Voyager Legend. Brukerhåndbok
|
|
- Maria Gjertsen
- 9 år siden
- Visninger:
Transkript
1 Voyager Legend Brukerhåndbok
2 Innhold Hva er det i esken 3 Hodesettoversikt 4 Sammenkobling 5 Sammenkobling for første gang 5 Sammenkoble en annen telefon 5 Lade 6 Passform 7 Bytte øreproppen 7 Bruke på venstre eller høyre side 7 Det grunnleggende 8 Ringe/besvare/avslutte samtaler 8 Demp 9 Justere volumet 9 Bruke sensorer 9 Avspilling eller pause av lydstreaming 9 Flere funksjoner 10 Talevarslinger 10 Talekommandoer 10 Tilpasse hodesettet 11 Multipoint 11 Spesifikasjoner 12 Brukerstøtte 2
3 Hva er det i esken 1 2 Hodesett USB-ladeledning EURO + UK 6 7 Vekselstrømslader 1 2 Skumputer og ørepropper i silikon Billader 6 7 3
4 Hodesettoversikt voice Ringeknapp Volumknapp Indikatorlampe på hodesett Av/på-knapp Magnetisk ladeport Demp-knapp Taleknapp Avspillings-/pause-knapp Vær trygg. Les sikkerhetsveiledningen for å få viktig informasjon om sikkerhet, lading, batteri og forskrifter før du bruker det nye hodesettet. 4
5 Sammenkobling Sammenkobling for første gang Første gang du slår på hodesettet, starter sammenkoblingsprosessen. 1 Plasser hodesettet på øret, og slå det på. 2 Mens hodesettets indikatorlamper blinker rødt og blått, aktiver Bluetooth på telefonen, og start søk etter nye enheter. iphone: Innstillinger > Generelt > Bluetooth > På Android -smarttelefoner: Settings (Innstillinger) > Wireless & Networks (Trådløs og nettverk) > Bluetooth: On (På) > Scan for devices (Søk etter enheter) MERK Menyene kan variere fra enhet til enhet. 3 Velg PLT_Legend. Hvis telefonen ber om det, trykker du inn fire nuller (0000) som passord eller godtar tilkoblingen. 4 Når sammenkoblingen er fullført, slutter indikatorlampene å blinke rødt og blått, og du hører pairing successful (vellykket sammenkobling). MERK Hvis du vil aktivere kunngjøring av navnet til oppringer, må du tillate tilgang til kontaktene dine hvis telefonen spør etter det. Sammenkoble en annen telefon Etter at du har sammenkoblet hodesettet med telefonen, vil du kanskje sammenkoble en annen telefon. 1 Slå på hodesettet og velg mellom: å trykke på taleknappen og si pair mode (sammenkoblingsmodus), eller å trykke på og holde nede ringeknappen til du hører pairing (kobler sammen) 2 Mens hodesettets indikatorlamper blinker rødt og blått, aktiveres Bluetooth på telefonen, og søket etter nye enheter begynner. 3 Velg PLT_Legend. Hvis telefonen ber om det, trykker du inn fire nuller (0000) som passord eller godtar tilkoblingen. 4 Når sammenkoblingen er fullført, slutter indikatorlampene å blinke rødt og blått, og du hører pairing successful (vellykket sammenkobling). MERK Hvis du vil aktivere kunngjøring av navnet til oppringer, må du tillate tilgang til kontaktene dine hvis telefonen spør etter det. 5
6 Lade Det nye hodesettet ditt har nok strøm til å sammenkoble og foreta noen få samtaler før du må lade det, men du kan lade det opp når som helst. 1 Plasser den magnetiske ladekontakten slik at kontakten trekkes inntil hodesettet og kontaktpunktene møtes. 2 Koble kabelen til USB-veggladeren eller en bærbar datamaskin i 90 minutter. Indikatorlampene slutter å lyse når enheten er ladet opp. 6
7 Passform Bytte øreproppen Bytt øreproppen for bedre passform. 1 Trykk inn øreproppen, og roter mot venstre for å løsne den Plasser den nye øreproppen i sporet. 3 Roter den mot høyre for å låse den på plass. 2 1 Bruke på venstre eller høyre side Hvis du vil bruke hodesettet på det andre øret, må du rotere mikrofonarmen oppover og vri den rundt, slik at øreproppen er på den andre siden før du senker mikrofonarmen igjen
8 Det grunnleggende voice Ringe/besvare/ avslutte samtaler Svare på en samtale Velg mellom følgende: Plasser hodesettet på øret for å svare på samtalen, eller si "answer" (svar) etter at samtalen er kunngjort, eller trykk på ringeknappen MERK Du kan endre talekommandospråket via verktøyet MyHeadset Updater. Språkene som er tilgjengelige, er britisk engelsk, fransk, tysk og spansk. Se Talekommandoer hvis du vil ha mer informasjon. Svare på en andre samtale Først trykker du på ringeknappen for å avslutte den gjeldende samtalen. Deretter trykker du på ringeknappen på nytt for å svare på den nye samtalen. Avslutte en samtale Trykk på ringeknappen for å avslutte gjeldende samtale. Avvise en samtale Velg mellom følgende: Ta hodesettet av, eller si "ignore" (ignorer) etter at samtalen er kunngjort, eller hold nede ringeknappen i to sekunder Ringe tilbake til siste samtale Dobbelttrykk på ringeknappen. Taleoppringing (telefonfunksjon) Hold nede ringeknappen i to sekunder, vent på telefonbeskjeden, og gi telefonen beskjed om å slå navnet til en lagret kontakt. Kunngjøring av oppringer Når du bruker hodesettet, vil du høre navnet til kontakten som ringer deg. Du kan da bestemme om du vil svare på eller ignorere samtalen. Navnet til personen som ringer, blir kunngjort: hvis telefonen har Phone Book Access Profile (PBAP). hvis du har gitt tilgang til kontaktene dine under sammenkoblingsprosessen. hvis vedkommende er lagret som kontakt. 8
9 Navnet til personen som ringer, blir imidlertid ikke kunngjort i følgende situasjoner: hvis du bruker sensorene til å svare på et anrop automatisk når du tar på hodesettet hvis oppringeren er ukjent, ikke oppført eller blokkert Demp Du kan dempe mikrofonen under en samtale. Trykk på dempeknappen. Du hører en bekreftelse som sier mute on (demping på). Et varsel gjentas hvert 15. minutt for å minne deg på at mikrofonen er dempet. Trykk på dempeknappen igjen for å åpne mikrofonen og høre mute off (demping av). Justere volumet Trykk volumknappen opp (+) eller ned ( ) under en samtale eller mens du streamer lyd. Bruke sensorer Smart Sensor -teknologien i dette hodesettet registrerer hvis du tar på deg hodesettet, og kan utføre tidsbesparende funksjoner automatisk. Du kan gjøre følgende når du tar på hodesettet: svare på en innkommende samtale overføre en aktiv samtale fra telefon til hodesett gjenoppta streaming av lyd Du kan gjøre følgende når du tar av hodesettet: Avvise en innkommende samtale overføre en aktiv samtale fra hodesett til telefon sette streaming av lyd på pause låse ringeknappen for å unngå utilsiktede anrop Tilbakestille sensorer Du må tilbakestille sensorene hvis de ikke fungerer som de skal. 1 Test Mens du har på deg hodesettet, trykker du på ringeknappen for å teste sensorene. En talevarsling for taletid betyr at sensorene fungerer. En tone betyr at sensorene må tilbakestilles. 2 Tilbakestilling Hvis du vil tilbakestille sensorene, må du lade hodesettet og plassere det på en flat, ikke-metallisk overflate i mer enn 10 sekunder. Avspilling eller pause av lydstreaming Ved å holde nede avspillings-/pause-knappen spilles av eller settes på pause. i to sekunder vil lydstreamingen enten MERK Du må sette streaming av lyd på pause før du gjør følgende: bruker hodesettets talekommandoer starter en utgående samtale via hodesettet (ringer tilbake eller taleoppringing) MERK Hvis du slår av hodesettet eller kommer utenfor telefonens rekkevidde mens du streamer lyd, vil ikke hodesettet spille av / pause streamingen når tilkoblingen med telefonen gjenopprettes. Du må gjenoppta streaming med telefonen manuelt. 9
10 Flere funksjoner Talevarslinger Hodesettet gir deg beskjed om statusendringer på engelsk. Du kan endre talevarslingsspråket ved å gå til plantronics.com/myheadset og laste ned verktøyet MyHeadset Updater. Språkene som er tilgjengelige, er kantonesisk, britisk engelsk, fransk, tysk, mandarin og spansk. Liste over talevarslinger Power on/off (Strøm av/på) Answering call (Besvarer samtale) Talk-time (x) hours (Taletid (x) timer) Talk-time less than 2 hours (Taletid under to timer) Battery low (Lavt batterinivå) Recharge headset (Lad opp hodesett på nytt) Phone 1 disconnected/phone 2 disconnected (Telefon 1 frakoblet / telefon 2 frakoblet) Phone 1 connected/phone 2 connected (Telefon 1 tilkoblet / telefon 2 tilkoblet) Pairing (Kobler sammen) Pairing successful (Vellykket sammenkobling) Pairing incomplete, restart headset (Sammenkobling mislyktes. Start hodesettet på nytt) Mute on/off (Demping av/på) Volume maximum/minimum (Maksimalt/minimalt volum) Voice recognition on/off (Stemmegjenkjenning av/på) Calling back last number (Ringer tilbake siste nummer) Call back XYZ (Ringer tilbake XYZ) Talekommandoer Trykk på taleknappen, vent på kommandoforespørsel, og si en kommando. What can I say? (Hva kan jeg si?) leser opp den fullstendige listen over tilgjengelige kommandoer. Du kan endre talekommandospråket ved å gå til plantronics.com/myheadset og laste ned verktøyet MyHeadset Updater. Språkene som er tilgjengelige, er britisk engelsk, fransk, tysk og spansk. Liste over talekommandoer Am I connected? (Er jeg tilkoblet?) Answer (Svar) Call information (Anropsinformasjon) Call Vocalyst (Ring Vocalyst) Cancel (Avbryt) Check battery (Kontroller batteri) Ignore (Ignorer) Pair mode (Sammenkoblingsmodus) Redial (Slå nummeret på nytt) What can I say? (Hva kan jeg si?) MERK Taleoppringingsfunksjonen på telefonen starter når du trykker på ringeknappen to sekunder. Taleoppringingsfunksjonen er ikke en talekommando for hodesettet. i 10
11 Deaktivere talekommandoene answer/ignore (svar/ignorer) Slik deaktiverer du talekommandoene answer/ignore (svar/ignorer) 1 Slå på hodesettet. 2 Trykk på og hold nede taleknappen til du hører en dobbel tone. 3 Gjenta for å aktivere kommandoene for talesvar på nytt. Tilpasse hodesettet Hodesettet forstår og snakker engelsk. Du kan endre språket og andre innstillinger på Internett. Med verktøyet MyHeadset Updater kan du gjøre følgende: få fastvareoppdateringer endre språket for talevarsling og -kommandoer (britisk engelsk, fransk, tysk og spansk. Talekommandoer er også tilgjengelige på kantonesisk og mandarin) endre det regionale telefonnummeret til Vocalyst-tjenesten slå talekommandoer av/på slå Smart Sensors av/på slå streaming av lyd med høy kvalitet (A2DP) av/på slå talevarslingen mute off (demping av) av/på Laste ned MyHeadset Updater 1 Koble hodesettet og USB-kabelen til datamaskinen. 2 Last ned verktøyet MyHeadset Updater fra plantronics.com/myheadset. 3 Rediger språk og regionale innstillinger, konfigurer andre funksjoner og last ned oppdateringer når de er tilgjengelige. Multipoint Voyager Legend støtter Multipoint-teknologi, som gjør det mulig å bruke ett hodesett med to forskjellige mobiltelefoner med Bluetooth. Hvis du vil sammenkoble hodesettet med en andre telefon, ser du Sammenkoble en annen telefon. Hvis du vil svare på den andre samtalen med den andre telefonen, må den gjeldende samtalen avsluttes eller føres tilbake til den første telefonen. Hvis du velger å ikke svare, går den andre samtalen til talepost. 1 Trykk på ringeknappen for å avslutte den første samtalen. 2 Trykk på ringeknappen på nytt for å svare på den andre samtalen. MERK Hvis du vil unngå problemer med Multipoint, bruker du ringeknappen stedet for kontrollene på telefonen. på hodesettet i Kontrollere batterinivå Du kan kontrollere det gjenstående batterinivået til hodesettet på to enkle måter. Bruk talekommandoen check battery (kontroller batterinivå). Se på batterimåleren for hodesettet på iphone (vises automatisk) eller Android-smarttelefonen (aktiveres av appene MyHeadset eller Find Myheadset ). 11
12 Spesifikasjoner Taletid Standby-tid Rekkevidde Hodesettvekt Ladetilkobling Batteritype Ladetid (maks.) Opptil 7 timer Opptil 11 dager Opptil 10 meter, klasse II 18 gram Mikro-USB-kabel med magnetisk kontakt for hodesettet, modulbasert strømlader på V, billader Oppladbart litium-ion-polymer som ikke kan byttes ut 90 minutter for full opplading Strømforsyningskrav 5 V DC 180 ma Bluetooth-versjon Bluetooth v3.0 Bluetooth-profiler Støy- og vindredusering Støtter Advanced Audio Distribution (A2DP), Audio/Video Remote Control (AVRCP), håndfri bredbånd v1.6 (HFP), hodesett v1.2 (HSP), Phone Book Access Profile (PBAP), Secure Simple Pairing (SSP2) Aktiv digital signalbehandling (DSP) med tre mikrofoner samt: Innebygget adaptiv 20 bånds equalizer Akustisk ekkoreduksjon Sidetone for registrering av støy Driftstemperatur 0 40 C Oppbevaringstemperatur 0 40 C Temperatur ved lading 0 40 C Tre lags beskyttelse mot vindstøy omfatter: vindskjermer i rustfritt stål akustisk stoffmateriale elektronisk filter i mikrofonkretsen 12
13 Brukerstøtte plantronics.com/support EN Tel: AR CS DA Tel: DE Deutschland Österreich Schweiz EL ES Tel: *Støtte på engelsk FI Tel: FR Tel: GA Tel: HE HU IT Tel: NL NL BE LUX NO Tel: PL PT Tel: RO RU Tel: SV Tel: TR Sikkerhetsinformasjon: se det separate heftet "For din sikkerhet" Informasjon om den 2-års begrensede garantien: plantronics.com/warranty Plantronics B.V. Scorpius LR Hoofddorp Netherlands plantronics.com 2012 Plantronics, Inc. Med enerett. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc., og all bruk fra Plantronics' side er under lisens. Alle andre varemerker eies av sine respektive selskaper. Patenter under godkjenning (10.12)
Plantronics Explorer 50. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 50 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Plantronics Explorer 10. Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 10 Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble
Voyager Edge-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling 6 Sammenkoble en annen telefon
Plantronics M70. -M90 serien. Brukerhåndbok
Plantronics M70 -M90 serien Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Velg språk 5 Sammenkobling 6 Hodesettoversikt 7 Vær trygg 7 Ta kontroll 8 Svare på eller avslutte en samtale 8 Avslå en
Plantronics Explorer 10. User Guide
Plantronics Explorer 10 User Guide Contents Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Hodesettoversikt 5 Sammenkoble og lade 6 Sammenkobling 6 Aktivere sammenkoblingsmodus 6 Bruke to telefoner 6 Koble til på nytt.
BackBeat 100-serien. Brukerhåndbok
BackBeat 100-serien Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Justere volumet 5 Besvare eller avslutte et
Voyager Edge UC-serien. Brukerhåndbok
Voyager Edge UC-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Oversikt 4 Hodesettoversikt 4 Bluetooth-USB-adapter 4 Oversikt over ladeetui 5 Sammenkoble 6 Bluetooth-sammenkobling 6 NFC-sammenkobling
Explorer 80-serien. Brukerhåndbok
Explorer 80-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere volumet
Explorer 100-serien. Brukerhåndbok
Explorer 100-serien Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodesettoversikt 4 Vær trygg 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble modus 5 Grunnleggende 6 Besvare eller avslutte et anrop 6 Justere
Explorer 500-serien. Brukerveiledning
Explorer 500-serien Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade
Voyager. Legend UC. Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok
Voyager Legend UC Trådløst hodesettsystem (B235 og B235-M) Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Inkluderte funksjoner 3 Systemkrav for Plantronics Spokes -programvaren 3 Innholdet i esken 4 Oversikt 5 Hodesett
BackBeat GO 3. Brukerhåndbok
BackBeat GO 3 Brukerhåndbok Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Sammenkoble og tilpasse 4 Sammenkobling 4 Få den beste lyden 4 Installere appen 6 Bruke BackBeat GO 3 Companion-appen 6 Lade 7 Lade 7
Backbeat Go 2. og ladeetui. Brukerhåndbok
Backbeat Go 2 og ladeetui Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Hodesettoversikt 5 Vær trygg 5 Oversikt over ladeetui 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Sammenkoble en annen enhet 7 Flere
Explorer 500 Series. User Guide
Explorer 500 Series User Guide Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Tilleggsutstyr 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Sammenkoble 7 Sammenkobling 7 Bruke to telefoner 7 Justere passformen 8 Lade hodesett
Backbeat FIT. Brukerhåndbok
Backbeat FIT Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken* 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Vær trygg 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til
BackBeat PRO. User Guide
BackBeat PRO User Guide Contents Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 Åpen mikrofon 4 Taleoppringing (telefonfunksjon)
BackBeat SENSE. Brukerhåndbok
BackBeat SENSE Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Innholdet i esken 4 Sammenkoble 5 Sammenkobling 5 Sammenkoble en andre enhet 5 Sammenkoble med Mac 5 Lade og tilpasse 6 Lade
BackBeat FIT. Brukerveiledning
BackBeat FIT Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Innholdet i esken 4 Sammenkobling 5 Hodesettoversikt 6 Ta kontrollen 7 Slå av eller på 7 Spille av musikk eller sette musikk på pause 7 Gå til neste spor
LÆR MER. Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett
LÆR MER Voyager PRO HD Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk). Se Lære om sensorer for å få informasjon om å svare uten å trykke på en knapp. Ringe opp på
BackBeat FIT 300-serien. Brukerveiledning
BackBeat FIT 300-serien Brukerveiledning Innhold Oversikt over integrerte kontroller 3 Vær trygg 3 Sammenkoble 4 Sammenkobling 4 Sammenkoble modus 4 Grunnleggende 5 Slå av eller på 5 Besvare eller avslutte
LÆR MER. ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML18 og ML20 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
BackBeat FIT 500-SERIEN. Brukerveiledning
BackBeat FIT 500-SERIEN Brukerveiledning Innhold Sammenkoble 3 Sammenkobling 3 Sammenkoble en andre enhet 3 Sammenkoble med Mac 3 Lade og tilpasse 4 Lade 4 Det grunnleggende 5 Hodesettoversikt 5 Strøm
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,
LÆR MER. MARQUE M155 Bluetooth -hodesett
LÆR MER MARQUE M155 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på en samtale (1 trykk eller si "Answer" (Svar)) Avvise en samtale (hold nede i ett sekund eller si "Ignore" (Ignorer)) Ringe opp på nytt
LÆR MER. ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett
LÆR MER ML10 og ML12 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
LÆR MER. M20 og M50 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M20 og M50 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i to sekunder til du hører
LÆR MER. M25 og M55 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M25 og M55 Bluetooth -hodesett FØLG MED A RINGEKNAPP C VOLUMKNAPP Svare på / avslutte en samtale M25: E Forhåndsinnstillinger av volum (ett trykk per nivåendring) Svare på eller avslutte en samtale
LÆR MER. M100 Bluetooth -hodesett
LÆR MER M100 Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing (hold nede i 2 sekunder til du hører en tone)
LÆR MER. M1100 Savor Bluetooth -hodesett
LÆR MER M1100 Savor Bluetooth -hodesett FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Koble til igjen etter mistet tilkobling (1 trykk) Aktivere sammenkobling
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok
BackBeat PRO / BackBeat PRO+ Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Hodetelefonoversikt 4 Strøm av/på 4 Aktiv støydemping 4 Spille musikk / sette musikk på pause 4 Volum 4 Sporvalg 4 OpenMic 4 Taleoppringing
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok
Plantronics BackBeat 903/906 Brukerhåndbok i Velkommen Takk for at du kjøpte hodetelefonen Plantronics BackBeat 903/906. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke den nye
Voyager 5200-serie. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200-serie Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Lade hodesettet 6 Kontrollere batterinivå 7 Advarsler om lavt batterinivå 7 Bruke
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Benutzerhandbuch Brugervejledning. Manual do Utilizador
Benutzerhandbuch Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
LÆR MER TRÅDLØS STEREO. Designet i Santa Cruz, California
ÆR MER TRÅDØS STEREO Designet i Santa Cruz, California TA EN TITT A Samtaler og streaming av lyd Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Avslå en samtale (hold nede i 2 sekunder) Sette den første
Plantronics Hub for Windows/Mac. Brukerhåndbok, v3.11.x
Plantronics Hub for Windows/Mac Brukerhåndbok, v3.11.x Innhold Plantronics Hub-programvare 3 Installere programvare 3 Det grunnleggende 4 Første gang du bruker 4 Velge primærenhet 4 Tilpasse innstillinger
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Voyager 3200-serie. Bluetooth-hodesett. Brukerveiledning
Voyager 3200-serie Bluetooth-hodesett Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over valgfritt ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform
Plantronics Explorer 210-serien
Plantronics Explorer 210-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke Plantronics Explorer
Voyager 6200 UC. Brukerveiledning
Voyager 6200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Bluetooth-USB-adapter 5 Sammenkoble USB-adapteren
LÆR MER. BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner
LÆR MER BackBeat 903+ Bluetooth -hodetelefoner FØLG MED RINGEKNAPP Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk) Starte telefonens taleoppringing(hold nede i 2 sekunder til du
Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble
LÆR MER. K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil
LÆR MER K100 Bluetooth -høyttalertelefon for bruk i bil FØLG MED FLERFUNKSJONSKNAPP Slå av eller på (hold nede i 3 til 4 sekunder) Svare på eller avslutte en samtale (1 trykk) Ringe opp på nytt (2 trykk)
Voyager 3200 UC. Bluetooth-hodesettsystem. Brukerveiledning
Voyager 3200 UC Bluetooth-hodesettsystem Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Oversikt over ladeetui 4 Lade 5 Kontrollere hodesettets batteristatus 5 Bruke ladeetuiet 6 Passform 7 Justere
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Plantronics Voyager PRO. Brukerhåndbok
Plantronics Voyager PRO Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Voyager PROhodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det nye hodesettet. Før
Voyager 4200 UC Series. Brukerveiledning
Voyager 4200 UC Series Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Bluetooth-USB-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Plantronics DA80 lydprosessor. Brukerhåndbok
Plantronics DA80 lydprosessor Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Strøm 4 Plantronics Spokes-programvare 5 Installere Plantronics Hub 5 Starte Hub 5 Hub-faner 5 Bruke hodesettet 6 Besvare, avslutte og foreta
BLUETOOTH HEADSET. User Guide. Bedienungsanleitung Brugervejledning. Manual do Utilizador
Bedienungsanleitung Brugervejledning Guía del usuario Käyttöopas Guide de l'utilisateur Guida dell'utente Gebruikershandleiding Brukerhåndbok BLUETOOTH HEADSET User Guide Manual do Utilizador Руководство
Voyager 8200 UC. Brukerveiledning
Voyager 8200 UC Brukerveiledning Innhold Hodesettoversikt 3 Vær trygg 3 Koble til og pare 4 Koble til PC 4 Konfigurere for medier 4 Sammenkoble med mobil enhet 4 Sammenkoble modus 5 Bluetooth-USB-adapter
Voyager PRO UC v2 BT300-M
TM Voyager PRO UC v2 Bluetooth-hodesett BT300-M Bluetooth-USB-adapter BRUKERHÅNDBOK Innhold Velkommen 3 Voyager Pro UC neste generasjons teknologi. 3 Systemkrav 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om
Plantronics Explorer 240 & 395
Plantronics Explorer 240 & 395 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte Plantronics Explorer 240- eller 395-hodesettet. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke det
Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok
Plantronics Voyager 835 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte hodesettet Plantronics Voyager 835. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfi gurere og bruke det nye hodesettet.
Voyager 5200 UC. Trådløst hodesettsystem. Brukerhåndbok
Voyager 5200 UC Trådløst hodesettsystem Brukerhåndbok Innhold Innholdet i esken 3 Tilleggsutstyr 4 Hodesettoversikt 5 Oversikt over ladeetui 6 Ladeetui til PC eller USB-vegglader 6 Lade hodesettet 7 Kontrollere
HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok
HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows
Voyager Focus UC. Brukerhåndbok
Voyager Focus UC Brukerhåndbok Innhold Oversikt 3 Hodesett 3 Ladestativ* 4 USB Bluetooth-adapter 4 Koble til og pare 5 Koble til PC 5 Konfigurere USB-adapter 5 Sammenkoble med mobil enhet 5 Sammenkoble
Blackwire 725-M. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725-M Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk 7
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok
Enkelt og genialt Plantronics Discovery 975 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte øretelefonen Plantronics Discovery 975. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke
Blackwire 725. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire 725 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Laste inn programvare 5 Grunnleggende 6 Bruke hodesettet 7 Tilpasse hodesett
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Plantronics Explorer 380-/390-serien
Plantronics Explorer 380-/390-serien Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfigurere og bruke hodesettene Plantronics
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
Plantronics Discovery 925. Brukerhåndbok
Plantronics Discovery 925 Brukerhåndbok Velkommen Takk for at du kjøpte øretelefonen Plantronics Discovery 925. Denne veiledningen inneholder instruksjoner for oppsett og bruk av den nye øretelefonen.
COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene
Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B http://no.yourpdfguides.com/dref/2752440
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for PLANTRONICS VOYAGER PRO UC WG200/B. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon,
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B. Brukerhåndbok
Voyager PRO UC Trådløst hodesettsystem WG200/B Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne brukerveiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker det
Blackwire 5200-serien
Blackwire 5200-serien Kablet USB-hodesett med 3,5 mm tilkobling Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Oppsett 4 Laste inn programvare 4 Passform 5 Justere hodebøylen 5 Plassere mikrofonbøylen 5 Justere mikrofonbøylen
SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
PLANTRONICS PULSAR 260
BRUKERHÅNDBOK PLANTRONICS PULSAR 260 BLUETOOTH-STEREOHODESETT VELKOMMEN INNHOLDET I PAKKEN OG FUNKSJONER Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for oppsett og bruk av Plantronics Pulsar 260 Bluetooth
BRUKERHÅNDBOK BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM
BRUKERHÅNDBOK Plantronics VOYAGER 510-USB BLUETOOTH -HODESETTSYSTEM 0 0 0 VELKOMMEN Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for installering og bruk av Plantronics Voyager 510 USB Bluetooth-hodesettsystemet.
C565. Trådløst DECT-hodesett. Brukerhåndbok
C565 Trådløst DECT-hodesett Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende for hodesett og ladebase 5 Tilbehør 6 Tilpasse hodesettet 7 Konfigurasjon av ørebøyle for høyre øre 7 Konfigurasjon
Blackwire C710 /C720. USB-hodesett med ledning og Bluetooth. Brukerhåndbok
Blackwire C710 /C720 USB-hodesett med ledning og Bluetooth Brukerhåndbok TM Innhold Velkommen 3 Hva er det i pakken 4 Hodesettfunksjoner 5 Tilbehør/reservedeler 6 Bruke hodesettet 7 Integrerte kontroller
RACE BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Passer ikke for
RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-112 1.1. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headset BH-112 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to mobilenheter samtidig.
HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.
HIVE X BLUETOOTH HØYTTALER
Bluetooth -merket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av slike merker av Kondor Ltd. gjøres under lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive
Blackwire C510/C520. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C510/C520 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende 5 Bruke hodesettet 6 Tilpasse hodesett 6 Daglig bruk
VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM. Brukerhåndbok
VOYAGER 510 BLUETOOTH - HODESETTSYSTEM Brukerhåndbok VELKOMMEN Brukerhåndbok for Voyager 510 Bluetooth - hodesettsystem Takk for at du har valgt Voyager 510 Bluetooth -hodesettsystemet fra Plantronics.
NOVA TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
Blackwire C31 /C32. Hodesett med USB-ledning. Brukerhåndbok
Blackwire C31 /C32 Hodesett med USB-ledning Brukerhåndbok Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
CARBON TRÅDLØSE HODETELEFONER
Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhet må du følge med omgivelsene når du bruker disse hodetelefonene.
MIAMI TRÅDLØS HØYTTALER
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning
TomTom Hands-Free Car Kit Bruksanvisning Innhold Oversikt 3 Innholdet i esken 4 Innholdet i esken... 4 Komme i gang 6 Montere TomTom Hands-Free Car Kit i bilen... 6 Starte TomTom Hands-Free Car Kit for
Plantronics Explorer 370 Brukerhåndbok
Plantronics Explorer 370 Brukerhåndbok Velkommen Gratulerer med det nye hodesettet fra Plantronics. Denne brukerhåndboken inneholder instruksjoner for å konfi gurere og bruke Plantronics Explorer 370-hodesettet.
Calisto 610. Kablet USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning
Calisto 610 Kablet USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Velkommen 3 Systemkrav 3 Innholdet i esken 4 Kontroller for høyttalertelefon 5 Koble til PC og samtale 6 Plantronics Hub-programvare 7 Fanen
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning
Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Bruksanvisning Bruksanvisning for Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Teleslyngen Jentafon Wireless Loopset LPS-6 er et Bluetooth-headset for brukere av høreapparat eller cochleaimplantat
BRUKERVEILEDNING X2PREMIUM BLUETOOTH-ØREPLUGGER NORSK
BRUKERVEILEDNING X2PREMIUM BLUETOOTH-ØREPLUGGER NORSK BÆREETUI Bæreetui bruksanvisning...3 BRUKSALTERNATIVER Montering under øret...5 Lydsjekk...14 Montering over øret...16 DETALJERTE INSTRUKSJONER I esken...26
BOOMBAR + BLUETOOTH-HØYTTALER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre annet er angitt innebærer ikke bruken av varemerker at eieren er tilknyttet KitSound eller går god for produktene her. Kast ikke litium-ion-batterier
EUPHORIA BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK
Advarsel:For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene. Produktet og batteriene
MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK
Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.
ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11
BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11 Side 2-5 BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone Hurtigguide for oppsett og bruk av Made for iphone-funksjonalitet (MFi) Kompatible
E200BT BRUKERHÅNDBOK
BRUKERHÅNDBOK E200BT Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Hørselsvern 2 Generell informasjon 2 2 Onkyo trådløst Bluetooth hodesett 3 Innholdet i esken 3 Andre enheter 3 Oversikt over
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK
Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset (HS-37W) 9238646 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-37W er i samsvar med bestemmelsene i følgende
Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen
Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W 9200276/1
Nokia Bluetooth-høyttalere MD-5W 2 3 4 5 6 7 8 8 9 10 11 12 14 13 9200276/1 ERKLÆRING OM SAMSVAR NOKIA CORPORATION, erklærer herved at utstyret MD-5W er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante
Blackwire C310-M/ C320-M
Blackwire C310-M/ C320-M USB Corded Headset User Guide Contents Velkommen 3 Systemkrav 3 Trenger du mer hjelp? 3 Hva er det i esken 4 Grunnleggende om hodesettet 5 Bruke hodesettet 6 Justere hodebøylen
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110
Brukerhåndbok for Nokia Bluetooth Headset BH-110 1.0. utgave 2 Innledning Om headsettet Med Nokia Bluetooth-headsettet BH-110 kan du håndtere anrop håndfritt, også når du bruker to telefoner samtidig.
Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok
Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,