Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
|
|
- Margrethe Gabrielsen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Voyager Legend UC Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
2 Innhold Velkommen 3 Inkluderte funksjoner 3 Systemkrav for Plantronics Spokes -programvaren 3 Innholdet i esken 4 Oversikt 5 Hodesett 5 Bluetooth-USB-adapter 5 Det grunnleggende 6 Ringekontroller 6 Demp 7 Justere volumet 7 Bruke Smart Sensors 7 Avspilling eller pause av lydstreaming 7 Sammenkoble telefon eller nettbrett 8 Funksjoner 9 Lytte til lyd via A2DP 9 Overføringsrekkevidde 9 Funksjonalitet for samtidig samtalehåndtering (PC og mobiltelefon) 9 Talevarslinger 9 Liste over talevarslinger 9 Talekommandoer 10 Liste over talekommandoer 10 Deaktivere talekommandoene answer/ignore (svar/ignorer) 10 Passform 11 Bytte øreproppen 11 Bruke på venstre eller høyre side 11 Lade 12 USB-kabel til PC eller USB-vegglader 12 Ladeetui til PC eller USB-vegglader 12 Ladestativ til PC eller USB-vegglader 13 Advarsler om lavt batterinivå 14 Sammenkoble Bluetooth-USB-adapteren 15 Første sammenkobling 15 Sammenkoble USB-adapteren med USB-tilkobling på nytt 15 Koble til automatisk 15 Koble til PC og samtale 16 Tilpasse hodesettet 17 2
3 Velkommen Gratulerer med kjøpet av det nye trådløse hodesettsystemet Plantronics Voyager Legend UC. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Voyager Legend Bluetooth-hodesettet og BT300 Bluetooth-USB-adapteren. Inkluderte funksjoner Systemkrav for Plantronics Spokes - programvaren Svarer automatisk på anrop når du plasserer hodesettet på øret. Overfører samtaler automatisk mellom mobiltelefonen og hodesettet. Når en samtale pågår på mobiltelefonen eller PCen, oppdateres PC-telefonen automatisk. Tar bort feilanrop ved å låse ringeknappen når du ikke har hodesettet på. Har bredbåndslyd for en best mulig lydkvalitet. Integrert A2DP (Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth) gjør at du kan lytte til musikk, kjøreanvisninger, podcaster og mye mer fra mobiltelefonen. Kobler automatisk hodesettet til PC-en og mobiltelefonen når hodesettet er innenfor rekkevidde og slått på. Talebeskjeder kunngjør avslåing/påslåing, taletid, tilkoblingsstatus og navnet på innringere (kun for mobiltelefoner). Bruk talekommandoer til å sammenkoble, svare på eller ignorere innkommende mobilsamtaler, sjekke batteri- eller tilkoblingsstatus og mye mer. Magnetisk lading for enkel lading overalt. Endre språket for hodesettet og tilpass innstillinger med MyHeadset Updater. Datamaskin Operativsystemer som støttes: Microsoft Windows XP -Service Pack 3 (SP3) eller nyere, Microsoft Windows Vista -Service Pack 1 (SP1) eller nyere, Microsoft Windows 7-Service Pack 1 (SP1) eller nyere anbefales, Microsoft Windows 8 Prosessor: 400 MHz Pentium -prosessor eller tilsvarende (minst), 1 GHz Pentium-prosessor eller tilsvarende (anbefalt) RAM: 96 MB (minst), 256 MB (anbefalt) Harddisk: 280 MB (minst), 500 MB (anbefalt) 3
4 Innholdet i esken Voyager Legend Bluetooth-hodesett Bluetooth-USB-adapter Skumdeksel til ørepropper og ørepropper i silikon Bærbart ladeetui Mikro-USB-ladekabel med ladeadapter til hodesett Ladestativ til skrivebord Vekselstrømslader 4
5 Oversikt Hodesett voice Ringeknapp Volumknapp Indikatorlampe (LED) Av/på-knapp Magnetisk ladetilkobling Dempeknapp Taleknapp Avspillings-/pause-knapp Bluetooth-USB-adapter Indikatorlampe (LED) 5
6 Det grunnleggende voice Ringekontroller Svare på en samtale Velg et av følgende alternativer: Trykk på ringeknappen Ta på deg hodesettet (Smart Sensor) Si answer (svar) når du blir bedt om det (kun på mobiltelefoner) Svare på en andre samtale Velg mellom følgende alternativer: Trykk på ringeknappen for å avslutte den gjeldende samtalen, og trykk deretter på ringeknappen igjen for å svare på den andre samtalen. På mobiltelefoner kan du trykke på ringeknappen én gang for å avslutte den gjeldende samtalen, og si answer (svar) når du blir bedt om det for å svare på den andre samtalen. Avslutte en samtale Trykk på ringeknappen for å avslutte gjeldende samtale. Avvise en samtale Velg mellom følgende alternativer: Hold nede ringeknappen i to sekunder Si ignore (ignorer) når du blir bedt om det (kun på mobiltelefoner) Ringe tilbake til siste samtale Dobbelttrykk på ringeknappen for å ringe tilbake den siste aktive samtalen uansett om det var en inngående eller utgående samtale. MERK Hvis ingen samtaler er foretatt eller mottatt i den gjeldende tilkoblede økten, vil ikke denne funksjonen fungere. Ved å dobbelttrykke på ringeknappen kommer det én lav tone for hvert knappetrykk, men det vil ikke koble deg til den siste aktive samtalen fra forrige økt. Taleoppringing (mobiltelefon) Hold nede ringeknappen i to sekunder. Dette vil starte mobiltelefonens taleoppringingsfunksjon. Aktivere Siri (kun på iphone) Hold nede ringeknappen i to sekunder. Dette starter Siri på din iphone. 6
7 Kunngjøring av oppringer (kun for mobiltelefoner) Når du bruker hodesettet, vil du høre navnet til kontakten som ringer deg. Du kan da bestemme om du vil svare på eller ignorere samtalen uten å se på telefonskjermbildet. Navnet på personen som ringer, blir kunngjort: hvis telefonen har Phone Book Access Profile (PBAP) hvis du ga tilgang til kontaktene dine under sammenkoblingsprosessen (for mange mobiltelefoner er dette en forhåndsinnstilling og ikke nødvendig) hvis oppringeren er lagret i telefonens kontaktliste Navnet på personen blir ikke kunngjort: hvis oppringeren er ukjent, hemmelig eller blokkert Demp Justere volumet Bruke Smart Sensors Du kan dempe mikrofonen under en samtale. 1 Demping på: Under en samtale trykker du på dempeknappen slik at du hører talebeskjeden mute on (demping på). Dempepåminnelsen gjentas hvert 15. minutt og skifter mellom talebeskjed og en tone. 2 Demping av: Under en samtale trykker du på dempeknappen slik at du hører mute off (demping av). MERK Tidsintervallet for talebeskjeden mute off (demping av) og dempepåminnelsen kan tilpasses i MyHeadset Updater. plantronics.com/myheadset Trykk volumknappen opp (+) eller ned ( ) under en samtale eller mens du streamer lyd. Når du ikke er i en samtale eller ikke streamer lyd, kan du trykke på volumknappen for å justere volumnivået for Caller Announce (Kunngjøring av oppringer) og andre talebeskjeder. Smart Sensors i dette hodesettet registrerer hvis du tar på deg hodesettet, og kan utføre tidsbesparende funksjoner automatisk. Du kan gjøre følgende når du tar på hodesettet: svare på en innkommende samtale overføre en aktiv samtale fra telefonen gjenoppta streaming av lyd Du kan gjøre følgende når du tar av hodesettet: overføre en aktiv samtale til telefonens håndsett sette streaming av lyd på pause låse ringeknappen for å unngå utilsiktede anrop Avspilling eller pause av lydstreaming Ved å holde nede avspillings- / pause-knappen i to sekunder vil lydstreamingen enten spilles av eller settes på pause. MERK Du må sette streaming av lyd på pause før du gjør følgende: bruker hodesettets talekommandoer starter en utgående samtale via hodesettet (ringer tilbake eller taleoppringing) MERK Hvis du slår av hodesettet eller kommer utenfor telefonens rekkevidde mens du streamer lyd, vil ikke hodesettet spille av / pause streamingen når tilkoblingen med telefonen gjenopprettes. Du må gjenoppta streaming med telefonen manuelt. 7
8 Sammenkoble telefon eller nettbrett Sammenkoble hodesettet til telefonen eller en annen enhet, som et nettbrett. 1 Slå på hodesettet og velg mellom følgende alternativer: Trykk på taleknappen og si Pair mode (Sammenkoblingsmodus) eller Trykk på og holde nede ringeknappen til du hører Pairing (Sammenkobling) 2 Når hodesettets indikatorlamper blinker rødt og blått, må du aktivere Bluetooth på telefonen, og søket etter nye enheter begynner. 3 Velg PLT_Legend. PLT_Legend 4 Hvis telefonen ber om et passord, trykker du inn fire nuller (0000) eller godtar tilkoblingen. PLT_Legend 5 Når sammenkoblingen er fullført, slutter indikatorlampene å blinke rødt og blått, og du hører pairing successful (sammenkobling fullført). MERK Hvis du vil aktivere kunngjøring av navnet til oppringer, må du gi telefonen tilgang til kontaktene dine hvis den ber om det. 8
9 Funksjoner Lytte til lyd via A2DP Overføringsrekkevidde Funksjonalitet for samtidig samtalehåndtering (PC og mobiltelefon) Talevarslinger Voyager Legend-hodesettet kan spille av mediefiler (musikk, podcaster, navigasjon osv.) fra enhver A2DP-aktivert mobilenhet (Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth). Voyager Legend Bluetooth-hodesettet har en effektiv rekkevidde på 10 meter. Talebeskjeder fra hodesettet vil varsle deg hvis du mister tilkoblingen med mobiltelefonen eller PC-Bluetoothadapteren. Du kan være i en samtale med et PC-telefonprogram og motta en mobiltelefonsamtale. Ringelyden for anropet på mobiltelefonen høres i hodesettet. Trykk på ringeknappen på hodesettet for å avslutte samtalen i PC-telefonprogrammet. Trykker du på ringeknappen igjen, besvares anropet på mobiltelefonen. MERK Hvis du bruker mobiltelefonen til å besvare anropet, sendes lyden til mobiltelefonen, og samtalen i PC-telefonen forblir aktiv i hodesettet. Du kan være i en samtale på mobiltelefonen og motta et anrop i PC-telefonprogrammet. Ringetonen til anropet til PC-telefonen høres i hodesettet under samtalen. Trykk på ringeknappen på hodesettet for å avslutte samtalen på mobiltelefonen. Trykker du på knappen igjen, besvares anropet til PC-telefonen. Hvis du mottar anrop til PC-telefonen og på mobiltelefonen samtidig, kan du trykke på ringeknappen for å besvare samtalen som kom inn først. Hodesettet gir deg beskjed om statusendringer på engelsk. Du kan endre talekommandospråket ved å gå til plantronics.com/myheadset og laste ned MyHeadset Updater-verktøyet. De tilgjengelige språkene er kantonesisk, engelsk med britisk aksent, engelsk med amerikansk aksent, fransk, tysk, mandarin og spansk. Liste over talevarslinger Power on/off (Strøm av/på) Answering call (Besvarer anrop) Talk-time (x) hours (Taletid (x) timer) Battery low (Lavt batterinivå) Recharge headset (Lade opp hodesett på nytt) Lost connection (Mistet tilkobling) Phone 1 connected/phone 2 connected (Telefon 1 tilkoblet / telefon 2 tilkoblet) Pairing (Sammenkobling) Pairing incomplete, restart headset (Sammenkobling mislyktes, start hodesettet på nytt) Mute on/off (Demping av/på) Volume maximum/minimum (Maks./min. volum) Voice recognition on/off (Stemmegjenkjenning av/på) Redialing last outgoing call (Slå siste utgående anrop på nytt) 9
10 Talekommandoer Liste over talekommandoer Trykk på taleknappen, vent på kommandoforespørsel, og si en kommando. What can I say? (Hva kan jeg si?) forteller deg for eksempel den fullstendige listen over tilgjengelige kommandoer. Du kan endre talekommandospråket ved å gå til plantronics.com/myheadset og laste ned MyHeadset Updater-verktøyet. De tilgjengelige språkene er engelsk med amerikansk aksent, engelsk med britisk aksent, fransk, tysk og spansk. Am I connected? (Er jeg tilkoblet?) Answer (Svar) Call Vocalyst (Ring Vocalyst) Cancel (Avbryt) Check battery (Kontroller batteri) Ignore (Ignorer) Pair mode (Sammenkoblingsmodus) Redial (Slå nummeret på nytt) What can I say? (Hva kan jeg si?) MERK Taleoppringingsfunksjonen på telefonen starter når du holder nede ringeknappen sekunder. Taleoppringingsfunksjonen er ikke en talekommando for hodesettet. i to Deaktivere talekommandoene answer/ignore (svar/ignorer) Slik deaktiverer du talekommandoene answer/ignore (svar/ignorer): 1 Slå på hodesettet. 2 Trykk på og hold nede taleknappen til du hører en dobbel tone. 3 Gjenta for å aktivere kommandoene for talesvar på nytt. 10
11 Passform Bytte øreproppen Bytt øreproppen for bedre passform. 1 Trykk inn øreproppen, og roter mot venstre for å løsne den Plasser den nye øreproppen i sporet. 3 Trykk og roter den mot høyre for å låse den på plass. 2 1 Bruke på venstre eller høyre side Hvis du vil bruke hodesettet på det andre øret, må du rotere bøylen oppover og vri den rundt, slik at øreproppen er på den andre siden før du senker bøylen igjen
12 Lade Det er tre måter å lade hodesettet på. Det nye hodesettet har nok strøm til å sammenkoble og foreta noen få samtaler før du må lade det, men du kan lade det opp når som helst. MERK Lad alltid opp i omgivelser med romtemperatur. Lad aldri batteriet i temperaturer under 0 C eller over 40 C. 1 Tilpass magnetiske tilpasningsområder på hodesettet og ladeenheten. 2 Koble ladeenheten til en USB-vegglader eller bærbar datamaskin. Indikatorlampene slutter å lyse når enheten er ladet opp. En full opplading tar 90 minutter. Du kan la hodesettet være tilkoblet laderen etter at ladingen er fullført uten at det skader batteriet. USB-kabel til PC eller USB-vegglader Ladeetui til PC eller USBvegglader Lad etuiet i 90 minutter før du dokker hodesettet. Når etuiet er ladet opp, kan det lade opp hodesettet to ganger mens du er på farten før det må kobles til en ladekabel, noe som gir opptil 14 timer med taletid. 12
13 Forstå lampene på ladeetuiet Indikatorlampene blinker for batteristatusen til ladeetuiet og hodesettet. Tre røde blink = batterinivået er svært lavt To røde blink = batterinivået er lavt To blå blink = batterinivået er middels Tre blå blink = batteriet er fulladet Etuiets indikatorlamper blinker når: hodesettet er dokket / ikke dokket etuiet er tilkoblet/frakoblet du trykker på knappen for batteristatus Teste batteristatus Trykk på batteristatusknappen for å se batteristatusen til ladeetuiet eller hodesettet. Ladestativ til PC eller USB-vegglader 13
14 Advarsler om lavt batterinivå Batterinivå Tone Talebeskjed 30 minutter med taletid gjenstår (denne varseltonen kommer bare under en aktiv samtale) Dobbel høy tone hvert 15. minutt Battery Low (Lavt batterinivå) gjentas hvert 30. minutt 10 minutter med taletid gjenstår Tre høye toner hvert 30. sekund Recharge Headset (Lade opp hodesett) hvert 3. minutt 14
15 Sammenkoble Bluetooth-USB-adapteren Første sammenkobling Sammenkoble USBadapteren med USBtilkobling på nytt Du får Bluetooth-USB-adapteren forhåndssammenkoblet med Voyager Legend-hodesettet. Hvis sammenkoblingen mellom hodesettet og Bluetooth-USB-adapteren ikke eksisterer eller mistes, gjør du følgende: 1 Fjern Bluetooth USB-adapteren. 2 Slå på hodesettet og velg et av følgende alternativer: Trykk på taleknappen og si Pair Mode (Sammenkoblingsmodus). Trykk på og hold nede ringeknappen til du hører Pairing (Sammenkobling). 3 Sett Bluetooth-USB-adapteren direkte inn i USB-porten på PCen. Når sammenkoblingen er fullført, slutter indikatorlampene å blinke rødt og blått, og du hører PC connected (PC tilkoblet). 4 Hodesettet går ut av sammenkoblingsmodus. Koble til automatisk Hodesettet kobler automatisk til sammenkoblede enheter som mobiltelefonen og Bluetooth- USB-adapteren når hodesettet er på og innenfor rekkevidde. Talebeskjeder sier også fra når du er utenfor enhetenes rekkevidde. 15
16 Koble til PC og samtale 1 Slå på hodesettet. 2 Sett Bluetooth-USB-adapteren direkte inn i USB-porten på PCen. Indikatorlampen blinker og lyser deretter kontinuerlig blått for å indikere at hodesettet er koblet til USB-adapteren. Lampen lyser kontinuerlig blått når ingen samtaler er aktive. MERK Sett inn Bluetooth-USB-adapteren i den bærbare datamaskinen eller PC-en i stedet for å koble til en USB-port på dokkingstasjonen eller huben. 3 Last inn Plantronics Spokes-programvaren ved å gå til plantronics.com/software og klikke på knappen Download (Last ned). MERK Spokes-programvaren gjør at du kan tilpasse hodesettets oppførsel via avanserte innstillinger og alternativer. 4 Kontroller lydinnstillingene. Bekreft at innstillingene for høyttaleren og mikrofonen for PC-telefonen er angitt til Plantronics BT300. PC-lydoppsett for Windows 7 og Windows 8 Gå til Kontrollpanel -> Lyd -> Avspilling, og angi Plantronics BT300-enheten som standard kommunikasjonsenhet. Deretter går du til Innspilling og angir Plantronics BT300 som standard innspillingsenhet. Hvis du skal høre på streamet lyd, kan du angi Plantronics BT300-enheten som standard lydenhet. Under Avspilling indikeres dette av det grønne avmerkingsfeltet. PC-lydoppsett for Windows XP Gå til Kontrollpanel -> Lyder og lydenheter, og under Lyd angir du Plantronics BT300 som standardenhet for både lydavspilling og lydopptak. 5 Ring fra PC-telefonen. Under en aktiv samtale kommer Bluetooth-USB-adapteren til å blinke blått. Indikatorlamper for Bluetooth-USB-adapter Hodesettet er slått av Sammenkoblet/tilkoblet Aktiv samtale eller lyd Ingen Kontinuerlig blått lys Blinker blått 16
17 Tilpasse hodesettet Hodesettet forstår og snakker engelsk. Du kan endre språket og andre innstillinger på Internett. MyHeadset Updater-verktøyet (plantronics.com/myheadset) gjør at du kan: få fastvareoppdateringer endre språk for talevarsler og -kommandoer (engelsk med britisk aksent, engelsk med amerikansk aksent, fransk, tysk og spansk). (Talevarsler er også tilgjengelige på kantonesisk og mandarin.) endre det regionale telefonnummeret til Vocalyst-tjenesten slå talekommandoer av/på slå Smart Sensors av/på slå streaming av lyd med høy kvalitet (A2DP) av/på slå talevarslingen mute off (demping av) av/på MERK Gå til MyHeadset Updater på plantronics.com/myheadset for å laste ned programvareverktøyet som trengs for å tilpasse hodesettet 17
18 TRENGER DU MER HJELP? Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA USA Plantronics BV South Point Building C Scorpius LR Hoofddorp, Netherlands 2013 Plantronics, Inc. Med enerett. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics' side er under lisens. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere. Patenter under godkjenning (02.13)
Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge UC-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Oversikt 4 Hodesettoversikt 4 Bluetooth-USB-adapter 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling
Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok
Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en
Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling 6 Sammenkoble en annen telefon
Voyager Legend. Brukerhåndbok
Voyager Legend Brukerhåndbok Innhold Hva er det i esken 3 Hodesettoversikt 4 Sammenkobling 5 Sammenkobling for første gang 5 Sammenkoble en annen telefon 5 Lade 6 Passform 7 Bytte øreproppen 7 Bruke på
BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok
BackBeat 100-serien Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Justere volumet 5 Besvare eller avslutte et
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.
BackBeat GO 3. Brukerhåndbok
BackBeat GO 3 Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble og tilpasse 4 Sammenkobling 4 Få den beste lyden 4 Installere appen 6 Bruke BackBeat GO 3 Companion-appen 6 Lade 7 Lade 7
Explorer 80-serien. Brukerhåndbok
Explorer 80-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere volumet
Explorer 500-serien. Brukerveiledning
Explorer 500-serien Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade
Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok
Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta
Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
BackBeat SENSE. Brukerhåndbok
BackBeat SENSE Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Innholdet i esken 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble en andre enhet 5 Sammenkoble med Mac 5 Lade og tilpasse 6 Lade
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Explorer 100-serien. Brukerhåndbok
Explorer 100-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere
Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Voyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Bluetooth-hodesett BT300-M Bluetooth-USB-adapter BRUKERHÅNDBOK Innhold Velkommen 3 Voyager Pro UC neste generasjons teknologi. 3 Systemkrav 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om
Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok
Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere
BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning
BackBeat FIT 300-serien Brukerveiledning Innhold Oversikt over integrerte kontroller 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Besvare eller avslutte
Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C510/C520 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk
Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Laste inn programvare 5 Grunnleggende 6 Bruke hodesettet 7 Tilpasse hodesett
Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk 7
Explorer 500 Series. User Guide
Explorer 500 Series User Guide Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade hodesett
Blackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
Voyager 6200 UC. Brukerveiledning
Voyager 6200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Bluetooth-USB-adapter 5 Sammenkoble USB-adapteren
BackBeat FIT. Brukerveiledning
BackBeat FIT Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til neste spor
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
Voyager 3200 UC. Bluetooth-hodesettsystem. Brukerveiledning
Voyager 3200 UC Bluetooth-hodesettsystem Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform 7 Justere
Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x
Plantronics Hub for Windows/Mac Brukerhåndbok, v3.11.x Innhold Plantronics Hub-programvare 3 Installere programvare 3 Det grunnleggende 4 Første gang du bruker 4 Velge primærenhet 4 Tilpasse innstillinger
Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning
Voyager 4200 UC Series Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Bluetooth-USB-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Voyager 3200-serie. Bluetooth-hodesett. Brukerveiledning
Voyager 3200-serie Bluetooth-hodesett Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over valgfritt ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning
BackBeat FIT 500-SERIEN Brukerveiledning Innhold Sammenkoble 3 Sammenkobling 3 Sammenkoble en andre enhet 3 Sammenkoble med Mac 3 Lade og tilpasse 4 Lade 4 Det grunnleggende 5 Hodesettoversikt 5 Strøm
Backbeat FIT. Brukerhåndbok
Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til
BackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 Åpen mikrofon 4 Taleoppringing (telefonfunksjon)
Blackwire C510- M/C520-M
Blackwire C510- M/C520-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig
Voyager 5200-serie. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200-serie Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Lade hodesettet 6 Kontrollere batterinivå 7 Advarsler om lavt batterinivå 7 Bruke
HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok
HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows
Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 610 Kablet USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Kontroller for høyttalertelefon 5 Koble til PC og samtale 6 Plantronics Hub-programvare 7 Fanen
Voyager 8200 UC. Brukerveiledning
Voyager 8200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Sammenkoble modus 5 Bluetooth-USB-adapter
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://no.yourpdfguides.com/dref/2752440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Blackwire 5200-serien
Blackwire 5200-serien Kablet USB-hodesett med 3,5 mm tilkobling Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Oppsett 4 Laste inn programvare 4 Passform 5 Justere hodebøylen 5 Plassere mikrofonbøylen 5 Justere mikrofonbøylen
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerveiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker det
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 OpenMic 4 Taleoppringing
Voyager 5200 UC. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200 UC Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Oversikt over ladeetui 6 Ladeetui til PC eller USB-vegglader 6 Lade hodesettet 7 Kontrollere
Blackwire C435. Hodesett. Brukerhåndbok
Blackwire C435 Hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Registrere produktet elektronisk 3 Teknisk hjelp 3 Hva er det i esken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør 6 Bruke hodesettet 7 Koble til
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 BRUKER HÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes
Plantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok
Plantronics-lydprosessor i DA-serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Svare på, avslutte og foreta
Blackwire C435-M. Hodesett. Brukerhåndbok
Blackwire C435-M Hodesett Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Registrere produktet elektronisk 3 Teknisk hjelp 3 Hva er det i esken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør 6 Bruke hodesettet 7 Koble
LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett
LÆR MER Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk). Se Lære om sensorer for å få informasjon om å svare uten å trykke på en knapp. Ringe opp på
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
LÆR MER. M1100 Savor Bluetooth -hodesett
LÆR MER M1100 Savor Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Koble til igjen etter mistet tilkobling (1 trykk) Aktivere sammenkobling
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
LÆR MER. M100 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M100 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i 2 sekunder til du hører en tone)
C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok
C565 Trådløst DECT-hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende for hodesett og ladebase 5 Tilbehør 6 Tilpasse hodesettet 7 Konfigurasjon av ørebøyle for høyre øre 7 Konfigurasjon
LÆR MER. M25 og M55 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M25 og M55 Bluetooth -hodesett FØLG MED A RINGEKNAPP C VOLUMKNAPP Svare på / avslutte en samtale M25: E Forhåndsinnstillinger av volum (ett trykk per nivåendring) Svare på eller avslutte en samtale
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Blackwire C710M /C720M USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710M /C720M USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Calisto 620. Bluetooth Wireless Spearkerphone + Bluetooth USB Adapter. Brukerhåndbok
Calisto 620 Bluetooth Wireless Spearkerphone + Bluetooth USB Adapter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Grunnleggende 5 Kontroller for høyttalertelefon 6 Lade høyttalertelefonen
Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK
Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK Velkommen Innholdet i pakken Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes til spesifikke oppgaver,
COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett
LÆR MER MARQUE M155 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på en samtale (1 trykk eller si "Answer" (Svar)) Avvise en samtale (hold nede i ett sekund eller si "Ignore" (Ignorer)) Ringe opp på nytt
MDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok
MDA200 Lydsvitsj Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om MDA200 5 Tilbehør 6 Koble til hodesettet 7 Bordtelefon: Koble til og ringe 8 Bordtelefon (standard) 8 Bordtelefon
Plantronics Explorer 210-serien
Plantronics Explorer 210-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Plantronics Explorer
Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M20 og M50 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
Din bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M http://no.yourpdfguides.com/dref/2752431
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS SAVI W430-M. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PLANTRONICS SAVI W430-M i bruksanvisningen
LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
LÆR MER. K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil
LÆR MER K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil FØLG MED FLERFUNKSJONSKNAPP Slå av eller på (hold nede i 3 til 4 sekunder) Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk)
Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
TM Calisto P240-M USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
Savi W440. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W440 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse hodesettsystemet
LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California
ÆR MER TRÅDØS STEREO Designet i Santa Cruz, California TA EN TITT A Samtaler og streaming av lyd Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Avslå en samtale (hold nede i 2 sekunder) Sette den første
HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner
HP Roar Plus-høyttaler Andre funksjoner Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker for Microsoftkonsernet i USA. Bluetooth er
LÆR MER. BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner
LÆR MER BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing(hold nede i 2 sekunder til du
Plantronics Voyager PRO. Brukerhåndbok
Plantronics Voyager PRO Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Voyager PROhodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det nye hodesettet. Før
Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C620-M
Plantronics Blackwire C610-M Blackwire C60-M BRUKERHÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til hodesettproduktene fra Plantronics. Plantronics har et stort utvalg produkter, fra oppdragskritiske
BRUKERHÅNDBOK TRÅDLØST HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics CS60-USB TRÅDLØST HODESETTSYSTEM 0 0 0 INNHOLDSFORTEGNELSE INNHOLDET I PAKKEN Innholdet i pakken 3 Hodesett og bæremåter Funksjoner 4 Oppsett 6 Hodebøyle Lading 7 Plassering 7
Hurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
Savi W740-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W740-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett
SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Savi W430. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W430 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse hodesettsystemet
Hurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
BRUKERVEILEDNING NORSK
BRUKERVEILEDNING Velkommen... 3 Bluetooth-tilkobling... 4 Produktoversikt... 5 Dette finner du i esken:... 6 Passform... 7 Lading... 8 Kontroller... 10 På/av... 10 Musikk og anrop... 11 Parvis tilkobling...
Savi W745-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W745-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett
RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte øretelefonen Plantronics Discovery 975. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke
HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat
NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
Savi W410/W420. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Savi W410/W420 Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne hurtigstartveiledningen inneholder instruksjoner for konfigurering og bruk av det trådløse
Savi W730-M. Trådløst hodesettsystem for flere enheter. Brukerhåndbok
Savi W730-M Trådløst hodesettsystem for flere enheter Brukerhåndbok Innhold Velkommen 4 Systemkrav 4 DECT Enhanced Security 4 DECT-informasjon 4 Hva er det i esken 5 Grunnleggende om baseenhet og hodesett