KTL-004. EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. FI K 0 1ytt 0 2ohjeet. DK Brugermanual. NO Brukermanual. ET Kasutusjuhend. LT Vartotojo vadovas

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "KTL-004. EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. FI K 0 1ytt 0 2ohjeet. DK Brugermanual. NO Brukermanual. ET Kasutusjuhend. LT Vartotojo vadovas"

Transkript

1 EN User Manual SE Anv 0 1ndarhandledning FI K 0 1ytt 0 2ohjeet DK Brugermanual NO Brukermanual ET Kasutusjuhend LT Vartotojo vadovas LV Lieto 0 8anas pam c ba KTL-004 God morgon

2 1 3EN User Manual EN User Manual Product information 1. On / Off switch 2. Cordless power base with 360 Ц rotation Safety instructions READ ALL INSTRUCTIONS 6і1 Do not touch hot surfaces or hot water/liquids. Burns can occur from touching hot liquids/water/surfaces. 6і1 To prevent fire, electric shock and injury, do not place cord, plug, or base in water or other liquid. 6і1 To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove bottom cover from base. Repair should be done by authorized service personnel only. 6і1 Supervision is required when the appliance is used by or near children. 6і1 To prevent accidental tipping, the kettle must be operated on a flat surface away from any edges. 6і1 To protect against electric shock, always unplug the device from mains outlet when not in use, and before cleaning. Before cleaning, allow the device to cool down. 6і1 Do not operate the device dry. 6і1 Do not use for other uses than heating water. Other foods or liquids will contaminate the interior and void the warranty. 6і1 To disconnect the device, remove power plug from outlet. Do not yank on cord as it may damage cord and eventually cause electric shock. 6і1 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Repair should be done by authorized service personnel only. 6і1 The use of an accessory attachment not approved by the manufacturer may result in fire, electric shock or injury. 6і1 Do not use outdoors. 6і1 Do not let the cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces. 2

3 1 3EN User Manual 6і1 Do not fill the kettle while it is seated on the power base. Be sure to unplug it before it boils dry. Never operate the kettle dry. 6і1 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a microwave or heated oven. 6і1 To avoid possible steam damage, turn spout away from walls or cabinets during use; use protective pad under kettle to prevent damage to surfaces. 6і1 To avoid burns and risk of personal injury, use extreme caution when carrying kettle containing hot water. 6і1 Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes. 6і1 Do not use for other than intended use. This appliance is intended for household use only, not for commercial or industrial use. Use for anything other than intended will void the warranty. 6і1 When pouring water, use caution to avoid getting splashes of hot water on hands or other body parts. Pour slowly to avoid splashes of hot water. 6і1 Do not overfill or under fill with water, keep water level between minimum and maximum marks. 6і1 Do not open the lid during boiling process. SAVE THESE INSTRUCTIONS Usage Before first use, fill the kettle to maximum level with water, and boil the water. Pour the water out, and repeat two times more, or as needed. This can be needed to clean any dust left from production environment. 6і1 Put the power base on a flat surface. 6і1 Open the lid and pour water into the kettle. Do not overfill. There is a mark for maximum level. 6і1 Close the lid and put the kettle on the power base. 6і1 Insert the power plug to the mains outlet. 6і1 Switch the power switch to 1 (On). LED will indicate that power is on and that the water is being boiled. When the boiling point has been reached the kettle will automatically turn itself off. 6і1 You can also turn off power manually changing the power switch to 0. 6і1 Lift the kettle from the power base. 6і1 Pour water as needed. Pour with caution; don't get any warm water on hands, or other parts of body. 6і1 Put the kettle back to the power base, and for safety reasons, disconnect the power cord from the mains. Cleaning Before cleaning the kettle should be lifted away from the power base, and it should be left to cool down to normal room temperature. Do not soak the kettle or base in water. Do not use corrosive or polishing detergent. 6і1 Clean the kettle and base with a wet cloth and clean the inside with water or detergent if required. 6і1 Take out the filter, rinse it under warm water, and use a brush to remove impurities. Removing limescale 6і1 Fill the kettle to almost maximum mark with water. 6і1 Add 2 tablespoons of citric acid. 6і1 Boil the water. 6і1 Wait at least 30 minutes. 6і1 Flush the kettle with fresh water several times. 6і1 Repeat if needed. 3

4 1 3EN User Manual Features Strix controller Power: V; 50-60Hz W effect Warranty The warranty period is 3 years. Support More product information can be found at Disposal: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and wellbeing. 4

5 1 3SE Anv 0 1ndarhandledning SE Anv 0 1ndarhandledning Produktinformation 1. P 0 2 / Av knapp 2. Tr 0 2dl 0 2s str 0 2mbas med 360 Ц rotation S 0 1kerhetsinstruktioner L 0 2S ALLA INSTRUKTIONER 6і1 R 0 2r inte heta ytor eller varmvatten / v 0 1tskor. Br 0 1nnskador kan uppst 0 2 fr 0 2n att r 0 2ra heta v 0 1tskor / vatten / ytor. 6і1 F 0 2r att f 0 2rhindra brand, elektriska st 0 2tar och skada, placera inte sladd, eller enhet i vatten eller annan v 0 1tska. 6і1 F 0 2r att minska risken f 0 2r brand och elektriska st 0 2tar, ta inte bort bottenskyddet fr 0 2n basen. Reparation f 0 2r endast utf 0 2ras av auktoriserad servicepersonal. 6і1 0 0vervakning kr 0 1vs n 0 1r apparaten anv 0 1nds av eller i n 0 1rheten av barn. 6і1 F 0 2r att f 0 2rhindra oavsiktlig tippning m 0 2ste vattenkokaren st 0 2 p 0 2 en plan yta. 6і1 F 0 2r att skydda mot elektriska st 0 2tar, koppla alltid bort enheten fr 0 2n v 0 1gguttaget n 0 1r den inte anv 0 1nds, och innan reng 0 2ring. OBS: F 0 2re reng 0 2ring, l 0 2ta enheten svalna f 0 2rst. 6і1 Anv 0 1nd inte enheten utan vatten. 6і1 Anv 0 1nd inte f 0 2r andra 0 1ndam 0 2l 0 1n uppv 0 1rmning av vatten. Andra livsmedel eller v 0 1tskor kommer att f 0 2rorena insidan och g 0 2ra garantin ogiltig. 6і1 F 0 2r att koppla bort enheten, ta bort stickkontakten ur v 0 1gguttaget. Dra inte i sladden eftersom det kan skada sladden och eventuellt orsaka en elektrisk st 0 2t. 6і1 Anv 0 1nd aldrig en apparat med en skadad sladd eller kontakt eller om apparaten inte fungerar eller har tappats eller skadats p 0 2 n 0 2got s 0 1tt. Reparation f 0 2r endast utf 0 2ras av auktoriserad servicepersonal. 5

6 1 3SE Anv 0 1ndarhandledning 6і1 Anv 0 1ndning av ett tillbeh 0 2r som inte godk 0 1nts av tillverkaren kan resultera i brand, elektriska st 0 2tar eller personskador. 6і1 Anv 0 1nd inte apparaten utomhus. 6і1 L 0 2t inte sladden h 0 1nga 0 2ver en bordskant eller disk och l 0 2t inte sladden f 0 2 kontakt med n 0 2gon het yta. 6і1 Fyll inte vattenkokaren n 0 1r den st 0 2r p 0 2 Str 0 2mbasen. Var noga med att koppla bort den innan det kokar torrt. Anv 0 1nd aldrig vattenkokaren torr. 6і1 Placera inte apparaten p 0 2 eller i n 0 1rheten av en het gas eller elektriska br 0 1nnare eller i en mikrov 0 2gsugn eller i en uppv 0 1rmd ugn. 6і1 F 0 2r att undvika eventuella 0 2ng skador, vrid pipen fr 0 2n v 0 1ggar och sk 0 2p under anv 0 1ndning; Anv 0 1nd skydd under vattenkokaren f 0 2r att f 0 2rhindra skador p 0 2 ytor. 6і1 F 0 2r att undvika br 0 1nnskador och risk f 0 2r personskador, var mycket f 0 2rsiktig n 0 1r du b 0 1r vattenkokaren med hett vatten. 6і1 Anv 0 1nd inte i n 0 1rvaro av explosiva och / eller brandfarliga 0 2ngor. 6і1 Anv 0 1nd inte f 0 2r annat 0 1n avsedd anv 0 1ndning. Denna apparat 0 1r avsedd f 0 2r hush 0 2llsbruk, inte f 0 2r kommersiell eller industriell anv 0 1ndning. Anv 0 1ndning f 0 2r n 0 2got annat 0 1n avsett g 0 2r garantin ogiltig. 6і1 N 0 1r du h 0 1ller vatten, var f 0 2rsiktig f 0 2r att undvika att f 0 2 st 0 1nk av hett vatten p 0 2 h 0 1nderna eller andra kroppsdelar. H 0 1ll l 0 2ngsamt f 0 2r att undvika st 0 1nk av varmvatten. 6і1 H 0 2ll vattenniv 0 2n mellan l 0 1gsta och h 0 2gsta niv 0 2 markering. 6і1 0 0ppna inte locket under kokning processen. SPARA DESSA INSTRUKTIONER Anv 0 1ndning F 0 2re f 0 2rsta anv 0 1ndning, fyll vattenkokaren till maximal niv 0 2 med vatten och koka vattnet. H 0 1ll ut vattnet, och upprepa tv 0 2 g 0 2nger till, eller enligt behov. Detta beh 0 2vs g 0 2ra f 0 2r att reng 0 2ra damm kvar fr 0 2n produktionsmilj 0 2n. 6і1 Placera str 0 2mbasen p 0 2 en plan yta. 6і1 0 0ppna locket och h 0 1ll vatten i vattenkokaren. 0 0verfyll inte. Det finns ett m 0 1rke f 0 2r maximal niv і1 St 0 1ng locket och s 0 1tt vattenkokaren p 0 2 str 0 2mbasen. 6і1 S 0 1tt i str 0 2mkontakten i v 0 1gguttaget. 6і1 0 2ndra str 0 2mbrytaren till 1 (On). LED kommer att indikera att str 0 2mmen 0 1r p 0 2 och att vattnet kokas. N 0 1r kokpunkten n 0 2tts st 0 1nger vattenkokaren automatiskt av sig sj 0 1lv. 6і1 Du kan ocks 0 2 st 0 1nga av str 0 2mmen manuellt genom att 0 1ndra str 0 2mbrytaren till 0. 6і1 Lyft vattenkokaren fr 0 2n str 0 2mbasen. 6і1 H 0 1ll vatten enligt behov. H 0 1ll med f 0 2rsiktighet; Till 0 2t inte att varmt vatten skv 0 1tter p 0 2 h 0 1nderna eller andra delar av kroppen. 6і1 S 0 1tt kannan tillbaka p 0 2 str 0 2mbasen, och av s 0 1kerhetssk 0 1l, dra ut n 0 1tsladden ur v 0 1gguttaget. Reng 0 2ring Innan du reng 0 2r vattenkokaren b 0 2r den lyftas bort fr 0 2n str 0 2mbasen, och den b 0 2r l 0 2tas till svalna till normal rumstemperatur. Bl 0 2tl 0 1gg inte vattenkokaren eller basen i vatten eller annan v 0 1tska. Anv 0 1nd inte fr 0 1tande eller polerande reng 0 2ringsmedel. 6і1 Reng 0 2r vattenkokare och bas med en v 0 2t trasa och reng 0 2r insidan med vatten eller reng 0 2ringsmedel vid behov. 6

7 1 3SE Anv 0 1ndarhandledning Ta bort kalkavlagringar 6і1 Fyll vattenkokaren till n 0 1stan max med vatten. 6і1 Tills 0 1tt 2 matskedar citronsyra. 6і1 Koka vattnet. 6і1 V 0 1nta minst 30 minuter. 6і1 Spola vattenkokaren med f 0 1rskvatten flera g 0 2nger. 6і1 Upprepa om det beh 0 2vs. Egenskaper Strix styrenhet Str 0 2m: V; Hz W effekt Garanti Garantitiden 0 1r 3 0 2r. Support Mer information om produkten finns p Bortskaffande: Kasta inte elektriska apparater som osorterat avfall, anv 0 1nda separata insamlingsstationer. Kontakta din kommun f 0 2r information g 0 1llande tillg 0 1ngligt insamlingssystem. Om elektriska apparater kastas p 0 2 soptippar kan farliga 0 1mnen l 0 1cka ut i grundvattnet och skada m 0 1nniskors h 0 1lsa. 7

8 1 3FI K 0 1ytt 0 2ohje FI K 0 1ytt 0 2ohje Tuotetiedot 1. On/Off-kytkin 2. Johdoton virta-alusta, joka k ntyy Turvallisuusohjeet LUE KAIKKI OHJEET 6і1 0 2l 0 1 kosketa kuumia pintoja tai kuumaa vett 0 1/nesteit 0 1. Kuumien nesteiden/veden/pintojen koskettamisesta voi aiheutua palovammoja. 6і1 0 2l 0 1 laita johtoa, pistoketta tai alustaa veteen tai muuhun nesteeseen tulipalon, s 0 1hk 0 2iskun ja loukkaantumisen est 0 1miseksi. 6і1 0 2l 0 1 poista pohjakantta alustasta tulipalon ja s 0 1hk 0 2iskun vaaran pienent 0 1miseksi. Vain valtuutettu huoltohenkil 0 2st 0 2 saa suorittaa korjauksia. 6і1 Valvonta on v 0 1ltt 0 1m 0 1t 0 2nt 0 1, kun laitetta k 0 1ytet n lasten l 0 1heisyydess 0 1 tai kun lapset k 0 1ytt 0 1v 0 1t laitetta. 6і1 Keitint 0 1 on k 0 1ytett 0 1v 0 1 tasaisella alustalla kaukana kaikista reunoista sen tahattoman kaatumisen est 0 1miseksi. 6і1 Irrota laite aina pistorasiasta, kun sit 0 1 ei k 0 1ytet 0 1 sek 0 1 ennen puhdistusta s 0 1hk 0 2iskuilta suojaamiseksi. Anna laitteen j hty 0 1 ennen puhdistusta. 6і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 laitetta tyhj 0 1n і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 muihin k 0 1ytt 0 2tarkoituksiin kuin veden l 0 1mmitt 0 1miseen. Muut elintarvikkeet tai nesteet pilaavat sis 0 1osat ja mit 0 1t 0 2iv 0 1t takuun. 6і1 Irrota pistoke pistorasiasta virran katkaisemiseksi laitteesta. 0 2l 0 1 kisko johtoa, koska se voi vahingoittaa johtoa ja aiheuttaa s 0 1hk 0 2iskun. 6і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 mit n s 0 1hk 0 2laitetta, jos s 0 1hk 0 2johto tai pistoke on viallinen tai jos laitteessa esiintyy toimintah 0 1iri 0 2it 0 1 tai jos se putoaa tai muulla tavalla vaurioituu. Vain 8

9 1 3FI K 0 1ytt 0 2ohje valtuutettu huoltohenkil 0 2st 0 2 saa suorittaa korjauksia. 6і1 Sellaisen lisalaitteen k 0 1ytt 0 2, jota valmistaja ei ole hyv 0 1ksynyt, saattaa aiheuttaa tulipalon, s 0 1hk 0 2iskun tai loukkaantumisen. 6і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 laitetta ulkona. 6і1 0 2l 0 1 anna johdon roikkua p 0 2yd 0 1n reunan yli tai koskettaa kuumia pintoja. 6і1 0 2l 0 1 t 0 1yt 0 1 keitint 0 1, kun se on alustassa. Varmista, ett 0 1 kytket laitteen irti, ennen kuin se p see kiehumaan tyhjiin. 0 2l 0 1 koskaan k 0 1yt 0 1 keitint 0 1 tyhj 0 1n і1 0 2l 0 1 aseta keitint 0 1 kuuman kaasutai s 0 1hk 0 2lieden p lle tai l 0 1helle tai mikroaaltouuniin tai kuumaan uuniin. 6і1 K nn 0 1 suukappale seinist 0 1 tai kaapeista poisp 0 1in k 0 1yt 0 2n aikana mahdollisten h 0 2yryvaurioiden v 0 1ltt 0 1miseksi. K 0 1yt 0 1 keittimen alla suojaavaa alustaa pintojen vaurioitumisen est 0 1miseksi. 6і1 Noudata erityist 0 1 varovaisuutta, kun kannat kuumaa vett 0 1 sis 0 1lt 0 1v keitint 0 1 palovammojen ja henkil 0 2vahinkojen vaaran v 0 1ltt 0 1miseksi. 6і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 laitetta, jos l 0 1sn 0 1 on r 0 1j 0 1ht 0 1vi 0 1 ja/tai palavia kaasuja. 6і1 0 2l 0 1 k 0 1yt 0 1 laitetta muuhun kuin sen k 0 1ytt 0 2tarkoitukseen. T 0 1m 0 1 laite on tarkoitettu vain kotitalouksien k 0 1ytt n, ei kaupalliseen tai teolliseen k 0 1ytt n. K 0 1ytt 0 2 muuhun tarkoitukseen, kuin mihin laite on tarkoitettu, mit 0 1t 0 2i takuun. 6і1 Kun kaadat vett 0 1, noudata varovaisuutta v 0 1ltt ksesi kuuman veden roiskumisen k 0 1siisi tai muihin ruumiinosiin. Kaada hitaasti kuuman veden roiskeiden v 0 1ltt 0 1miseksi. 6і1 0 2l 0 1 kaada keittimeen liikaa tai liian v 0 1h 0 1n vett 0 1. Pid 0 1 vedenkorkeus minimi- ja maksimimerkkien v 0 1lill і1 0 2l 0 1 avaa kantta kiehumisen aikana. S 0 2ILYT 0 2 N 0 2M 0 2 OHJEET K 0 1ytt 0 2 T 0 1yt 0 1 keitin maksimitasoon asti vedell 0 1 ja kiehauta vesi ennen ensimm 0 1ist 0 1 k 0 1ytt 0 2kertaa. Kaada vesi pois ja toista menettely kaksi kertaa tai tarpeen mukaan. T 0 1m 0 1 voi olla tarpeen tuotantoymp 0 1rist 0 2st 0 1 j neen p 0 2lyn poistamiseksi. 6і1 Aseta virta-alusta tasaiselle pinnalle. 6і1 Avaa kansi ja kaada vett 0 1 keittimeen. 0 2l 0 1 t 0 1yt 0 1 liikaa. Keittimess 0 1 on maksimitason merkki. 6і1 Sulje kansi ja laita keitin virta-alustaan. 6і1 Aseta virtapistoke pistorasiaan. 6і1 K nn 0 1 virtakytkin asentoon 1 (On). LED-valo osoittaa, ett 0 1 virta on p ll 0 1 ja vett 0 1 keitet n. Kun kiehumispiste on saavutettu, keitin kytkeytyy automaattisesti pois p lt і1 Voit my 0 2s katkaista virran manuaalisesti k nt 0 1m 0 1ll 0 1 virtakytkimen asentoon 0. 6і1 Nosta keitin pois virta-alustasta. 6і1 Kaada vett 0 1 tarvittava m r 0 1. Kaada varoen v 0 1ltt ksesi kuuman veden roiskumisen k 0 1siisi tai muihin ruumiinosiin. 6і1 Aseta keitin takaisin virta-alustaan ja irrota virtajohto pistorasiasta turvallisuussyist 0 1. Puhdistus Keitin on nostettava pois virta-alustasta ja sen on annettava j hty 0 1 normaaliin huoneenl 0 1mp n ennen puhdistamista. 9

10 1 3FI K 0 1ytt 0 2ohje 0 2l 0 1 liota keitint 0 1 tai alustaa vedess l 0 1 k 0 1yt 0 1 sy 0 2vytt 0 1v tai kiillotukseen tarkoitettua pesuainetta. 6і1 Puhdista keitin ja alusta kostealla liinalla ja puhdista sis 0 1puoli vedell 0 1 tai tarvittaessa pesuaineella. Kalkkij mien poistaminen 6і1 T 0 1yt 0 1 keitin l 0 1hes maksimimerkkiin asti vedell і1 Lis ruokalusikallista sitruunahappoa. 6і1 Kiehauta vesi. 6і1 Odota v 0 1hint n 30 minuuttia. 6і1 Huuhtele vedenkeitin pelk 0 1ll 0 1 vedell 0 1 useita kertoja. 6і1 Toista tarvittaessa. Ominaisuudet Strix ohjain Virta: V; Hz W teho Takuu Takuuaika on 3 vuotta. Asiakastuki Lis 0 1tietoja tuotteesta l 0 2ytyy osoitteesta H 0 1vitt 0 1minen: S 0 1hk 0 2laitteita ei saa h 0 1vitt lajittelemattomien kunnallisj 0 1tteiden mukana, k 0 1yt 0 1 erillist 0 1 kierr 0 1tyspalvelua. Ota yhteytt 0 1 paikallishallintoon saadaksesi tietoja k 0 1ytett 0 1vist 0 1 ker 0 1ysj 0 1rjestelmist 0 1. Jos s 0 1hk 0 2j 0 1tteet h 0 1vitet n kaatopaikoille, vaarallisia aineita voi vuotaa pohjaveteen ja p st 0 1 ravintoketjuun, mik 0 1 on vaarallista terveydelle ja hyvinvoinnille. 10

11 1 3DK Brugervejledning DK Brugervejledning Produktinformation 1. T 0 3nd/Sluk-knap 2. Ledningsfri sokkel, drejelig 360 Ц Sikkerhedsinstruktioner L 0 4S ALLE INSTRUKTIONER 6і1 Ber 0 3r ikke varme overflader eller varmt vand/v 0 3sker. Skoldning/forbr 0 3nding kan ske ved ber 0 3ring af varme v 0 3sker/vand/overflader. 6і1 For at undg 0 2 brand, elektrisk st 0 3d og personskader m 0 2 ledning, stik og sokkel ikke komme i vand eller andre v 0 3sker. 6і1 For at mindske risikoen for brand eller elektrisk st 0 3d m 0 2 soklens bundd 0 3ksel ikke fjernes. Reparationer m 0 2 kun udf 0 3res af autoriserede servicefolk. 6і1 Opsyn er p 0 2kr 0 3vet, n 0 2r vandkogeren anvendes af b 0 3rn eller i n 0 3rheden af b 0 3rn. 6і1 For at undg 0 2, at kedlen utilsigtet v 0 3lter, skal den betjenes p 0 2 et plant, vandret underlag og v 0 3k fra kanter. 6і1 For at undg 0 2 elektrisk st 0 3d skal stikket altid v 0 3re trukket ud, n 0 2r vandkogeren ikke er i brug, og inden den reng 0 3res.. Lad vandkogeren k 0 3le af inden reng 0 3ring. 6і1 T 0 3nd ikke for vandkogeren, n 0 2r den er tom for vand. 6і1 Anvend ikke vandkogeren til andre form 0 2l end opvarmning af vand. Andre f 0 3devarer og v 0 3sker vil tilsmudse vandkogeren indvendigt og annullere garantien. 6і1 For at frakoble vandkogeren skal stikket tr 0 3kkes ud af stikkontakten. Tr 0 3k/ryk ikke i ledningen, da det kan beskadige ledningen og med tiden for 0 2rsage elektrisk st 0 3d. 11

12 1 3DK Brugervejledning 6і1 Anvend ikke et apparat med beskadiget ledning eller stik, eller hvis apparatet er i uorden, eller hvis det er tabt p 0 2 gulvet eller i det hele taget er beskadiget. Reparation m 0 2 kun udf 0 3res af autoriserede servicefolk. 6і1 Brug af tilsluttet ekstraudstyr, der ikke er godkendt af producenten, kan medf 0 3re brand, elektrisk st 0 3d eller personskader. 6і1 Anvend ikke vandkogeren udend 0 3rs. 6і1 H 0 3ng ikke ledningen over bordeller diskkanter, og lad den ikke komme i kontakt med varme overflader. 6і1 Fyld ikke vand i vandkogeren, n 0 2r den sidder i soklen. Husk at slukke for vandkogeren, inden den koger t 0 3r. T 0 3nd aldrig for vandkogeren, n 0 2r den er tom for vand. 6і1 Placer ikke vandkogeren p 0 2 et gaseller elkomfur, i en mikrob 0 3lgeovn eller i opvarmet ovn. 6і1 For at undg 0 2 eventuelle dampskader skal vandkogerens munding under brug pege bort fra v 0 3gge og beholdere. Brug et beskyttende underlag til kedlen for at undg 0 2 skader p 0 2 overflader. 6і1 For at undg 0 2 skoldninger og risiko for personskader skal der udvises stor forsigtighed, n 0 2r vandkogeren b 0 3res, mens den indeholder varmt vand. 6і1 Anvend ikke vandkogeren, hvis der er eksplosive eller br 0 3ndbare gasser til stede. 6і1 Anvend ikke vandkogeren til andet end den tilt 0 3nkte brug. Dette apparat er tilt 0 3nkt kun til husholdningsbrug, ikke til kommerciel eller industriel brug. Brug til ethvert andet form 0 2l end det tilt 0 3nkte vil annullere garantien. 6і1 Ved udh 0 3ldning af vand skal der udvises forsigtighed for at undg 0 2 spr 0 3jt af varmt vand p 0 2 h 0 3nder og p 0 2 andre dele af kroppen. H 0 3ld langsomt for at undg 0 2 spr 0 3jt af varmt vand. 6і1 Fyld ikke for lidt eller for meget vand i vandkogeren. Hold vandstanden indenfor minimum- og maksimumafm 0 3rkningen. 6і1 0 3bn ikke l 0 2get under opvarmningen, eller n 0 2r vandet koger. GEM DISSE INSTRUKTIONER Brug Inden vandkogeren tages i brug, skal den fyldes til maksimummarkeringen, og vandet skal koges. H 0 3ld vandet ud og gentag kogning to gange eller efter behov. Dette kan v 0 3re n 0 3dvendigt for at fjerne eventuelt st 0 3v fra fremstillingen. 6і1 Placer soklen p 0 2 et plant, vandret underlag. 6і1 0 3bn l 0 2get og h 0 3ld vand i vandkogeren. Undg 0 2 at overfylde. Der er et maksimumm 0 3rke. 6і1 Luk l 0 2get og s 0 3t vandkogeren i soklen. 6і1 S 0 3t stikket i stikkontakten. 6і1 S 0 3t vandkogerens kontakt p (T 0 3nd). En LED vil vise, at der er str 0 3m p 0 2, og at vandet opvarmes. N 0 2r kogepunktet er n 0 2et, vil vandkogeren automatisk slukke. 12

13 1 3DK Brugervejledning 6і1 Du kan ogs 0 2 manuelt slukke for vandkogeren ved at s 0 3tte kontakten p і1 L 0 3ft vandkogeren op fra soklen. 6і1 H 0 3ld vand efter behov. H 0 3ld med forsigtighed. F 0 2 ikke varmt vand p 0 2 h 0 3nderne eller p 0 2 andre dele af kroppen. 6і1 S 0 3t vandkogeren tilbage p 0 2 soklen og tr 0 3k for en sikkerheds skyld stikket ud af stikkontakten. Reng 0 3ring Inden reng 0 3ring af vandkogeren skal den l 0 3ftes v 0 3k fra soklen og v 0 3re afk 0 3let til stuetemperatur. L 0 3g ikke vandkogeren eller soklen i bl 0 3d. Brug ikke 0 3tsende eller slibende/polerende reng 0 3ringsmidler. 6і1 Reng 0 3r vandkogeren og soklen med en fugtig klud og reng 0 3r vandkogeren indvendigt med vand eller, om n 0 3dvendigt, med reng 0 3ringsmiddel. Afkalkning 6і1 Fyld vandkogeren med vand n 0 3sten op til maksimumm 0 3rket. 6і1 Kom to spiseskefulde citronsyre i. 6і1 Kog vandet. 6і1 Lad vandkogeren henst 0 2 i mindst 30 minutter. 6і1 Skyl vandkogeren flere gange med rent vand. 6і1 Gentag, om n 0 3dvendigt. Funktioner Strix controller Effekt: V; Hz W effekt Garanti Garantiperioden er 3 0 2r. Support Yderligere produktinformation findes p Bortskaffelse: Bortskaf ikke elektriske apparater som usorteret kommunalt affald. Brug separate indsamlingsfaciliteter. Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om de tilg 0 3ngelige indsamlingsordninger. Hvis elektriske apparater bortskaffes p 0 2 affalds- eller lossepladser, kan farlige stoffer sive ned i grundvandet og indg 0 2 i f 0 3dek 0 3den og dermed 0 3del 0 3gge dit helbred og velbefindende. 13

14 1 3NO Brukerveiledning NO Brukerveiledning Produktinformasjon 1. P 0 2-/Av-knapp 2. Kabelfri str 0 3mbase med 360 Ц rotasjon Sikkerhetsinstruksjoner LES ALLE INSTRUKSJONENE 6і1 Ikke ber 0 3r varme overflater eller varmt vann/v 0 3sker. Brannskader kan oppst 0 2 ved 0 2 ber 0 3re varme v 0 3sker eller overflater. 6і1 For 0 2 unng 0 2 brann, elektrisk sjokk og skade, ikke plasser ledning, kontakt eller stasjonen i vann eller andre v 0 3sker. 6і1 For 0 2 redusere risikoen for brann eller elektrisk sjokk, ikke fjern bunnlokket fra basestasjonen. Reparasjoner burde kun utf 0 3res av autorisert personell. 6і1 Tilsyn trengs n 0 2r apparatet blir bruk av barn, eller i n 0 3rheten av barn. 6і1 For 0 2 unng 0 2 uheldig tipping, m 0 2 vannkokeren brukes p 0 2 et flatt underlag, med avstand fra alle kanter. 6і1 For 0 2 beskytte mot elektrisk sjokk, koble alltid fra enheten n 0 2r den ikke er i bruk og f 0 3r vask. F 0 3r enheten vaskes, gi den tid til 0 2 kj 0 3les ned. 6і1 Ikke bruk enheten n 0 2r den er t 0 3rr. 6і1 Ikke bruk enheten for noe annet enn 0 2 varme vann. Annen mat eller andre v 0 3sker vil forurense innsiden og gj 0 3re garantien ugyldig. 6і1 For 0 2 koble fra enheten, fjern str 0 3mkontakten fra stikkontakten. Ikke dra i kabelen ettersom at det kan skade kabelen og etter hvert skape elektrisk sjokk. 6і1 Ikke operer noen apparater med en skadet ledning eller kontakt, eller at apparatet f 0 2r en funksjonsfeil, eller etter et fall eller skader p 0 2 noen som helst m 0 2te. Reparasjoner burde bare utf 0 3res av autorisert personell. 6і1 Bruk av tilleggsutstyr som ikke er godkjent av produsenten kan resultere i brann, elektrisk sjokk eller skader. 6і1 Ikke bruk utend 0 3rs. 14

15 1 3NO Brukerveiledning 6і1 Ikke la ledningen henge over bordeller benkekanter, eller komme i n 0 3rheten av varme overflater. 6і1 Ikke fyll vannkokeren mens den er plassert i str 0 3mbasen. S 0 3rg for 0 2 koble den fra f 0 3r den kokes t 0 3rr. Aldri behandle vannkokeren n 0 2r den er t 0 3rr. 6і1 Ikke plasser p 0 2 eller i n 0 3rheten av varm gass eller elektrisk stekeplate eller i en mikrob 0 3lgeovn eller komfyr. 6і1 For 0 2 unng 0 2 mulig dampskader, vend tuten vekk fra vegger og skap ved bruk; bruk ogs 0 2 beskyttende underlag for 0 2 unng 0 2 skader p 0 2 overflater. 6і1 For 0 2 unng 0 2 brannskader eller risiko for skader, vis ekstrem forsiktighet n 0 2r vannkokeren inneholder varmt vann. 6і1 Ikke bruk vannkokeren i n 0 3rheten av eksplosiver og/eller brennbare gasser. 6і1 Ikke bruk vannkokeren til annet enn det den er ment for. Dette produktet er kun ment for hjemmebruk, ikke kommersielt eller industrielt bruk. Blir vannkokeren brukt for annet enn det den er ment for, vil garantien heves. 6і1 N 0 2r du heller vann, v 0 3r forsiktig for 0 2 unng 0 2 at varmt vann spruter p 0 2 hender eller andre kroppsdeler. Hell sakte for 0 2 unng 0 2 varmt vannsprut. 6і1 Ikke fyll i for mye eller for lite vann, hold vanniv 0 2et mellom minimum og maksimum markeringen. 6і1 Ikke 0 2pne lokket under kokeprosessen. TA VARE P 0 3 DISSE INSTRUKSJONENE Bruk F 0 3r f 0 3rste bruk, fyll vannkokeren til maksimum niv 0 2 og kok vannet. Hell ut vannet og repeter to ganger til, eller ved behov. Dette kan v 0 3re n 0 3dvendig for 0 2 rengj 0 3re alt st 0 3v fra produksjonsmilj 0 3et. 6і1 Plasser str 0 3mbasen p 0 2 et flatt underlag. 6і1 0 3pne lokket og hell vann i vannkokeren. Ikke fyll for mye. Det er et merke for maksimum vanniv і1 Lukk lokket og sett vannkokeren p 0 2 str 0 3mbasen. 6і1 Sett str 0 3mkontakten inn i et vegguttak. 6і1 Sett str 0 3mbryteren til 1(P 0 2). LED vil indikere at str 0 3mmen er p 0 2 og at vannet koker. N 0 2r kokepunktet er n 0 2dd vil vannkokeren automatisk sl 0 2 seg av. 6і1 Du kan ogs 0 2 skru av tastaturet manuelt ved 0 2 sette str 0 3mbryteren til 0. 6і1 L 0 3ft vannkokeren av str 0 3mbasen. 6і1 Hell vann som beh 0 3ves. Hell med forsiktighet; ikke f 0 2 noe varmt vann p 0 2 hender eller andre kroppsdeler. 6і1 Plasser vannkokeren tilbake p 0 2 str 0 3mbasen, og av sikkerhetsgrunner, koble fra str 0 3mkabelen. Rengj 0 3ring Vannkokeren burde bli fjernet fra str 0 3mbasen og f 0 2 tid til 0 2 nedkj 0 3les til romtemperatur f 0 3r rengj 0 3ring. Ikke senk vannkokeren eller basen i vann. Ikke bruk etsende eller poleringsvaskemiddel. 6і1 Vask vannkokeren og basen med en v 0 2t klut og vask innsiden med vann eller s 0 2pe ved behov. Fjerning av kalk 6і1 Fyll vannkokeren nesten helt opp til maks med vann. 15

16 1 3NO Brukerveiledning 6і1 Tilsett 2 spiseskjeer sitronsyre. 6і1 Kok vannet. 6і1 Vent minst 30 minutter. 6і1 Skyll vannkokeren flere ganger med rent vann. 6і1 Repeter ved behov. Funksjoner Strix controller Str 0 3m: V; Hz W effekt Garanti Garantitiden er 3 0 2r. Brukerst 0 3tte Mer informasjon om produkt og brukerst 0 3tte fins p Kassering: Elektriske apparater m 0 2 ikke kastes som usortert husholdningsavfall, men m 0 2 leveres inn til et separat innsamlingspunkt. Kontakt lokale myndigheter for informasjon om tilgjengelige innsamlingssystemer. Hvis elektriske apparater kastes p 0 2 fyllplasser eller lignende, kan farlige stoffer lekke ned i grunnvannet, komme inn i matvarekjeden og dermed skade menneskers helse. 16

17 1 3ET Kasutusjuhend ET Kasutusjuhend Tooteteave 1. Sisse/v 0 1lja l liti Ц p rlev juhtmevaba toitealus Ohutusjuhised LUGEGE K 0 9IKI JUHISEID 6і1 0 2rge puudutage tuliseid pindu ega kuuma vett/vedelikke. Tuliste vedelike/vee/pindade puudutamine v 0 1ib tekitada p 0 1letusi. 6і1 Tulekahju, elektril gi ja vigastuste v 0 1ltimiseks 0 1rge asetage kaablit, pistikut ega alust vett ega muudesse vedelikesse. 6і1 Tulekahju- v 0 1i elektril giohu v 0 1hendamiseks 0 1rge eemaldage p 0 1hjakatet aluse k ljest. Remonti peaksid tegema ainult volitatud teeninduskeskuse t tajad. 6і1 Seadme kasutamisel laste puhul v 0 1i nende l 0 1hedal peab olema t 0 1helepanelik. 6і1 Juhusliku mahakukkumise v 0 1ltimiseks peab kannu kasutama horisontaalsel tasapinnal eemal mis tahes servadest. 6і1 Kaitseks elektril gi eest hendage seade alati pistikupesast lahti, kui te seda ei kasuta v 0 1i kui soovite seadet puhastada. Enne puhastamist laske seadmel jahtuda. 6і1 0 2rge kasutage seadet kuivalt. 6і1 0 2rge kasutage muul eesm 0 1rgil kui ainult vee kuumutamiseks. Muud toidud ja vedelikud saastavad sisemust ja t histavad garantii. 6і1 Seadme lahti hendamiseks eemaldage pistik pistikupesast. 0 2rge sikutage kaablist, sest see v 0 1ib kaablit kahjustada ja l 0 1puks elektril ki p 0 1hjustada. 6і1 0 2rge kasutage htegi seadet, mille kaabel v 0 1i pistik on kahjustatud ega p 0 1rast seadme riket v 0 1i kui see on maha kukkunud v 0 1i muul viis kahjustatud Remonti peaksid 17

18 1 3ET Kasutusjuhend tegema ainult volitatud teeninduskeskuse t tajad. 6і1 Tootja heakskiitmata lisatarviku kasutamine v 0 1ib p 0 1hjustada tulekahju, elektril gi v 0 1i vigastuse. 6і1 0 2rge kasutage v 0 1litingimustes. 6і1 0 2rge laske toitekaablil rippuda le laua ega t pinna serva ega puutuda kokku kuumade pindadega. 6і1 0 2rge t 0 1itke veekeetjat, kui see paikneb toitealusel. L litage seade enne kuivaks keemist kindlasti v 0 1lja. 0 2rge kunagi kasutage veekeetjat kuivalt. 6і1 0 2rge asetage kuumale gaasi- ega elektripliidile ega nende l 0 1hedusse, mikrolaineahju ega kuuma ahju. 6і1 V 0 1imaliku aurukahjustuse v 0 1ltimiseks p rake kannusuu kasutamise ajal seintest v 0 1i kappidest eemale ning kasutage veekeetja all kaitsealuseid pindade kahjustumise v 0 1ltimiseks. 6і1 P 0 1letuste ja enesevigastuste v 0 1ltimiseks olge rmiselt ettevaatlik, kui kannate kuuma vett sisaldavat veekeetjat. 6і1 0 2rge kasutage plahvatusohtlike ja/v 0 1i tuleohtlike aurude juuresolekul. 6і1 0 2rge kasutage kasutusotstarbest erineval eesm 0 1rgil. See seade on m 0 1eldud kasutamiseks ainult kodumajapidamises mitte 0 1rilisel ega t stuslikul eesm 0 1rgil. Etten 0 1htud viisist muul eesm 0 1rgil kasutamine t histab garantii. 6і1 Vee valamisel olge ettevaatlik, et v 0 1ltida kuuma vee k 0 1tele v 0 1i muudele kehaosadele pritsimist. Valage aeglaselt, et v 0 1ltida kuuma vee pritsimist. 6і1 0 2rge t 0 1itke veega le, vaid hoidke veetase minimaalsete ja maksimaalsete t 0 1histe vahel. 6і1 0 2rge avage kaant keemise ajal. HOIDKE NEED JUHISED ALLES Kasutamine Enne esmakordset kasutamist t 0 1itke veekeetja veega maksimaalse tasemeni ja laske vesi keema. Valage vesi v 0 1lja ja korrake veel kaks korda v 0 1i vastavalt vajadusele. See v 0 1ib vajalik olla tootmiskeskkonnast p 0 1rit mis tahes tolmust puhastamiseks. 6і1 Paigutage toitealus horisontaalsele tasapinnale. 6і1 Avage kaas ja t 0 1itke veekeetja veega. 0 2rge le t 0 1itke. Seadmel on maksimaalse taseme t 0 1his. 6і1 Sulgege kaas ja asetage veekeetja toitealusele. 6і1 Sisestage toitepistik pistikupesasse. 6і1 Viige toitel liti asendisse 1 (sees). LED n 0 1itab, et toide on sees ja vett hakatakse keetma. Keemispunkti saavutamisel l litab veekeetja ennast ise automaatselt v 0 1lja. 6і1 Samuti v 0 1ite toite ise v 0 1lja l litada, viies toitel liti asendisse 0. 6і1 T 0 1stke veekeetja toitealuselt. 6і1 Valage vesi soovi kohaselt v 0 1lja. Valage ettevaatlikult; 0 1rge kallake vett k 0 1tele ega muudele kehaosadele. 6і1 Asetage veekeetja tagasi toitealusele ja ohutuse tagamiseks hendage toitekaabel pistikupesast lahti. Puhastamine Enne puhastamist tuleks veekeetja toitealuselt 0 1ra t 0 1sta ja lasta seadmel tavalise toatemperatuurini jahtuda. 0 2rge kastke veekeetjat ega alust vette. 0 2rge kasutage s vitavaid ega poleerivaid puhastusvahendeid. 6і1 Puhastage veekeetjat ja alust niiske riidelapiga ning vajadusel puhastage sisemust vee v 0 1i puhastusvahendiga. 18

19 1 3ET Kasutusjuhend Katlakivi eemaldamine 6і1 T 0 1itke veekeetja peaaegu maksimaalse t 0 1hiseni veega. 6і1 Lisage 2 teelusikat 0 1it sidrunhapet. 6і1 Ajage vesi keema. 6і1 Oodake v 0 1hemalt 30 minutit. 6і1 Loputage veekeetjat mitu korda v 0 1rske veega. 6і1 Vajadusel korrata. Funktsioonid Strix kontroller Toide: 220 C240 V; Hz W toime Garantii Garantiiaeg on 3 aastat. Tugi T 0 1psemat teavet toote kohta leiate veebilehelt Utiliseerimine: 0 2rge visake elektrilisi seadmeid sorteerimata olmepr gi hulka, kasutage eraldi kogumispunkte. V 0 1tke hendust kohalike ametkondadega, et saada teavet kogumismeetmete kohta. Kui elektrilised seadmed ladestatakse pr gilatesse, v 0 1ivad ohtlikud ained lekkida p 0 1hjavette ja sattuda toiduahelasse, kahjustades teie tervist ja heaolu. 19

20 1 3LT Naudojimo instrukcija LT Naudojimo instrukcija Gaminio informacija jungimo / i 0 8jungimo jungiklis 2. Belaid Ц pasukama maitinimo baz 0 9 Saugos instrukcijos PERSKAITYTI VISAS INSTRUKCIJAS 6і1 Nelieskite kar 0 8t 0 5 pavir 0 8i 0 5 arba kar 0 8to vandens / skys 0 0i 0 5. D 0 9l s 0 2ly 0 0io su kar 0 8tu skys 0 0iu / vandeniu galite apsideginti. 6і1 Siekdami i 0 8vengti gaisro, elektros sm gio ir su 0 6eidim 0 5, ned 0 9kite laido, ki 0 8tuko arba baz 0 9s 0 1 vanden 0 1 ar kit 0 2 skyst і1 Suma 0 6indami gaisro arba elektros sm gio rizik 0 2, nenuimkite nuo baz 0 9s apatinio dang 0 0io. Remont 0 2 turi atlikti tik kvalifikuotas aptarnavimo personalas. 6і1 Jei prietais 0 2 naudoja vaikai arba j 0 5 yra netoliese, b tina prie 0 6i ra. 6і1 Siekiant i 0 8vengti nety 0 0inio pavertimo, virdul 0 1 b tina naudoti ant plok io pavir 0 8iaus, kur n 0 9ra briaun і1 Siekdami apsisaugoti nuo elektros sm gio, b tinai i 0 8junkite prietais 0 2 i 0 8 maitinimo lizdo, jei jis nenaudojamas ir prie 0 8 valydami. Prie 0 8 valydami, leiskite prietaisui atau 0 8ti. 6і1 Nenaudokite prietaiso tu io. 6і1 Naudokite tik vandens pa 0 8ildymui. Kitoks maistas ar skys 0 0iai u 0 6ter 0 8t 0 5 vid 0 5 ir garantija neb t 0 5 taikoma. 6і1 Atjungdami prietais 0 2, i 0 8 maitinimo lizdo i 0 8traukite maitinimo ki 0 8tuk 0 2. Netraukite u 0 6 laido, nes galite j 0 1 pa 0 6eisti ir sukelti elektros sm g і1 Nenaudokite 0 1renginio, jei pa 0 6eistas laidas ar ki 0 8tukas arba 0 1renginiui sugedus ar nukritus, arba, jei jis kitaip pa 0 6eistas. Remont 0 2 turi atlikti tik 0 1galiotas aptarnavimo personalas. 6і1 Jei naudosite gamintojo nepatvirtint 0 2 papildom 0 2 pried 0 2, gali 20

21 1 3LT Naudojimo instrukcija kilti gaisras, 0 1vykti elektros sm gis arba galite susi 0 6eisti. 6і1 Nenaudokite lauke. 6і1 Neleiskite laidui nukarti nuo stalo arba prekystalio ar liesti kar 0 8tus pavir 0 8ius. 6і1 Neu 0 6pildykite virdulio, kol jis u 0 6d 0 9tas ant maitinimo baz 0 9s. Prie 0 8 jam i 0 8d 0 6i stant, atjunkite j 0 1. Nenaudokite virdulio, jei jis sausas. 6і1 Ned 0 9kite jo ant ar 0 8alia kar 0 8tos dujin 0 9s ar elektrin 0 9s virykl 0 9s arba 0 1 mikrobang 0 5 arba 0 1kaitint 0 2 krosn і1 Siekdami i 0 8vengti galimo gar 0 5 pavojaus, naudojimo metu nukreipkite snapel 0 1 nuo sienos arba spintos; apsaugodami pavir 0 8ius nuo pa 0 6eidimo, pad 0 9kite po virduliu apsaugin 0 1 pad 0 9kl і1 I 0 8vengdami nudegimo ir asmeninio su 0 6alojimo pavojaus, b kite ypa 0 0 atsarg s ne 0 8dami virdul 0 1, kai jame yra kar 0 8to vandens. 6і1 Nenaudokite ten, kur susikaup 0 9 sprogstan 0 0i 0 5 ir / arba degi 0 5 gar і1 Naudokite tik pagal paskirt is 0 1renginys skirtas tik buitinei, bet ne komercinei ar pramoninei paskir 0 0iai. Jei naudosite ne pagal paskirt 0 1, nebus taikoma garantija. 6і1 Kai pilate vanden 0 1, b kite atsarg s, kad kar 0 8tas vanduo netik 0 8t 0 5 ant rank 0 5 ar kit 0 5 k no dali 0 5. Kad kar 0 8tas vanduo netik 0 8t 0 5, pilkite l 0 9tai. 6і1 Neperpildykite vandeniu, bet vandens negali b ti per ma 0 6ai C vandens lygis turi b ti tarp minimalios ir maksimalios 0 6ymos. 6і1 Neatidarykite dang 0 0io virimo metu. I 0 7SAUGOKITE 0 7IAS INSTRUKCIJAS Naudojimas Prie 0 8 naudodami pirm 0 2 syk 0 1, maksimaliai u 0 6pildykite virdul 0 1 vandeniu ir virkite. I 0 8pilkite vanden 0 1 lauk ir pakartokite veiksm 0 2 dar du kartus arba pagal poreik 0 1. To gali reik 0 9ti, kai valote dulkes, likusias po pagaminimo. 6і1 Pad 0 9kite maitinimo baz 0 1 ant plok io pavir 0 8iaus. 6і1 Atidarykite dangt 0 1 ir supilkite vanden virdul 0 1. Neperpildykite jo. Nurodyta maksimalaus lygio 0 6yma. 6і1 U 0 6darykite dangt 0 1 ir pastatykite virdul 0 1 ant maitinimo baz 0 9s. 6і1 0 0ki 0 8kite maitinimo ki 0 8tuk maitinimo lizd і1 Nustatykite maitinimo jungikl pad 0 9t ( 0 1jungta). LED indikatorius parodo, kad maitinimas 0 1jungtas ir vanduo verdamas. Kai pasiekiamas virimo ta 0 8kas, virdulys automati 0 8kai i 0 8sijungia. 6і1 Maitinim 0 2 taip pat galite i 0 8jungti rankiniu b du, pakeisdami maitinimo jungiklio pad 0 9t і1 Pakelkite virdul 0 1 nuo maitinimo baz 0 9s. 6і1 0 0pilkite reikiam 0 2 kiek 0 1 vandens. Pilkite atsargiai; ant rank 0 5 ar kit 0 5 k no dali 0 5 negali patekti 0 8ilto vandens. 6і1 Pastatykite virdul 0 1 atgal ant maitinimo baz 0 9s ir saugos sumetimais i 0 8traukite maitinimo laid 0 2 i 0 8 elektros tinklo. Valymas Prie 0 8 valym 0 2 virdul 0 1 b tina nuimti nuo maitinimo baz 0 9s ir jis turi atau 0 8ti iki 0 1prastos kambario temperat ros. Nenardinkite virdulio ar jo baz 0 9s 0 1 vanden 0 1. Nenaudokite korozinio arba poliravimo ploviklio. 6і1 Nuvalykite virdul 0 1 ir jo baz lapiu audeklu, o jo vidin 0 1 dal 0 1 i 0 8plaukite vandeniu arba plovikliu, jei reikia. Kalki alinimas 6і1 Pripildykite virdul 0 1 vandeniu beveik iki maksimalios 0 6ymos. 6і1 0 0berkite 2 valgomus 0 8auk 0 8tus citrinos r g 0 8ties. 6і1 U 0 6virinkite vanden і1 Palaukite bent 30 minu 0 0i

22 1 3LT Naudojimo instrukcija 6і1 Kelis sykius i 0 8plaukite virdul variu vandeniu. 6і1 Jei reikia, veiksm 0 2 pakartokite. Ypatyb 0 9s Strix valdiklis Maitinimas: V; Hz W efektas Garantija Garantinis laikotarpis yra 3 metai. Technin 0 9 pagalba Daugiau informacijos apie gamin alinimas: Ne 0 8alinkite elektrini 0 5 prietais 0 5 kaip ner 0 8iuojam 0 5 komunalini 0 5 atliek 0 5 C perduokite atskiriems surinkimo punktams. Nor 0 9dami informacijos apie galimas surinkimo sistemas, susisiekite su vietos vyriausybe. Jei elektriniai prietaisai 0 8alinami u 0 6kasam 0 5 atliek 0 5 s 0 2vartynuose arba 0 8iuk 0 8lynuose, pavojingos med 0 6iagos gali nutek 0 9ti 0 1 gruntinius vandenius ir patekti 0 1 maisto grandin 0 1, pakenkdamos sveikatai ir gerovei. 22

23 1 3LV Lieto 0 8anas instrukcija LV Lieto 0 8anas instrukcija Produkta inform cija 1. Iesl g 0 8anas/izsl g 0 8anas sl dzis 2. Bezvada elektrisk pamatne ar 360 Ц rot cijas iesp ju Dro 0 8 bas nor d jumi R 0 7P 0 7GI IZLASIET VISUS NOR 0 8D 0 7JUMUS 6і1 Nepieskarieties karst m virsm m vai karstam denim/ idrumiem. No pieskar 0 8an s karstiem idrumiem/ denim/virsm m var rasties apdegumi. 6і1 Lai nepie 0 4autu ugunsgr ku, elektro 0 8oku un traumas, nenovietojiet vadu, kontaktdak 0 8u vai pamatni den vai citos idrumos. 6і1 Lai samazin tu risku sa 0 3emt elektrisk s str vas triecienu, neno 0 3emiet no pamatnes apak 0 8 jo v ku. Remonts j veic tikai pilnvarotiem servisa darbiniekiem. Ja ier ces lieto 0 8anas laik tuvum ir b rni vai ar b rni izmanto 0 8o ier ci, nepiecie 0 8ams veikt uzraudz bu. 6і1 Lai nov rstu nejau 0 8u apg 0 8anos, t jkanna j darbina uz l dzenas virsmas, atstatu no jebkuras malas. 6і1 Aizsardz bai pret elektrisk s str vas triecienu vienm r atvienojiet ier ci, kad to neizmanto un pirms ier ces t r 0 8anas, no str vas kontaktligzdas. Pirms t r 0 8anas 0 4aujiet ier cei atdzist. 6і1 Nedarbiniet tuk 0 8u ier ci. 6і1 Neizmantojiet citiem m r 0 9iem, k vien dens sild 0 8anai. Izmantojot citus p rtikas produktus vai idrumus, tiek pies r 0 3ota iek 0 8puse un anul ta garantija. 6і1 Lai atvienotu ier ci, iz 0 3emiet kontaktdak 0 8u no kontaktligzdas. Nedr kst raut vadu, jo t d j di var saboj t vadu un var izrais t elektro 0 8oku. 23

24 1 3LV Lieto 0 8anas instrukcija 6і1 Neekspluat jiet nevienu ier ci, ja tai ir boj ts vads vai kontaktdak 0 8a vai p c iek rtas darb bas trauc jumiem, vai ja t ir nokritusi vai jebk d veid boj ta. Remonts j veic tikai pilnvarotiem servisa darbiniekiem. 6і1 Ra 0 6ot ja neapstiprin tu piederumu izmanto 0 8ana var izrais t aizdeg 0 8anos, elektro 0 8oku vai savainojumus. 6і1 Neizmantojiet rpus telp m. 6і1 Ne 0 4aujiet vadam kar ties p ri galda vai letes malai vai pieskarties karst m virsm m. 6і1 Neuzpildiet t jkannu, kam r t ir uzlikta uz pamatnes. Noteikti atvienojiet to, lai t neizv r s sausa. Neekspluat jiet sausu t jkannu. 6і1 Nenovietojiet uz vai pie karstas g zes vai elektrisk sild t ja, vai mikrovi u kr sns vai sakars tas parast s kr sns. 6і1 Lai nov rstu iesp jamus tvaika rad tus boj jumus, ekspluat cijas laik pagrieziet sn pi prom no sien m un skapjiem; zem t jkannas palieciet aizsargpaliktni, lai nesaboj tu virsmas. 6і1 Lai izvair tos no apdegumiem un miesas boj jumu iesp jam bas, esiet pa 0 8i piesardz gi, p rn s jot t jkannu ar karstu deni. 6і1 Neeskspluat jiet spr gstvielu un/vai viegli uzliesmojo 0 8u d mu tuvum. Nelietot cit di, k vien ir paredz ts. 0 7 ier ce ir paredz ta tikai lieto 0 8anai m jsaimniec b, nevis komerci li vai r pnieciski. Izmantojot cit di, k t ir paredz ta, tiks anul ta garantija. 6і1 Lejot deni, uzmanieties, lai izvair tos no karsta dens akat m uz rok m vai cit m 0 9erme 0 3a da 0 4 m. Lejiet l n m, lai izvair tos no karsta dens akat m. 6і1 Neuzpildiet ar deni p r k daudz vai p r k maz, uzturiet dens l meni starp minim lo un maksim lo atz mi. 6і1 Neatveriet v ku v r 0 8an s laik. SAGLAB 0 8JIET 0 7OS NOR 0 8D 0 7JUMUS! Pielietojums Pirms pirm s lieto 0 8anas reizes uzpildiet t jkannu l dz maksim lajam l menim un uzv riet deni. Izlejiet deni r un atk rtojiet to divas reizes vai tik, cik nepiecie 0 8ams. Tas var b t nepiecie 0 8ams, lai izt r tu putek 0 4us, kas paliku 0 8i no ra 0 6o 0 8anas vides. 6і1 Novietojiet pamatni uz gludas virsmas. 6і1 Atveriet v ku un ielejiet deni t jkann. Neuzpildiet par daudz. Maksim lo l meni nosaka atz me. 6і1 Aizveriet v ku un uzlieciet t jkannu uz elektrisk s pamatnes. 6і1 Ievietojiet kontaktdak 0 8u str vas kontaktligzd. 6і1 Iesl dziet str vas padeves sl dzi uz 1 (Iesl gts). LED indikators nor da, ka ier ce ir iesl gta un ka dens tiek v r ts. Sasniedzot vir 0 8anas temperat ru, t jkanna autom tiski izsl gsies pati. 6і1 J s varat ar izsl gt str vu manu li, p rsl dzot str vas sl dzi uz 0. 6і1 No 0 3emiet t jkannu no elektrisk s pamatnes. 6і1 Ielejiet deni p c nepiecie 0 8am bas. Lejiet piesardz gi; neuzlejiet karsto deni uz rok m vai cit m 0 9erme 0 3a da 0 4 m. 6і1 Uzlieciet t jkannu atpaka 0 4 uz elektrisk s pamatnes un dro 0 8 bas apsv rumu d 0 4 atvienojiet str vas vadu no str vas avota. 24

25 1 3LV Lieto 0 8anas instrukcija T r 0 8ana Pirms t jkannas t r 0 8anas t j noce 0 4 no elektrisk s pamatnes un j atst j, lai t atdziest l dz norm lai istabas temperat rai. Nesam rc jiet t jkannu vai pamatni ar deni. Nelietojiet kod gus vai pul jo 0 8us mazg 0 8anas l dzek 0 4us. 6і1 T riet t jkannu un pamatni ar mitru dr nu un iek 0 8pusi t riet ar deni vai mazg 0 8anas l dzek 0 4iem, ja nepiecie 0 8ams. No 0 3emiet katlakmeni 6і1 Piepildiet t jkannu gandr z l dz maksim lajai atz mei ar deni. 6і1 Pievienojiet 2 damkarotes citronsk bes. 6і1 Uzv riet deni. 6і1 Gaidiet vismaz 30 min tes. 6і1 Vair kas reizes izskalojiet t jkannu ar svaigu deni. 6і1 Ja nepiecie 0 8ams, atk rtojiet. Funkcijas Strix kontrolieris Jauda: 220 V-240 V Hz W iedarb ba Garantija Garantijas laiks ir 3 gadi. Atbalsts Papildu inform cija par produktu ir atrodama Utiliz cija: Neizmetiet elektroier ces k ne irotus sadz ves atkritumus, bet izmantojiet atsevi u atkritumu sav k 0 8anas punktu pakalpojumus. Sazinieties ar viet jo pa 0 8vald bu, lai noskaidrotu inform ciju par pieejam m atkritumu sav k 0 8anas sist m m. Ja elektroier ces tiek utiliz tas pildizg ztuv s, grunts de 0 3os var nok 0 4 t b stami idrumi, kas t l k var nok 0 4 t p rtikas 0 9 d, boj jot j su vesel bu un labsaj tu. 25

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 1 0 O r d i n æ r g e n e r a l f o r s a m l i n g i, a v h o l d e s m a n d a g 3. m ai 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 p å T r e

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

Infrasmart IHS20W/B/S24

Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 GB... 3 SE... 9 NO... 11 DE... 13 FR...16 ES... 19 FI... 22 NL... 22 DK... 22 2 Infrasmart IHS20W/B/S24 Infrasmart IHS20W/B/S24 NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1000 W 2012-11-29 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1000 W Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida

Detaljer

manual Powerbank mah Item: Linocell

manual Powerbank mah Item: Linocell manual Powerbank 20000 mah Item: 97667 EN NO SV Linocell ENGLISH Charge the powerbank Start by charging the powerbank. Connect the charging cable (included) to the powerbank s Micro USB port and to a USB

Detaljer

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening.

Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. Elektronisk termostat med spareprogram. Lysende LCD display øverst på ovnen for enkel betjening. 27.5 LCD Electronic thermostat with program setting. Bright LCD display placed at the top of the heater

Detaljer

SHORT POT KETTLE. User Guide KE4520 KE4520K KE4520R

SHORT POT KETTLE. User Guide KE4520 KE4520K KE4520R SHORT POT KETTLE User Guide KE4520 KE4520K KE4520R Contents Sunbeam s Safety Precautions 1 Features of your Short Pot Kettle 2 Using your Short Pot Kettle 4 Sunbeam s 3-Way Safety System 5 Care and Cleaning

Detaljer

Product Manual Produkthåndbok

Product Manual Produkthåndbok BEAM Product Manual Produkthåndbok BEAM Technical Specifications Tekniske Spesifikasjoner Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature

Detaljer

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13 Innhold Ka pit tel 1 Inn led ning... 11 Barn og sam funn... 11 Bo kas opp byg ning... 13 Ka pit tel 2 So sia li se rings pro ses sen... 15 For hol det mel lom sam funn, kul tur og so sia li se ring...

Detaljer

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i næ r t s am e i e rm ø t e i S am b o b o l i g s a m ei e fi n n e r s t e d t o r s d ag 3 0. 0 4. 2 0 0 9 K l. 1 8. 3 0

Detaljer

SCL-001. EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. FI K 0 1ytt 0 2ohjeet. DK Brugermanual. NO Brukermanual. ET Kasutusjuhend. LT Vartotojo vadovas

SCL-001. EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. FI K 0 1ytt 0 2ohjeet. DK Brugermanual. NO Brukermanual. ET Kasutusjuhend. LT Vartotojo vadovas EN User Manual SE Anv 0 1ndarhandledning FI K 0 1ytt 0 2ohjeet DK Brugermanual NO Brukermanual ET Kasutusjuhend LT Vartotojo vadovas LV Lieto 0 8anas pam c ba SCL-001 Vikt 1 3EN User Manual EN User Manual

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1200 W 2012-11-05 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1200 W Tryck ner locket för att låsa det eller öppna det automatiskt. Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL)

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL) MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr 421240 og 421250 (SH1685FAL - SH1265EL) NO Bruksanvisning 1-3 EN Instruction Manual 4-6 No. Part Name No. Part Name 1 Skrue

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W

BRUKER MANUAL. Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W BRUKER MANUAL Sous Vide maskin 220-240V, 50Hz 800W Viktig om sikkerhet Les bruker manualen ordentlig og ta vare på den. 1. Les alle instruksjonene før du bruker maskinen. 2. Ikke berør varme overflater.

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

CITRUS JUICER CJ 7280 NORSK

CITRUS JUICER CJ 7280 NORSK CITRUS JUICER CJ 7280 NORSK NO H A G B F E C D 3 SIKKERHET OG OPPSETT Vennligst les grundig gjennom denne instruksjonsmanualen før du begynner å bruke dette apparatet! Følg alle instrukser ang. sikkerhet

Detaljer

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 1 Støvindikator Støvsugeren kjenner selv av når sugeeffekten blir dårlig på grunn av full eller gjentettet støvbeholder. Når støvindikatoren lyser bør støvbeholderen byttes.

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk Spenningsdetektor Voltage Detector Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual English Norsk ELIT AS - 2010 Innhold: 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av instrumentet. 3. Sikkerhetsinformasjon

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D e t t e e r i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n er a l f o r s a m l i n g. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s m e l d i n g o g r e g n s k a

Detaljer

Kok 1,7 Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK17W

Kok 1,7 Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK17W Kok 1,7 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK17W P.

Detaljer

Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning. Water kettle. Vattenkokare / Vannkoker. Item. No

Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning. Water kettle. Vattenkokare / Vannkoker. Item. No Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Water kettle Vattenkokare / Vannkoker ENG SE NO Item. No 9020-1118 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through the entire manual before

Detaljer

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. d Montering av popup spredere Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. Link til monteringsfilm på youtube: http://youtu.be/bjamctz_kx4 Hver spreder har montert på en "svinkobling", det vil si

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s b e r e t n i

Detaljer

BRUKSANVISNING MODELL: VE-300

BRUKSANVISNING MODELL: VE-300 BRUKSANVISNING MODELL: VE-300 VIKTIG INFORMATION Läs anvisningarna före användning. Låt inte sladden komma i kontakt med heta ytor. Sätt inte på kokaren när den är tom. Se till att vattenkokaren står på

Detaljer

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk

SkillGuide. Brukerveiledning. Norsk SkillGuide Brukerveiledning Norsk SkillGuide SkillGuide er en feedback-enhet som gir tilbakemelding på HLR-kvalitet, både i sanntid og ved en oppsummering i etterkant. www.laerdal.com Hva følger med SkillGuide

Detaljer

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! GB IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! NOR VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! Produktmål, materiale: 135x77x72 cm Furu Proper use This

Detaljer

TZERO HID-AS-IN / TZERO HID-S-IN FOR GJENNOMGÅENDE KOBLING. Monteringsanvisning. TZERO HID_IN_IM_ENG - Rev.03 of 17/12/13 Pag. 1 of 4. Pic. 1. Pic.

TZERO HID-AS-IN / TZERO HID-S-IN FOR GJENNOMGÅENDE KOBLING. Monteringsanvisning. TZERO HID_IN_IM_ENG - Rev.03 of 17/12/13 Pag. 1 of 4. Pic. 1. Pic. TZERO HID-S-I / TZERO HID-S-I FOR GJEOMGÅEDE KOIG TUE EYSIG TZERO HID_I_IM_EG - Rev.03 of 17/12/13 Pag. 1 of 4 MOTERIGSVISIG rmaturen må festes til armaturbraketten med fire M10mm skruer () og fire låsemutre

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s a m l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n

Detaljer

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove.

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove. UK Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning Produkt nr. / Product no. / Produkt nr. 60-162-300 Ordr. nr. Dato. Sign. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +7 35 9 65 65 www.sove.no

Detaljer

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am e i e t W al d em a rs H a g e, a v h o l d e s t o rs d a g 1 8. j u n i 2 0 0 9, k l.

Detaljer

WH-1 Water kettle WWW.WILFA.COM BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WH-1 Water kettle WWW.WILFA.COM BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WH-1 Water kettle NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER Vennligst les denne veiledningen nřye fřr du tar apparatet

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04 -SONATA 2 SONATA SONATA Informasjon og sikkerhet ADVARSEL -Bruk bare strømforsyning som er godkjent av COMMidt, for bruk sammen med denne enheten. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti,

Detaljer

MCP-16RC, luftrenertårn

MCP-16RC, luftrenertårn Kompakt filterkassett med pulsrengjøring MCP-16RC luftrensertårn er en kompakt filterkassett for desentralisert inneluftrengjøring der luftgjenoppretting er mulig. Den kompakte filterenheten leveres med

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

WK-5 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM

WK-5 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM WK-5 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VANNKOKER NO BRUKSANVISNING Les grundig gjennom bruksanvisningen før vannkokeren

Detaljer

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN 5.- 6. JUNI 201 3 A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 09. 0 0 1 0. 0 0 R E G I S TR E R I NG N o e å b i t e i 10. 0 0 1 0. 15 Å p n i ng

Detaljer

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

Information search for the research protocol in IIC/IID

Information search for the research protocol in IIC/IID Information search for the research protocol in IIC/IID 1 Medical Library, 2013 Library services for students working with the research protocol and thesis (hovedoppgaven) Open library courses: http://www.ntnu.no/ub/fagside/medisin/medbiblkurs

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Kaffebryggare KE-201

Kaffebryggare KE-201 EN - Instructions SE - Instruktioner NO - Instruksjon Kaffebryggare KE-201 1 VIKTIG INFORMATION 1. Läs anvisningarna före användning. 2. Låt inte sladden komma i kontakt med heta ytor. 3. Sätt inte på

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 K e y s e r l ø k k a Ø s t B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d

Detaljer

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 NOMonteringsanvisning 2 GB Assembly instructions 3 Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 Roma Garden Vekt Krav til gulvplate 352 kg 670 mm Ta kontakt med en faghandler om du trenger tips

Detaljer

EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

EPIC MODELL 150721A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. EPIC MODELL 1 150721A INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed. Produkten är anpassad till branschregler Säker Vatteninstallation. INR garanterar

Detaljer

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid //

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid // Kitchen inox 1.5 deluxe // cordless kettle // 2000 watt // 1.5 litres // Hinged locking lid // Water level indicator // Indicator light // Type 6425 Brugsanvisning - dansk...side 3-6 Bruksanvisning - svenska...sida

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015 ORC Kjære kunde Denne håndboken gjelder for oljeovnen ORC 1015. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering

Detaljer

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 2 0 1 1 O r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e i L i s a K r i s t o f f e r s e n s P l a s s S E, a v h o l d e s o ns d a g 9. m a r s

Detaljer

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk

NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR. English Norsk NÅR FAGKUNNSKAP & KOMPETANSE TELLER BRUKERMANUAL ELIT AC10 SPENNINGSDETEKTOR USER MANUAL ELIT AC10 VOLTAGE DETECTOR English Norsk WWW.ELIT.NO Innhold: NORSK 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 H o v i n B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s

Detaljer

Smart High-Side Power Switch BTS730

Smart High-Side Power Switch BTS730 PG-DSO20 RoHS compliant (green product) AEC qualified 1 Ω Ω µ Data Sheet 1 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet 2 V1.0, 2007-12-17 Ω µ µ Data Sheet 3 V1.0, 2007-12-17 µ µ Data Sheet 4 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e i S / E S o r g e n f r i g a t e n 3 4, a v h o l d e s o ns d a g 1 0. m a rs 2 0 1 0 k l. 1 8. 0 0 i K l u b b r o m m

Detaljer

Sk ie n ko mm une. R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g

Sk ie n ko mm une. R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g K j ø r b ekk d a l en 12 D 220 / 211 m. fl R e g u l e r i n g s be s te mm e ls e r sist date r t 27.09.17. P l an k a r t sist

Detaljer

Perpetuum (im)mobile

Perpetuum (im)mobile Perpetuum (im)mobile Sett hjulet i bevegelse og se hva som skjer! Hva tror du er hensikten med armene som slår ut når hjulet snurrer mot høyre? Hva tror du ordet Perpetuum mobile betyr? Modell 170, Rev.

Detaljer

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Ron Richard Senior Consultant RE Consulting -1- Ball Mills -2- Limestone Fineness Some of the FGD vendors have stated that one of the biggest causes

Detaljer

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts.

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts. Installation manual NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid Safety Cautions Precaution before installation Included parts Part diagram Installation procedure EN Install the product properly according

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6.

Administrasjon av postnummersystemet i Norge Post code administration in Norway. Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. Administrasjon av postnummersystemet i Norge Frode Wold, Norway Post Nordic Address Forum, Iceland 5-6. may 2015 Postnumrene i Norge ble opprettet 18.3.1968 The postal codes in Norway was established in

Detaljer

GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi

GB F FIN USA. Wollmeisenbad. Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi Wollmeisenbad GB F N S FIN USA CDN AUS Detergent for wool and fine laundry Instruction for Use Lessive pour laine et linge délicat Mode d emploi N For ull og finvask Dette finvaskemiddelet er vår utprøvde

Detaljer

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual EMS 1 Music Streamer Owner's Manual EN N 2 ENG About the EMS 1 Electrocompaniet Music Streamer This unit is designed to work with the Electrocompaniet PD 1 DAC only. A radio link is established between

Detaljer

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning ARM-406 Low profile flat panel wall mount EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a low profile wall mount for a flat panel

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre

- Vennlig hilsen gründerne bak retyre Etter to år med utvikling og testing er retyre endelig klar for å møte den norske vinteren. Det begynte med en idé om en enkel sykkelkjetting, og endte opp med verdens første modulære sykkeldekk. Vi håper

Detaljer

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER ÄGGKOKARE Rostfri EGGKOKER Rustfri MUNANKEITIN Ruostumatonta terästä ÆGGEKOGER Rustfri 1 SE ÄGGKOKARE Rostfri 6 4 2 1 5 11 12 3 BESKRIVNING AV ÄGGKOKAREN (FIG. A) 1. Värmeelement 8. Handtag (lock) 2. Äggbricka

Detaljer

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål Eksamen 01.06.2016 KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Eksamen varer i 4 timar.

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l år e t s g e n e r a l f o rs am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i n

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

manual Plexgear L14 Item: Plexgear manual Plexgear L14 Item: 61647-61649 EN NO SV Plexgear ENGLISH 3 4 5 2 1 1. On/off switch 2. Battery hatch 3. Left button Specifications Compatible: Windows and Mac Connection: Wireless Range: Up to 8

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC 2019

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC 2019 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC 2019 ORC Kjære kunde Denne håndboken gjelder for oljeovnene ORC 1517 og 2019. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC Dette produktet er bare egnet til godt isolerte rom og sporadisk bruk.

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC Dette produktet er bare egnet til godt isolerte rom og sporadisk bruk. HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha oljeovner ORC 1517 og ORC 2019-2 Dette produktet er bare egnet til godt isolerte rom og sporadisk bruk. This product is only suitable for occasional use in well insulated

Detaljer

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Click here if your download doesn"t start automatically Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Endelig ikke-røyker

Detaljer

Slope-Intercept Formula

Slope-Intercept Formula LESSON 7 Slope Intercept Formula LESSON 7 Slope-Intercept Formula Here are two new words that describe lines slope and intercept. The slope is given by m (a mountain has slope and starts with m), and intercept

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2805325 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. G10L 19/005 (2013.01) G10L 19/09 (2013.01) G10L 19/10 (2013.01) G10L 19/12 (2013.01) G10L 19/22 (2013.01)

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE SEMA 203 Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 EN PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE NO PERSONLIG VERNEUTSTYR (PVU) MOT HØYE FALL 10 BRUKS-

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha oljeovn ORC 1015 1015-说明书 2种语言.pdf 1 2015/6/23 11:04:03 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha oljeovn 1015 1015-说明书 2种语言.pdf 2 2015/6/23 11:04:03 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha oljeovn. Du har kjøpt et moderne produkt

Detaljer

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge NAVF'S EDB-SENTER FOR HUMANISTISK FORSKNING V IL L A V E I 1 0, POSTBOKS 53 50 1 4 BERG EN-UNIVERSITETET 7 O k to b e r 1979 NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge 1. FO RHISTORIE D a ta m a s k in e ll

Detaljer

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis)

Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) Norsk (English below): Guide til anbefalt måte å printe gjennom plotter (Akropolis) 1. Gå til print i dokumentet deres (Det anbefales å bruke InDesign til forberedning for print) 2. Velg deretter print

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter KAMPANJE APK-8 20160222: APK-8: Bytte bakaksel bolter Berørte modeller for APK-8: Vitara APK, S-cross AKK, og Swift AZG. Totalt 454 biler på det norske markedet. Liste med chassisnummer legges ikke ved,

Detaljer