Utgave MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Driftsveiledning / NO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Utgave MOVIDRIVE MD_60A 09/2001. Driftsveiledning / NO"

Transkript

1 MOVIDRIVE MD_0A Utgave 0/00 Driftsveiledning 0 7 / NO

2 SEW-EURODRIVE

3 Viktige merknader... 4 Sikkerhetsmerknader... Omformerens oppbygging Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang Omformerens oppbygging størrelse Omformerens oppbygging størrelse....4 Omformerens oppbygging størrelse Omformerens oppbygging størrelse Omformerens oppbygging størrelse... 4 Installasjon Installasjonsmerknader basisenhet UL-godkjent installasjon Effektskjermklemme Berøringsbeskyttelse Koblingsskjema basisenhet Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene Tilkobling systembuss (SBus) Tilkobling RS-48-grensesnitt Tilkobling opsjon USSA (RS- og RS-48) Opsjonskombinasjoner Montering og demontering av opsjonskort Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DIOA Tilkobling av giver og resolver... 4 I 0 Idriftsetting Generelle merknader til idriftsetting Klargjøring og hjelpemidler Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA Idriftsetting med PC og MOVITOOLS.... Starte motoren Komplett parameterliste... 7 Drift og service.... Driftsvisninger.... Feilinformasjon Feilmeldinger og feilliste SEW - elektronikkservice kva f i n P Hz 7 Tekniske data Generelle tekniske data MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) MOVIDRIVE MD_0A elektronikkdata Stikkordregister... 8 Adresser... Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

4 Viktige merknader Sikkerhetsmerknader og advarsler Overhold alltid sikkerhetsmerknadene og advarslene som er oppført i denne veiledningen Elektrisk fare. Kan innebære: Livsfare eller alvorlige personskader. Alvorlig fare. Kan innebære: Livsfare eller alvorlige personskader. Farlig situasjon. Kan innebære: Lette eller mindre alvorlige personskader. Skadelig situasjon. Kan innebære: Skader på utrustning og omgivelse. Brukertips og nyttig informasjon Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at driftsveiledningen overholdes. Les derfor driftsveiledningen før du begynner å arbeide med omformeren! Driftsveiledningen inneholder viktige merknader til service. Den skal derfor oppbevares i nærheten av enheten. Forskriftsmessig bruk MOVIDRIVE MD_0A er omformere for industrielle anlegg og næringslivsanlegg til drift av trefasevekselstrøm asynkronmotorer med kortslutningsrotor eller magnetiserte vekselstrømservomotorer. Disse motorene må være egnet til drift på frekvensomformere, andre belastninger får ikke tilkobles. Omformerne MOVIDRIVE MD_0A er egnet for stasjonær montering i koblingsskap. Alle angivelser til tekniske data og godkjente betingelser på driftsstedet skal alltid overholdes. Oppstart av tilsiktet drift (godkjenning av forskriftsmessig drift) er ikke tillatt før det er fastslått at maskinene oppfyller EMC-retningslinjen 8//EØF og at sluttproduktets konformitet med maskinretningslinjen 8//EØF er et faktum (følg EN 004). 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

5 Driftsomgivelse Ulovlig er, hvis ikke spesielt tilpasset: drift i eksplosjonsbeskyttede områder drift i omgivelser med skadelig olje, syre, gass, damp, støv, stråling osv. drift i ikke-stasjonære anvendelser der det forekommer mekaniske svingnings- og støtbelastninger som overskrider kravet i henhold til EN 078 Sikkerhetsfunksjoner Omformerne MOVIDRIVE MD_0A får ikke ivareta sikkerhetsfunksjoner uten overordnede sikkerhetssystemer. Bruk overordnede sikkerhetssystemer for å garantere maskin- og personsikkerheten. Kassering Følg alltid de aktuelle bestemmelsene: Kasser etter egenskaper og gjeldende forskrifter, for eksempel som: Elektronikkavfall (kretskort) Plast (hus) Stålplater Kobber osv. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

6 Sikkerhetsmerknader Installasjon og idriftsetting Skadde produkter får aldri monteres eller settes i drift. Reklamasjon i forbindelse med skader sendes transportfirmaet omgående. Installasjons-, idriftsettings- og servicearbeider på enheten får bare utføres av elektro-fagarbeidere med godkjent utdannelse innen sikkerhet og gyldige forskrifter skal overholdes (for eksempel EN 004, VBG 4, DIN-VDE 000/0/00). Følg de aktuelle veiledningene ved installasjon og idriftsetting av motor og brems! Sikkerhetstiltak og sikkerhetsutstyr må tilsvare de gyldige forskriftene (for eksempel EN 004 eller EN 078). Nødvendig sikkerhetstiltak: Jording av enheten Nødvendig sikkerhetsutstyr: Overstrømsvern Omformeren oppfyller alle krav for sikker til- og frakobling av effekt og elektronikk i henhold til EN 078. For å kunne sikre en sikker til- og frakobling, må også alle tilkoblede strømkretser tilfredsstille de samme kravene. Den tilkoblede motoren skal sikres med egnede tiltak (for eksempel ved å trekke av elektronikkterminalene) slik at den ikke starter automatisk når omformeren kobles til nettet. Drift og service Skill enheten fra nettet før dekslet fjernes. Farlige spenninger kan forekomme opptil 0 minutter etter nettfrakobling. Nårdekslet er fjernet, har enheten kapsling IP 00. Farlige spenninger forekommer på alle systemdelene, unntatt styringselektronikken. Enheten skal være lukket under drift. I tilkoblet tilstand forekommer farlige spenninger på utgangsklemmene og på kabler og motorklemmer som er tilkoblet disse. Dette gjelder også når omformeren er sperret og motoren står stille. Når driftsdioden (LED) og andre indikatorer slukker, er dette ingen indikasjon på at enheten er koblet fra nettet og dermed uten spenning. Interne sikkerhetsfunksjoner i enheten eller mekanisk blokkering kan føre til at motoren stanser. Fjerning av årsaken til forstyrrelsen eller reset kan starte driften automatisk igjen. Hvis dette av sikkerhetsgrunner ikke er tillatt for den aktuelle maskinen, må omformeren kobles fra nettet før forstyrrelsen fjernes. Funksjonen "Autoreset" (P84) skal i slike tilfeller ikke aktiveres. På omformerutgangen er tilkobling bare tillatt ved sperret utgangstrinn. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

7 Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang Omformerens oppbygging. Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang Eksempel typebetegnelse MOVIDRIVE MDV 0 A 00-A-4-00 Utførelse Kvadranter Tilkoblingstype Nettfilter Tilkoblingsspenning Anbefalt motoreffekt 00 = standard / 0T = teknologi 4 = 4Q (med bremsechopper) = -faset A = montert / 0 = ikke montert = V AC / = VAC 00 =. kw Versjon A Modellserie og generasjon Type: MDF MDV MDS MDR Figur : Typebetegnelse = feltorientert uten giver for asynkronmotor kun VFC-driftstyper (VFC = Voltage Flux Control) = feltorientert uten og med giver for asynkronmotor VFC- og CFC-driftstyper (CFC = Current Flux Control) = feltorientert med resolver for synkronmotor SERVO-driftstyper = nettilbakematingsenhet 00880BNO Eksempel merkeskilt Komplett merkeskilt finnes på enhetens side. Figur : Komplett merkeskilt 08AXX Dessuten finnes en typeetikett foran på kontrollhodet (over innstikkplassen TERMINAL). Figur : Typeetikett 0AXX Leveringsomfang Alle størrelser: Kontakthus for alle signalklemmene (X0... X), montert. I tillegg ved størrelse : Kontakthus for effektklemmene (X... X4), montert. I tillegg ved størrelse og : Effekt-skjermklemme. I tillegg ved størrelse 4 og : Berøringsbeskyttelse for effektklemmer. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

8 Omformerens oppbygging størrelse. Omformerens oppbygging størrelse MD_0A-A (400/00 V-enheter): MD_0A-A (0 V-enheter): Figur 4: Omformerens oppbygging MOVIDRIVE, størrelse 04BXX. X: Nettilkobling L () / L () / L (), pluggbar. X4: Tilkobling mellomkretskobling -U Z /+U Z og jordtilkobling, pluggbar. X: Motortilkobling U (4) / V () / W (), pluggbar 4. Tilkobling for effektskjermklemme (ikke synlig). X: Tilkobling bremsemotstand R+ (8) / R- () og jordtilkobling, pluggbar. TERMINAL: Innstikkplass for betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA 7. Styrekort på innstikkplass CONTROL 8. X: Elektronikklemmer (skalverdiinngang AI og 0 V referansespenning). Bryter S (signaltype AI) og bryter S (systembuss-avslutningsmotstand) 0.X: Elektronikklemmer systembuss (SBus).Sjusegmentindikator.X0: Elektronikklemmer binærutganger og TF-/TH-inngang.X: Elektronikklemmer binærinnganger og RS-48-grensesnitt 4.Kun MDV/MDS, X4: Inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver (-polet Sub-D-kontakt).Kun MDV/MDS, X: Inngang motorgiver (-polet sub-d-bøssing).opsjon og OPSJON: Opsjoninnstikkplass og 7.Tilkobling for effekt-skjermklemmer 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

9 Omformerens oppbygging størrelse. Omformerens oppbygging størrelse MD_0A-A (400/00 V-enheter): MD_0A-A (0 V-enheter): 00 / Figur : Omformerens oppbygging MOVIDRIVE, størrelse 008BXX. X: Nettilkobling L () / L () / L (). X4: Tilkobling mellomkretskobling -U Z /+U Z og jordtilkobling. X: Motortilkobling U (4) / V () / W () (ikke synlig) 4. Tilkobling for effektskjermklemme (ikke synlig). X: Tilkobling bremsemotstand R+ (8) / R- () og jordtilkobling (ikke synlig). TERMINAL: Innstikkplass for betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA 7. Styrekort på innstikkplass CONTROL 8. X: Elektronikklemmer (skalverdiinngang AI og 0 V referansespenning). Bryter S (signaltype AI) og bryter S (systembuss-avslutningsmotstand) 0.X: Elektronikklemmer systembuss (SBus).Sjusegmentindikator.X0: Elektronikklemmer binærutganger og TF-/TH-inngang.X: Elektronikklemmer binærinnganger og RS-48-grensesnitt 4.Kun MDV/MDS, X4: Inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver (-polet Sub-D-kontakt).Kun MDV/MDS, X: Inngang motorgiver (-polet sub-d-bøssing).opsjon og OPSJON: Opsjoninnstikkplass og 7.Tilkobling for effekt-skjermklemmer Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

10 Omformerens oppbygging størrelse.4 Omformerens oppbygging størrelse MD_0A-0 (400/00 V-enheter): MD_0A-0 (0 V-enheter): 00 / Figur : Omformerens oppbygging MOVIDRIVE, størrelse 048BXX. Jordtilkoblinger. X: Nettilkobling L () / L () / L (). X4: Tilkobling mellomkretskobling -U Z /+U Z 4. Jordtilkoblinger (ikke synlige). X: Motortilkobling U (4) / V () / W (). X: Tilkobling bremsemotstand R+ (8) / R- () 7. TERMINAL: Innstikkplass for betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA 8. Styrekort på innstikkplass CONTROL. X: Elektronikklemmer (skalverdiinngang AI og 0 V referansespenning) 0.Bryter S (signaltype AI) og bryter S (systembuss-avslutningsmotstand).x: Elektronikklemmer systembuss (SBus).Sjusegmentindikator.X0: Elektronikklemmer binærutganger og TF-/TH-inngang 4.X: Elektronikklemmer binærinnganger og RS-48-grensesnitt.Kun MDV/MDS, X4: Inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver (- polet Sub-D-kontakt).Kun MDV/MDS, X: Inngang motorgiver (-polet sub-d-bøssing) 7.OPSJON og OPSJON: Opsjoninnstikkplass og 8.Tilkobling for effektskjermklemmer 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

11 Omformerens oppbygging størrelse 4. Omformerens oppbygging størrelse 4 MD_0A-0 (400/00 V-enheter): 070 / 040 MD_0A-0 (0 V-enheter): 00 / Figur 7: Omformerens oppbygging MOVIDRIVE, størrelse 4 04BXX. X: Jordtilkobling. X: Nettilkobling L () / L () / L (). X4: Tilkobling mellomkretskobling -U Z /+U Z og jordtilkobling 4. X: Jordtilkobling. X: Motortilkobling U (4) / V () / W (). X: Tilkobling bremsemotstand R+ (8) / R- () og jordtilkobling 7. TERMINAL: Innstikkplass for betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA 8. Styrekort på innstikkplass CONTROL. X: Elektronikklemmer (skalverdiinngang AI og 0 V referansespenning) 0.Bryter S (signaltype AI) og bryter S (systembuss-avslutningsmotstand).x: Elektronikklemmer systembuss (SBus).Sjusegmentindikator.X0: Elektronikklemmer binærutganger og TF-/TH-inngang 4.X: Elektronikklemmer binærinnganger og RS-48-grensesnitt.Kun MDV/MDS, X4: Inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver (-polet Sub-D-kontakt).Kun MDV/MDS, X: Inngang motorgiver (-polet sub-d-bøssing) 7.OPSJON og OPSJON: Opsjoninnstikkplass og 8.Tilkobling for effektskjermklemmer Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

12 Omformerens oppbygging størrelse. Omformerens oppbygging størrelse MD_0A-0 (400/00 V-enheter): 00 / Figur 8: Omformerens oppbygging MOVIDRIVE, størrelse 04BXX. X: Jordtilkobling. X: Nettilkobling L () / L () / L (). X4: Tilkobling mellomkretskobling -U Z /+U Z og jordtilkobling 4. X: Jordtilkobling. X: Motortilkobling U (4) / V () / W (). X: Tilkobling bremsemotstand R+ (8) / R- () og jordtilkobling 7. TERMINAL: Innstikkplass for betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA 8. Styrekort på innstikkplass CONTROL. X: Elektronikklemmer (skalverdiinngang AI og 0 V referansespenning) 0.Bryter S (signaltype AI) og bryter S (systembuss-avslutningsmotstand).x: Elektronikklemmer systembuss (SBus).Sjusegmentindikator.X0: Elektronikklemmer binærutganger og TF-/TH-inngang 4.X: Elektronikklemmer binærinnganger og RS-48-grensesnitt.Kun MDV/MDS, X4: Inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver (-polet Sub-D-kontakt).Kun MDV/MDS, X: Inngang motorgiver (-polet sub-d-bøssing) 7.OPSJON og OPSJON: Opsjoninnstikkplass og 8.Tilkobling for effekt-skjermklemmer Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

13 Installasjonsmerknader basisenhet 4 4 Installasjon 4. Installasjonsmerknader basisenhet Følg alltid sikkerhetsmerknadene ved installasjon! Tiltrekningsmomenter Bruk kun originale tilkoblingselementer Overhold tillatte tiltrekningsmomenter ved effektklemmene til MOVIDRIVE. Størrelse 0, Nm (. lb.in) Størrelse, Nm (. lb.in) Størrelse, Nm ( lb.in) Størrelse4og 4 Nm (4 lb.in) Nm (lb.in)! Figur : Overhold tiltrekningsmomentene 047AXX Minimum klaring og plassering La det være minst 00 mm (4 in) klaring oppe og nede for en tilfredsstillende kjøling. Det er ikke nødvendig med klaring på sidene, enhetene kan monteres inntil hverandre i rekke. Ved størrelse 4 og får ingen varmeømfintlige komponenter monteres innenfor en avstand på 00 mm (.8 in) over enheten. Enhetene skal kun monteres loddrett. Montering liggende, på tvers eller opp ned er ikke tillatt. 00 mm (4 in) E Q E Q E Q E Q Q 00 mm (4 in) Figur 0: Minimum klaring og plassering av enhetene 0474AXX Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

14 4 Installasjonsmerknader basisenhet Atskilte kabelkanaler Hovedsikringer og sikkerhetsbryter jordfeilstrøm Legg kraftkabler og elektronikkledninger i atskilte kabelkanaler. Installer hovedsikringene ved begynnelsen av nettilførselledningen bak samleskinneavgreningen ( koblingsskjema basisenhet, effektdel og brems). En jordfeilbryter som eneste beskyttelse er ikke tillatt. Lekkasjestrøm >, ma kan forekomme under normal drift på omformeren. Nett- og bremsekontaktorer Bruk kun kontaktorer i brukskategori AC- (IEC 8-) som nett- og bremsekontaktorer. Jordnettilkobling ( EN 078) Ved nettilførselledning < 0 mm (AWG 8): Legg en ekstra jordleder med samme tverrsnitt som nettilførselledningen parallelt med jordlederen via atskilte klemmerellerbrukenkobberjordleder med et tverrsnitt på 0 mm (AWG 8). Ved nettilførselledning 0 mm (AWG 8): Legg en kobberjordleder med samme tverrsnittet som nettilførselledningen. IT-nett SEW anbefaler bruk av isolasjonskontroll med pulskodemålemetode i spenningsnett med ikke-jordet stjernepunkt (IT-nett). Dermed unngår man feilutløsninger på isolasjonskontrollen på grunn av omformerens kapasistanse mot jord. Tverrsnitt Nettledning: Tverrsnitt i henhold til nominell inngangsstrøm I nett ved normal belastning. Motor-tilførselledning: Tverrsnitt i henhold til nominell utgangsstrøm I N. Elektronikkledninger: en ledningstråd per klemme 0,0..., mm (AWG 4... ) to ledningstråder per klemme 0,0... mm (AWG ) Omformer utgang Tilkoble kun ohmsk/induktiv belastning (motorer). Det får under ingen omstendigheter tilkobles kapasitive belastninger! E Q 047AXX Figur : Tilkoble bare ohmsk/induktiv belastning, ingen kapasitive belastninger 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

15 Installasjonsmerknader basisenhet 4 Tilkobling av bremsemotstander Bruk to tett revolverte ledninger eller en -tråds, skjermet kraftkabel. Tverrsnitt i henhold til omformerens nominelle utgangsstrøm. Beskytt bremsemotstanden med en bimetallrelé ( koblingsskjema basisenhet, effektdel og brems). Still utløserstrømmen i henhold til bremsemotstandens tekniske data. Drift bremsemotstander Ledningene til bremsemotstandene har høy likespenning (ca. 00 V) i nominell drift. Overflatene på bremsemotstandene oppnår ved nominell belastning P N høye temperaturverdier. Velg med hensyn til dette en egnet monteringsplass. Vanligvis monteres bremsemotstandene på toppen av koblingsskapet. Monter bremsemostandene i flat utførelse med tilsvarende berøringsbeskyttelse. Binærinnganger / binærutganger Binærinngangene er potensialatskilt via optokobler. Binærutgangene er kortslutningssikre, men ikke ekstern spenningssikre (unntak: reléutgang DOØ). Ekstern spenning kan ødelegge binærutgangene. Skjerming og jording Bruk kun skjermede styreledninger. Legg skjermen den korteste veien i begge ender med flaten mot gods. Forå hindre jordsløyfer, kan en skjermende jordes via en støydemperkondensator (0 nf / 0 V). Ved dobbelt skjermet ledning jordes den ytre skjermen på omformersiden og den innerste skjermen på den andre enden. 007BXX Figur : Eksempel for korrekt skjermtilkobling med metallbøyle (skjermklemme) eller metall-pg-tettenippel Ledningene kan også for skjerming legges i jordede stålkanaler eller metallrør. Effekt- og styreledninger skal da legges atskilt. Omformer og alle tilleggsenheter jordes høyfrekvensriktig (enhetens metalliske flate mot gods, for eksempel koblingsskapets ulakkerte monteringsplate). Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

16 4 Installasjonsmerknader basisenhet Nettfilter Størrelseoghar et nettfiler montert som standard. Med dette nettfilteret overholdes grenseverdiklasse A på nettsiden. Bruk alternativt et nettfilter NF for å overholde grenseverdiklasse B. For størrelsene til er alternativet nettfilter NF nødvendig for grenseverdiklasse A og B. Monter nettfilteret i nærheten av omformeren, men overhold minimum klaring for kjøling. Begrens ledningen mellom nettfilteret og omformeren på absolutt nødvendig lengde, men maksimalt 400 mm (.8 in). Ikke-skjermede, revolverte ledninger er tilstrekkelig. Som nettilførselledning brukes ikke-skjermede ledninger. Tilkobles flere omformere på samme nettfilter, monteres dette nettfilteret enten direkte på koblingsskapinngangen eller like i nærheten av omformeren. Nettfilter velges etter summen av strømmene på de tilkoblede omformerne. EMC-grenseverdiene for støyemisjon er ikke spesifisert ved spenningsnett uten jordet stjernepunkt (IT-nett). Nettfiltrenes funksjon er betydelig redusert ved IT-nett. Støyemisjon For overholdelse av grenseverdiklasse A og B anbefaler SEW følgende EMC-tiltak på motorsiden: skjermet motorledning opsjon utgangsdrossel HD... Utgangsdrossel HD... Monter utgangsdrosselen i nærheten av omformeren, men minimum klaring for kjøling må overholdes. Legg alle tre fasene sammen gjennom utgangsdrosselen. Jordlederen får ikke legges gjennom utgangsdrosselen! 4 MOVIDRIVE PE U V W n= HD... () Figur : Tilkobling utgangsdrossel HD AXX () = Motorkabel Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

17 UL-godkjent installasjon 4 4. UL-godkjent installasjon Følg henvisningene nedenfor for UL-godkjent installasjon: Bruk kun kobberledninger med følgende temperaturområder som tilkoblingskabel: for MOVIDRIVE MD_0A temperaturområde 0/7 C for MOVIDRIVE MD_0A temperaturområde 7/0 C Tillatte tiltrekningsmomenter på effektklemmene til MOVIDRIVE er: Størrelse 0, Nm (. lb.in) Størrelse, Nm (. lb.in) Størrelse, Nm ( lb.in) Størrelse4og 4 Nm (4 lb.in) Omformeren MOVIDRIVE egner seg til drift på spenningsnett med jordet stjernepunkt (TN- og TT-nett), som kan levere maksimal nettstrøm i henhold til tabellene nedenfor og som har en maksimal spenning på 00 V AC for MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) og 40 V AC for MOVIDRIVE MD_0A..._ (0 V-enheter). Sikringenes effektdata får ikke overskride verdiene i henhold til tabellene. 400/00 V-enheter MOVIDRIVE MD_0A..._ Maksimal nettstrøm Maksimal nettspenning Sikringer 00/00/000/ A AC 00 V AC 0 A / 00 V 00/007/ A AC 00 V AC 0 A / 00 V 00/ A AC 00 V AC 7 A / 00 V A AC 00 V AC A / 00 V 070/ A AC 00 V AC 0 A / 00 V 00/ A AC 00 V AC 00 A / 00 V 0 V-enheter MOVIDRIVE MD_0A..._ Maksimal nettstrøm Maksimal nettspenning Sikringer 00/00/ A AC 40 V AC 0 A / 0 V 00/ A AC 40 V AC 0 A / 0 V A AC 40 V AC 7 A / 0 V A AC 40 V AC A / 0 V 00/ A AC 40 V AC 0 A / 0 V Bruk kun testede enheter med begrenset utgangsspenning (U maks. =0V DC )og begrenset utgangsstrøm (I 8A)somekstern 4 V DC -spenningskilde. UL-sertifiseringen gjelder ikke for drift på spenningsnett med ikke-jordet stjernepunkt (IT-nett). Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

18 4 Effekt-skjermklemme 4. Effekt-skjermklemme For størrelse Ved MOVIDRIVE størrelse leveres effekt-skjermklemmen som standard. Monter denne effektskjermklemmen sammen med monteringsskruene til enheten. Figur 4: Effektskjermklemme for MOVIDRIVE størrelse. Skjermklemme. Jordtilkobling ( ) 00BXX For størrelse Ved MOVIDRIVE størrelse leveres en effekt-skjermklemme med monteringsskruer som standard. Monter denne effektskjermklemmen med begge monteringsskruene på X. Figur : Effektskjermklemme for MOVIDRIVE størrelse. Skjermklemme. Jordtilkobling ( ) 04BXX Skjermingen av motor- og bremstilførseledningen monteres enkelt med effektskjermklemmene. Legg skjermen og jordlederen som vist på figuren. 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

19 Berøringsbeskyttelse Berøringsbeskyttelse Ved MOVIDRIVE størrelse 4 (00 V-enheter: MD_0A070/040; 0 V-enheter: MD_0A00/000) og størrelse (MD_0A00/070) leveres med stk. berøringsbeskyttelse med 8 monteringsskruer som standard. Monter berøringsbeskyttelsen på begge dekslene for effektdelklemmene. Figur : Berøringsbeskyttelse for MOVIDRIVE størrelse 4 og 0470BXX Med montert berøringsbeskyttelse oppnår enhetene MOVIDRIVE størrelse 4 og kapsling IP0, uten berøringsbeskyttelse IP00. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

20 4 Koblingsskjema basisenhet 4. Koblingsskjema basisenhet Tilkobling effektdel og brems L L L PE F/F/F Jordleder (skjerm) K (AC-) L L L F4/F U AC F4/F U AC F4/F U AC Opsjon nettfilter NF... L' L' L' Mellomkretstilkobling 8 7 * L L L X: +UZ -UZ PE X4: K (AC-) Effektdel X: X: U V W +R -R PE X0: DBØØ X0: DBØØ X0: DBØØ 4 8 X0: DGND K (AC-) K (AC-) BMK 4 4 Bremsekontakt** CM (DY) () 4 () () PE X0: DGND BG BGE 4 CT/CV/DT/DV/D: utkobling på like- og vekselstrømsiden CM/DFY7...: utkobling på like- og vekselstrømsiden DFS: 4 V-forsyning av bremsen uten bremselikeretter hvit rød blå X0: DGND hvit BG rød BGE 4 blå CT/CV/DT/DV/D: utkobling på vekselstrømsiden M - faset BW... F Når F utløser, må K åpnes og X: (DIØØ "/regulatorsperre") må motta et "0"-signal.Motstandskretsen får ikke avbrytes! Virker på K Figur 7: Koblingsskjema effektdel og brems 0ANO * Ved størrelse og finnes ingen jordtilkobling i tillegg til nettilkoblingsklemmene. Bruk da jordklemmen til mellomkretstilkoblingen i tillegg. ** OBS! Tilkoblingsrekkefølgen må alltid overholdes. Bremsen ødelegges ved feil tilkobling. For tilkoblingen av bremselikeretteren kreves en egen nettilførselledning. Mating via motorspenningen er ikke tillatt! Bremselikeretter i koblingsskap Bremsen skal alltid kobles ut på like- og vekselstrømsiden ved: alle applikasjoner i forbindelse med heisemaskineri drifter som krever en rask bremsereaksjonstid og ved driftsmodus CFC og SERVO. Ved montering av bremselikeretteren i koblingsskapet legges forbindelsesledningene mellom bremselikeretteren og bremsen atskilt fra andre kraftkabler. Det er bare tillatt å legge disse sammen dersom kraftkabelen er skjermet. 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

21 Koblingsskjema basisenhet 4 Tilkobling kontrollhode 0V - + RS48 RS E Q Styrehode CONTROL +0V n (0...0V*;+/-0V; mA;4...0mA) - Referansepotensial analogsignaler -0V X: REF AI AI AGND REF 4 R X:AI/AI -0V...+0V U 0(4)...0mA I Opsjon ser.grensesnitt USSA A b c d E F H t Opsjon betjeningsenhet DBGA Sjusegmentindikator driftstilstand Omformer er ikke klar Regulatorsperre er aktiv Ingen frigivelse Stillstandsstrøm VFC-drift n-regulering M-regulering Holderegulering Fabrikkinnstilling Endebryter er nådd Teknologiopson Fri Referansekjøring IPOS Fangfunksjon Fri Feilvisning (blinker) Manuell drift Timeout er aktiv OPTION TERMINAL OPTION CONTROL Opsjon innstikkplasser TERMINAL OPSJON OPSJON Omkobling I-signal U-signal* S Systembuss avslutningsmotstand S ON OFF* Systembussreferanse Systembuss high Systembuss low Sjusegmentindikator /Regulatorsperre Medurs/stopp* Moturs/stopp* Frigivelse/hurtigstopp* n/n* n/n* Referanse X:DIØØ...DIØ +4V-utgang Referansepotensial binærsignaler RS-48 + RS-48 - Binærutganger Inkrementalgiversimulering eller tilkobling av ekstern giver (ikke ved MDF) Tilkobling inkrementalgiver (MDV) eller resolver (MDS) TF-/TH-inngang Referansepotensial binærsignaler /brems Relékontakt er driftsklar* Relé lukker Relé åpner /feil* +4V-utgang +4V-inngang Referansepotensial binærsignaler Skjermplate eller skjermklemme X: DGND SC SC X4: X: X: DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ4 DIØ DCOM** VO4 X0: DGND ST ST TF*** DGND DBØØ DOØ-C DOØ-NO DOØ-NC DOØ VO4 VI4 DGND Overordnet styring Binærinngang Referansebinærutg. DGND Overhold pinnetermineringen av kontaktene X4 og X! Ikke alle kontaktene på markedet har denne pinnebetegnelsen. ϑ 4V K (AC-) Ekstern 4V-forsyning tilkobles avhengig av opsjonene ( MOVIDRIVE elektronikkdata) Figur 8: Koblingsskjema kontrollhode 07ANO * Fabrikkinnstilling ** Kobles binærinngangene med 4 V DC -spenningsforsyning X:8 "VO4", brukes en forbindelse X:7 - X: (DCOM - DGND) på MOVIDRIVE. *** X0: (TF) er forbundet med X0: (DGND) fra fabrikken. Kobles en TF eller TH på X0: og X0:, må forbindelsen fjernes. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

22 4 Koblingsskjema basisenhet Funksjonsbeskrivelse av klemmene til basisenheten (effektdel og kontrollhode) Klemme X:// X:4// X:8/ X4: X: X:/ X:4 X: S: S: X: X:/ X: X: X: X:4 X: X: L/L/L U/V/W +R/-R +U Z /-U Z REF AI/ AGND REF DGND SC/ DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ4 DIØ Funksjon Nettilkobling Motortilkobling Tilkobling bremsemotstand Mellomkretstilkobling +0 V (maks. ma) for skalverdipotensiometer Skalverdiinngang n (differanseinngang eller inngang med AGND-referansepot.) signalform P_ / S Referansepotensial for analogsignaler (REF, REF, AI.., AO..) -0 V (maks. ma) for skalverdipotensiometer Omkobling I-signal (0(4)...0 ma) U-signal (-0 V V, V), på U-signal fra fabrikken Systembuss-avslutningsmotstand inn- eller utkobling, fabrikkinnstilling utkoblet Referansepotensial systembuss Systembuss høy/lav Binærinngang, fast terminering m. "/regulatorsperre" Binærinngang, fabrikkinnstilling "medurs/stopp" Binærinngang, fabrikkinnstilling "moturs/stopp" Binærinngang 4. fabrikkinnstilling "frigivelse/hurtigst." Binærinngang, fabrikkinnstilling "n/n" Binærinngang. fabrikkinnstilling "n/n" Binærinngangene er potensialatskilt via optokobler. Alternativer for binærinngangene til (DIØ...DIØ) parametermeny P0_ X:7 DCOM Referanse for binærinngangene X: til X: (DIØØ...DIØ) Kobling av binærinngangene med ekstern spenning +4 V: X:7 (DCOM) må tilkobles referansepotensialet til den eksterne spenningen. uten forbindelse X:7-X: (DCOM-DGND) potensialfrie binærinnganger med forbindelse X:7-X: (DCOM-DGND) potensialbundne binærinnganger Kobling av binærinngangene med +4 V på X:8 eller X0:8 (VO4) forbindelse X:7-X: (DCOM- DGND) er nødvendig. X:8 X: X:0 X: X4: X4: X4: X4:4 X4: X4: X4:7 X4:8 X4: X: X: X: X:4 X: X: X:7 X:8 X: X0: X0: X0: X0:4 X0: X0: X0:7 X0:8 X0: X0:0 TERMINAL OPSJON/ OPSJON VO4 DGND ST ST ikke ved MDF0A ikke ved MDF0A TF DGND DBØØ DOØ-C DOØ-NO DOØ-NC DOØ VO4 VI4 DGND Hjelpespenningsutgang +4 V (maks. 00 ma) for ekstern kommandobryter Referansepotensial for binærsignaler RS-48+ RS-48 - Signal spor A (K) Signal spor B (K) Signal spor C (K0) Omkobling Referansepotensial DGND Signal spor A (K) Signal spor B (K) Signal spor C (K0) +4V(maks.80mA) Signal spor A (K) Signal spor B (K) Signal spor C (K0) N.C. Referansepotensial DGND Signal spor A (K) Signal spor B (K) Signal spor C (K0) +4V(maks.80mA) Utgang inkrementalgiver-simulering eller inngang ekstern giver. Kun givere med et signalnivå i henhold til RS-4 ( V TTL) er tillatt som eksterne givere. Brukes X4: som utgang inkrementalgiver-simulering, må X4:4 forbindes med X4: (omkobling-dgnd). Signalnivå på inkrementalgiver-simulering i henhold til RS-4 ( V TTL). Impulstall til inkrementalgiver-simuleringen: ved MDV0A som på X: Inngang motorgiver ved MDS0A 04 impulser/omdreining inngang motorgiver ved MDV0A tillatte givere: - sin/cos-giver V SS - V TTL-giver - 4 V HTL-giver sin+ (S) inngang resolver cos+ (S) ved MDS0A Ref.+ (R) tillatt resolver: N.C. -polet, 7 V AC_eff, 7 khz DGND sin- (S4) cos- (S) Ref.- (R) TF-/TH-tilkobling (forbindes med X: via TF/TH) TF-/TH-tilkobling (forbindes med X0: via TF/TH), fabrikkinnstilling på "Ingen reaksjon" ( P8) Referansepotensial for binærsignaler Binærutgang 0, fast terminering med "/Brems", mulig belastning maks. 0 ma (kortslutningssikker) felles kontakt binærutgang, fabrikkinnstilling på "Driftsklar" Lukkerkontakt binærutgang, mulig belastning på relékontaktene maks. 0 V DC og 0,8 A Åpnerkontakt binærutgang Binærutgang, fabrikkinnstilling på /Feil, mulig belastning maks. 0 ma (kortslutningssikker) Alternativer for binærutgangene og (DOØ og DOØ) parametermeny P_ Ekstern spenning får ikke tilkobles binærutgangene X0: (DBØØ) og X0:7 (DOØ)! Hjelpespenningsutgang +4 V (maks. 00 ma) for ekstern kommandobryter Inngang +4V-spenningsforsyning (hjelpespenning avhengig av opsjonene, enhetsdiagnose ved nett av) Referansepotensial for binærsignaler Innstikkplass for opsjon betjeningsenhet DBGA eller serielt grensesnitt USSA (RS- og RS-48) innstikkplasser for opsjonskort Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

23 Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene 4 4. Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene 400/00 V-enheter, størrelse og MOVIDRIVE MD_0A...-A Størrelse Bremsemotstander Utløserstrøm Delenummer BW00-00 I F =0.8A RMS 8 BW00-00 I F =.8A RMS BW8 I F =.A RMS X BW8 I F =.4A RMS 80 7 BW47 I F =.A RMS 80 7 BW47 I F =4.A RMS BW47 I F =7.8A RMS BW0-0 I F =4.A RMS BW0-0 I F =7.8A RMS BW0-00 I F =A RMS 8 Nettdrossel Delenummer ND00-0 ΣI nett =0A AC 8 0 ND04-0 ΣI nett =4A AC 8 0 Nettfilter Delenummer NF A NF X B A U maks. =0V AC NF B NF Utgangsdrosler Innvendig diameter Delenummer HD00 d = 0 mm (.7 in) 8 for kabeltverrsnitt.... mm (AWG... ) HD00 d = mm (0. in) 8 7 for kabeltverrsnitt. mm (AWG ) HD00 d = 88 mm (4.4 in) for kabeltverrsnitt > mm (AWG ) Utgangsfilter (kun ved driftsmodus VFC) Delenummer HF A HF B A HF X B A HF B A HF B A HF B A HF B A HF X B A ved nominell drift (00%) B ved kvadratisk belastning ved driftsmodus VFC (%) Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

24 4 Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene 400/00 V-enheter, størrelse til MOVIDRIVE MD_0A Størrelse 4 Bremsemotstander Utløserstrøm Delenummer BW08-0 I F =4.0A RMS 8 84 C C BW08-0 I F =8.A RMS 8 8 C C BW08-07 I F =4A RMS 8 8 X C C BW I F =8A RMS BW0-0 I F =.A RMS BW0-00 I F =A RMS 8 8 BW0-00 I F =A RMS BW0 I F =8A RMS BW0 I F =4A RMS 8 0 Nettdrossel Delenummer ND04-0 ΣI nett =4A AC 8 0 A ND08-0 ΣI nett =8A AC 8 04 B A ND0 ΣI nett =0A AC 8 48 B Nettfilter Delenummer NF A NF B A NF B A U maks. =0V AC NF B A NF B A NF B Utgangsdrosler Innvendig diameter Delenummer HD00 d = 0 mm (.7 in) 8 for kabeltverrsnitt.... mm (AWG... ) HD00 d = 88 mm (4.4 in) for kabeltverrsnitt > mm (AWG ) Utgangsfilter (kun ved driftsmodus VFC) Delenummer HF X A B/D A/D HF B A HF B E D D A ved nominell drift (00%) B ved kvadratisk belastning ved driftsmodus VFC (%) C to bremsemotstander parallellkobles, still inn dobbel utløserstrøm på F ( I F ) D to utgangsfilter parallellkobles E ved nominell drift (00%): et utgangsfilter ved kvadratisk belastning (%): to utgangsfilter parallellkobles 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

25 Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene 4 0 V-enheter, størrelse til 4 MOVIDRIVE MD_0A...-_ Størrelse 4 Bremsemotstand er Utløserstrøm Delenummer BW0-00 I F =.0A RMS BW0-00 I F =.A RMS 8 88 BW0-0 I F =4.A RMS BW0-0 I F =7.8A RMS BW07-00 I F =.A RMS 8 4 BW07-0 I F =4.4A RMS BW08-0 I F =4.0A RMS 8 84 C C C C BW08-0 I F =8.A RMS 8 8 C C C C BW08-07 I F =4A RMS 8 8 X C C C C BW I F =8A RMS C C C C BW0-0 I F =0A RMS BW0-00 I F =A RMS 8 8 BW0-00 I F =7A RMS BW0 I F =8A RMS C C BW0 I F =4A RMS 8 0 C C Nettdrossel Delenummer ND00-0 ΣI nett =0A AC 8 0 A ND04-0 ΣI nett =4A AC 8 0 B A ND08-0 ΣI nett =8A AC 8 04 B A ND0 ΣI nett = 0 A AC 8 48 B Nettfilter Delenummer NF A NF X B A NF B NF U maks. = 0 V AC NF A NF B NF A NF B Utgangsdrosler HD00 HD00 HD00 Innvendig diameter d=0mm (.7 in) d=mm (0. in) d=88mm (4.4 in) Delenummer for kabeltverrsnitt.... mm (AWG... ) for kabeltverrsnitt. mm (AWG ) for kabeltverrsnitt > mm (AWG ) A ved nominell drift (00%) B ved kvadratisk belastning ved driftsmodus VFC (%) C to bremsemotstander parallellkobles, still inn dobbel utløserstrøm på F ( I F ) Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

26 4 Tilkobling systembuss (SBus) 4.7 Tilkobling systembuss (SBus) Maksimalt 4 CAN-bussdeltagere kan forbindes med hverandre med systembussen (SBus). SBus støtter overføringsteknikken i henhold til ISO 88. Detaljert informasjon om systembuss finnes i håndboken "Systembuss (SBus)", som er tilgjengelig hos SEW. Koblingsskjema SBus Kontrollhode X: Kontrollhode X: Kontrollhode REF AI AI AGND REF 4 REF AI AI AGND REF 4 S S Systembus Systembus S S Avslutningsmotstand Avslutningsmotstand ON OFF ON OFF Systembus Referanse Systembus High Systembus Low X: DGND SC SC Systembus Referanse Systembus High Systembus Low X: DGND SC SC Systembus Referanse Systembus High Systembus Low Systembus Avslutningsmotstand X: REF AI AI AGND REF X: DGND SC SC 4 S S ON OFF Figur : Systembussforbindelse 00BNO Kabelspesifikasjon Bruk en -tråds revolvert og skjermet kobberkabel (dataoverføringskabel med skjerm av kobberflettverk). Kabelen må oppfylle følgende spesifikasjoner: Ledningstverrsnitt 0,7 mm (AWG 8) Ledningsmotstand 0 Ω ved MHz Kapasitans 40 pf/m ( pf/ft) ved khz Passende er for eksempel CAN-bus- eller DeviceNet-kabel. Legge på skjermen Legg skjermen med flaten på begge sider på elektronikk-skjermklemmen til omformeren eller masterstyringen og koble skjermendene i tillegg med DGND. Ledningslengder Den tillatte totalledningslengden avhenger av innstilt SBus-overføringshastighet (P8): kbaud 0m(0ft) 0 kbaud 0 m (8 ft) 00 kbaud 80 m (4 ft) 000 kbaud 40 m ( ft) Avslutningsmotstand Koble inn systembuss-avslutningsmotstanden (S = ON) ved begynnelsen og slutten av systembussforbindelsen. Ved de andre enhetene kobles avslutningsmotstanden ut (S = OFF). Mellom enhetene som forbindes med SBus, får ingen potensialforskyvninger forekomme. Unngå potensialforskyvning med egnede tiltak, for eksempel ved å forbinde enhetens gods med en separat ledning. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

27 Tilkobling RS-48-grensesnitt Tilkobling RS-48-grensesnitt Med grensesnittet RS-48 kan maksimalt MOVIDRIVE -enheter, for eksempel for master-slave-driften, eller MOVIDRIVE -enheter og en overordnet styring (PLS) forbindes med hverandre. Koblingsskjema RS-48-grensesnitt Kontrollhode Kontrollhode Kontrollhode X: X: X: DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ4 DIØ DCOM VO DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ4 DIØ DCOM VO DIØØ DIØ DIØ DIØ DIØ4 DIØ DCOM VO4 RS-48 + RS-48 - DGND ST ST 0 RS-48 + RS-48 - DGND ST ST 0 RS-48 + RS-48 - DGND ST ST Figur 0: RS-48-forbindelse 00ANO Kabelspesifikasjon Bruk en -tråds revolvert og skjermet kobberkabel (dataoverføringskabel med skjerm av kobberflettverk). Kabelen må oppfylle følgende spesifikasjoner: Trådtverrsnitt 0,... 0,7 mm (AWG ) Ledningsmotstand Ω ved MHz Kapasitans 40 pf/m ( pf/ft) ved khz Følgende kabler er egnet: Firma BELDEN ( datakabel type 0A Legge på skjermen Legg skjermen med flaten på begge sider på elektronikk-skjermklemmen til omformeren eller den overordnede styringen og forbind skjermendene i tillegg med DGND. Ledningslengder Tillatt totalledningslengde er 00 m (0 ft). Avslutningsmotstand Dynamiske avslutningsmotstander er fast montert. Koble ikke til eksterne avslutningsmotstander! Mellom enhetene, som forbindes med RS-48, får ingen potensialforskyvninger forekomme. Unngå potensialforskyvning med egnede tiltak, for eksempel ved å forbinde enhetens gods med en separat ledning. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

28 4 Tilkobling opsjon USSA (RS- og RS-48) 4. Tilkobling opsjon USSA (RS- og RS-48) Delenummer USSA: Tilkobling RS- Bruk en skjermet standard grensesnittkabel for tilkobling av RS--grensesnittet. USSA PC COM -4 GND (gods) TxD RxD -polet Sub-D-kontakt Figur : Forbindelseskabel USSA - PC maks. m (. ft) -polet Sub-D-bøssing 0ANO Tilkobling RS-48 Følg tilkoblingsmerknadene nedenfor: Bruk en -tråds revolvert og skjermet kobberkabel (dataoverføringskabel med skjerm av kobberflettverk). Kabelen må oppfylle følgende spesifikasjoner: Trådtverrsnitt 0,... 0,7 mm (AWG ) Ledningsmotstand Ω ved MHz Kapasitans 40 pf/m ( pf/ft) ved khz Følgende kabler er egnet: Firma BELDEN ( datakabel type 0A Legg skjermen med flaten på begge sider på elektronikk-skjermklemmen til omformeren og forbind skjermendene i tillegg med DGND. USSA 0V USSA - + 0V - + Figur : RS-48 grensesnitt - USSA 007CXX EIA-standard RS-48-grensesnittet til USSA tilsvarer EIA-standarden: maks. overføringshastighet 00 baud maks. deltagere (hver enhet med USSA gjelder som deltagere) maks. kabellengde 00 m (0 ft) totalt dynamisk avslutningsmotstand er fast montert 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

29 Opsjonskombinasjoner Opsjonskombinasjoner Tabellene under viser mulige opsjonskombinasjoner tilsvarende leveringstilstanden. Tabelloppføringene har følgende betydning: - Opsjonene kan ikke brukes sammen. L R R L Opsjonen i første spalte ( ) settes på innstikkplass OPTION. Opsjonen i topplinjen ( ) settes på innstikkplass OPTION. Opsjonen i første spalte ( ) settes på innstikkplass OPTION. Opsjonen i topplinjen ( ) settes på innstikkplass OPTION. TERMINAL OPTION (L) OPTION (R) CONTROL Figur : Tilordning av opsjoninnstikkplassene 074BXX MDF / MDV / MDS Opsjonskombinasjoner, gyldig for alle MOVIDRIVE -enheter ) : DIPA DFPA DFPA DFIA DFIA DFCA DFOA DFDA DIOA DRSA ) ingen. opsjon DIPA - R L R L R L R L R L ) R L R DFPA DFPA L R L R L R L DFIA DFIA L R L R L R L DFCA DFOA L R L R L R L DFDA L R L R L R L DIOA L R ) R L R L R L R L L R ) R L R DRSA L R R L R L R L R L L R - R ) Unntak DRSA: Denne opsjonen krever MOVIDRIVE MDV eller MDS. ) Kun de binære klemmene til DIOA kan stilles inn via parameter P. De binære klemmene til DIPA er kun tilgjengelige via IPOS plus -systemvariablene ( IPOS-håndboken). ) Opsjonen "inn-/utgangskort type DIOA" kan settes inn parvis. Vær da ved DIOA oppmerksom på innstikkplass "OPTION (R)" slik at de analoge inn-/utgangene ikke er brukbare og de binære klemmene ikke kan stilles inn via parameteren P. De binære klemmene til DIOA på "OPTION (R)" er kun tilgjengelige via IPOS plus -systemvariablene ( IPOS-håndboken). Eksempel Dersom en MOVIDRIVE MDV eller MDS utstyres med opsjonene feltbussgrensesnittet PROFIBUS type DFPA og synkronløpkortet type DRSA, må DFPA settes på innstikkplassen OPTION (L) og DRSA på innstikkplassen OPTION (R). Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

30 4 Montering og demontering av opsjonskort 4. Montering og demontering av opsjonskort Før du begynner Før du berører opsjonskortet må du sikre deg med egnede tiltak (utladingsbånd, sko med ledeevne etc.) mot elektrostatisk utladning. Opsjonskortet oppbevares i originalforpakningen og tas først ut rett før montering. Opsjonskortet skal ikke berøres mer enn nødvendig. Berøres kun på platinakanten, komponentene skal ikke berøres. Montering av opsjonskortet Koble omformeren spenningsløs, koble ut nett og 4 V DC. Fjern betjeningsenheten, det serielle grensesnittet eller blindlokket. Fjern det nedre dekslet fra kontrollhodet. Skru av elektronikklemmen. Vipp den svarte dekselplaten ut med egnet skrutrekker og ta platen bort. Sett opsjonskortet inn i styreskinnene på innstikkplassen OPTION eller OPTION og skyv inn. Trykk lett på frontplaten til opsjonskortet. Opsjonskortet er gått riktig i lås når det ligger inntil styrekortet. Skru elektronikklemmen på igjen. Sett dekslet på kontrollhodet igjen. Muligheten til å montere dekslet eller ikke avhenger av opsjonskortet og hvilken sub- D-kontakt som brukes. Kapslingen på enheten påvirkes ikke av dette. Sett på betjeningsenheten, det serielle grensesnittet eller blindlokket igjen. Figur 4: Vippe ut dekselplaten 00AXX 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

31 Montering og demontering av opsjonskort 4 Demontering av opsjonskortet Koble omformeren spenningsløs, koble ut nett og 4 V DC. Fjern betjeningsenheten, det serielle grensesnittet eller blindlokket. Fjern det nedre dekslet fra kontrollhodet. Skru av elektronikklemmen. Vipp ut opsjonskortet med egnet skrutrekker og trekk det ut. Sett det andre opsjonskortet eller den svarte dekselplaten på stedet til opsjonskortet. Skru elektronikklemmen på igjen. Sett dekslet på kontrollhodet igjen. Sett på betjeningsenheten, det serielle grensesnittet eller blindlokket igjen. Figur : Vippe ut opsjonskortet 00AXX Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

32 4 Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DIOA 4. Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DIOA Delenummer Opsjon inn-/utgangskort type DIOA: Fronten DIOA Klemme Funksjon X0:/ AI/ Skalverdiinngang n, -0 V V eller V DIO X0: AGND (Differanseinngang eller inngang med AGND-referansepotensial) Referansepotensial for analogsignaler (REF, REF, AI.., AO..) X0 X X X AI AI AGND AOV AOC AGND AOV AOC AGND DIØ DI DI DI DI4 DI DI DI7 DCOM DGND DOØ DO DO DO DO4 DO DO DO7 DGND X: AOV X:4 AOV X: AOC X: AOC X:/ X:...8 AGND DIØ...7 X: DCOM X:0 DGND X:...8 DOØ...8 X: DGND Analog spenningsutgang V, fabrikkinnstilling på erturtall Analog spenningsutgang V, fabrikkinnstilling på utgangsstrøm Mulig belastning ved analoge spenningsutganger: I maks =0mA Analog spenningsutgang C, fabrikkinnstilling på erturtall Analog strømutgang C, fabrikkinnstilling på utgangsstrøm Med P4/4 stilles "driftsmodus AO/" inn dersom spenningsutgangene V/ (-0 V V) eller strømutgangene C/ (0(4)...0 ma) er aktive. Alternativer for binærutgangene parametermeny P40/4 maks. tillatt kabellengde: 0 m ( ft) Referansepotensial for analogsignaler (REF, REF, AI.., AO..) Binærinngangene...8, fabrikkinnstilling på Ingen funksjon Binærinngangene er potensialatskilt via optokobler. Alternativer for binærinngangene parametermeny P_ Referansepotensial for binærinngangene DIØ...7 Referansepotensial for binærsignaler uten forbindelse X:-X:0 (DCOM-DGND) potensialfrie binærinnganger med forbindelse X:-X:0 (DCOM-DGND) potensialbundne binærinnganger Binærutgangene...8, fabrikkinnstilling på Ingen funksjon Mulig belastning på binærutgangene: I maks = 0 ma (kortslutningssikker) Ekstern spenning får ikke tilkobles binærutgangene! Referansepotensial for binærsignaler Spenningsinngang Den analoge skalverdiinngangen n (AI/) kan brukes som differanseinngang eller som inngang med AGND-referansepotensial. Differanseinngang Inngang med AGND-referansepotensial V V X0 DIO AI AI AGND V + - V X0 DIO AI AI AGND Figur : Skalverdiinngang n 00AXX Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

33 Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DIOA 4 Strøminngang Dersom den analoge skalverdiinngangen n (AI/) skal brukes som strøminngang, må du bruke en ekstern byrde. For eksempel R B =00Ω ma = V DIO ma 00 Ω V X0 AI AI AGND Figur 7: Strøminngang med ekstern byrde 07BXX Spenningsutganger De analoge spenningsutgangene AOV og AOV må termineres tilsvarende figuren nedenfor: DIO DIO V V X0 X 4 AI AI AGND AOV AOC AGND AOV AOC AGND V V X0 X 4 AI AI AGND AOV AOC AGND AOV AOC AGND Figur 8: Spenningsutganger AOV og AOV 00AXX Strømutganger De analoge spenningsutgangene AOV og AOV må termineres tilsvarende figuren nedenfor: DIO DIO 0(4)...0 ma + - A X0 X 4 AI AI AGND AOV AOC AGND AOV AOC AGND 0(4)...0 ma + - A X0 X 4 AI AI AGND AOV AOC AGND AOV AOC AGND Figur : Strømutgangene AOC og AOC 004AXX Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

34 4 Tilkobling av giver og resolver 4. Tilkobling av giver og resolver Detaljert informasjon finner du i håndboken "SEW-giversystemer" som er tilgjengelig hos SEW. Generelle installasjonsmerknader Maksimal ledningslengde omformer - giver/resolver: 00 m (0 ft) ved en kabelkapasitans 0 nf/km ( nf/mile) Ledertverrsnitt: 0,0... 0, mm (AWG ) Når du kutter en tråd på giver-/resolverledningen: Isoler den avkuttede trådenden. Bruk skjermede kabler med parvis revolverte tråder (unntak: kabel for HTL-giver) og legg skjermen med flaten på begge sider: på giveren i kabelnippelen eller i giverkontakten på omformeren i huset til sub-d-kontakten Legg giver-/resolverkabelen atskilt og med tilstrekkelig avstand fra kraftkablene. Legge på skjermen På omformeren Legg skjermen til giver-/resolverkabelen på med stor flate. Legg på skjermen på omformersiden i huset til sub-d-kontakten. Figur 0: Legge på skjermen i sub-d-kontakten 0BXX På giver/resolver Legg på skjermen på giver-/resolversiden i kabelnippelen eller i giverkontakten. Figur : Legge på skjermen i kabelnippelen til giveren 048AXX Prefabrikkerte kabler For tilkoblingen av giveren/resolveren tilbyr SEW prefabrikkerte kabler. Vi anbefaler at disse kablene benyttes. Ledningstrådfargene på koblingsskjemaene som er i henhold til fargekodene etter IEC 77 tilsvarer trådfargene på de prefabrikkerte kablene fra SEW. 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

35 Tilkobling av giver og resolver 4 Motorgiver På X: til enhetene MOVIDRIVE MDV0A får følgende motorgivere tilkobles: høyoppløselig sin/cos-giver med signalspenning V SS V-TTL-giver med signalnivå i henhold til RS-4 4 V-HTL-giver Figur : Tilkoblingsklemmene til SEW-motorgivere 0AXX Spenningsforsyning Giver med 4 V DC -spenningsforsyning (maks. 80 ma) tilkobles direkte på X:. Disse giverne forsynes da fra omformeren. Giver med V DC -spenningsforsyning må tilkobles via opsjonen " V-giverforsyning type DWIA" (delenummer 8 7 4). sin/cos-giver De høyoppløselige sin/cos-giverne ESS, ESS eller EVS anbefales for drift med MOVIDRIVE MDV0A. Disse giverne forsynes med 4 V DC og trenger ingen følerledning. Tilkoble sin/cos-giveren på følgende måte: ESS / ESS / EVS ESR / ESR / EVR UB K K K0 K K K0 UB A B C A B C A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C K0 ( ) UB YE GN RD BU PK GY WH BN VT max. 00 m (0 ft) X: Figur : Tilkobling av sin/cos-giveren Kutt av den fiolette tråden (VT) til kabelen på giversiden. 00AXX Delenummer for prefabrikkerte kabler: For fast plassering: For trekkjedeplassering: 8 88 X Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

36 4 Tilkobling av giver og resolver V-TTL-giver V-TTL-giverne fra SEW leveres med 4 V DC -spenningsforsyning og med V DC - spenningsforsyning. 4 V DC -spenningsforsyning Koble V-TTL-giverne med 4 V DC -spenningsforsyning ESR, ESR eller EVS nøyaktig som ved de høyoppløselige sin/cos-giverne. V DC -spenningsforsyning De V-TTL-giverne med V DC -spenningsforsyning EST, EST eller EVT må tilkobles via opsjonen " V-giverforsyning type DWIA" (delenummer 8 7 4). For etterjustering av forsyningsspenningen til giveren må følerledningen også tilkobles. Tilkoble disse giverne på følgende måte: max. m (. ft) EST / EST / EVT UB K K K0 K K K0 UB A B C A B C X: A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C K0 ( ) UB YE GN RD BU PK GY WH BN VT* A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C ( K0) UB N.C. YE GN RD BU PK GY WH BN VT max. 00 m (0 ft) * X: Encoder X: MOVIDRIVE DWIA Figur 4: Tilkoble TTL-giveren via DWIA 00AXX * Koble følerledningen (VT) til impulsgiveren på UB, skal ikke forbindes med DWIA! Delenummer for prefabrikkerte kabler: MOVIDRIVE X: DWIA X:MOVIDRIVE Kun fast plassering: Giver EST /EST / EVT DWIA X:impulsgiver For fast plassering: For trekkjedeplassering: 8 88 X Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

37 Tilkobling av giver og resolver 4 HTL-giver Dersom du bruker en 4 V-HTL-giver ESC, ESC eller EVC, får de negerten kanalene A (K), B (K) ogc(k0) ikke tilkobles. ESC / ESC / EVC UB K K K0 K K K0 UB A B C A B C A (K) YE A ( K) B (K) GN B ( K) C (K0) GY C ( K0) UB WH BN max. 00 m (0 ft) N.C. N.C. 7 N.C. 8 N.C. 4 X: Figur : Tilkobling av HTL-giver 00AXX Delenummer for prefabrikkerte kabler: For fast plassering: 8 4 For trekkjedeplassering: 8 Absoluttverdigiver Absoluttverdigiveren AVY har en fast installert tilkoblingskabel med en lengde på en meter (. ft) med en 7-polet rund plugg som passer for bøssingkontakten SPUC 7H FRON fra firma Interconnectron. Kontakten har følgende pinneterminering: Pinn Trådfarge på prefabrikkert kabel Beskrivelse e -tråds kabel 0-tråds kabel 7 Forsyningsspenning U S V DC, polsikker hvit (WH) hvit (WH) 0 Forsyningsspenning GND fra AVY-huset galvanisk atskilt brun (BN) brun (BN) 4 Seriell datautgang D+ "" = High-signal gul (YE) svart (BK) 7 Seriell datautgang D- "0" = High-signal grønn (GN) fiolett (VT) 8 Taktledning, strømsløyfe T+ 7 ma i retning T+ = "" rosa (PK) rosa (PK) Taktledning, strømsløyfe T- 7 ma i retning T- = "0" grå (GY) grå (GY) Inkrementalgiversignal A gul (YE) Inkrementalgiversignal A grønn (GN) V SS sin/cos - Inkrementalgiversignal B rød (RD) Inkrementalgiversignal B blå (BU) Tilkobling på opsjon DPAA Koble absoluttverdigiveren AVY på opsjonen DPAA på følgende måte: 4 AVY T+ PK T- GY D+ YE D- GN GND BN WH U S max. 00 m (0 ft) 4 8 DPAA X0: Figur : Tilkobling av AVY på DPAA 077AXX Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

38 4 Tilkobling av giver og resolver Tilkobling på opsjon DIPA Koble absoluttverdigiveren AVY på opsjonen DIPA på følgende måte: 4 AVY T+ PK 8 T- GY 4 D+ YE 7 D- GN 0 GND BN WH 7 U S max. 00 m (0 ft) 8 (N.C.) (N.C.) 4 (N.C.) 7 Figur 7: Tilkobling av AVY på DIPA DIPA X: 078AXX Tilkobling som kombigiver Absoluttverdigiveren AVY kan også brukes som kombigiver (absolutt og inkremental) på MOVIDRIVE MDV0A. Giveren tilkobles da på X: til opsjonen DIPA og X: til basisenheten MOVIDRIVE MDV0A. 4 AVY T+ PK T- GY D+ BK D- VT GND BN U WH S YE A (K) GN A ( K) RD B (K) BU B ( K) max. 00 m (0 ft) 8 DIPA X: (N.C.) (N.C.) 4 (N.C.) 7 MOVIDRIVE X: 7 (N.C.) (N.C.) 4 (N.C.) (N.C.) 8 (N.C.) Figur 8: Tilkobling som kombigiver 07AXX Delenummer for prefabrikkerte kabler: Giver AVY DPAA X0: (figur ) For fast plassering: Trekkjedeplassering: Giver AVY DIPA X: (figur 7) For fast plassering: 8 4 For trekkjedeplassering: Giver AVY som kombigiver DIPA X: og MOVIDRIVE X: (figur 8) For fast plassering: 8 80 For trekkjedeplassering: Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

39 Tilkobling av giver og resolver 4 Resolver FortilkoblingavresolverenpåMOVIDRIVE MDS0A tilbyr SEW følgende prefabrikkerte kabler: Delenummer For motortype Fast plassering Trekkjedeplassering CM7... med hurtigkontakt 4 7 DFS med koblingsboks X med hurtigkontakt DFY7... med koblingsboks X med hurtigkontakt Klemme- / pinneterminering CM-motorer: Resolvertilkoblingene er plassert på en hurtigkontakt. DS/DY-motorer: Avhengig av motorutførelse er resolvertilkoblingene i koblingsboksen plassert på en 0-polet Phoenix-klemme eller på hurtigkontakten. Hurtigkontakt CM, DS: firma Intercontec, type ASTA0NN Hurtigkontakt DY7... : Firma Framatome Souriou, type GN-DMS-S Klemme / pinne Beskrivelse Trådfarge på prefabrikkert kabel ref.+ rosa (PK) Referanse ref.- grå (GY) cos+ rød (RD) Cosinus-signal 4 cos- blå (BU) sin+ gul (YE) Sinus-signal sin- grønn (GN) TF/TH hvit (WH) Motorvern 0 TF/TH brun (BN) Resolversignalene har den samme nummereringen på den 0-polede Phoenixklemmen og på hurtigkontakten. Tilkobling Tilkoble resolveren på følgende måte: CM, DFS, DFY ) ) Ref.+ Ref.- cos+ cossin+ sin- N.C. N.C. TF/TH TF/TH PK GY RD BU YE GN WH BN VT max. 00 m (0 ft) MOVIDRIVE X: Figur : Tilkobling av resolveren 044BXX ) Hurtigkontakt ) Klemme Ved prefabrikkert kabel med endehylser kuttes den fiolette kabeltråden (VT) i koblingsboksen til motoren. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

40 4 Tilkobling av giver og resolver Eksterne givere Someksternegiverefårkun givere med et signalnivå i henhold til RS-4 ( V-TTL) kobles på X4: til enhetene MOVIDRIVE MDV/MDS. Spenningsforsyning Giver med 4 V DC -spenningsforsyning (maks. 80 ma) tilkobles direkte på X4:. Disse giverne forsynes da fra omformeren. Giver med V DC -spenningsforsyning må tilkobles via opsjonen " V-giverforsyning type DWIA" (delenummer 8 7 4). Tilkobling Eksterngivermed4V DC -spenningsforsyning: ESR / ESR / EVR UB K K K0 K K K0 UB A B C A B C A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C K0 ( ) UB YE GN RD BU PK GY WH BN VT max. 00 m (0 ft) MOVIDRIVE X4: Figur 40: Ekstern giver direkte på X4: Kutt av den fiolette tråden (VT) til kabelen på giversiden. 077AXX EksterngivermedV DC -spenningsforsyning: EST / EST / EVT UB K K K0 K K K0 UB A B C A B C MOVIDRIVE X4: A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C K0 ( ) UB YE GN RD BU PK GY WH BN VT* A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C ( K0) UB N.C. max. m (. ft) max. 00 m (0 ft) * X: Encoder X: MOVIDRIVE DWIA Figur 4: Tilkobling via DWIA 0777AXX * Koble følerledningen (VT) til impulsgiveren på UB, skal ikke forbindes med DWIA! 40 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

41 Tilkobling av giver og resolver 4 Delenummer for prefabrikkerte kabler: Giver ESR / ESR EVR MOVIDRIVE X4: (figur 40) Kun fast plassering: 8 4 X Giver EST /EST / EVT DWIA X:impulsgiver (figur 4) For fast plassering: For trekkjedeplassering: 8 88 X Inkrementalgiversimulering X4: kan også brukes som utgang inkrementalgiver-simulering. Da må X4:4 forbindes med X4: (omkobling-dgnd). X4: leverer da inkrementalgiver-signaler med et signalnivå i henhold til RS-4 ( V-TTL). Impulstallet er: ved MDV0A som på X: inngang motorgiver ved MDS0A 04 impulser/omdreining Tilkobling Koble til overvåkningen av inkrementalgiver-simuleringen på følgende måte: A (K) A ( K) B (K) B ( K) C (K0) C K0 ( ) UB Umschaltung YE GN RD BU PK GY WH BN VT max. 00 m (0 ft) MOVIDRIVE X4: Figur 4: Tilkobling inkrementalgiver-simulering 088AXX Delenummer prefabrikkert kabel Kun fast plassering: 8 4 X Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 4

42 4 Tilkobling av giver og resolver Forbindelse Master-slave X4-X4-forbindelse (= Master-slave-forbindelse) av to MOVIDRIVE -enheter. Tilkobling Master MOVIDRIVE X4: max. 00 m (0 ft) Slave MOVIDRIVE X4: Figur 4: X4-X4-forbindelse 00AXX Delenummer prefabrikkert kabel Kun fast plassering: 8 8 Sub-D-bøssingene på kabelendene har påskriften "MASTER" og "SLAVE" Pass på at bøssingen med påskriften "MASTER" settes på X4: til masterenheten og bøssingen med påskriften "SLAVE" settes på X4: til slaveenheten. 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

43 Generelle merknader til idriftsetting I 0 Idriftsetting. Generelle merknader til idriftsetting Følg alltid sikkerhetsmerknadene ved idriftsetting! Forutsetning En vellykket oppstart forutsetter at driften er riktig prosjektert. Detaljerte prosjekteringsmerknader og forklaring av parametere finner du i systemhåndboken MOVIDRIVE MD_0A (kapittel 4 og ). VFC-driftsmodi uten turtallsregulering Omformerne MOVIDRIVE MD_0A er fra fabrikken innstilt for å bli tatt i bruk med SEW-motoren som er effektmessig tilpasset (MD_0A...-_: 4-polet og nominell spenning 400 V AC / 0 Hz eller MD_0A...-_: 4-polet og nominell spenning 0 V AC / 0 Hz). Man kan tilkoble motoren og straks starte driften i henhold til kapitlet "Starte motoren" ( side 4). Kombinasjoner omformer - motor 400/00 V-enheter Tabellen nedenfor viser hvilke kombinasjoner omformer - motor dette gjelder for. MOVIDRIVE MDF0A eller MDV0A i driftsmodus VFC SEW-motor 00-A-4 DT0L4 00-A-4 DV00LS4 000-A-4 DV00L A-4 DVM4 00-A-4 DVS4 007-A-4 DVM4 00-A-4 DV0M DV0L DV80L DV00L DVS DVM D0M D80S4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 4

44 I 0 Generelle merknader til idriftsetting 0 V-enheter MOVIDRIVE MDF0A eller MDV0A i driftsmodus VFC SEW-motor 00-A-4 DT0L4 00-A-4 DV00LS4 007-A-4 DV00L4 00-A-4 DVS4 007-A-4 DVM DV0M DV80M DV80L DVS4 Funksjonene for idriftsettingen som beskrives i dette kapitlet brukes til å stille inn omformeren optimal til den faktisk tilkoblede motoren og de gitte rammebetingelsene. En idriftsetting i henhold til dette kapitlet er absolutt nødvendig for VFC-driftsmodi med turtallsregulering, alle CFC-driftsmodi og SERVO-driftsmodi. Applikasjoner - heisemaskineri Omformerne MOVIDRIVE MD_0A får ikke brukes som sikkerhetsinnretning for heisemaskineri-applikasjoner. Bruk overvåkningssystemer eller mekaniske beskyttelsesinnretninger som sikkerhetsutstyr for å unngå eventuelle personskader eller skader på innretninger. 44 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

45 Klargjøring og hjelpemidler I 0. Klargjøring og hjelpemidler Kontroller installasjonen. Gjennomfør egnede tiltak for å hindre at motoren starter utilsiktet, for eksempel trekk av elektronikklemmen X:. Dessuten må man sørge for ekstra sikkerhetstiltak avhengig av applikasjonen for å unngå fare for personer og maskiner. Ved idriftsetting med betjeningsenheten DBGA: Sett betjeningsenheten DBGA på innstikkplassen TERMINAL. Ved idriftsettingmedpcogmovitools: Opsjon USSA settes på innstikkplassen TERMINAL og forbindes med PC-en med en grensesnittkabel (RS-). MOVIDRIVE og PC må da være uten spenning, ellers kan udefinerbare tilstander oppstå. Koble inn begge enhetene og installer og start MOVITOOLS på PC-en, dersom dette ennå ikke er gjort. Koble til nett og om nødvendig 4 V-forsyningen. Ved bruk av betjeningsenheten DBGA vises følgende melding i ca. sekunder: SELFTEST MOVIDRIVE Riktig forhåndsinnstilte parametere (for eksempel fabrikkinnstilling). Kontroller innstilt klemmeterminering ( P0_ / P_). En gruppe parameterverdier endres automatisk når driften settes i gang. Hvilke parametere dette berører forklares i parameterbeskrivelsen P700 "Driftsmodi". Parameterbeskrivelsen finner du i systemhåndboken MOVIDRIVE MD_0A, kapittel 4 "Parameter". Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 4

46 I 0 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA. Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA Generell informasjon Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA er kun mulig med MDF og MDV i VFCdriftsmodi. Idriftsetting av CFC- og SERVO-driftsmodi er kun mulig med programvaren MOVITOOLS. Nødvendige data Følgende data er nødvendig for en vellykket oppstart: Motortype (SEW-motor eller ekstern motor) Motordata Nominell spenning og nominell frekvens I tillegg ved ekstern motor: nominell strøm, nominell effekt, effektfaktor cosϕ og nominelt turtall. Nominell spenning på nettet For idriftsettingen av turtallsregulatoren trenger man i tillegg: Inkrementalgivertype Givertype og antall impulser på inkrementalgiveren: Parameter for idriftsetting SEW-givertype Givertype Antall impulser på giver ESS, ESS, EV SINUS-GIVER 04 AVY SINUS-GIVER ESR, ESR, EVR EST ),EST ),EVT ) INKREM.GIVER TTL 04 ESC, ESC, EVC INKREM.GIVER HTL 04 ) V-TTL-giverne EST, EST og EVT må tilkobles via opsjonen DWIA ( kap. Installasjon). Motordata SEW-motor: Brems ja eller nei og tung vifte (Z-vifte) ja eller nei Ekstern motor: Massetreghetsmoment [0-4 kgm ] ved motor, brems og vifte Stivhet på reguleringsstrekningen (fabrikkinnstilling = ; gjelder for de fleste applikasjonene) Tenderer driften til svingninger innstilling < Justeringstiden opp til maksimal effekt er for lang innstilling > Anbefalt justeringsområde: Lastens (gir + arbeidsmaskin) massetreghetsmoment [0-4 kgm ] som er omregnet til motorakselen. Tiden for den korteste rampen som kreves. Dersom du bruker en TTL-giver (givertype INKREM.GIVER TTL) eller sin/cos-giver (givertype SINUS-GIVER): Aktiver giverovervåkningen (P04 = "PÅ") etter at idriftsettingen er avsluttet. Giverens funksjon og spenningsforsyning vil da overvåkes. OBS! Giverovervåkningen er ingen sikkerhetsrelevant funksjon! 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

47 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA I 0 Oppstartfunksjonene ved DBGA Detaljert beskrivelse av betjeningsenheten kap. "Driftsvisninger": E Q 040AXX og samtidig -tasten -tasten -tasten Starte idriftsetting. Neste menykommando eller øke verdien i redigeringsmodus. Forrige menykommando eller minske verdien i redigeringsmodus. Et menynivå ned eller til redigeringsmodusen til menykommandoen. -tasten Et menynivå opp eller gå ut av redigeringsmodusen til menykommandoen. Q -tasten Avbryt idriftsettingen og gå tilbake til basisvisningen. E -tasten Avbryt idriftsettingen og gå tilbake til basisvisningen. Språkvalg på betjeningsenhet DBGA Betjeningsenheten har tysk som basisvisning. REGULATORSPERRE STRØM: 0 A Trykk to ganger på -tasten, parametergruppen 8.. vises. 8.. ENHETS- FUNKSJONER Trykk to ganger på -tasten og en gang på -tasten, parameter P80 "Språk" vises. Gå til redigeringsmodus med -tasten, velg ønsket språk med - eller -tastenoggåutav redigeringsmodusen med -tasten. 80 TYSK SPRÅK Trykk på Q-tasten, basisvisningen kommer fram igjen. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 47

48 I 0 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA Strukturen på oppstartmenyen REGULATORSPERRE STRØM: 0 A [ ] og [ ] samtidig OPPSTART -> IPOS_VARIABLER <- [ ] OPPSTART FORBEREDES ca. s C0 0* PARAM.SETT OPPSTART [ ] C0 * DRIFTSMODUS [ ] VFC [ ] [ ] C0* _ VFC DRIFTSMODUS [ ] [ ] C0 * DVM4 MOTORTYPE [ ] C0 * 400 V MOTOR NOM.SPNG. [ ] C0 4* 0 HZ MOTOR NOM.FREKV. [ ] C0 * 400 V NETT-NOM.SPNG. [ ] 8* INGEN REAKSJ. REAKSJ. TF-MELDING [ ] C0 * NEI [ ] C0* _ NEI BEREGNING BEREGNING [ ] [ ] C0* _ JA BEREGNING C08* _ NEI LAGRE [ ] [ ] C08* _ JA LAGRE DATA KOPIERES REGULATORSPERRE STRØM: 0 A [Q] [E] C08* _ NEI LAGRE Figur 44: Strukturen på oppstartmenyen 0400ANO 48 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

49 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA I 0 Oppstartprosedyre. "0"-signal på klemme X: (DIØØ "/REGULATORSPERRE"), for eksempel ved å trekke av elektronikklemmen X. REGULATORSPERRE STRØM: 0 A. Aktiver oppstartmenyen ved å trykke på og -tastene på DBGA samtidig. IDRIFTSETTING IPOS_VARIABLER. Start idriftsettingen ved å trykke på -tasten. Det første vinduet til oppstartmenyen kommer fram. Menykommandoene er merket med * i 4. posisjon. Menykommandoene som bare vises på oppstartmenyen begynner med C, de øvrige menykommandoene har nummeret til parameterlisten (side 7). Når en menykommando er redigert, går du til neste menykommando med -tasten. IDRIFTSETTING KLARGJØRES 4. Velg parametersett, for eksempel parametersett. C00* PARAM. SETT IDRIFTSETTING. Still inn driftsmodus, for eksempel VFC. C0* VFC DRIFTSMODUS. Velg tilkoblet motor. Dersom en - eller 4-polet SEW-motor er tilkoblet, velger du den riktige motoren fra alternativlisten. Dersom en ekstern motor eller en SEW-motor med flere enn fire poler er tilkoblet, velger du EKSTERN MOTOR fra alternativlisten. C0* DVM4 MOTORTYPE C0* EKST. MOTOR MOTORTYPE 7. Legg inn den nominelle spenningen for den valgte koblingstypen i henhold til merkeskiltet til motoren. Eksempel: Merkeskilt 0 /400 0 Hz -kobling legg inn 400 V. -kobling vinkelpunkt ved 0 Hz legg inn 0 V -kobling vinkelpunkt ved 87 Hz legg nå også inn 0 V, men parameter P0 "MAKSIMALTURTALL " stilles først på verdien for 87 Hz etter idriftsetting og deretter startes driften. C0* 400 V NOMINELL MOTORSPENNING. Eksempel: Merkeskilt 400 /0 0 Hz Kun -kobling er mulig legg inn 400 V. -kobling er ikke mulig. 8. Legg inn den nominelle frekvensen som er angitt på merkeskiltet til motoren. Eksempel: 0 /400 0 Hz Ved - og -kobling legges 0 Hz inn. C04* 0 Hz NOMINELL MOTORFREKV. VED SEW-MOTORER. Motorverdiene for - og 4-polede SEW-motorer er allerede lagret og bør derfor ikke legges inn. VED EKSTERNE MOTORER. Legg inn følgende motordata fra merkeskiltet: Motorens nominelle strøm, noter koblingstypen ( eller ). Kalibreringseffekt - motor Effektfaktor cos ϕ Kalibreringsturtall - motor 0. Legg inn nettets nominelle spenning. C0* 400 V NETT - NOM. SPNG. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 4

50 I 0 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA. Dersom ingen TF/TH er koblet på X0: og X0: still inn "INGEN REAKSJ.". Dersom en TF/TH er tilkoblet, still inn ønsket feilreaksjon. 8* INGEN REAKSJ. REAKSJ. TF-MELDING. Start beregningen av idriftsettingen med "JA". C0* NEI BEREGNING. Beregningen gjennomføres. VED SEW-MOTORER VED EKSTERNE MOTORER. Beregning ved eksterne motorer krever en kalibreringsprosedyre: Ved oppfordring gis et ""-signal på klemmen X: (DIØØ "/REGULATORSPERRE"). Gi et "0"- signal på X: etter gjennomført kalibrering. Dersom det ikke er mulig å kalibrere (tilføre strøm) motoren, må motorparameterne vurderes. 4. Menykommandoen "LAGRE" kommer automatisk fram. Betjeningsenheten befinner seg allerede i redigeringsmodus. C08* _NEI LAGRE. Sett "LAGRE" på "JA", dataene (motorparameter) kopieres til det ikke-flyktige minnet til MOVIDRIVE. DATA KOPIERES.... Idriftsettingen er fullført. Gå ut av oppstartmenyen med E- eller Q-tasten, basisvisningen kommer nå fram. REGULATORSPERRE STRØM: 0 A Kopier parametersettet fra MOVIDRIVE til betjeningsenheten DBGA (P 807 "MDX DBG") etter fullført idriftsetting. Parametersettet kan på denne måten overføres til andre MOVIDRIVE -enheter med DBGA (P 80 "DBG MDX"). Parameterinnstillinger som avviker fra fabrikkinnstillingen skal legges inn i parameterlisten ( side 7). Still inn den riktige bremseaktiveringstiden i forbindelse med eksterne motorer (P7 / P7). Følg henvisningene i kapitlet "Starte motoren" ( side 4) når motoren skal startes. Ved -kobling og vinkelpunkt ved 87 Hz Still parameteren P0/ "maksimalturtall /" inn på verdien for 87 Hz. 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

51 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA I 0 Idriftsetting turtallsregulator Først gjennomføres idriftsettingen uten turtallsregulator. OBS! Still inn driftsmodus VFC-n-REG. C0* VFC-n-REG. DRIFTSMODUS Struktur Strukturen til oppstartmenyen for turtallsregulatoren: C0* _ NEI IDRIFT. N-REG.? C0 0* n-reg. IDRIFTSETTING [ ] [ ] C0* _ JA IDRIFT.N-REG.? [ ] C * INKREM. TTL GIVERTYPE [ ] C * 04 inc GIVERSTREKKODE [ ] C 7* MED BREMS [ ] C 8* FASTHET [ ] C * UTEN TUNG VIFTE [ ] C 0* 0. BELASTN.TREGHET [ ] C * 0 s KORTESTE RAMPE [ ] [ ] C0 * NEI C0* _ NEI BEREGNING BEREGNING [ ] [ ] [ ] C0* _ JA BEREGNING C08* _ NEI LAGRE [ ] [ ] C08* _ JA LAGRE REGULATORSPERRE STRØM: 0 A [E] [Q] C08* _ NEI LAGRE DATA KOPIERES Figur 4: Struktur idriftsetting med turtallsregulator 00ANO Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

52 I 0 Idriftsetting med betjeningsenhet DBGA Oppstartprosedyre. Start idriftsettingen av turtallsregulatoren med "JA". Alle massetreghetsmomenter må legges inn i enheten [0-4 kgm ].. Gå til neste menykommando med -tasten.. Legg inn riktig givertype. 4. Legg inn riktig antall giverimpulser VED SEW-MOTORER. Legg inn opplysning om motoren har en brems.. Still inn stivheten på reguleringsstrekningen. 7. Legg inn opplysninger om motoren har en tung vifte (Z-vifte). VED EKSTERNE MOTORER. Legg inn motorens treghetsmoment.. Still inn stivheten på reguleringsstrekningen. 7. Still inn bremsens og viftens treghetsmoment. 8. Legg inn lastens (gir + arbeidsmaskin) massetreghetsmoment, som er omregnet til motorakselen.. Legg inn tiden for den korteste rampen. 0. Start beregningen av idriftsettingen med turtallsregulator med "JA".. Menykommandoen "LAGRE" kommer automatisk fram. Sett "LAGRE" på "JA", data kopieres til det ikke-flyktige minnet til MOVIDRIVE.. Menykommandoen "LAGRE" kommer fram igjen. Gå ut av oppstartmenyen med E- eller Q- tasten, basisvisningen kommer nå fram. Kopier parametersettet fra MOVIDRIVE til betjeningsenheten DBGA (P 807 "MDX DBG") etter fullført idriftsetting. Parametersettet kan på denne måten overføres til andre MOVIDRIVE -enheter med DBGA (P 80 "DBG MDX"). Parameterinnstillinger som avviker fra fabrikkinnstillingen skal legges inn i parameterlisten ( side 7). Still inn den riktige bremseaktiveringstiden i forbindelse med eksterne motorer (P7 / P7). Følg henvisningene i kapitlet "Starte motoren" ( side 4) når motoren skal startes. Ved -kobling og vinkelpunkt ved 87 Hz Still parameteren P0/ "maksimalturtall /" inn på verdien for 87 Hz. Aktiver giverovervåkningen (P04 = "PÅ") ved TTL- og sin/cos-givere. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

53 Idriftsetting med PC og MOVITOOLS I 0.4 Idriftsetting med PC og MOVITOOLS Generell informasjon Klemmen X: (DIØØ "/REGULATORSPERRE") må motta et "0"-signal! Start programmet MOVITOOLS. Velg språk. Velg PC-grensesnittet (PC-COM) som omformeren er tilkoblet. Velg <Aktualisere> for å vise tilkoblet omformer. Figur 4: Oppstartvindu MOVITOOLS 00AEN Starte idriftsetting Klikk på <Shell> ved "Kjør program". Shell-programmet starter. Velg menykommandoen [Oppstart] / [Oppstart...]. MOVITOOLS starter oppstartmenyen. Velg motortype asynkron eller synkron. Velg parametersett eller. Ved turtallsregulerte drifter kan turtallsregulatoren velges separat ved ny oppstart. Ved ny oppstart kan oppstartfunksjonene til absoluttverdigiverkortet DIPA også velges separat dersom det er installert. Still inn driftsmodus. Velg SEW-motor (- eller 4-polet) eller ekstern motor. SEW-motorer med flere enn fire poler stilles inn som eksterne motorer. Legg inn motortypedata og ved turtallsregulering også turtallsregulatordata. Avslutt idriftsetting med <Fullført>. Gjennomfør eventuelt nødvendige parameterinnstillinger med hovedmenyen eller brukermenyen. Lagre parametersettet. Parametersettet kan også overføres til andre MOVIDRIVE - enheter. Skriv ut innstilte parametere med [Fil] / [Skriv ut enhetsdata] Følg henvisningene i kapitlet "Starte motoren" ( side 4) når motoren skal startes. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

54 I 0 Starte motoren. Starte motoren Tabellen nedenfor viser hvilke signaler som må ligge på klemmene X: (AI) og X:...X:4 (DIØØ...DIØ) i forbindelse med den forhåndsvalgte skalverdien "UNIPOL./FAST-SKALV" (P00), slik at driften går med analoge skalverdier. Funksjon X: (AI) Analoginngang n X: (DIØØ) /Regulatorsperre X: (DIØ) Medurs/stopp X: (DIØ) Moturs/stopp X:4 (DIØ) Frigivelse/hurtigstopp Regulatorsperre X "0" X X X Hurtigstopp X "" X X "0" Frigivelse og stans X "" "0" "0" "" Medurs med 0% n maks. V "" "" "0" "" Medurs med n maks. 0 V "" "" "0" "" Moturs med 0% n maks. V "" "0" "" "" Moturs med n maks. 0 V "" "0" "" "" Kjørediagrammet under viser som eksempel hvordan motoren startes med klemmekobling X:...X:4 og analoge skalverdier. Binærutgangen X0: (DBØØ "/brems") brukes for kobling av bremsekontaktor K. "" Inngang DIØØ /regulatorsperre "0" Inngang DIØ medurs/stopp Inngang DIØ moturs/stopp Inngang DIØ frigivelse/ hurtigstopp Utgang DBØØ /brems "" "0" "" "0" "" "0" "" "0" Analog skalverdiangivelse 0V Analoginngang n (AI) V 0V Turtall - n [min ] n maks 0% n maks n n min start-stopp 0 t opp medurs t opp medurs t opp medurs t ned medurs t ned medurs -0% n maks t opp moturs Stopprampe t -n maks Figur 47: Kjørediagram med analoge skalverdier 00ANO Ved regulatorsperre (DIØØ = "0") får motoren ingen strøm. En motor uten brems vil da rulle ut. 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

55 Starte motoren I 0 Faste skalverdier Tabellen nedenfor viser hvilke signaler som må ligge på klemmene X:...X: (DIØØ...DIØ) i forbindelse med den forhåndsvalgte skalverdien "UNIPOL./FAST- SKALV" (P00), slik at driften går med faste skalverdier. Funksjon X:(DIØØ)/ Regulatorsp. X: (DIØ) Medurs/stopp X: (DIØ) Moturs/stopp X:4 (DIØ) Frigivelse/hurtigstopp X: (DIØ4) n/n X: (DIØ) n/n Regulatorsperre "0" X X X X X Hurtigstopp "" X X "0" X X Frigivelse / stopp "" "0" "0" "" X X Medurs med n "" "" "0" "" "" "0" Medurs med n "" "" "0" "" "0" "" Medurs med n "" "" "0" "" "" "" Moturs med n "" "0" "" "" "" "0" Kjørediagrammet under viser som eksempel hvordan driften startes med de interne, faste skalverdiene ved klemmekobling X:...X:. Binærutgangen X0: (DBØØ "/brems") brukes for kobling av bremsekontaktor K. "" Inngang DIØØ /regulatorsperre "0" Inngang DIØ medurs/stopp Inngang DIØ moturs/stopp Inngang DIØ frigivelse/ hurtigstopp Inngang DIØ4 n/n Inngang DIØ n/n Utgang DBØØ /brems Turtall "" "0" "" "0" "" "0" "" "0" "" "0" "" "0" - n [min ] n n n 0 -n -n -n t opp medurs Figur 48: Kjørediagram med interne, faste skalverdier t opp medurs t opp medurs t ned medurs t opp moturs 004ANO Stopprampe t Ved regulatorsperre (DIØØ = "0") får motoren ingen strøm. En motor uten brems vil da rulle ut. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

56 I 0 Starte motoren Manuell drift Omformeren kan styres med betjeningsenheten DBGA ved bruk av funksjonen manuell drift. Ved manuell drift viser sjusegmentindikatoren på enheten "H". For å kunne starte den manuelle driften, må binærinngangene X: (DIØ "medurs/ stopp"), X: (DIØ "moturs/stopp") og X:4 (DIØ "frigivelse/hurtigstopp"), hvis programmert, motta et "0-signal". Binærinngangene, med unntak av X: (DIØØ "/ regulatorsperre"), er da deaktivert så lenge den manuelle driften varer. Binærinngangen X: (DIØØ "/regulatorsperre") må motta et "-signal", slik at driften kan startes i manuell drift. Med X: = "0" kan driften stanses også i manuell drift. Dreieretningen bestemmes ikke via binærinngangene "medurs/stopp" eller "moturs/ stopp", men ved valg av dreieretning via betjeningsenheten ( figur 4). Manuell drift forblir aktiv også etter nett-av/på, følgelig er omformeren sperret. Dreieretningskommando med - eller -tasten aktiverer frigivelse og start med n min i valgt dreieretning. Med - og -tasten økes og reduseres turtallet. Hastighetsendringen er 0 /min per sekund. 880 AV MANUELL DRIFT -tast -tast 880 _AV MANUELL DRIFT E-tast eller -tast kv-tast _ DREIERETNING L <E>=EXIT R kv-tast -tast -tast _ 0%In <Q>=stopp 0 upm R -tast -tast _ 0%In L 0 upm <Q>=stopp -tast: øke turtall -tast: redusere turtall Figur 4: Manuell drift med DBGA 040ANO Avsluttes den manuelle driften, er signalene på binærinngangene straks aktive. Binærinngangen X: (DIØØ) /regulatorsperre må ikke kobles fra "" til "0" og tilbake til "". Driften kan starte tilsvarende signalene på binærinngangene og skalverdikildene. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

57 Komplett parameterliste I 0. Komplett parameterliste Parameterne på hurtigmenyen er merket med "/" (= visning på betjeningsenheten DBGA). Par. Navn Verdiområde Par. Navn Verdiområde VISNINGSVERDIER 0_ Binærutganger opsjoner 00_ Prosessverdier 00 Binærutgang DOØ 000 Turtall /min 0 Binærutgang DO 00/ Brukervisning [Tekst] 0 Binærutgang DO 00 Frekvens Hz 0 Binærutgang DO 00 Erposisjon inc 04 Binærutgang DO4 004 Utgangsstrøm % I N 0 Binærutgang DO 00 Aktiv strøm % I N 0 Binærutgang DO 00/ Motorbelastning % 07 Binærutgang DO7 007 Motorbelastning % 08/ Status binærutganger opsjon 008 Mellomkretsspenningen V 07_ Enhet - data 00 Utgangsstrøm A 070 Enhet - type 0_ Statusvisninger 07 Enhetens nominelle strøm 00 Omformerstatus 07 Opsjon 0 Driftstilstand 07 Opsjon 0 Feilstatus 074 Fast program opsjon 0 Aktuelt parametersett / 07 Fast program opsjon 04 Kjøleenhet temperatur C 07 Fast program basisenhet 0 Innkoblingstimer h 077 Teknologifunksjon 0 Frigivelsestimer h 08_ Feilminne 07 Arbeid kwh 080/ Feil t-0 0_ Analoge skalverdier 08 Feil t- 00 Analoginngang AI V 08 Feil t- 0 Analoginngang AI V 08 Feil t- 0 Ekstern strømbegrensning % 084 Feil t-4 0_ Binærinnganger basisenhet 0_ Bussdiagnose 00 Binærinngang DIØØ /REGULATORSPERRE 00 PD-konfigurasjon 0 Binærinngang DIØ 0 Feltbusstype 0 Binærinngang DIØ 0 Overføringshastighet feltbuss 0 Binærinngang DIØ 0 Adresse feltbuss 04 Binærinngang DIØ4 04 PA skalverdi 0 Binærinngang DIØ 0 PA skalverdi 0/ Status binærinnganger basisenhet 0 PA skalverdi 04_ Binærinnganger opsjoner 07 PE erverdi 040 Binærinngang DIØ 08 PE erverdi 04 Binærinngang DI 0 PE erverdi 04 Binærinngang DI 04 Binærinngang DI 044 Binærinngang DI4 04 Binærinngang DI 04 Binærinngang DI 047 Binærinngang DI7 048/ Status binærinnganger opsjoner 0_ Binærutganger basisenhet 00 Binærutgang DBØØ /BREMS 0 Binærutgang DOØ 0 Binærutgang DOØ 0/ Status binærutganger basisenhet Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

58 I 0 Komplett parameterliste Par. Navn Innstillingsområde Variable par. Fabrikkinnstilling Parametersett SKALVERDIER / INTEGRATORER 0_ Forhåndsvalgt skalverdi 00/ Skalverdikilde UNIPOL./FAST SKAL. 0 Styrekilde KLEMMER _ Analoginngang AI 0 AI Skalering / AI Offset mv AI driftsmodus Referanse N-MAKS AI spenningsoffset V 4 AI turtalloffset /min Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett ms 0 = filter Filter turtallskalverdi av _ Analoginnganger (opsjonell) 0 AI driftsmodus INGEN FUNKSJON _ Turtallsramper 4_ Turtallsramper 0/ / / / Rampe opp t MEDURS Rampe ned t MEDURS Rampe opp t MOTURS Rampe ned t MOTURS s s s s 4 Rampe opp t MEDURS Rampe ned t MEDURS Rampe opp t MOTURS Rampe ned t MOTURS Innstillingsområde Fabrikkinnstilling s s s s 4/ Rampe t OPP=NED s 44 Rampe t OPP=NED s S-formet t S-formet t 0... / Stopprampe t s 4 Stopprampe t s 7/ Nødrampe t s 47 Nødrampe t s _ Motorpotensiometer (parametersett og ) 0 Rampe opp t s Rampe ned t s Lagre siste skalverdi PÅ / AV _ Faste skalverdier 7_ Faste skalverdier 0/ Intern skalverdi n / Intern skalverdi n / Intern skalverdi n /min /min /min 70 Intern skalverdi n 7 Intern skalverdi n 7 Intern skalverdi n /min /min /min Etter idriftsetting 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

59 Komplett parameterliste I 0 Par. REGULATORPARAMETER 0_ Turtallsregulering (bare parametersett ) 00 P-forsterkning n-reg Tidskonstant n-reg ms 0 Navn Variable par. Parametersett Forsterkning akselerasjon-forst Filter akselerasjonforstyring ms 04 Filter turtall erverdi 0... ms 0 Lastforstyring 0...0% 0 Skanningsintervall n- regulator ms=0/0.ms= 07 Lastforst. VFC 0...0% _ Holderegulator 0 P-forsterkning holderegulator 0... _ Synkronløpregulering (kun parametersett ) 0 P-forsterkning (DRS) Master-gir-faktor... Slave-girfaktor... Modusvalg 4 Slaveteller Offset Offset modus modus modus modus 4 modus modus modus 7 modus / 0... inc / inc / inc 7 Offset / inc 8 Filter forstyring (DRS) ms Bare med MOVITOOLS. Ikke synlig på betjeningsenhet DBGA. _ Synkronløp m. strekningsgiver 0 Strekningsgiver AV / SAMME VIKTIGHET / KJEDE Faktor slavegiver Faktor slavestrekningsgiver _ Synkronløp m. innhenting Innstillingsområde Fabrikkinnstilling 40 Synkr.-turtall /min 4 Synkr.-rampe s Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

60 I 0 Komplett parameterliste Par. Navn Variable par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling MOTORPARAMETER 0_ Begrensninger _ Begrensninger 00/ Start-stopp-turtall /min 0 Start-stopp-turtall /min 0/ Minimumsturtall /min Minimumsturtall /min 0/ Maksimumsturtall /min Maksimumsturtall /min Etter idriftsetting 0/ Strømgrense %I N Strømgrense %I N 04 Dreiemomentgrense % _ Motorkompens. (asynkr.) _ Motorkompens. (asynkr.) 0/ Automatisk justering PÅ / AV 0 Automatisk justering PÅ / AV Boost % Boost % IxR justering % IxR justering % Formagnetiseringstid s Formagnetiseringstid s 4 Slippkompens /min 4 Slippkompens /min 4_ Motorvern 40 Motorvern PÅ / AV 4 Motorvern PÅ / AV 4 Kjøletype _ Motordreieretning 0 Dreieretningsendring EGENVENTILASJON / FREMMEDVENTILASJ. PÅ / AV 4 Kjøletype Dreieretningsendring EGENVENTILASJON / FREMMEDVENTILASJ. PÅ / AV 0 Idriftsetting JA / NEI Tilgjengelig bare i DBGA, ikke i MOVITOOLS/SHELL! 4 REFERANSEMELDINGER 40_ Turtall-referansemelding 400 Turtall-referanseverdi /min 40 Hysterese /min 40 Forsinkelsestid 0... s 40 Melding = "" ved: n<n ref /n>n ref 4_ Turtall - vindusmelding 40 Vindusmidten /min 4 Områdebredde /min 4 Forsinkelsestid 0... s 4 Melding = "" ved: INNVENDIG / UTVENDIG 4_ Turtall - skal-er-sammenligning 40 Hysterese /min 4 Forsinkelsestid 0... s 4 Melding = "" ved: n<>n skal /n=n skal 4_ Strøm - referansemelding 40 Strøm - referanseverdi % I N 4 Hysterese % I N 4 Forsinkelsestid 0... s 4 Melding = "" ved: I<I ref /I>I ref 44_ Imaks-melding 440 Hysterese % I N 44 Forsinkelsestid 0... s 44 Melding = "" ved: I = I maks / I<I maks 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

61 Komplett parameterliste I 0 Par. OVERVÅKNINGSFUNKSJONER 0_ Turtallsovervåkninger 00 Turtallsovervåkning AV MOTORISK GENERATORISK MOT&GENERATOR 0 Turtallsovervåkning AV MOTORISK GENERATORISK MOT&GENERATOR 0 Forsinkelsestid s 0 Forsinkelsestid s 04 Giverovervåkning PÅ / AV _ Synkronløpovervåkninger 0 Posisjonstoleranse slave inc Forvarsel følgefeil 0... inc Følgefeilgrense inc Forsink. følgemelding 0... s 4 Navn Variable par. Parametersett Teller LED-visning Innstillingsområde Fabrikkinnstilling inc Forsink. posisjonsmeld ms _ Nett-AV-kontroll 0 Nett-AV-reaksjonstid 0... s Nett-AV-reaksjon REGULATORSPERRE NØDSTOPP KLEMMETERMINERING 0_ Binærinnganger basisenhet - Binærinngang DIØØ Med fast terminering: / REGULATORSPERRE 00 Binærinngang DIØ MEDURS/STOPP 0 Binærinngang DIØ MOTURS/STOPP 0 Binærinngang DIØ FRIGIVELSE/STOPP 0 Binærinngang DIØ4 n/n 04 Binærinngang DIØ n/n _ Binærinnganger opsjon 0 Binærinngang DIØ INGEN FUNKSJON Binærinngang DI INGEN FUNKSJON Binærinngang DI INGEN FUNKSJON Binærinngang DI INGEN FUNKSJON 4 Binærinngang DI4 INGEN FUNKSJON Binærinngang DI INGEN FUNKSJON Binærinngang DI INGEN FUNKSJON 7 Binærinngang DI7 INGEN FUNKSJON _ Binærutganger basisenhet - Binærutgang DBØØ Med fast terminering: /BREMS 0 Binærutgang DOØ DRIFTSKLAR Binærutgang DOØ /FEIL _ Binærutganger opsjon 0 Binærutgang DOØ INGEN FUNKSJON Binærutgang DO INGEN FUNKSJON Binærutgang DO INGEN FUNKSJON Binærutgang DO INGEN FUNKSJON 4 Binærutgang DO4 INGEN FUNKSJON Binærutgang DO INGEN FUNKSJON Binærutgang DO INGEN FUNKSJON 7 Binærutgang DO7 INGEN FUNKSJON Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Følgende funksjoner kan programmeres: INGEN FUNKSJON FRIGIVELSE/STOPP MEDURS/STOPP MOTURS/STOPP n(n) n(n) n(n) n(n) FASTSKAL. OMKOBL. PARAM. OMKOBL. RAMPER OMKOBL. MOTORPOT. OPP MOTORPOT. NED /EKST. FEIL FEILRESET /HOLDEREGULERING /EB MEDURS /EB MOTURS IPOS-INNGANG REFERANSEKAM REF.KJØRING START SLAVE-FRILØP SKALVERDI OVERTA. NETT-PÅ DRS TURT NULLP. DRS SLAVE START DRS TEACH IN DRS MASTER STOPP Følgende meldinger kan programmeres: INGEN FUNKSJON / FEIL DRIFTSKLAR UTGANGSTRINN PÅ DREIEFELT PÅ BREMS FRIGJORT BREMS TRYKT NED MOTORSTILL- STAND PARAMETERSETT TURT. REFERANSE TURT. VINDU SKAL-ER-SAMNLGN. STRØMREFERANSE Imaks- MELDING /MOTORBELASTNING /MOTORBELASTNING DRS FORVARS. /DRS FØLGE. DRS SLAVE I POS IPOS I POSISJON IPOS-REFERANSE IPOS-UTGANG /IPOS-FEIL Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

62 I 0 Komplett parameterliste Par. 4_ Analogutganger opsjonell 40 Analogutgang AO ERTURTALL 4 Skalering AO Driftsmodus AO AV / V / 0...0mA / 4...0mA 4 Analogutgang AO UTGANGSSTRØM 44 Skalering AO Driftsmodus AO AV / V / 0...0mA / 4...0mA 7 STYREFUNKSJONER 70_ Driftsmodi 700 Driftsmodus VFC VFC & GRUPPE VFC & HEISEMASKINERI VFC & DC-BREMS VFC & FANGFUNKSJON VFC-n-REGULERING VFC-n-REG.&GRP. VFC-n-REG&HEIS. VFC-n-REG.&SYNK VFC-n-REG.&IPOS VFC-n-REG.&DPx CFC CFC&M-REGULERING CFC&IPOS CFC&SYNK. CFC&DPx SERVO SERVO&M- REGUL. SERVO&IPOS SERVO&SYNK. SERVO&DPx Følgende funksjoner kan programmeres: INGEN FUNKSJON RAMPE-INNGANG SKALTURTALL ERTURTALL ERFREKVENS UTGANGSSTRØM AKTIV STRØM ENHETSUTNYTTELSE IPOS-UTGANG RELATIVT MOMENT 70 Driftsmodus VFC VFC & GRUPPE VFC & HEISEMASKINERI VFC & DC-BREMS VFC & FANGFUNKSJON 7_ Stillstandsstrøm 70 Stillstandsstrøm % I Mot 7 Stillstandsstrøm % I Mot 7_ Skalverdi - stoppfunksjon 70 Skalverdistoppfunksjon PÅ / AV 7 Skalverdistoppfunksjon PÅ / AV 7 Stopp-skalverdi /min 74 Stopp-skalverdi /min 7 Startoffset /min 7 Startoffset /min 7_ Bremsefunksjon 70 Bremsefunksjon PÅ / AV 7 Bremsefunksjon PÅ / AV 7 Bremseåpningstid 0... s 74 Bremseåpningstid 0... s 7 Bremseaktiveringstid s 7 Bremseaktiveringstid s 74_ Turtallsblending 740 Blendingsmidten /min 74 Blendingsmidten /min 74 Blendingsbredde /min 74 Blendingsbredde /min 7_ Master-slave-funksjon 70 Slave skalverdi 7 Navn Variable par. Parametersett Skalering Slave-skalverdi Innstillingsområde Fabrikkinnstilling MASTER-SLAVE AV TURTALL (RS-48) TURTALL (SBus) TURT. (48+SBus) MOMENT (RS-48) MOMENT (SBus) MOMENT(48+SBus) LASTFORD. (RS-48) LASTFORD. (SBus) LASTF. (48+SBus) Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

63 Komplett parameterliste I 0 Par. 8 ENHETSFUNKSJONER 80_ Setup 80/ Fabrikkinnstilling JA / NEI 80/ Parametersperre PÅ / AV 804 Reset statistikkdata NEI FEILMINNE kwh- TELLER DRIFTSTIMER 800/ Hurtigmeny PÅ /AV 80/ Språk DE /GB/FR 80 Kopi DBG MDX JA / NEI 807 Kopi MDX DBG JA / NEI 8_ Seriell kommunikasjon 80 RS-48 adresse RS-48 gruppeadresse RS-48 timeout-tid s 8 SBus adresse SBus gruppeadresse SBus timeout-tid s 8 87 SBus overføringshastighet SBus synkroniserings- ID /0/00/000 kbaud CAN synkroniserings- ID Feltbus timeout-tid s 8_ Bremsedrift / 4-kvadrant drift 80/ 4-kvadrantdrift 8_ Feilreaksjoner Reaksjon EKST. FEIL Reaksjon FELTBUS-TIMEOUT Reaksjon MOTOROVERBLSTN G. Reaksjon RS-48-TIMEOUT PÅ /AV NØDST./FEIL HURTIGSTOPP/ ADVARSEL NØDST./FEIL HURTIGSTOPP/ ADVARSEL 84 Reaksjon FØLGEFEIL NØDST./FEIL 8/ Navn Variable par. Parametersett Reaksjon TF-MELDING Innstillingsområde Fabrikkinnstilling INGEN REAKSJON 8 Reaksjon SBus-TIMEOUT NØDST./FEIL 84_ Resetreaksjon 840/ Manuell reset JA / NEI 84 Autoreset PÅ / AV 84 Restart-tid...0 s 8_ Skalering turtall erverdi 80 Skaleringsfaktor teller... 8 Skaleringsfaktor nevner... 8 Brukerenhet /min Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Denne parameteren er bare tilgjengelig i DBGA, ikke i MOVITOOLS! 8 4-kvadrantdrift PÅ /AV Følgende feilreaksjoner kan programmeres: INGEN REAKSJON FEILVISNING MOMENT. STOPP /FEIL NØDST./FEIL HURTIGST./FEIL MOMENT. STOPP /ADVARSEL NØDSTOPP/ADVARSEL HURTIGST/ADVARSEL kan kun innstilles med MOVITOOLS Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

64 I 0 Komplett parameterliste Par. Navn Navn Innstillingsområde Etter idriftsetting Parametersett Fabrikkinnstilling Innstillingsområde Variable par. Par. Fabrikkinnstilling Parametersett 8_ Modulasjon 80 PWM-frekvens 4/8// khz 8 PWM-frekvens 4/8// khz 8 PWM-fiks PÅ / AV 8 PWM-fiks PÅ / AV 87_ Prosessdata - beskrivelse 870 Beskrivelse av skalverdi PO STYREORD 87 Beskrivelse av skalverdi PO TURTALL 87 Beskrivelse av skalverdi PO INGEN FUNKSJON 87 Beskrivelse av erverdi PI STATUSORD 874 Beskrivelse av erverdi PI TURTALL 87 Beskrivelse av erverdi PI UTGANGSSTRØM 87 Frigi PO-data PÅ /AV 877 DeviceNet PD-konfig...4 PD / param PD 88_ Manuell drift 880 Manuell drift PÅ / AV IPOS-PARAMETER 0_ IPOS referansekjøring 00 Referanseoffset inc 0 Referanseturtall /min 0 Referanseturtall /min 0 Referansekjøretype _ IPOS driftsparameter 0 Forsterkning X- regulator Posisjoneringsrampe s Posisjoneringsrampe s Driftsturtall MEDURS /min 4 Driftsturtall MOTURS /min Hastighet-forstyring Rampeform _ IPOS overvåkninger 0 SW-endebryter MEDURS % LINEAR / SINUS / KVADRATISK / BUSSRAMPE inc SW-endebryter MOTURS inc Posisjonsvindu inc Følgefeilvindu inc _ IPOS spesialfunksjoner 0 Override PÅ / AV IPOS-STV. Task START / STOPP Tilgjengelig bare i DBGA, ikke i MOVITOOLS/SHELL! IPOS-STV. Task START / STOPP Tilgjengelig kun i DBGA, ikke i MOVITOOLS/SHELL! Visningsparameter, kan ikke endres med DBGA. Etter idriftsetting 4 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

65 Komplett parameterliste I 0 Par. 4_ IPOS-variabel/-giver 40 IPOS-variabel Edit PÅ / AV Denne parameteren er bare tilgjengelig i DBGA, ikke i MOVITOOLS! 4 Kilde erposisjon Motorgiver (X) ekst. giver (X4) absoluttverdigiver (DIP) 4 Giverfaktor teller Giverfaktor nevner Skalering ekst. giver x/x/x4/x8/x/x/x4 Kun med MOVITOOLS. Ikke synlig i betjeningsenhet DBGA _ DIP 0 Givertype INGEN GIVER Telleretning NORMAL/INVERTERT Taktfrekvens...00% Posisjonoffset -( -) Nullpunktoffset -( -) Giverskalering x/x/x4/x8/x/x/x4 _ IPOS modulofunksjon 0 Modulofunksjon AV /KORT/ MEDURS / MOTURS Modulo teller 0... Modulo nevner 0... Navn Variable par. Parametersett Modulo giveroppløsning Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Navn Par. Parametersett Innstillingsområde Fabrikkinnstilling Etter idriftsetting Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

66 Driftsvisninger Drift og service. Driftsvisninger Sjusegmentindikator Sjusegmentindikatoren viser driftstilstanden på MOVIDRIVE i heksadesimaler og i feiltilfeller en feil- eller advarselkode. Visning Forklaring 0 Omformeren er ikke klar Regulatorsperren er aktiv Ingen frigivelse Stillstandsstrøm 4 VFC-drift n-regulering M-regulering 7 Holderegulering 8 Fabrikkinnstilling Endebryteren er aktivert A Teknologiopsjon b Fri C Referansekjøring IPOS d Fangfunksjon E Fri F Feilvisning (blinker) side 7 H Manuell drift t Timeout aktiv side 70 Betjeningsenhet DBGA Basisvisninger: REGULATORSPERRE STRØM: 0 A Visning ved X: (DIØØ "/REGULATORSPERRE") = "0". INGEN FRIGIVELSE STRØM: 0 A Visning ved X: (DIØØ "/REGULATORSPERRE") = "" og ikke frigitt omformer ("FRIGIVELSE/HURTIGSTOPP" = "0"). TURT. STRØM: 4 /min. A Visning ved frigitt omformer MERKNAD XX XXXXXXXXXXXXXXXXXXX Kodet melding FEIL XX XXXXXXXXXXXXXXXXXXX Feilvisning Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

67 Driftsvisninger Kopieringsfunksjon DBGA Med betjeningsenheten DBGA kan komplette parametersett kopieres fra en MOVIDRIVE til en annen MOVIDRIVE -enhet. Kopier da parametersettet med P 807 (MD_ DBG) til betjeningsenheten. Sett betjeningsenheten på en annen MOVIDRIVE -enhet og kopier parametersettet med P 80 (DBG MD_) til MOVIDRIVE. Betjeningsenheten kan fjernes og settes på under drift. Hvis det ikke opprettes en forbindelse med omformeren etter nett-på henholdsvis tilkobling av 4 V-forsyning eller når DBGA settes på, vises på displayet feilmeldingen COMMUNIC. ERROR NO SERIAL LINK. Prøv å opprette forbindelsen ved å sette på DBGA på nytt. Velges med menyen. menynivå hovedmeny. menynivå undermeny. menynivå parameter Redigeringsmodus [ ] [ ] REGULATORSPERRE STRØM: 0 A 0.. VISNINGSVERDI... SKALVERDIER/ INTEGRATORER.. MOTOR- PARAMETER 4.. REFERANSE- MELDINGER.. KONTROLL- FUNKSJONER.. KLEMME- TERMINERING 7.. STYRE- FUNKSJONER 8.. ENHETS- FUNKSJONER.. IPOSparameter [ ] [ ] [ ] [ ] 0. SKALVERDI- VALG. ANALOG INNG (+/- 0 V). ANALOG INNG. (OPSJONAL). TURTALL- RAMPER 4. TURTALL- RAMPER. MOTORPOT.. FASTE SKALV- VERDIER 7. FASTE SKALV- VERDIER [ ] [ ] [ ] [ ] 0 AI SKALERING 0 mv [ ] AI OFFSET [ ] REFER. 000 AI DRIFTSMODUS 0 V AI U-OFFSET 4 0 /M AI n-offset.8 ms FILTER SKALVERDI 0 mv AI OFFSET Figur 0: Menystruktur 0407ANO eller -tasten Skifte menynivå, på. menynivå (parameter) gå til ( ) henholdsvis gå ut ( ) av redigeringsmodusen. Parameter kan bare endres i redigeringsmodusen. Dersom du trykker på og -tastene samtidig, starter idriftsettingen ( kap. "Idriftsetting"). eller -tasten Valg av menykommando, øke henholdsvis minske verdien i redigeringsmodusen. Slipper du eller -tasten, aktiveres den nye verdien i redigeringsmodusen. E Q Q - tasten Tilbake til basisvisningen, i oppstartmodus avbrytes idriftsettingen. 040AXX E - tasten Idriftsetting: Normaldrift: Manuell drift: Avbryte idriftsettingen Visning av signatur; signaturen kan bare legges inn eller endres med MOVITOOLS/SHELL og brukes til å identifisere parametersettet eller enheten. Gå ut av manuell drift Feiltilfelle: Resetparameter P840 hentes fram Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

68 Driftsvisninger Hurtigmeny DBGA Betjeningsenheten DBGA har en omfattende parametermeny og en oversiktlig hurtigmeny med de mest brukte parameterne. I enhver driftstilstand kan man veksle mellom begge menyene med P800 ( hurtigmeny ). Hurtigmenyen er aktiv ved fabrikkinnstillingen. Hurtigmenyen vises på displayet med / bak parameternummeret. Parameterne til hurtigmenyen er merket med / i parameterlisten. BASISVISNING [ ] [ ] [ ] [ ] TURT: 4 upm STRØM:. A 0/ 0 upm INTERN SV N VISNINGSVERDIER 00/ 0 BRUK [upm ] 00/ 0 % MOT. BELASTNING 0/ INNG. DIO: / INN.DI:047 0/ 00 UTG. KL. DOØ:0 08/ UTG.D: / FEIL t-ø INGEN FEIL MOTORPARAMETER / 70 upm INTERN SV N / 00 upm INTERN SV N 00/ 0 upm ST-STOPP-TURT. 0/ 0 upm MIN. TURTALL 0/ 00 upm MAKS. TURTALL 0/ 0 % STRØMGRENSE 0/ PÅ AUTOMAT. UTLIGN. SKALVERDIER/ INTEGRATORER 00/ UNIPOL./FAST SKALVERDIKILDE 0/ s T OPP MEDURS / s T NED MEDURS / s T OPP MOTURS / s T NED MOTURS 4/ 0 s T OPP=NED / s STOPPRAMPE T ENHETSFUNKSJONER 800/ PÅ HURTIGMENY 80/ TYSK SPRÅK 80/ NEI FABRIKKINNSTILLING 80/ AV PARAMETERSPERRE 80/ PÅ 4-Q-DRIFT 8/ INGEN REAKSJ. REAKSJ. TF-MELDING 840/ NEI MANUELL RESET 7/ s NØDRAMPE T4 [ ] [ ] [ ] [ ] Figur : DBGA hurtigmeny 0408ANO IPOS plus MOVITOOLS er nødvendig for programmering av IPOS plus. Betjeningsenheten DBGA gjør det bare mulig å redigere og endre IPOS plus -parameter (P ). IPOS plus -programmet legges også til på betjeningsenheten DBGA ved lagring og tas med når parametersettet kopieres til en annen MOVIDRIVE. Med parameter P kan IPOS plus -programmet startes og stanses fra betjeningsenheten DBGA. 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

69 Driftsvisninger Kodede meldinger Kodede meldinger på DBGA (ca s lang) eller i MOVITOOLS/SHELL (bekreftbar melding): Nr. Tekst DBGA/SHELL Beskrivelse ILLEGAL INDEKS Indeks som er aktivert via grensesnitt finnes ikke. Forsøker å utføre en ikke implementert funksjon. IKKE IMPLEMENT. En feilaktig kommunikasjonstjeneste er valgt. Manuell drift er valgt via ulovlig grensesnitt (for eksempel feltbuss). VERDIEN KAN BARE LESES Det er forsøkt å endre en "read-only" verdi. 4 PARAM. SPERRET Parametersperre P 80 = "PÅ", parameter kan ikke endres. SETUP AKTIV Det er forsøkt å endre parameter når fabrikkinnstilling pågår. VERDIENERFOR HØY Det er forsøkt å legge inn en for høy verdi. 7 VERDIENERFOR LAV Det er forsøkt å legge inn en for lav verdi. 8 MANGLER NØDV. KORT Mangler nødvendig opsjonskort for valgt funksjon. - 0 KUN VIA ST Manuell drift må avsluttes via X:ST/ST (RS-48). BARE TERMINAL Manuell drift må avsluttes via TERMINAL (DBGA eller USSA). INGEN TILGANG Tilgang av valgt parameter nektes. MANGLER REG. SPERREN Sett klemme DIØØ "/regulatorsperre" = "0" for valgt funksjon. 4 ULOVLIG VERDI Det er forsøkt å legge inn en ulovlig verdi. -- PARAM. IKKE SPERRET Overflyt EEPROM buffer for eksempel ved syklisk skrivetilgang. Parameter blir ikke lagret NETT-AV-sikker i EEPROM. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

70 Feilinformasjon. Feilinformasjon Feilminne Feilminnet (P080) lagrer de siste fem feilmeldingene (Feil t-0...t-4). Gamle feilmeldinger slettes når det registreres mer enn fem feil. Følgende informasjon lagres på feiltidspunktet: Aktuell feil Status ved binære inn-/utganger Omformerens driftstilstand Omformerstatus Kjøleenhetstemperatur Turtall Utgangsstrøm Aktiv strøm Enhetsutnyttelse Mellomkretsspenning Innkoblingstimer Frigivelsestimer Parametersett Motorbelastning. Utkoblingsreaksjoner Det finnes tre utkoblingsreaksjoner avhengig av feilen. Omformeren forblir sperret i feiltilstand: Momentan utkobling Hurtigstopp Nødstopp Enheten kan ikke bremse driften; utgangstrinnet blir høyohmig i forbindelse med feilen og bremsen aktiveres straks (DBØØ "/brems" = "0"). Driften bremses opp med stopprampen t/t. Når stoppturtallet er nådd, aktiveres bremsen (DBØØ "/brems" = "0"). Utgangstrinnet blir høyohmig etter bremseaktiveringstiden (P7 / P7). Driften bremses opp med nødrampen t4/t4. Når stoppturtallet er nådd, aktiveres bremsen (DBØØ "/brems" = "0"). Utgangstrinnet blir høyohmig etter bremseaktiveringstiden (P7 / P7). Reset En feilmelding bekreftes med: Koble nettet av og på igjen. Anbefaling: For nettvernet K overholdes en minimum utkoblingstid på 0 sekunder. Reset via inngangsklemmene, det vil si via en tilsvarende parametrisert binærinngang (DIØ...DIØ ved basisenheten, DIØ...DI7 ved opsjon DIOA). Manuell reset i SHELL (P840 = "JA" eller [Parameter] / [Manuell reset]). Manuell reset med DBGA (ved å trykke på knappen <E> i forbindelse med feil kommer man direkte til parameter P840). Autoreset gjennomfører enhetsreset maksimalt fem ganger med justerbar restart-tid. Brukes ikke ved drifter der automatisk start innebærer fare for personer eller annen fare. Timeout aktiv Styres omformeren via et kommunikasjonsgrensesnitt (feltbuss, RS-48 eller SBus), og nettet er koblet ut og inn igjen eller en feilreset er gjennomført, forblir frigivelsen deaktivert helt til omformeren får gyldige data via det grensesnittet som er timeout overvåket. 70 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

71 Feilmeldinger og feilliste. Feilmeldinger og feilliste Feilmelding via sjusegmentindikatoren Feil- eller advarselkoden vises i BCD-kodet format. Følgende visningsrekkefølge overholdes (for eksempel feilkode 84): Blinker ca. sekund Visning AV ca. 0, sekunder Tierposisjon ca. sekund Visning AV ca. 0, sekunder Enerposisjon ca. sekund Visning AV ca. 0, sekunder 008AXX Etter reset eller hvis feilen eller advarselkoden antar verdien "0" igjen, kobler visningen over til driftsmodus. Feilliste Et punkt i spalten "P" betyr at reaksjonen er programmerbar (P8_ feilreaksjon). I spalten "Reaksjon" er fabrikkinnstilte feilreaksjoner oppført. Feilkode Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak 00 Ingen feil - 0 Overstrøm 0 Jordfeil Momentan utkobling Momentan utkobling 04 Bremschopper Momentan utkobling 07 U Z -overspenning Momentan utkobling Kortslutning på utgangen. Motoren er for stor Utgangstrinnet er defekt Jordfeil i tilførselledningen i omformeren i motoren For stor generatorisk ytelse Brudd på kretsen til bremsemotstanden. Kortslutning på kretsen til bremsemotstanden. For høy ohmsk verdi på bremsemotstanden. Bremschopperen er defekt For høy mellomkretsspenning. Fjern kortslutningen. Koble til en mindre motor. Kontakt SEW ved defekt utgangstrinn Fjern kortslutningen Kontakt SEW Retardasjonsrampene forlenges. Kontroller bremsemotstandens tilførselledning Kontroller bremsemotstandens tekniske data Skift ut MOVIDRIVE ved defekt bremschopper Retardasjonsrampene forlenges. Kontroller bremsemotstandens tilførselledning. Kontroller bremsemotstandens tekniske data Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

72 Feilmeldinger og feilliste Overtemperatur Feilkode 08 n-overvåkning Momentan utkobling 0 Idriftsetting Momentan utkobling 0 IPOS-ILLOP Nødstopp Kontroller innholdet i programminnet og korriger om nødvendig. Riktig program lastes i programminnet. Kontroller programsekvensen ( IPOShåndbok) Resolver 4 bit Styrekilde 4 Giver 4 V-intern 7-4 Systemfeil Nødstopp Nødstopp Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Turtallsregulatoren henholdsvis strømregulatoren (i driftsmodus VFC uten giver) arbeider på innstillingsgrensen på grunn av mekanisk overbelastning eller fasefeil på nettet eller på motoren. Giveren er ikke riktig tilkoblet eller dreieretningen er feil. Ved momentregulering overskrides n maks. Omformeren er ennå ikke tatt i bruk for valgt driftsmodus. Feilaktig kommando registrert ved IPOSprogramutførelse. Feilaktige betingelser ved kommandoutførelsen. Termisk overbelastning på omformeren. Kun ved MDS: 4 bit resolverevaluering er aktiv og erturtallet er større eller lik 00 /min. Styrekilden er ikke eller feilaktige definert. Giverkabel eller skjerm er ikke korrekt tilkoblet. Kortslutning/ledningsbrudd i giverkabelen Giveren er defekt Intern 4 V-forsyningsspenning mangler. Omformerens elektronikk er forstyrret, eventuelt på grunn av EMC-påvirkning. EEPROM Hurtigstopp Feil ved lesing av EEPROM Ekstern klemme Nødstopp 7 Endebryter feil Nødstopp 8 0 Feltbuss Timeout Endebryteren er aktivert Nødstopp Timeout TF-føler Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak Hurtigstopp Nødstopp Momentan utkobling Ingen Reaksjon IPOS indeks Nødstopp overflyt Skalverdikilde Momentan utkobling Driftsmodus Momentan utkobling Eksternt feilsignal avlest via programmerbar inngang. Ledningsbrudd/feil på begge endebryterne. Endebryterne er byttet om med hensyn til motordreieretningen Ingen kommunikasjon mellom master og slave i forbindelse med prosjektert overvåkningstid. I driftsmodus IPOS er en endebryter nådd. Driften er overbelastet Nødstopprampen er for kort Reduser belastningen. Øk innstilt forsinkelsestid (P0 eller P0). Kontroller givertilkoblingen, skift eventuelt A/A og B/B ut parvis Kontroller spenningsforsyningen til giveren Kontroller strømbegrensningen. Rampene forlenges om nødvendig Kontroller motorens tilførselledning og motoren. Kontroller nettfasene. Gjennomfør idriftsetting for respektiv driftsmodus. Reduser belastningen og / eller sørg for tilstrekkelig kjøling. P0 "maksimalturtall " på maks. 000 Still inn /min. Still inn riktig styrekilde (P0). Kontroller giverkabelen og skjermen med hensyn til korrekt tilkobling, kortslutning og ledningsbrudd. Kontroller nettilkoblingen. Kontakt SEW hvis problemet gjentar seg. Jordforbindelser og skjerminger kontrolleres og utbedres. Kontakt SEW hvis problemet gjentar seg. Hent frem fabrikkinnstillingen, velg reset og sett parameterne på nytt. Kontakt SEW hvis problemet gjentar seg. Fjern aktuell feilårsak, programmer eventuelt klemmenpånytt. Kontroller tilkoblingen av endebryterne. Bytt om endebrytertilkoblingene. Klemmene programmeres på nytt Kontroller kommunikasjonsrutinen til masteren. Feltbus timeout-tid (P8) forlenges / overvåkningen kobles ut Kontroller kjøreområdet Korriger brukerprogrammet. Kontroller prosjekteringen Nødstopprampen forlenges Motoren er for varm, TF har løst ut. Motoren avkjøles og feilen resettes. Motorens TF er feilaktig eller ikke tilkoblet. Kontroller tilkoblingene/forbindelsen Forbindelsen MOVIDRIVE og TF på mellom MOVIDRIVE og TF. motoren er brutt. Hvis ingen TF tilkobles: Forbindelse Mangler forbindelse mellom X0: og X0: med X0:. Ved MDS: Forbindelse X0: Ved MDS: Forbindelsen X:-X: X: med X:. mangler. Sett P8 på "Ingen reaksjon". Programmeringsprinsipper er overtrådt, derfor systemintern stakkoverflyt. Skalverdikilden er feilaktig eller ikke definert Driftsmodus er feilaktig eller ikke definert Kontroller IPOS brukerprogram og korriger ( IPOS håndbok). Still inn riktig skalverdikilde (P00). Still inn riktig driftsmodus med P700 eller P70 7 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

73 Feilmeldinger og feilliste Feilkode Opsjonen mangler System - Watchdog Watchdog opsjon 4 Følgefeil 4 44 RS-48 timeout Systemprogramvare Referansekjøring Bootsynkronisering Enhetsbelastning 4 Initialisering Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak Systembus Timeout Maskinvare DRS Pos. HWendebr. Neg. HWendebr. Pos. SWendebr. Neg. SWendebr. Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Momentan utkobling Hurtigstopp Momentan utkobling Momentan utkobling Opsjonskorttypen er ulovlig. Skalverdikilde, styrekilde eller driftsmodus for dette opsjonskortet er ulovlig. Feil givertype er innstilt for DIPA. Feil i programsystemet. Systemfeil Referansekammen mangler eller kobler ikke. Tilkobling av endebryter er feilaktig Referansekjøretypen er endret under referansekjøring Kun med DIPA, DPxA eller DRSA: Feil ved Boot-synkroniseringen mellom omformer og opsjon. Feil ved kommunikasjon mellom systemprogramvaren og opsjonsprogramvaren. Dreiegiver er feil tilkoblet Akselerasjonsrampen er for kort P-andelen på posisjoneringsregulatoren er for liten Turtallsregulatoren er feilparametrisert Verdien for følgefeiltoleransen er for lav Brudd på kommunikasjon mellom omformer og PC. Enhetsutnyttelse (Ixt-verdi) større enn % EEPROM i effektdelen er feilaktige eller ikke parametrisert. Opsjonskortet har ingen kontakt med bakpanelbussen. Sett inn riktig opsjonskort. Still inn riktig skalverdikilde (P00). Still inn riktig styrekilde (P0). Still inn riktig driftsmodus (P700 eller P70). Still inn riktig givertype. Kontakt SEW Kontakt SEW Kontroller referansekammen Kontroller tilkobling av endebryter Kontroller innstilling av referansekjøretype og tilhørende parameter Skift ut opsjonskortet dersom dette gjentar seg. Kontakt SEW Kontroller tilkoblingen av dreiegiveren Rampene forlenges. Still inn større P-andel Parametriser turtallsregulatoren på nytt Øk følgefeiltoleransen Kontroller tilkoblingen på giveren, motoren og nettfasene Kontroller om mekanikken går tungt, eventuell blokkering Kontroller forbindelsen mellom omformer og PC. Kontakt eventuelt SEW for råd og hjelp. Reduser belastningen. Rampene forlenges. Dersom nevnt punkt ikke er mulig, brukes en større omformer. Gjennomfør fabrikkinnstilling. Kontakt SEW hvis feilen ikke kan resettes. Sett inn opsjonskortet riktig. Hurtigstopp Feil ved kommunikasjon via systembuss. Kontroller systembussforbindelsen. Momentan utkobling Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Kun med DRSA: Giversignalet for master er feilaktig. Nødvendig maskinvare for synkronløp er feilaktig. Kun med DPxA: Driften har nådd posisjonen til høyre endebryter. Ledningsbrudd mellom omformer og høyre endebryter. Kun med DPxA: Driften har nådd posisjonen til venstre endebryter. Ledningsbrudd mellom omformer og høyre endebryter. Kun med DPxA: Kjørekommandoen er på en posisjon utenfor kjøreområdet som er fastsatt av programvareendebryteren medurs. Kun med DPxA: Kjørekommandoen er på en posisjon utenfor kjøreområdet som er fastsatt av programvareendebryteren moturs. Kontroller tilkoblingen av giveren Skift ut synkronløpkortet. Gå ut av endebryterområdet med dreieretning "moturs". Kontroller kabelforbindelsene. Gå ut av endebryterområdet med dreieretning "medurs". Kontroller kabelforbindelsene. Kontroller kjøreprogrammet og korriger om nødvendig. Korriger posisjonen på programvareendebryteren medurs. Deaktiver programvare-endebryteren medurs ved å legge inn posisjon "0". Kontroller kjøreprogrammet og korriger om nødvendig. Korriger posisjonen på programvareendebryteren moturs. Deaktiver programvare-endebryteren moturs ved å legge inn posisjon "0". Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

74 Feilmeldinger og feilliste DPx Remotetime Feilkode Referansekjøring mangler Nødv. HW mangler Program mangler Settnummer mangler Underprog. mangler Målpos. utenfor Prog. hastigh. >Vmaks Maskinparameter FLASH- EPROM DPx Divisjon / null Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak Nesting av underp. LM8- kommando Kun med DPxA: Feilaktig kommando på posisjonskontrollkomponenten. Programminnet er fullt Målposisjon er ikke nådd Matefrigivelse mangler Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon Kun med DPxA: Referansekjøring med kommando "GO0" eller "SET0" er ikke utført. Kun med DPxA: Feilaktig maskinparameter er lagt inn (for eksempel verdiområdet). Kun med DPxA: I brukerprogrammet aktiveres en maskinvare som ikke er tilgjengelig. Kun med DPxA: Forsøker å hente fram et brukerprogram som ikke er tilgjengelig. Kun med DPxA: I brukerprogrammet er det forsøkt å gå til et settnummer som ikke er tilgjengelig. Gjennomfør referansekjøring. Kontroller og korriger maskinparameter. Korriger brukerprogrammet eller sett inn nødvendig maskinvare i omformeren. Endre programanrop Programmet som skal hentes fram lastes i programminnet. Korriger brukerprogrammet. Korriger henting av underprogram i Kun med DPxA: brukerprogrammet. I brukerprogrammet er det forsøkt å hente Gjør underprogrammet som skal hentes fram et underprogram som ikke er tilgjengelig. fram tilgjengelig. Kun med DPxA: I brukerprogrammet er en kjørekommando satt som har en posisjon utenfor kjøreområdet som mål. Kun med DPxA: Hastigheten som er lagt inn i brukerprogrammet er større enn maksimalhastigheten som er angitt i maskinparameterne. Kun med DPxA: Feil ved skrivetilgang på Flash-Eprom til DPxA. Kun med DPxA: I brukerprogrammet er en divisjon med 0 gjennomført med beregningsoperasjonen SET Hxx/Hyy. Kun med DPxA: Maksimal nestedybde for underprogrammer er nådd. Rekursiv underprogramanrop (program kan kalle seg selv). Kun med DPxA: Programminnets maksimale kapasitet er overskredet. Kun med DPxA: Kommunikasjonsbrudd i PC-styrt drift. Kun med DPxA: Angitt målposisjon er ikke nådd i løpet av sekunder. For liten P-andel er innstilt. Posisjonsvinduet er for lite. Driften er kjørt mot en hindring. Kun med DPxA: Signalet "matefrigivelse" ligger ikke på klemmen X:. Korriger brukerprogrammet. Tilpass kjøreområdet. Tilpass driftshastigheten i brukerprogrammet. Tilpass maksimalturtallet i maskinparameterne. Kontakt SEW hvis problemet gjentar seg. Korriger brukerprogrammet. Endre programstrukturen. Korriger brukerprogrammet. Kontakt SEW dersom feilen ikke kan nullstilles eller forekommer ofte. Programmer som ikke brukes mer slettes i programminnet. Optimer programinnholdet dersom alle programmene i minnet brukes. Kontroller forbindelsen mellom omformer og PC. Kontroller innstillingen av P-andelen og posisjonsvinduet og øk innstillingen om nødvendig. Kontroller mekanikken bevegelighet. Kontroller tilkoblingen og signalnivået på klemmen X:. 74 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

75 Feilmeldinger og feilliste Kontroller brukerprogrammet Kontroller posisjonen til programvareendebryteren Feilkode 70 7 DPx SSItimeout Ingen Reaksjon Kode : Feil SSI-interface. Kode : Kommunikasjonsfeil ved SSI-interface. Kode : Parity- eller Powerfail-feil fra SSI-giver. Kode 4: Følgefeil SSI-modul DPx CANtimeout Ingen Reaksjon Kodet feil; kun med DPAA. SSI-modul er defekt. SSI-modul er defekt. Giverledningen er defekt Spenningsforsyningen er defekt Feil innstilling av maskinparameter Datatransfer mellom giver og DPAA er defekt. Kodet feil; kun med DPAA. Kontakt SEW dersom feilen ikke kan nullstilles eller forekommer ofte. Kontroller giverledningen Kontroller spenningsforsyningen Kontroller maskinparameter og korriger om nødvendig Kontroller forbindelsesledningen og tilhørende skjerming. Kode : Timeout CAN. Brudd ved CAN-Bus-kommunikasjon. Kontroller CAN-Bus-forbindelsen. Kode : CAN-mottaksbuffer er full. Kode : CAN-Controller Overflow. Kode 4: CAN-Controller Error. 7 Indeksoverflyt 7 Ulovlig kommando Ingen Reaksjon Ingen Reaksjon 74 Områdegrense Ingen Reaksjon 77 IPOS styreord Ingen Reaksjon 78 Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak IPOS SWendebryter Ingen Reaksjon 8 Startbetingelse Momentan utkobling 8 Åpen utgang Momentan utkobling Systematisk programfeil på grunn av hyppig skrivefrekvens av CAN-Bus-grensenittet til en omformer. Feil ved CAN-Controllers. Feil ved CAN-Bus. Eventuelt ingen deltager tilgjengelig. Kun med DPxA: Feil ved indisert variabelindeks. Offsetvariabel Cxx er valgt større enn C. Kun med DPxA: Kommando som ikke kan utføres i momentan omformerstatus er satt. For eksempel er SAVE-kommandoen satt under en posisjoneringsprosedyre. Kun med DPxA: Den beregnede skalposisjonen i inkrementer er større enn 0 og befinner seg dermed utenfor områdegrensen. Bare i driftsmodus IPOS: Det er forsøkt å stille inn en ugyldig automatikk-modus (via ekstern styring). P = BUSSRAMPE er innstilt. Bare i driftsmodus IPOS: Programmert målposisjon ligger utenfor kjøreområdet, som er begrenset via programvare-endebryteren. Bare i driftsmodus "VFC-heisemaskineri": Motorstrømmen oppnådde ingen tilstrekkelig verdi under formagnetiseringstiden: Motorens nominelle effekt er for liten i forhold til omformerens nominelle effekt. Tverrsnittet på motor-tilførselledningen er for lite. Bare i driftsmodus "VFC-heisemaskineri": Brudd på to eller alle utgangsfasene. Motorens nominelle effekt er for liten i forhold til omformerens nominelle effekt. 84 Motorvern Nødstopp Motorbelastningen er for høy. Momentan 8 Kopier utkobling 88 Fangfunksjon Momentan utkobling Feil ved kopiering av parameterne. Kun i driftsmodus VFC n-reg.: Erturtall > 000 /min ved frigivelse av omformeren. Reduser skrivetilgangen på den respektive omformeren i brukerprogrammet. Kontakt SEW dersom feilen ikke kan nullstilles eller forekommer ofte. Kontroller tilkobling og brukerprogram. Korriger brukerprogrammet. Kontroller brukerprogrammet. Kontroller brukerprogrammet. Kontroller seriell forbindelse til ekstern styring. Kontroller skriveverdiene til den eksterne styringen. Still inn P riktig. Kontroller data for idriftsetting og ny idriftsetting om nødvendig. Kontroller forbindelsen mellom omformer og motor. Kontroller tverrsnittet på motorens tilførselledning og øk om nødvendig. Kontroller forbindelsen mellom omformer og motor. Kontroller data for idriftsetting og ny idriftsetting om nødvendig. Reduser belastningen. Rampene forlenges. Overhold lange pauser. Kontroller forbindelsen mellom omformer og PC. Frigivelse først ved erturtall 000 /min. Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

76 Feilmeldinger og feilliste Feil IPOS rampeberegning Feilkode DIP arbeidsområde Nødstopp DIP giverfeil Nødstopp 4 Betegnelse Reaksjon P Mulig årsak Tiltak Kontrollsum EEPROM DIP sannsynlighetsfeil Momentan utkobling Nødstopp Momentan utkobling Kun med opsjonen DIPA: Driften er kjørt utover det tillatte arbeidsområdet til absoluttverdigiveren. Eventuell feil innstilling på DIP-parameter givertype/arbeidsområde. Kontroller parameter posisjonoffset, nullpunktoffset. Kun med opsjonen DIPA: Giveren melder en feil, for eksempel powerfail. Kontroller tilkoblingen til Forbindelseskabelen giver-dip absoluttverdigiveren. tilfredsstiller ikke kravene (skjermet, parvis Kontroller forbindelseskabelen. revolvert). Still inn riktig taktfrekvens. Taktfrekvens for ledningslengde er for Reduser maksimal driftshastighet eller høy. rampe. Tillatt maksimal hastighet/akselerasjon for Skift ut absoluttverdigiveren. giveren er overskredet. Giveren er defekt. Omformerens elektronikk er forstyrret, eventuelt på grunn av EMC-påvirkning eller defekt. Kun med opsjonen DIPA: Ingen plausibel posisjon kan fastsettes. Feil givertype er innstilt. IPOS-driftsparameter er feil innstilt. Teller-/nevnerfaktor er feil innstilt. Nulljustering er gjennomført Giveren er defekt. Bare i driftsmodus IPOS: Ved sinusformet eller kvadratisk posisjoneringsrampe blir det forsøkt å endre rampetidene og driftshastighetene ved frigitt omformer. Send enheten til reparasjon. Still inn riktig givertype. Kontroller IPOS driftsparameter. Kontroller driftshastigheten. Korriger teller-/nevnerfaktoren. Reset etter nulljustering. Skift ut absoluttverdigiveren. Endre IPOS-programmet slik at rampetidene og driftshastighetene kun endres når omformeren er sperret. 7 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

77 SEW - elektronikkservice.4 SEW - elektronikkservice Sende til reparasjon Hvis en feil ikke kan rettes opp, vennligst kontakt SEW-elektronikkservice ( "Kunde- og reservedelsservice"). Oppgi alltid sifferne i servicekoden når du kontakter SEW elektronikkservice. Vi vil da raskt kunne gi deg den hjelpen du trenger. Når du sender en enhet inn til reparasjon, må du oppgi følgende: Serienummer ( fabrikasjonsmerke) Typebetegnelse Standardutførelse eller teknologiutførelse Siffer i servicekoden Kort applikasjonsbeskrivelse (driftstilfelle, styring via klemmer eller seriell) Tilkoblet motor (motormerke, motorspenning, kobling eller ) Beskrivelse av feilen Omgivelsesforhold / ytre påvirkninger Egne vurderinger Uvanlige hendelser i forkant av problemsituasjon etc. Serviceetikett Enhetene MOVIDRIVE har en serviceetikett for effektdelen og en serviceetikett for kontrollhodet. Disse befinner seg ved siden av merkeskiltet. Kontrollhode Effektdel Servicekode Typebetegnelse Modellserie / del Figur : Serviceetikett 07BNO Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 77

78 7 kva i P f n Hz Generelle tekniske data 7 Tekniske data 7. Generelle tekniske data I tabellen nedenfor finner du tekniske data som er gyldige for alle omformerne MOVIDRIVE MD_0A, uavhengig av type, størrelse og ytelse. MOVIDRIVE MD_0A Alle størrelser Støyimmunitet oppfyller EN 800- Støyemisjon ved EMC-godkjent installasjon Omgivelsestemperatur ϑ U Effektreduksjon omgivelsestemp. Klimaklasse Lagertemperatur ) ϑ L i samsvar med grenseverdiklasse B etter EN 0 og EN 04 oppfyller EN 800- Størrelse og nettsiden i henhold til grenseverdiklasse A etter EN 0 og EN 04 uten ytterligere tiltak 0 C...+0 C ved I D =00%I N og f PWM =4kHz(VFC-drift) 0 C C ved I D =%I N og f PWM =4kHz(VFC-drift) 0 C...+0 C ved I D =00%I N og f PWM = 8 khz (CFC-drift) P N -reduksjon:.0% I N per K til maks. 0 C EN 07--, klasse K - C C (EN 07--, klasse K) Betjeningsenhet DBG: -0 C...+0 C Kjøletype (DIN 7) Fremmedkjøling Kapsling størrelse til IP0 EN 0 størrelse 4 og IP00 (effekttilkoblinger); IP0 med montert pleksiglassdeksel (NEMA) leveres som standard Driftsmodus Kontinuerlig drift (EN 04-- og -) Monteringshøyde h 000 m (00 ft) I N -reduksjon: % per 00 m (0 ft) fra 000 m (00 ft) til maks. 000 m (00 ft) ) Ved lang lagringstid: Koble til nettspenningen i minst minutter annethvert år, ellers kan enhetens levetid reduseres. Modellserie MOVIDRIVE MD_0A Figur : Modellserie MOVIDRIVE MD_0A 008AXX 78 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

79 MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) kva i P f n Hz 7 7. MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 00-A-4-0_ 000-A-4-0_ 0040-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 80 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm ) I nett 00% (ved U nett = 400 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm ) I N (ved U nett = 400 V AC ). A AC.0 A AC. A AC 8. A AC 4. A AC. A AC 7. A AC 0.7 A AC.8kVA.8kVA 4.kVA.kVA 4.0 A AC. A AC 7.0 A AC. A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin 8 Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 8 W 0 W 0 W 80 W Kjøleluftbehov 40 m /h (4 ft /min) Vekt. kg (7.7 lb) Dimensjoner B H D 0 7 mm ( in) ) Ved U nett = 00 V AC må nett- og utgangsstrømmene reduseres med 0% sammenlignet med de nominelle angivelsene. ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A A A-4-00 Delenummer X MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 000-A-4-0T 0040-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot. kw (.0 HP). kw (.0 HP).0kW(4.0HP) 4.0kW(.0HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot. kw (.0 HP).0 kw (4.0 HP) 4.0kW(.0HP).kW(7.HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 400 V AC og f PWM =4kHz).0 A AC. A AC 8.8 A AC. A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A A A-4-00 Delenummer X MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 000-A-4-0T 0040-A-4-0T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 4.0 A AC. A AC 7.0 A AC. A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC MDS0A standardutførelse (SERVO) 00-A A A A-4-00 Delenummer MDS0A teknologiutførelse (SERVO) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 000-A-4-0T 0040-A-4-0T Delenummer Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 4.0 A AC. A AC 7.0 A AC. A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ SERVO Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 7

80 7 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 007-A-4-0_ 00-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 80 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm ) I nett 00% (ved U nett = 400 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm ) I N (ved U nett = 400 V AC ). A AC 4.4 A AC. A AC 4. A AC 8.0 A AC 7.0 A AC 8.7 kva. kva.8 kva. A AC A AC 4 A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin 47 Ω Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 0 W 0 W 400 W Kjøleluftbehov 80 m /h (48 ft /min) Vekt. kg (4. lb) Dimensjoner B H D 0 mm (...80 in) ) Ved U nett = 00 V AC må nett- og utgangsstrømmene reduseres med 0% sammenlignet med de nominelle angivelsene. ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 007-A-4-0T 00-A-4-0T Delenummer 87 X Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot. kw (7. HP) 7. kw (0 HP) kw ( HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot 7. kw (0 HP) kw ( HP) kw (0 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 400 V AC og f PWM =4kHz). A AC 0.0 A AC 0.0 A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A A-4-00 Delenummer MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 007-A-4-0T 00-A-4-0T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D. A AC A AC 4 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC MDS0A standardutførelse (SERVO) 00-A A A-4-00 Delenummer 8 0 X MDS0A teknologiutførelse (SERVO) 00-A-4-0T 007-A-4-0T 00-A-4-0T Delenummer Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D. A AC A AC 4 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ SERVO 80 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

81 MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) kva i P f n Hz 7 Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 00-A-4-0_ 000-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 80 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm ) I nett 00% (ved U nett = 400 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm ) I N (ved U nett = 400 V AC ) 8.8 A AC 4.4 A AC 4.0 A AC.0 A AC.7 A AC 7. A AC. kva. kva 4. kva A AC 4 A AC 0 A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt bremsmotstandsverdi (4kv-drift) R BWmin Ω Ω Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 0 W 70 W 0 W Kjøleluftbehov Vekt 80 m /h (08 ft /min) kg (.07 lb) Dimensjoner B H D mm ( in) ) Ved U nett = 00 V AC må nett- og utgangsstrømmene reduseres med 0% sammenlignet med de nominelle angivelsene. ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 000-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot kw (0 HP) kw (0 HP) 0 kw (40 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot kw (0 HP) 0 kw (40 HP) 7 kw (0 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 400 V AC og f PWM =4kHz) 40.0 A AC 7. A AC 7.0 A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A A-4-00 Delenummer MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 000-A-4-0T Delenummer 87 4 X Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D A AC 4 A AC 0 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC MDS0A standardutførelse (SERVO) 00-A A A-4-00 Delenummer MDS0A teknologiutførelse (SERVO) 00-A-4-0_ 00-A-4-0_ 000-A-4-0_ Delenummer 87 7 X Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D A AC 4 A AC 0 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ SERVO Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 8

82 7 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) Størrelse 4 MOVIDRIVE MD_0A 070-A-4-0_ 040-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 80 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm ) I nett 00% (ved U nett = 400 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm ) I N (ved U nett = 400 V AC ).7 A AC 8. A AC 80. A AC 00. A AC. kva. kva 7 A AC 8 A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 00 W 40 W Kjøleluftbehov 80 m /h (08 ft /min) Vekt 7 kg (. lb) Dimensjoner B H D 80 4 mm ( in) ) Ved U nett = 00 V AC må nett- og utgangsstrømmene reduseres med 0% sammenlignet med de nominelle angivelsene. ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 070-A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 070-A-4-0T 040-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot 7 kw (0 HP) 4 kw (0 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot 4 kw (0 HP) kw (7 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 400 V AC og f PWM =4kHz) A AC A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 070-A A-4-00 Delenummer MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 070-A-4-0T 040-A-4-0T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 7 A AC 8 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC MDS0A standardutførelse (SERVO) 070-A A-4-00 Delenummer MDS0A teknologiutførelse (SERVO) 070-A-4-0T 040-A-4-0T Delenummer 87 0 X 87 8 Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 7 A AC 8 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ SERVO 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

83 MOVIDRIVE MD_0A...-_ (400/00 V-enheter) kva i P f n Hz 7 Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 070-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 80 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm ) I nett 00% (ved U nett = 400 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm ) I N (ved U nett = 400 V AC ) 4. A AC 8. A AC 7.0 A AC 4. A AC 7. kva.0 kva 0 A AC 0 A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin Ω 4 Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 700 W 000 W Kjøleluftbehov 0 m /h ( ft /min) Vekt kg (77.8 lb) Dimensjoner B H D mm ( in) ) Ved U nett = 00 V AC må nett- og utgangsstrømmene reduseres med 0% sammenlignet med de nominelle angivelsene. ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 070-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot kw (7 HP) 7 kw (00 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot 7 kw (00 HP) 0 kw (0 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 400 V AC og f PWM =4kHz) A AC A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A-4-00 Delenummer X MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 070-A-4-0T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 0 A AC 0 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC MDS0A standardutførelse (SERVO) 00-A A-4-00 Delenummer MDS0A teknologiutførelse (SERVO) 00-A-4-0T 070-A-4-0T Delenummer Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 0 A AC 0 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ SERVO Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 8

84 7 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) 7. MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 00-A-4-0_ 007-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 00 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm I nett 00% (ved U nett = 0 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm I N (ved U nett = 0 V AC ).7 A AC 7.8 A AC. A AC 8.4 A AC.8 A AC. A AC.7 kva.4 kva.8 kva 7. A AC 8. A AC 4. A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin 7 Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 0 W W 0 W Kjøleluftbehov 40 m /h (4 ft /min) Vekt. kg (7.7 lb) Dimensjoner B H D 0 7 mm ( in) ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 007-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot. kw (.0 HP). kw (.0 HP).7kW(.0HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot. kw (.0 HP).7 kw (.0 HP).0kW(.8HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 0 V AC og f PWM =4kHz). A AC 0.8 A AC 8. A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A A-4-00 Delenummer X MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 00-A-4-0T 007-A-4-0T Delenummer X Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 7. A AC 8. A AC 4. A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC 84 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

85 MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) kva i P f n Hz 7 Størrelse MOVIDRIVE MD_0A 00-A-4-0_ 007-A-4-0_ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 00 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm I nett 00% (ved U nett = 0 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm I N (ved U nett = 0 V AC ). A AC 4.4 A AC 7.4 A AC 4. A AC 8.8 kva. kva A AC A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 00 W 80 W Kjøleluftbehov 80 m /h (48 ft /min) Vekt. kg (4. lb) Dimensjoner B H D 0 mm (...80 in) ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) 00-A A-4-00 Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) 00-A-4-0T 007-A-4-0T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot. kw (7. HP) 7. kw (0 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot 7. kw (0 HP) kw ( HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 0 V AC og f PWM =4kHz) 7. A AC. A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) 00-A A-4-00 Delenummer MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) 00-A-4-0T 007-A-4-0T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D A AC A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 8

86 7 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) Størrelse MOVIDRIVE MD_0A _ _ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 00 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm I nett 00% (ved U nett = 0 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm I N (ved U nett = 0 V AC ) 40.0 A AC 0.0 A AC 4.0 A AC.0 A AC 7. kva. kva 4 A AC 4 A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt brems- R BWmin 7. Ω. Ω motstandsverdi (4kv-drift) Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 80 W 70 W Kjøleluftbehov 80 m /h (08 ft /min) Vekt kg (.07 lb) Dimensjoner B H D mm ( in) ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) Delenummer MDF0A teknologiutførelse (VFC) T T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot kw ( HP) kw (0 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot kw (0 HP) kw (0 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 0 V AC og f PWM =4kHz). A AC 7. A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) Delenummer MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) T T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 4 A AC 4 A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC 8 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

87 MOVIDRIVE MD_0A...-_ (0 V-enheter) kva i P f n Hz 7 Størrelse 4 MOVIDRIVE MD_0A _ _ INNGANG Tilkoblingsspenning U nett 00 V AC -0% V AC +0% Nettfrekvens f nett 0 Hz... 0 Hz ± % Nominell nettstrøm I nett 00% (ved U nett = 0 V AC ) % UTGANG Nominell utgangseffekt ) P N (ved U nett = V AC ) Nominell utgangsstrøm (ved U nett = 0 V AC ) I N 7 A AC 0 A AC 8 A AC 07 A AC.8 kva 7.8 kva 80 A AC A AC Strømbegrensning I maks Motorisk og generatorisk 0% I N, varighet avhenger av belastning Intern strømbegrensning I maks = 0...0% kan innstilles via meny (P0 / P) Minimalt tillatt bremsmotstandsverdi (4kv-drift) R BWmin.0 Ω Utgangsspenning U A maks. U nett PWM-frekvens f PWM kan stilles inn ved VFC: 4/8// khz (P80 / P8); ved CFC/SERVO fast 8 khz Turtallsområde / oppløsning n A / n A min - /0.min - over hele området GENERELT Effekttap ved P N P Vmaks 00 W 00 W Kjøleluftbehov Vekt 80 m /h (08 ft /min) 7 kg (. lb) Dimensjoner B H D 80 4 mm ( in) ) MDF- og MDV-enheter ved VFC-driftsmodi: Effektdata gjelder for f PWM = 4 khz (fabrikkinnstilling). MDF0A standardutførelse (VFC) Delenummer X MDF0A teknologiutførelse (VFC) T T Delenummer Konstant belastning anbefalt motoreffekt P Mot kw (0 HP) 0 kw (40 HP) Kvadratisk belastning eller konstant Belastning uten overlast anbefalt motoreffekt P Mot 0 kw (40 HP) 7 kw (0 HP) Konstant utgangsstrøm = % I N I D (ved U nett = 0 V AC og f PWM =4kHz) 00 A AC 8 A AC MDV0A standardutførelse (VFC/CFC) Delenummer X MDV0A teknologiutførelse (VFC/CFC) T T Delenummer Driftsmodus VFC Anbefalt motoreffekt MDF0A Driftsmodus CFC Konstant utgangsstrøm = 00% I N I D 80 A AC A AC Anbefalt motoreffekt Kapittel Prosjektering, motoralternativ CFC Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 87

88 7 kva i P f n Hz MOVIDRIVE MD_0A elektronikkdata 7.4 MOVIDRIVE MD_0A elektronikkdata MOVIDRIVE MD_0 Spenningsforsyning X: for skalverdiinngang X: Generell elektronikkdata REF: +0 V DC +% / -0%, I maks =ma REF: -0 V DC +0% / -%, I maks =ma Referansespenning for skalverdipotensiometer Skalverdiinngang n X:/X: AI/AI: Spennings- eller strøminngang, justerbar med S og P_, skanningsintervall ms (Differanseinngang) Driftsmodus AI/AI Oppløsning Innvendig motstand Interne skalverdier Turtallsrampenes tidsområder ved n = 000 min - Spenningsinngang: n = V eller -0 V V bit R i =40kΩ (ekstern spenningsforsyning) R i =0kΩ (forsyning fra REF/REF) Parametersett : n/n/n = min - Parametersett : n/n/n = min - Strøminngang: n = ma eller ma bit R i = 0 Ω. Rampe t/t opp: s ned: s. Rampe t/t opp = ned: s Stopprampe t/t ned: s Nødrampe t4/t4 ned: s Motorpotensiometer t opp: s ned: s VO4: U OUT =4V DC, maksimal strømbelastning I maks = 00 ma på hver utgang Hjelpespenningsutgang ) X0:8/X:8 Ekstern spenningsforsyning ) X0: VI4: U IN =4V DC -% / +0% (område:...0 V DC ) i henhold til EN - Binærinnganger X:...X: DIØØ...DIØ: Potensialfri (optokobler), PLS-kompatibel (EN ), skanningsintervall ms Innvendig motstand R i.0 kω, I E 0 ma Signalnivå Funksjon X: X:...X: Binærutganger ) X0:/X0:7 + V...+0 V = "" = lukket kontakt - V...+ V = "0" = åpen kontakt DIØØ: med fast terminering /regulatorsperre DIØ...DIØ: Alternativ parametermeny P0_ i henhold til EN DBØØ/DOØ: PLS-kompatibel (EN -), skanningsintervall ms Signalnivå "0" = 0 V "" = +4 V OBS! ingen ekstern spenning får tilkobles! Funksjon X0: X0:7 DBØØ: fast terminering med "/brems", I maks = 0 ma kortslutningssikker DOØ: Alternativ parametermeny P_, I maks = 0 ma, kortslutningssikker Reléutgang X0:4...X0: DOØ: Mulig belastning på relékontaktene U maks =0V DC,I maks = 800 ma Funksjon X0:4 X0: X0: Systembus (SBus) X: X: X: RS-48-grensesnitt X:0 X: DOØ-C: Felles relékontakt DOØ-NO: Lukkerkontakt DOØ-NC: Åpnerkontakt DGND: Referansepotensial SC: SBus High SC: SBus Low ST: RS-48 + ST: RS-48 - TF-/TH-inngang X0: TF: Reaksjonsgrense ved R TF. kω ±0% Inngang motorgiver ) X: ikke ved type MDF0A Utgang impulsgiver- X4: Simulering eller inngang ekstern giver ) Referanseklemmer X:4 X0:/X0:0/X: X:7 Tillatt ledningstverrsnitt Impulsgiver ved type MDV0A Tillatte givertyper: - sin/cos-giver V SS - V TTL-giver - 4 V HTL-giver Giverforsyning: + 4 V, I maks =80mA Utgang impulsgiversimulering: Signalnivå i henhold til RS-4 ( V TTL) Antall impulser som på X: (MDV0A) eller fast 04 impulser/omdreining (MDS0A) Alternativ parametermeny P_ CAN-Bus etter CAN-spesifikasjon.0, del A og B, overføringsteknikk etter ISO 88, maks. 4 deltagere, avslutningsmotstand (0 Ω) kan tilkobles via DIP-bryter EIA-standard, 00 baud, maks. deltagere maks. kabellengde 00 m (0 ft) totalt dynamisk avslutningsmotstand er fast montert Resolver ved type MDS0A -polet, 7 V AC_eff, 7 khz Inngang ekstern giver (maks. 00 khz): Kun giver med signalnivå i henhold til RS- 4 ( V-TTL) tilkobles! Giverforsyning: + 4 V, I maks =80mA AGND: Referansepotensial for analogsignaler og klemme X: og X: (REF/REF). DGND: Referansepotensial for binærsignaler, systembuss (SBus), impulsgiver og resolver. DCOM: Referansepotensial på binærinngangene X:...X: (DIØØ...DIØ). En tråd per klemme: mm (AWG 4...) To tråder per klemme: mm (AWG 4...7) ) Enheten stiller en strøm på I maks = 400 ma til rådighet for +4 V-utgangene (VO4, DBØØ, DBØ, giverforsyning). Dersom denne veridenikkeertilstrekkelig,måen4v DC -spenningsforsyning kobles på X0: (VI4). 88 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

89 8 8 Stikkordregister A Advarsler 4 B Berøringsbeskyttelse for effektklemmene Betjeningsenhet DBGA Hurtigmeny 8 Kodete meldinger Kopieringsfunksjon 7 Menystruktur DBGA 7 Redigere IPOS-parameter 8 Bremsemotstand BW Tilordning D DBGA Funksjoner for idriftsetting 47 Idriftsetting turtallsregulator Oppstartmenyens struktur 48 Oppstartprosedyre 4 Språkvalg 47 DIOA Klemmebeskrivelse Tilkobling Driftsvisninger Basisvisninger på betjeningsenhet DBGA Sjusegmentindikator E Effekt-skjermklemme 8 Ekstern giver Tilkobling 40 F Feilliste 7 Feilmelding 7 Feilminne 70 I Idriftsetting Generell informasjon 4 Klargjøring og hjelpemidler 4 med betjeningsenhet DBGA 4 med PC og MOVITOOLS Inn-/utgangskort DIOA Klemmebeskrivelse Tilkobling Installasjon Bremsemotstand BW For grenseverdiklasse A eller B på motorsiden Jordtilkobling 4 Kabler og sikringer 4 Ledningenes tverrsnitt 4 Minimum klaring Nett- og bremsekontaktorer 4 Nettfilter NF Plassering Skjermede styreledninger Tiltrekningsmomenter ved effektklemmer UL godkjent 7 Utgangsdrossel HD Isolasjonskontroll for IT-nett 4 K Klemmebeskrivelse Basisenhet (effektdel og kontrollhode) Opsjon DIOA L Leveringsomfang 7 M Master-slave-forbindelse, tilkobling 4 Merkeskilt 7 Motorgiver Tilkobling O Omformerens oppbygging størrelse 8 størrelse størrelse 0 størrelse 4 størrelse Opsjoner Kombinasjonsalternativer Montering og demontering 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A 8

90 8 P Parameterliste 7 R Reparasjon 77 Reset 70 Resolver, tilkobling RS-48-grensesnitt, beskrivelse og tilkobling 7 S Service 77 Serviceetikett 77 Sikkerhetsmerknader 4, Simulering inkrementalgiver Tilkobling 4 Starte motoren Analog skalverdiangivelse 4 Faste skalverdier Manuell drift Systembuss (SBus) Tilkobling T Tekniske data 0 V-enheter størrelse 84 størrelse 8 størrelse 8 størrelse /00 V-enheter størrelse 7 størrelse 80 størrelse 8 størrelse 4 8 størrelse 8 Elektronikkdata basisenheter 88 Generelle tekniske data 78 Tilkobling Absoluttverdigiver 7 Eksterne givere 40 Forbindelse Master-slave 4 Giver og resolver, generelle merknader 4 HTL-giver 7 Opsjon DIOA Opsjon USSA 8 Resolver RS-48-grensesnitt 7 Simulering inkrementalgiver 4 sin/cos-giver Systembuss (SBus) TTL-giver Tilkobling basisenhet Effektdel og brems 0 Kontrollhode Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene 0 V-enheter 400/00 V-enheter Timeout aktiv 70 Typebetegnelse 7 U UL-godkjent installasjon 7 USSA, tilkobling 8 Utkoblingsreaksjoner ved feil 70 0 Driftsveiledning MOVIDRIVE MD_0A

91 Adresser Adresser Tyskland Hovedadministrasjon Produksjon Salg Service Bruchsal SEW-EURODRIVE AS Ernst-Blickle-Straße 4 D-74 Bruchsal Postadresse Postfach 0 D-74 Bruchsal Produksjon Graben SEW-EURODRIVE AS Ernst-Blickle-Straße D-77 Graben-Neudorf Postadresse Postfach 0 D-77 Graben-Neudorf Montasje Service Garbsen (ved Hannover) Kirchheim (ved München) Langenfeld (ved Düsseldorf) Meerane (ved Zwickau) SEW-EURODRIVE AS Alte Ricklinger Straße 40-4 D-08 Garbsen Postadresse Postfach 04 D-0804 Garbsen SEW-EURODRIVE AS Domagkstraße D-8 Kirchheim SEW-EURODRIVE AS Siemensstraße D-4074 Langenfeld SEW-EURODRIVE AS Dänkritzer Weg D-08 Meerane Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Tyskland. Tlf. (0 7 ) 7-0 Fax (0 7 ) 7-70 Telex sew@sew-eurodrive.de Tlf. (0 7 ) 7-0 Fax (0 7 ) 7-70 Telex Tlf. (0 7) Fax (0 7) 878- Tlf. (0 8) 0-0 Fax (0 8) 0-0 Tlf. (0 7) Fax (0 7) Tlf. (0 7 4) 7 00 Fax (0 7 4) 70-0 Frankrike Produksjon Salg Service Montasje Service Tekniske avdelinger Haguenau Bordeaux Lyon Paris SEW-USOCOME SAS 48-4, route de Soufflenheim B. P. 8 F-70 Haguenau Cedex SEW-USOCOME SAS Parc d activités de Magellan, avenue de Magellan - B. P. 8 F-07 Pessac Cedex SEW-USOCOME SAS Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-0 Vaulx en Velin SEW-USOCOME SAS Zone industrielle, rue Denis Papin F-770 Verneuil I Etang Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Frankrike. Tlf Fax sew@usocome.com Tlf Fax070 Tlf Fax0477 Tlf Fax Argentina Montasje Salg Service Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote Ruta Panamericana Km 7, Garin Tlf. (7) Fax (7) 4 7 sewar@sew-eurodrive.com.ar Australia Montasje Salg Service Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 7 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 04 Tlf. (0) 0 00 Fax (0) 0 0 Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD., Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 4 Tlf. (0) 7 00 Fax (0) 7 0 0/00

92 Adresser Belgia Montasje Salg Service Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel B-00 Wavre Tlf.(00) Fax(00) Brasil Produksjon Salg Service Sao Paulo SEW DO BRASIL Motores-Redutores Ltda. Rodovia Presidente Dutra, km 08 CEP Guarulhos - SP Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Brasil. Tlf. (0) Fax (0) sew@sew.com.br Bulgaria Salg Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str. BG-0 Sofia Tlf.() Fax()44 bever@mbox.infotel.bg Chile Montasje Salg Service Santiago de Chile SEW-EURODRIVE CHILE Motores-Reductores LTDA. Panamericana Norte No Casilla - Correo Quilicura RCH-Santiago de Chile Tlf.(0)80+8 Fax(0)87 Kina Produksjon Montasje Salg Service Tianjin SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 4, 7th Avenue, TEDA Tianjin 0047 Tlf.(0) Fax(0) Danmark Montasje Salg Service København SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 8-0, P.O. Box 00 DK-70 Greve Tlf Fax 4 80 Estland Salg Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt. EE 000 Tallin Tlf. 0 Fax Finland Montasje Salg Service Lahti SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-80 Hollola Tlf. () 8 00 Fax () 780 Hellas Salg Service Aten Christ. Boznos & Son S.A., Mavromichali Street P.O. Box 80, GR-84 Piraeus Tlf Fax -4 Boznos@otenet.gr Storbritannia Montasje Salg Service Normanton SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No. GB-Normanton, West- Yorkshire WF QR Tlf Fax4870 Hong Kong Montasje Salg Service Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD. Unit No , 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong Tlf Fax -7 - sew@sewhk.com 0/00

93 Adresser India Montasje Salg Service Baroda SEW-EURODRIVE India Private Limited PlotNO.4,Gidc Por Ramangamdi Baroda - 4 Gujarat Tlf Fax sewindia@wilnetonline.net Irland Salg Service Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin Tlf.(0)8077 Fax(0)8048 Island Salg Hafnarfirði VARMAVERK ehf Dalshrauni IS - 0 Hafnarfirði Telefon (4) 70 Telefax (4) varmaverk@varmaverk.is Italia Montasje Salg Service Milano SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,4 I-000 Solaro (Milano) Tlf. (0) 8 0 Fax (0) Japan Montasje Salg Service Toyoda-cho SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 0-, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, P.O. Box Tlf. (0 8) 7 8- Fax (0 8) 7 84 Kanada Montasje Salg Service Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 0 Walker Drive Bramalea, Ontario LTW SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 788 Honeyman Street Delta. B.C. V4G E Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N V Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i Kanada. Tlf. (0) 7 - Fax (0) 7 - Tlf. (04) 4- Fax (04) 4- Tlf. (4) 7-4 Fax (4) 7-77 Colombia Montasje Salg Service Bogotá SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle No. -0 Bodega, Manzana B Santafé de Bogotá Tlf.(07)4700 Fax(07)47044 sewcol@andinet.com Korea Montasje Salg Service Ansan-City SEW-EURODRIVE CO., LTD. R 0-4, Banweol Industrial Estate Unit 048-4, Shingil-Dong Ansan 4-0 Tlf. (0) 4-80 Fax (0) 4-80 Kroatia Salg Service Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR Zagreb Tlf Fax+848 Luxembourg Montasje Salg Service Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel B-00 Wavre Tlf.(00) Fax (00) info@caron-vector.be 0/00

94 Adresser Malaysia Montasje Salg Service Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No., Jalan Seroja, Taman Johor Jaya 8000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Tlf.(07) Fax(07)4404 Makedonia Salg Skopje SGS-Skopje / Makedonia "Teodosij Sinactaski" 000 Skopje / Makedonia Tlf. (0) Fax (0) New Zealand Montasje Salg Service Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box Greenmount drive East Tamaki Auckland Tfl Fax sales@sew-eurodrive.co.nz Christchurch SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 0 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch Tlf.(0)84 Fax(0)844 sales@sew-eurodrive.co.nz Nederland Montasje Salg Service Rotterdam VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 7 NL-044 AS Rotterdam Postbus 008 NL-004AB Rotterdam Tlf. (00) Fax (00) 4 Norge Montasje Salg Service Moss SEW-EURODRIVE AS Solgaard skog 7 N- Moss Tlf Fax4040 sew@sew-eurodrive.no Østerrike Montasje Salg Service Wien SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 4 A-0 Wien Tlf.(0)700-0 Fax (0) sew@sew-eurodrive.at Peru Montasje Salg Service Lima SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # 0-4 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Tlf. () 4-80 Fax () sewperu@terra.com.pe Polen Salg Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Pojezierska -8 Lodz Tlf. (04) 00 Fax (04) 0 sew@sew-eurodrive.pl Portugal Montasje Salg Service Coimbra SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado P-00-0 Mealhada Tlf. (0) 0 70 Fax (0) 0 8 infosew@sew-eurodrive.pt Romania Salg Service Bukarest Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 7 Bucuresti Tlf.(0)08 Fax(0)0770 sialco@mediasat.ro Russland Salg St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 0 St. Petersburg Tlf.(8) Fax (8) 87 sewrus@post.spbnit.ru 0/00

95 Adresser Sverige Montasje Salg Service Jönköping SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen -8 S-0 Jönköping Box 00 S-00 Jönköping Tlf.(0)4400 Fax(0) Sveits Montasje Salg Service Basel Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 0 CH-44 Münchenstein ved Basel Tlf. (0) Fax (0) info@imhof-sew.ch Singapur Montasje Salg Service Singapore SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No, Tuas Drive Jurong Industrial Estate Singapore 844 Tlf Fax Telex 8 Spania Montasje Salg Service Bilbao SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnologico, Edificio, 0 E-4870 Zamudio (Vizcaya) Tlf Fax sew.spain@sew-eurodrive.es Sør-Afrika Montasje Salg Service Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. Johannesburg 0 P.O.Box 0004 Bertsham 0 Tlf Fax Capetown SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens, 744 Cape Town P.O.Box 7 Racecourse Park, 744 Cape Town Tlf. (0) 0 87 Fax (0) 44 8 Telex 7 0 Durban SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Box 04, Ashwood 0 Tlf Fax Thailand Montasje Salg Service Chon Buri SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 700/4, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 0000 Tlf Fax00-84 Tsjekkiske republikk Salg Prag SEW-EURODRIVE S.R.O. Business Centrum Praha Luná 000 Praha Tlf. 0/ Fax 0/0 7 sew@sew-eurodrive.cz Tyrkia Montasje Salg Service Istanbul SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. TR-840 Maltepe ISTANBUL Tlf.(0) Fax(0)087 seweurodrive@superonline.com.tr Ungarn Salg Service Budapest SEW-EURODRIVE Kft. H-07 Budapest Kunigunda u. 8 Tlf Fax /00

96 Adresser USA Produksjon Montasje Salg Service Montasje Salg Service Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE INC. Old Spartanburg Highway P.O. Box 8 Lyman, S.C. SEW-EURODRIVE INC. 0 San Antonio St. Hayward, California SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 00 High Hill Road, P.O. Box 48 Bridgeport, New Jersey 0804 SEW-EURODRIVE INC. 00 West Main Street Troy, Ohio 47 Dallas SEW-EURODRIVE INC. 0 Platinum Way Dallas, Texas 77 Ytterligere adresser kan innhentes ved servicesentrene i USA. Tlf. (84) Fax Sales (84) Fax Manuf. (84) 4-48 Fax Ass. (84) 4-0 Telex 80 0 Tlf. (0) Fax (0) Tlf. (8) Fax (8) Tlf. ( 7) -00 Fax ( 7) Tlf. (4) Fax (4) Venezuela Montasje Salg Service Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No., Galpon 84- Zona Industrial Municipal Norte Valencia Tlf.(04) Fax(04)87 sewventas@cantr.net sewfinanzas@cantr.net 0/00

97 0/000

98 SEW-EURODRIVE GmbH & Co P.O. Box 0 D-74 Bruchsal/Germany Phone Fax sew@sew-eurodrive.com Startpaket Feldbusschnittstelle UFPA 8

Utgave. MOVIDRIVE compact MCH4_A 04/2002. Driftsveiledning / NO

Utgave. MOVIDRIVE compact MCH4_A 04/2002. Driftsveiledning / NO MOVIDRIVE compact MCH4_A Utgave 04/2002 Driftsveiledning 104 802 / NO SEW-EURODRIVE 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 6 3 Omformerens oppbygging... 7 3.1 Typebetegnelse, merkeskilt og leveringsomfang...

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/61B GA Driftsveiledning. Utgave 01/ / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/61B GA Driftsveiledning. Utgave 01/ / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B GA360000 Utgave 0/2005 300434 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Viktig informasjon... 5 2

Detaljer

Utgave. MOVIDRIVE flermotorsdrifter 10/2001. Håndbok / NO

Utgave. MOVIDRIVE flermotorsdrifter 10/2001. Håndbok / NO MOVIDRIVE flermotorsdrifter Utgave 0/00 Håndbok 00 97 / NO SEW-EURODRIVE Startpaket Feldbusschnittstelle UFPA Innhold Viktige merknader... Systembeskrivelse... 6 Prosjektering... 7. Drivvarianter... 7.

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/2008 11696729 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/2008 11696729 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgave 03/2008 11696729 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 5 1.1 Oppbygging

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgave 0/2005 448725 / NO Korreksjon Installasjon Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Driftsveiledning. Utgave 02/2007 11535113 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Driftsveiledning. Utgave 02/2007 11535113 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Utgave 02/2007 11535113 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Oppbygningen av sikkerhetsmerknadene...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 09/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 09/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgave 09/2006 11483520 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Oppbygningen av sikkerhetsmerknadene...

Detaljer

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B FA361510 Utgave 09/2005 11456736 / NO Korreksjon SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

MOVITRAC 31C Frekvensomformer

MOVITRAC 31C Frekvensomformer T MOVITRAC 31C Frekvensomformer Driftsveiledning Utgave 07/2000 08/198/96 1050 9739 / 072000 C U L U L Generelle merknader Overhold alltid sikkerhetsmerknadene og advarslene som er oppført i denne veiledningen

Detaljer

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/6B applikasjoner Utgave 0/00 Supplement til driftsveiledningen 5 / NO SEW-EURODRIVE Innhold Viktig informasjon... Frakobling av gruppedrivenheter... 5 Tilkoblingsvarianter...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Driftsveiledning. Utgave 11/2006 11535520 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCH4_A. Driftsveiledning. Utgave 11/2006 11535520 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE compact MCH4_A Utgave 11/2006 11535520 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Oppbygningen av sikkerhetsmerknadene...

Detaljer

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B

* _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *22869751_0717* Korrektur MOVITRAC B Utgave 07/2017 22869751/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Korrekturer...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Driftsveiledning. Utgave 02/2008 16602129 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Driftsveiledning. Utgave 02/2008 16602129 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B Utgave 02/2008 16602129 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon... 5 1.1 Oppbygning av sikkerhetsmerknadene...

Detaljer

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A. Utgave 09/2004 GC / NO

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A. Utgave 09/2004 GC / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A GC430000 Utgave 09/2004 11304936 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the

Detaljer

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A. Utgave 08/2007 11491523 / NO

Driftsveiledning. Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A. Utgave 08/2007 11491523 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Stasjonær energiforsyning MOVITRANS forsyningsenhet TPS10A Utgave 08/2007 11491523 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig

Detaljer

Utgave. MOVIDRIVE Oppvikler med konstant trekkraft 07/2001. Håndbok / N

Utgave. MOVIDRIVE Oppvikler med konstant trekkraft 07/2001. Håndbok / N MOVIDRIVE Oppvikler med konstant trekkraft Utgave 7/ Håndbok 8 / N SEW-EURODRIVE Innhold Viktige merknader... Systembeskrivelse.... Bruksområder.... Applikasjonseksempel.... Programidentifisering... 7

Detaljer

Kompakt-driftsveiledning

Kompakt-driftsveiledning Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Kompakt-driftsveiledning Mobil energiforsyning MOVITRANS stasjonære komponenter Utgave 10/2010 16732138 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Cuprins

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B / 61B

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B / 61B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgave 01/2010 16837738 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 6 1.1 Hvordan

Detaljer

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVIDRIVE MDX60B/61B

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur MOVIDRIVE MDX60B/61B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *17099323_1116* Korrektur MOVIDRIVE MDX60B/61B Utgave 11/2016 17099323/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2598997_049* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP2, CMPZ7 CMPZ00 Utgave 04/209 2598997/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur Korrektur

Detaljer

Driftsveiledning MOVITRAC B

Driftsveiledning MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning MOVITRAC B Utgave 11/2013 20145853 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell informasjon... 8 1.1 Bruk av dokumentasjonen...

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B Sikker utkobling applikasjoner FA6000 Utgave 0/005 6 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig

Detaljer

Utgave. MOVIDRIVE MD_60A absoluttverdiposisjonering 03/2001. Håndbok / N

Utgave. MOVIDRIVE MD_60A absoluttverdiposisjonering 03/2001. Håndbok / N MOVIDRIVE MD_60A absoluttverdiposisjonering Utgave 0/00 Håndbok 0 0 / N SEW-EURODRIVE Innhold Viktige merknader... Systembeskrivelse.... Bruksområder.... Applikasjonseksempler... 6 Prosjektering... 7.

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikasjon "Flygende sag" Utgave 08/2005 FA362800 11335513 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikasjon Flygende sag Utgave 08/2005 FA362800 11335513 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDXB Applikasjon "Flygende sag" FA2800 Utgave 08/200 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon...

Detaljer

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100

* _1116* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23069813_1116* Korrektur Synkrone servomotorer CMP40 CMP112, CMPZ71 CMPZ100 Utgave 11/2016 23069813/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Sikker utkobling applikasjoner Utgave 06/007 687 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... Utkobling av enkeltdrifter...

Detaljer

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO

Driftsveiledning. Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T. Utgave 06/2004 A6.C86 1129 5325 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Dobbeltskivebrems for teaterapplikasjoner BMG..T Utgave 06/2004 1129 5325 / NO A6.C86 Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service SEWEURODRIVE AS Solgaard skog 71 N1599 Moss/Norway Tlf. +47 69 4 10 0 Faks +47 69 4 10 40 sew@seweurodrive.no www.seweurodrive.no MOVIMOT MM..D

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVITRAC 07 GA Driftsveiledning. Utgave 07/ / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVITRAC 07 GA Driftsveiledning. Utgave 07/ / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVITRAC 07 GA320000 Utgave 07/2004 11299223 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon...

Detaljer

Installasjon Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer. Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon!

Installasjon Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer. Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon! Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer Installasjon. Mekanisk installasjon ECOFAST -konforme vekselstrømsmotorer DT/DV..ASK Følg sikkerhetsmerknadene nøye ved installasjon! Før du

Detaljer

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet Montasje opsjon "DFIA" Utgave: 0/000 053 / NO Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet,

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTP-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21353506_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 11/2013 20258259 / NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _1216* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23045825_1216* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 12/2016 23045825/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Binærinngang 8-kanal, 24 V. Art.nr REG. Bruksanvisning Binærinngang 8-kanal, 24 V Art.nr. 2128 REG Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader,

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Korrektur MOVIFIT -SC

Korrektur MOVIFIT -SC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur MOVIFIT -SC Utgave 01/2011 17069734 / NO 1 Supplering/korrektur Oversikt 1 Supplering/korrektur MERK For driftsveiledningen MOVIFIT -SC,

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Vindusaktuator innfelt Best.nr. : 2164 00 Sjalusiaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2165 00 Varmeaktuator 1-kanal innfelt Best.nr. : 2166 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging

Detaljer

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112

* _0419* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25993593_0419* Korrektur Synkrone servomotorer CFM71 CFM112 Utgave 04/2019 25993593/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

Drivsystem for desentralisert installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler

Drivsystem for desentralisert installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler Drivsystem for desentralisert installasjon PROFIBUS-grensesnitt, -feltfordeler Utgave 04/2003 P R O F I PROCESS FIELD BUS B U S Håndbok 10564624/NO SEW-EURODRIVE Innhold 1 Gyldige komponenter... 5 2 Viktig

Detaljer

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX

OBS! Bruk vernebriller - fare på grunn av bruddstykker! 01733AXX Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet, og gyldige forskrifter med hensyn til ulykkesforebygging

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Koplingsaktuatorer enkel / dobbel. Bruksanvisning Koplingsaktuator enkel Art.-nr. 2131.16 UP Koplingsaktuator dobbel Art.-nr. 2132.6 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte

Detaljer

Håndbok. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tilbehør Bremsemotstander, filtre, drosler, avskjerming * _0515*

Håndbok. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tilbehør Bremsemotstander, filtre, drosler, avskjerming * _0515* rivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21302308_0515* Håndbok MOVITRAC LTE-B/LTP-B Tilbehør Bremsemotstander, filtre, drosler, avskjerming Utgave 05/2015 21302308/NO SEW-EURORIVE riving

Detaljer

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS Oppstartprosedyre PROFBUS Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere. Oppstartprosedyre PROFBUS Bussforbindelsen til innkommende og videreførende PROFBUS er integrert i data- T-hurtigkontakten slik at

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21223904_0314* Korrektur av håndboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

Utgave. MOVIDYN servoomformer 11/2000. Driftsveiledning / N

Utgave. MOVIDYN servoomformer 11/2000. Driftsveiledning / N MOVIDYN servoomformer Utgave /000 Driftsveiledning 05766 / N SEW-EURODRIVE Innhold Viktige merknader... 4 Sikkerhetsmerknader... 6 Enhetens oppbygging... 7. MPR / MPB... 7. MAS / MKS... 8. Enhetsbetegnelse...

Detaljer

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC

* _1115* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *9763_5* Korrektur Desentral drivstyring MOVIFIT -MC Utgave /05 9763/NO Korrekturer MOVIFIT -MC Viktig informasjon for tilordning av hurtigkontakter

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Koplingsaktuatorer enkel 16A / dobbel 6A. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning Koplingsaktuator enkel, 16A UP Best.nr. : 1059 00 Koplingsaktuator dobbel, 6A Best.nr. : 1057 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114*

Korrektur MOVITRAC LTE-B * _1114* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *1353107_1114* Korrektur SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Utgave. MOVIDRIVE utvidet bussposisjonering 07/2001. Håndbok / N

Utgave. MOVIDRIVE utvidet bussposisjonering 07/2001. Håndbok / N MOVIDRIVE utvidet bussposisjonering Utgave 07/2001 Håndbok 101 0621 / N SEW-EURODRIVE 1 Viktige merknader... 4 2 Systembeskrivelse... 2.1 Bruksområder... 2.2 Applikasjonseksempel... 6 2.3 Programidentifisering...

Detaljer

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning

KNX/EIB Spenningsforsyning. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning 320 ma Best.nr. : 1086 00 640 ma Best.nr. : 1087 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen

Detaljer

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717*

Korrektur. Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler * _0717* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23558970_0717* Korrektur Drivsystem for desentral installasjon Feltbussgrensesnitt, feltfordeler Utgave 07/2017 23558970/NO SEW-EURODRIVE Driving

Detaljer

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. :

KNX/EIB Binærinngang. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Binærinngang 8-kanal 230 V. Best.nr. : 4-kanal 230 V Best.nr. : 1067 00 8-kanal 230 V Best.nr. : 1069 00 6-kanal 24 V Best.nr. : 1068 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres

Detaljer

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Utgave 07/2011 19300522 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1 Oppbygging

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Korrektur. Utgave 07/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B. Korrektur. Utgave 07/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B Utgave 07/2008 16658124 / NO Korrektur 1 Merk 1 Merk MERKNADER Denne tilleggsinformasjonen erstatter ikke den utførlige bruksanvisningen!

Detaljer

Utgave MOVIMOT 06/2002. MM03C til MM3XC. Driftsveiledning 1052 7125 / NO

Utgave MOVIMOT 06/2002. MM03C til MM3XC. Driftsveiledning 1052 7125 / NO MOVIMOT MM3C til MM3XC Utgave 6/22 Driftsveiledning 152 7125 / NO SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktig informasjon!... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 5 3 Omformerens oppbygging... 6 3.1 MOVIMOT -omformer... 6 3.2

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser. Håndbok. Utgave 06/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVITRAC B Sikker utkobling betingelser Utgave 06/2007 11469129 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon... 4 1.1

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23478551_0417* Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 042017 23478551NO

Detaljer

Elektroinstallasjon. Seriekobling av varmepumper. Skjermet kommunikasjon (grå kontakt) CTC EcoAir 400

Elektroinstallasjon. Seriekobling av varmepumper. Skjermet kommunikasjon (grå kontakt) CTC EcoAir 400 Elektroinstallasjon Installasjon og omkobling i varmepumpen skal utføres av autorisert elektroinstallatør. All trekking av ledninger skal gjøres iht. gjeldende bestemmelser. Som kommunikasjonskabel brukes

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25951971_0219* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgave 02/2019 25951971/NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre).

Figur 1. Bilde av Amos alarmenhet (til venstre) og sensor (til høyre). Revidert 22.09.2009 av Merethe Haugland Gassalarm Amos - NG 1. Innledning Amos Modell 550 naturgassalarm med en ekstern sensor, type 9712/NG, varsler gasslekkasje med lys- og lydsignal. Alarm utløses når

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000. Driftsveiledning. Utgave 09/2005 11358327 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000. Driftsveiledning. Utgave 09/2005 11358327 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ MOVI-SWITCH -1E/-2S GC120000 Utgave 09/2005 11358327 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon!...

Detaljer

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Utgave 06/2009 16820134 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur av driftsveiledningen MOVITRAC

Detaljer

Kompakt-driftsveiledning MOVITRAC B

Kompakt-driftsveiledning MOVITRAC B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Kompakt-driftsveiledning MOVITRAC B Utgave 04/2013 20153457 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1 Omfanget

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Forskriftsmessig bruk. 3 Betjening. LB-administrasjon. Power-DALI-styringsenhet TW Art.-nr.: 1713DSTE Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og tilkobling av elektriske apparater må kun gjennomføres av elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle skader.

Detaljer

DORMA DML 100 motorlås

DORMA DML 100 motorlås Manual DORMA DML 00 motorlås 03-2005 DORMA Motor Lock DORMA DML 00 Motorlås DML-CU Styrenhet Funksjonsbeskrivelse. Termineringsklemmer 29-34 7. EPROM 29-30 Åpningsimpuls Aktiverer med en spennings impuls,

Detaljer

Installasjons- og brukermanual PWK 24/250W og PWK 24/500W

Installasjons- og brukermanual PWK 24/250W og PWK 24/500W Artikkelnummer: 255082 (PWK 24/250W) 255164 (PWK 24/500W) Utgave 4, januar 2006. T40082-B4-2 Teknisk informasjon: PWK 24 er 24V nødlyssentraler som gir ut 24VAC på markeringslyskursene i normal drift og

Detaljer

eomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon

eomini Installasjon En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Enkel og simpel installasjon eomini En av de minste og enkleste ladestasjonene for elbiler på markedet Installasjon Enkel og simpel installasjon Innebygd DC-lekkasjestrømsmåler som slår ut på 6mA (RDC-DD). En av de minste på markedet,

Detaljer

Kompakt driftsveiledning

Kompakt driftsveiledning Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *24770647_1117* Kompakt driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B/61B Utgave 11/2017 24770647/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer NO 061110 Ref: IB4_im1822039_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr: 1822039 IB4 Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer Med IB4 gruppestyres 4 x 230 V AC motorer manuelt samtidig som motorene tar imot

Detaljer

Driftsveiledning Regenerativ enhet MOVIDRIVE MDR60A/61B

Driftsveiledning Regenerativ enhet MOVIDRIVE MDR60A/61B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Driftsveiledning Regenerativ enhet MOVIDRIVE MDR60A/61B Utgave 06/2011 19300913 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell informasjon...

Detaljer

Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B

Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Driftsveiledning MOVITRAC LTP-B Utgave 12/2010 16932927 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Innhold 1 Viktig informasjon... 5 1.1 Bruk av dokumentasjonen...

Detaljer

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON

MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON BILVARMEAPPARATER TEKNISK DOKUMENTASJON MONTERINGSANVISNING EASYSTART SELECT NO BRUKSANVISNING MONTERINGSANVISNING BETJENINGSELEMENT FOR EBERSPÄCHER KUPÉVARMERE A WORLD OF COMFORT 2 VARMEAPPARATER FOR

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.P.1

Monteringsanvisning MA 4.P.1 Monteringsanvisning Innhold Kretskort s. 1 Funksjon for tilleggsutstyrskontakter s. 2 Innstilling av konfigurasjons-dip brytere LED signaler Fabrikkinnstillinger Automatisk funksjon Master/Slave-drift

Detaljer

eobasic Installasjon eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading.

eobasic Installasjon eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading. eobasic eobasic er en ladestasjon dedikert for bruk hjemme eller på arbeidsplasser. Bare plugg deg rett inn og start lading. Installasjon Unik løsning med bakplate for rask installasjon og fremtidig oppgradering

Detaljer

Kompakt-driftsveiledning

Kompakt-driftsveiledning Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Kompakt-driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgave 05/2010 16920929 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no Produkt: Amos Type: Gassdetektor - NG Leverandør: Tolcon AS Revidert: 03.12.2014 av Jan-Ove Gustavsen NG GAS Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00.

KNX/EIB Spenningstilførsel 640 ma, avbruddsfri. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.nr. : 1079 00. Best.nr. : 1079 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS

FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS FDV-dokumentasjon fra Micro Matic Norge AS ALARM FOR OLJE-/BENSINUTSKILLER FOR EN ELLER TO FØLERE TYPE LAL-SRW Art.navn: LAL-SRW-MM-04, KVF - 198703 Art.nr.: OJ 5018 El.nr.: - EAN kode: 5703502410548 GENERELT

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no)

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon desember 2009 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Micro Matic Norge AS: 66775750, http://micromatic.no/

Detaljer

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00

Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Koding RK-SENDER 4 funksjon 18-320-00 Innvendig i senderen: Innstilling av anleggskode: Anleggskode stilles inn på bryter 3 8 på den 8 polete bryteren. Skal stilles likt i sender og mottaker. Ved innstilling

Detaljer

Elektrisk koblingsskjema for regulator T-MB og MB kort på Sabiana fancoiler.

Elektrisk koblingsskjema for regulator T-MB og MB kort på Sabiana fancoiler. Elektrisk koblingsskjema for regulator T-MB og MB kort på Sabiana fancoiler. 1 Innholdsfortegnelse Side Informasjon 2 Elektrisk tilkobling av kabler til regulator T-MB 3 Elektrisk tilkobling av kabler

Detaljer

Bruksanvisning. Relemodul

Bruksanvisning. Relemodul Bruksanvisning Relemodul 1289 00 Innholdsfortegnelse Apparatbeskrivelse...3 Betjeningselementer og symboler...4 Tilkoblingsklemmer...7 Montering...8 Innstilling av driftsmodus....9 Koble om driftsmodus

Detaljer

OPTISONIC 7300 Hurtigstart

OPTISONIC 7300 Hurtigstart OPTISONIC 7300 Hurtigstart Ultrasonisk strømningsmeter for gass KROHNE INNHOLD OPTISONIC 7300 1 Sikkerhetsinstruksjoner 3 2 Montering 4 2.1 Pakkens innhold... 4 2.2 Enhetsbeskrivelse... 5 2.3 Oppbevaring...

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS..

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger. Art.nr...2178 ORTS.. Termostat uten ratt, med 4 binærinnganger Art.nr...2178 ORTS.. Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Håndbok. Feltbussgrensesnitt/feltfordeler for styring av MOVI-SWITCH. Utgave 05/2004 C5.D01 11286636 / NO

Håndbok. Feltbussgrensesnitt/feltfordeler for styring av MOVI-SWITCH. Utgave 05/2004 C5.D01 11286636 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Feltbussgrensesnitt/feltfordeler for styring av MOVI-SWITCH C5.D0 Utgave 05/004 86636 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world

Detaljer

Utgave MOVIMOT. MM03B til MM30B 10/2000. Driftsveiledning x / N

Utgave MOVIMOT. MM03B til MM30B 10/2000. Driftsveiledning x / N MOVIMOT MM0B til MM0B Utgave 10/2000 Driftsveiledning 1050592x / N SEW-EURODRIVE Innhold 1 Viktige merknader... 4 2 Sikkerhetsmerknader... 5 Omformerens oppbygging... 6.1 MOVIMOT (omformer)... 6 1 2 4

Detaljer

V 1000 RS. Leveransen omfatter.

V 1000 RS. Leveransen omfatter. Leveransen omfatter stk Veggskap produsert av slagfast glassfiberarmert polyester, et materiale som er varmebestandig og selvslukkende Et vedlikeholdsfritt koblingsskap for tøffe miljøer Skapene er halogenfrie

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne/Markiseaktuator, eksternt montert. Art.nr UP. Bruksanvisning

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Persienne/Markiseaktuator, eksternt montert. Art.nr UP. Bruksanvisning Persienne/Markiseaktuator, eksternt montert Art.nr. 2501 UP Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom

Detaljer

Service veiledning for:

Service veiledning for: Service veiledning for: Landia Kanalomrører Type AXP 5,5-18,5 KW 400rpm 230 V/400V 1 Merke Plate Denne merkeplaten er unik for hver enhet, nummer på platen kan derfor avvike noe fra denne beskrivelsen.

Detaljer

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak

Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak Varsler om isdannelse i takrenne, nedløp eller på tak GENERELT TR50 varsler om isdannelse og kan styre varmekabel slik at issamling hindres. Energiforbruket med denne vil bli mye lavere enn ved bruk av

Detaljer

Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett

Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett INSTRUKSJONSMANUAL SEM Overspenningsvern kl.2 Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett Postboks 264, Nye Vakåsvei 28, N - 1379 Nesbru Tlf: +47 66 77 57 50 firmapost@micro-matic no www micro-matic no Instruksjonsmanual

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. SEM Overspenningsvern. Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett

INSTRUKSJONSMANUAL. SEM Overspenningsvern. Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett INSTRUKSJONSMANUAL SEM Overspenningsvern. Bilde viser type: SEM3-40/440 for IT-nett SCANDINAVIAN ELECTRIC AS TLF. 55 50 60 70 Postboks 80, Godvik FAX. 55 50 60 99 5882 BERGEN E-POST se.mail@scel.no Hjemmeside

Detaljer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer

B styring til Olimpia SLS (Smart) viftekonvektorer Samsvarserklæring Olimpia Splendid SLS viftekonvektorer utstyrt med B0569 styringssett er i samsvar med følgende EU direktiver: Low Voltage Directive 2006/95/EC Electromagnetic Compatibility Directive

Detaljer