Stegräknare med FM-radio

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Stegräknare med FM-radio"

Transkript

1 SE Stegräknare med FM-radio Denna precisa och lättanvända stegräknare visar steg, distans, brända kalorier och stoppur. Innan du använder stegräknaren, läs denna manual och förvara den för framtida bruk. Tekniska specifikationer Visningslägen: STEP, DIST/ ST W CAL Klocka: 12/24, timmar, minuter och sekunder Stegräknare: steg Distans: 0 999,99 km Stoppur: 99 h, 59 min, 59 s Kalorier: 0,0 9999,9 Kcal Steglängd: cm Viktintervall: kg Radio: FM MHz Bakgrundsbelysning: 5 sek. Klarar temperaturer: 0 C till 50 C Förvaringstemperatur: -10 C till 60 C Strömförsörjning: 2 st. LR44 1,5 V-batterier Mått: 64 x 41 x 33,5 mm Vikt: 35,6 g 1 Funktioner 1. Stegräknare 2. 12/24-timmarsklocka 3. Distansmätare 4. Stoppur 5. Kaloriräknare 6. Steglängdsjustering 7. Kroppsviktsjustering 8. Automatisk sökning av FMkanaler 9. Inställning av rörelsekänslighet 10. Km/mile alternativt kg/lb

2 SE Fig. A A B C D E F I L M N O J K H G SCA N Funktioner (Fig. A) A. ST/SP Startar eller stannar stoppuret. B. MODE Inställningsläge. Alternerar mellan olika funktioner på displayen. C. LCD-display Två rader med tre visningslägen. D. Bakgrundsbelysning E. RESET Återställer funktionerna till nolläge. Ökar värdet vid inmatning eller ändring av data. F. Reglage för rörelsekänslighet Ökar eller minskar stegräknarens reaktion på rörelse. G. Volymkontroll H. Uttag för hörlurar Med plats för 2 st. LR44 1,5 V-batterier. 2

3 SE I. Hörlurar Öppnar displayens skyddslock. J. RESET för radio Återställer FM-inställningen. K. SCAN för radio Kanalsökning på FM-sändaren. L. Lock till batterifack M. Knapp för skyddslock N. Skyddslock Skyddar LCD-displayen. O. Bältesclip Displayens visningslägen 1. STEP/TIME När symbolen syns under STEP/TIME visar den övre raden steg och den undre raden tid (Fig. B). 2. DIST/ST W (distans/ stoppur) När symbolen syns under DIST/ST W visar den övre raden distans och den nedre raden stoppur (Fig. C). 3. CAL/ST W (kalorier/ stoppur) När symbolen syns under CAL/ST W visar den övre raden brända kalorier och den nedre raden stoppur (Fig. D). Fig. B Fig. C Fig. D 3

4 SE Fälla upp skyddslock Med stegräknaren i lodrät position, håll fast bältesclipen med ena handen och tryck på knappen till skyddslocket (I) med den andra handen. Sätta i batterier 1. Tryck försiktigt på batterilocket samtidigt som du drar det bakåt. 2. Sätt i 2 st. LR44 1,5 V- batterier (Fig. E). 3. Sätt tillbaka batterilocket. Fig. E OBS! När texten på displayen börjar bli suddig, byt batterier. Batterier kan skada miljön - kom ihåg att lämna kasserade batterier på en miljöstation! Inställning för lb/inch alt. kg/cm, steg och vikt 1. Tryck samtidigt in MODE, ST/ SP och RESET. Stegräknaren är nu inställd på LB/INCH. (Återställning efter ett batteribyte kan också ge denna inställning). 2. Tryck på RESET en gång för att ändra till KG/CM. (Tryck på RESET igen för att återgå till LB/INCH). 3. Tryck på MODE för att bekräfta valet av enhet för vikt och längd. Funktionen för steglängd kommer nu att blinka för inställning (Fig. G). 4. Tryck på RESET för inställning av steglängd, därefter MODE för att bekräfta valet. 5. Funktionen för vikt kommer nu att blinka för inställning (Fig. H). Tryck RESET för att justera vikten. Tryck därefter MODE för att bekräfta valet och lämna inställningsläget. 4

5 SE I Fig. G Fig. H OBS! I det metriska systemet visas distansen som km. I det brittiska systemet (imperial) visas distansen som mile. För att stegräknaren och kalorimätaren ska fungera ordentligt krävs att steglängd och vikt matas in korrekt. Steglängden är inte exakt, utan välj ett medelvärde se Fig. I gå 10 steg, mät sträckan och dela med 10. Resultatet är din medelsteglängd. Steglängden kan ställas in mellan 30 och 50 cm. Standardvärdet är 50 cm. Tryck på RESET för att öka värdet. Kroppsvikten kan ställas in mellan 30 och 150 kg. Standardvärdet är 50 kg. Tryck på RESET för att öka värdet. Om ingen knapp trycks ner inom 30 sekunder lämnas inställningsläget automatiskt. Fig. I 5

6 SE Ställa klockan 1. Tryck på MODE för att bläddra till visningsläget STEP/TIME. 2. I TIME-läget, håll ner MODE i två sekunder för att återställa tiden. 12-timmarsvärdet börjar blinka. Tryck på RESET för att ändra till 24-timmarsformat. Tryck på MODE för att bekräfta valet. 3. Klockans timvärde börjar nu blinka. Tryck på RESET för att justera värdet och på MODE för att bekräfta valet. 4. Klockans minutvärde börjar nu blinka. Tryck på RESET för att justera värdet och på MODE för att bekräfta valet. 5. Klockans sekundvärde börjar nu blinka. Tryck på RESET för att återställa värdet till noll. Tryck på MODE för att bekräfta valet och lämna inställningsläget. Inmatning av steglängd och kroppsvikt 1. Tryck på MODE för att nå visningsläget DIST/ST W (Fig. J) eller CAL/ ST W (Fig. K). 2. Håll MODE intryckt i 2 sekunder för att nå inställningsläget. 3. Gör inställningen på samma sätt som för steglängd, vikt etc. ovan. Fig. J Fig. K 6

7 SE Placera stegräknaren Placera stegräknaren i midjehöjd på ditt bälte eller din byxlinning. Se till att den sitter fast i ett horisontellt läge, d.v.s. med knappen för locköppning uppåt (Fig. L). Öppna locket och tryck på RESETför att nollställa alla data. Stäng locket. OBS! Om stegräknaren är felplacerad kan det leda till felaktiga värden. Fig. L Inställning av rörelsekänsligheten Ställ in denna funktion innan du börjar använda stegräknaren. 1. Placera stegräknaren enligt rekommendation och välj läget för stegräkning. Gå en kort sträcka och kom ihåg hur många steg du går. 2. Jämför dina steg med det antal som visas på stegräknaren. Om stegräknaren visar fler steg, justera knappen för känslighet (Fig. M) mot minus. Om stegräknaren visar färre steg, justera knappen något mot plus. 3. Gör om provsträckan och justeringen tills dina egna och stegräknarens antal stämmer överens. Fig. M 7

8 SE Kontrollera och nollställa steg/ avstånd/kalorier 1. Tryck på MODE för att växla mellan steg/tid, distans/tid/ kalorier. 2. I läget STEP/TIME, tryck på RESET för att nollställa all data (alla steg, distanser och kalorier i minnet). Använda stoppuret 1. Tryck på MODE för att välja visningsläget DIST/ST W (se Fig. O) eller CAL/ST W (se Fig. P). 2. För att starta stoppuret, tryck på ST/SP. 3. För att stanna stoppuret, tryck på ST/SP igen. 4. För att nollställa stoppuret, tryck på RESET. Rekommenderat antal steg per dag För att hålla sig i god form, måste en person som väger 60 kg gå ca steg, vilket förbränner 300 kalorier per dag. Följande diagram visar rekommenderad kaloriförbränning i förhållande till kroppsvikt (Fig. N). Fig. N Kcal Fig. O Fig. P kg 8

9 SE Använda radion Radion startar automatiskt när hörlurarna ansluts till uttaget. En ikon föreställande ett par hörlurar dyker upp på skärmen. Stäng av radion genom att koppla ur hörlurarna. Hörlursikonen släcks. Sökning av radiostation 1. Tryck på SCAN varvid radion söker igenom frekvenserna tills en radiostation med god mottagning hittats. Sökningen stannar då automatiskt upp. 2. Tryck på SCAN igen varvid radion fortsätter att söka igenom frekvenserna tills nästa radiostation med god mottagning hittats. När sökningen når 108 MHz stannar den. 3. Vrid på volymkontrollen (VOL) för att höja eller sänka volymen till önskad nivå. 4. Tryck på RESET för att återgå till den lägsta frekvensen. 9 Obs! Radiomottagningen blir sämre om du är inomhus. Kom ihåg att koppla ur hörlurarna när radion inte används, för att spara batteri. Bakgrundsbelysning Tryck på LIGHT och bakgrundsbelysningen lyser i 5 sekunder. Använd bakgrundsbelysningen endast vid behov, för att spara batteri.

10 SE Korrekt stegräkning Ta hänsyn till följande för att få en korrekt stegräkning: 1. Placera stegräknaren på rätt plats, inte i t.ex. en ficka eller mitt för magen. (Se Fig. L för rätt placering). 2. Använd inte stegräknaren när du går med väldigt olika längd på stegen, t.ex. i en folkmassa. 3. Använd inte stegräknaren när du joggar eller springer. 4. Använd inte stegräknaren när du går i trappor. 5. Kom ihåg att justera rörelsekänsligheten. 6. Utsätt inte stegräknaren för slag, stötar eller fuktig miljö. Underhåll 1. Stegräknaren får inte sänkas ned i vatten. Om den kommer i kontakt med vatten, torka omedelbart av den med en mjuk tygtrasa som inte luddar. 2. Stegräknaren får inte rengöras med slipande eller frätande material, som kan orsaka repor respektive korrosion på plastdetaljer och elektronikkretsar. 3. Utsätt inte stegräknaren för våld, stötar, damm, extrema temperaturer eller fukt. Sådan påverkan kan leda till fel i dataangivelser, skadade batterier och skadade detaljer. 4. Stegräknarens inre detaljer får inte ändras eller påverkas. Om så sker upphör tillverkarens garanti att gälla. Stegräknaren innehåller inga reparerbara detaljer eller komponenter. 5. Använd endast nya batterier enligt specifikationer i denna manual. 6. Blanda inte gamla och nya batterier, eftersom gamla batterier kan läcka. 10

11 SE Felsökning Problem Orsak Lösning Fel kalorivärde. Felaktig vikt inlagd. Lägg in rätt vikt. Ingen display. Felaktig stegräkning. Batterierna fel placerade. Batterierna urladdade. Felaktig placering av stegräknaren. Felaktig rörelsekänslighet. Sätt in batterierna korrekt. Sätt in nya batterier. Justera placeringen. Justera rörelsekänsligheten. Felaktig distans. Olika steglängd. Använd samma steglängd. Felaktigt medelvärde för steglängd. Ställ in rätt medelvärde. 11

12 NO Skritteller med FM-radio Denne nøyaktige og lettbrukte skrittelleren viser skritt, distanse, kaloriforbrenning og stoppeklokke. Før du tar i bruk skrittelleren, les denne bruksanvisningen og ta vare på den for å kunne slå opp i den senere. Tekniske spesifikasjoner Visningsmoduser: STEP, DIST/ ST W CAL Klokke: 12/24, timer, minutter og sekunder Skritteller: skritt Distanse: 0 999,99 km Stoppeklokke: 99 h, 59 min, 59 s Kalorier: 0,0 9999,9 Kcal Skrittlengde: cm Vektintervall: kg Radio: FM MHz Bakgrunnsbelysning: 5 sek. Tåler temperaturer: 0 C til 50 C Oppbevaringstemperatur: -10 C til 60 C Strømforsyning: 2 stk. LR44 1,5 V-batterier Mål: 64 x 41 x 33,5 mm Vekt: 35,6 g Funksjoner 1. Skritteller 2. 12/24-timersklokke 3. Distansemåler 4. Stoppeklokke 5. Kaloriteller 6. Skrittlengdejustering 7. Kroppsvektjustering 8. Automatisk søking av FMkanaler 9. Innstilling av bevegelsesfølsomhet 10. Km/mile alternativt kg/lb 12

13 NO A B C D E F I L M N O J K H G SCA N Funksjoner (Fig. A) A. ST/SP Starter eller stanser stoppeklokke. B. MODE Innstillingsmodus. Alternerer mellom ulike funksjoner på displayet. C. LCD-display To linjer med tre visningsmoduser. D. Bakgrunnsbelysning E. RESET Tilbakestiller funksjonene til null. Øker verdien ved innlegging eller endring av data. F. Justering av bevegelsesfølsomhet Øker eller reduserer skrittellerens reaksjon på bevegelse. G. Volumkontroll H. Uttak for hodetelefon Med plass til 2 stk. LR44 1,5 V-batterier. I. Hodetelefon Åpner displayets deksel. 13

14 NO J. RESET for radio Tilbakestiller FM-innstillingen. K. SCAN for radio Kanalsøking på FM-senderen. L. Lokk til batterirom M. Knapp for deksel N. Deksel Beskytter LCD-displayet. O. Belteklips Displayets visningsmoduser 1. STEP/TIME Når symbolet vises under STEP/TIME viser den øvre linjen skritt og den nedre linjen tid (Fig. B). 2. DIST/ST W (distanse/ stoppeklokke) Når symbolet vises under DIST/ST W viser den øvre linjen distanse og den nedre linjen stoppeklokke (Fig. C). 3. CAL/ST W (kalorier/ stoppeklokke) Når symbolet vises under CAL/ST W viser den øvre linjen forbrente kalorier og den nedre linjen stoppeklokke (Fig. D). Fig. B Fig. C Fig. D 14

15 NO Slå opp dekselet Med skrittelleren i loddrett posisjon, hold fast belteklipsen med den ene hånden, og trykk på knappen til dekselet (I) med den andre hånden. Sette i batterier 1. Trykk forsiktig på batterilokket samtidig som du drar det bakover. 2. Sett i 2 stk. LR44 1,5 V- batterier (Fig. E). 3. Sett batterilokket tilbake på plass. Fig. E OBS! Når teksten på displayet begynner å bli uklar, skift batterier. Batterier kan skade miljøet husk på å levere brukte batterier til en miljøstasjon! Innstilling for lb/inch alt. kg/cm, skritt og vekt 1. Trykk samtidig inn MODE, ST/SP og RESET. Skrittelleren er nå innstilt på LB/ INCH. (Tilbakestilling etter et batteriskifte kan også gi denne innstillingen.) 2. Trykk på RESET én gang for å endre til KG/CM. (Trykk på RESET en gang til for å gå tilbake til LB/INCH). 3. Trykk på MODE for å bekrefte valget av enhet for vekt og lengde. Funksjonen for skrittlengde vil nå blinke for innstilling (Fig. G). 4. Trykk på RESET for innstilling av skrittlengde, deretter MODE for å bekrefte valget. 5. Funksjonen for vekt vil nå blinke for innstilling (Fig. H). Trykk RESET for å justere vekten. Trykk deretter MODE for å bekrefte valget og gå ut av innstillingsmodus. 15

16 NO I Fig. G Fig. H OBS! I det metriske systemet vises distansen som km. I det britiske systemet (imperial) vises distansen som mile. For at skrittelleren og kalorimåleren skal fungere ordentlig kreves det at skrittlengde og vekt legges inn korrekt. Skrittlengden er ikke eksakt, men velg en middelverdi se Fig. I gå 10 skritt, mål lengden og del på 10. Resultatet er din gjennomsnittlige skrittlengde. Skrittlengden kan stilles inn mellom 30 og 50 cm. Standardverdi er 50 cm. Trykk på RESET for å øke verdien. Kroppsvekten kan stilles inn mellom 30 og 150 kg. Standardverdien er 50 kg. Trykk på RESET for å øke verdien. Om ingen knapp trykkes ned i løpet av 30 sekunder, går man automatisk ut av innstillingsmodus. Fig. I 16

17 NO Stille klokken 1. Trykk på MODE for å bla til visningsmodus STEP/TIME. 2. I TIME-modus, hold nede MODE i to sekunder for å tilbakestille tiden. 12-timersverdien begynner å blinke. Trykk på RESET for å endre til 24-timersformat. Trykk på MODE for å bekrefte valget. 3. Klokkens timeverdi begynner nå å blinke. Trykk på RESET for å justere verdien og på MODE for å bekrefte valget. 4. Klokkens minuttverdi begynner nå å blinke. Trykk på RESET for å justere verdien og på MODE for å bekrefte valget. 5. Klokkens sekundverdi begynner nå å blinke. Trykk på RESET for å tilbakestille verdien til null. Trykk på MODE for å bekrefte valget og gå ut av innstillingsmodus. Legge inn skrittlengde og kroppsvekt 1. Trykk på MODE for å komme til visningsmodus DIST/ ST W (Fig. J) eller CAL/ ST W (Fig. K). 2. Hold MODE inntrykt i 2 sekunder for å komme til innstillingsmodus. 3. Foreta innstillingen på samme måte som for skrittlengde, vekt etc. ovenfor. Fig. J Fig. K 17

18 NO Plassere skrittelleren Plasser skrittelleren i midjehøyde på belte eller bukselinning. Pass på at den er festet i horisontal posisjon, dvs. med knappen for dekselåpning oppover (Fig. L). Åpne dekselet og trykk på RESET for å nullstille alle data. Steng dekselet. OBS! Dersom skrittelleren er feil plassert, kan det føre til feil verdier. Fig. L Innstilling av bevegelsesfølsomhet Still inn denne funksjonen før du begynner å bruke skrittelleren. 1. Plasser skrittelleren som anbefalt og velg modus for skrittelling. Gå en kort avstand, og tell etter hvor mange skritt du går. 2. Sammenlign skrittene dine med antallet som vises på skrittelleren. Om skrittelleren viser flere skritt, juster knappen for følsomhet (Fig. M) mot minus. Om skrittelleren viser færre skritt, juster knappen noe mot pluss. 3. Gå ny prøveavstand og juster til dine egne og skrittellerens antall stemmer overens. Fig. M 18

19 NO Kontrollere og nullstille skritt/ avstand/kalorier 1. Trykk på MODE for å veksle mellom skritt/tid, distanse/ tid/kalorier. 2. I modusen STEP/TIME, trykk på RESET for å nullstille alle data (alle skritt, distanser og kalorier i minnet). Bruke stoppeklokken 1. Trykk på MODE for å velge visningsmodus DIST/ST W (se Fig. O) eller CAL/ST W (se Fig. P). 2. For å starte stoppeklokken, trykk på ST/SP. 3. For å stanse stoppeklokken, trykk på ST/SP igjen. 4. For å nullstille stoppeklokken, trykk på RESET. Anbefalt antall skritt per dag For å holde seg i god form må en person som veier 60 kg gå ca skritt, noe som forbrenner 300 kalorier per dag. Følgende diagram viser anbefalt kaloriforbrenning i forhold til kroppsvekt (Fig. N). Fig. O Fig. P Fig. N Kcal kg 19

20 NO Bruke radioen Radioen starter automatisk når hodetelefonen kobles til uttaket. Et ikon som forestiller en hodetelefon, vises på skjermen. Slå av radioen ved å koble fra hodetelefonen. Hodetelefonikonet slokkes. Søking etter radiostasjon 1. Trykk på SCAN, og radioen søker gjennom frekvensene til en radiostasjon med godt mottak er funnet. Søket stanser da automatisk. 2. Trykk på SCAN en gang til, og radioen fortsetter å søke gjennom frekvensene til neste radiostasjon med godt mottak er funnet. Når søket når 108 MHz, stanser det. 3. Vri på volumkontrollen (VOL) for å øke eller senke volumet til ønsket nivå. 4. Trykk på RESET for å gå tilbake til den laveste frekvensen. Obs! Radiomottaket blir dårligere dersom du er innendørs. Husk på å koble fra hodetelefonen når radioen ikke er i bruk, så sparer du batteriene. Bakgrunnsbelysning Trykk på LIGHT og bakgrunnsbelysningen lyser i 5 sekunder. Bruk bakgrunnsbelysningen kun ved behov, for å spare batteriene. 20

21 NO Korrekt skrittelling Ta hensyn til følgende for å få korrekt skrittelling: 1. Plasser skrittelleren på riktig sted, ikke i f.eks. en lomme eller midt for magen. (Se Fig. L for riktig plassering). 2. Bruk ikke skrittelleren når du går med svært ulik lengde på skrittene, f.eks. i en folkemasse. 3. Bruk ikke skrittelleren når du jogger eller løper. 4. Bruk ikke skrittelleren når du går i trapper. 5. Husk på å justere bevegelsesfølsomheten. 6. Utsett ikke skrittelleren for slag, støt eller fuktig miljø. Vedlikehold 1. Skrittelleren må ikke senkes ned i vann. Dersom den kommer i kontakt med vann, tørk straks av den med en myk tøyklut som ikke loer. 2. Skrittelleren må ikke rengjøres med slipende eller etsende materialer, som kan forårsake henholdsvis riper og korrosjon på plastdetaljer og elektronikkretser. 3. Utsett ikke skrittelleren for slag, støt, støv, ekstreme temperaturer eller fukt. Slik påvirkning kan føre til feil i dataangivelser, skadede batterier og skadede deler. 4. Skrittellerens innvendige deler skal ikke endres eller påvirkes. Dersom dette skjer, opphører produsentens garanti å gjelde. Skrittelleren inneholder ingen reparerbare deler eller komponenter. 5. Bruk kun nye batterier i samsvar med spesifikasjonene i denne bruksanvisningen. 6. Bland ikke gamle og nye batterier, fordi gamle batterier kan lekke. 21

22 DK Feilsøking Problem Årsak Løsning Feil kaloriverdi Feil vekt lagt inn. Legg inn riktig vekt. Ikke display Batteriene feil plassert. Sett i batteriene korrekt. Feilaktig skrittelling Batteriene utladet. Feilaktig plassering av skrittelleren. Feilaktig bevegelsesfølsomhet. Sett i nye batterier. Juster plasseringen. Juster bevegelsesfølsomheten. Feilaktig distanse. Ulik skrittlengde. Bruk samme skrittlengde. Feilaktig middelverdi for skrittlengde. Still inn riktig middelverdi. 22

23 FI Askelmittari jossa FM-radio Tämän tarkan ja helppokäyttöisen askelmittarin avulla näet askelien määrän, kuljetun matkan pituuden ja kalorienkulutuksen. Laitteessa on myös sekuntikello. Tekniset tiedot Näyttötilat: STEP, DIST/ST.W CAL Kello: 12/24, tunnit, minuutit ja sekunnit Askelmittari: askelta Matkamittari: 0 999,99 km Sekuntikello: 99 h, 59 min, 59 s Kalorit: 0,0 9999,9 Kcal Askelpituus: cm Käyttäjän paino: kg Radio: FM MHz Taustavalaistus: 5 sekuntia Käyttölämpötila: 0 C 50 C Säilytyslämpötila: -10 C 60 C Virtalähde: kaksi LR44 1,5 V paristoa Mitat: 64 x 41 x 33,5 mm Paino: 35,6 g Toiminnot 1. Askelmittari 2. 12/24 tunnin kello 3. Matkamittari 4. Sekuntikello 5. Kalorilaskuri 6. Askelpituuden valinta 7. Käyttäjän painon valinta 8. Automaattinen FM-asemien haku 9. Liikkeentunnistusherkkyyden säätö 10. Km/maili tai kg/lb 23

24 FI Fig. A A B C D E F I L M N O J K H G SCA N Toiminnot (kuva A) A. ST/SP Käynnistää tai pysäyttää sekuntikellon. B. MODE Kun painat painiketta, näytön tila vaihtuu. C. LCD-näyttö Kaksirivinen, kolme näyttötilaa. D. Taustavalaistus E. RESET Nollaa kaikki näytöt. Kasvattaa muutettavan tiedon arvoa esim. kellonaikaa asetettaessa. F. Liikkeentunnistusherkkyyden säädin Lisää tai vähentää liikkeentunnistusherkkyyttä. G. Äänenvoimakkuuden säädin H. Kuulokeliitäntä Kahdelle LR44 1,5 V -paristolle. I. Kuulokkeet Näytön suojakansi avautuu. J. Radion nollaaminen (RESET) Palauttaa FM-asetukset. 24

25 FI K. Radion asemanhakupainike (SCAN) FM-kanavien etsintään. L. Paristokotelon kansi M. Suojakannen avauspainike N. Suojakansi Suojaa LCD-näyttöä. O. Vyölenkki Näytön tilat 1. STEP/TIME Kun symboli näkyy STEP/ TIME-kohdan alla, askeleiden Fig. B määrä näkyy ylemmällä rivilla ja aika alemmalla (kuva B). 2. DIST/ST W (matka/ sekuntikello) Kun symboli näkyy DIST/ST Fig. C W -kohdan alla, matka näkyy ylemmällä rivillä ja sekuntikello alemmalla (kuva C). 3. CAL/ST W (kalorit/ sekuntikello) Kun symboli näkyy CAL/ST Fig. D W -kohdan alla, kulutetut kalorit näkyvät ylärivillä ja sekuntikello alarivillä (kuva D). 25

26 FI Suojakannen taittaminen auki Kun askelmittari on vaakasuorassa asennossa, tartu vyöpidikkeeseen yhdellä kädellä ja paina suojakannen painiketta (I) toisella kädellä. Paristojen asettaminen paikalleen 1. Paina paristokotelon kantta varovaisesi, kun samalla vedät sitä taaksepäin. 2. Aseta 2 LR44 1,5 V -paristoa paikalleen (kuva E). 3. Aseta paristokotelon kansi takaisin paikoilleen. Fig. E HUOMIO! Jos teksti alkaa näkyä näytössä huonosti, vaihda paristot. Paristot voivat vahingoittaa luontoa. Toimita tyhjät paristot kierrätykseen. 26 Käytettävien yksiköiden valinta: lb/inch tai kg/cm 1. Paina samanaikaisesti painikkeita MODE, ST/SP ja RESET. Askelmittari on nyt asetettu käyttämään yksiköitä LB/INCH (naula/tuuma). 2. Jos haluat vaihtaa yksiköiksi KM/CM, paina kerran RE- SET-painiketta. Painamalla RESET-painiketta uudelleen pääset takaisin yksikköihin LB/INCH. 3. Voit vahvistaa painon ja pituuden yksiköiden valinnan painamalla MODE-painiketta. Askelpituuden toiminto vilkkuu nyt (kuva G). 4. Valitse nyt askelpituus painamalla RESET. Vahvista valinta painamalla MODE. 5. Nyt vilkkuu painonasetustoiminto (kuva H). Voit säätää painon painamalla RESET. Voit vahvistaa ja poistua asetustilasta painamalla MODE

27 FI I Fig. G Fig. H HUOMIO! Metrisessä järjestelmässä matka ilmaistaan kilometreinä. Brittiläisessä järjestelmässä matka ilmaistaan maileina. Askel- ja kalorimittarin toiminta edellyttää, että askeleen pituus ja paino syötetään oikein. Käytä askeleen pituutena keskiarvoa kuvassa I näkyvällä tavalla. Kävele 10 askelta, mittaa matka ja jaa se kymmenellä. Näin saadaan keskimääräinen askelesi pituus. Askeleen pituudeksi voidaan valita cm. Oletusarvo on 50 cm. Voit kasvattaa arvoa painamalla RESET. Kehon paino voidaan valita alueelta kg. Oletusarvo on 50 kg. Voit kasvattaa arvoa painamalla RESET. Jos mitään painiketta ei paineta 30 sekunnin kuluessa, oletusarvo jää voimaan. Fig. I 27

28 FI Kellonajan asettaminen 1. Paina MODE-painiketta ja valitse näytön tilaksi STEP. 2. Kun näyttö on TIME-tilassa, pidä MODE-painiketta painettuna kahden sekunnin ajan. 12 tunnin kello alkaa vilkkua. Voit siirtyä 24 tunnin kelloon painamalla RESETpainiketta. Vahvista valinta painamalla MODE-painiketta. 3. Kellon tuntilukema alkaa nyt vilkkua. Muuta lukema oikeaksi painamalla RESETpainiketta. Vahvista valinta painamalla MODE-painiketta. 4. Kellon minuuttilukema alkaa vilkkua. Muuta lukema oikeaksi painamalla RESETpainiketta. Vahvista valinta painamalla MODE-painiketta. 5. Kellon sekuntilukema alkaa vilkkua. Nollaa lukema painamalla RESET-painiketta. Hyväksy lopuksi kellonaika painamalla MODE-painiketta. Askelpituuden ja kehon painon määrittäminen 1. Paina MODE-painiketta. Askelmittari siirtyy näyttötilaan DIST/ST W (kuva J) tai CAL/ ST W (kuva K). 2. Askelmittari siirtyy asetustilaan, kun pidät MODE-painiketta painettuna 2 sekuntia. 3. Määritä asetus samalla tavalla kuin askelpituus ja paino. Fig. J Fig. K 28

29 FI Askelmittarin kiinnittäminen Kiinnitä askelmittari vaatteisiin tai vyöhön vyötärön korkeudelle. Varmista, että se tulee vaakasuoraan eli siten, että suojakannen aukaisupainike osoittaa ylöspäin (kuva L). Nollaa kaikki tiedot avaamalla kansi ja painamalla RESET-painiketta. Sulje kansi. HUOMIO! Jos askelmittari asetetaan väärään paikkaan, se voi osoittaa virheellisiä arvoja. Fig. L Liiketunnistusherkkyyden asettaminen Määritä tämä asetus ennen kuin aloitat askelmittarin käyttämisen. 1. Aseta askelmittari suositusten mukaisesti ja valitse tila, jossa askeleet mitataan. Kävele lyhyt matka ja paina mieleesi askelien määrä. 2. Vertaa askeleittesi lukumäärää askelmittarin näyttämään lukemaan. Jos askelmittari näyttää liikaa askeleita, säädä herkkyyttä (kuva M) pienemmäksi. Jos askelmittari näyttää liian paljon askeleita, säädä herkkyyttä (kuva M) suuremmaksi. 3. Kävele matka uudelleen. Tee säätöjä, kunnes askelmittari näyttää oikean askeleiden määrän. Fig. M 29

30 FI Askeleiden ja kalorien määrän sekä etäisyyden tarkistaminen ja nollaaminen 1. Voit vaihtaa askeleiden ja ajan tai etäisyyden, ajan ja kalorien välillä painamalla MODE-painiketta. 2. Voit nollata kaikki tiedot (askeleiden määrä, etäisyys ja kalorit) painamalla STEP/ TIME-tilassa RESET-painiketta. Sekuntikellon käyttäminen 1. Valitse näytön tila (DIST/ ST.W tai CAL/ST.W) painamalla MODE-painiketta. Lisätietoja on kuvassa P. 2. Käynnistä sekuntikello painamalla ST/SP-painiketta. 3. Pysäytä sekuntikello painamalla uudelleen ST/ SP-painiketta. 4. Nollaa sekuntikello painamalla RESET-painiketta. Suositeltava päivittäinen askelmäärä 60 kiloa painavan henkilön on otettava n askelta päivässä pysyäkseen hyvässä kunnossa ja kuluttaakseen 300 kaloria. Seuraavasta kaaviosta näet suositellun kalorinkulutuksen suhteessa painoon (kuva N). Fig. N Kcal Fig. O Fig. P kg 30

31 FI Radion käyttäminen Radio kytkeytyy automaattisesti päälle, kun liität kuulokkeiden pistokkeen laitteen kuulokeliitäntään. Näyttöön tulee kuulokesymboli. Kytke radio pois päältä irrottamalla kuulokkeiden pistoke liitännästä. Kuulokesymboli poistuu näkyvistä. Huomio! Radio kuuluu sisätiloissa huonommin kuin ulkona. Kun et kuuntele radiota, irrota kuulokkeet paristojen säästämiseksi. Asemanhaku 1. Paina SCAN-painiketta. Radio siirtyy taajuuksilla eteenpäin, kunnes jokin kuuluva asema löytyy. Haku pysähtyy. 2. Jos haettu asema ei tyydytä, jatka hakua painamalla uudelleen SCAN-painiketta. Kun haku saavuttaa taajuuden 108 MHz, se pysähtyy. 3. Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi kiertämällä äänenvoimakkuuden säädintä (VOL). 4. Pääset takaisin alimmalle taajuudelle painamalla painiketta RESET-painiketta. Taustavalaistus Kun painat LIGHT-painiketta, taustavalaistus palaa 5 sekunnin ajan. Käytä taustavalaistusta vain tarvittaessa paristojen säästämiseksi. 31

32 FI Askeleiden laskeminen oikein Askeleet lasketaan oikein, kun otat seuraavat seikat huomioon. 1. Aseta askelmittari oikeaan paikkaan, ei esimerkiksi taskuun tai vatsan keskikohdalle. Oikea sijainti näkyy kuvassa L. 2. Älä käytä askelmittaria, kun askeleittesi pituus vaihtelee huomattavasti esimerkiksi kävellessäsi ihmisjoukon keskellä. 3. Älä käytä askelmittaria hölkätessäsi tai juostessasi. 4. Älä käytä askelmittaria kävellessäsi portaita. 5. Muista säätää liikkeentunnistusherkkyys oikeaksi. 6. Älä altista askelmittaria lyönneille, iskuille tai kosteudelle. Kunnossapito 1. Älä upota askelmittaria veteen. Jos askelmittari kastuu, kuivaa se heti nukkaamattomalla kankaalla. 2. Askelmittaria ei saa puhdistaa hiovalla tai syövyttävällä aineella. Muutoin muovinen kuori ja elektroniikkapiirit voivat vaurioitua. 3. Älä altista askelmittaria lyönneille, iskuille, pölylle, äärilämpötiloille tai kosteudelle. Muutoin askelmittari voi näyttää virheellisiä tietoja tai paristot tai osat voivat vaurioitua. 4. Askelmittarin sisäosiin ei saa tehdä muutoksia. Muussa tapauksessa takuun voimassaolo raukeaa. Askelmittarin sisällä ei ole korjattavissa olevia osia. 5. Käytä vain uusia tässä käyttöohjeessa mainittuja paristoja. 6. Älä käytä sekaisin uusia ja vanhoja paristoja, sillä vanhat paristot voivat vuotaa. 32

33 FI Ongelmanratkaisu Ongelma Syy Ratkaisu Virheellinen kalorimäärä Näytössä ei näy mitään Askeleet lasketaan virheellisesti Matka lasketaan väärin Paino on syötetty väärin. Paristot on asetettu paikalleen virheellisesti. Paristoissa ei ole virtaa. Askelmittari on väärässä paikassa. Virheellinen liiketunnistusherkkyys. Askeleiden pituus vaihtelee. Askeleiden pituuden keskiarvo on virheellinen. Syötä oikea paino. Aseta paristot oikein paikoilleen. Vaihda askelmittariin uudet paristot. Aseta askelmittari oikeaan paikkaan. Korjaa liiketunnistusherkkyys. Astu saman mittaisia askeleita. Syötä oikea keskiarvo. 33

34 DK Skridttæller med FM-radio Denne præcise og letanvendelige skridttæller viser skridt, distance, kalorieforbrænding og har stopur. Læs omhyggeligt brugsanvisningen igennem, inden skridttælleren tages i brug og gem den til fremtidig brug. Tekniske specifikationer Visning: STEP, DIST/ST W CAL Ur: 12/24, timer, minutter og sekunder Skridttæller: skridt Distance: 0-999,99 km Stopur: 99 h, 59 min, 59 s Kalorier: 0, ,9 Kcal Skridtlængde: cm Vægtinterval: kg Radio: FM MHz Baggrundsbelysning: 5 sek. Arbejdstemperatur: 0 C til 50 C Opbevaringstemperatur: -10 C till 60 C Strømforsyning: 2 stk. LR44 1,5 V-batterier Mål: 64 x 41 x 33,5 mm Vægt: 35,6 g Funktioner 1. Skridttæller 2. Ur, 12/24-timer 3. Distancemåler 4. Stopur 5. Kalorieberegner 6. Skridtlængdejustering 7. Kropsvægtsjustering 8. Automatisk søgning af FMkanaler 9. Indstilling af bevægelsesfølsomhed 10. Km/miles og kg/lb 34

35 DK Fig. A A B C D E F I L M N O J K H G SCA N Funktioner (Fig. A) A. ST/SP Starter og stopper stopuret. B. MODE Knap til indstilling af funktioner. Skifter mellem de forskellige funktioner på displayet. C. LCD-display To rækker med tre visningstilstande. D. Baggrundsbelysning E. RESET Nulstiller alle visningstilstande. Øger værdien ved indtastning eller ændring af data. F. Regulering af bevægelsesfølsomheden Øger eller formindsker skridttællerens reaktion på bevægelse. G. Volumekontrol H. Stik til hovedtelefoner Med plads til 2 stk. LR44 1,5 V-batterier. 35

36 DK I. Hovedtelefoner Åbner displayets beskyttelsesdæksel. J. RESET-knap til radio Nulstiller FM-indstillingerne. K. SCAN-knap til radio Kanalsøgning på FM-radioen. L. Dæksel til batterirum M. Knap til beskyttelsesdæksel N. Beskyttelsesdæksel Beskytter LCD-displayet. O. Bælteclips Displayets visningsindstillinger 1. STEP/TIME Når symbolet kommer til syne under STEP/TIME viser den øverste række skridt og den nederste række tid (Fig. B). 2. DIST/ST W (distance/ stopur) Når symbolet kommer til syne DIST/ST W viser den øverste række distance og den nederste række stopur (Fig. C). 3. CAL/ST W (kalorier/ stopur) Når symbolet kommer til syne under CAL/ST W viser 36 den øverste række Kalorieforbrænding og den nederste række Stopur (Fig. D). Fig. B Fig. C Fig. D

37 DK Slå beskyttelsesdækslet op Hold skridttælleren lige i den ene hånd, og tryk på knappen til beskyttelsesdækslet (I) med den anden hånd. Isætning af batterier 1. Tryk forsigtigt på batteridækslet, samtidig med at du trækker det bagud. 2. Isæt 2 stk. LR44 1,5 V batterier (Fig. E). 3. Sæt batteridækslet tilbage. Fig. E NB! Når teksten på begynder at blive sløret skal du skifte batterier. Batterier kan skade miljøet husk at aflevere brugte batterier på en genbrugsstation! Indstilling for lb/inch eller kg/cm 1. Tryk samtidig på MODE, ST/ SP og RESET. Skridttælleren er nu indstillet på LB/ INCH. (Nulstilling efter et batteriskifte kan også give denne indstilling). 2. Tryk på RESET en gang for at ændre til KG/CM. (Tryk på RESET igen for at gå tilbage til LB/INCH). 3. Tryk på MODE for at bekræfte valget af enhed for vægt og længde. Funktionen til indstilling af skridtlængde begynder nu at blinke (Fig. G). 4. Tryk på RESET for at indstille skridtlængde, og tryk derefter på MODE for at bekræfte valget. 5. Funktionen til indstilling af vægt begynder nu at blinke (Fig. H). Tryk på RESET for at justere vægten. Tryk på MODE for at bekræfte valget og afslutte indstillingstilstanden. 37

38 DK I Fig. G Fig. H NB! I det metriske system vises distancen i km. I det britiske system (imperial) vises distancen i miles. For at skridttælleren og kaloriemåleren skal fungere ordentligt, kræver det, at skridtlængde og vægt indtastes korrekt. Skridtlængden er ikke eksakt, men en middelværdi se Fig. I gå 10 skridt, mål strækningen og del med 10. Resultatet er din gennemsnitlige skridtlængde. Skridtlængden kan stilles mellem 30 og 50 cm. Standardværdien er 50 cm. Tryk på RESET for at justere værdien. Kropsvægten kan stilles mellem 30 og 150 kg. Standardværdien er 50 kg. Tryk på RESET for at justere værdien. Hvis der ikke bliver trykket nogen knap ind i løbet 30 sekunder, gemmes indstilling automatisk. Fig. I 38

39 DK Indstil klokken 1. Tryk på MODE for komme til visningen for STEP/TIME. 2. I TIME-visningen skal du holde MODE nede i to sekunder for at indstille tiden. 12-timersværdien begynder at blinke. Tryk på RESET for at ændre til 24-timersformat. Tryk på MODE for at bekræfte valget. 3. Urets timeværdi begynder nu at blinke Tryk på RESET for at indstille værdien, og tryk derefter på MODE for at bekræfte valget. 4. Urets minutværdi begynder nu at blinke. Tryk på RESET for at indstille værdien, og tryk derefter på MODE for at bekræfte valget. 5. Urets sekundværdi begynder nu at blinke. Tryk på RE- SET for at justere værdien til nul. Tryk på MODE for at bekræfte valget og afslutte indstillingstilstanden. Indtastning af skridtlænge og kropsvægt 1. Tryk på MODE for komme til visningen for DIST/ST W (Fig. J) eller CAL/ ST W (Fig. K). 2. Hold MODE-knappen inde i 2 sekunder for at komme til indstillingstilstanden. 3. Indstil på samme måde som for skridtlængde, vægt etc. nævnt i ovenstående. Fig. J Fig. K 39

40 FI Placering af skridttælleren Placer skridttælleren i taljehøjde i dit bælte eller bukselinning. Sørg for at den sidder i vandret, dvs. med knappen til dækselåbningen opad (Fig. L). Åbn dækslet og tryk på RESET for at nulstille alle data. Luk dækslet. NB! Hvis skridttælleren sidder forkert, kan det betyde, at man får forkerte værdier. Fig. L Indstilling af bevægelsesfølsomheden Indstil denne funktion, inden du begynder at bruge skridttælleren. 1. Placer skridttælleren som foreslået og vælg visningen for skridtafstand. Gå en kort tur, og husk på, hvor mange skridt du tager. 2. Sammenlign dine skridt med det antal som vises på skridttælleren. Hvis skridttælleren viser flere skridt skal du justere knappen til bevægelsesfølsomhed (Fig. M) mod minus. Hvis skridttælleren viser færre skridt skal du justere knappen mod plus. 3. Gå prøveturen og indstil følsomheden til dine og skridttællerens tal stemmer overens. Fig. M 40

41 DK Kontroller og nulstil skridt/afstand/ kalorier 1. Tryk på MODE for at veksle mellem steg/tid, distance/ tid/kalorier. 2. I visningen for STEP/TIME skal du trykke på RESET for at nulstille alle data (alle skridt, distancer og kalorier i hukommelsen). Brug af stopuret 1. Tryk på MODE for komme til visningen for DIST/ ST W (se Fig. O) eller CAL/ ST W (se Fig. P). 2. Tryk på ST/SP for at starte stopuret. 3. Tryk på ST/SP for at stoppe stopuret igen. 4. Tryk på RESET for at nulstille stopuret. Foreslået antal skridt per dag For at holde sig i god form skal en person, som vejer 60 kg, gå ca skridt om dagen, hvilket forbrænder 300 kalorier. Følgende diagram viser foreslået kalorieforbrænding i forhold til kropsvægt (Fig. N). Fig. O Fig. P Fig. N Kcal kg 41

42 DK Brug af radioen Radioen starter automatisk, når hovedtelefonerne sluttes til stikket. Et ikon, der forestiller et par hovedtelefoner, dukker op på displayet. Sluk radioen ved at trække stikket til hovedtelefonerne ud. Ikonet for hovedtelefoner slukkes. Søgning af radiostation 1. Ved tryk på SCAN søger radioen gennem frekvenserne, til den finder en radiostation med god modtagelse. Søgningen standser så automatisk. 2. Ved tryk på SCAN igen fortsætter søgningen gennem frekvenserne, til den finder den næste radiostation med god modtagelse. Når søgningen når 108 MHz, stopper den. 3. Skru på volumekontrollen (VOL) for at hæve eller sænke lydstyrken til det ønskede niveau. 4. Tryk på RESET for at gå til den laveste frekvens. OBS! Modtagelsen bliver dårligere, hvis du er indendørs. Husk at trække hovedtelefonerne ud, når radioen ikke anvendes for at spare batteri. Baggrundsbelysning Tryk på LIGHT for at få baggrundsbelysning i 5 sekunder. Brug kun baggrundsbelysningen, når det er nødvendigt for at spare batteri. 42

43 DK Korrekt skridtmåling Vær opmærksom på følgende for at få korrekt skridtmåling: 1. Placer skridtmåleren rigtigt, ikke i f.eks. en lomme eller midt på maven. (Se Fig. L for rigtig placering). 2. Anvend ikke skridttælleren, når du går med meget stor forskel på dine skridt, f.eks. i en folkemængde. 3. Anvend ikke skridttælleren, når du jogger eller løber. 4. Anvend ikke skridttælleren, når du går på trapper. 5. Husk at stille på bevægelsesfølsomheden. 6. Udsæt ikke skridttælleren for slag, stød eller fugtigt miljø. Vedligeholdelse 1. Skridttælleren må ikke nedsænkes i vand. Hvis den kommer i kontakt med vand, tør den da straks af med en tør, blød, fnugfri klud. 2. Skridttælleren må ikke rengøres med slibende eller ætsende materiale, da det kan forsage ridser og korrosion på plastdetaljer og elektronikkredsløb. 3. Udsæt ikke skridttælleren for vold, stød, stød, ekstreme temperaturer eller fugt. En sådan opførsel kan forsage fejl i dataangivelse, skadede batterier og skadede dele. 4. Skridttællerens indre dele må ikke modificeres. I tilfælde af dette ophæves producentens garanti. Skridttælleren indeholder ingen dele eller komponenter, der kan repareres. 5. Benyt kun nye batterier i henhold til specifikationerne i denne manual. 6. Bland aldrig gamle og nye batterier, da gamle batterier kan lække. 43

44 DK Fejlfinding Problem: Årsag Løsning Forkert kalorieværdi Forkert vægt indtastet. Tast den rigtige vægt ind. Intet display Batterierne sidder forkert. Sæt batterierne rigtigt i. Batterierne er flade. Sæt nye batterier i. Forkert skridtmåling Forkert distance. Forkert placering af skridttælleren. Forkert bevægelsesfølsomhed. Varierende skridtafstand. Forkert middelværdi for skridtafstanden. Juster placeringen. Indstil bevægelsesfølsomheden. Tag lige lange skridt. Tast den rigtige middelværdi ind. 44

45

46 DK 46

47 DK 47

48 DK 48

49 DK 49

50 DK 50

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Digitalt pedometer. Digital skritteller Digitaalinen askelmittari. Art. 14-750. 14-750 ma nual.indd 2012-0 3-28, 12.4 3. 21

Digitalt pedometer. Digital skritteller Digitaalinen askelmittari. Art. 14-750. 14-750 ma nual.indd 2012-0 3-28, 12.4 3. 21 14-750 ma nual.indd 2012-0 3-28, 12.4 3. 21 Art. 14-750 Digital pedometer Digital skritteller Digitaalinen askelmittari Digitalt pedometer Digital pedometer INTRODUKTION Denna digitala pedometer visar

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Bruksanvisning för elmätare

Bruksanvisning för elmätare Bruksanvisning för elmätare Artikelnummer 406-102 2010-03-24 Läs bruksanvisningen noggrant innan användning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Anslut inte elmätaren om strömmen överstiger 16 A. Se till att elmätaren

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Klokkeradio. Kelloradio

Klokkeradio. Kelloradio Klockradio Klokkeradio Kelloradio Clockradio Klockradio TEKNISKA DATA Frekvensområde:....... AM 530 1600 KHz..................... FM 88 108 MHz Impedans:... 8 Ω Spänning:............. 230 V ~ 50 HZ. Ström:...

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS 84-132_manual.indd 2012-04-2, 13.54.44 Art. 84-132 HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB HUSHÅLLSVÅG, GLAS

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR

DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-22 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Härmed försäkrar Biltema

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Ministereo Pienoisstereo

Ministereo Pienoisstereo Ministereo Pienoisstereo Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Ministereo Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna i bruksanvisningen innan stereon används. Spara bruksanvisningen

Detaljer

/ 8 0 / 008086 S FI DK N INJUSTRING AV LUFTFLÖDN ILMAVIRTOJ SÄÄTÖ INDRGULRING AF LUFTMÆNGDN INJUSTRING AV LUFTSTRØMMN / 8 0 / 008086 S INJUSTRING AV LUFTFLÖDN SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden

Detaljer

Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur

Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur digital / digitaalinen / digitalt 230 V ~ 50 Hz -024_manual.indd 1 2005-05-11 09:03:00 SE SPECIFIKATIONER Inkoppling: Mått: Batteri: 230 V ~ 50 Hz 120 x 104

Detaljer

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI [Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH Sandberg FM Link SUOMI DANSK SVENSKA NORSK Display Power/memory Frequency selector Audio input 12V power socket 2 ENGLISH Connect the audio cable from the Sandberg

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Detaljer

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Art. 87-9 AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Med sensor/jossa liiketunnistin INTRODUKTION Avfallshink med automatisk öppning/stängning av locket som förenklar när du ska slänga skräp i badrummet.

Detaljer

Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler

Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler LI GH T P O R 6 8 9 0 BA ND / WAK E O R Art. 24-505 Radio med förinställda

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

BRUKSANVISNING SKAGEN

BRUKSANVISNING SKAGEN BRUKSANVISNING SKAGEN Takk for at du valgte din digitale portable radio med DAB-teknologi fra mydab. Vi tar gjerne imot dine meninger og synspunkter på vår epost-adresse: mydab@ veibel.no Nyheter og info

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

Trådløs temperaturstasjon. Sääkello/Langaton sääasema Trådløst termometer

Trådløs temperaturstasjon. Sääkello/Langaton sääasema Trådløst termometer Trådlös temperaturstation med klocka Trådløs temperaturstasjon med klokke Sääkello/Langaton sääasema Trådløst termometer med ur 2010 Biltema Nordic Services AB 2010 Biltema Nordic Services AB Art. 84-087

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

INSEKTSGARDIN ROLLO FÖR FÖNSTER

INSEKTSGARDIN ROLLO FÖR FÖNSTER INSEKTSGARDIN ROLLO FÖR FÖNSTER lundbergs.com Ø3, Ø4 mm Tejp teip, ca. 30 mm bred Ph 2 1x RHP304 (1x) RHP422 (1x) RHP421 (1x) RHP302 (2x) 3,5x28 (8x) RHP411 (1x) RHA655 (2x) RHP581 (1x) RHP332 (2x) RHP582

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 MONTERINGSDELER 2 VIKTIG INFORMASJON o Bruksområdet for dette apparatet er hjemmetrening. o Plasser apparatet på et jevnt og hardt

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.! WST-916 Manual WST-916 Envägs väggsändare med timer. En trådlös envägs strömbrytare som enkelt placeras på vägg med medföljande skruvar eller dubbelhäftande tejp. Fungera både med på/av mottagare och dimmer

Detaljer

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS,

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo. Instruction manual Babyfix Babyfix babysete For barn som veier opp til 13 kilo. Tested Testet and og godkjent approved i according henhold til to ECE R44 / 04 Viktig informasjon Takk for at du har valgt

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING FJÄRRSTRÖMBRYTARE För utomhusbruk, IP FJERNBRYTER For utendørs bruk, IP KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN Ulkokäyttöön, IP FJERNBETJENING Til udendørs bruk, IP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan,

Detaljer

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4

C1 D1 D2 B2 B3 B4 A1 A2 C1 C2 C3 C4 C5 C6 B1 B2 B3 B4 Rev.nr 170925 Mix Läs noga igenom hela monteringsanvisningen innan ni börjar montera er produkt. Kontrollera att leveransen är komplett och utan skador. Les nøye gjennom hele monteringsanvisningen før

Detaljer

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA EXTRA KAMERA Passar till 43-167 Passer til 43-167 LISÄKAMERA Sopii 43-167 Passar til 43-167 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-20 Biltema

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

VÄCKARKLOCKA Digital. Art. 24-655

VÄCKARKLOCKA Digital. Art. 24-655 Bruksanvisning Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella säkerhetsrisker. Vi reserverar oss för att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid

Detaljer

Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView

Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView Monteringsvejledning Star skinne med PowerView Installationsguide Star-skena med PowerView Monteringsveiledning Star-skinne med PowerView Star skinne Materiale: aluminium Overflade: pulverlakeret, hvid

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Ministereo Ministereo Pienoisstereo Ministereo

Ministereo Ministereo Pienoisstereo Ministereo Ministereo Ministereo Pienoisstereo Ministereo Ministereo Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna i bruksanvisningen innan stereon används. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. Följ alla varningar

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE

NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NEO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE USER GUIDE NO/DK: side 1 8 SV: sida 9 16 FI: sivu 17 24 GB/AU: page 25 32 1 5 2 3 4 6 7 1 Indikator for dagsenking 2 Ønsket Temperatur 3 Indikator for varmeavgivelse 4 Indikator

Detaljer

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER PENNVÄSSARE elektrisk BLYANTSPISSER elektrisk KYNÄNTEROITIN sähkökäyttöinen BLYANTSPIDSER elektrisk Original manual 2017-05-30 Biltema Nordic Services AB PENNVÄSSARE, ELEKTRISK Batterikrav: 4 x 1,5 AA

Detaljer

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/

Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/ Luxaflex Kassette/ Luxaflex Kassett/ Monterings- og brugervejledning Monterings- och bruksanvisning Monterings- og brukerveiledning Asennus ja käyttöohje 2013 Monterings- og brugervejledning 2013 Monterings-

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

MULTI TIMER 2. Dual Kitchen Timer - type 4935

MULTI TIMER 2. Dual Kitchen Timer - type 4935 MULTI TIMER 2 Dual Kitchen Timer - type 4935 1 Brugsanvisning - dansk... side 3-7 Bruksanvisning - svenska... sida 8-12 Bruksanvisning - norsk... side 13-17 2 OBH Nordica Multi Timer 2 Før brug Før Multi

Detaljer

Pulsklokke fra Pulse Sonic K899

Pulsklokke fra Pulse Sonic K899 Pulsklokke fra Pulse Sonic K899 Bruksanvisning Les bruksanvisningen før bruk, slik at du får størst mulig utbytte av pulsklokken din. Oppbevar bruksanvisningen til seinere bruk. Pulsklokken trenger to

Detaljer

Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003

Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003 Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312 Modell D12 VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Sykkelen skal kun brukes som beskrevet i denne

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler 1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Wellness. active 1725// heart rate monitor// ECG CAL. Type 1725. accurate. Percentage of heart rate // Continuous heart rate. Heart rate zone alert //

Wellness. active 1725// heart rate monitor// ECG CAL. Type 1725. accurate. Percentage of heart rate // Continuous heart rate. Heart rate zone alert // Wellness active 1725// heart rate monitor// Percentage of heart rate // ECG accurate ECG accurate heart rate measurement // Continuous heart rate measurement // CAL. Calorie and fat burn calculator //

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.

Detaljer

PROJEKTIONSKLOCKRADIO PROJEKTORKLOKKERADIO PROJEKTIOKELLORADIO PROJEKTIONS-CLOCKRADIO

PROJEKTIONSKLOCKRADIO PROJEKTORKLOKKERADIO PROJEKTIOKELLORADIO PROJEKTIONS-CLOCKRADIO PROJEKTIONSKLOCKRADIO PROJEKTORKLOKKERADIO PROJEKTIOKELLORADIO PROJEKTIONS-CLOCKRADIO PROJEKTIONSKLOCKRADIO 1. MODE - Funktionsknapp 2. Inställningsknapp för alarm 3. Knapp för val av summer/radio för

Detaljer

FICKRADIO LOMMERADIO TASKURADIO LOMMERADIO

FICKRADIO LOMMERADIO TASKURADIO LOMMERADIO FICKRADIO LOMMERADIO TASKURADIO LOMMERADIO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 1 2017-10-25 Biltema Nordic Services AB FICKRADIO INTRODUKTION Härmed

Detaljer

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI

BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI BRUGSANVISNING: BARNESTOL MIDI DK Gruppe: 0 + 1 Vægt: 0 18 kg. Alder: Nyfødt op til ca. 4 år Vigtigt: Gem denne brugsanvisning ALMEN INFORMATION - For at opnå størst sikkerhed for deres barn, bedes denne

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button. Roligt att du utökar Gigaset elements med en ny trådlös knapp. För att du ska kunna använda button direkt följer du den korta anvisningen. Om du har frågor eller vill ha mer detaljerad information om Gigaset

Detaljer

Rotationslaser Rotasjonslaser

Rotationslaser Rotasjonslaser 15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic

Detaljer

EBR707C BRUKSANVISNING

EBR707C BRUKSANVISNING EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret

Detaljer

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no

DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING. For informasjon og support, se target.no DIGITAL KLOKKERADIO MED ALARM OG PROJEKTOR MED TIDSVISNING CR-3301 BRUKSANVISNING For informasjon og support, se target.no ADVARSEL Fare for elektrisk støt Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte,

Detaljer

Kopplingsur Koblingsur

Kopplingsur Koblingsur Kopplingsur Koblingsur Kellokytkin Tænd/sluk-ur digitalt/digitaalinen 24 H Digitalt programmerbart dygnstidur Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar i flyttbara bruksföremål

Detaljer

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 GSA PANELOVNER MANUAL NORSK INNHOLD: 1. SIKKERHETSINSTRUKSER 2. INSTALLASJON 3. SPESIFIKASJONER

Detaljer

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet. 8.0 Flex Counter omdreiningsteller og balleteller 8.1 Innledning Flex Counter er et instrument med mange muligheter. Selve enheten består av en boks med et display og to betjeningstaster. Både display

Detaljer

USER MANUAL. DIGITAL TIMER ART.NR: EL1041

USER MANUAL. DIGITAL TIMER ART.NR: EL1041 USER MANUAL EL1041 USER MANUAL. DIGITAL TIMER 1. Main functions To control on/off switching at predetermined times and control varying on/off periods. Can be used for lamps, coffee brewers, heaters, automatic

Detaljer