløpet Bruk den passende melkedysen på kombiutløpet. Farge grønn hvit 8-16 C brun C rød blå Melketemperatur 4-8 C; med kjøleskap 4-8 C; for tilleggsutstyr 8-16 C; for tilleggsutstyr rosa eller fiolett for tilleggsutstyr Milkpower, når de andre dysene spruter ved utløpet Standard Åpne melkepakningen og still den på venstre side av kaffemaskinen Før melkeslangen gjennom sideveggen og gjennom klemmeventilen Stikk melkeslangen med den beige melkedysen ned i melkepakningen Slangen må ikke strammes eller knekkes ved høydejustering av kombiutløpet. Innstilling av klemmeventilen w Øvrige innstillinger side 40 Active Melk w Tilleggsbruksanvisning Active Melk WMF Cooler, WMF Cup&Cool (tilleggsutstyr) Trekk melkebeholderen ut av kjøleren Skyv lokket til melkebeholderen bakover Fyll melken i melkebeholderen Sett lokket på beholderen igjen Sett adapteren på melkeslangen inn i koblingen på melkebeholderlokket Skyv melkebeholderen forsiktig bakover Melkeslangen stikkes i adapteren. 12

13 Betjening 2.8 Damputløp (tilleggsutstyr) Trykk på dampknapp Det slippes ut damp så lenge dampknappen holdes inne. Damp varmer opp drikker Damp skummer melken manuelt Oppvarming av drikker Bruk en smal og høy rustfri stålbeholder med håndtak Fyll beholderen til maksimalt halvparten Stikk dampdysen dypt ned i beholderen Trykk på dampknapp til ønsket temperatur er nådd Slipp dampknappen Sving damputløpet over dryppskålen Trykk kort på dampknapp Rester i damprøret spyles ut. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Skumming av melk Bruk en smal og høy rustfri stålbeholder med håndtak Fyll beholderen til maksimalt halvparten Stikk dampdysen ned i beholderen, så vidt under overflaten Trykk på dampknappen samtidig som beholderen dreies med urviseren Dermed oppstår et tyktflytende, kompakt melkeskum. Slipp dampknappen Sving damputløpet over dryppskålen Trykk kort på dampknapp Rester i damprøret spyles ut. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Viktig! Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! Som beholder av rustfritt stål (Cromargan ) WMF bestillingsnr Viktig! Varme overflater! Forbrenningsfare! Melken må ikke overopphetes under skummingen, det fører til at melkeskummengden reduseres. Viktig! Varme overflater! Forbrenningsfare! 13

14 Betjening 2.9 Steam Milk (tilleggsutstyr)/ Dual Milk (tilleggsutstyr) Melken blir automatisk oppvarmet eller oppskummet. Steam Milk-knappen kan tilordnes til inntil fire skumkvaltiteter eller til varm melk. Fra fabrikken er Steam Milk-knappen tilordnet til tre skumkvaliteter (superfin, fin og standard) og varm melk. Varme melk eller skumme opp melk Fyll ønsket mengde melk i en høy, slank beholder Beholderen fylles maksimalt halvfull, slik at melken ikke renner over ved oppskummingen. Stikk dampdysen dypt ned i melken Trykk kort på ønsket Steam Milk-knapp Dampen tilføres avhengig av tilordning av Steam Milk-knappen. Damptilførselen avsluttes når innstilt temperatur er oppnådd eller etter at Steam Milk-knappen trykkes på nytt. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Overstyringsfunksjon (tilleggsutstyr) Funksjonen stilles inn etter ønske av WMF Service. Ved innstilt temperatur på 90 C eller med overstyringsfunksjonen (Override) kan melk og skum koke over. Ønsket Steam Milk-knapp trykkes og holdes inne Det tilføres damp så lenge knappen holdes inne. Tørk av damputløpet med en fuktig klut Steam Milk-knappene Tilordning av knappene w Programvare w Innstillinger w Oppskrifter og knapper side 29 w Endring av oppskrifter side 30 Viktig! Varme overflater! Forbrenningsfare! Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! Maksimal innstillbar temperatur er 90 C. Melken må ikke overopphetes under skummingen, det fører til at melkeskummengden reduseres. 14

15 Betjening 2.10 Høydejustering kombiutløp Kombiutløpet kan justeres i høyden. Grip utløpet forfra og skyv det til ønsket høyde Høydeinnstillingsområde for kombiutløpet mm Bønnebeholder/produktbeholder Fyll beholderen om mulig før den blir tom. Fyll beholderen til maksimalt én dags behov, for å ivareta produktenes aroma. Espressobønner til venstre 2.12 Manuell påfylling Den manuelle påfyllingen ligger foran i midten av kaffemaskindekselet. Manuell påfylling brukes til påfylling av rengjøringstabletter andre kaffetyper, f.eks. koffeinfri kaffe testing av kaffetyper Tilberedning av kaffepulver via manuell påfylling Åpne klaffen til den manuelle påfyllingen Fyll på kaffepulver (maks. 16 g) Lukk lokket for manuell påfylling Trykk på ønsket drikkeknapp Legg inn kaffepulver eller rengjøringstablett kun etter at melding om dette gis på displayet. Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 15

16 Betjening 2.13 Grutbeholder Grutbeholderen fanger opp det benyttede kaffepulveret. Grutbeholderen har en kapasitet på ca. 70 traktinger. På displayet vises en melding straks grutbeholderen må tømmes. Leveringen av drikker er sperret når grutbeholderen er tatt ut. Trekk ut grutbeholderen Tøm grutbeholderen og sett den tilbake på plass Bekreft prosessen på displayet Hvis grutbeholderen ikke kan settes inn, kontroller og eventuelt fjern kafferester i kanalen. Tøm alltid grutbeholderen før den settes på plass! I motsatt fall vil beholderen bli overfylt. Kaffemaskinen forurenses. Dette kan medføre skader. Dersom anvisningene ikke følges, gjelder ikke garantien hvis det oppstår skade. Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 2.14 Grutkanal gjennom benken (tilleggsutstyr) Kaffemaskinen kan utstyres med en grutkanal gjennom benken. Grutbeholderen, og bunnen i kaffemaskinen, har i dette tilfelle en gjennomføring som fortettes i disken til brukeren. Kaffegruten samles opp i en stor beholder under disken. Grutkanalen må rengjøres daglig w Pleie 16

17 Betjening 2.15 Dryppskål For kaffemaskiner uten utløpsforbindelse må dryppskålen tømmes regelmessig. Trekk dryppskålen fremover og tøm det Sett deretter dryppskålen på plass igjen Sett det omhyggelig på plass igjen, slik at det ikke oppstår lekkasjer. Dryppskålen skal rengjøres daglig. w Pleie Viktig! Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! 2.16 Slå av kaffemaskinen Før maskinen slås av, må daglig rengjøring utføres. Trykk på PÅ / AV-knapp til kaffemaskinen er slått av Trekk ut støpselet Lukk hovedkranen for vanntilførselen Dersom anvisningene ikke følges, gjelder ikke garantien hvis det oppstår skade. PIN-tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w Brukervalg side 35 Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 17

18 Programvare Kapittel 3 Programvare 3.1 Oversikt Driftsberedskap O n : 1 5 Trykk på området uten felt i displayet Driftsberedskap Flere felt aktiveres. O n : 1 5 Det finners flere innstillingsmuligheter for displayet Driftsberedskap. O n : 1 5 Hvis det foreligger feil, vises feltet. Hvis det er på tide å foreta en rengjøring, vises en pleiemerknad. Andre visningsmuligheter w Innstillinger w Brukervalg. Felt på displayet Driftsberedskap Kapittel 3.2 Varmskylling Kapittel Barista (styrke på kaffen) Kapittel Info Kapittel Valgmeny (Meny) Kapittel Selvbetjening og Brukervalg w Innstillinger side 35 Feilmelding Trykk på feltet for å hente feilmeldingen. Pleiemelding Trykk på feltet for å gå direkte til menyen. 18

19 Programvare Valgmeny for funksjoner Kapittel 3.3 Melk og skum Kapittel Tidsurprogram Kapittel Pleie Kapittel Innstillinger Kapittel Inntasting PIN Kapittel PIN-rettigheter, tilgangskontroll Kapittel Avregning Kapittel Felt menystyring Lagring av innstillinger Start Videre Start eller bekreftelse av et trinn Tilbake til et høyere menynivå Avbryt / avslutt uten lagring (Avslutt) Sletting eller tilbakestilling Start testtrakting / testing av kaffetyper Øking eller reduksjon av innstilte verdier For å bla en side frem eller tilbake i lister 19

20 Programvare 3.2 Driftsberedskap Display driftsberedskap Standard visning normal drift Varmskyllefelt Baristafelt Meny Info Standard display SB-drift (selvbetjening) Ingen felt som muliggjør endringer er tilgjengelige. Varmskyllefelt, baristafelt, menyfelt og meldinger er inaktive. Feilmeldinger tones ikke inn, kun OBS! Symbolet vises. O n : 1 5 O n : Varmskyllefelt Trykk på varmskyllefeltet En skylling av kaffeledningene med varmt vann starter. Vannet varmer opp bryggesystemet og garanterer en optimal kaffetemperatur. Anbefalt etter en lang traktepause, spesielt før det leveres en kopp espresso. Varmskyllefelt aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side Baristafelt Trykk på Baristafeltet Kaffens styrke endres én gang som gjelder for neste trakting. svakere (-15 %) normal, som innstilt sterkere (+15 %) Baristafelt aktivt / inaktivt w Innstillinger w Brukervalg side 35 20

21 Programvare Info Trykk på feltet "Driftsberedskap" på displayet Menyen Informasjoner vises. Hovedmenyen "Info" gir følgende valgmuligheter: Service Servicepunkt Neste tidspunkt for kundepleie Dato for igangsettelse Programvareversjon I n f o. S e r v i c e P l e i e T r a k t e t. Pleie Protokoll Protokoll for siste rengjøring Info rengjøring Tiden som har gått siden siste rengjøring Hvis det ikke har blitt tatt ut noen drikk siden siste rengjøring, vises "OK" Info vedlikehold Info gjenstående tid og antall traktinger før de neste vedlikeholdene skal utføres Info vannfilter (tilleggsutstyr) Info gjenblivende rekkevidde og tid inntil filteret må skiftes ut Traktetid Traktetid for sist serverte drikk Protokoll Fortegnelse over protokollførte feil og meldinger (for telefonisk support) I n f o. P r o t o k o l l T i d s u r Tidsur Visning av tidsurets status (av / på) Visning av neste innkoblingstid 21

22 Programvare Til valgmeny Anrop av valgmenyen Tipp på på display driftsberedskap Valgmenyen vises. O n : 1 5 Display driftsberedskap O n : med flere felt Forsinket skjuling w Innstillinger w Brukervalg side Valgmeny V a l g m e n y Melk og skum Alternative visninger i utvalgmenyen for beskyttede nivåer. w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 37 Melkeskumkvalitet Ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet. Her innstilles melkeskumkvaliteten. Denne innstillingen gjelder for samtlige drikker med melkeskum. Reduksjon av verdien -> finporet og lavere leveringstemperatur Økning av verdien -> grovporet og høyere leveringstemperatur Skumkvalitet Innstilling av Steam Milk w Programvare w Endre oppskrifter side 31 Stille inn melkepumpetakt (tilleggsutstyr) w Tilleggsbruksanvisning Active Melk 22

23 Programvare Pausetid for latte macchiato Ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet. Latte macchiato blir bedre når pausen mellom levering av melk og melkeskum økes. Standard innstilling er 3 sekunder. Reduksjon av verdien -> kortere pause Økning av verdien -> lengre pause Macchiatopause Tidsurprogram I tidsurprogrammet innstilles tidene for inn- og utkobling. Hovedmenyen "Tidsurprogram" gir følgende valgmuligheter: Tidsurstatus Innstilling av tidsuret Tidsuroversikt Sletting av tidsuret Tidsurinfo PIN-rettigheter, tilgangskontroll w Programvare w Innstillinger w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 37 Tidsurstatus Trykk på Tidsurstatus Aktivering / deaktivering av tidsuret = av / på. Tidsurstatus Ved aktivert tidsur vises tidsursymbolet på displayet. 23

24 Programvare Innstilling av tidsuret Trykk på Tidsurjustering Programmering av inn- og utkoblingstidene. Trykk på Driftstid På displayet vises "Driftstid". Her innstilles dag, klokkeslett og ønsket handling. Innstilling av dag (dag) 1 = mandag 2 = tirsdag osv. til 7 = søndag 1-5 = mandag til fredag (ukedager) 1-7 = hele uken (mandag til søndag) Innstilling av klokkeslett (timer, min.) Innstilling av ønsket koblingstid (handling) Innkoblingstid = (på displayet) Utkoblingstid = (på displayet) Tidsurjustering Eksempel: D r i f t s t i d Dag tim. Min Aksjon prog på dag 1-5 eller dag 1-7 kopieres koblingstidene til de angitte dagene. Velg ønsket innstilling med feltene og. Det aktuelle valget fremstilles invertert. Bekreft med eller Slett med Visning av programmerte koblingstider Berør feltene og under prog Her vises de programmerte koblingstidene. Opptil 16 koblingstider pr. dag kan programmeres. De programmerte tider vises i kronologisk rekkefølge. En ny koblingstid sorteres straks etter inntasting og bekreftelse med i kronologisk rekkefølge. Trykk på feltet for å gå direkte til tidsuroversikten. 24

25 Programvare Kopiering av dag Innkoblingstidene som er innstilt for en dag kan kopieres til andre dager. Trykk på Tidsurjustering Programmering av inn- og utkoblingstidene. Trykk på Driftstid Trykk på tallfeltet under Dag Utvalget av ukedagene vises. Bla til side 4 Trykk på Kopiere dag Valget av ukedagene vises igjen. Velg dagen som skal kopieres Trykk på Sett inn dag Velg dag som de innstilte tidene skal kopieres til Dagen er kopiert. På dag 1-5 eller dag 1-7 kopieres koblingstidene til de angitte dagene. Det blir vist de enkelte dagene 1,2, Kontroll av tidene w Tidsuroversikt Tidsuroversikt Kontroll av de programmerte koblingstidene: Trykk på Tidsuroversikt Ukeoversikten for koblingstidene vises grafisk. Innkoblingstider vises med søyler. Eksempel: T i d s u r o v e r s i k t D r i f t s t i d Tidsuroversikt koblingstider fra mandag til fredag (1-5). Innkoblingstid kl. 7:00 Utkoblingstid kl. 18:00 25

26 Programvare Sletting av tidsuret Trykk på feltet på side 2 i hovedmenyen for tidsurprogrammet Slette tidsur Bla til ønsket dag og trykk for å velge En sikkerhetsforespørsel følger, med spørsmål om sletting virkelig skal utføres. Bekreft med Dagen med alle tilkoblingstider er slettet. I tillegg til enkelte dager kan også "alle hverdager" eller hele uken slettes. Tidsurinfo Trykking på feltet Tidsurinfo anroper en visning med neste tilkoblingstid og tidsurstatus (På / Av). Slette tidsur Denne prosessen kan ikke angres. Tidsurinfo T i d s u r i n f o T i d s u r s t a t u s N e s t e p r o g r a m D r i f t s t i d S l å a v P å 1 8 :

27 Programvare Pleie I hovedmenyen Pleie aktiveres programmene for rengjøring. Hovedmenyen Pleie gir følgende valgmuligheter: Rengjøringsprogram Melkesystem (ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet) Chocsystem Filterskifte (tilleggsutstyr) Kundepleie (tilleggsutstyr) I kapittelet Programvare w Pleie blir avløpene som vises på displayet beskrevet. Den mekaniske rengjøringen blir beskrevet i kapittelet Pleie. Rengjøringsprogram Trykk på Rengjøringsprog Det daglige rengjøringsprogrammet starter. Programmet gjennomfører automatisk melkesystemskyllingen dersom det har blitt gitt ut meldedrikker. Dersom choc er for hånden (med miksersystem), følger choksystemskyllingen Kjøring av rengjøringsprogrammet beskrives i rengjøringsanvisningen. Rengjøringsprog w Rengjøringsanvisning Før en rengjøring gjennomføres, må advarslene i kapittelet Sikkerhet følges. Les rengjøringsanvisningen og kapittelet Pleie fra side 41. Viktig! Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! Melkesystem Melkesystemskylling, se rengjøringsanvisningen. Med melkesystemskyllingen skylles melkesystemet med klart vann. Med tilleggsutstyret Plug&Clean gjennomføres rengjøringen av melkesystemet automatisk. Melkesystemskyllingen gjennomføres automatisk sammen med rengjøringsprogrammet. Melkesystem Viktig! Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 27

28 Programvare Chocsystem (mikserskylling) (tilleggsutstyr) For skylling av chocsystem, se rengjøringsanvisning. Med chosystemskyllingen skylles miksersystemet med varmt vann. Skyllingen av chocsystemet gjennomføres automatisk sammen med rengjøringsprogrammet dersom chocsystemet er installert. Filterbytte (tilleggsutstyr) Chocsystem Viktig! Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! Dette punktet kan velges av opplært personell såfremt funksjonen er frigitt av WMF Service. Spørsmål: Har det blitt skiftet filter? Ja / Nei Kundepleie (tilleggsutstyr) Dette punktet kan velges av opplært personell såfremt funksjonen er frigitt av WMF Service. Spørsmål: Har du gjennomført kundepleie? Ja / Nei 28

29 Programvare Innstillinger Oppskrifter og knapper Trykk på Oppskr./kapper I menyen Oppskr./kapper vises utvalget: Fyllmengder Endring av oppskrifter Ingrediensenes rekkefølge Tilordning av knappene Vurdering Valg av drikkeknappene ved innstilling Trykk på ønsket drikkeknapp Valg av drikkeknapp for 2. nivå Trykk på omkoblingsknapp 2x Trykk på ønsket drikkeknapp Oppskr./kapper = mer = mindre = avslutt uten endring = lagre verdier = start test Valg av en drikkeknapp i forbindelse med en av forvalgsknappen S, M, L eller Decaf Trykk på den ønskede forvalgsknappen Trykk på ønsket drikkeknapp Tilpass av verdier Tilpass verdier med feltene og Start testtrakting med de aktuelle verdiene Trykk på Verdiene blir ikke lagret ennå. Lagre innstilling Lagre med Fyllmengder Fyllmengdene tilpasses koppenes størrelse. Drikkenes enkelte bestanddeler tilpasses den nye fyllmengden uten å endre sammensetning eller kvalitet. Fyllemengder 29

30 Programvare Endring av oppskrifter Alle drikker Mengde kaffe- / Choc-pulver Vannmengde Drikker med melk Melkeskummengde Melkemengde F o r a n d r. o p p s k r. C h o c i a t t o Endre display oppskrifter C h o c i a t t o K a f f e p u l v e r Eksempel: kaffepulvermengde Kaffedrikker Kvalitet Kvalitetsnivåene påvirker kaffetraktingen. Jo høyere kvalitetsnivå, desto mer intensivt frigjøres kaffens smaks- og aromastoffer. Kvalitet 1 Etter pressingen gis kaffepulveret plass, slik at det kan svelle. Kvalitet 2 Etter pressingen traktes kaffen umiddelbart. Kvalitet 3 Etter pressingen følger en forinnsprøytning. Kvalitet 4 Etter pressingen og forinnsprøytningen foretas det en våtpressing til. Kvalitet 5 Som kvalitet 4, men med sterkere våtpressing. Kvalitet 6 Som kvalitet 5, men med sterkere våtpressing. Kvalitet 7 Som kvalitet 6, men med lengre våtpressing. Temperatur For å oppnå en optimal kaffesmak, kan man innstille traktetemperaturen. Hver drikkknapp separat, inntil 2 trinn høyere og inntil 2 trinn lavere. 1. trinn tilsvarer ca. 2 C. (Standard verdi er 94 C) C h o c i a t t o K v a l i t e t s n i v å Kvalitet K v a l i t e t 4 En for høy innstilling av kvaliteten kan føre til feil ved traktevannet. (Feil F161) C h o c i a t t o T e m p e r a t u r S t a n d a r d 0 30

31 Programvare Innstilling av Steam Milk (tilleggsutstyr) Melk og skum Melketemperatur Trykk på Forandr.oppskr. Trykk på ønsket Steam Milk-knapp Velg melk eller melkeskum Innstilling av melkeskumkvalitet Innstilling av frakoblingstemperatur Lagre med Maksimal innstillbar temperatur er 90 C. F o r a n d r. o p p s k r. S k u m f i n t S k u m f i n t S k u m k v a l i t e t S k u m f i n t T e m e r a t u r Innstilling av decaf (tilleggsutstyr) Decaf kvernen er alltid kvernen til høyre. Trykk på Forandr.oppskr. Trykk på "Decaf-knapp" Mengden av kaffepulver for Decaf bestemmes i prosent av den kaffepulvermengden som er innstilt i oppskriften. Denne innstillingen gjelder for samtlige kaffedrikker ved forvalg Decaf. Lagre med D e c a f K a f f e p u l v e r 31

32 Programvare Ingrediensenes rekkefølge Ingrediensenes rekkefølge er kun mulig for drikker med minst to ingredienser i oppskriften. Den rekkefølgen som de enkelte ingrediensene gis ut i. Innstillbare ingredienser Kaffe Melk Melkeskum Choc Innstilling av rekkefølgen a.) Øverste linje: innstilling av startposisjonen for utløp av melk, melkeskum eller choc. b.) Nederste linje: innstilling av startposisjonen for kaffetraktingen. Trykk på feltet for startposisjonen flere ganger, helt til den ønskede ingrediensen vises Hver gang det trykkes på knappen, vises den neste ingrediensen. Utløpets rekkefølge fra venstre til høyre. Tilordning av knappene Drikkene er tilordnet drikkeknappene. Her programmeres knappene for drikker. Trykk på drikkeknapp Velg den ønskede oppskriften, for eksempel espresso, fra listen Rekkefølge eksempler I n g r e d i e n s e r C a p p u c c i n o a > b > Først kaffe og melkeskum samtidig, deretter melk I n g r e d i e n s e r C a p p u c c i n o Først melkeskum, deretter melk, deretter kaffe I n g r e d i e n s e r C a p p u c c i n o Først melk, deretter melkeskum, deretter kaffe Last inn ny oppskrift: de eksisterende innstillingene overskrives med fabrikkens standardverdier for den nye oppskriften. Kun innstillbare oppskrifter vises. Endring av doseringstype for melk *, skum *, steam eller varmt vann Trykk på drikkeknapp Velg oppskrift, f.eks. skum * Velg doseringstype * Ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet. Velg kvernen for kaffedrikken Trykk på drikkeknapp Velg oppskrift, f.eks. espresso Velg kvern (høyre eller venstre) T a p p e f u n k s j o n p r o d. S e r v e r t F r e e f l o w S t a r t / S t o p P o s j o n e r e r p r o d. H ø y r e m ø l l e V e n s t r e m ø l l e 32

33 Programvare Vurdering Veiing av pulver Tøm grutbeholderen og sett den tilbake på plass Trykk på Veie tørrprod. Kaffepulveret leveres direkte i grutbeholderen og kan deretter veies. Malt mengde blir avgitt tre ganger. Kvalitetskontroll Bestanddelene til en drikk gis ut enkeltvist (kaffe, melk, melkeskum, choc). Volumet til de enkelte bestanddelene kan fastlegges nøyaktig. Tilbakestilling Kaffemaskinens programvare startes her på nytt. Resett Klokkeslett og dato Her stilles klokkeslett og dato. Språk display Språket på displayet stilles inn her. Displaykontrast Kontrast på displayet stilles inn her. (standardverdi er 70) Time/dato Språk Kontrast 33

34 Programvare Vannfilter montert Forespørsel kun såfremt funksjonen er frigitt av WMF Service! Her innstilles om kalkfilter / vannfilter er montert. Dette påvirker avkalkingsintervallene. Kalkfilter Rekkevidde Dersom kalkfilter / vannfilter er installert: levetiden på vannfilteret blir stilt inn. (Vannfilterets levetid fremgår av anvisningen for vannfilteret.) Varmskylling Her stilles det inn om kaffemaskinen skal spyle trakteenheten med varmt vann etter oppvarming. Anbefalt innstilling: aktiv. Rekkevidde Dette punktet kan velges av opplært personell såfremt funksjonen er frigitt av WMF Service. Varmskylling SB-drift (selvbetjening) (aktivt / inaktivt, standard verdi: inaktivt) SB-drift aktivt Ingen manuell påfylling (kun rengjøringstablett) Intet forvalg av drikk mulig Avbrudd av drikk er ikke mulig Menyfelt forsinket Vedlikeholds- og feilmeldinger er undertrykket Baristafelt og varmskyllefelt vises ikke Skummerskylling Hvis det skal foretas en automatisk melkeskummerskylling etter siste levering av drikk med melkebestanddeler, blir dette stilt inn her. ja / nei Avbrudd av drikk er ikke mulig. Selvbetjening Skummerskylling 34

35 Programvare Skylleintervall Tidsintervallet mellom den siste leveringen av en drikk med melkebestanddeler og en skummerskylling. Maksimal verdi med Plug&Clean er 3 minutter. Anbefalt innstilling: 2 minutter. Brukervalg Følgende brukervalg står til disposisjon: Varmskyllefelt (aktivt / inaktivt) Baristafelt (aktivt / inaktivt) Forvalg av drikker (aktivt / inaktivt) 2. Nivå, omkoblingsknapp (ja / nei) PÅ / AV-knapp (direkte / via PIN) Avbrudd drikk (Ja / Nei) Menyfelt (straks / forsinket) Feilmelding (normal / symbol) Varmskyllefelt Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. Baristafelt Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. Forvalg av drikker Anbefalt for selvbetjening: inaktivt. 2. nivå / omkoblingsknapp Anbefalt for selvbetjening: nei. PÅ / AV-knapp Anbefalt for selvbetjening: via PIN. Hvis "via PIN" er stilt inn her, kreves PIN-koden fra nivået Rengjøring for å slå maskinen av eller på. Avbrudd drikk Anbefalt for selvbetjening: nei. Menyfelt Anbefalt for selvbetjening: forsinket Standard: straks Feilmelding normal: alle meldinger blir vist på displayet. symbol: meldinger med umiddelbart handlingsbehov blir vist på displayet. Alle andre meldinger blir vist som symbol. Trykk på symbolet Alle meldinger blir vist. Skylleintervall Brukervalg Hvis kundene betjener kaffemaskinen selv, kan noen funksjoner settes i inaktiv tilstand. Feltene skjules da ikke i displayet Driftsberedskap. w PIN-rettigheter, tilgangskontroll side 37 w Til valgmeny side 22 Med belysning (tilleggsutstyr): ved meldinger med behov for handling blinker sidebelysningen. 35

36 Programvare Belysning (tilleggsutstyr) Her innstilles LEDenes fargeverdier for den ønskede belysningsfargen. Belysning Eksempler på innstillinger rød grønn blå permanent fargeskifte rav blå I n n s t i l l B e l y s n i n g R ø d G r ø n n B l å Melk (tilleggsutstyr) Her kan meldingen om at det er tomt for melk aktiveres. Trykk på Melk Spørsmål drikkesperre Ja / Nei Drikkesperre Nei Det kan serveres drikker helt til melkebeholderen faktisk er tom. Drikkesperre Ja Det blir spurt om hvor mange drikker som fortsatt kan serveres etter meldingen. Etter at dette antallet er blitt servert, blir ytterligere servering av drikker som inneholder melk sperret. Drikkesperren blir opphevet etter at melkebeholderen blir fylt. Melk I n n s t i l l B e l y s n i n g M e l k I n n s t i l l M e l k D r i k k e s p e r r e N e i I n n s t i l l M e l k D r i k k e s p e r r e R e s t d r i k k e r J a 3 36

37 Programvare PIN-inntasting Enkelte tilgangsnivåer kan være sikret med en PIN. For å få adgang til et PIN-beskyttet område, må PIN-koden tastes inn via feltet. Trykk på feltet i valgmenyen På displayet vises et talltastatur. Tast inn PIN-koden med 4 sifre Bekreft med Etter inntasting av gyldig PIN-kode er de tilordnede funksjonene tilgjengelige P I N Display PIN-inntasting PIN-rettigheter, tilgangskontroll Hvis et nivå beskyttes med PIN-kode, får ingen tilgang uten PIN-kode. Nivå Rengjøring Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Pleie = PIN-beskyttet PÅ / AV-knapp Innstilling av melk og skum på Steam Milk-knappene via PIN-tilgang på nivået telleverk. Nivå Innstilling Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Innstilling av melk og skum (alle drikker) = Tidsurprogram = Pleie = PIN-beskyttet PÅ / AV-knapp = Innstillinger (drikk, generelt, diverse) Innstilling av melk og skum på Steam Milk-knappene via PIN-tilgang på nivået telleverk. V a l g m e n y Tilgang nivå rengjøring V a l g m e n y Tilgang nivå innstilling 37

38 Programvare Nivå telleverk Etter inntasting av gyldig PIN tilgang til: = Innstilling av melk og skum (alle drikker) = Tidsurprogram = Pleie = PIN-beskyttet PÅ / AV-knapp = Innstillinger (drikk, generelt, diverse) = PIN-rettigheter, tildeling av tilgangskontroll = Avregning av drikker Hvert nivå kan tildeles en PIN-kode. Nivåene har en hierarkisk oppbygging. Eksempel: PIN-koden for nivået Innstill gjelder for nivåene Rengjøring og Innstill, men ikke for nivået Telleverk. Trykk på feltet i valgmenyen Velg ønsket nivå Eksempel: Rengjøring På displayet vises et talltastatur. Tast inn det ønskede 4-sifrede nummeret Nummeret som tastes inn vises. Bekreft med Nivået er nå beskyttet med PIN-kode. Ved tildeling av en PIN-kode til et underordnet nivå, gjøres denne PIN-koden automatisk gjeldende for de overordnede nivåene, dersom disse ikke allerede er PIN-beskyttet. Sletting av PIN Inntasting av nummer 0000 opphever tilgangskontrollen for et nivå. Ved sletting av PIN-koden for et nivå slettes automatisk underordnede PIN-koder. V a l g m e n y Tilgang nivå telleverk Eksempel: A d g a n g s k o n t r o l l T e l l e v e r k I n n s t i l l R e n g j ø r i n g inntasting av PIN for Nivå Rengjøring PIN: 1234 PIN overføres til de overordnede nivåene. Eksempel: A d g a n g s k o n t r o l l T e l l e v e r k I n n s t i l l R e n g j ø r i n g inntasting av PIN for nivå Rengjøring PIN: 1234 nivå Innstilling: 9876 nivå Telleverk: 7777 = mer = mindre = avslutt uten endring = lagre verdier = sletting 38

39 Programvare Avregning av drikker Trykk på Teller I menyen teller vises telleren for hver drikk. Avlesing av telleren Trykk på ønsket drikk på displayet Sletting av telleren Trykk på Fjern-feltet Hvis ingen drikk er valgt når det trykkes på Fjern-feltet, stilles det et kontrollspørsmål på displayet, om tellerne for samtlige drikker skal slettes. Funksjonen "Avregning av drikker" bør beskyttes med en PIN-kode for nivået Telleverk, slik at uvedkommende ikke får tilgang. Funksjon via tilleggs-pin (innstillingen foretas av kundeservice): kun betraktning av dagstelleren, uten mulighet til å slette Telleverksystemer for kelnere (tilleggsutstyr) Se ekstra brukerhåndbok! 39

40 Øvrige innstillinger Kapittel 4 Øvrige innstillinger 4.1 Innstilling av klemmeventilen Ved levering av melk og melkeskum via kombiutløpet. Utløpstemperaturen for melk bestemmes av melkedysen og av klemmeventilens innstilling. Ved utløp av melkeskum er kun melkedysen bestemmende for utløpsventilen, ikke klemmeventilen. Trykk inn stiften med en kulepenn eller noe lignende Drei klemmeventilen med et hakk av gangen Test etter hvert trinn Melken skal ikke sprute når den løper ut. Innstilling for kaldere melk = drei medurs 4.2 Tekst på drikkeknappene Slå først kaffemaskinen av, så det ikke utløses noen drikk tilfeldig. Trekk den eksisterende teksten bak frontglasset ut på undersiden Tekst klebefolien med ønsket tekst med hjelp av WMF malen Lim etiketten på folien og skyv den på plass igjen bak frontglasset Malen kan skrives ut på klebeetiketter eller papir. Papir limes på etiketten med limstift. Gratis nedlasting av WMF tekstmal på Passende klebeetiketter: Zweckform-Avery nr

41 Pleie Kapittel 5 Pleie Regelmessig rengjøring en forutsetning for problemfri drift av kaffemaskinen og en optimal kaffekvalitet. Før og etter pauser i driften på flere dager, må alle typer rengjøringer utføres. Oversikt rengjøringsintervaller Viktig! Helsefare! Følg HACCP-konseptet. Pleie Daglig Ukentlig Regelmessig Automatisk x Skummerskylling x Rengjøringsprogram x Melkesystemskylling x Rengjøring kombiutløp standard x Rengjøring kombiutløp Plug&Clean * x Chocsystemskylling * x Rengjøring grutbeholder x Rengjøring dryppskål (x) x Rengjøring mikser * x Rengjøring damputløpet x Rengjøring Steam Milk-utløpet * x Rengjøring bønnebeholder x Rengjøring Choc-beholderen * Rengjøringsprogram, Melkesystemskylling, Rengjøring kombiutløp standard, Rengjøring kombiutløp Plug&Clean, Chocsystemskyllingen, w Rengjøringsanvisning. Daglig = Minst en gang daglig, og ved behov Ukentlig = Ukentlig rengjøring Regelmessig = Regelmessig, ved behov Melding = Etter melding på displayet (x) = Daglig, ved behov * = Valgfritt (avhengig av utstyr) 41

42 Pleie 5.1 Rengjøringsprogram Hele rengjøringsprogrammet gjennomgås via programvare i den følgende rekkefølgen: Rengjøring av melkesystemet Chocsystemskylling Rengjøringsprogram maskin med rengjøringstablett: kaffeførende deler Viktig! Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! 5.2 Rengjøring av melkesystemet Melkesystemrengjøring, se rengjøringsanvisning. Melkesystemet består av: Kombiutløp Melkedyse Melkeslange Melkesystemet må rengjøres grundig minst en gang om dagen, senest etter 24 timer, slik at også bakterier fjernes. For maskiner med Plug&Clean må dette utføres ved slutten av arbeidstiden i forbindelse med rengjøring av maskinen. Hvis Plug&Clean-rengjøringen ikke ble utført, må kombiutløpet demonteres og rengjøres manuelt. Melkeslangen må byttes med regelmessige mellomrom. Melkeskummerrengjøring, Standard Rengjøring kombiutløp består av tre deler. Automatisk skummerskylling etter hver drikk med melk eller melkeskum (tilleggsutstyr) Displaystyrt melkesystemskylling Daglig legg kombiutløp, melkeslange og melkedyser i rengjøringsoppløsning Rengjøringsprogram w Rengjøringsanvisning Viktig! Varme væsker i utløpsområdet! Overhold kapittelet Sikkerhet! Viktig! Følg hygieneanvisningene! Se HACCP-konsept! Rengjøring kombiutløp w Rengjøringsanvisning 42

43 Pleie Melkeskummerrengjøring Plug&Clean Rengjøringen Plug&Clean består av tre deler. Automatisk skummerskylling maksimalt 3 minutter etter hver drikk med melk eller melkeskum Displayvist Plug&Celan-rengjøring Ukentlig legg kombiutløp, melkeslange og melkedyser i rengjøringsløsning 5.3 Chocsystemskylling Chocsystemskylling er en mellomrengjøring av mikseren. For skylling av chocsystem, se rengjøringsanvisning. 5.4 Generell rengjøring Rengjøring grutbeholder (grutrenne, tilleggsutstyr) Tøm grutbeholderen og skyll den under rennende vann Rengjør med en fuktig klut Dryppskål, panel og frontpanel Rengjør den avkjølte kaffemaskinen med en fuktig klut Tørk den deretter med en fin ullklut eller et pusseskinn Rengjøring metallflater For pleie av metallpaneler (matt overflate) anbefaler vi WMF Purargan. Bruk ikke skurepulver eller lignende! Det er fare for at det oppstår riper og skrammer. Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler! Bruk myke kluter til rengjøring. Rengjøringsprogram Plug&Clean w Rengjøringsanvisning Skylling av chocsystemet er en del av rengjøringsprogrammet. Bestillingsnumre for WMF pleieprogrammet w Vedlegg Tilbehør og reservedeler side 64 Slå først av kaffemaskinen før du rengjør frontpanelet, så det ikke utløses noen drikk tilfeldig. Fare for maskinen! Følg anvisningene! 43

44 Pleie 5.5 Rengjøring Choc-mikser (tilleggsutstyr) Avhengig av benyttet pulvertype hyppigere rengjøring. Slå av kaffemaskinen med PÅ / AV-knappen Trekk ut støpselet Trekk ut grutbeholderen Dra av melkeslangen mellom mikseren og kombiutløpet Vri tappen på bajonettlåsen under mikserbegeret mot urviseren Mikserbegeret løsnes fra sperren. Propellen i mikseren er nå synlig. Rengjør propellen med en klut Demonter det todelte miksebegeret Rengjør begge delene til mikserbegeret og mikserslangen under rennende, varmt vann La alle delene bli helt tørre lukket åpen Ved tilbakemontering skal samtlige åpninger peke i samme retning. Pass på at spiralføringen er satt på og at slangen ikke er fastklemt. Sett mikserbegeret tilbake på plass Vri tappen til bajonettlåsen tilbake med urviseren Stikk mikserslangen tilbake igjen på stussene til mikserbegeret og kombiutløpet Sett grutbeholderen inn igjen Sørg for at mikserslangen sitter godt på plass. Viktig, ellers kan det utilsiktet renne ut varmt vann eller varm choc-drikk. Viktig! Fare for skålding! Overhold kapittelet Sikkerhet! 44

45 Pleie 5.6 Rengjøring damputløpet (Standard og Steam Milk) Daglig Bland 5 ml rengjøringsmiddel med 0,5 l lunkent vann i en høy beholder Stikk dampdysen ned i rengjøringsoppløsningen og trykk kort på dampknappen eller en Steam Milk-knapp Innvirkningstid: 30 minutter Rengjør med en børste Skyll grundig med vann Trykk på dampknapp Dampen frigjør hullene i dampdysen for oppløste melkerester og fjerner rester av rengjøringsmiddel. Ukentlig Skru av dampdysen Sett inn dampdysen i rengjøringsløsning i minst 5 timer Rengjør med en børste Skyll grundig med rent vann Skru dampdysen på Steam Milk-utløpet Stikk dampdysen ned i en beholder med rent vann Trykk kort på en Steam Milk-knapp Tørk av damputløpet med en fuktig klut Viktig! Helsefare! Skålde- og irritasjonsfare i utløpsområdet! Viktig! Varm damp! Overhold kapittelet Sikkerhet! 5.7 Rengjøring folier bønnebeholder Foliene som er lagt inn i bønnebeholderne rengjøres ved behov og i regelmessig tidsavstand (minst en gang pr. måned). Rengjøringen skal kun utføres mens bønnebeholderne er tomme eller nesten tomme! Stikk aldri fingrene inn i kvernene! Ikke vask foliene i oppvaskmaskin. Slå av kaffemaskinen med PÅ / AV-knappen Trekk ut støpselet Ta av dekslene til bønnebeholderne Trekk den innlagte folien oppover og ut Rengjør grundig med en fuktig, lofri klut La foliene bli helt tørre Sett folien inn igjen Viktig! Klemfare! Overhold kapittelet Sikkerhet! Følg anvisningene! Overhold kapittelet Sikkerhet! 45

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 05.2009 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av denne WMF kaffemaskinen. Du vil ble

Detaljer

Brukerhåndbok. Kaffemaskin. Norsk 01.01.001

Brukerhåndbok. Kaffemaskin. Norsk 01.01.001 Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1910 33 4028 1090 12.2014 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF 5000 S er en helautomatisk

Detaljer

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07

coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07 coffee wakes up the world Brukermanual Kaffemaskin Norsk 02.01.001 Typeserie 8400 33 2413 0090 09.07 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av denne WMF kaffemaskinen. Du vil ble

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1300 bestillingsnummer 33 2467 5090 utgave 05.2009 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 03.00.001 Typeserie 3800 33 2428 8090 08.08 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Du vil ble overbevist

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 00.00.000 Typeserie 8800 33 2609 8090 03.2013 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 1900 33 2675 8090 01.2014 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskin. Kaffemaskinen WMF

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001

coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001 coffee wakes up the world Brukerveiledning Kaffemaskin Norsk 03.05.001 Serie 1400 Bestel-Nr. 33 2323 2090 Versjonausgabe 04.2009 Presentasjon og generelt Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 03.00.001

BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 03.00.001 BRUKERVEILEDNING K AFFEMASKIN NORSK 03.00.001 TYPESERIE 1400 BESTILLINGS-NR. 33 0914 7090 VERSJONAUSGABE 06.06 Generell presentasjon Vi gratulerer med kjøpet av kaffemaskinen. Du vil ble overbevist av

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin Oversikt over komponenter Se bilde side 2 i den originale bruksanvisningen for oversikt. A. Deksel for vannbeholder B. Vannbeholder C. Øvre beholder D. Knott E. Nedre

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061

Brukerveiledning. Koblingsur. Varenr: 320 061 Brukerveiledning Koblingsur Varenr: 320 061 Innhold Hva er koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett:... 3 Innkoblingstid og utkoblingstid:... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette et

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1

Espresso-/kaffemaskin Rustfritt stål CT 636LES1 svart/stål 28439 kr* CT 636LEW1 hvit 28439 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER

BESKRIVELSE AV APPARATET INSTALLASJON SIKKERHETSANVISNINGER NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

Kort instruks for Spectra S

Kort instruks for Spectra S Kort instruks for Spectra S Les bruker instruksene og kapittelet om sikkerhetsinstrukser før du tar i bruk maskinen. Behold disse instruksene nær maskinen. Innhold Fremgangsmåte. 2 Hvordan fylle på Spectra

Detaljer

Sikkerhet... 70. tilberedelse av varmt vann... 77 Tilberedelse...77 Endring av mengde...78. Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71

Sikkerhet... 70. tilberedelse av varmt vann... 77 Tilberedelse...77 Endring av mengde...78. Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71 Innhold Innledning... 70 Symboler som brukes i disse instruksjonene...70 Bokstaver i parentes...70 Problemer og reparasjoner...70 Sikkerhet... 70 Bruk i samsvar med tiltenkt formål. 71 Bruksanvisning...

Detaljer

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING

BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER MONTERINGSANVISNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BRUKSANVISNING EASYSTART TIMER NO BRUKSANVISNING KORT VEILEDNING MONTERINGSANVISNING BETJENING FOR EBERSPÄCHER VARMERE A WORLD OF COMFORT VARMEAPPARATER FOR KJØRETØYER

Detaljer

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH

Bruksanvisning KAFFEMASKIN. Mondo / TH Bruksanvisning KAFFEMASKIN NO Mondo / TH Bruksanvisning Norsk 1.1 Innledning Det gleder oss at du har valgt et av våre kvalitetsprodukter. For å kunne utnytte bruksmulighetene maksimalt og på sikrest

Detaljer

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO

Brukerveiledning. Koblingsur. Art.nr RevB NO Brukerveiledning Koblingsur Art.nr 320061 RevB NO Innhold Hva er et koblingsur... 3 Programmering... 3 Dato og klokkeslett... 4 Innkoblingstid og utkoblingstid... 4 Kontroll av innlagte program... 5 Slette

Detaljer

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning

Ukestidsbryter, 2-kanals Bruksanvisning Bestillingsnr.: 1073 00 1 Programmere/spørre 2 Stille inn aktuelt klokkeslett 3 Stille inn ukedag 4 Visning av ukedag (1 = ma, 2 = ti.. 7 = sø) 5 Markør t for visning av ukedag 6 Visning av timer 7 Display

Detaljer

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og

Detaljer

ORIGINAL LINE A BRUKERMANUAL

ORIGINAL LINE A BRUKERMANUAL BRUKERMANUAL Maskiner med automatisk vannfylling UM_NO Part No.: 1764080_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 4 Innledning...4 Advarsler...4 Sikkerhetstiltak...4 Tiltenkt bruk...4 Fakta og vekt...5 Generell

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. Distribuert av: Bonviva Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. VIKTIG: serienummeret på kaffemaskinen som angitt nedenfor, må tas vare på. Kun for husholdsbruk. 1 NORSK

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk.

Bruksanvisning. Melkeskummer 423008. NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. Bruksanvisning Melkeskummer 423008 NO Bruksanvisning og sikkerhetsbestemmelser. Les bruksanvisningen nøye. Kun for husholdsbruk. SIKKERHETSRÅD Les denne veiledningen, da den inneholder viktig informasjon

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 01.01.001 Typeserie 2000 Bestillingsnummer 33 2510 0090 Utgave 03.2010 Presentasjon og generell informasjon Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer. Ved riktig bruk vil dette være et audiometer du vil ha glede av lang tid framover. Denne brukerveiledningen er et supplement

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 214 970 Transportemballasje

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin

Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruks- og monteringsanvisning Innbyggings-kaffemaskin Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 213 930 Transportemballasje

Detaljer

EC-Styring med "Magelis" berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2

EC-Styring med Magelis berøringsskjerm. 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 Innhold 1. Oppstart og initialisering av maskin... 2 2. Drift av maskinen... 3 2.1 Beskrivelse av hovedmeny...3 2.2 Endre program...4 2.3 Opprette et program - eksempel på programmering av en profil...5

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Senterplate for persienne styring med timer standard Art.-nr. :.. 5232 ST.. Art.-nr. :.. 5232 ST.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

BRUKSANVISNING (Touchscreen)

BRUKSANVISNING (Touchscreen) BRUKSANVISNING (Touchscreen) U_NO Din forhandler Rev. 111003 1. INNHOLDSFORTEGNELSE. CQube Touchscreen 1. Innholdsfortegnelse side 2 2. Generelt / Beskrivelse: 3 3. Driftsmodus 4 4. Energisparemodus 5

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI Quooker COMBI er en vannbeholder med kokende vann (110 C). Quooker COMBI består av en sikkerhetsventil,

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EBA63810X http://no.yourpdfguides.com/dref/3887451

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EBA63810X http://no.yourpdfguides.com/dref/3887451 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Clatronic Espressomaskin ES2612

Clatronic Espressomaskin ES2612 Clatronic Espressomaskin ES2612 Generelle forsiktighetsregler - Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og behold denne, samt garantien og kvitteringen. Behold også originalemballasjen om

Detaljer

kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER

kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER kaffemaskiner KOLBETRAKTER INSTANT MASKIN CONTAINERTRAKTER TE- OG MELKEVARMER FRISKBRYGGER HELAUTOMATISK KAFFETRAKTER KAFFEBØNNER Kaffe er et jordbruksprodukt som trives best i et belte som strekker seg

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7860

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7860 Register your product and get support at www.philips.com/welcome 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 HD7860 1 NORSK Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen

Detaljer

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Monterings-och bruksanvisning 1 Kopplingsur. Asennus- ja käyttöohje 15 Kellokytkin

TERMINA TR 611 top2. TR 622 top2. Monterings-och bruksanvisning 1 Kopplingsur. Asennus- ja käyttöohje 15 Kellokytkin 2 2 309 258 03 TERMINA TR 611 top2 TR 622 top2 Ext 0,5mm - 2,5mm 2 8mm 230-240V~ 50-60Hz R 10a - 30T Ext 1 4 5 6 C2 Ext 2 N 611 0 101 622 0 101 0 6 12 18 24 top2 0 6 12 18 24 top2 Monterings-och bruksanvisning

Detaljer

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3

Bruksanvisning. for. Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Bruksanvisning for Vippebadekar Medicare K1, K2 og K3 Innhold Sikkerhetsråd... 3 Bruksområde... 3 Regler og forskrifter... 3 CE-merke/klassifisering... 3 Garanti... 3 Hvis det oppstår skade ved levering...

Detaljer

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9)

www.innovaphone.no Brukerveiledning, kortversjon IP 240 / IP241 (ver 8 & 9) Display Symbol / Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Hodesett aktiv Ringelyd slått av Tapt anrop, antall angitt Kontakt /

Detaljer

Speidel Braumeister 20L / 50L

Speidel Braumeister 20L / 50L Speidel Braumeister 20L / 50L Les gjennom alle instruksjonene før du setter igang med bryggingen. Se over maskinen før bruk, ikke bruk dersom det er synlige skader på maskinen. Før du kobler til speidelen

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Essence. Bruksanvisning

Essence. Bruksanvisning Essence Bruksanvisning Innholdsfortegnelse 1 Sikkerhet 2 1.1 Sikkerhetsrisikoer 2 1.2 Sikkerhet og advarsler 2 1.3 og direktiver 2 2 Beskrivelse av automaten 3 2.1 Generelt 3 2.2 Maskinens innside og

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI+ Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI+ Quooker COMBI+ er en kjøkkenløsning, som både gir kokende og varmt vann. Quooker COMBI+ består

Detaljer

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde:

Beskrivelse. Tekniske egenskaper. Strømforbruk: Kapasitet vannbeholder: Ledningens lengde: Beskrivelse av apparatet (side 3 - A ) A1. Hylle for kopper A2. Kobling melkebeholder/vannuttak A3. Hovedbryter ON/OFF A4. Tilkobling av strømledning A5. Uttak kjele/trakteenhet A6. Posisjon vannbeholder

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799

Din bruksanvisning DELONGHI EC 2000. B http://no.yourpdfguides.com/dref/3389799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Always here to help you

Always here to help you Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome HD7699 HD7697 HD7695 HD7685 3 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 HD7697, HD7695, HD7685 NORSK

Detaljer

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk

coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk coffee wakes up the world Brukerhåndbok Kaffemaskin Norsk 04.08.001 Typeserie 1400 Bestillingsnr. 33 2323 2090 Utgave 12.2012 Vi gratulerer med kjøpet av WMF kaffemaskinen. Kaffemaskinen WMF presto! er

Detaljer

!Produktets drift overvåkes permanent av styringen.

!Produktets drift overvåkes permanent av styringen. Funksjoner instrumentpanel I det lett oversiktlige displayet foretas alle innstillinger, og her får du også informasjon om drift og temperaturer. Informasjonen oppgis i et av fire menysystemer. : Viser

Detaljer

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet.

Sikkerhet. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Innledning Takk for at du valgte vår kaffemaskin. Vi håper du får mye moro med dette nye apparatet. Bruk et par minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår på denne måten å la farlige situasjoner

Detaljer

INNKJØP AV KAFFEMASKIN

INNKJØP AV KAFFEMASKIN INNKJØP AV KAFFEMASKIN En guide til deg som skal anskaffe kaffemaskin til bedriften Utgitt av: Sodexo www.sodexokaffe.no Kilde: Norsk Kaffeinformasjon 2 FØR DU SETTER I GANG Bruk tid før du sender en henvendelse

Detaljer

BUFFET RLX-serien Smaken av kvalitet over hele verden Smaken av kvalitet over hele verden

BUFFET RLX-serien Smaken av kvalitet over hele verden Smaken av kvalitet over hele verden RLX-serien Alltid nytraktet kaffe innen rekkevidde. Og selvfølgelig også varmt vann til te, suppe eller andre varme drikker. Det brede utvalget av buffetmaskiner fra Bravilor Bonamat gjør det mulig å finne

Detaljer

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79

innhold SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR MED TILTENKT FORMÅL... 79 innhold INTRODUKSJON... 79 Symboler som brukes i disse instruksjonene...79 Bokstaver i parentes...79 Problemer og reparasjoner...79 SIKKERHET... 79 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon...79 BRUK I SAMSVAR

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen...

Sikkerhetsinformasjon... 4 Oversikt over maskinen... 7 Betjeningspanel og display... 8 Pakke ut og sette opp maskinen... 10 Forberede maskinen... INNHOLD Sikkerhetsinformasjon...................................... 4 Oversikt over maskinen..................................... 7 Betjeningspanel og display.................................. 8 Pakke

Detaljer

Brukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012

Brukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012 Brukermanual TS 1000 Versjon 5.05 Oktober 2012 Innhold 1. Daglig bruk av programmet... 3 Logg inn i programmet... 3 Legg inn ny kortbruker... 4 Slette kortbruker... 6 Slette kortbrukergruppe... 7 Endring

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S

RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S RENGJØRINGS- MANUAL WMF 1500S RENGJØRINGSFOLDER www.chacqwanorge.no 1 3 2 1 1 12 4 11 3 5 6 10 7 9 13 8 14 22 Espresso Cappuccino Café Crème Latte Macchiato KAFFEMASKINENS KOMPONENTER 1 2 3 Beholder for

Detaljer

KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER

KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER KOMFORTGUIDE FOR EBERSPÄCHER PARKERINGSVARMER A WORLD OF COMFORT PARKERINGSVARMER ENKEL OG BEHAGELIG Takk for at du valgte en parkeringsvarmer fra Eberspächer Denne veiledningen beskriver hvordan du enkelt

Detaljer

ORIGINAL LINE M BRUKERMANUAL

ORIGINAL LINE M BRUKERMANUAL BRUKERMANUAL Maskiner med manuell vannfylling UM_NO Part No.: 1764087_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 4 Innledning...4 Advarsler...4 Sikkerhetstiltak...4 Tiltenkt bruk...4 Fakta og vekt...5 Generell

Detaljer

E8/E80 Det viktigste i kortform

E8/E80 Det viktigste i kortform E8/E80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok E8/E80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

S8/S80 Det viktigste i kortform

S8/S80 Det viktigste i kortform S8/S80 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok S8/S80». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser

Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Brukerveiledning Elektrisk tepperenser Les brukerveiledningen nøye før du tar produktet i bruk. Strekk alltid strømledningen helt ut før bruk. Behold denne veiledningen for fremtidig bruk og referanse.

Detaljer

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1

Espresso-/kaffemaskin Hvit CT 636LEW1 hvit/stål 29 099 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 14 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Viktigste egenskaper k automilkclean: automatisk rengjøring av melkesystemet med damp etter hver bruk.

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE. Kundeservice : Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER

RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE. Kundeservice : Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER RENGJØRINGS- MANUAL CHAQWA BEAN-TO-CUP CINO GRANDE RENGJØRINGSFOLDER HVORDAN SKAL RENGJØRINGMANUALEN BRUKES? Rengjøringsmanualen er til for å hjelpe med det obligatoriske vedlikeholdet av CHAQWA Bean-to-cup.

Detaljer

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden

ESPRESSO. Esprecious. Smaken av kvalitet over hele verden ESPRESSO Esprecious Ren nytelse! Esprecious er en helautomatisk espressomaskin fra Bravilor Bonamat. Alle kaffespesialiteter brygges med nykvernede kaffebønner. Esprecious leveres i ulike modeller og kan

Detaljer

TEA CATER BRUKERMANUAL. UM_NO Part No.: 1764119_01

TEA CATER BRUKERMANUAL. UM_NO Part No.: 1764119_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764119_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 4 Innledning...4 Advarsler...4 Sikkerhetstiltak...4 Tiltenkt bruk...4 Fakta og vekt...5 Generell funksjonsbeskrivelse...5 OVERSIKT

Detaljer

Instruks ovner i kiosk

Instruks ovner i kiosk Instruks ovner i kiosk ATOLL SPEED ovn (den øverste) Start med å rengjøre kald ovn med sprayen Oven Cleaner. Viktig å ikke spraye i taket inni ovnen. Vask så deretter over med en fuktig ren klut. Så skal

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET N Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET Disse ordene

Detaljer

RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE. Kundeservice: Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER.

RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE. Kundeservice: Teknisk Service: RENGJØRINGSFOLDER. RENGJØRINGS- MANUAL CQUBE 800 41 820 RENGJØRINGSFOLDER HVORDAN SKAL RENGJØRINGSMANUALEN BRUKES? Rengjøringsmanualen er laget for å forenkle det nødvendige vedlikeholdet av WMF 1500s. Instruksjoner for

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Sikkerhetsinformasjon

Sikkerhetsinformasjon Symboler som brukes i disse instruksjonene De viktigste advarslene vil være merket med disse symbolene. Fare! Manglende overholdelse kan være eller er årsaken til elektriske sjokk med fare for livet. Forsiktig!

Detaljer

GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner

GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner GIGA X7c Professional: Spesifikasjoner Jura standarder Variabel bryggenhet 5 16 g Intelligent Pre Brew Aroma System (I.P.B.A.S. ) Intelligent forvarming Aktiv overvåkning av kaffebønnene. Energi spare

Detaljer

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning

Invacare IDC. Manøverboks Bruksanvisning Invacare IDC no Manøverboks Bruksanvisning Denne veiledningen skal overleveres til sluttbrukeren. Les denne veiledningen FØR du bruker produktet, og behold den for fremtidig referanse. 2015 Invacare Corporation

Detaljer

INTEGRERT PROFESJONELL KAFFEMASKIN ringskontroll

INTEGRERT PROFESJONELL KAFFEMASKIN ringskontroll INTEGRERT PROFESJONELL KAFFEMASKIN BerØ ringskontroll Håndbok for montering, bruk og vedlikehold Norwegian INNHOLD 1 SIKKERHETSINSTRUKSJONER OG FORHOLDSREGLER Riktig bruk Teknisk sikkerhet Sikkerhet i

Detaljer

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00.

Funk bussystem Funk håndsender Komfort. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Best.nr. : 0527 00. Best.nr. : 0527 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

LIVET HAR MANGE SMAKER

LIVET HAR MANGE SMAKER LIVET HAR MANGE SMAKER OptiVend Next Generation Smak utgjør en forskjell. EN NY GENERASJON Animos nye OptiVend Next Generation er en maskin som lager nylaget og varm kaffe når som helst. Velg din favoritt,

Detaljer

Kjøkkenventilator 400

Kjøkkenventilator 400 Kjøkkenventilator 400 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 7 991.0292.725/122512/2014-05-05 (9036) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne

Detaljer

Ace binax. Bruksanvisning. www.siemens.no/hearing. Livet høres fantastisk ut.

Ace binax. Bruksanvisning. www.siemens.no/hearing. Livet høres fantastisk ut. Ace binax Bruksanvisning www.siemens.no/hearing Livet høres fantastisk ut. Innhold Velkommen 4 Høreapparatene dine 5 Type apparat 5 Bli kjent med høreapparatene dine 5 Komponenter og navn 6 Kontroller

Detaljer

J6/J600 Det viktigste i kortform

J6/J600 Det viktigste i kortform J6/J600 Det viktigste i kortform Denne korte veiledningen er ingen erstatning for «Instruksjonsbok J6/J600». For å unngå farer er det svært viktig at du leser sikkerhetsinformasjonen og varselhenvisningene

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4 CCI.Cam Visuell maskinovervåkning Bruksanvisning Referanse: CCI.Cam v4 Copyright 2014 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Albert-Einstein-Straße 1 D-49076 Osnabrück Versjonsnummer: v4.01 2 1 Innledning...

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER

GRAM PLUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER GRAM LUS/TWIN/EURO/MIDI/BAKER Betjeningsvejledning DK... 6 Instructions for use GB... 15 Bedienungsanweisung D... 24 Mode d'emploi F... 32 Gebruiksanwijzing NL... 41 Bruksanvisning S... 50 Bruksanvisning

Detaljer

Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999

Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999 Ettgrepsbatterier 9000-serien Produsert fra 1999 Varmt vann Kaldt vann Innsats Varmt vann (Pluggen til høyre) Innsats FMM 91 Omkaster (tid. utf.) Mengdebegrenser Temperatursperrering Tetningsringer Normalinnstilling

Detaljer

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Bruks- og vedlikeholdsveiledning

Detaljer

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde > A4 LTR LGL LTR A4 LGL Hurtigreferanse Legge i papir og spesialpapir I dette avsnittet finner du informasjon om hvordan du legger utskriftsmateriale i skuffen for 550 ark, skuffen for 000 ark (tilleggsutstyr),

Detaljer

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon

Installasjonsveiledning COMBI E. Les denne veiledningen før installasjon Installasjonsveiledning COMBI E Les denne veiledningen før installasjon Innledning Slik fungerer Quooker COMBI E Quooker COMBI E er en kokende- og varmtvannsforsyning som består av en sikkerhetsventil,

Detaljer

BESKRIVELSE AV APPARATET

BESKRIVELSE AV APPARATET NO Les følgende instruksjoner nøye før du installerer og bruker apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultatene, og maksimal driftssikkerhet. BESKRIVELSE AV APPARATET (se figuren

Detaljer

Vekkerklokke DS-1/RF, digital

Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX PE3811-M http://no.yourpdfguides.com/dref/3860460

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX PE3811-M http://no.yourpdfguides.com/dref/3860460 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer