Digitalt pedometer. Digital skritteller Digitaalinen askelmittari. Art ma nual.indd ,

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Digitalt pedometer. Digital skritteller Digitaalinen askelmittari. Art. 14-750. 14-750 ma nual.indd 2012-0 3-28, 12.4 3. 21"

Transkript

1 ma nual.indd , Art Digital pedometer Digital skritteller Digitaalinen askelmittari Digitalt pedometer

2 Digital pedometer INTRODUKTION Denna digitala pedometer visar steg, avstånd, kaloriförbränning, hastighet, timer och stoppur. Läs denna manual noggrant och se till att du är bekant med de olika funktionerna innan du börjar använda pedometern. Spara denna manual för framtida bruk. Antal steg du bör gå varje dag För att behålla god hälsa och minska risken för kroniska sjukdomar rekommenderas att du går steg varje dag. För att effektivt minska i vikt bör du gå till steg varje dag. Egenskaper och inställningar Tid Antal steg Avstånd Brända kalorier Medelhastighet (km/h, miles/h) Träningstid 7 dagars minne Pacer Alarm Stoppur OBS! För att pedometern ska fungera efter att du har köpt den måste du ta bort batteriisoleringsfliken inne i batterifacket. Se under rubriken Batteribyte för detaljer angående detta. EGENSKAPER OCH INSTÄLLNINGAR MODE (läge) ADJUST (justera) BACKLIGHT (bakgrundsljus) RESET (återställa) 2

3 KNAPPARNAS FUNKTION Inställning (MODE) Växla mellan arbetslägen. Fortsätta till nästa inställning i en programmeringsföljd. TRYCK & HÅLL NER: ger tillgång till programmeringsföljd i lägen TIME (tid), AGE (ålder), PACE (takt) och ALARM (alarm). TRYCK & HÅLL NER: rensar data i följande lägen: WALK/RUN (gå/springa) och ME- MORY (minne). Bekräfta inställningar i läge PACE (takt) Startar eller stoppar stoppuret. Återställa (RESET) TRYCK & HÅLL NER: Växla mellan gå och springa i läget WALK/RUN (gå/spring); pedometerdata i lägen TIME (tid) och WALK/ RUN. Öka värden som ska ställas in under en programmeringsföljd. Bläddra igenom 7 dagars minne Återställa stoppuret Starta eller stoppa PACE (takt) och ALARM. Bakgrundsljus Ger bakgrundsljus i 3 sekunder. INSTÄLLNINGAR Ställa in användardata Beräkningen av brända kalorier, avstånd, hastighet och del av mål som har uppnåtts är baserat på användarinformationen du lägger in i enheten. Informationen som behövs är Ålder >> Vikt (kg eller lb) >> Steglängd, gång >> Steglängd, löpning >> Mål För att ställa in användarinformationen, tryck och håll ner knappen ADJUST i 2 sekunder i läget AGE. Justera till rätt ålder genom att trycka på knappen RESET. Åldersspannet är mellan 5 och 99 år. Bekräfta med MODE och gå vidare till SET WEIGHT (Ställ in vikt). Tryck på knappen RESET för att växla mellan viktenheterna kg och lb, bekräfta med MODE och gå vidare till SET WEIGHT (ställ in vikt). Tryck på RESET för att justera data. Omfånget är 20 kg till 150 kg, och 44 lb till 331 lb. Tryck på MODE för att fortsätta till SELECT DISTANCE (Välj avstånd). Tryck på knappen RESET för att växla mellan enheterna (inch och cm), bekräfta med MODE och fortsätt att ställa in steglängd vid gång och löpning via WALK/RUN. Ställa in tiden För att ställa in tiden, tryck och håll ner knappen ADJUST i 2 sekunder i läget TIME. Siffrorna för timme börjar blinka. Tryck på knappen RESET för att justera timme, och tryck på knappen MODE för att växla till inställning av minuter. Tryck på RESET för att justera minuter, och tryck på knappen MODE för att växla till inställning av sekunder. Tryck på knappen RESET för att återställa sekunder till 00. Tryck på knappen MODE för att flytta till inställning av DAG/MÅNAD/ÅR, liksom formatet 12 eller 24 timmar per dygn. Tryck på RESET för att justera. Bekräfta med knappen MODE. Inställningen återgår till läge TIME när inställningen av tid är klar. 3 OBS! Om du väljer MILES kommer vikten att mätas i lb och steglängden kommer att mätas i inches. Om du väljer KILOMETER kommer vikten att mätas i kg och steglängden i cm. Tryck på RESET för att justera steglängden. Bekräfta med MODE. Gör inställningen på samma sätt för steg när du springer. El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe för återvinning. (Enligt direktiv 2002/96/EG och 2006/66/EC)

4 ANVÄNDA PEDOMETERN Den sista inställningen gäller ditt mål för antal steg. Den första siffran börjar blinka. Du kan antingen trycka RESET för att justera siffran, och bekräfta med MODE, eller helt enkelt trycka MODE för att flytta till nästa siffra. Ställ in alla 4 siffror och bekräfta med MODE. Den minsta värde du kan ställa in är 100 steg. Tryck på knappen RESET för att se informationen. Titta på data i pedometern Pedometern lagrar automatiskt data när du börjar gå. För att se dessa data, bläddra mellan lägena på displayen genom att trycka på knappen MODE: TIME (tid) >> WALK/RUN (gå/ spring)>> Memory (minne)>> USER PROFILE (användarprofil)>> PACE (takt)>> ALARM >>STOPWATCH (stoppur)>> TIME (tid). Du kan även se data i läget TIME; tryck på RESET-knappen för att se: STEP (steg)>>calories (kalorier)>>distance (avstånd)>>speed (hastighet)>> GOAL (mål)>>time (tid) du tränat. OBS! Din pedometer har 5 inbyggda stegs fördröjning för att undvika felräkning. Därför kommer displayen att visa antal steg tagna efter det 5:e steget. Detta betyder att displayen inte kommer att ändras förrän du har gått 5 steg. Alla steg du går räknas och visas på displayen. GÅ/SPRINGA (WALK/RUN) Du kan växla mellan WALKING MODE (gå) och RUNNING MODE (springa) genom att trycka och hålla ner RESET-knappen i 2 sekunder. För att hastighet och avstånd ska visas så korrekt som möjligt är det viktigt att du väljer det läge som passar för den träning du gör. Informationen kommer att visas i följande kombinationer: Steg + träningstimer >> Avstånd + Steg >> Brända kalorier + Steg >> Hastighet + Steg 4 Tryck på RESET-knappen för att välja kombinationerna som visas på displayen. Håll ner ADJUST-knappen i 2 sekunder för att rensa stegräkningen. All information under 1 dag kommer att rensas, medan den information som ligger i MINNET inte försvinner. MINNE Den här enheten kan komma ihåg antal steg, antal brända kalorier, avstånd, hastighet, tid du har tränat, samt ditt mål. Dessa data kan lagras och visas i sju på varandra följande dagar. Displayen visar datum och antal steg. Bläddra i MINNE-läget genom att trycka på MODE-knappen. Tryck på RESET-knappen för att få fram de data som lagrats. Antal kalorier du bränt, avstånd du gått, och procent av det mål du har satt kommer automatiskt att visas efter varandra. OBS! Om du inte tränade under en av de sju dagarna kommer displayen att visa "ZERO". Tryck RESET för att få fram information om steg, avstånd, kalorier, hastighet samt tiden du tränade. Du kan inte välja att rensa information från endast 1 dag. Det enda sättet är att rensa all information för de 7 dagarna tillsammans. För att rensa minnet, tryck och håll ner ADJUSTknappen i 2 sekunder. Displayen kommer att visa "NO INFO". Ny data kommer att lagras nästa dag. ANVÄNDARPROFIL Du kan se din profil i detta läge. För att ändra inställningar, se detaljer under rubriken Ställa in användardata. PACER Denna funktion hjälper dig att hålla takten när du går eller springer som träningsmetod. Tryck ner RESET-knappen för att slå på/ stänga av pacern. Med påslagen pacer ger pedometern ifrån sig taktfasta ljudsignaler, i alla lägen.

5 Tryck och håll ner ADJUST-knappen i 2 sekunder för att justera takten. Tryck på RESET-knappen för att välja den takt du vill ha. Välj mellan 30, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 160 och 180 slag per minut. Bekräfta med ADJUST-knappen. ALARM Tryck på RESET-knappen för att slå på eller stänga av alarmet. Tryck och håll ner ADJUST-knappen för att justera alarmtiden. Alarmet slår automatiskt på när du börjar justera tiden. Siffran för timmar börjar blinka. Tryck på RESET-knappen för att justera siffrorna, och tryck sedan på MODE-knappen för att växla till minuter. Tryck på RESET för att justera minuterna och bekräfta sedan med MODE. STOPPUR Tryck på MODE-knappen för att växla till STOPWATCH (stoppur). Tryck på ADJUST för att starta stoppuret. Tryck på ADJUST igen för att stänga av stoppuret. Stoppuret fortsätter att räkna, även om du trycker på MODE-knappen för att växla till ett annat läge. Tryck på RESET för att återställa stoppuret. UNDERHÅLL Försök aldrig att ta isär eller serva din pedometer. Skydda enheten från extrem värme och elchocker. Utsätt den inte för direkt solljus någon längre tid. Enheten kan torkas av med en fuktig trasa, eventuellt med lite mild tvål på envisa märken eller fläckar. Utsätt inte enheten för starka kemikalier så som bensin, lösningsmedel, aceton, alkohol, insektsmedel, eftersom de kan förstöra enhetens packningar, hölje, och ytbehandling. Förvara enheten torrt när du inte använder den. Låt inte små barn hantera pedometern. Pedometern ska inte användas i omgivningar med elchocker, magnetiska fält, elektriskt ljud och starka vibrationer. Häng inte pedometern i ett snöre om halsen när du springer. Tappa inte och trampa inte på pedometern. Lägg inte pedometern i bakfickan på dina shorts eller byxor. Tvätta inte pedometern, och rör inte vid den med blöta händer. BATTERIBYTE Batterityp: CR2032 x 1 st. 1. Skruva loss locket till batterifacket på baksidan av enheten. Använd en Phillips skruvmejsel. Ta bort locket. 2. Ta bort det tomma batteriet från enheten och lägg in ett nytt batteri (se till att placera +-polen uppåt, mot locket på batterifacket). 3. Sätt tillbaka locket på batterifacket och dra åt skruven. Var försiktig! Dra inte åt skruven för mycket! VARNING! Batterier innehåller kemiska substanser. Tomma batterier ska avlägsnas ur apparaten. Släng inte batterier i eld, eftersom de då kan explodera eller läcka. 5

6 Digital skritteller INNLEDNING Denne digitale skrittelleren viser skritt, distanse, kaloriforbrenning, hastighet, timer og stoppeklokke. Les bruksanvisningen nøye, og sørg for å gjøre deg kjent med de ulike funksjonene før du tar skrittelleren i bruk. Ta vare på denne bruksanvisningen for å kunne slå opp i den senere. Antall skritt du bør gå hver dag For å beholde god helse og redusere risikoen for kroniske sykdommer bør du gå skritt hver dag. For å gå effektivt ned i vekt bør du gå til skritt hver dag. Egenskaper og innstillinger Tid Antall skritt Distanse Forbrente kalorier Gjennomsnittshastighet (km/h, miles/h) Treningstid 7 dagers minne Pacer Alarm Stoppeklokke OBS! For at skrittelleren skal fungere etter at du har kjøpt den, må du fjerne batteriisoleringsfliken inne i batterirommet. Under overskriften Batteriskift finner du nærmere opplysninger om dette. EGENSKAPER OG INNSTILLINGER MODE (modus) ADJUST (justere) RESET (tilbakestille) BACKLIGHT (bakgrunnsbelysning) 6

7 KNAPPENES FUNKSJON Innstilling (MODE) Veksle mellom arbeidsmoduser. Fortsette til neste innstilling i en programmeringssekvens. TRYKK & HOLD NEDE: gir tilgang til programmeringssekvens i modusene TIME (tid), AGE (alder), PACE (takt) og ALARM (alarm). TRYKK & HOLD NEDE: sletter data i følgende moduser: WALK/RUN (gå/løpe) og MEMORY (minne). Bekrefte innstillinger i modus PACE (takt). Starter eller stopper stoppeklokken. Stille inn brukerdata Beregningen av forbrente kalorier, distanse, hastighet og delen av egne mål som har blitt oppnådd, er basert på brukerinformasjonen du legger inn i enheten. Informasjonen som trengs er Alder >> Vekt (kg eller lb) >> Skrittlengde, gåing >> Skrittlengde, løping >> Mål For å stille inn brukerinformasjonen, trykk og hold nede knappen ADJUST i 2 sekunder i modus AGE. Juster til riktig alder ved å trykke på knappen RESET. Aldersområdet er mellom 5 og 99 år. Tilbakestille (RESET) TRYKK & HOLD NEDE: Veksle mellom å gå og løpe i modus WALK/RUN (gå/ løpe); skrittellerdata i modus TIME (tid) og WALK/RUN. Øke verdiene som skal stilles inn under en programmeringssekvens. Bla gjennom 7 dagers minne. Tilbakestille stoppeklokken. Starte eller stoppe PACE (takt) og ALARM. Bakgrunnsbelysning Gir bakgrunnsbelysning i 3 sekunder. INNSTILLINGER Stille inn klokkeslett For å stille inn klokkeslett, trykk og hold nede knappen ADJUST i 2 sekunder i modus TIME. Sifrene for time begynner å blinke. Trykk på knappen RESET for å justere time, og trykk på knappen MODE for å veksle til innstilling av minutter. Trykk på RESET for å justere minutter, og trykk på knappen MODE for å veksle til innstilling av sekunder. Trykk på knappen RESET for å tilbakestille sekunder til 00. Trykk på knappen MODE for å flytte til innstilling av DAG/MÅNED/ÅR, og formatet 12 eller 24 timer per døgn. Trykk på RESET for å justere. Bekreft med knappen MODE. Innstillingen går tilbake til modus TIME når innstillingen av klokkeslett er klar. 7 Bekreft med MODE og gå videre til SET WEIGHT (still inn vekt). Trykk på knappen RESET for å veksle mellom vektenhetene kg og lb, bekreft med MODE og gå videre til SET WEIGHT (still inn vekt). Trykk på RESET for å justere data. Området er 20 kg til 150 kg, og 44 lb til 331 lb. Trykk på MODE for å fortsette til SELECT DISTANCE (velg distanse). Trykk på knappen RESET for å veksle mellom enhetene (inch og cm), bekreft med MODE, og gå videre ved å stille inn skrittlengde ved gåing og løping via WALK/RUN. OBS! Om du velger MILES, måles vekten i lb og skrittlengden måles i inches. Om du velger KILOMETER, måles vekten i kg og skrittlengden i cm. Trykk på RESET for å justere skrittlengden. Bekreft med MODE. Gjør innstillingen på samme måte for skritt når du løper. EE-avfall Brukte elektriske og elektroniske produkter, deriblant alle typer batterier, skal leveres til gjenvinning på eget innsamlingssted. (I henhold til direktiv 2002/96/EF og 2006/66/EC)

8 BRUKE SKRITTELLEREN Den siste innstillingen gjelder ditt eget mål for antall skritt. Det første sifferet begynner å blinke. Du kan enten trykke RESET for å justere tallet, og bekrefte med MODE, eller ganske enkelt trykke MODE for å flytte til neste siffer. Still inn alle 4 tallene og bekreft med MODE. Den minste verdien du kan stille inn, er 100 skritt. Trykk på knappen RESET for å se informasjonen. Se på data i skrittelleren Skrittelleren lagrer automatisk data når du begynner å gå. For å se disse dataene, bla mellom modusene i displayet ved å trykke på knappen MODE: TIME (tid) >> WALK/RUN (gå/ løpe)>> Memory (minne)>> USER PRO- FILE (brukerprofil)>> PACE (takt)>> ALARM >>STOPWATCH (stoppeklokke)>> TIME (tid). Du kan også se data i modus TIME; trykk på RESET-knappen for å se: STEP (skritt)>>calories (kalorier)>>distance (distanse)>>speed (hastighet)>> GOAL (mål)>>time (tid) du har trent. OBS! Skrittelleren har 5 innebygde skritts forsinkelse for å unngå feilregning. Derfor viser displayet antall skritt tatt etter det 5. skrittet. Dette betyr at displayet ikke forandres før du har gått 5 skritt. Alle skritt du går, telles og vises i displayet. GÅ/LØPE (WALK/RUN) Du kan veksle mellom WALKING MODE (gå) og RUNNING MODE (løpe) ved å trykke og holde nede RESET-knappen i 2 sekunder. For at hastighet og distanse skal vises så korrekt som mulig, er det viktig at du velger den modusen som passer for treningen du utfører. Informasjonen vil vises i følgende kombinasjoner: Skritt + treningstimer >> Distanse + Skritt >> Forbrente kalorier + Skritt >> Hastighet + Skritt Trykk på RESET-knappen for å velge kombinasjonene som vises i displayet. Hold nede ADJUST-knappen i 2 sekunder for å slette skrittellingen. All informasjon fra 1 dag slettes, mens informasjonen som ligger i MINNET, ikke forsvinner. MINNE Denne enheten kan huske antall skritt, antall forbrente kalorier, distanse, hastighet, tid du har trent, samt målet ditt. Disse dataene kan lagres og vises i sju etterfølgende dager. Displayet viser dato og antall skritt. Bla i MINNE-modusen ved å trykke på MODE-knappen. Trykk på RESET-knappen for å få fram dataene som har blitt lagret. Antall kalorier du har forbrent, distansen du har gått, og prosent av målet du har satt, vil automatisk vises i tur og orden. OBS! Om du ikke har trent en av de sju dagene, viser displayet ZERO. Trykk RESET for å få fram informasjon om skritt, distanse, kalorier, hastighet samt tiden du trente. Du kan ikke velge å slette informasjon fra kun 1 dag. Den eneste måten er å slette all informasjon for de 7 dagene til sammen. For å tømme minnet, trykk og hold nede ADJUST-knappen i 2 sekunder. Displayet viser da NO INFO. Nye data vil lagres neste dag. BRUKERPROFIL Du kan se profilen din i denne modusen. For å endre innstillinger, se detaljer under overskriften Stille inn brukerdata. PACER Denne funksjonen hjelper deg til å holde takten når du går eller løper som treningsmetode. Trykk ned RESET-knappen for å slå paceren på/av. Med paceren slått på gir skrittelleren fra seg taktfaste lydsignaler, i alle moduser. Trykk og hold nede ADJUST-knappen i 2 sekunder for å justere takten. 8

9 Trykk på RESET-knappen for å velge den takten du vil ha. Velg mellom 30, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 160 og 180 slag per minutt. Bekreft med ADJUST-knappen. ALARM Trykk på RESET-knappen for å slå på eller av alarmen. Trykk og hold nede ADJUST-knappen for å justere alarmtiden. Alarmen slås automatisk på når du begynner å justere tiden. Sifferet for timer begynner å blinke. Trykk på RESET-knappen for å justere tallene, og trykk deretter på MODE-knappen for å veksle til minutter. Trykk på RESET for å justere minuttene, og bekreft deretter med MODE. STOPPEKLOKKE Trykk på MODE-knappen for å veksle til STOPWATCH (stoppeklokke). Trykk på ADJUST for å starte stoppeklokken. Trykk på ADJUST igjen for å slå av stoppeklokken. Stoppeklokken fortsetter å telle selv om du trykker på MODE-knappen for å veksle til en annen modus. Trykk på RESET for å tilbakestille stoppeklokken. VEDLIKEHOLD Prøv aldri å ta skrittelleren fra hverandre og utføre service på den. Beskytt enheten fra ekstrem varme og elektrisk støt. Utsett den ikke for direkte sollys over lengre tid. Enheten kan tørkes av med en fuktig klut, eventuelt med litt mild såpe på vanskelige merker eller flekker. Utsett ikke enheten for sterke kjemikalier så som bensin, løsemidler, aceton, alkohol, insektmiddel, fordi dette kan ødelegge enhetens pakninger, deksel og overflatebehandling. Oppbevar enheten på et tørt sted når du ikke bruker den. La ikke små barn håndtere skrittelleren. Skrittelleren skal ikke brukes i omgivelser med elektrisk støt, magnetiske felt, elektrisk lyd og sterke vibrasjoner. Heng ikke skrittelleren i en snor rundt halsen når du løper. Mist ikke skrittelleren i bakken og trø ikke på den. Legg ikke skrittelleren i baklommen på shorts eller bukser. Vask ikke skrittelleren, og berør den ikke med våte hender. BATTERISKIFT Batteritype: CR2032 x 1 stk. 1. Skru løs lokket til batterirommet på baksiden av enheten. Bruk en kryssportrekker. Ta av lokket. 2. Ta det tomme batteriet ut av enheten, og legg i et nytt batteri (pass på å plassere +-polen oppover, mot lokket på batterirommet). 3. Sett på igjen lokket på batterirommet, og stram skruen. Vær forsiktig! Stram ikke skruen for mye! ADVARSEL! Batterier inneholder kjemiske stoffer. Tomme batterier skal tas ut av apparatet. Kast ikke batterier i åpen ild, fordi de da kan eksplodere eller lekke. 9

10 Digitaalinen askelmittari JOHDANTO Tämä digitaalinen askelmittari näyttää askelien määrän, etäisyyden, nopeuden, kalorien kulutuksen ja ajan. Ajanottokello. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja tutustu askelmittarin toimintoihin ennen sen käyttämisen aloittamista. Säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. Päivittäin käveltävien askelten määrä Terveyden ylläpitämiseksi ja kroonisten sairauksien ehkäisemiseksi suositellaan askeleen kävelemistä päivittäin. Painon vähentäminen tehokkaasti edellyttää askelta joka päivä. Ominaisuudet ja asetukset Aika Askeleiden määrä Etäisyys Kalorien kulutus Keskinopeus (km/h, miles/h) Kuntoiluaika 7 päivän muisti Tahti Hälytys Ajanottokello HUOMIO! Pariston suojakalvo tulee poistaa, jotta askelmittari käynnistyy. Lisätietoja on Pariston vaihtaminen -kohdassa. OMINAISUUDET JA ASETUKSET MODE (tila) ADJUST (säätö) BACKLIGHT (taustavalo) RESET (nollaus) 10

11 PAINIKKEIDEN TOIMINNOT Asetukset (MODE) Vaihtaminen toimintatilojen välillä Siirtyminen seuraavaan asetukseen ohjelmoitaessa PIDÄ PAINETTUNA: Voit siirtyä ohjelmoimisen aikana: TIME (aika), AGE (ikä), PACE (tahti) ja ALARM (hälytys). PIDÄ PAINETTUNA: Poistaa tiedot seuraavissa tiloissa: WALK/RUN (kävele/juokse) ja MEMORY (muisti). Vahvistaa asetukset PACE (tahti) -tilassa. Käynnistää tai pysäyttää ajanottokellon. Nollaus (RESET) PIDÄ PAINETTUNA: Vaihtaa kävelemisen ja juoksemisen välillä: WALK/RUN (kävele/ juokse) sekä askelmittarin TIME (aika)- ja WALK/RUN-tilojen välillä. Kasvattaa ohjelmoitaessa asetettavaa arvoa. 7 päivän muistin selaaminen. Ajanottokellon nollaaminen. Pysäyttää tai käynnistää PACE (tahti) -toiminnon ja hälytyksen. Taustavalo Sytyttää taustavalon 3 sekunniksi. ASETUKSET Ajan asettaminen Voit asettaa ajan pitämällä ADJUSTpainiketta painettuna 2 sekunnin ajan TIME-tilassa. Tuntia osoittavat numerot alkavat vilkkua. Voit asettaa tunnin painamalla RESETpainiketta. Voit siirtyä asettamaan minuutit painamalla MODE-painiketta. Voit asettaa minuutit painamalla RESETpainiketta. Voit siirtyä asettamaan sekunnit painamalla MODE-painiketta. Voit nollata sekunnit painamalla RESETpainiketta. Voit siirtyä päivän, kuukauden ja vuoden asettamiseen sekä valita 12 tai 24 tunnin kellon painamalla MODE-painiketta. Voit säätää painamalla RESET-painiketta. Vahvista painamalla MODE-painiketta. Kun aika on asetettu, TIME-tila palaa käyttöön. 11 Käyttäjän tietojen asettaminen Kulutettujen kalorien laskeminen, etäisyys, nopeus ja tavoitteen saavuttaminen perustuu laitteeseen asettamiisi käyttäjätietoihin. Tarvittavat tiedot ovat Ikä >> Paino (kg tai lb) >> Askeleen pituus käveltäessä >> Askeleen pituus juostaessa >> Tavoite. Voit asettaa käyttäjän tiedot pitämällä ADJUST-painiketta painettuna 2 sekunnin ajan AGE-tilassa. Aseta ikä painamalla RESET-painiketta. Ikäalue on 5 99 vuotta. Vahvista painamalla MODE-painiketta. Jatkat SET WEIGHT -kohtaan (Aseta paino). Valitse painon yksiköksi kg tai lb painamalla RESET-painiketta. Vahvista painamalla MODE-painiketta. Jatkat SET WEIGHT -kohtaan (Aseta paino). Voit säätää tietoja painamalla RESETpainiketta. Alue on kg eli lb. Paina MODE-painiketta. Jatkat SELECT DISTANCE -kohtaan (valitse pituus). Valitse pituuden yksiköksi tuuma (inch) tai cm painamalla RESET-painiketta. Vahvista painamalla MODE-painiketta. Jatka WALK/RUN-kohtaan asettamaan askeleen pituus käveltäessä ja juostaessa. HUOMIO! Jos valitset yksiköksi MILES, painon yksikkö on lb ja askeleen pituuden yksikkö on tuumat. Jos valitset yksiköksi KILOMETER, painon yksikkö on kg ja askeleen pituuden yksikkö on cm. Voit säätää askeleen pituuden painamalla RESET-painiketta. Vahvista painamalla MODEpainiketta. Säädä askeleen pituus juostaessa samalla tavalla. Elektroniikkajäte Käytetyt sähkö- ja elektroniset laitteet, myös kaikki akut ja paristot, on toimitettava kierrätykseen. (Direktiivien 2002/96/EU ja 2006/66/EC mukaisesti)

12 ASKELMITTARIN KÄYTTÄMINEN Viimeinen asetus on askelmäärätavoitteesi. Ensimmäinen numero alkaa vilkkua. Voit säätää numeroa painamalla RESET-painiketta ja vahvistaa painamalla MODE-painiketta, tai voit siirtyä seuraavaan numeroon painamalla MODE-painiketta. Aseta kaikki 4 numeroa, ja vahvista painamalla MODEpainiketta. Pienin mahdollinen arvo on 100 askelta. Näet tiedot painamalla RESET-painiketta. Askelmittarin tietojen tarkasteleminen Kun aloitat kävelemisen, askelmittari tallentaa tiedot automaattisesti. Näet tiedot selaamalla näyttöä painamalla MODE-painiketta: TIME (aika) >> WALK/RUN (kävele/juokse)>> Memory (muisti)>> USER PROFILE (käyttäjäprofiili)>> PACE (tahti)>> ALARM >>STOPWATCH (ajanottokello)>> TIME (aika). Näet tiedot myös TIME-tilassa painamalla MODE-painiketta: STEP (askel)>>calories (kalorit)>>distance (etäisyys)>>speed (nopeus)>> GOAL (tavoite)>>time (aika). HUOMIO! Askelmittarissasi on viiden askeleen viive virheellisen laskemisen välttämiseksi. Siksi askelien määrä näkyy näytössä vasta viidennen askeleen jälkeen. Tämä merkitsee, että näytön askelmäärä muuttuu vasta otettuasi viisi askelta. Kaikki otetut askeleet lasketaan ja näytetään näytössä. KÄVELEMINEN/JUOKSEMINEN (WALK/RUN) Voit vaihtaa WALKING MODE (kävelemisen) ja RUNNING MODE (juoksemisen) välillä pitämällä RESET-painikkeen painettuna 2 sekuntia. Valitse kuntoiluasi vastaava tila, jotta nopeus ja etäisyys mitataan mahdollisimman tarkasti. Tiedot näytetään seuraavina yhdistelminä: Askeleet ja kuntoiluajastin >> Etäisyys ja askeleet >> Kulutetut kalorit ja askeleet + >> Nopeus ja askeleet Voit valita näytössä näkyvän yhdistelmän painamalla RESET-painiketta. Voit nollata askeleiden laskennan pitämällä ADJUST-painiketta painettuna 2 sekuntia. Kaikki päivän 1 tiedot poistetaan, mutta tiedot säilyvät muistissa. MUISTI Laite tallentaa muistiin askelien määrän, kalorien kulutuksen, etäisyyden, kuntoilemiseen käyttämäsi ajan ja tavoitteesi. Nämä tiedot tallennetaan perättäisten seitsemän päivän ajalta. Näyttöön tulee päivä ja askelien lukumäärä. Voit selata muistia painamalla MODE-painiketta. Saat tallennetut tiedot näkyviin painamalla RESET-painiketta!. Kulutettujen kalorien määrä, kävelemäsi etäisyys ja tavoitteen saavuttaminen tulevat näkyviin autmaattisesti. HUOMIO! Jos et ole kuntoillut jonakin seitsemästä päivästä, näyttöön tulee ZERO-teksti. Saat askelien määrän, kalorien kulutuksen, etäisyyden, nopeuden ja kuntoiluun käyttämäsi ajan näkyviin painamalla RESET-painiketta. Tietoja ei voi poistaa vain 1 päivän ajalta. Tiedot on poistettava kaikkien 7 päivän ajalta. Voit tyhjentää muistin pitämällä ADJUST-painiketta painettuna 2 sekunnin ajan. Näyttöön tulee NO INFO. Uudet tiedot tallennetaan seuraavana päivänä. KÄYTTÄJÄPROFIILI Näet profiilisi tässä tilassa. Asetusten muuttamisesta kerrotaan Käyttäjän tietojen asettaminen -kohdassa. TAHTI Tämä toiminto auttaa pysymään tahdissa, kun kuntoilet kävelemällä tai juoksemalla. Voit käynnistää tai pysäyttää tahtitoiminnon painamalla RESET-painiketta. Kun tahtitoiminto on käytössä, askelmittarista kuuluu tahdissa pitäviä äänimerkkejä. 12

13 Voit säätää tahtia pitämällä ADJUSTpainiketta painettuna 2 sekuntia. Voit valita tahdin painamalla RESETpainiketta. Vaihtoehdot ovat 30, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 160 ja 180 äänimerkkiä minuutissa. Vahvista painamalla ADJUST-painiketta. HERÄTYS Voit ottaa herätyksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä painamalla RESET-painiketta. Voit säätää hälytysaikaa pitämällä ADJUST-painiketta painettuna. Hälytys otetaan käyttöön automaattisesti, kun ryhdyt säätämään aikaa. Tuntia osoittava numero alkaa vilkkua. Voit säätää numeroita painamalla RESETpainiketta. Voit siirtyä asettamaan minuutit painamalla MODE-painiketta. Voit säätää minuutit painamalla RESETpainiketta. Vahvista painamalla MODEpainiketta. AJANOTTOKELLO Voit ottaa ajanottokellon käyttöön painamalla MODE-painiketta. Voit käynnistää ajanottokellon painamalla ADJUST-painiketta. Voit pysäyttää ajanottokellon painamalla ADJUST-painiketta uudelleen. Vaikka siirryt toiseen toimintatilaan painamalla MODE-painiketta, ajanottokello käy edelleen. Voit pysäyttää ajanottokellon painamalla RESET-painiketta. VAROITUS! Paristo sisältää kemikaaleja. Tyhjentynyt paristo on poistettava laitteesta. Paristoja ei saa heittää tuleen. Muutoin ne voivat räjähtää tai alkaa vuotaa. KUNNOSSAPITO Älä yritä purkaa tai korjata askelmittariasi. Suojaa laite kuumuudelta ja sähköiskuilta. Älä altista sitä suoralle auringonpaisteelle pitkään. Laite voidaan pyyhkiä kostealla liinalla. Tahrat voidaan poistaa miedolla pesuaineella. Älä altista laitetta voimakkaille kemikaaleille, kuten bensiinille, liuottimille, asetonille, alkoholille tai hyönteismyrkyille. Ne voivat vaurioittaa laitteen tiivisteitä, kuorta ja pintaa. Kun laitetta ei käytetä, säilytä sitä kuivassa paikassa. Älä anna pienten lasten käsitellä askelmittaria. Askelmittaria ei saa käyttää paikoissa, joissa esiintyy sähköiskuja, magneettikenttiä, sähköistä kohinaa tai voimakasta tärinää. Älä ripusta askelmittaria narulla kaulan ympärille lenkkeillessäsi. Älä pudota askelmittaria, äläkä astu sen päälle. Älä laita askelmittaria shortsien tai housujen takataskuun. Älä pese askelmittaria. Älä koske siihen märin käsin. PARISTON VAIHTAMINEN Pariston tyyppi: CR2032, 1 kpl 1. Irrota paristotilan kansi laitteen takaosasta ruuvaamalla. Käytä ristipääruuvitalttaa. Irrota kansi. 2. Poista tyhjentynyt paristo. Aseta uusi paristo paikalleen plusnapa ylöspäin paristotilan kantta kohden. 3. Aseta paristotilan kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvi. Toimi varovaisesti! Älä kiristä ruuvia liikaa. 13

14 Digitalt pedometer INTRODUKTION Dette digitale pedometer viser skridt, afstand, kalorieforbrug, hastighed, timer og stopur. Læs denne manual omhyggeligt og sørg for, at du kender de forskellige funktioner, inden du begynder at bruge pedometeret. Gem denne manual til fremtidigt brug. Antal skridt, som du bør gå hver dag For at bevare et godt helbred og nedsætte faren for kroniske sygdomme anbefales det, at du går skridt hver dag. For effektivt at mindske vægten, bør du gå til skridt hver dag. Egenskaber og indstillinger Tid Antal skridt Afstand Kalorieforbrug Gennemsnitshastighed (km/t, miles/t) Træningstid 7 dages hukommelse Pacer Alarm Stopur OBS! For at pedometeret skal kunne fungere, når du har købt det, skal du fjerne isoleringsmaterialet ved batteriet inde i batterirummet. Se under overskriften Batteriskift vedrørende detaljer. EGENSKABER OG INDSTILLINGER MODE (indstilling) ADJUST (justere) BACKLIGHT (baggrundslys) RESET (nulstil) 14

15 KNAPPERNES FUNKTION Indstilling (MODE) Skift mellem arbejdspositioner. Fortsæt til næste indstilling i programmeringsrækkefølgen. TRYK & HOLD NEDE: giver adgang til programmeringsrækkefølgen i indstillingen TIME (tid), AGE (alder), PACE (tempo) og ALARM (alarm). TRYK & HOLD NEDE: renser data i følgende indstillinger: WALK/RUN (gå/løbe) og MEMORY (hukommelse). Bekræft indstillinger i position PACE (tempo). Starter eller stopper stopuret. Nulstil (RESET) TRYK & HOLD NEDE: Skift mellem gå og løbe i positionen WALK/RUN (gå/løbe); pedometerdata i positionen TIME (tid) og WALK/RUN. Øg værdien, som skal indstilles i en pragrammeringsrækkefølge. Bladre igennem 7 dages hukommelse. Nulstil stopuret. Start eller stop PACE (tempo) og ALARM. Baggrundslys Giver baggrundslys i 3 sekunder. INDSTILLINGER Indstilling af uret For at indstille uret skal du trykke og holde ADJUST-knappen nede i 2 sekunder i positionen TIME. Timetallene begynder at blinke. Tryk på RESET for at justere timer, og tryk på MODE for at skifte til indstilling af minutter. Tryk på RESET for at justere minutter, og tryk på MODE for at skifte til indstilling af sekunder. Tryk på RESET-knappen for at nulstille sekunder til 00. Tryk på MODE-knappen for at gå til indstilling af DAG/MÅNED/ÅR såvel som 12- eller 24-timers visning. Tryk på RESET for at justere. Bekræft med MODE. Indstillingen vender tilbage til TIME, når urindstillingen er færdig. 15 Indstilling af brugerdata Beregning af forbrændte kalorier, afstand, hastighed og delmål, som er opnået er baseret på de brugeroplysninger, du lægger ind i enheden. Nødvendige oplysninger er Alder >> Vægt (kg eller lb) >> Skridtlængde, gang >> Skridtlængde, løb >> Mål For at indstille brugeroplysninger skal du trykke og holde ADJUST-knappen nede i 2 sekunder i positionen AGE. Juster til den rigtige alder ved at trykke på knappen RESET. Aldersspredningen er fra 5 til 99 år. Bekræft med MODE og fortsæt til SET WEIGHT (indstil vægt). Tryk på RESET for at skifte mellem vægtenhederne kg og lb, bekræft med MODE og fortsæt til SET WEIGHT (indstil vægt). Tryk på RESET for at justere data. Vægten kan være fra 20 kg til 150 kg eller 44 lb til 331 lb. Tryk på MODE for fortsætte til SELECT DISTANCE (vælg afstand). Tryk på RESET for at skifte mellem enhederne (tommer og cm), bekræft med MODE og fortsæt med at indstille skridtlængde ved gang og løb via WALK/RUN. OBS! Hvis du vælger MILES, måles vægten i lb, og skridtlængden måles i tommer. Hvis du vælger KILOMETER, måles vægten i kg, og skridtlængden måles i cm. Tryk på RESET for at justere skridtlængden. Bekræft med MODE. Indstil på samme måde som for skridtlængde, når du løber. El-affald Brugte elektriske og elektroniske produkter, også alle typer batterier, skal afleveres der, hvor der indsamles til genbrug. (Iht. direktiv 2002/96/EG og 2006/66/EC)

16 BRUG AF PEDOMETERET Den sidste indstilling gælder for dit mål for skridt. Det første tal begynder at blinke. Du kan enten trykke på RESET for at justere tallet og bekræfte med MODE, eller blot trykke på MODE for at gå til næste tal. Indstil alle 4 tal og bekræft med MODE. Den mindste værdi, du kan indstille, er 100 skridt. Tryk på RESET- knappen for at se informationen. Se data i pedometeret Pedometeret lagrer automatisk data, når du begynder at gå. For at se disse data kan du bladre i indstillingerne på displayet ved at trykke på MODE-knappen: TIME (tid) >> WALK/RUN (gå/løb)>> Memory (hukommelse)>> USER PROFILE (brugerprofil)>> PACE (tempo)>> ALARM >>STOPWATCH (stopur)>> TIME (tid). Du kan også se data i indstillingen TIME; tryk på RESET-knappen for at se: STEP (skridt)>>calories (kalorier)>>distance (afstand)>>speed (hastighed)>> GOAL (mål)>>time (tid), som du har trænet. OBS! Dit pedometer har 5 indbyggede skridts forsinkelse for at undgå fejlberegning. Derfor vil displayet vise antal skridt taget efter det 5. skridt. Det betyder, at displayet ikke ændres, før du har taget 5 skridt. Alle de skridt, du går, udregnes og vises på displayet. GÅ/LØBE (WALK/RUN) Du kan skifte mellem WALKING MODE (gå) og RUNNING MODE (løb) ved at trykke og holde RESET-knappen nede i 2 sekunder. For at hastighed og afstand skal vises så korrekt som muligt, er det vigtigt, at du vælger den indstilling, som passer til din træning. Oplysningerne vises i følgende kombinationer: Skridt + træningstimer >> Afstand + Skridt >> Forbrugte kalorier + Skridt >> Hastighed + Skridt Tryk på RESET-knappen for at vælge kombinationerne, som vises på displayet. Hold ADJUST-knappen nede i 2 sekunder for at rense skridtudregningen. Alle oplysninger i løbet af 1 dag renses, medens oplysningerne i HUKOMMELSEN forbliver. HUKOMMELSE Denne enhed kan huske antal skridt, antal forbrugte kalorier, afstand, hastighed, tid, du har trænet samt dit mål. Disse data kan lagres og vises i syv på hinanden følgende dage. Displayet viser dato og antal skridt. Bladre i HUKOMMELSES-indstillingen ved at trykke på MODE-knappen. Tryk på RESET-knappen for at få de data, som er lagret, frem. Forbrændte kalorier, afstand og procent af det mål, du har sat dig, vises automatisk efter hinanden. OBS! Hvis du ikke trænede én af de syv dage, viser displayet ZERO. Tryk på RESET for at få oplysninger om skridt, afstand, kalorier, hastighed samt tiden du trænede i. Du kan ikke vælge at slette oplysninger for én dag alene. Den eneste måde er, at rense alle oplysninger for alle 7 dage samtidigt. For at rense hukommelsen skal du trykke og holde ADJUST-knappen nede i 2 sekunder. Displayet viser NO INFO. Nye data lagres næste dag. BRUGERPROFIL Du kan se din profil i denne indstilling. For at ændre indstillinger skal du se detaljer under overskriften Indstilling af brugerdata. PACER Denne funtion hjælper dig med at holde tempoet, når træningsmetoden er gang eller løb. Tryk på RESET-knappen for at tænde/ slukke for paceren. Med tændt pacer afgiver pedometeret taktfaste lydsignaler i alle indstillinger. Tryk og hold ADJUST-knappen nede i 2 sekunder for at justere takten. 16

17 Tryk på RESET-knappen for at vælge den takt, du ønsker. Vælg mellem 30, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 110, 120, 130, 140, 160 og 180 slag i minuttet. Bekræft med ADJUST-knappen. ALARM Tryk på RESET-knappen for at tænde eller slukke alarmen. Tryk og hold ADJUST-knappen nede for at justere alarmtiden. Alarmen slår automatisk til, når du begynder at justere tiden. Timetallene begynder at blinke. Tryk på RESET-knappen for at justere tallene, og tryk på MODE-knappen for at skifte til minutter. Tryk på RESET for at justere minutterne og bekræft derefter med MODE. STOPUR Tryk på MODE knappen for at skifte til STOPWATCH (stopur). Tryk på ADJUST for at starte stopuret. Tryk ADJUST igen for at slukke for stopuret. Stopuret fortsætter med at beregne, selvom du trykker på MODE-knappen for at skifte til en anden indstilling. Tryk på RESET for at nulstille stopuret. VEDLIGEHOLDELSE Forsøg ikke at adskille eller foretage service på dit pedometer. Beskyt enheden mod ekstrem varme og elektriske udladninger. Udsæt den ikke for direkte sollys i længere tid. Enheden kan tørres af med en fugtig klud, eventuelt med en smule mild sæbevand på genstridige mærker eller pletter. Udsæt ikke enheden for stærke kemikalier som benzin, opløsningsmidler, acetone, alkohol, insektmidler, da disse kan ødelægge enhedens pakninger, kappe og overfladebehandling. Opbevar enheden tørt, når den ikke er i brug. Lad ikke små børn bruge pedometeret. Pedometeret må ikke bruges i miljøer med elektriske udladninger, magnetiske felter, elektrisk lyd og kraftige vibrationer. Hæng ikke pedometeret om halsen, når du løber. Tab ikke og træd ikke på pedometeret. Put ikke pedometeret i baglommen på dine shorts eller bukser. Vask ikke pedometeret og rør det ikke med våde hænder. BATTERISKIFT Batteritype: CR2032 x 1 stk. 1. Skru dækslet til batterirummet løs på bagsiden af enheden. Brug en Philips skruetrækker. Fjern dækslet. 2. Fjern det brugte batteri fra enheden og sæt et nyt batteri i (sørg for at +-polen peger opad mod batterirummets dæksel). 3. Sæt dækslet på batterirummet og skru skruen på igen. Vær forsigtig! Skru ikke skruen for hårdt! ADVARSEL! Batterier indeholder kemiske stoffer. Udtjente batterier skal fjernes fra apparatet. Smid aldrig batterier på åben ild, da de kan eksplodere eller lække. 17

18 18

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-22 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Härmed försäkrar Biltema

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET

SpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Bruksanvisning för elmätare

Bruksanvisning för elmätare Bruksanvisning för elmätare Artikelnummer 406-102 2010-03-24 Läs bruksanvisningen noggrant innan användning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Anslut inte elmätaren om strömmen överstiger 16 A. Se till att elmätaren

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS 84-132_manual.indd 2012-04-2, 13.54.44 Art. 84-132 HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB HUSHÅLLSVÅG, GLAS

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR

TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR TORKARMOTOR VISKERMOTOR PYYHKIJÄN MOOTTORI VISKERMOTOR Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 6, nd FL, SE-54 66 Helsingborg. www.biltema.com TORKARMOTOR MÅTT 50,8 (") [mm] EXTRA STARK -HASTIGHETS MARIN

Detaljer

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning

Detaljer

Stegräknare med FM-radio

Stegräknare med FM-radio SE Stegräknare med FM-radio Denna precisa och lättanvända stegräknare visar steg, distans, brända kalorier och stoppur. Innan du använder stegräknaren, läs denna manual och förvara den för framtida bruk.

Detaljer

VÄCKARKLOCKA Digital. Art. 24-655

VÄCKARKLOCKA Digital. Art. 24-655 Bruksanvisning Denna manual innehåller viktig information om hur produkten används samt eventuella säkerhetsrisker. Vi reserverar oss för att illustrationer och beskrivningar av enstaka detaljer inte alltid

Detaljer

DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR

DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR DIGITAL STEGRÄKNARE /KLOCKA DIGITAL SKRITTELLER/KLOKKE DIGITAALINEN ASKELMITTARI/KELLO DIGITAL SKRIDTTÆLLER/UR Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA

INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA Art. 15-343 INSPEKTIONSKAMERA INSPEKSJONSKAMERA TARKISTUSKAMERA INSPEKTIONSKAMERA USB Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

Klokkeradio. Kelloradio

Klokkeradio. Kelloradio Klockradio Klokkeradio Kelloradio Clockradio Klockradio TEKNISKA DATA Frekvensområde:....... AM 530 1600 KHz..................... FM 88 108 MHz Impedans:... 8 Ω Spänning:............. 230 V ~ 50 HZ. Ström:...

Detaljer

Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003

Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003 Casall X600 ELLIPSEMASKIN 93003 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Detaljer

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0 Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION

TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION TRÅDLÖS VÄDERSTATION TRÅDLØS VÆRSTASJON LANGATON SÄÄASEMA TRÅDLØS VEJRSTATION Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS,

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2018-03-09 Biltema Nordic Services AB SE BAKLYKTA TEKNISKA DATA Spänning:.................10

Detaljer

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER PENNVÄSSARE elektrisk BLYANTSPISSER elektrisk KYNÄNTEROITIN sähkökäyttöinen BLYANTSPIDSER elektrisk Original manual 2017-05-30 Biltema Nordic Services AB PENNVÄSSARE, ELEKTRISK Batterikrav: 4 x 1,5 AA

Detaljer

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.

Detaljer

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.! WST-916 Manual WST-916 Envägs väggsändare med timer. En trådlös envägs strömbrytare som enkelt placeras på vägg med medföljande skruvar eller dubbelhäftande tejp. Fungera både med på/av mottagare och dimmer

Detaljer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer

VEJLEDNING. Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer VEJLEDNING OPLADNING Oplad batteriet 8 12 timer ved første opladning. Herefter 3 5 timer START 1. Indsæt simkort og batteri. (Husk at vælge pinkode fra inden du sætter simkortet i enheden, det gøres ved

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica 8000 Art. nr. 558 000 Modell MST 8000P MONTERING KOMPLETT DELETEGNING BRUKSANVISNING TIL COMPUTER KNAPPENE Engelsk Norsk Start/Stop Start/Stopp For å starte

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art. 84-206

Lady shaver. Wet/Dry. Original manual. Art. 84-206 Lady shaver Wet/Dry Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32 84 91 10. Maahantuoja/Importör:

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA EXTRA KAMERA Passar till 43-167 Passer til 43-167 LISÄKAMERA Sopii 43-167 Passar til 43-167 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-20 Biltema

Detaljer

Funksjonsknapper. Innhold. MODE = Funksjon. NE/RE/ = Neste/nullstill/minus. ST/SP/+ = Start/stopp/pluss. EL/BT = EL-bakgrunnsbelysning/Bluetooth

Funksjonsknapper. Innhold. MODE = Funksjon. NE/RE/ = Neste/nullstill/minus. ST/SP/+ = Start/stopp/pluss. EL/BT = EL-bakgrunnsbelysning/Bluetooth NORSK 1 (A.L.T.) Funksjonsknapper MODE = Funksjon NE/RE/ = Neste/nullstill/minus ST/SP/+ = Start/stopp/pluss EL/BT = EL-bakgrunnsbelysning/Bluetooth Innhold Avsnitt Side Funksjoner... 3 Symboler... 3 Konfigurering/app...

Detaljer

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

Walking style IV Brukerveiledning for skritteller

Walking style IV Brukerveiledning for skritteller Walking style IV Brukerveiledning for skritteller IM-HJ-325-E-web-01-11/2013 STILLE INN AKTIVITETSMODUS MINNE DAGENS RESULTATER (Se side 8) 8 (Se side 12 og 14) (Se side 15) (Se side 13) Start Velg Trykk

Detaljer

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn

Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn Spridarvagn Spredervogn Levitysvaunu Spredevogn SE Spridarvagn Läs instruktionerna innan du använder denna produkt och spara dem för framtida behov. A. Handtag med justeringsvred (inkl. skruvar x 2, trekantsmuttrar

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica ExElip 1.0 Art. nr. 555 061 MONTERINGSDELER 2 VIKTIG INFORMASJON o Bruksområdet for dette apparatet er hjemmetrening. o Plasser apparatet på et jevnt og hardt

Detaljer

BRUKSANVISNING CR-420 Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet.

BRUKSANVISNING CR-420  Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. BRUKSANVISNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. KONTROLLER OG INDILATORLAMPER 1. PÅ/AV -knapp 2. TIME TU - -knapp 3. MIN TU + -knapp 4.

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

Ministereo Pienoisstereo

Ministereo Pienoisstereo Ministereo Pienoisstereo Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Ministereo Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna i bruksanvisningen innan stereon används. Spara bruksanvisningen

Detaljer

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet 14-1215_manual.indd 2012-12-28, 10.54.31 Art. 14-1215 Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet Original manual 1 2012-12-28 Biltema Nordic Services AB Solcellslampa INTRODUKTION Användarmanualen

Detaljer

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA MEDDELANDE TILL FÖRÄLDRAR: MODELLERA INNEHÅLLER VETE MELDING TIL FORELDRE: INNEHOLDER HVETE OPLYSNING TIL FORÆLDRE: INDEHOLDER HVEDE HUOMAUTUS VANHEMMILLE: MUOVAILUMASSA SISÄLTÄÄ VEHNÄÄ SKA MONTERAS AV

Detaljer

Fitwatch R80. Brukermanual for ANDROID

Fitwatch R80. Brukermanual for ANDROID Fitwatch R80 Brukermanual for ANDROID Innholdsfortegnelse 1. Lading og tilkobling til maskin...3 2. Trykkfunksjon / Trykk hold funksjon...4 3. Introduksjon av hovedmeny...5 4. Koble til med bluetooth...6

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

MULTI TIMER 2. Dual Kitchen Timer - type 4935

MULTI TIMER 2. Dual Kitchen Timer - type 4935 MULTI TIMER 2 Dual Kitchen Timer - type 4935 1 Brugsanvisning - dansk... side 3-7 Bruksanvisning - svenska... sida 8-12 Bruksanvisning - norsk... side 13-17 2 OBH Nordica Multi Timer 2 Før brug Før Multi

Detaljer

ASTRONOMISKT KOPPLINGSUR ASTRONOMISK TIDSUR ASTRONOMINEN AJASTUSKELLO ASTRONOMISK TIDSUR

ASTRONOMISKT KOPPLINGSUR ASTRONOMISK TIDSUR ASTRONOMINEN AJASTUSKELLO ASTRONOMISK TIDSUR ASTRONOMISKT KOPPLINGSUR Styr till-/frånslag efter solhöjden ASTRONOMISK TIDSUR Styr på-/avslåing etter solhøyden ASTRONOMINEN AJASTUSKELLO Ohjaa päälle- ja poiskytkemistä auringon korkeuden mukaan ASTRONOMISK

Detaljer

Bluetooth keyboard case

Bluetooth keyboard case IPD2-240, IPD2-24 luetooth keyboard case EN SE FI DK NO User Manual Användarhandledning Käyttöohje rugervejledning rukerveiledning EN User Manual SE Användarhandledning This wireless luetooth keyboard

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg

Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg 14-1216_manual.indd 2012-12-6, 10.35.15 Art. 14-1216 Solcellslampa, vägg Solcellelampe, vegg Aurinkokennovalaisin, seinäkiinnitys Solcellelampe, væg Original manual 1 Solcellslampa, vägg INTRODUKTION Användarmanualen

Detaljer

TRÅDLÖS REGNMÄTARE TRÅDLØS REGNMÅLER LANGATON SADEMITTARI TRÅDLØS REGNMÅLER

TRÅDLÖS REGNMÄTARE TRÅDLØS REGNMÅLER LANGATON SADEMITTARI TRÅDLØS REGNMÅLER TRÅDLÖS REGNMÄTARE TRÅDLØS REGNMÅLER LANGATON SADEMITTARI TRÅDLØS REGNMÅLER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Rotationslaser Rotasjonslaser

Rotationslaser Rotasjonslaser 15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven markbelysning OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara

Detaljer

BLUETOOTH-HÖGTALARE BLUETOOTH-HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH-HØJTALER

BLUETOOTH-HÖGTALARE BLUETOOTH-HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH-HØJTALER BLUETOOTH-HÖGTALARE BLUETOOTH-HØYTTALER BLUETOOTH-KAIUTIN BLUETOOTH-HØJTALER SE - El-avfall Förbrukade elektriska och elektroniska produkter, däribland alla typer av batterier, ska lämnas till avsett insamlingsställe

Detaljer

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT

SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT AURINKOKENNOKÄYTTÖINEN KOHDEVALO SOLCELLEDREVET SPOTLIGHT Original manual 1 2013-02-15 Biltema Nordic Services AB SOLCELLSDRIVEN SPOTLIGHT INTRODUKTION

Detaljer

Pulsklokke fra Pulse Sonic K899

Pulsklokke fra Pulse Sonic K899 Pulsklokke fra Pulse Sonic K899 Bruksanvisning Les bruksanvisningen før bruk, slik at du får størst mulig utbytte av pulsklokken din. Oppbevar bruksanvisningen til seinere bruk. Pulsklokken trenger to

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312

Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312 Bruks- og monteringsanvisning til Abilica WinTech Art. nr. 555 312 Modell D12 VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Sykkelen skal kun brukes som beskrevet i denne

Detaljer

VIKTIGE FORHÅNDSREGLER

VIKTIGE FORHÅNDSREGLER VIKTIGE FORHÅNDSREGLER ADVARSEL: Vennligst les nøye gjennom de følgende sikkerhetsreglene før du begynner å bruke maskinen. Dette er viktig for din egen sikkerhet. 1. Dette produktet er kun designet for

Detaljer

astronomiskt kopplingsur Astronomisk tidsur

astronomiskt kopplingsur Astronomisk tidsur 44-420 manual.indd 2013-10-11, 10.48.00 Art. 44-420 astronomiskt kopplingsur Styr till-/frånslag efter solhöjden Astronomisk tidsur Styr på-/avslåing etter solhøyden Astronominen ajastuskello Ohjaa päälle-

Detaljer

FM sändare FM-sender FM-lähetin

FM sändare FM-sender FM-lähetin FM sändare FM-sender FM-lähetin Original manual 2 Art. 24-511 FM sändare Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs alltid manualen noga innan användning. Produkten ska endast användas för anslutning till

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Klokkeradio. Kelloradio

Klokkeradio. Kelloradio Klockradio Klokkeradio Kelloradio Clockradio multimedia Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button. Roligt att du utökar Gigaset elements med en ny trådlös knapp. För att du ska kunna använda button direkt följer du den korta anvisningen. Om du har frågor eller vill ha mer detaljerad information om Gigaset

Detaljer

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Funksjoner Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Altimeter - Rekkevidde -500 til 9000 meter - Trinn på 1 meter - Visning av maks/min stigning - Stigningshistorie og grafisk display over siste 12 timers

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING FJÄRRSTRÖMBRYTARE För utomhusbruk, IP FJERNBRYTER For utendørs bruk, IP KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN Ulkokäyttöön, IP FJERNBETJENING Til udendørs bruk, IP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan,

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning Vekt med flere funksjoner Bruksanvisning A. Funksjoner - Formmonitor måler vekt, kroppsfett og vannprosent - Kroppsfett og vannforholdsinndeling +/- 0,1 % - Rekkevidde kroppsfett: 4-50 % - Rekkevidde vann

Detaljer

Sikkerhetsmessige forhåndsregler

Sikkerhetsmessige forhåndsregler 1 Art. Nr: 101100 Sikkerhetsmessige forhåndsregler Denne trimsykkelen er bygd for å gi optimal sikkerhet. Til tross for dette er det alltid noen forhåndsregler som må tas når man skal benytte et trimapparat.

Detaljer

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 Legg merke til! Utsett ikke Vibration Steering Wheel RS-100 for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Vibration

Detaljer

Instruksjoner for montering og bruk for Innendørssykkel S600 91007

Instruksjoner for montering og bruk for Innendørssykkel S600 91007 Instruksjoner for montering og bruk for Innendørssykkel S600 91007 F-14 O 1 UTVIDET TEGNING F-16 O 1 FULLSTENDIG SYKKELMONTERING F-16 O 2 MONTERING INSTRUKSJONER TRINN 1 1. Monter bakre og fremre stabilisator

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

Trådlös handkontroll för PS3

Trådlös handkontroll för PS3 Trådlös handkontroll för PS3 Introduktion Detta är en trådlös handkontroll för PS3 och PC. Frekvens: 2,4 GHZ. Förpackningens innehåll 1 st trådlös handkontroll 1 st RF-mottagare 1 st användarmanual Egenskaper

Detaljer

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK -

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK - BRUKSANVISNING Norwegian FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4.

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ SVENSK (certolizumab pegol) INSTRUKTIONER FÖR ATT FÖRBEREDA OCH GE EN INJEKTION AV CIMZIA Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL 0979 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks

Detaljer

Positionsstol Neapel 2-pack

Positionsstol Neapel 2-pack Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer