Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok
|
|
- Kamilla Christophersen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok
2 Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere tilkoblinger 7 Lade 9 Kontroller batteri-nivå 9 Bruke ladeetui 10 Passform 11 Det grunnleggende 12 Slå øreproppene av eller på 12 Lyd 12 Justere volumet 12 Demp 12 Ringe/besvare/avslutte samtaler 12 Flere funksjoner 13 DeepSleep-modus 13 Være tilkoblet 13 Talevarslinger 13 Gjenopprette fabrikkinnstillinger 13 Spesifikasjoner 14 Brukerstøtte 15 2
3 Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Backbeat Go 2-ørepropper. Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i hurtigstartveiledningen før du installerer eller bruker produktet. 3
4 Innholdet i esken Ørepropper med mikrofon (stabilisatorer og middels store ørepropper installert) Kombinasjon av ledning og lader Øretupper (små og store) Ladeetui Veske 4
5 Hodesettoversikt Ladeport Indikatorlampe for hodesett (LED) Knapp for å øke volumet: Øker volumet, går til neste låt Knapp for lyd/ringing: Slår øreproppene av/på, svarer på / avslutter / avviser samtaler, spiller av og setter musikk på pause Knapp for å senke volumet: Senker volumet, går tilbake til forrige låt / Dempe / oppheve demping Vær trygg Les sikkerhetsveiledningen for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter før du bruker det nye hodesettet. 5
6 Oversikt over ladeetui Mikro-USB-plugg Trykk for å se batterinivået til ladeetuiet Mikro-USB-ladeport Indikatorlamper for ladeetuiet: indikerer batterinivået til ladeetuiet og indikerer ladestatusen til øreproppene 6
7 Sammenkoble Sammenkobling Første gang du slår på øreproppene, starter sammenkoblingsprosessen. 1 Slå på øreproppene. Indikatorlampen, som finnes på høyre ørepropp, blinker rødt og blått for å indikere sammenkoblingsmodusen. 2 Aktivere Bluetooth på telefonen og angi den til å søke etter nye enheter. iphone* Innstillinger > Generelt > Bluetooth > På Android -smarttelefoner* Innstillinger > Trådløst og nettverk > Bluetooth: På > Søk etter enheter MERK *Menyene kan variere fra enhet til enhet. 3 Velg PLT_BBTGO2. Hvis nødvendig kan du angi fire nuller (0000) som passord eller godta tilkoblingen. Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (vellykket sammenkobling) og indikatorlampen på øreproppen slutter å blinke. MERK Hvis du vil gå til sammenkoblingsmodusen etter den første sammenkoblingsprosessen, kan du starte med øreproppene avslått og holde inne lyd-/ringeknappen til du hører "pairing" (sammenkobling). Sammenkoble en annen enhet Flere tilkoblinger Etter at du har sammenkoblet øreproppene med telefonen, kan det hende du vil sammenkoble med en annen telefon eller enhet, som et nettbrett. Du kan sammenkoble og huske opptil åtte enheter som støtter profilene Handsfree og Advanced Audio Distribution (A2DP). 1 Sett øreproppene i sammenkoblingsmodus. Velg mellom følgende: Med øreproppene slått av trykker du på og holder nede lyd-/ringeknappen "pairing" (sammenkobling) eller til du hører Med øreproppene slått på og ikke under en samtale trykker du på og holder nede knappene for volum opp (+) og ned ( ) til du hører "pairing" (sammenkobling) Indikatorlampen på den høyre øreproppen blinker rødt og blått for å indikere sammenkoblingsmodus. 2 Aktiver Bluetooth på telefonen for å angi den til å søke etter nye enheter. 3 Velg PLT_BBTGO2. Hvis nødvendig kan du angi fire nuller (0000) som passord eller godta tilkoblingen. Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (vellykket sammenkobling), og indikatorlampene på hodesettet slutter å blinke. Når du har mer enn én enhet sammenkoblet med øreproppene, gjør funksjonen for flere tilkoblinger at du kan endre på tilkoblingen mellom enhetene fra Bluetooth-enhetslisten til telefonen/musikkenheten (øreproppene kan bare kobles til én enhet om gangen.). Hvis du for eksempel er tilknyttet et nettbrett og er ferdig med å lytte til musikk og vil bytte til en annen tilkoblet telefon/musikkenhet, gjør du følgende: 1 Gå til listen over sammenkoblede enheter under menyen for Bluetooth-innstillinger på telefonen. 2 Velg "PLT_BBTGO2." 7
8 Deretter vil øreproppene godta den nye tilkoblingen, og det er ingen grunn til å slette og sammenkoble enhetene på nytt. De huskes og er klare for å kobles til når de er innenfor rekkevidde. 8
9 Lade De nye øreproppene har nok strøm til å sammenkoble og foreta noen få samtaler. For å få tilgang til ladeporten må du sette fingerneglen inn i sporet øverst på høyre ørepropp og trekke ned. Det tar opptil 2,5 timer å lade opp øreproppene. Under ladingen er indikatorlampen rød, og den blir blå når ladingen er fullført. Kontroller batteri-nivå Du kan kontrollere batterinivået ved å trykke på en av volumknappene når hodesettet er inaktivt. Øreproppene kunngjør batteristatusen, og indikatorlampen blinker for å vise ladenivået. "Battery level high" = batteriet er OK eller helt oppladet "Battery level low" = mindre enn én time igjen "Recharge headset" = under 15 minutter igjen Blue flash = batteriet er OK eller helt oppladet To røde blink = batterinivået er lavt, mindre enn én time igjen Tre røde blink = under 15 minutter igjen 9
10 Bruke ladeetui Med et fulladet etui kan du lade øreproppene i 20 minutter for å få opptil én time med strøm. Lade øreproppene i 2,5 timer for en full opplading. Du kan kontrollere batterinivået til ladebasen ved å trykke på knappen for batteristatus. Tabell 1: Indikatorlampe for ladeetui Høyt batterinivå Middels batterinivå Lavt batterinivå Kritisk lavt batterinivå Tabell 2: Indikatorlampe for ørepropp Blinker hvitt hvert 10. sekund for å indikere lading. Stopper å blinke når ladingen er fullført 10
11 Passform Det å velge øretupp i riktig størrelse er avgjørende for å kunne glede seg over lydkvaliteten som øreproppene tilbyr. 1 Akustisk forsegling Øretuppene i medium størrelse festes på øreproppene. Vi anbefaler at du prøver hver øretupp (liten, medium og stor), utfører en lydsjekk og velger den øretuppen som gir best lydopplevelse. En riktig passform gir en omfattende bassgjengivelse. 2 Komfort og stabilitet Stabilisatorene kan roteres til tre forhåndsinnstilte posisjoner. Roter stabilisatoren for å justere vinkelen og få optimal passform og stabilitet. 3 Legg øreproppenes ledning rundt nakken, og kos deg med god lyd. 11
12 Det grunnleggende Slå øreproppene av eller på Lyd Hold nede lyd-/ringeknappen / til du hører "power on" (på). For å slå av holder du nede lyd-/ringeknappen / i fire sekunder til du hører "power off" (av). Avspilling eller pause av lyd Trykk på lyd-/ringeknappen /. Gå til neste spor Hold nede knappen for volum opp (+) i mer enn ett sekund. Spille forrige spor Hold nede knappen for volum ned ( ) i mer enn ett sekund for å starte gjeldende låt på nytt. Trykk to ganger på knappen (hvert trykk må vare i mer enn ett sekund) for å gå til forrige låt. Justere volumet Demp Ringe/besvare/avslutte samtaler Trykk på knappen for volum opp (+) eller ned ( ). Under en samtale holder du nede knappene for volum opp (+) og ned ( ) samtidig. Da hører du "mute on" (demping på) eller "mute off" (demping av). Et varsel gjentas hvert 5. minutt når dempingen er på. Du hører et varsel for innkommende samtale mens du hører på lyd. Når du svarer på samtalen, blir den lagrede lyden (nedlastede låter, videoer eller podcaster) satt på pause. Hvis du hører på direkte streamet lyd, vil denne dempes og ikke settes på pause under samtalen. Når du avslutter samtalen, fortstetter avspillingen eller streamingen. Svare på eller avslutte en samtale Trykk på lyd-/ringeknappen /. Bruke samtale venter-funksjonen Trykk først på knappen / for å sette den første samtalen på vent og svare på den andre samtalen. Hvis du vil bytte mellom samtalene, holder du nede lyd-/ringeknappen / i to sekunder. Hvis du vil avslutte den andre samtalen og hente tilbake den første samtalen, trykker du på lyd-/ringeknappen /. Avslå en samtale Hold nede lyd-/ringeknappen / i to sekunder. Slå nummeret på nytt Dobbeltrykk på lyd-/ringeknappen / for å slå det siste nummeret du ringte. 12
13 Flere funksjoner DeepSleep-modus Være tilkoblet Talevarslinger Hvis du har hodesettet på, men utenfor rekkevidden til den sammenkoblede telefonen i mer enn 20 minutter, vil hodesettet spare på batteristrømmen ved å gå i DeepSleep -modus. Når du er innenfor rekkevidden til telefonen igjen, trykker du på en av knappene for å gå ut av DeepSleep-modusen. Hvis telefonen også ringer, trykker du på ringeknappen igjen for å svare på samtalen. Bluetooth har en rekkevidde på opptil 10 meter mellom telefonen og øreproppene før lyden blir svakere og tilkoblingen mistes. Øreproppene prøver å koble til en tapt Bluetooth-tilkobling på nytt. Hvis de ikke klarer det, trykker du på lyd-/ringeknappen én gang, eller kobler til på nytt manuelt via telefonens meny for Bluetooth-enheter. Hodesettet snakker engelsk. Liste over talevarslinger "Battery low/medium/high" (Batterinivået er lavt/middels/høyt) "Connection switched" (Tilkobling endret) "Headset connected" (Hodesettet er tilkoblet) "Not connected" (Ikke tilkoblet) "Mute on/off" (Demping av/på) "Pairing" (Sammenkobling) "Pairing successful" (Vellykket sammenkobling) "Power on/off" (Strøm av/på) "Recharge Headset" (Lade opp hodesett på nytt) "Redial" (Slå nummeret på nytt) Gjenopprette fabrikkinnstillinger Når du gjenoppretter øreproppene til fabrikkinnstillingene, slettes listen over sammenkoblede enheter. 1 Først må du sette øreproppene i sammenkoblingsmodus. Velg blant følgende: Med øreproppene slått av trykker du på og holder nede lyd-/ringeknappen til du hører "pairing" (sammenkobling) eller Med øreproppene slått på og ikke under en samtale trykker du på og holder nede knappene for volum opp (+) og ned ( ) til du hører "pairing" (sammenkobling) Indikatorlampen på høyre ørepropp blinker rødt og blått for å indikere sammenkoblingsmodusen. 2 Og mens øreproppene er i sammenkoblingsmodus trykker du på og holder nede knappene for volum opp (+) og ned ( ) til lampen blinker lilla. Etter tilbakestillingen, slås øreproppene av. 13
14 Spesifikasjoner Tale-/lyttetid Standby-tid DeepSleep-teknologi Rekkevidde Vekten på hodetelefonene Lyd Støyreduksjon Opptil 4,5 timers taletid / 5 timers snakketid* Opptil 10 dager* Gir opptil 180 dager* med batteri Opptil 10 meter fra telefon eller nettbrett 14 gram HQ-tilpasset SBC-kodek, 6 mm neodymhøyttalere, frekvensrespons Hz, total harmonisk forstyrrelse <5 %, følsomhet 104 dbspl/mw ved 1 khz Digital signalbehandling (DSP Digital Signal Processing): Fullstendig dupleksekkoavbrytelse Støyreduksjon i sanntid Taleklarhet Fuktbeskyttelse Ladetilkobling Batteritype Ladetid (maks.) Bluetooth EDR Drifts- og oppbevaringstemperatur P2i-nanobelegg for svette- og fuktbeskyttelse Mikro-USB-lading Oppladbar lithium-ion-polymer som ikke kan byttes ut 2,5 timer (Strømkrav 5 V DC 180 ma) Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) v1.2, Audio/ Video Remote Control Profile (AVRCP) v1.4, Handsfree Profile (HFP) v1.6 og Headset Profile (HSP) v C) MERK *Ytelsen er avhengig av batteriet og kan variere fra enhet til enhet. 14
15 Brukerstøtte plantronics.com/support EN Tlf.: FI Tlf.: NO Tlf.: AR FR Tlf.: PL CS GA Tlf.: PT Tlf.: DA Tlf.: HE RO DE Tyskland: Østerrike: Sveits: HU RU Tlf.: EL IT Tlf.: SV Tlf.: ES Tlf.: NL NL BE LUX TR MERK *Støtte på engelsk Sikkerhetsinformasjon: se det separate heftet For din sikkerhet Informasjon om to års begrenset garanti: plantronics.com/warranty 15
16 TRENGER DU MER HJELP? plantronics.com/support Plantronics BV South Point Building C Scorpius LR Hoofddorp, Netherlands 2013 Plantronics, Inc. Med enerett. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics' side er under lisens. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere. Amerikanske patenter under godkjenning (10.13)
Backbeat FIT. Brukerhåndbok
Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til
Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok
Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en
BackBeat GO 3. Brukerhåndbok
BackBeat GO 3 Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble og tilpasse 4 Sammenkobling 4 Få den beste lyden 4 Installere appen 6 Bruke BackBeat GO 3 Companion-appen 6 Lade 7 Lade 7
Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.
BackBeat FIT. Brukerveiledning
BackBeat FIT Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til neste spor
BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok
BackBeat 100-serien Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Justere volumet 5 Besvare eller avslutte et
Explorer 80-serien. Brukerhåndbok
Explorer 80-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere volumet
BackBeat SENSE. Brukerhåndbok
BackBeat SENSE Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Innholdet i esken 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble en andre enhet 5 Sammenkoble med Mac 5 Lade og tilpasse 6 Lade
Explorer 100-serien. Brukerhåndbok
Explorer 100-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere
Explorer 500-serien. Brukerveiledning
Explorer 500-serien Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade
BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning
BackBeat FIT 300-serien Brukerveiledning Innhold Oversikt over integrerte kontroller 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Besvare eller avslutte
BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning
BackBeat FIT 500-SERIEN Brukerveiledning Innhold Sammenkoble 3 Sammenkobling 3 Sammenkoble en andre enhet 3 Sammenkoble med Mac 3 Lade og tilpasse 4 Lade 4 Det grunnleggende 5 Hodesettoversikt 5 Strøm
Explorer 500 Series. User Guide
Explorer 500 Series User Guide Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade hodesett
BackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 Åpen mikrofon 4 Taleoppringing (telefonfunksjon)
Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling 6 Sammenkoble en annen telefon
LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
Voyager Legend. Brukerhåndbok
Voyager Legend Brukerhåndbok Innhold Hva er det i esken 3 Hodesettoversikt 4 Sammenkobling 5 Sammenkobling for første gang 5 Sammenkoble en annen telefon 5 Lade 6 Passform 7 Bytte øreproppen 7 Bruke på
LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California
ÆR MER TRÅDØS STEREO Designet i Santa Cruz, California TA EN TITT A Samtaler og streaming av lyd Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Avslå en samtale (hold nede i 2 sekunder) Sette den første
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 OpenMic 4 Taleoppringing
LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M20 og M50 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge UC-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Oversikt 4 Hodesettoversikt 4 Bluetooth-USB-adapter 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling
Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
LÆR MER. M100 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M100 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i 2 sekunder til du hører en tone)
LÆR MER. BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner
LÆR MER BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing(hold nede i 2 sekunder til du
HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok
HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows
LÆR MER. M25 og M55 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M25 og M55 Bluetooth -hodesett FØLG MED A RINGEKNAPP C VOLUMKNAPP Svare på / avslutte en samtale M25: E Forhåndsinnstillinger av volum (ett trykk per nivåendring) Svare på eller avslutte en samtale
LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett
LÆR MER MARQUE M155 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på en samtale (1 trykk eller si "Answer" (Svar)) Avvise en samtale (hold nede i ett sekund eller si "Ignore" (Ignorer)) Ringe opp på nytt
LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett
LÆR MER Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk). Se Lære om sensorer for å få informasjon om å svare uten å trykke på en knapp. Ringe opp på
Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok
Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta
Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning
Voyager 4200 UC Series Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Bluetooth-USB-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
Voyager Legend UC Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Inkluderte funksjoner 3 Systemkrav for Plantronics Spokes -programvaren 3 Innholdet i esken 4 Oversikt 5 Hodesett
Plantronics Explorer 210-serien
Plantronics Explorer 210-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Plantronics Explorer
LÆR MER. K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil
LÆR MER K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil FØLG MED FLERFUNKSJONSKNAPP Slå av eller på (hold nede i 3 til 4 sekunder) Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk)
Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x
Plantronics Hub for Windows/Mac Brukerhåndbok, v3.11.x Innhold Plantronics Hub-programvare 3 Installere programvare 3 Det grunnleggende 4 Første gang du bruker 4 Velge primærenhet 4 Tilpasse innstillinger
COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk 7
Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Laste inn programvare 5 Grunnleggende 6 Bruke hodesettet 7 Tilpasse hodesett
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
LÆR MER. M1100 Savor Bluetooth -hodesett
LÆR MER M1100 Savor Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Koble til igjen etter mistet tilkobling (1 trykk) Aktivere sammenkobling
Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok
Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte hodesettet Plantronics Voyager 835. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfi gurere og bruke det nye hodesettet.
BRUKERVEILEDNING X2PREMIUM BLUETOOTH-ØREPLUGGER NORSK
BRUKERVEILEDNING X2PREMIUM BLUETOOTH-ØREPLUGGER NORSK BÆREETUI Bæreetui bruksanvisning...3 BRUKSALTERNATIVER Montering under øret...5 Lydsjekk...14 Montering over øret...16 DETALJERTE INSTRUKSJONER I esken...26
CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok
C565 Trådløst DECT-hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende for hodesett og ladebase 5 Tilbehør 6 Tilpasse hodesettet 7 Konfigurasjon av ørebøyle for høyre øre 7 Konfigurasjon
SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Voyager 6200 UC. Brukerveiledning
Voyager 6200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Bluetooth-USB-adapter 5 Sammenkoble USB-adapteren
RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
Voyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Bluetooth-hodesett BT300-M Bluetooth-USB-adapter BRUKERHÅNDBOK Innhold Velkommen 3 Voyager Pro UC neste generasjons teknologi. 3 Systemkrav 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om
EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene
BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier
Voyager 5200-serie. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200-serie Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Lade hodesettet 6 Kontrollere batterinivå 7 Advarsler om lavt batterinivå 7 Bruke
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte øretelefonen Plantronics Discovery 975. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke
PLANTRONICS PULSAR 260
BRUKERHÅNDBOK PLANTRONICS PULSAR 260 BLUETOOTH-STEREOHODESETT VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN OG FUNKSJONER Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for oppsett og bruk av Plantronics Pulsar 260 Bluetooth
Plantronics Explorer 240 & 395
Plantronics Explorer 240 & 395 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Explorer 240- eller 395-hodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat
Plantronics Voyager PRO. Brukerhåndbok
Plantronics Voyager PRO Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Voyager PROhodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det nye hodesettet. Før
MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Voyager 3200-serie. Bluetooth-hodesett. Brukerveiledning
Voyager 3200-serie Bluetooth-hodesett Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over valgfritt ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
Plantronics Discovery 925. Brukerhåndbok
Plantronics Discovery 925 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte øretelefonen Plantronics Discovery 925. Denne veiledningen inneholder instruksjoner for oppsett og bruk av den nye øretelefonen.
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Hurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på
Brukerhåndbok BT55 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 nad 2 Samsvar 2 Ta vare på miljøet 2 nad om varemerke 3 3 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning
Voyager 5200 UC. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200 UC Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Oversikt over ladeetui 6 Ladeetui til PC eller USB-vegglader 6 Lade hodesettet 7 Kontrollere
BRUKERVEILEDNING NORSK
BRUKERVEILEDNING Velkommen... 3 Bluetooth-tilkobling... 4 Produktoversikt... 5 Dette finner du i esken:... 6 Passform... 7 Lading... 8 Kontroller... 10 På/av... 10 Musikk og anrop... 11 Parvis tilkobling...
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headset BH-112 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to mobilenheter samtidig.
BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)
Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp
TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning
TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for
E200BT BRUKERHÅNDBOK
BRUKERHÅNDBOK E200BT Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Onkyo trådløst Bluetooth hodesett 3 Innholdet i esken 3 Andre enheter 3 Oversikt over
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerveiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker det
HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER
JB.3878/Laget i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Storbritannia kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK Vi er fagfolk. Vi er musikere. Vi er KitSound Og vi jobber alle
Blackwire 5200-serien
Blackwire 5200-serien Kablet USB-hodesett med 3,5 mm tilkobling Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Oppsett 4 Laste inn programvare 4 Passform 5 Justere hodebøylen 5 Plassere mikrofonbøylen 5 Justere mikrofonbøylen
Hurtigstartveiledning XL370/XL375
Hurtigstartveiledning XL370/XL375 Innholdet i esken Basestasjon (XL375) Basestasjon (XL370) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
Hurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på M2BT. Har du spørsmål? Kontakt Philips.
Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips M2BT Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern
Voyager 8200 UC. Brukerveiledning
Voyager 8200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Sammenkoble modus 5 Bluetooth-USB-adapter
MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter
HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER
Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive
Voyager 3200 UC. Bluetooth-hodesettsystem. Brukerveiledning
Voyager 3200 UC Bluetooth-hodesettsystem Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform 7 Justere
Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to telefoner samtidig.
Hurtigstart-guide CD180
Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet
Flite SHB4405. Brukerhåndbok. Registrer produktet og få støtte på:
Flite SHB4405 Brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på: www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Dine trådløse Bluetoothhodetelefoner
Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://no.yourpdfguides.com/dref/2752440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,