3. VALG AV MØTELEDER 3. ELECTION OF CHAIRMAN OF THE MEETING



Like dokumenter
17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTERERING AV FREMMØTE

Til aksjonærene i Scana Industrier ASA. Det innkalles herved til ordinær generalforsamling i SCANA INDUSTRIER ASA. den 26. april 2006 kl. 15.

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

Til aksjonærene i Master Marine AS. To the shareholders of Master Marine AS. INNKALLING TIL GENERAL-FORSAMLING I MASTER MARINE AS ( Selskapet )

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail.

Oslo, 7 May Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chairman of the board

Oslo, 7. desember 2018, 2. VALG AV MØTELEDER 2. ELECTION OF A CHAIRPERSON 4. GODKJENNELSE AV INKALLING OG AGENDA 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 1. OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTERING THE ATTENDEES

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

Styret innkaller herved til ordinær generalforsamling i INCUS Investor ASA den 8. mai 2018, kl , ved

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

Styrets leder eller den han utpeker skal være møteleder i samsvar med 8 i selskapets vedtekter.

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009

2. GODKJENNING AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Navn Adresse Postnummer og sted

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda. 5. Valg av ny revisor 5. Election of new auditor

WR Entertainment Notice of Extraordinary General Meeting.

PÅMELDING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING FULLMAKT

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS

NORMAN ASA. Org. No

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN OCEANTEAM ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I OCEANTEAM ASA. Office translation:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation:

NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERAL FORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

Til aksjonærene i. AKVA group ASA

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I WR ENTERTAINMENT ASA NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN WR ENTERTAINMENT ASA

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Innstilling fra valgkomiteen til ekstraordinær generalforsamling 12. februar 2008

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF GC RIEBER SHIPPING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT. STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger)

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I 24SEVENOFFICE AS (org.nr )

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling. Notice to extraordinary general meeting

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. NEKKAR ASA (the "Company") NEKKAR ASA ("Selskapet")

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

AKVA GROUP ASA Innkalling til ordinær generalforsamling

INDEPENDENT OIL & RESOURCES ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 25. JUNI 2008 * * * PROTOCOL FROM ORDINARY GENERAL MEETING 25 JUNE 2008

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. 19. desember 2006 kl. 16:00. i Thule Drillings lokaler i Karenslyst allé 2, 5. etg., Oslo.

Serodus ASA Org. nr Innkalling til ekstraordinær generalforsamling

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

agenda: 1. Valg av møteleder 1. Election of a person to chair the Meeting

OCEANTEAM ASA ORG. NR august 2017 kl. 13:00 4 August 2017 at 13:00 hours (CET)

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING HANSA PROPERTY GROUP AS

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010.

(Office translation) NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR EXTRAORDINARY GENERALFORSAMLING I GENERAL MEETING IN WAVEFIELD INSEIS ASA

Yours sincerely, for the board

PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ROCKSOURCE ASA

2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES 4 APPROVAL OF THE ANNUAL ACCOUNTS AND THE

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I WR ENTERTAINMENT ASA NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING IN WR ENTERTAINMENT ASA

PÅMELDING INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING FULLMAKT

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

REM OFFSHORE ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Heading for the future...

(Office translation) (The Norwegian version will prevail in case of discrepancy) NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING IN

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. TTS GROUP ASA ("Selskapet") TTS GROUP ASA (the "Company")

In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS

24. mai 2013 kl 10:00 24 May 2013 at 10:00 hours (CET) agenda:

Innkalling til ordinær generalforsamling i Norda ASA

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

Transkript:

Side 1 av 12 UNOFFICIAL OFFICE TRANSLATION IN CASE OF DISCREPANCY THE NORWEGIAN VERSION SHALL PREVAIL: INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I COMROD COMMUNICATION AS (org. nr. 990 295 697) Styret innkaller med dette til ordinær generalforsamling i Comrod Communication AS ("Selskapet") i Selskapets lokaler med adresse Fiskåvegen 1, Tau den 29. april 2015 klokken 11:00. Følgende saker foreligger til behandling: 1. ÅPNING AV DEN ORDINÆRE GENERALFORSAMLINGEN 2. REGISTRERING AV FREMMØTTE AKSJONÆRER NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING IN COMROD COMMUNICATION AS (org. no. 990 295 697) The Board of Directors hereby calls for an Annual General Meeting of Comrod Communication AS (the "Company") at the Company's offices with address Fiskåvegen 1, Tau at 11:00 on April 29 2015. The following items are on the agenda: 1. OPENING OF THE ANNUAL GENERAL MEETING 2. REGISTRATION OF ATTENDING SHAREHOLDERS 3. VALG AV MØTELEDER 3. ELECTION OF CHAIRMAN OF THE MEETING 4. GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 5. VALG AV PERSON TIL Å MEDUNDERTEGNE PROTOKOLLEN 6. GODKJENNELSE AV ÅRSREGNSKAP OG ÅRSBERETNING FOR REGNSKAPSÅRET 2014, HERUNDER UTDELING AV UTBYTTE Styret foreslår for generalforsamlingen at det utdeles et samlet utbytte på kr. 5 000 000 for 2014. 7. FASTSETTELSE AV HONORAR TIL REVISOR Styret foreslår at generalforsamlingen fastsetter slik godtgjørelse til revisor for 2014: For revisjon: NOK 157.000,- For konsulenttjenester og annen rådgivning: NOK 120.000,- 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA 5. ELECTION OF PERSON TO CO-SIGN THE MINUTES 6. APPROVAL OF ANNUAL ACCOUNTS AND ANNUAL REPORT FOR FISCAL YEAR 2014, INCLUDING DISTRIBUTION OF DIVIDENS The Board proposes to the AGM that dividends are distributed in total with NOK 5 000 000 for 2014. 7. DETERMINATION OF AUDITOR'S FEE The Board recommends that the AGM sets the auditor's fee for 2014 as follows: Audit for 2014: NOK 157 000,- Other services: NOK 120 000 8. FASTSETTELSE AV GODTGJØRELSE TIL STYRETS MEDLEMMER 8. DETERMINATION OF REMUNERATION TO THE MEMBERS OF THE BOARD

Side 2 av 12 9. VALG AV STYREMEDLEMMER Ingen styremedlemmer er på valg 9. ELECTION OF BOARD OF DIRECTORS No directors are up for election 10. FULLMAKT TIL KJØP AV EGNE AKSJER Styret ble gitt fullmakt til erverv av egne aksjer i ordinær generalforsamling den 29.04.14 med varighet frem til ordinær generalforsamling 2015. Fullmakten vil således utløpe 29.04.15. For å; a) legge til rette for en fleksibel og effektiv disponering av selskapets samlede kapitalressurser, og b) for å gi selskapet anledning til å handle i egne aksjer når dette anses gunstig ut fra selskapets forretningsstrategi, vil styret foreslå for generalforsamlingen at generalforsamlingen gir styret fullmakt til å erverve egne aksjer for oppfyllelse av disse formålene. Det vil bli foretatt en avstemning over hvert enkelt formål fullmakten foreslås benyttet til. På bakgrunn av det ovenstående ber styret om at generalforsamlingen, i medhold av reglene i aksjelovens 9-2 - 9-4, vedtar å tildele følgende fullmakt til styret: Styret gis fullmakt til å erverve egne aksjer som er fullt innbetalt i henhold til reglene i aksjeloven 9-2 - 9-4. For den enkelte aksjen som erverves etter denne fullmakten skal det ikke betales mer enn kr. 5,- pr aksje og ikke mindre enn kr. 1,- pr aksje. Fullmakten kan bare benyttes for å; a) legge til rette for en fleksibel og effektiv disponering av selskapets samlede kapitalressurser og b) for å gi selskapet anledning til å handle i egne aksjer når dette anses gunstig ut fra en samlet markedsvurdering. Denne fullmakten kan benyttes en eller flere ganger. Den høyeste pålydende verdien av de aksjene som i alt kan erverves i medhold av fullmakten fastsettes til kr. 3.348.238. Ved avhendelse fastsetter styret prisen på aksjene. Styret skal etterleve likebehandlingsprinsippet 10. AUTHORISATION TO PURCHASE OWN SHARES The Board was given authorisation to purchase own shares in the ordinary general meeting of the 29th of April 2014, effective until the ordinary general meeting in 2015. The authorisation will hence terminate on the 29th of April 2015. In order to a) facilitate flexible and effective management of the company s total capital resources b) when this is considered to be favourable based on the company s business strategy, the Board of Directors proposes to the Annual General Meeting that it gives the Board of Directors an authorisation to acquire own shares for fulfilment of the above mentioned objectives. The AGM shall hold a separate vote on each individual objective. Based on the above, the Board of Directors requests that pursuant to Sections 9-2 to 9-4 of the Limited Companies Act, the AGM agrees to adopt the following authorisation for the Board of Directors: The Board of Directors is given an authorisation to acquire own shares, which have been fully paid pursuant to the provisions in Sections 9-2 to 9-4 of the Limited Companies Act. No more than NOK 5 per share and no less than NOK 1 per share shall be paid for each share acquired under this authorisation. This authorisation may only be used in order to a) facilitate flexible and effective management of the company s total capital resources and b) when this is considered to be favourable based on an overall market evaluation. This authorisation may be used one or more times. The highest face value of the aggregate number of shares acquired pursuant to the authorisation is set at NOK 3.348.238,-. On sale of own shares, the Board of Directors decides the share price. The Board decides how shares are

ved erverv og avhendelse av aksjene. Egne aksjer kan likevel bare erverves i den utstrekningen den samlede pålydende verdien av aksjebeholdningen etter ervervet ikke overstiger 10 % av selskapets registrerte aksjekapital på ervervstidspunktet og ervervet ikke medfører at aksjekapitalen med fradrag av aksjebeholdningenes samlede pålydende blir lavere enn minste tillatte aksjekapital etter aksjelovens 3-1, første ledd. Erverv av egne aksjer etter denne fullmakten kan bare skje dersom selskapets frie egenkapital etter den senest fastsatte balansen på ervervstidspunktet overstiger det vederlaget som skal ytes for aksjene. For øvrig fastsetter styret de nærmere vilkårene for erverv og avhendelse av egne aksjer under hensyntagen til at det ikke i noe tilfelle kan erverves egne aksjer etter denne fullmakten ut over det som er forenlig med forsiktig og god forretningsskikk, under tilbørlig hensyn til tap som måtte være inntruffet etter balansedagen, eller som må forventes å ville inntreffe. Fullmakten er gyldig frem til den ordinære generalforsamlingen i 2016, men uansett begrenset til 15 måneder. Side 3 av 12 acquired and sold according to this proxy, conditioned that it is in compliance with the principle of equal treatment. However, own shares may only be acquired insofar the aggregate face value of the shareholding following acquisition does not exceed 10% of the company s registered share capital on the date of acquisition, and the acquisition does not mean that the share capital less the aggregate face value of the shareholdings is lower than the minimum allowed share capital pursuant to Section 3-1, par. 1 of the Limited Companies Act. Acquisition of own shares under this authorisation may only take place if the company s free equity according to the latest settled balance sheet on the date of acquisition exceeds the compensation to be paid for the shares. In addition, the Board of Directors decides on the conditions for acquisition and sale of own shares, taking into consideration that under no circumstances can own shares be acquired under this authorisation over and above what is consistent with prudent and good business practice, with due consideration to loss that might have occurred after the balancing date, or which is expected to occur. The authorisation is valid until the Annual General Meeting in 2016, but in any case limited to 15 months.

Side 4 av 12 11. EMISJONSFULLMAKT TIL STYRET Styret ble gitt emisjonsfullmakt ved ordinær generalforsamling den 29.04.2014 med varighet frem til ordinær generalforsamling 2015. Fullmakten vil således utløpe 29.04.15. I tråd med selskapets strategi, vurderer styret fortløpende mulighetene for utvidelse og videreutvikling av konsernets virksomhet både ved organisk vekst og ved oppkjøp. For å skape tilstrekkelig finansiell handlefrihet i så henseende er det ønskelig at styret gis fullmakt til å forhøye selskapets aksjekapital gjennom utstedelse av nye aksjer. Styrets primære siktemål, dersom emisjon skulle bli aktuelt, er å søke gjennomført en kontantemisjon med fortrinnsrett til tegning for selskapets aksjonærer, men det vil også kunne være aktuelt å benytte emisjonsfullmakten på annen måte, inklusiv fusjoner, dersom styret finner det mer hensiktsmessig ut fra hensynet til selskapet og dets aksjonærer. I forlengelsen av dette og for å tilrettelegge for at; a) selskapet skal kunne gjennomføre eventuelle oppkjøp og utstede aksjer i selskapet som vederlag som nevnt og b) styrke selskapets kapitalstruktur, ber styret om at generalforsamlingen, i medhold av reglene i aksjelovens 9-2 - 9-4, vedtar å tildele nedenstående fullmakt til styret. Det vil bli votert over hvert enkelt formål. Generalforsamlingen beslutter, i medhold av aksjelovens 10-14, å gi styret fullmakt til å forhøye aksjekapitalen med inntil kr. 7.450.000 ved nytegning av inntil 7.450.000 aksjer à kr. 1,-. Fullmakten kan bare benyttes i forbindelse med a) gjennomføring av eventuelle oppkjøp og b) styrking av selskapets kapitalstruktur. Aksjekapitalforhøyelse i henhold til fullmakten gjennomføres for øvrig på den måte, og på det tidspunkt, styret til enhver tid finner mest hensiktsmessig ut fra hensynet til selskapet og aksjonærene. Fullmakten kan benyttes en eller flere ganger inntil det angitte beløpet. Fullmakten gir styret rett til å fravike aksjonærenes fortrinnsrett til nye aksjer i medhold av 11. AUTHORISATION FOR THE BOARD OF DIRECTORS TO UNDERTAKE SHARE ISSUES IN THE COMPANY The Board was given authorisation at the ordinary general meeting on the 29 th of April 2014 effective until the ordinary general meeting in 2015. In line with the company s objective, the Board of Directors is considering the possibilities of expanding and developing the Group s activities by organic growth as well as by acquisitions. In order to secure adequate financial freedom of action in this respect, it is desirable that the Board of Directors is given the authorisation to increase the company s share capital through the issue of new shares. The primary objective of the Board of Directors, in case of a share issue, is to implement a cash issue in favour of the company s shareholders, but it should also be possible to use the authorisation for share issues in other situations, such as mergers, if the Board of Directors finds this more appropriate taking into consideration the company and its shareholders. In this respect, and in order to provide for a) share issues in conjunction with strategic investments and acquisitions whereby the company offers own shares as settlement for the transaction and b) strengthening of the company's capital structure. The AGM shall hold a separate vote on each individual objective. Pursuant to Section 10-14 of the Limited Companies Act, the Annual General Meeting gives the Board of Directors authorisation to increase the share capital by up to NOK 7.450.000 by new issue of up to NOK 7.450.000 shares at NOK 1 per share. This authorisation may only be used to provide for a) share issues in conjunction with strategic investments and acquisitions whereby the company offers own shares as settlement for the transaction and b) strengthening of the company's capital structure. A share issue in accordance with the authorisation is to be carried out in the way and at the time the Board of Directors at any given time finds most appropriate in consideration of the company and the shareholders. The authorisation may be used one or more times up to the specified amount. The authorisation entitles the Board of Directors

aksjelovens 10-4. Fullmakten omfatter kapitalforhøyelse i forbindelse med fusjon og fisjon, jfr. aksjelovens 13-5 og 14-6. Innbetaling skal kunne skje med andre formuesgjenstander enn penger. Styret fastsetter de nærmere tegningsvilkårene, herunder tegningskursen, og foretar de vedtektsendringene som måtte bli nødvendige som følge av kapitalforhøyelser med hjemmel i fullmakten. Styrets fullmakt er gyldig frem til ordinær generalforsamling 2016, men dog maksimum 15 måneder fra dags dato. *** Side 5 av 12 to deviate from the shareholders pre-emptive right to new shares pursuant to Section 10-4 of the Limited Companies Act. The authorisation may be used in conjunction with mergers and de-mergers, cf. Sections 13-5 and 14-6 of the Limited Companies Act. It shall be possible to use other assets than cash as payment. The Board of Directors establishes the terms of subscription, including the subscription price and makes the required amendments to the articles of association as a consequence of the share issues undertaken pursuant to this authorisation. The Board of Directors authorisation is valid until the Annual General Meeting in 2016, but in any case limited to a period of 15 months from today. *** Veiledning om oppmøte Selskapets aksjekapital er kr 33 482 383,- fordelt på 33 482 383 aksjer. Hver aksje gir én stemme. Enhver aksjeeier har rett til å møte på generalforsamling enten personlig eller ved fullmakt. En aksjeeier har en ubegrenset rett til å møte på generalforsamlingen betinget av at (i) aksjeeier er registrert som aksjeeier eller på annen måte kan godgjøre hans eller hennes innehav av aksjer og (ii) er tilstede ved åpning av generalforsamlingen. De aksjeeierne som ønsker å være representert på generalforsamlingen bes melde dette til Comrod Communication AS innen 28.04.15 ved å sende vedlagte møteseddel til selskapet. Innsending av møteseddel er ingen betingelse for fremmøte. Aksjeeierne kan fritt gi enhver fysisk eller juridisk person fullmakt på å møte på hans eller hennes vegne på Guidelines for attendance The company's share capital is NOK 33 482 383,- divided by 33 482 383 shares. Each share represents one vote. All shareholders are entitled to attend the Annual General Meeting in person or by proxy. A shareholder has the unrestricted right to attend the Annual General Meeting provided that (i) the shareholder is registered as a shareholder or can prove in some way his/her ownership of shares and (ii) is present at the opening of the Annual General Meeting. Shareholders who wish to be represented at the Annual General Meeting are requested to notify Comrod Communication AS no later than 28 th of April 2015, by sending in the enclosed attendance slip. However, the submission of the attendance slip is not a requirement for attending the Annual General Meeting. All shareholders are entitled to authorise any natural person or legal entity to attend the Annual General Meeting on his/her behalf. The authorisation must be in

generalforsamlingen. Fullmakten må være skriftlig, signert i henhold til signaturrett og utstedt til en bestemt person. Det skal også gå frem av fullmakten hvordan det skal stemmes i de ulike saker. Fullmakten som følger vedlagt skal benyttes. Hvis aksjeeieren er en juridisk person eller umyndig, må bevis for signaturens gyldighet vedlegges fullmakten. En aksjeeier har rett å få behandlet spørsmål på generalforsamlingen dersom saken skriftlig meldes til styret i rett tid. Spørsmål skal meldes til styret i så god tid forut for generalforsamlingen at det kan utarbeides ny innkalling. Generalforsamlingen kan etter aksjeloven 5-14 (1) kun behandle sakene inntatt i innkallingen. Spørsmål som blir meddelt etter den fristen vil dermed normalt ikke bli behandlet. Følgende saker kan likevel behandles etter aksjeloven 5-14 (2); (i) saker som etter loven eller vedtektene skal behandles på møtet, (ii) forslag om gransking; og (iii) forslag om å innkalle til ny generalforsamling for å avgjøre forslag fremsatt under generalforsamlingen. I henhold til aksjeloven 5-15 kan en aksjonær kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av (i) godkjennelsen av årsregnskapet og årsberetningen, (ii) saker som er forelagt generalforsamlingen til avgjørelse, samt (iii) selskapets økonomiske stilling herunder virksomheten i andre selskaper som selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves vedrørende selskapets økonomiske stilling ikke kan gis uten uforholdsmessige skader for selskapet. Årsregnskapet og årsberetningen for 2014 blir i henhold til selskapets vedtekter gjort tilgjengelig for aksjeeierne via internett ved å anvende følgende link internett adresse: http://www.comrod.com/documentsagm/ til Comrod Communication AS og sendes følgelig ikke ut sammen med innkallingen. Aksjonærer som ønsker årsrapporten tilsendt, kan henvende seg til selskapets administrasjon på tel. +47 51 74 05 00. Innkalling til generalforsamlingen sendes den enkelte aksjonær per post. I tillegg vil denne samt øvrige dokumenter som skal behandles på generalforsamlingen være tilgjengelig på http://www.comrod.com/documentsagm/. Dokumentene vil være tilgjengelige i 4 uker etter den ordinære Generalforsamlingen er avholdt. Aksjeeiere som etter dette tidspunkt ønsker årsrapporten tilsendt, kan henvende seg til selskapets administrasjon på tel. +47 51 74 05 00. Side 6 av 12 writing, with an approved signature and issued to one specific person. Voting instructions should be included with the authorisation. The proxy form included in the attendance slip shall be used. If the shareholder is a legal entity or a minor, proof of the signature's validity must be enclosed with the authorisation. All shareholders are entitled to have their questions dealt with at the Annual General Meeting if they have been submitted in writing to the Board on time. Questions should be submitted to the Board in sufficient time prior to the Annual General Meeting to allow for preparation of a new notice. In accordance with Section 5-14 (1) of the Limited Companies Act, the Annual General Meeting can only deal with issues that have been included in the meeting notice. Questions submitted after the closing date will as a rule not be addressed. However, in accordance with Section 5-14 (2) of the Limited Companies Act, the following matters may still be addressed at the meeting; (i) matters that according to law or the Articles of Association must be addressed at the meeting, (ii) the motion for an inquiry; and (iii) proposals to convene a new general meeting in order to resolve proposals that were put forward during the current general meeting. In accordance with Section 5-15 of the Limited Companies Act, a shareholder can at the Annual General Meeting request from board members and the Group Chief Executive information regarding aspects that may impact the judgment of (i) the approval of the annual accounts and the directors report, and (ii) matters that are put forward to the general meeting for adoption and (iii) the economic state of the Company and associated companies, as well as other matters treated by the Annual General Meeting, unless such information can not be given without imposing unreasonable damage to the Company. According to the Articles of Association for Comrod Communication AS the annual accounts and directors report for 2014 will be made available for downloading at http://www.comrod.com/documentsagm/, and is therefore not enclosed to this notice. A hard copy can still be requested by contacting the company administration by phone: + 47 51 74 05 00. The notice of the Annual General Meeting is sent each shareholder by ordinary mail. In addition it can be found together with other documents that will be dealt with on the Annual General Meeting, on http://www.comrod.com/documentsagm/. The documents will be available in 4 weeks after the AGM. A hard copy can after this time be requested by contacting the company administration by phone: + 47 51 74 05 00.

Side 7 av 12 På vegne av styret i Comrod Communication AS / On behalf of the Board of Directors of Comrod Communication AS Tau 10. April 2015 Sturla Sand Styrets leder/chairman of the Board VEDLEGG/APPENDICES: 1. Møteseddel og fullmaktsskjema 2. Attendance slip and proxy form

Side 8 av 12

Side 9 av 12 Vedlegg 1) Møteseddel og fullmaktsskjema Møteseddel De aksjonærer som vil møte på den ordinære generalforsamlingen, anmodes om å returnere vedlagte møteseddel til: Comrod Communication AS, Fiskåvegen 1, 4120 Tau, alternativt til telefaks til telefonnummer +47 51 74 05 01 eller epost stig.oye@comrod.com slik at den er fremkommet innen 25.04.2015 kl.16.00. Undertegnede vil møte på ordinær generalforsamling i Comrod Communication AS den 29.04.2015 kl.11.00 og avgi stemme for egne aksjer antall andres aksjer i henhold til vedlagte fullmakt(er) aksjer I alt for aksjer Antall...... Sted og dato Underskrift (gjentas med blokkbokstaver) Eventuelle fullmakter til å møte og avgi stemme for andre vedlegges og tas med i original på generalforsamlingen.

Side 10 av 12 Fullmaktsskjema De aksjonærer som vil benytte fullmakt på den ordinære generalforsamlingen, anmodes om å returnere vedlagte fullmakt til: Comrod Communication AS, Fiskåvegen 1, 4120 Tau, alternativt til telefaks til telefonnummer +47 51 74 05 01 eller epost stig.oye@comrod.com slik at den er fremkommet innen 25.04.2015 kl.16.00. Jeg/vi eier... aksjer i Comrod Communication AS, og bemyndiger herved styrets leder eller den 2015 Fullmektigens navn (Kan også sendes uten navn) til å møte og stemme for meg/oss på ordinær generalforsamling i selskapet den 29.04.2015 i samsvar med instruksen under. Dersom det er sendt inn fullmaktsskjema uten å navngi fullmektigen, anses fullmakten gitt til styrets leder eller den han/hun bemyndiger. Underskrift (Må dateres og underskrives) Vennligst anfør med trykte bokstaver: Navn Adresse Stemmegivningen skal skje i henhold til instruksjonene nedenfor. Merk at dersom det ikke er krysset av i rubrikkene nedenfor, vil dette anses som en instruks om å stemme for forslagene i innkallingen, likevel slik at fullmektigen avgjør stemmegivningen i den grad det blir fremmet forslag i tillegg til eller erstatning for forslagene i innkallingen: Sak For Mot Avstår Fullmektig avgjør 3 Utnevnelse av møteleder 4 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 5 Utnevnelse av en aksjonær til å medundertegne protokollen i henhold til forslag fremsatt av styrets formann under åpningen av generalforsamlingen. 6 Godkjennelse av årsregnskap og årsberetning for regnskapsåret 2014, herunder utdeling av utbytte 7 Fastsettelse av revisors honorar 8 Fastsettelse av styrehonorar 9 Valg av nytt styre 10 a) Fullmakt til erverv av egne aksjer for å legge til rette for en fleksibel og effektiv disponering av selskapets samlede ressurser 10 b) Fullmakt til erverv av egne aksjer for å gi selskapet anledning til å handle i egne aksjer når dette anses gunstig ut fra en samlet markedsvurdering. 11 a) Emisjonsfullmakt til styret tilknyttet gjennomføring av eventuelle oppkjøp 11 b) Emisjonsfullmakt til styret tilknyttet styrking av selskapets kapitalstruktur

Side 11 av 12 Exhibit 2 Attendance slip and Authorisation Attendance slip If you wish to attend at the annual general meeting, please send this notification to: Comrod Communication AS, Fiskåvegen 1, 4120 Tau, Norway. The notification must be received by Comrod Communication AS within 25 th of April 2015. telefax + 47 51 74 05 01, email stig.oye@comrod.com The undersigned will attend the ordinary general meeting in Comrod Communication AS on the 29 th of April 2015 at 11:00 and vote for: personal shares Number others' shares according to enclosed authorisation Number Total shares Number...... Place and date Signature (please repeat with capital letters) Any authorisation to meet and to vote for others to be enclosed in copies and presented in original at the general meeting.

Side 12 av 12 Authorisation If you wish to use the voting authorization at the annual general meeting, please send this authorization to: Comrod Communication AS, Fiskåvegen 1, 4120 Tau, Norway. The authorization must be received by Comrod Communication AS within 25 th of April 2015. telefax + 47 51 74 05 01, e-mail stig.oye@comrod.com. I / we own... shares in Comrod Communication AS, and do hereby empower the Chairman of the Board or the 2015 Name of Proxy (May be without name) To meet and vote on my / our behalf at the ordinary general meeting of the company on the 29 th of April 2015 in accordance with the instructions below. If the Letter of Attorney does not name a proxy the authorization is deemed to be given to the Chairman of the Board or to the person empowered by the Chairman of the Board. Signature (Must be dated and signed) Please quote in block letters: Name Address The voting shall be done in accordance with the instructions below. Please note that if any of the sections have not been ticked off this will be considered an instruction to vote in favor of the proposals listed in the notice of the meeting, however, the representative may decide the vote in cast proposals put forward in addition to or in place of the proposals in the notice of the meeting: Agenda 3 Appointment of chairman of the meeting and 4 Approval of the meeting notice and the agenda. 5 Appointment of one shareholder to co-sign the minutes of meeting in accordance with proposal put forward by the Chairman on the opening of the Annual General Meeting. 6 Approval of annual report and accounts of fiscal year 2014, including distribution of dividends. 7 Stipulation of auditor s fee 8 Determination of remuneration to the members of the Board 9 Election of Board of Directors 10 a) Authorisation to acquire own shares in order to facilitate flexible and effective management of the company s total capital resources 10 b) Authorisation to acquire own shares when this is considered to be favourable based on an overall market evaluation. 11 a) Authorisation for the Board issue shares in conjunction with potential acquisitions. 11 b) Authorisation for the Board to issue shares in conjunction with the strengthening of the company s capital structure. In Favour Against Abstention At Proxy s decision