Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning
|
|
- Mari Solberg
- 5 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Voyager 4200 UC Series Brukerveiledning
2 Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Bluetooth-USB-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble USB-adapteren igjen 6 Justere og lade 7 Bruke på venstre eller høyre side 7 Lade 7 Kontrollere hodesettets batteristatus 7 Laste inn programvare 9 Det grunnleggende 10 Strøm av/på 10 Justere volumet 10 Ringe/besvare/avslutte samtaler 10 Avspilling eller pause av lyd 11 Sporvalg 11 Spole frem/tilbake 11 Taleassistent 11 Aktiver og bruk Amazon Alexa 11 Flere funksjoner 12 Velge språk 12 Aktiver Tile 12 DeepSleep-modus 12 Elektronisk indikator. 12 Oppdatere fastvare 13 Hodesettgjenoppretting 13 Brukerstøtte 14 2
3 Hodesettoversikt 1x Siri Google Assistant :02 Amazon Alexa* 1x 2x 3x Lamper Dempe / oppheve demping Alexa Taleassistent (*krever app) Strøm Bluetooth -sammenkobling Lade Volum Ringe Siri, Google Assistant Standard taleassistent: Siri, Google Assistant, Cortana Avspilling/pause** Neste spor** Forrige spor** MERK **Funksjonaliteten avhenger av programmet. Fungerer kanskje ikke med nettbaserte programmer. Vær trygg Les sikkerhetsveiledningen for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter før du bruker det nye hodesettet. 3
4 Bluetooth-USB-adapter USB-lamper Lampen blinker vekselvis rødt og blått Kontinuerlig blått lys Lampen blinker blått Kontinuerlig rødt lys Lampen blinker lilla Hva betyr de Sammenkobler Sammenkobling utført, tilkoblet Under en samtale Demping er aktivert Streaming av musikk/medier fra datamaskinen MERK Designet på adapteren kan variere 4
5 Koble til og pare Koble til PC Bluetooth-USB-adapteren leveres forhåndstilkoblet til hodesettet. 1 Slå på hodesettet, og sett Bluetooth-USB-adapteren inn i den bærbare datamaskinen eller PC-en. 2 USB-adapterlampen blinker blått og lyser deretter kontinuerlig blått for å indikere at hodesettet er koblet til USB-adapteren. Hvis du bruker hodesettet, vil du høre "PC connected" (PC tilkoblet) som angir at tilkoblingen er etablert. Under en aktiv samtale kommer lampen på USB-adapteren til å blinke blått. Når du ikke er i en samtale, lyser lampen kontinuerlig blått. 3 VALGFRITT Last ned Plantronics Hub til Windows og Mac ved å gå til plantronics.com/software. Dette gjør at du kan tilpasse hodesettets adferd via avanserte innstillinger og alternativer. Konfigurere USB-adapter Sammenkoble med mobil enhet Hi-Fi Bluetooth USB-adapteren leveres klar til å ta imot samtaler. Hvis du vil høre på musikk, må du konfigurere Bluetooth USB-adapteren. Windows 1 Hvis du vil konfigurere Bluetooth USB-adapteren til å spille av musikk, går du til Startmenyen > Kontrollpanel > Lyd > Avspillingsfanen. Velg Plantronics BT600, angi den som standardenhet, og klikk på OK. 2 Hvis du vil sette musikk på pause når du ringer eller mottar anrop, kan du gå til Startmenyen > Kontrollpanel > Lyd > Kommunikasjonsfanen og velge ønsket parameter. Mac 1 Hvis du vil konfigurere Bluetooth USB-adapteren, går du til Apple-menyen > Systeminnstillinger > Lyd. På fanene Inndata og Utdata velger du Plantronics BT Hvis du vil sette hodesettet i sammenkoblingsmodus, skyver du og holder av/på-bryteren bort fra av-posisjonen til du hører «pairing» (sammenkobler), og lampene på hodesettet blinker rødt og blått. 2 aktivere Bluetooth på telefonen og starte søk etter nye enheter. iphone Innstillinger > Bluetooth > På* Android Innstillinger > Bluetooth:På > Søk etter enheter* MERK *Menyene kan variere fra enhet til enhet. 3 Velg PLT V4210 Series / PLT V4220 Series. Hvis du blir bedt om det, taster du inn fire nuller (0000) som passord eller godtar tilkoblingen. Når sammenkoblingen er utført, hører du "pairing successful" (sammenkobling utført), og lampene på hodesettet slutter å blinke. 5
6 MERK Hodesettet ditt kan sammenkobles med opptil åtte enheter, men bare opprettholde to tilkoblinger samtidig. Dette inkluderer Bluetooth USB-adapteren. Sammenkoble USBadapteren igjen USB-adapteren leveres vanligvis forhåndstilkoblet til hodesettet. Hvis adapteren din er frakoblet eller du har kjøpt den separat, må du sammenkoble adapteren med hodetelefonene. 1 Sett Hi-Fi Bluetooth USB-adapteren inn i den bærbare eller stasjonære datamaskinen, og vent til maskinen gjenkjenner den. 2 Sett hodesettet i sammenkoblingsmodus. 3 Sett Bluetooth USB-adapteren i sammenkoblingsmodus ved forsiktig å trykke på og holde nede den nedsenkede sammenkoblingsknappen med en penn eller en binders til Bluetooth USBadapteren blinker rødt og blått. MERK Designet på adapteren kan variere Sammenkoblingen er vellykket når du hører «pairing successful» (sammenkobling utført) og «PC connected» (PC-en er koblet til), og lampen for Bluetooth USB-adapteren lyser kontinuerlig blått. 6
7 Justere og lade Bruke på venstre eller høyre side For å plassere mikrofonen på høyre eller venstre side roterer du mikrofonbommen opp og over. Bøy mikrofonbommen forsiktig slik at mikrofonen er to fingerbredder fra munnviken. VIKTIG For å få stereolyd må du bruke mikrofonbøylen på høyre side. Lade Det tar 90 minutter før hodesettet er fulladet. Etter at ladingen er fullført, slukkes indikatorlampen. R Kontrollere hodesettets batteristatus Det finnes tre måter å fastslå hodesettets batteristatus på. Velg mellom følgende: Plantronics Hub for ios/android: Sjekk startskjermen Plantronics Hub for Windows/Mac: Klikk på Plantronics Hub-hodesettikonet i systemstatusfeltet eller menylinjen for å vise batteristatus Skyv og slipp av/på-bryteren bort fra av-posisjonen. Lytt til talevarselet eller se hodesettets lamper. R Hodesettlampen under lading Av Ladingen er fullført Høyt batterinivå Middels batterinivå Lavt batterinivå Kritisk lavt batterinivå 7
8 TIPS Hvis du vil tilbakestille taletidvarslene nøyaktig, må du tømme hodesettbatteriet og deretter lade det opp fullstendig. 8
9 Laste inn programvare Plantronics Hub er et uvurderlig hodesettverktøy. MERK Enkelte PC-telefoner krever at Plantronics Hub til Windows og Mac er installert for at hodesettet skal kunne kontrollere funksjoner (svare på / avslutte samtaler og demping). Last ned Plantronics Hub til Windows/Mac ved å gå til plantronics.com/software. Last ned Plantronics Hub til ios/android ved å gå til plantronics.com/software, App Store eller Google Play. Plantronics Hub ios og Android Windows og Mac Anropskontroll for PC-telefoner tilgjengelig for enkelte PCtelefoner X Bytte språk for hodesett X X Oppdatere fastvare X X Slå funksjoner av/på X X Vise brukerveiledning X X Batterimåler X X Find MyHeadset Use Amazon Alexa (requires app) X X 9
10 Det grunnleggende 1x Siri Google Assistant :02 Amazon Alexa* 1x 2x 3x Strøm av/på Skyv bryteren for å slå strømmen av eller på. Justere volumet Trykk på knappen for volum opp (+) eller ned ( ). Justere mikrofonvolum på hodesett (PC-telefon) Foreta en testsamtale på PC-telefonen, og juster volumet på PC-telefonen og PC-en. Ringe/besvare/avslutte samtaler Besvare eller avslutte et anrop Trykk på anropsknappen Svare på en andre samtale Først trykker du på ringeknappen for å avslutte den gjeldende samtalen. Deretter trykker du på ringeknappen på nytt for å svare på den nye samtalen. Dempe Trykk på den røde dempeknappen mens du er i en aktiv samtale. Sette en samtale på vent Dobbelttrykk på anropsknappen for å sette en samtale på vent. Trykk på anropsknappen igjen for å svare på den innkommende samtalen. MERK Opptil 2 samtaler kan settes på vent. Bytte mellom samtaler (flash) Dobbelttrykk på anropsknappen igjen for å bytte mellom samtalene. MERK Flash-funksjonaliteten fungerer bare mellom samtaler av samme type. Flash fungerer ikke mellom mobil- og PC-telefonsamtaler. Ringe tilbake til siste nummer (smarttelefon) Du kan ringe opp igjen det siste nummeret du ringte, ved å trykke to ganger på anropsknappen. Besvare anrop fra en andre enhet Det er enkelt å besvare anrop fra to enheter (inkludert PC-telefon). Når du har en samtale som pågår, høres en ringelyd som varsler om et innkommende anrop fra den andre sammenkoblede enheten. For å besvare et andre anrop fra den andre enheten, trykker du først på anropsknappen for å avslutte gjeldende samtale og trykker på anropsknappen igjen for å besvare det nye anropet. Hvis du velger ikke å svare, går det andre anropet til talepost. 10
11 Avspilling eller pause av lyd Sporvalg Spole frem/tilbake Taleassistent Aktiver og bruk Amazon Alexa Trykk på anropsknappen Trykk to ganger på anropsknappen for å hoppe til neste spor, eller trykk tre ganger på anropsknappen for å spille av forrige spor. MERK Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer kanskje ikke med nettbaserte programmer. Trykk to ganger og hold inne anropsknappen for å spole frem. Trykk tre ganger og hold inne anropsknappen for å spole tilbake. MERK Funksjonaliteten varierer avhengig av programmet. Fungerer kanskje ikke med nettbaserte programmer. Siri, Google Assistant, Cortana Trykk på og hold nede anropsknappen i to sekunder for å aktivere telefonens standard taleassistent. Vent til telefonen aktiverer taleoppringing, søk og andre talekontroller for smarttelefon. Med Alexa aktivert på hodesettet kan du be om anvisninger, ringe venner, få tilgang til Alexafunksjoner med mer. MERK Amazon Alexa er ikke tilgjengelig på alle språk eller i alle land. 1 Aktiver Alexa A B C D E 2 Bruk Alexa A Koble hodesettet til den mobile enheten Oppdater Plantronics Hub-mobilappen (programvaren) om nødvendig Kjør Plantronics Hub-appen og kontroller at hodesettet (fastvaren) er oppdatert Fra hovedmenyen i Plantronics Hub velger du Apper > Amazon Alexa > Aktiver Kjør Amazon Alexa-appen, og følg instruksjonene for å konfigurere hodesettet Hvis du vil bruke Alexa, trykker du på mikrofonsperreknappen og stiller et spørsmål. Du hører en tone når Alexa er aktivert. R 11
12 Flere funksjoner Velge språk Aktiver Tile DeepSleep-modus Elektronisk indikator. Du kan trådløst endre hodesettspråket med Plantronics Hub-programvaren. Last ned: plantronics.com/software. Velg mellom følgende: Når hodesettet er sammenkoblet med smarttelefonen, velger du hodesettspråk i Plantronics Hub til ios/android Når hodesettet er koblet til datamaskinen via USB-adapteren eller -kabelen, velger du hodesettspråk i Plantronics Hub til Windows/Mac* *USB-adapter følger ikke med for alle modeller. Bruk Tile-appen til å ringe til hodetelefonene du har mistet, eller finn dem på et kart og be Tilenettsamfunnet om hjelp. 1 Koble hodesettet til den mobile enheten 2 Kjør Plantronics Hub-appen og kontroller at fastvaren er oppdatert 3 Fra hovedmenyen i Plantronics Hub velger du Apper > Tile > Aktiver 4 Kjør Tile-appen, og følg instruksjonene for å koble til hodesettet Hvis du har hodesettet på, men er utenfor rekkevidden til den sammenkoblede telefonen eller USB-adapteren i mer enn sju dager, vil hodesettet spare på batteriet ved å gå i DeepSleep-modus. Når du er innenfor rekkevidden til telefonen eller USB-adapteren igjen, kan du trykke på anropskontrollknappen for å avslutte DeepSleep-modusen. Hodesettets lamper blinker rødt for å fortelle andre at du er i en samtale. Administrer innstillingene i Plantronics Hub. R 12
13 Oppdatere fastvare Hold fastvaren oppdatert for å forbedre ytelsen og legge nye funksjoner til hodesettet. Oppdater fastvaren med datamaskinen eller mobilenheten med henholdsvis Plantronics Hub til Windows/Mac eller Plantronics Hub til ios/android. Last ned Plantronics Hub fra plantronics.com/software. Velg mellom følgende: Plantronics Hub til Windows/Mac: Mens hodesettet er koblet til datamaskinen, må du gå til Updates (Oppdateringer) for å finne tilgjengelig fastvareoppdatering Plantronics Hub til ios/android: Mens hodesettet er sammenkoblet smarttelefonen, må du gå til Settings (Innstillinger) for å finne tilgjengelig fastvareoppdatering Mens fastvaren oppdateres: Fjern hodesettet fra ørene dine. Ikke bruk hodesettet eller enheten før oppdateringen er utført. Koble hodesettet fra andre enheter som telefoner, nettbrett og datamaskiner. Ikke start en andre oppdatering fra en andre enhet. Ikke stream medier på smarttelefonen din Ikke svar på eller foreta et anrop MERK Smarttelefon: Hvis du mottar mange anrop, e-poster eller tekstmeldinger, kan du prøve slå på funksjonen Ikke forstyrr i smarttelefonens innstillinger mens oppdateringen pågår. Hodesettgjenoppretting Hvis du har flere mislykkede forsøk på en over-the-air-fastvareoppdatering, eller hvis hodesettet ikke svarer, kan du gjøre følgende: 1 laste ned og installere Plantronics Hub til Windows/Mac fra plantronics.com/software 2 koble hodesettet til datamaskinen med en USB-kabel 3 åpne Plantronics Hub og gå til Help > Support > Firmware Updates & Recovery (Hjelp > Støtte > Fastvareoppdateringer og -gjenoppretting) og angi produkt-id-en (PID) for å fullføre gjenopprettingen Finn produkt-id-en (PID). Velg mellom følgende: Plantronics Hub-appens gjenopprettingsinstruksjoner for hodesett Plantronics Hub-appens startskjermbilde 13
14 Brukerstøtte TRENGER DU MER HJELP? plantronics.com/support Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA United States Plantronics B.V. Scorpius LR Hoofddorp Netherlands 2019Plantronics, Inc. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og Plantronics, Inc. bruker dette på lisens. Apple og Siri er varemerker for Apple Inc.. registrert i USA og andre land. Alle andre varemerker eies av sine respektive eiere. Patenter under godkjenning (07.19)
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Voyager 6200 UC. Brukerveiledning
Voyager 6200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Bluetooth-USB-adapter 5 Sammenkoble USB-adapteren
BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok
BackBeat 100-serien Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Justere volumet 5 Besvare eller avslutte et
BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning
BackBeat FIT 500-SERIEN Brukerveiledning Innhold Sammenkoble 3 Sammenkobling 3 Sammenkoble en andre enhet 3 Sammenkoble med Mac 3 Lade og tilpasse 4 Lade 4 Det grunnleggende 5 Hodesettoversikt 5 Strøm
Voyager 8200 UC. Brukerveiledning
Voyager 8200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Sammenkoble modus 5 Bluetooth-USB-adapter
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
BackBeat SENSE. Brukerhåndbok
BackBeat SENSE Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Innholdet i esken 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble en andre enhet 5 Sammenkoble med Mac 5 Lade og tilpasse 6 Lade
Blackwire 5200-serien
Blackwire 5200-serien Kablet USB-hodesett med 3,5 mm tilkobling Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Oppsett 4 Laste inn programvare 4 Passform 5 Justere hodebøylen 5 Plassere mikrofonbøylen 5 Justere mikrofonbøylen
BackBeat GO 3. Brukerhåndbok
BackBeat GO 3 Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble og tilpasse 4 Sammenkobling 4 Få den beste lyden 4 Installere appen 6 Bruke BackBeat GO 3 Companion-appen 6 Lade 7 Lade 7
Explorer 80-serien. Brukerhåndbok
Explorer 80-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere volumet
BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning
BackBeat FIT 300-serien Brukerveiledning Innhold Oversikt over integrerte kontroller 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Besvare eller avslutte
Explorer 500-serien. Brukerveiledning
Explorer 500-serien Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade
Explorer 100-serien. Brukerhåndbok
Explorer 100-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere
Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok
Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en
Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok
Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta
Voyager 3200 UC. Bluetooth-hodesettsystem. Brukerveiledning
Voyager 3200 UC Bluetooth-hodesettsystem Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform 7 Justere
Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 OpenMic 4 Taleoppringing
Voyager 3200-serie. Bluetooth-hodesett. Brukerveiledning
Voyager 3200-serie Bluetooth-hodesett Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over valgfritt ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform
Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x
Plantronics Hub for Windows/Mac Brukerhåndbok, v3.11.x Innhold Plantronics Hub-programvare 3 Installere programvare 3 Det grunnleggende 4 Første gang du bruker 4 Velge primærenhet 4 Tilpasse innstillinger
Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Backbeat FIT. Brukerhåndbok
Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til
Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge UC-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Oversikt 4 Hodesettoversikt 4 Bluetooth-USB-adapter 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling
Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Voyager 5200 UC. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200 UC Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Oversikt over ladeetui 6 Ladeetui til PC eller USB-vegglader 6 Lade hodesettet 7 Kontrollere
Plantronics-lydprosessor i DA-serien. Brukerhåndbok
Plantronics-lydprosessor i DA-serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Svare på, avslutte og foreta
Explorer 500 Series. User Guide
Explorer 500 Series User Guide Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade hodesett
Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok
Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere
HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok
HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows
Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 610 Kablet USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Kontroller for høyttalertelefon 5 Koble til PC og samtale 6 Plantronics Hub-programvare 7 Fanen
BackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 Åpen mikrofon 4 Taleoppringing (telefonfunksjon)
Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling 6 Sammenkoble en annen telefon
Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Laste inn programvare 5 Grunnleggende 6 Bruke hodesettet 7 Tilpasse hodesett
BackBeat FIT. Brukerveiledning
BackBeat FIT Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til neste spor
Blackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
Voyager 5200-serie. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200-serie Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Lade hodesettet 6 Kontrollere batterinivå 7 Advarsler om lavt batterinivå 7 Bruke
Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk 7
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C510/C520 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK
Blackwire C420 BRUKER HÅNDBOK Velkommen Innholdet i pakken Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes til spesifikke oppgaver,
Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
Voyager Legend UC Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Inkluderte funksjoner 3 Systemkrav for Plantronics Spokes -programvaren 3 Innholdet i esken 4 Oversikt 5 Hodesett
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye
Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620
Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 BRUKER HÅNDBOK VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN Velkommen til Plantronics' utvalg av hodesettprodukter. Plantronics tilbyr en rekke produkter fra utstyr som kan brukes
Voyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Bluetooth-hodesett BT300-M Bluetooth-USB-adapter BRUKERHÅNDBOK Innhold Velkommen 3 Voyager Pro UC neste generasjons teknologi. 3 Systemkrav 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Calisto P240-M. USB-håndsettet. Brukerhåndbok
TM Calisto P240-M USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics
COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
Voyager Legend. Brukerhåndbok
Voyager Legend Brukerhåndbok Innhold Hva er det i esken 3 Hodesettoversikt 4 Sammenkobling 5 Sammenkobling for første gang 5 Sammenkoble en annen telefon 5 Lade 6 Passform 7 Bytte øreproppen 7 Bruke på
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://no.yourpdfguides.com/dref/2752440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11
BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11 Side 2-5 BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone Hurtigguide for oppsett og bruk av Made for iphone-funksjonalitet (MFi) Kompatible
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
HP Roar Plus-høyttaler. Andre funksjoner
HP Roar Plus-høyttaler Andre funksjoner Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker for Microsoftkonsernet i USA. Bluetooth er
LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M20 og M50 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok
C565 Trådløst DECT-hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende for hodesett og ladebase 5 Tilbehør 6 Tilpasse hodesettet 7 Konfigurasjon av ørebøyle for høyre øre 7 Konfigurasjon
RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerveiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker det
SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
MDA200. Lydsvitsj. Brukerhåndbok
MDA200 Lydsvitsj Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om MDA200 5 Tilbehør 6 Koble til hodesettet 7 Bordtelefon: Koble til og ringe 8 Bordtelefon (standard) 8 Bordtelefon
LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
Phonak Remote. Bruksanvisning
Phonak Remote Bruksanvisning Komme i gang Phonak Remote er en app utviklet av Sonova verdens ledende selskap innen hørselsløsninger. Sonova har sitt hovedsete i Zürich, Sveits. Les denne bruksanvisningen
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Hurtigstart-guide SE888
Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere
Plantronics Explorer 210-serien
Plantronics Explorer 210-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Plantronics Explorer
Plantronics MDA220 USB. Brukerveiledning
Plantronics MDA220 USB Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Grunnleggende for MDA220 5 Tilleggsutstyr 6 Koble til hodesettet 7 Bordtelefon: Koble til og ringe 8 Bordtelefon (standard)
Blackwire C510- M/C520-M
Blackwire C510- M/C520-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig
MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
Signia guide til mycontrol App.
Signia guide til mycontrol App. mycontrol App passer til alle Signia NX-apparater med direkte Bluetooth-tilkobling. Ved å pare høreapparatene til iphone kan du benytte deg av direkte streaming av telefonsamtaler
BT220 HEADSET. Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød)
Produktinformasjon 1 Laderkontakt 2 + -knapp 3 - -knapp 4 Funksjonslampe (blå) 5 Batterilampe (rød) 6 Øreplugg 7 Mikrofon 8 Øreklips 9 Ladelampe (rød) 10 Strømlampe (grønn) Installering 1 Lad HELT opp
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
BLUETOOTH- MUSIKKADAPTER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
HURTIGGUIDE. SoundGate. Bernafon SoundGate. Justering av volum og bytte av program. Telefonknapp. Musikk/audio-knapp.
Bernafon SoundGate SoundGate HURTIGGUIDE Justering av volum og bytte av program Telefonknapp Musikk/audio-knapp Bluetooth knapp Batteri-indikator Denne bruksanvisningen er en kortversjon. Viktig: - Din
LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett
LÆR MER Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk). Se Lære om sensorer for å få informasjon om å svare uten å trykke på en knapp. Ringe opp på
NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
BRUKERVEILEDNING NORSK
BRUKERVEILEDNING Velkommen... 3 Bluetooth-tilkobling... 4 Produktoversikt... 5 Dette finner du i esken:... 6 Passform... 7 Lading... 8 Kontroller... 10 På/av... 10 Musikk og anrop... 11 Parvis tilkobling...
EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene
Hurtigstartveiledning CD280/CD285
Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble
HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER
Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive
TRÅDLØS MUSIKKADAPTER 2
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt, betyr ikke bruken av varemerkene at varemerkeeieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene i dette dokumentet. Produktet
HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE
HEOS 1 Go Pack QUICK START GUIDE FØR DU BEGYNNER Påse at du har følgende, og at alt fungerer: HEOS 1-høyttaler Apple ios eller Android mobilenhet koblet til nettverket ditt Før du bruker en ny HEOS 1-høyttaler
Telefunken trener manual
Telefunken trener manual Fjernkontroll & Funksjons taster: PÅ/Standby Pause Volum + Språkvalg. Trykk 5 sekunder, alternativt trykk 2-sifret språk kode Framover/neste Forrige Bakover Volum - Sjokk ikke
MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California
ÆR MER TRÅDØS STEREO Designet i Santa Cruz, California TA EN TITT A Samtaler og streaming av lyd Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Avslå en samtale (hold nede i 2 sekunder) Sette den første
HEOS Extend QUICK START GUIDE
HEOS Extend QUICK START GUIDE FØR DU BEGYNNER Påse at du har følgende, og at alt fungerer: Ruter Internettforbindelse Apple ios eller Android mobil enhet tilkoplet ditt nettverk TRINN 1: TA DEN UT AV ESKEN
Sett bilsettet i sigarettenneren i bilen. Bilsettet kan dreies forsiktig i ønsket retning. Trykk bilsettet godt inn i sigarettenneren.
Produktinformasjon 1 12 V plugg 2 Mikrofonkontakt 3 Forbindelsesknapp 4 Funksjonslampe (blå/rød) 5 Anropsknapp 6 + volumknapp Bruk Bilsett Mikrofon Kort mikrofon 7 - volumknapp 8 Høyttaler 9 På/av-bryter
LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett
LÆR MER MARQUE M155 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på en samtale (1 trykk eller si "Answer" (Svar)) Avvise en samtale (hold nede i ett sekund eller si "Ignore" (Ignorer)) Ringe opp på nytt
Din bruksanvisning PLANTRONICS SAVI W430-M http://no.yourpdfguides.com/dref/2752431
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS SAVI W430-M. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på PLANTRONICS SAVI W430-M i bruksanvisningen
Brukerhåndbok BT55. Registrer produktet og få støtte på
Brukerhåndbok BT55 Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Innholdsfortegnelse 1 Viktig 2 2 nad 2 Samsvar 2 Ta vare på miljøet 2 nad om varemerke 3 3 Bluetooth-høyttaleren 3 Innledning
Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet
Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren Oversikt over kontrollpanelet . Sette opp maskinen 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80
HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2
HEOS 1 QUICK START GUIDE HS2 FØR DU BEGYNNER Påse at du har følgende, og at alt fungerer: Wi-Fi-ruter Internettforbindelse Mobile Apple ios -, Android- eller Kindleenheter som er koblet til nettverket