(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "(12) Oversettelse av europeisk patentskrift"

Transkript

1 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 214 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61F /01 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets publisering av det meddelte patentet: (86) Europeisk søknadsnr: (86) Europeisk innleveringsdag (87) Den europeiske søknadens Publiseringsdato () Prioritet US 486 (84) Utpekte stater AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MK MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR (73) Innehaver Darco International Inc., 8 Memorial Boulevard, Huntington, WV 2701, USA (72) Oppfinner Darby II, H. Darrelc/o Darco International, Inc., 8 Memorial Boulevard,Huntington, WV West Virginia 2701, USA Zhang, Wuc/o Darco International, Inc., 8 Memorial Boulevard, Huntington, WV West Virginia 2701, USA (74) Fullmektig Protector Intellectual Property Consultants AS, Oscarsgate, 032 OSLO, Norge (4) Benevnelse Nattskinne med digital dorsifleksjon (6) Anførte publikasjoner US-A B1, US-A B1, WO-A-06/0213 B1, US-B B1, US-A B1

2 1 NATTSKINNE MED DIGITAL DORSIFLEKSJON Bakgrunn for oppfinnelsen Foreliggende oppfinnelse vedrører generelt en skinne som kan brukes når en bruker sover eller hviler, hvilken skinne holder foten og ankelen i en 90 vinkel for å påføre et lett strekk i leggmuskelen og plantar fascia. Plantar fascia er et fibrøst bånd med vev som understøtter fotbuen. Plantar fascia strekker seg fra undersiden av helbenet til bunnen av fremfoten rett bak tærne. Dersom plantar fascia blir strukket, kan buen og helbensområdet til foten bli ømt og opphovnet. Dette betegnes som plantar fascitt, en vanlig og smertefull medisinsk til stand hos foten. 1 Ofte er plantar fascitt forårsaket av infleksibilitet eller stramhet til Akillessenen, som strekker seg oppover fra helen på baksiden av det nedre benet. Det vil si at under fysisk aktivitet kan en persons Akillessene strekker over en posisjon som normalt oppstår når man står, går, løper eller sitter. Når Akillessenen strekker seg på denne måten vil den gi strekk og belastning på plantar fascia. 2 Pasienter har med hell behandlet plantar fascitt ved å bære en stiv skinne om natten mens man sover. Skinnen inkluderer et øvre parti og et nedre parti, hvor det nedre partiet generelt strekker seg i en vinkel på 90 med hensyn til det øvre partiet. Ved å bruke denne skinnen holdes pasients for i en tilstand av dorsifleksjon (det vil si fleksjon på 90 ) og plantar fascia forhindre fra å trekke seg sammen eller forkortes under natte. Tidligere anordninger for strekking og avstiving av benet, ankelen og foten har forsøkt å holde foten i en 90 vinkel for å strekke plantar fascia, Akillessenen og leggmusklene ved å stroppe det nedre benet og foten til en stiv, dorsal skinne dannet ved en 90 vinkel. Erholdelse av dorsifleksjon på en slik måte vil sjeldent oppnå målet med å opprettholde en posisjon på 90 siden dersom tærne ikke blir spesifikt inngrepet i anordningen, vil de ha en tendens til plantar bøyning, hvilket relakserer plantar fascia og tillater at fremfoten kan falle bort fra

3 2 avstivningen. Det at fremfoten faller vil danne en vektstangeffekt på dorsalskinnen og medføre at den trekkes bort fra skinnebenet og resulterer i en fot/ben vinkel som er betydelig større enn 90. Den samtidige virkningen til foten og skinnebenet som trekker bort fra den stive skinnen danner også et trykkpunkt over ankelhalsen. 1 Stivhet og/eller kontraktur til gastrocnemius fascia, Akillessenen, plantar fascia, bakre tibialsene, dype bøyemuskler og annet bløtvev i foten og ankelen er forbundet med flere patologiske tilstander. Disse tilstandene inkluderer, men er ikke begrenset til: plantar fascitt, helsporer, Akilles tendonitt, Akilles tendonose, metatarsalgi, ankel kontraktur, smertefulle treller og sårdannelser. Behandling av disse tilstandene kan derved innbefatte bruk av øvelser, terapi og anordninger utformet for å avstive og/eller strekke de nevnte anatomiske strukturene. En anordning eller klasse av anordninger bæres av pasienten under hvile, vanligvis om natten, og blir derfor vanligvis betegnet som en nattskinne. 2 For å avstive og/eller strekke foten under hvilke, har det blitt utviklet en rekke anordninger. På tross av en rivende utvikling av slike anordninger, fortsetter de å være beheftet med visse ulemper. Hovedulempen er at ingen eksisterende anordning spesifikt danner inngrep med og dorsiflekterer tærne for å tilveiebringe et spesifikt og vedvarende strekk for plantar fascia og for å påføre strekk til musklene i foten og benet tilstrekkelig til at de enkelt kan opprettholde den 90 vinkelen som de fleste behandlere ser som en optimalt effektiv behandling av plantar fascitt. US,399,1 beskriver en statisk ankel plantar-fleksjonsforhindrende anordning for å opprettholde plantar fascia i en naturlig til svakt dorsifleksjon ved hjelp av passivt statisk strekk, som derved forhinder kontraktering. WO 06/0213 beskriver en plantar-fleksjonstilbakeholdende anordning innbefattende en elastisk sokk, en benbandasje og en elastisk stropp, hvor den elastiske stroppen strekker seg fra når et tåparti av sokken til benbandasjen for

4 3 å holde igjen plantar fascia mot bøyning, og tillatter allikevel at subjektet kan gå og trene plantar fascia. US 6,602,216 beskriver en plantar fascia strekkanordning for å holde stortærne i en dorsiflektert posisjon uten å begrense ankelen, innbefattende en strekkstropp og eventuell, en avlaster i strekkstroppen som tillater at de mindre tærne holdes i en ikke-dorsiflektert posisjon. US,887,91 beskriver en fastspenningsanordning og fremgangsmåte for forbedret behandling av gjenstridig plantar fascitt, hvor en fotplate er kombinert med et løftelegeme, og virker derved til å heve falanksene og redusere kontrakturen til de metatarsalfalangeale ledd. 1 2 US 0/ beskriver en fotortose med avtagbar og justerbar tåplate innbefattende en generelt L-formet skinne med en generelt oppadstående beninngripende seksjon og en fremover utstrekkende fotstøtteseksjon hvor minst en del av skinnen er i det vesentligste transparent, hvor en generelt fleksibel fotmottagende og fastholdende støvel er avtagbart montert på skinnen for avtagbar festing av foten på skinnen. Oppsummering av oppfinnelsen I lys av det foregående blir det tilveiebragt aspekter av foreliggende oppfinnelse som gir en kontrollert, dynamisk strekking av plantar fascia, ved belastning av en windlassmekanisme, for å avlaste symptomene til plantar fascia ved å tilveiebringe spesifikk strekking av plantar fascia og en vedvarende lavt belastet strekking av Akillessenen, bakre tibialsene, dype bøyemuskler og leggmuskler. I foreliggende oppfinnelse, ved å belaste windlassmekanismen, erholdes disse målene med en fraksjon av kraften som er nødvendig for konvensjonell dorsifleksjon av foten tilveiebragt med tidligere kjente anordninger. I en illustrativ, ikke-begrensende utførelsesform er det tilveiebragt en nattskinne med digital dorsifleksjon. Nattskinnen med digital dorsifleksjon har et

5 4 rammelegeme og en tåholder som er avtagbart forbundet med rammelegemet. Tåholderen er utformet til å dorsiflektere minst en tå til brukeren. Rammelegemet er i det vesentligste L-formet og er utformet til generelt å være tilpasset til en øvre overflate av en brukers fot ved et første parti og til en fremre overflate av en nedre ben til brukeren ved en andre posisjon. I en spesiell utførelsesform innbefatter rammelegemet et strekkjusteringsparti med minst et tilkoblingspunkt til hvilket tåholderen er avtagbart forbundet. I en spesiell utførelsesform innbefatter det minst ene koblingspunktet en slisse til hvilken tåholderen er avtagbart forbundet. 1 I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen en stropp som har en kobling tilveiebragt ved en første ende derav, hvilken kobling er avtagbart forbundet med rammelegemet. I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen videre en tåplate forbundet med en andre ende av stroppen, hvorved den minst ene tåen til brukeren hviler på tåplaten slik at dorsifleksjon av den minst ene tåen blir kontrollert via den løsbare forbindelsen mellom koblingen til stroppen og rammelegemet. 2 I en spesiell utførelsesform innbefatter rammelegemet et strekkjusteringsparti men minst et koblingspunkt og koblingen til stroppen vil avtagbar forbindes med det minst ene koblingspunktet. I en spesiell utførelsesform innbefatter strekkjusteringspartiet et mangfold koblingspunkter og dorsifleksjon av den minst ene tåen blir variert avhengig av hvilket av mangfoldet koblingspunkter koblingen til stroppen er forbundet med. I en spesiell utførelsesform, ved den andre enden av stroppen, er stroppen utformet til å festes direkte til den minst ene tåen slik at dorsifleksjon av den

6 minst ene tåen blir regulert via den løsbare forbindelsen mellom koblingen til stroppen og rammelegemet. I en spesiell utførelsesform innbefatter rammelegemet et strekkjusteringsparti med minst et koblingspunkt og koblingen til stroppen er avtagbart forbundet med minst et koblingspunkt. I en spesiell utførelsesform innbefatter strekkjusteringspartiet et mangfold koblingspunkter og dorsifleksjon av minst en tå blir variert avhengig av hvilket av mangfoldet koblingspunkter koblingen til stroppen er forbundet med. I en spesiell utførelsesform er den andre enden av stroppen utformet til å feste direkte til et mangfold av brukerens tær. 1 I en spesiell utførelsesform har tåholderen en kobling tilveiebragt ved en ende derav og koblingen blir ført inn i slissen til minst et koblingspunkt. I en spesiell utførelsesform er koblingen til tåholderen utformet av et elastisk materiale og stroppen er utformet av et ikke-elastisk materiale. I en spesiell utførelsesform innbefatter skinnen videre en foring tilveiebragt på en indre overflate av rammelegemet. 2 I en spesiell utførelsesform er rammelegemet forsynt med et mangfold åpninger for ventilasjon. I en spesiell utførelsesform innbefatter skinnen videre minst en elastisk stropp som er forbundet med rammelegemet og som brukes til å feste rammelegemet til brukerens nedre ben eller fot. I en spesiell utførelsesform dorsiflekterer tåholderen i det minste en tå uten å skråstille brukerens fot.

7 6 I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen en andre stropp som fester til bunnen av tåplaten ved en første ende derav og fester til en elastisk fotstropp ved en andre ende derav, hvilken elastiske fotstropp er forbundet til rammelegemet og blir brukt for å feste rammelegemet til brukerens fot. I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen en stropp som har en kobling tilveiebragt ved en første ende derav, hvilken kobling forbinder det første partiet av rammelegemet, strekker seg rundt det fremre av et tåområde til brukeren og er forbundet med en fotstropp til rammen under tåområdet. I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen minst en sidestropp som forbinder mellom et øvre parti av stroppen som strekker seg over tåområdet og et nedre parti av stroppen som strekker seg under tåområdet. 1 2 I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen vider et buet skallegeme som buer rundt en forside av et tåområde til brukere, en øvre ende av det buede skallegemet er forbundet med en andre ende av stroppen og en nedre ende av det buede skallegemet er forbundet til en fotstropp til rammelegemet, under tåområdet, via en andre stropp. I en spesiell utførelsesform innbefatter tåholderen videre et buet skallegeme som buer rundt en forside av et tåområde til brukeren, en øvre ende av det buede skallegemet er forbundet til en andre ande av stroppen og en nedre ende av det buede skallegemet, under tåområdet, er forbundet til rammelegemet via et hengsellegeme. I en spesiell utførelsesform innbefatter skinnen en tåpute som skal tilveiebringes under et tåområde til en bruker og en stropp med justerbar lengde forbundet til tåputen og tilveiebragt til å strekke seg runde et ankelparti til brukeren, hvilken stropp med justerbar lengde justerer dorsifleksjonen til minst en av brukerens tær. Kort beskrivelse av tegningene

8 7 Det vil nå fremkomme aspekter av illustrative, ikke-begrensende utførelsesformer av foreliggende oppfinnelse som detaljbeskriver utførelsesformer derav med henvisning til de medfølgende tegninger, hvor: Figur 1 er en perspektivskisse av en nattskinne med digital dorsifleksjon; Figur 2 viser nattskinnen med digital dorsifleksjon sett forfra; Figur 3 viser nattskinnen med digital dorsifleksjon sett fra siden; Figur 4 viser en tåplate til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett forfra; Figur viser en tåplate for nattskinnen med digital dorsifleksjon sett ovenfra; 1 Figur 6 er en perspektivskisse som viser en alternativ utførelsesform av en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon; Figur 7A er en perspektivskisse som viser en alternativ utførelsesform av en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon; Figur 7B viser en alternativ utførelsesform av en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett ovenfra; 2 Figurene 8A, 8B, 8C er perspektivskisser som viser alternative utførelsesformer av en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon; Figur 9 viser en alternativ utførelsesform av en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett fra siden; Figur A viser et alternativt eksempel på en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett fra siden;

9 8 Figur B er en perspektivskisse som viser et alternativt eksempel på tåholderen i figur A; Figur C viser et alternativt eksempel på tåholderen i figur B sett fra siden; Figur 11A viser et alternativt eksempel på en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett fra siden; Figurene 11B og 11C viser alternative eksempler på en tåholder i figur 11A sett fra siden; Figur 12A er en perspektivskisse av et alternativt eksempel på tåholderen til nattskinnen med digital dorsifleksjon; 1 Figur 12B viser et alternativt eksempel på tåholderen i figur 12A sett fra siden; Figurene 13A og 13B viser alternative eksempler på tåholderen i figur 12B sett fra siden; og Figurene 14A og 14B er perspektivskisser som viser alternative eksempler på figurene A og 11A. 2 Detaljert beskrivelse av oppfinnelsen Den følgende beskrivelsen av illustrative, ikke-begrensende utførelsesformer av oppfinnelsen angir spesifikke utforminger og komponenter. Utførelsesformene er imidlertid kun eksempler på foreliggende oppfinnelse og de spesifikke trekkene angitt under er kun brukt for letter å beskrive slike utførelsesformer og gi en generell forståelse av oppfinnelsen. En fagmann innen området vil derfor lett innse at foreliggende oppfinnelse ikke er begrenset til de spesifikke utførelsesformene beskrevet under. Videre er beskrivelsen av forskjellige utforminger og komponenter i foreliggende oppfinnelse som er kjent for fagmannen, utelatt for klarhets og korthets skyld.

10 9 Figurene 1 og 2 viser en ikke-begrensende utførelsesform av nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 som tilveiebringer et lett justerbart plantar fascia strekk, ved belastning av windlassmekanismen, og et vedvarende lavt belastende strekk på Akillessenen, plantar fascia senen, dype bøyemuskler og leggmuskler for å hjelpe til med å lindre symptomene til plantar fascitt. 1 Windlassmekanikk, som nevnt over, er et mekanisk konsept som har blitt brukt for tusener av år som hjelp til å flytte tunge laster. I relasjon til foten, er windlassmekanikk viktige for å korrigere fotfunksjonen. Windlassmekanismen er den koordinerte virkningen av legene av muskler, sener, ligament og benarkitektur, for å opprettholde buehøyden og fotstivheten. Uten korrektiv windlassfunksjon vil ikke foten virke som en effektiv vektstang, og det kan ikke oppnås en effektiv frasparkskraft. En forsinkelse eller fravær av begynnelsen av windlassmekanismen kan spille en viktig rolle i hyppigheten av enkelte skader. Når baktåen eller stortåen beveges oppover eller dorsiflekterer, blir plantar fascia trukket stramt rundt storetåleddet, og utvikler strekk. Dette strekket i plantar fascia pakker alle leddene i foten tett sammen og omdanner foten til en stiv struktur som forberedelse til den fremoverrettede fremdriftskraften. Denne økte fotstivheten blir reflektert ved en økning av buehøyden når fremfoten blir trukket nedover nærmere bakdelen av foten. 2 Dorsifleksstrekket eller det oppoverrettede trekket til tærne, kan i forliggende oppfinnelse erholdes og opprettholdes lett og med liten krav, sammenlignet med kraften som er nødvendig for konvensjonelt dorsifleksjonsstrekk til hele foten selv i konvensjonelle nattskinneanordninger. Videre, siden manipuleringen av windlassmekanismen naturlig beveger foten og ankelen nærmere en 90 vinkel, er det mindre sannsynlig at anordningen trekker bort fra eller glir fra brukerens fot og ben, slik at brukerens komfort og produktets effektivitet øker sterkt. Som vist i figurene 1 og 2, har nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 et i det vesentligste L-formet rammelegemet eller skinne. Skinnen er utformet for

11 generelt å tilpasses den fremre overflaten til den nedre delen av brukerens ben og den øvre delen av brukerens fot. Skinnen kan være utformet av ethvert stivt eller halv-stivt materiale så som metall eller plast. I en ikke-begrensende utførelsesform er skinnen utformet av injeksjonsstøpt plast, så som polypropylen. Den indre overflaten til skinnen er forsynt med en foring som er i kontakt med respektive fot og ben til brukeren. Foringen kan være av ethvert mykt, tilpassbart materiale. Skinnen kan også være forsynt med ventilasjonshull. Som vist dekker foringen ventilasjonshullene. Ventilasjonshullene kan variere med hensyn til størrelse, form og plassering og behøver nødvendigvis ikke å være dekket av foringen. 1 Det er tilveiebragt stropper for å feste nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 til brukeren. I den ikke-begrensende utførelsesformen i figur 1, er det vist en ankelstropp 40, en hælstropp 0 og en fotstropp 60. Hver stropp kan være fremstilt av ethvert materiale som tilpasser seg til og passer til foten og benet til en bruker. Fortrinnsvis er stroppene fremstilt av et pustende tekstil for brukerkomfort. Størrelsen, plasseringen og tykkelsen til hver stropp kan variere, så lenge som det er tilveiebragt minst to stropper, det vil si en stropp for det nedre benet og en stropp for foten for å holde nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 på brukeren. Videre kan stroppene være fremstilt justerbare via borrelåsfester, trykknapper, etc. 2 Nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 er også forsynt med en tåplate 70. Som vist i figurene 1-3, hviler brukerens tær på tåplaten 70. Tåplaten 70 forbinder sammen med skinnen via en justerbar bøyestropp 80 for å bøye og holde tærne i et ønsket strekk. I den ikke-begrensende utførelsesformen i figur 1, er bøyestroppen 80 permanent forbundet med tåplaten 70. Selvfølgelig kan bøyestroppen 80 være fremstilt avtagbar fra platen 70 ved å bruke enhver passende forbindelse.

12 11 Ved en motsatt ende derav, er bøyestroppen 80 festet til en kobling 90 som i sin tur er festet til et strekkjusteringsparti 0 til skinnen for enkel justering av tærnes dorsifleksjon. Som vist er det to slisser 1 ved hvilke koblingen 90 lett kan festes til strekkjusteringspartiet 0 for å kontrollere belastningsgraden til windlassmekanismen eller dorsifleksjonsstrekket til tærne. Selv om strekkjusteringspartiet 0 i denne ikke-begrensende utførelsesformen er tilveiebragt når tåområdet til skinnen, kan strekkjusteringspartiet 0 være tilveiebragt ved ethvert parti langs skinnen så lenge som det tilveiebringes et tilstrekkelig strekk. I denne forbindelse begynner pasientene et gradvis strekk og fortsetter ettersom tilstanden forbedres. I en alternativ utførelsesform kan selve bøyestroppen 80 ha en justerbar lengde for å gi forskjellige grader av ønsket dorsifleksjon av tærne. 1 2 Bøyestroppen 80 er fremstilt av et ikke-elastisk materiale, så som en nylonbane, for å sikre at den ønskede graden av dorsifleksjon av tærne blir bibeholdt. Ethvert annet passende ikke-elastisk eller stivt materiale kan brukes. Selvfølgelig kan det brukes et elastisk materiale for å danne bøyestroppen 80. Avhengig av graden av elastisitet, kan det imidlertid være vanskelig å opprettholde den ønskede tådorsifleksjonen. Videre, i denne ikke-begrensende utførelsesformen, innbefatter koblingen 90 et enkelt ringparti som fester både til bøyestroppen 80 og til en respektiv slisse 1. I en ikke-begrensende utførelsesform er koblingen 90 utformet av et elastisk materiale, så som gummi, for å tillate bøyning av en brukers fot og tær under strekker eller bevegelse under søvn eller hvile. Med andre ord tillater fleksibiliteten litt mobilitet i foten og tærne, men presser imidlertid tærne tilbake til den ønskede dorsifleksjonsvinkelen når foten igjen avslappes. Selvfølgelig kan koblingen 90 være utformet av et ikke-fleksibelt materiale. I en slik utførelsesform vil fleksibiliteten bli redusert. Koblingen 90 kan alternativt være utformet i enhver annen form som kan låses til slissene 1 for tilkobling til disse. Likeens, i andre ikke-begrensende eksempler, kan kombinasjonen av slissen 1/koblingen 90 være erstattet med

13 12 trykknapper, borrelåser, spenner, etc. Videre kan bøyestroppen 80 være utformet til å danne en løkke gjennom en ring eller annen festemekanisme på skinnen 40 og festes tilbake på seg selv. Figur 3 viser nattskinnen med digital dorsifleksjon 1 sett fra siden. Som klart vist her, går hælstroppen 0 rundt hælen, men dekker i virkeligheten ikke selve hælen. Siden foreliggende oppfinnelse kun strekker tærne, reduseres muligheten for at skinnen trekkes av fra foten, det vil si det brukes mindre kraft. Hælstroppen 0 er derfor ikke nødvendig over hele hælen, hvilket i sin tur øker brukerens komfort. Det er selvfølgelig tenkelig med forskjellige modifikasjoner. 1 I figur 3 er det videre vist at partiet til skinnen, når tåområdet, spres utover bort fra tærne. Dette tillater fritt spillerom for tærne under bruk av tåplaten 70. Selvfølgelig er omrisset og lengden av skinnen ikke begrenset til de ikkebegrensende utførelsesformene antydet i figurene i foreliggende søknad. 2 Figurene 4 og viser et ikke-begrensende eksempel på en tåplate 70. Tåplaten 70 er en kontur og avskrådd for å passe komfortabelt under tærne og kan være utformet av samme materialet som skinnen. Slisser 1 er klart synlige i disse figurene. Bøyestroppen 80, som er formet som en løkke, er tredd gjennom slissene 1 til tåplaten 70. Slissene 1 er tilveiebragt i et i det vesentligste sentralt parti av tåplaten 70 slik at aller tærne blir presset oppover når koblingen 90 blir festet til strekkjusteringspartiet 0 til skinnen. Selvfølgelig kan tåplaten 70 våre utformet i enhver passende form og kan gjøres flat. Videre er det ikke nødvendig at aller tærne bli dorsiflektert. Så lenge som tåplaten 70 er dimensjonert slik at minst hallux eller storetåen blir dorsiflektert, oppnås det et passende strekk av plantar fascia. Videre kan bøyestroppen 80 alternativt være utformet som en enkelt remse som ved en ende er forbundet med tåplaten 70 og ved den andre enden til skinnen. Figur 6 viser en alternative, ikke-begrensende utførelsesform for å holde tærne i et passende strekk til plantar fascia. Som vist blir tærne holdt igjen av en oppdelt bøyestropp 1 som ved en ende er forbundet med koblingen 90 og

14 13 ved den motsatte enden oppdelt i individuelle stropper som holder tærne i en tilstand med bøyning. Den oppdelte bøyestroppen 1 holder tærne på en lignende måte som figur 1, men uten bruk av tåplaten 70. Den oppdelte bøyestroppen 1 kan alternativt være utformet til å holde kun noen få tær, men må i det minste holde hallux eller storetåen for tilstrekkelig strekking av plantar fascia. For eksempel, som vist i figur 7B, er bøyestroppen 1 utformet til å kun å holde storetåen. 1 Figurene 8A, 8B og 8C viser ytterligere ikke-begrensende utførelsesformer for å holde tærne i et passende strekk for planta fascia uten bruk av tåplaten 70. Som vist figur 8A, holdes tærne av en fremre dekkbøyestropp 140 som er forbundet til koblingen 90 ved en ende, passerer over fronten av tåområdet og er forbundet med fotstroppen 60 ved den andre enden. Den fremre dekkbøyestroppen 140 kan være permanent festet til fotstroppen 60 eller avtagbart festet til denne via trykknapper, borrelåsfester, spenner, etc. Figur 8B viser den fremre dekkbøylestroppen 140 i figur 8A med det ytterligere trekket at en sidedekkbøyestropp 141 er festet til denne enten permanent eller på en avtagbar måte. Selv om det ikke er vist, er sidedekkbøyestroppen 141 tilveiebragt på begge yttersider av den fremre dekkbøyestroppen 140 (det vil si på høyre og venstre side av en brukes tåområde) og hjelper til med å forhindre at den fremre dekkbøyestroppen 140 glir av tåområdet. 2 Figur 8C viser en alternativ utførelsesform av den fremre dekkbøyestroppen 140. spesielt er det tilveiebragt et buet skall 10 for å dekke tåområdet. Skallet 10 kan være fremstilt av ethvert stivt eller halv-stivt materiale så som metall eller plast. Skallet 10 er forbundet med koblingen 90 via en topp dekkbøyestropp 14 og er forbundet med fotstroppen 60 via en bunndekkbøyestropp 143. Bunndekkbøyestroppen 143 kan være permanent festet til fotstroppen 60 eller avtagbar festet til denne ved hjelp av trykknapper, borrelåsfester, spenner, etc. Som vist er det tilveiebragt sidedekkbøyestropper 141. Denne utførelsesformen kan imidlertid realiseres uten sidedekkbøyestropper 141.

15 14 Den andre bøyestroppen 81, den oppdelte bøyestroppen 1, den fremre dekkbøyestroppen 140, sidedekkbøyestroppen 141 og toppdekkbøyestroppen 142 og bunndekkbøyestroppen 143 er fremstilt av et ikke-elastisk materiale, så som en nylonbane, for å sikre at den ønskede grad av dorsifleksjon av tærne opprettholdes. Ethvert passende ikke-elastisk eller stivt materiale kan brukes. Selvfølgelige kan det benyttes et elastisk materiale for å danne disse trekkene. Avhengig av graden av elastisitet kan det imidlertid være vanskelig å oppnå den ønskede graden av dorsifleksjon. 1 Figur 9 viser nok en alternativ utførelsesform for å holde tærne i et passende strekk for plantar fascia. Et svingbart frontskall 160 er forbundet med koblingen 90 via bøyestroppen 80 ved en ende, buer rundt og under tåområdet og er forbundet til en frontside av skinnen via hengsel 160 for enkel rotasjon i en retning med eller mot utviseren for å øke eller redusere det nødvendige strekket av plantar fascia. 2 Figurene A til 14B viser forskjellige ikke-begrensende eksempler for å holde tærne i et passende strekk for plantar fascia uten bruk av rammelegemet og som derved ikke utgjør noen del av foreliggende oppfinnelse som definert i det medfølgende kravsettet. Som vist i figur A, utføres det et strekk av plantar fascia ved bruk av en tåpute 170 forbundet med en bøyestropp 180. For å sikre passende strekk av plantar fascia, bør bøyestroppen 180 være utformet av et ikke-strekkbart eller ikke-elastisk materiale, så som lær, nylon eller duk. Lengden til bøyestroppen 180 kan økes eller reduseres via en spenne 181, for å øke eller redusere strekket av plantar fascia. Det kan selvfølgelig brukes enhver annen form av sikre festeinnretninger i stedet for spennen 181. For understøttelse og komfort er bøyestroppen 180 tredd gjennom en løkke 191 til en ankelpute 190 ved brukerens hel/ankelområde. Tåputen 170 og ankelputen 190 kan være utformet av enhver type dempemateriale, så som skum belagt med et tekstil. Alternativt kan både tåputen 170 og ankelputen 190 være utformet av en halvstiv plast.

16 1 Figur B er en perspektivskisse som viser et alternativt eksempel på tåholderen i figur A. Spesielt brukes det en fotsokk 0 for å hjelpe til med å holde tåputen 170 på tåområdet til brukeres. Som vist i denne skissen, er bøyestroppen 180 forbundet med tåputen 170 via løkken 171. Tåputen 170 kan alternativt være integrert utformet med fotsokken 0. Figur C viser et alternativt eksempel på tåholderen i figur B sett fra siden. I denne utførelsesformen har fotsokken 0 at halvstivt plastskall 2 som er utformet til å forme seg til den øvre delen av en brukers fot og ankelområde for ytterligere stabilitet. 1 Figur 11A viser et alternativt eksempel på en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon sett fra siden. I denne utførelsesformen brukes det en fotstropp 182 for å hjelpe til med å holde bøyestroppen 180 på plass. Fotstroppen 182 er vist anbragt rundt foten. Det er videre tilveiebragt en andre bøyestropp 183 som er festet til tåputen 170 ved en ende og til fotstroppen 182 ved sin motsatte ende, for å hjelpe til med å forhindre at tåputen 170 glir av brukerens fot. Fotstroppen 182 kan være utformet av et elastisk materiale sp, som spandex og den andre bøyestroppen 183 kan være utformet av et ikke-elastisk materiale som så en nylon. Videre kan den andre bøyestroppen 183 være integrert forbundet med tåputen 170, og avtagbart forbundet med fotstroppen 182, via borrelåsfester, trykknapper, etc. 2 Figurene 11B og 11C viser alternative eksempler på tåholderen i figur 11A sett fra siden. I figur 11B anvendes det en fotsokk 0 i stedet for fotstroppen 182. Den andre bøyestroppen 183 er likeens avtagbart festet til fotsokken 0. Figur 11C er lik utførelsesformen i figur 11B bortsett fra at fotsokken 0 er forsynt med det halvstive plastskallet 2. Figur 12A er en perspektivskisse som viser en alternativ eksempel på en tåholder til nattskinnen med digital dorsifleksjon. Utførelsesformen i figur 12A er lik utførelsesformen i figur 11B bortsett fra at det er tilveiebragt med et tålokk sokkparti 2. Tålokk sokkpartiet 2 hjelper til med å holde tåputen 170 på

17 16 brukerens tåområde så vel som hjelper til med å beskytte tærne. Tålokk sokkpartiet 2 kan være forsterket med enten et halvstivt materiale eller et dempemateriale. Figur 12B viser en alternativ utførelsesform av tåholderen i figur 12A sett fra siden. Spesielt har utførelsesformen i figur 12B et ekstra trekk ved at det halvstive plastskallet 2 er tilveiebragt på fotsokken 0. 1 Figurene 13A og 13B viser alternative eksempler på tåholderen i figur 12B sett fra siden. Den ikke-begrensende utførelsesformen i figur 13A skiller seg fra utførelsesformen i figur 12B ved at bøyestroppen 180 er utformet til å bøye seg over toppen av tålokk sokkpartiet 2 før den forbindes med tåputen 170. I denne utførelsesformen er bøyestroppen 180 integrert forbundet med tåputen 170. I utførelsesformen i figur 13B bøyer også bøyestroppen 180 seg over toppen av tåområdet, men det er imidlertid ikke tilveiebragt noen tåpute 170. Bøyestroppen 180 vil derfor integrert forbindes med fotsokken 0 under tåområdet ved punkt 2. 2 I de ikke-begrensende eksemplene i figurene 14A og 14B, har bøyestroppen 180 to ender 184 som er forbundet med tåputen 170. Endene 184 til bøyestroppen 180 kan være integrert formet med tåputen 170 via stifting, etc. Den tidligere beskrivelsen av ikke-begrensende utførelsesformer er tilveiebragt for å gjøre fagmannen i stand til å fremstill og anvende foreliggende oppfinnelse. En fagmann innen området vil lett kunne se forskjellige variasjoner av disse utførelsesformene og de generiske prinsippene og spesifikke eksemplene definert her kan anvende for andre utførelsesformer som ikke er ment å være begrenset av utførelsesformene beskrevet her, mens som ligger innefor det bredest mulige beskyttelsesomfanget til de medfølgende krav.

18 P a t e n t k r a v Skinne, innbefattende: et i det vesentligste L-formet rammelegeme; og en tåholder avtagbart forbundet med rammelegemet, hvilke tåholder er utformet til å dorsiflektere minst en av brukerens tær, k a r a k t e r i s e r t v e d at rammelegemet er utformet til generelt å være tilpasset til en øvre overflate av en brukes fot ved et første parti og til en fremre overflate av et nedre ben til en bruker ved et andre parti Skinne i henhold til et av de foregående krav, hvorved rammelegemet innbefatter det strekkjusteringsparti med minst et tilkoblingspunkt til hvilket tåholderen er avtagbart forbundet. 3. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 2, hvorved det minst ene tilkoblingspunktet innbefatter en slisse til hvilken tåholderen er avtagbart forbundet Skinne i henhold til et av de foregående krav, hvorved tåholderen innbefatter en stropp som har en kobling tilveiebragt ved en første ende derav, hvilken kobling er avtagbart festet til rammelegemet.. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 4, hvorved tåholderen videre innbefatter en tåplate forbundet med en andre ende av stroppen, hvorved den minst ene tåen til brukeren hviler på tåplaten slik at dorsifleksjon av den minst ene tåen er kontrollert via den løsbare forbindelsen mellom koblingen til stroppen og rammelegemet.

19 18 6. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav, hvorved rammelegemet innbefatter et strekkjusteringsparti med minst et tilkoblingspunkt og koblingen av stroppen løsbart forbindes med det minst ene tilkoblingspunktet. 7. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 6, hvorved strekkjusteringspartiet innbefatter et mangfold tilkoblingspunkter og dorsifleksjon av den minst ene tåen varieres avhengig av hvilket av mangfoldet tilkoblingspunkter koblingen til stroppen er forbundet med Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 4, hvorved, ved den andre enden av stroppen, stroppen er utformet til å festes direkte til minst en tå, slik at dorsifleksjon av den minst ene tåen blir kontrollert via den løsbare forbindelsen mellom koblingen til stroppen og rammelegemet. 9. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 8, hvorved rammelegemet innbefatter et strekkjusteringsparti som har minst et tilkoblingspunkt og koblingen til stroppen løsbart forbindes med det minst ene tilkoblingspunktet. 2. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 9, hvorved strekkjusteringspartiet innbefatter et mangfold tilkoblingspunkter og dorsifleksjon av den minst ene tåen varieres avhengig av hvilket av mangfoldet tilkoblingspunkter koblingen til stroppen er forbundet med. 11.

20 19 Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 8, hvorved den andre enden av stroppen respektivt er utformet til å festet direkte til et mangfold tær til brukeren. 12. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 3, hvorved tåholderen har en kobling tilveiebragt ved en ende derav og koblingen er ført inn i en slisse til det minst ene tilkoblingspunktet. 13. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 4, hvorved koblingen til tåholderen er utformet av et elastisk materiale og stroppen er utformet av et ikke-elastisk materiale Skinne i henhold til et av de foregående krav, videre innbefattende en foring tilveiebragt på en indre overflate av rammelegemet. 1. Skinne i henhold til et av de foregående krav, hvorved rammelegemet er forsynt et mangfold åpninger for ventilasjon Skinne i henhold til et av de foregående krav, ytterligere innbefattende minst en elastisk stropp som er forbundet med rammelegemet og som brukes til å feste rammelegemet til brukerens nedre ben eller fot. 17. Skinne i henhold til et av de foregående krav, hvorved tåholderen dorsiflekterer den minst ene tåen uten skråstilling av brukerens fot.

21 18. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav, videre innbefattende en andre stropp som er festet til en bunn av tåplaten ved en første ende derav og er festet til en elastisk fotstropp ved en andre ende derav, hvor den elastiske fotstroppen er forbundet med rammelegemet og brukes til å feste rammelegemet til brukerens fot. 19. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 1, hvorved tåholderen innbefatter en stropp som har en kobling tilveiebragt ved en første ende derav, hvilken kobling er forbundet med det første partiet til rammelegemet, strekker seg rundt en forside av et tåområde til brukeren og er forbundet til en fotstropp til rammelegemet under tåområdet Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 19, ytterligere innbefattende minst en sidestropp som forbundet mellom et øvre parti av stroppen som strekker seg over tåområdet og et nedre parti av stroppen som strekker seg under tåområdet. 21. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 4, hvorved tåholderen videre innbefatter et buet skallegeme som buer seg rundt en forside av et tåområde til brukeren, en øvre ende av det buede skallegemet er forbundet med en andre ende av stroppen og en nedre ende av det buede skallegemet er forbundet med en fotstropp til rammelegemet, under tåområdet, via en andre stropp. 22. Skinne i henhold til et av de foregående krav, spesielt krav 4, hvorved tåholderen videre innbefatter et bues skallegeme som buer rundt en forside av et tåområde til brukere, idet en øvre ende av det buede skallegemet er forbundet med en andre ende av stroppen og en nedre ende av det buede

22 21 skallegemet, under tåområdet, er forbundet med rammelegemet via et hengsellegeme. 23. Skinne i henhold til et av de foregående krav, videre innbefattende: en tåpute som er tilveiebragt under et tåområde til en bruker; og en stropp med justerbar lengde forbundet med tåputen og tilveiebragt til å strekke seg rundt et ankelparti til brukeren, hvilke stropp med justerbar lengde regulerer dorsifleksjonen til minst en av brukerens tær.

23 1/14

24 2/14

25 3/14

26 4/14

27 /14

28 6/14

29 7/14

30 8/14

31 9/14

32 /14

33 11/14

34 12/14

35 13/14

36 14/14

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2128505 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. F16L 9/12 (2006.01) F16L 3/14 (2006.01) F16L 11/127 (2006.01) F24F 13/02 (2006.01) H05F 3/02 (2006.01) Patentstyret

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2384729 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61G /12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.04.08 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(86) Europeisk innleveringsdag

(86) Europeisk innleveringsdag (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 297978 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41B 9/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 213696 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23K 9/32 (2006.01) B23K 9/28 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.04.07 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 270722 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F21V 23/02 (06.01) F21S 8/02 (06.01) F21V 23/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03. (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 240726 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H0K 3/36 (2006.01) H0K 3/42 (2006.01) H0K 3/46 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.03.17 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 237066 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E06C 1/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.02.24 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 11438 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04B 1/343 (06.01) B63B 29/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert.02.23 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2274977 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A01K 83/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP22342 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22342 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F2D 23/04 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2310382 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 401/12 (2006.01) A61K 31/4412 (2006.01) A61P 35/00 (2006.01) C07D 401/14 (2006.01) C07D 403/12 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2445326 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H05K 5/02 (2006.01) B43K 23/12 (2006.01) B43K 24/06 (2006.01) H01R 13/60 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2317621 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02G 3/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.02.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2146022 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04F /06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.11.03 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2178851 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 261/08 (2006.01) A61K 31/42 (2006.01) A61P 3/06 (2006.01) C07D 413/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2261144 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6G 21/00 (06.01) B6G 21/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.07.08 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 218466 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B67C 3/26 (06.01) B6D 47/ (06.01) B67C 7/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.02. (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2311023 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. G09F 17/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 217368 B2 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B42D / (06.01) Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (21) Oversettelse publisert.04. (80) Dato for

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2184425 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. E05B 17/20 (2006.01) E05B 63/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.02.06 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2626482 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04D 13/147 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.12.29 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 224294 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16K 31/44 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.04.10 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 223094 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A43B 7/32 (06.01) A43B 7/12 (06.01) A43B 7/34 (06.01) A43B 13/12 (06.01) A43B 13/41 (06.01) B29D 3/14 (.01) Patentstyret

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 229688 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B29B 17/02 (06.01) D21B 1/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.11.18 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2114970 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07F 9/58 (2006.01) A61K 31/44 (2006.01) A61P 1/00 (2006.01) A61P 11/06 (2006.01) A61P 19/02 (2006.01) A61P

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2175588 B2 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H04L 12/14 (2006.01) H04L 29/08 (2006.01) Patentstyret Avviker fra Patent B1 etter innsigelse (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 1974881 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B27B 19/00 (06.01) A61B 17/14 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2148670 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/137 (2006.01) A61P 25/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.04.02 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2477830 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60K 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.12.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2231500 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B66F 9/00 (2006.01) B60P 1/02 (2006.01) B60P 3/022 (2006.01) B62B 3/065 (2006.01) B66D 1/00 (2006.01) B66F 9/06

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2238877 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47J 31/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.03.11 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22619 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B21D 1/4 (2006.01) B21K 21/04 (2006.01) F42B /02 (2006.01) F42B /188 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2231428 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60H 1/32 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.11.26 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 08940 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 2/2 (06.01) A47G 19/34 (06.01) B6D 83/06 (06.01) G01F 11/26 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21847 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24F 7/08 (06.01) F24F 11/04 (06.01) F24F 12/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.12.02 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2708433 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61B 1/02 (2006.01) B61B 12/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.12 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2129377 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/451 (2006.01) A61K 9/08 (2006.01) A61P 25/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.01.23

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2011486 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 9/20 (2006.01) A61K 31/44 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.09.17 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2216387 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C10L 5/44 (2006.01) C10L 5/14 (2006.01) C10L 5/36 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.05.06

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 222 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16F 1/376 (06.01) F16F 1/373 (06.01) F16F 1/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.02.18 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2243894 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04F /06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.26 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2012637 B1 NORGE (19) NO (1) Int Cl. A47K 13/00 (2006.01) Patentstyret (4) Oversettelse publisert: 20.08.09 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2613860 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B01D 15/18 (2006.01) C11B 3/10 (2006.01) C11C 1/00 (2006.01) C11C 1/08 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP2563678 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2563678 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B65D 6/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2015.01.19 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22473 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H01H 23/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.0.04 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2213923 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16L 19/02 (06.01) F16L 19/028 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.01.27 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2672278 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01R 1/067 (2006.01) G01R 1/04 (2006.01) G01R 19/1 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.04.20

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2403381 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47C 3/ (06.01) A47C 7/14 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03.31 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 264739 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61F 13/00 (06.01) A61B 17/132 (06.01) A61F 13/64 (06.01) A61F 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 24012 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B2C 1/00 (2006.01) B2C 1/06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.12.22 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2491293 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F17C 3/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.11.2 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2217383 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B0B 12/00 (06.01) B0B 11/00 (06.01) G01F 11/02 (06.01) G01F 1/07 (06.01) G07C 3/04 (06.01) Patentstyret (21)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP2770 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2770 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23K 3/00 (06.01) C21D 6/00 (06.01) C21D 9/04 (06.01) C22C 38/00 (06.01) C22C 38/44 (06.01) Patentstyret

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2097141 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A62B 35/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.08.19 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2096736 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02K 1/32 (2006.01) H02K 3/24 (2006.01) H02K 9/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.09.0

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 88493 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G06F 1/00 (06.01) H01L 23/34 (06.01) G06F 1/ (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.04.22 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2117944 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 21/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.09.0 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 19724 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B63H 23/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.12. (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2272978 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C12Q 1/68 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.08.13 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2236434 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 77/04 (06.01) B6D 77/06 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 11.12.19 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 242166 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G06K 19/077 (06.01) G06K 19/06 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.02.24 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21181 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16L 2/00 (2006.01) F16L 33/26 (2006.01) H01P 1/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.10.28

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2246321 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 9/20 (2006.01) A61K 31/135 (2006.01) C07C 211/42 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.12.12

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 9863 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04B 2/96 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.09.09 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2268 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41D 27/28 (06.01) A41D 1/06 (06.01) A41D 3/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.12.09 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2636033 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. Patentstyret G09B 23/28 (2006.01) G09B 23/30 (2006.01) (21) Oversettelse publisert 2015.11.09 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2264391 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F27D 3/1 (2006.01) C21B 7/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.11.18 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2146836 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47G 9/ (06.01) B26D 3/00 (06.01) B26D 3/28 (06.01) B29C 44/6 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 261673 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60H 1/32 (06.01) B60H 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.01.12 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 260833 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02G 3/14 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.02.23 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 20789 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61D 1/00 (06.01) B61D 17/ (06.01) B61D 23/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.06.04 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2082973 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 81/34 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.06.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 211333 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B28B 7/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.04.08 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 216340 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60C 11/11 (06.01) B60C 11/03 (06.01) B60C 11/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.12.03 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 238426 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01S 1/68 (06.01) B63C 9/32 (06.01) F41B 13/00 (06.01) F41B 1/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22442 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G07B 1/00 (11.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13..28 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 273 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B41J 2/175 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.05.12 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2497702 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B62H 3/02 (06.01) B62H /00 (06.01) B62M 6/80 (.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.03.16 (80) Dato

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2216871 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H02J 7/00 (2006.01) H01R 13/22 (2006.01) H01R 13/62 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.09.08

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2141 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B63B 7/08 (2006.01) B63B 21/00 (2006.01) B63B 21/0 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2233844 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24D 3/ (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.12.1 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift 1 3 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2207775 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 401/12 (2006.01) A61K 31/5377 (2006.01) A61P 3/06 (2006.01) C07D 401/14 (2006.01) C07D 413/14 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2147876 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6G 21/20 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02. (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 22799 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61K 31/23 (06.01) A61K 31/047 (06.01) A61K 31/231 (06.01) A61K 31/232 (06.01) A61K 31/3 (06.01) A61K 31/93 (06.01)

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2404809 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B62D 21/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.07.22 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 28644 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B60R 9/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.03.04 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2292031 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H04W 8/26 (2009.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.03.25 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 7044 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A61K 36/18 (06.01) A61K 33/04 (06.01) A61K 33/18 (06.01) A61K 33/ (06.01) A61K 36/22 (06.01) A61K 36/28 (06.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2114179 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A41G /00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.01.23 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2113323 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23B 31/02 (2006.01) B23B 31/20 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.11.19 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 0693 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B6D 88/02 (06.01) B6D 88/12 (06.01) B6D 90/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.0.0 (80) Dato

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2347165 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. F16M 11/24 (2006.01) B66F 1/06 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.09.15 (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21976 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F24J 2/1 (06.01) F16L 11/22 (06.01) F16L 9/14 (06.01) F16L 9/13 (06.01) F24J 2/46 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2148223 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. G01V 3/ (06.01) G01V 3/24 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 13.03.04 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2498885 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A63H 1/20 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.09.29 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP3184 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 3184 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E0B 27/00 (06.01) E0B 9/04 (06.01) E0B 3/08 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.08.2 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2093737 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. G08B 29/06 (2006.01) G08B 29/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.03.10 (80) Dato for

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP28769 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 28769 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F17D 1/18 (06.01) F16L 3/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.04. (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2101014 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04G /08 (2006.01) E04G 1/1 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.19 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP918 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 918 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02J 7/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.02.03 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer