Din bruksanvisning SONY ERICSSON T610

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning SONY ERICSSON T610"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

2 Manuell abstrakt: Java og alle Java-baserte varemerker og logoer er varemerker eller registrerte varemerker eid av Sun Microsystems, Inc. i USA og andre land. Sluttbrukerlisensavtale for SunTM JavaTM J2METM. 1. Restriksjoner: Programvare er konfidensiell, opphavsrettsbeskyttet informasjon som tilhører Sun, og eiendomsretten til alle kopier beholdes av Sun og/eller Suns lisensgivere. Kunden skal ikke endre, dekompilere, demontere, dekryptere, ekstrahere eller på andre måter bruke omvendt utvikling (reverse GSM 900/1800/1900 Femte utgave (mai 2003) Denne håndboken utgis av Sony Ericsson Mobile Communications AB, uten videre ansvarsforpliktelse. Forbedringer og endringer i denne håndboken på grunn av typografiske feil, ufullstendig informasjon eller forbedringer av program og/eller utstyr kan foretas av Sony Ericsson Mobile Communications AB når som helst og uten varsel. Slike endringer vil imidlertid bli tatt med i nye utgaver av håndboken. Med enerett. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2002 Publikasjonsnummer: NO/LZT R5A Merk! Enkelte av tjenestene som er omtalt i denne håndboken, støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også det internasjonale GSM-nødnummeret 112. Kontakt nettoperatøren eller tjenesteleverandøren hvis du er i tvil om du kan bruke en bestemt tjeneste. Les kapitlene Retningslinjer for sikker og effektiv bruk og Begrenset garanti før du tar i bruk mobiltelefonen. 2 Innholdsfortegnelse This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. engineering) på Programvare. Programvare, eller deler av Programvare, kan ikke leies ut, overdras eller lisensieres videre. 2. Eksportforskrifter: Programvare, inkludert tekniske data, er underlagt USAs eksportkontrollover, inkludert den amerikanske loven om eksportadministrasjon og dens tilhørende reguleringer, og kan være underlagt eksport- eller importforskrifter i andre land. Kunden godtar at Kunden skal følge alle slike forskrifter, og erkjenner at Kunden er ansvarlig for å anskaffe lisenser for eksport, reeksport eller import av Programvare. Programvare kan ikke lastes ned til, eller på andre måter eksporteres eller reeksporteres (i) til, eller til en statsborger eller innbygger i, Cuba, Irak, Iran, Nord-Korea, Libya, Sudan og Syria (denne listen kan revideres fra tid til annen) eller andre land som USA har forbudt eksport av varer til, eller (ii) til land som står på det amerikanske finansdepartementets liste over spesielt utpekte land eller det amerikanske handelsdepartementets oversikt over blokkeringsordrer (Denial Orders). 3. Begrensede rettigheter: Den amerikanske regjerings bruk, duplisering eller formidling er underlagt de aktuelle restriksjonene i klausulene for rettigheter for tekniske data og programvare i DFARS (c) (1) (ii) og FAR (c) (2). Deler av programvaren i dette produktet er copyright SyncML initiative Ltd. ( ). Med enerett. Andre produkt- og firmanavn som nevnes i dette dokumentet, kan være varemerker for sine respektive eiere. Alle rettigheter som ikke eksplisitt gis i dette dokumentet, er reserverte. Innholdsfortegnelse 3 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Lære telefonen å kjenne Om denne brukerhåndboken Kapitlet "Lære telefonen å kjenne" gir en rask oversikt over hovedfunksjonene i telefonen, snarveier og generell informasjon. Mer informasjon og nedlastinger er tilgjengelig på eller wap.sonyericsson.com/. Tjenestetilbud Enkelte tjenester og funksjoner som beskrives i denne brukerhåndboken, er nett- eller abonnementsavhengige. Dette betyr at alle menyene kanskje ikke finnes i telefonen din. Dette symbolet angir at en tjeneste eller funksjon er avhengig av nettet eller abonnementet. Spør nettoperatøren hvis du vil ha mer informasjon om abonnementet. Klargjøring Du må gjøre følgende før du kan bruke telefonen: Sette inn SIM-kortet. Sette på og lade batteriet. Se "Informasjon om SIMkort og batteri" på side 5. Merk: Slå alltid av telefonen og koble fra laderen før du setter inn eller tar ut et SIM-kort. SIM-kortet Du får et SIM-kort (SIM = Subscriber Identity Module) når du registrerer deg som abonnent hos en nettoperatør. SIM-kortet er utstyrt med en databrikke som blant annet holder rede på telefonnummeret ditt, tjenestene som er inkludert i abonnementet og informasjonen i telefonlisten. Tips: Kontroller at informasjonen er lagret på SIMkortet ditt før du fjerner kortet fra en annen telefon. Telefonlisteoppføringer kan for eksempel være lagret i telefonminnet. 4 Lære telefonen å kjenne This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Informasjon om SIM-kort og batteri Det kan ta opptil 30 minutter før et ikon vises når du lader batteriet. Sett inn SIM-kortet. Skyv den sølvfargede holderen over SIM-kortet for å låse det på plass. Plasser batteriet bak på telefonen med koblingene mot hverandre. Plasser bakdekselet som vist i illustrasjonen, og skyv det på plass. Koble laderen til telefonen ved spenningssymbolet (lynet). Spenningssymbolet på laderstøpselet må vende oppover. Det kan ta opptil 30 minutter før ikonet for batterilading vises i displayet. Vent omtrent fire timer, eller til ikonet viser at batteriet er fulladet. Hvis batteriikonet ikke vises etter dette, trykker du på en hvilken som helst tast eller joysticken for å aktivere displayet. Koble fra laderen ved å bøye støpselet oppover. Merk: Du må sette inn SIM-kortet og lade batteriet før du kan ta i bruk telefonen min 4t 7. Lære telefonen å kjenne 5 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slå telefonen på Hvis du taster feil, kan du slette det gale sifferet ved å trykke på. på/av Hvis PIN-koden begynner med de samme sifrene som et nødnummer, for eksempel 112, skjules ikke sifrene med *-tegn når du taster dem. Dette er fordi du skal kunne se og ringe et nødnummer uten å taste PIN-koden først. Se "Ringe nødnumre" på side 25. Merk: Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger på rad, blokkeres SIM-kortet, og du får meldingen PIN blokkert. Du trenger i så fall en PUK-kode (PUK = Personal Unblocking Key) for å åpne SIMkortet. PUK-koden får du hos nettoperatøren. Wel Slik slår du på telefonen Trykk på av/på-knappen øverst på telefonen.

3 Merk: Første gang du slår på telefonen, tar det opptil 40 sekunder før den kan brukes. Tast PIN-koden (PIN = Personal Identity Number), hvis du har en PIN-kode for SIM-kortet. PIN-koden får du hos nettoperatøren. Slik slår du av telefonen Hold nede av/på-knappen øverst på telefonen. 6 Lære telefonen å kjenne This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Navigere i menyene De viktigste menyene vises som ikoner på skrivebordet. Trykk på joysticken for å gå til skrivebordet. Trykk for å gå til Skrivebord skrivebordet. Gå opp, ned, til venstre eller til høyre i menyer. Trykk for å velge uthevede elementer. Eksempel Slik stiller du inn en alarm 1. Bruk joysticken til å bla til Verktøy, og trykk på venstre -tast for å velge alternativet. 2. Bruk joysticken til å bla ned til Alarmer, og trykk på venstre -tast for å velge denne funksjonen. Trykk på venstre -tast en gang til for å velge Alarm. 3. Angi klokkeslettet og trykk på venstre -tast for å lagre oppføringen. I denne brukerhåndboken vil instruksjoner som de over bli gitt i kortere form, som i eksempelet under: Slik stiller du inn en alarm 1. Bla til Verktøy, Alarmer, Alarm. 2. Angi klokkeslettet, og trykk på Lagre. Slik ringer du og mottar samtaler fra standbymodus Tast inn retningsnummer og telefonnummer, og trykk på Ring. Trykk på Legg på for å avslutte samtalen. Når telefonen ringer, trykker du på Ja for å svare. Lære telefonen å kjenne 7 Trykk for å gå tilbake ett nivå i menyer. Hold nede for å gå tilbake til standbymodus. Trykk for å velge alternativene som vises over disse tastene i displayet. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Tastfunksjoner Trykk én gang for å aktivere kamerafunksjonen. Trykk en gang til for å ta et bilde. Volumtastene øker/reduserer volumet i høyttaleren under en samtale. Gå inn på Statusmenyen når telefonen er i standby-modus. Trykk to ganger for å avvise et innkommende anrop. Trykk én gang for å slå av ringesignalet når du mottar et anrop. Trykk for å velge alternativene som vises rett over disse tastene i displayet. Trykk én gang for å gå tilbake ett nivå i menyer. Hold nede for å gå tilbake til standbymodus. Taste *. Veksle mellom store og små bokstaver. Infrarød port. Hold nede for å slå telefonen på og av. Trykk for å gå direkte til Internett. Navigere i menyer, lister og tekst. Slette numre, bokstaver eller et element fra en liste. Hold nede for å slå av mikrofonen (under samtaler) eller lyden. Taste sifre, 0-9, og bokstaver. Hold nede for å taste det internasjonale prefikset +. Taste # eller et mellomrom. 1-9, 0 8 Lære telefonen å kjenne This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Hurtigtaster Nyttige tastekombinasjoner er beskrevet i tabellen under. Hvis du vil... Når telefonen er i standby-modus: Hvis du vil... Når telefonen er i standby-modus: Gå til et telefonnummer i en bestemt posisjon Bruke hurtigringing Ringe en nødsamtale Aktivere Ring kontakt Aktivere Internetttjenester Bruke talestyring Tast nødnummeret, og trykk på Ring Trykk på Trykk på Hold nede en volumtast eller si nøkkelordet Aktivere Samtaleliste Trykk på Samtaler Ringe mobilsvartjenesten Hold nede Taste +-tegnet Hold nede Slå av ringesignalet når Trykk på, eller trykk du mottar et anrop én gang på en volumtast Vise klokkeslettet Trykk på en volumtast Sette telefonen på Stille Hold nede Gå til en kontakt som Hold nede en av tastene begynner med en bestemt byer eller funksjoner er tilgjengelig i telefonen. Slik får du hjelp Velg menyen eller funksjonen, og trykk på Info. Slette og endre Hvis du legger til elementer, for eksempel en kontakt, et notat, en avtale eller et WAP-bokmerke, kan du slette eller endre disse. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Menyoversikt Operatør direktekobling Internetttjenester Mine snarveier Kamera Meldinger Underholdning Bilder og lyder Vis uke Ringevolum Velg profil Gå til linje 1* Mine numre Endre snarveier Tekstmelding Bilde Ring mobilsvar E-post Chat WAP-push Områdeinfo Valg Verktøy Innstillinger Spill og annet Andre spill Mine bilder Flere bilder Mine lyder/mel. Flere lyder Layout Flere layouter Tegn bilde Melodi-DJ Spill inn lyd Telefonliste Anrop Kommunikasjon Ring kontakt Finn og send** Tilføy kontakt Behandle kont. Bilder Personlige ring. Talekomm. Spesialnumre Avansert Valg Tapte anrop Ringer lokalt* Samtaleliste Gå til linje 1* Viderekobling Behandle samt. Tid og kostnad Neste anrop Valg Elektr. tjenester* Bluetooth Infrarød port WAP-valg Synkronisering GSM-nett Datakomm. Tilbehør Kalender Notater Alarmer Tidsur Stoppeklokke Kalkulator Kodeminne Lyder & varsler Display Profiler Språk Tid og dato Talestyring Låser Håndfri Nullstill alt * Noen av menyene er avhengige av operatør, nett og abonnement. ** Bare synlig under samtaler 12 Lære telefonen å kjenne This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Taste bokstaver Du kan taste bokstaver, for eksempel når du vil legge til navn i telefonlisten, skrive tekstmeldinger eller legge inn WAP-adresser. I tillegg til den vanlige måten å taste bokstaver på telefonen, ved hjelp av multitap-inntasting, kan du bruke T9TM-inntasting til å for eksempel skrive inn tekstmeldinger og e-post, dersom tastespråket støtter dette. T9TM-inntasting er en raskere metode for å skrive tekster der du fortløpende får opp ordforslag. Se "T9TM-inntasting" på side 14. Tastespråk Før du begynner å skrive inn bokstaver, må du velge hvilket tastespråk som skal brukes. Slik velger du tastespråk 1. Bla til Innstillinger, Språk, Tastemetode. 2. Bla til språket du vil bruke ved inntasting av bokstaver, og merk av for hvert tastespråk du ønsker. 3. Trykk på OK for å gå ut av menyen. Mens du skriver, kan du bytte til et av de valgte tastespråkene ved å trykke på Mer, og deretter velge Tastespråk. Se "Valglisten" på side 15. Multitap-inntasting Når du lagrer navn i telefonlisten eller når du skriver WAP-adresser, taster du inn bokstaver ved hjelp av multitap-inntasting.

4 Du trykker på hver tast så mange ganger som trengs for å vise ønsket bokstav. I det følgende eksemplet skal vi skrive et navn i telefonlisten: Slik skriver du inn bokstaver med multitapinntasting 1. Bla til Telefonliste, Tilføy kontakt. 2. Trykk på Tilføy. Trykk deretter flere ganger på den aktuelle tasten,, eller, helt til ønsket tegn vises i displayet. Se tabellen nedenfor: Trykk på... for å få...., : ; / ( ) 1 ABCÅÄÆàÇ2 DEFèÉ3 GHIì4 JKL5 MNOÑÖØò6 Lære telefonen å kjenne 13 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Trykk på... for å få... PQRSß7 TUVÜù8 WXYZ9 +0 Mer Tips: Du kan også bruke volumtastene som en snarvei til bestemte bokstaver: Hvis du vil skrive inn en "B", trykker du på volumtasten og deretter på. Hvis du vil skrive inn en "C", trykker du på volumtasten og deretter på. T9TM-inntasting Du kan bruke T9TM-inntasting når du taster inn tekst, for eksempel i tekstmeldinger og e-post. T9-inntastingen er en metode som bruker en innebygd ordbok som gjenkjenner de vanligste ordene ut fra rekkefølgen på tastetrykkene. På denne måten kan du trykke på hver tast bare én gang, selv om bokstaven du ønsker, ikke er den første bokstaven på denne tasten. Slik bytter du fra multitap-inntasting til T9inntasting Hold nede. Slik skriver du inn bokstaver med T9TMinntasting 1. Bla til Meldinger, Tekstmelding, Skriv ny. 2. Hvis du for eksempel vil skrive ordet "Jane", trykker du på,,,. Mellomrom For å få opp en liste med valg For å slette tall og bokstaver For å veksle mellom store og små bokstaver Hold nede for å skrive inn tall Eksempel: Hvis du vil skrive inn en "A", trykker du én gang på. Hvis du vil skrive inn en "B", trykker du raskt to ganger på. Hvis du vil veksle mellom store og små bokstaver, trykker du på, og taster deretter inn bokstaven. 14 Lære telefonen å kjenne This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 3. Hvis du vil bruke ordforslaget: Trykk på for å godta forslaget og legge inn et mellomrom. (Hvis du vil godta et ord uten å legge inn mellomrom, trykker du på.) Hvis du ikke vil bruke ordforslaget: Trykk på eller gjentatte ganger for å se alternative ord (forslag). Godta et ordforslag og legg inn et mellomrom ved å trykke på. Hvis du ikke finner det ønskede ordet ved å trykke på eller : Trykk på Mer for å gå til valglisten. Velg Stav ord. Hold nede for å slette hele ordet, eller slett én bokstav om gangen ved å trykke gjentatte ganger på. Skriv inn det nye ordet ved hjelp av multitapinntasting, og trykk på Sett inn. Ordet blir lagt til i ordlisten. Neste gang du taster ordet, kommer det opp som et av ordforslagene. 4. Fortsett å skrive meldingen. Se "Sende tekstmeldinger" på side 45. Trykk på for å sette punktum. Hvis du vil sette inn andre skilletegn, trykker du på og deretter flere ganger på eller. Godta ved å trykke på. Hold nede for å velge et tastespråk. Valglisten Hvis du trykker på Mer mens du skriver en tekstmelding, aktiveres en valgliste: Tilføy symbol Symboler og skilletegn, for eksempel? og, vises. Flytt mellom symbolene ved hjelp av joysticken. Sett inn enhet Bilder, melodier og lyder. Stav ord Endre det foreslåtte ordet ved hjelp av multitap-inntasting. Tekstformat Endre stil, størrelse og justering. Tastespråk Endre tastespråk. Tastemetode Endre tastemetode. Ordforslag Velg for å vise foreslåtte ord. Mine ord En liste med ord som du har lagt til i ordlisten. Hjelp. Lære telefonen å kjenne 15 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Personlig tilpasning av telefonen Du kan endre telefoninnstillingene slik at de passer dine behov. Merk: Hvis du endrer en innstilling som inngår i en profil, endres også profilen. Se "Profiler" på side 23. Layout Du kan endre utseendet til displayet, for eksempel fargene og bakgrunnsbildet, ved hjelp av layout. Telefonen leveres med noen forhåndsdefinerte layouter. Du kan ikke slette disse, men du kan lage nye layouter og laste dem ned til telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, gå til eller wap.sonyericsson.com. Slik laster du ned en layout 1. Bla til Bilder og lyder, Flere layouter. 2. Velg en kobling Slik sender du en layout Du kan utveksle layout via IR, trådløs Bluetooth teknologi, en bildemelding eller e-post. Vær oppmerksom på at det forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du sender layouter i meldinger, se "Meldingstjenester" på side 44. Bla til Bilder og lyder, Layout. Velg en layout, og trykk på Mer. Velg Send. Velg en overføringsmetode. Slik mottar og lagrer du en layout 1. Trykk på Mer i standby-modus, og velg Slå på Bluetooth eller Slå på infrarød. 2. Når du mottar layouten, trykker du på Lagre for å lagre den. Bilder Telefonen leveres med en rekke bilder. Du kan: Laste ned flere bilder til telefonen. Bruke et bilde som bakgrunn i standby-modus. Knytte et bilde til en kontakt i telefonlisten. Når denne personen ringer, vises bildet i displayet 16 Personlig tilpasning av telefonen This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. (forutsatt at nummeridentifikasjonstjenesten inngår i abonnementet). Se "Slik legger du til et bilde i en kontakt i telefonlisten" på side 27. Sette inn et bilde i en tekstmelding. Alle bilder lagres i Mine bilder, på Bilder og lydermenyen. Du kan også lagre animasjoner i telefonen. Disse behandles på samme måte som bilder. Bildebehandling Du kan legge til, endre eller slette bilder i Mine bilder. Antall bilder du kan lagre, er avhengig av størrelsen på bildene. Følgende filtyper støttes: GIF, JPEG og WBMP. Bildene vises som miniatyrbilder. Du kan vise et bilde i full størrelse ved å trykke på Vis. Slik viser du bilder Bla til Bilder og lyder, Mine bilder.

5 Slik laster du ned et bilde 1. Bla til Bilder og lyder, Tegn bilde. 2. Velg en kobling. Slik aktiverer eller deaktiverer du et bakgrunnsbilde Bla til Innstillinger, Display, Bakgrunn, Aktiver. Slik bruker du et bilde som bakgrunnsbilde 1. Bla til Innstillinger, Display, Bakgrunn, Velg bilde. 2. Velg et bilde. Tips: Du kan velge Bakgrunn ved å trykke på Mer når du viser bilder i Mine bilder Slik endrer og lagrer du et bilde Bla til Bilder og lyder, Mine bilder. Bla til ønsket bilde, Mer. Bla til Endre. Du kan nå begynne å endre bildet. Trykk på Mer og velg Lagre bilde. Bildet lagres i Mine bilder. Merk: Hvis du vil endre bilder som er tatt med kameraet, må du velge 120 x 160 som bildestørrelse. Slik tegner du et bilde 1. Bla til Bilder og lyder, Tegn bilde. 2. Velg en type. 3. Velg verktøy, og velg verktøyet du vil jobbe med. Personlig tilpasning av telefonen 17 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Når du endrer eller tegner et bilde: Trykk på... Hvis du vil... Flytte markøren oppover mot venstre. Flytte markøren oppover. Flytte markøren oppover mot høyre. Flytte markøren mot venstre. Aktivere det gjeldende tegneverktøyet. Flytte markøren mot høyre. Flytte markøren nedover mot venstre. Flytte markøren nedover. Flytte markøren nedover mot høyre. Mer Utveksle bilder Du kan utveksle bilder via IR, trådløs Bluetooth teknologi, en bildemelding eller e-post. Vær oppmerksom på at det forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du sender bilder i meldinger, se "Meldingstjenester" på side 44. Du kan lagre e-postadressen til et Webalbum i telefonlisten, og deretter lagre bilder i dette albumet hvis du sender bildene som vedlegg. Slik sender du et bilde 1. Bla til Bilder og lyder, Mine bilder. Bla til ønsket bilde, og trykk på Mer. 2. Velg Send. 3. Velg en overføringsmetode. Kontroller at de infrarøde portene vender mot hverandre hvis du bruker en infrarød tilkobling. Slik mottar og lagrer du et bilde 1. Bla til Kommunikasjon, Bluetooth, Slå på. 2. Når du mottar bildet, trykker du på Lagre for å lagre det i Mine bilder. Vise en valgmeny. Hold tasten nede for å avslutte bilderedigeringsprogrammet. Angre forrige handling. Velge verktøy. Velge en farge. 18 Personlig tilpasning av telefonen This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Når du mottar et bilde i en tekstmelding eller bildemelding, vises en ny melding i innboksen. Hvis du vil lagre bildet i Mine bilder, merker du bildet ved å bevege joysticken for å velge det. Trykk deretter på Lagre. Skjermsparer Telefonen leveres med en skjermsparer, som aktiveres automatisk når telefonen har vært inaktiv i noen sekunder. Etter noen sekunder til, går skjermspareren over i sparemodus for å spare batterikapasitet. Hvis du vil slå skjermspareren På eller Av, blar du til Innstillinger, Display, Skjermsparer, Aktiver. Slik bruker du et bilde som skjermsparer Du kan bruke et bilde som er lagret i telefonen, som skjermsparer. 1. Bla til Innstillinger, Display, Skjermsparer, Velg bilde. 2. Bla til og velg bildet du vil bruke som skjermsparer. 3. Trykk på Ja for å godta. Ringesignaler og melodier Telefonen leveres med en rekke ringesignaler og melodier. Du kan endre dine egne ringesignaler og melodier, og sende dem til andre i en tekstmelding. Det er også mulig å utveksle melodier via WAP, trådløs Bluetooth teknologi, IR eller kabel. Vær oppmerksom på at det forbudt å utveksle materiale som er beskyttet av opphavsrett (copyright). Du kan også laste ned ringesignaler til telefonen. Slik velger du et ringesignal Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Ringesignal. Slik laster du ned et ringesignal 1. Bla til Bilder og lyder, Flere lyder. 2. Velg en kobling Slik angir du volumet på ringesignalet Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Ringevolum. Trykk på eller for å øke eller redusere volumet. Trykk på Lagre for å lagre innstillingen. Hold nede for å slå ringesignalet på eller av. Alle signaler, bortsett fra alarmen, slås på/av. Slik komponerer du et ringesignal eller en melodi 1. Bla til Bilder og lyder, Melodi-DJ. 2. Velg å sette inn et utvalg forhåndsinnspilte musikkblokker. Du kan velge mellom fire forskjellige utvalg. Personlig tilpasning av telefonen 19 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 3. Kopier og lim inn disse blokkene for å bygge opp melodien. 4. Velg Mer for å spille av melodien og vise andre valg. Merk: Hvis du vil redigere melodien din, blar du til Bilder og lyder, Mine lyder/mel., velger melodien og trykker på Mer. Velg Endre Slik sender du en melodi Bla til Bilder og lyder, Mine lyder/mel. Bla til en melodi, og trykk på Mer. Velg Send. Velg en overføringsmetode. Merk: Hvis du vil sende et ringesignal eller en melodi i en tekstmelding, se "Slik setter du inn et element i en tekstmelding" på side 45. Motta melodier Du kan motta lyder eller melodier ved hjelp av IR, trådløs Bluetooth teknologi, en teksteller bildemelding, eller laste dem ned ved hjelp av WAP. Når du mottar lyden eller melodien, trykker du på Lagre for å lagre den i Mine lyder/mel. Økende ringing Du kan velge et ringesignal der ringelyden blir gradvis høyere. Slik slår du økende ringing På eller Av Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Økende ringing. Bestemte ringesignaler for personlige samtaler Hvis du abonnerer på dobbeltlinjetjenesten, kan du angi forskjellige ringesignaler for de to talelinjene. Linje 1 og Linje 2 vises i stedet for Taleanrop. Hvis abonnementet inkluderer nummeridentifikasjonstjenesten, kan du fastsette et personlig ringesignal for opptil ti innringere. Slik velger du et bestemt ringesignal for en innringer Bla til Telefonliste, Personlige ring., Ny kontakt. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten, og trykk på OK. Velg en kontakt. Velg et ringesignal Personlig tilpasning av telefonen This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Lyder og varsler Du kan velge å bli varslet om et inngående anrop ved hjelp av vibrasjoner. Du kan angi følgende innstillinger for telefonens vibrasjonsvarslingsfunksjon: På hele tiden. På når Stille - på når ringevolumet er slått av eller når du har stilt telefonen på Stille.

6 Av hele tiden. Slik aktiverer du vibrasjonsvarsling 1. Bla til Innstillinger, Lyder & varsler, Vibrasjonsvarsl. 2. Velg ønsket innstilling. På Innstillinger, Lyder & varsler-menyen kan du også velge Meldingsvarsel, Tastlyd og aktivere Minuttvakt. Hvis du aktiverer minuttvakten, hører du en pipetone én gang i minuttet når du snakker i telefonen. Menyspråk I de fleste SIM-kort er språket i landet du kjøpte SIM-kortet automatisk definert som menyspråk. Hvis dette ikke er tilfellet, er det forhåndsinnstilte språket engelsk. Slik endrer du menyspråket 1. Bla til Innstillinger, Språk, Menyspråk. 2. Velg et språk. Lyset i displayet Lyset i displayet kan stilles til automatisk eller på. Hvis du velger automatisk, slås lyset av automatisk noen få sekunder etter at du sist trykket på en tast. Du stiller inn lyset i displayet ved å bla til Innstillinger, Display, Lys. Du justerer kontrasten i displayet ved å bla til Innstillinger, Display, Kontrast. Tidsinnstillinger Klokkeslettet vises alltid mens telefonen er i standbymodus. Du stiller inn klokkeslettet ved å bla til Innstillinger, Tid og dato, Still klokke. Du kan velge 12-timers klokke eller 24-timers klokke. Du velger tidsformat ved å bla til Innstillinger, Tid og dato, Tidsformat. Personlig tilpasning av telefonen 21 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Dato Når telefonen er i standby-modus, kan du trykke en volumtast oppover eller nedover for å se dagens dato på Status-menyen. Du kan angi dato og datoformat på Innstillinger, Tid og dato-menyen. Avanserte tidsinnstillinger Under Avansert på Innstillinger, Tid og dato-menyen kan du angi tidssone og sommertid. Når du endrer disse kan du også endre klokkeslettet. Når du bytter til et annet nett, og klokkeslettet som nettoperatøren sender ut, er forskjellig fra klokkeslettet i telefonen, blir du spurt om du vil oppdatere klokkeslettet hvis du har aktivert Autom. tidssone. Hvis du trykker på Ja, oppdateres klokkeslettet automatisk. Svarmodus Når du bruker bærbart håndfriutstyr, kan du velge om du vil svare ved å trykke på en hvilken som helst tast (bortsett fra Nei), eller om telefonen skal svare på anrop automatisk. Du velger svarmodus ved å bla til Innstillinger, Håndfri, Svarmodus. 22 Personlig tilpasning av telefonen Oppstartsbilde Når du slår telefonen av eller på, vises Sony Ericssons oppstartsbilde i displayet. Kanskje vises nettoperatørens hilsen i stedet. Slik velger du oppstartsbilde 1. Bla til Innstillinger, Display, Oppstartsbilde. 2. Velg en hilsen. Mine telefonnumre Du kan kontrollere telefonnumrene dine. Hvis du vil kontrollere telefonnummeret ditt, blar du til Telefonliste, Spesialnumre, Mine numre. Hvis nummeret ikke er lagret på SIM-kortet, kan du legge det inn selv. Tastlås Du kan låse tastaturet for å unngå å slå et nummer uforvarende. Merk: Anrop til det internasjonale nødnummeret 112 kan foretas selv om tastene er låst. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Automatisk tastlås Automatisk tastlås innebærer at tastaturet låses hvis du ikke trykker på en tast i løpet av 25 sekunder. Hvis du vil låse tastaturet manuelt, trykker du på Mer når telefonen er i standby-modus, og velger Lås tastaturet. Tastaturet er låst til du svarer på et inngående anrop, eller frigir tastlåsen manuelt. Hvis du vil åpne tastlåsen, trykker du på Lås opp og deretter på. Snarveier Du kan plassere favorittfunksjonene dine på Mine snarveier-menyen, slik at du raskt og enkelt kan nå funksjonene du bruker mest. Slik legger du til en funksjon i Mine snarveier 1. Bla til Mine snarveier, Endre snarveier. 2. Velg en funksjon fra listen ved å trykke på Merk av. 3. Tast ønsket posisjonsnummer for denne funksjonen på menyen, og trykk på OK. 4. Trykk på Lagre for å gå ut av listen. Profiler Telefonen har et sett med forhåndsprogrammerte profiler som er definert for å passe et spesielt bruksområde. Du kan gi nytt navn til, endre eller legge til tilbehør i disse profilene. Når du for eksempel skal i et møte, kan du velge profilen Møte, og visse innstillinger, for eksempel ringesignalet, deaktiveres. Du velger en profil ved å bla til Innstillinger, Profiler, Velg profil. Slik endrer du en profilinnstilling 1. Bla til Innstillinger, Profiler, Endre profil. 2. Velg en innstilling. 3. Endre profilinnstillingene, og trykk på Lagre for å bekrefte. Hvis du vil endre navnet på en profil, blar du til Innstillinger, Profiler, Endre profil, Profilnavn. Du kan tilbakestille alle profilinnstillinger til slik de var da du kjøpte telefonen. Hvis du vil nullstille alle profiler, blar du til Innstillinger, Profiler, Nullstill profiler. Personlig tilpasning av telefonen 23 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Automatisk aktivering Noen profiler, for eksempel I bilen, aktiveres automatisk når de blir brukt sammen med et bestemt tilbehør. Når du kobler fra tilbehøret, endres profilen tilbake til profilen som var aktiv før. Nullstille telefonen Du kan tilbakestille alle telefonens innstillinger til slik de var da du kjøpte telefonen, ved å velge Tilbakestill alt. Hvis du også vil slette alle kontakter, meldinger og andre personlige data, velger du i stedet Nullstill alt. Slik nullstiller du telefonen 1. Bla til Innstillinger, Nullstill alt. 2. Velg Tilbakestill alt eller Nullstill alt. Tast telefonlåskoden (0000 eller den nye koden hvis du har endret den), og trykk på OK. Merk: Hvis du velger Nullstill alt, kan noe av innholdet som fulgte med telefonen, bli slettet. Ringe Før du kan ringe og motta anrop, må du slå på telefonen og være innenfor dekningsområdet til et telenett. Se "Slå telefonen på" på side 6. Ringe 1. Tast retningsnummeret og telefonnummeret. 2. Trykk på Ring for å ringe. 3. Trykk på Legg på for å avslutte samtalen. Slik justerer du lydstyrken i høyttaleren under en samtale Bruk volumtastene på siden av telefonen for å øke eller redusere høyttalervolumet under en samtale. Slik slår du av mikrofonen under en samtale Hold nede til Mikrofon avslått vises i displayet. Hold nede på nytt for å gjenoppta samtalen.

7 Merk: Mikrofonen må være slått på for å endre lyden i høyttaleren under en samtale. 24 Ringe This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Automatisk gjenoppringing Hvis forbindelse ikke ble opprettet, og meldingen Gjenta? vises i displayet, trykker du på Ja. Nummeret slås på nytt (opptil ti ganger) helt til: Anropet besvares. Du trykker på en tast eller mottar et anrop. Merk: Ikke hold telefonen mot øret mens du venter. Når anropet kobles opp, gir telefonen fra seg et høyt lydsignal. Automatisk gjenoppringing er ikke tilgjengelig for faks- og dataanrop. Ringe utenlandssamtaler 1. Hold nede til +-tegnet vises i displayet. +-tegnet erstattes med det internasjonale prefikset for det landet du ringer fra. 2. Tast landsnummer, retningsnummer (uten 0 foran) og telefonnummer, og trykk på Ring. Ringe nødnumre Tast 112 (det internasjonale nødnummeret), og trykk på Ring. Telefonen støtter de internasjonale nødnumrene 112, 911 og 08. Dette betyr at telefonen normalt kan brukes til å ringe nødnumre i alle land, med eller uten SIMkort, hvis et GSM-nett er innen rekkevidde. Merk: Det kan hende at enkelte nettoperatører krever at SIM-kortet er satt inn i telefonen, og i noen tilfeller også at PIN-koden er tastet. I enkelte land brukes også andre nødnumre. Nettoperatøren kan derfor ha lagret ekstra lokale nødnumre på SIM-kortet. Du kan vise de lokale nødnumrene ved å bla til Telefonliste, Spesialnumre, Nødnumre. Motta anrop Når du mottar et anrop, ringer telefonen, og meldingen Svare? vises i displayet. Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjonstjenesten, og innringerens nummer gjenkjennes, vises nummeret i displayet. Hvis du har lagret nummeret i telefonlisten, vises navnet og nummeret. Hvis du har knyttet et bilde til en kontakt, vises bildet. Hvis det inngående anropet er fra et begrenset nummer, vises Skjult ID i displayet. Ringe 25 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik svarer du på et anrop Trykk på Ja. Slik avviser du et anrop Trykk på Nei. Tips: Du kan også besvare eller avvise anrop ved hjelp av stemmen. Se "Talestyring" på side 31. Tapte anrop Hvis du har tapt et anrop, vises meldingen Tapte anrop:1 i standby-modus (tallet angir antall tapte anrop). Slik kontrollerer du tapte anrop 1. Trykk på Ja for å vise de ubesvarte anropene. 2. Hvis du vil ringe et nummer i listen, blar du til nummeret, og trykker på Ring. Samtaleliste De 30 siste numrene du har ringt, lagres i samtalelisten. Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjonstjenesten, og innringerens nummer gjenkjennes, finner du også numrene på besvarte anrop og tapte anrop i samtalelisten. 26 Ringe Slik ringer du et nummer fra samtalelisten 1. Åpne samtalelisten ved å trykke på Samtaler i standby-modus. 2. Bla til nummeret du vil ringe, og trykk på Ring. Hvis du vil slette samtalelisten, blar du til Anrop, Valg, Tøm samt.liste. Hvis du vil aktivere eller deaktivere samtalelisten, blar du til Anrop, Valg, Samtaleliste. Tjeneste for samtaleprioritet Du kan be om en bestemt prioritet når du ringer, hvis abonnementet har støtte for tjenesten for samtaleprioritet. Prioritetsnivåene defineres av nettoperatøren, og går normalt fra 0 til 4, der 0 er høyeste prioritet. Slik kontrollerer eller endrer du standard prioritetsnivå 1. Bla til Anrop, Behandle samt., Standardprioritet. 2. Nettet sender tilgjengelige prioritetsnivåer. 3. Velg et prioritetsnivå. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik endrer du prioritet for én samtale 1. Tast telefonnummeret du vil ringe. 2. Bla til Anrop, Neste anrop, Neste inng. anr. 3. Velg en prioritet. Nummeret ringes opp. Telefonliste I telefonlisten kan du lagre informasjonen på SIMkortet og i telefonen. Du har plass til opptil 510 numre. Du kan lagre all den informasjonen du trenger for å kontakte folk. Du kan også angi hvor mye informasjon som skal vises. Lagrede oppføringer er lagret i telefonminnet, ikke på SIM-kortet. Hvis du vil synkronisere den telefonbaserte kontaktlisten med en PDA eller PC, se "Synkronisering" på side 69. Slik angir du feltene i kontaktinformasjonen 1. Bla til Telefonliste, Valg, Kontaktinfo. 2. Trykk på Merk av / Opphev for å velge eller slette felter. Hvis telefonlisten er tom, blir du spurt om du vil kopiere informasjon fra SIM-kortet. Hvis du trykker på Nei, kan du legge til nye kontakter. Hvis du trykker på Ja, kopieres navnene og numrene dine fra SIMkortet Slik legger du til en kontakt Bla til Telefonliste, Tilføy kontakt. Bla til feltet du vil fylle ut, og trykk på Tilføy. Legg inn informasjonen, og trykk på OK. Gjør det samme for de andre feltene. Når du har angitt informasjonen, trykker du på Lagre. Tips: Hvis du vil legge til et ulagret nummer, trykker du på Hent når du er i et nummerfelt. Velg deretter et nummer i listen over ulagrede numre. Bilder, egne ringesignaler og talekommandoer Du kan legge til et bilde, et eget ringesignal og en talekommando i en kontaktoppføring. Slik legger du til et bilde i en kontakt i telefonlisten 1. Bla til Telefonliste, Bilder. 2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten, og trykk på OK. 3. Velg kontakten. 4. Dette fører deg til Mine bilder. Velg et bilde, og trykk på Ja. Velg Personlige ring. for å legge til et eget ringesignal. Velg Talekomm. for å legge til en talekommando. Ringe 27 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik ringer du en kontakt lagret i kontaktlisten 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en av nummertastene 2-9 for å finne en kontakt som begynner med den første bokstaven på denne tasten (eller den nærmeste følgende bokstaven). Eksempel: Hold nede 5 for å gå til den første kontakten som begynner med bokstaven "J". Hvis du vil gå til en kontakt som begynner med bokstaven "L", trykker du tre ganger på 5 etter at du har åpnet kontaktlisten. 2. Når kontakten du vil ringe, er uthevet, trykker du på Velg. 3. Velg nummeret du vil ringe. Slik ringer du et navn lagret på SIM-kortet 1. Bla til Telefonliste, Avansert, Ring fra SIM. 2. Skriv inn den første bokstaven i navnet, og trykk på OK. 3. Velg navnet, og trykk på Ring. Oppdatere telefonlisten Du kan enkelt oppdatere eller slette kontaktinformasjon etter behov.

8 Slik endrer du en kontakt 1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Endre kontakt. 2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten, og trykk på OK. 28 Ringe Når kontakten er merket, trykker du på Endre. Velg Endre info. Bla til feltet du vil fylle ut, og trykk på Endre. Legg inn informasjonen, og trykk på OK. Gjør det samme for de andre feltene. Når du har angitt informasjonen, trykker du på Lagre. Slik sletter du en kontakt Bla til Telefonliste, Behandle kont., Slett kontakt. Merk deretter kontakten, og trykk på Slett. Tips: Du kan også slette en kontakt ved å trykke på når kontakten er uthevet. Slik sletter du alle kontakter Hvis du vil slette alle kontakter, blar du til Telefonliste, Avansert, Slett alle. Merk: Kontakter som er lagret på SIM-kortet, slettes ikke. Standardnummer Hver kontakt har et standard telefonnummer. Det første telefonnummeret som knyttes til en kontakt, blir automatisk standardnummer. Hvis du blar til en bestemt kontakt i listen Ring kontakt, og deretter trykker på Velg, blir standardnummeret uthevet. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik angir du et standardnummer 1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Endre kontakt. 2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten, og trykk på OK. 3. Velg kontakten, og trykk på Endre. 4. Velg Standardnr. Merk nummeret du vil bruke som standard, og trykk på Velg. Grupper Du kan lage grupper med kontakter. På denne måten kan du sende tekstmeldinger til flere mottakere samtidig. Se "Sende tekstmeldinger" på side Slik oppretter du en kontaktgruppe Bla til Telefonliste, Behandle kont., Grupper, Ny gruppe, Tilføy. Tast et navn på gruppen, og trykk på OK. Velg Nytt medlem, Tilføy. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten du vil legge til, og trykk på OK. Velg kontakten. Velg et telefonnummer. Gjenta trinn 3-6 for å legge til flere medlemmer i gruppen. Visittkort Du kan legge til ditt eget visittkort i telefonlisten. Hvis du vil legge til ditt eget visittkort, blar du til Telefonliste, Behandle kont., Mitt visittkort. Velg deretter Tilføy. Utveksle visittkort Du kan utveksle visittkort mellom din telefon og en lignende telefon, en PDA eller en PC ved hjelp av trådløs Bluetooth teknologi, den infrarøde porten eller en tekst- eller bildemelding. Slik sender du et visittkort 1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Mitt visittkort, Send. 2. Velg en overføringsmetode. Når du mottar et visittkort via en tekstmelding, kan du godta kortet ved å trykke på Ja. For at du skal kunne motta visittkort ved hjelp av den infrarøde porten eller trådløs Bluetooth teknologi, må du aktivere disse funksjonene. Slik mottar du et visittkort 1. Trykk på Mer i standby-modus, og bla til Slå på Bluetooth eller Slå på infrarød. 2. Trykk på Ja når du mottar visittkortet. Ringe 29 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik sender du en kontakt 1. Bla til Telefonliste, Behandle kont., Send kontakt. 2. Skriv inn de første bokstavene i navnet til kontakten du vil sende, og trykk på OK. 3. Velg kontakten du vil sende, og trykk på Send. 4. Velg overføringsmetode. Slik sender du alle kontakter Bla til Telefonliste, Avansert, Send alle, og velg en overføringsmetode. Kopiere navn og numre Du kan kopiere navnene og numrene mellom telefonminnet og SIM-kortet. Typen SIM-kort avgjør hvor mange telefonnumre som kan lagres. Slik kopierer du navn og numre til SIM-kortet Bla til Telefonliste, Avansert, KopierAlleTilSIM. Merk: Alt på SIM-kortet erstattes. Hvis du setter inn et SIM-kort med lagrede numre i telefonen, kan du ringe et nummer ved å velge Telefonliste, Avansert, Ring fra SIM. Hvis du vil endre et navn og nummer som er lagret på SIM-kortet, må du først kopiere navnet og nummeret til telefonen. Slik kopierer du navn og numre til telefonen Bla til Telefonliste, Avansert, Kopier fra SIM. Tips: Når du har valgt et navn på SIM-kortet på menyen Ring fra SIM, kan du kopiere det til telefonen ved å trykke på Mer og deretter velge Kopier til tlf. Hurtigringing Du kan lagre telefonnumrene som du vil ha enkel tilgang til, i posisjon 1-9 på SIM-kortet. Slik ringer du et av disse numrene i standbymodus: Tast posisjonsnummeret, og trykk på Ring Slik endrer du posisjonsnumre Bla til Telefonliste, Avansert, Posisjonsliste. Velg telefonnummeret du vil endre. Velg posisjonen du vil flytte telefonnummeret til. Gjenta trinn 2 og 3 hvis du vil fortsette å flytte telefonnumre. 5. Trykk på Tilbake når du er ferdig. 30 Ringe This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Kontrollere minnet Med funksjonen Minnestatus i telefonlisten kan du kontrollere hvor mange posisjoner som er ledige i minnet for telefonen, SIM-kortet, e-post eller talekommandoer. Slik kontrollerer du minnet Bla til Telefonliste, Avansert, Minnestatus. Talestyring Med denne telefonen kan du bruke stemmen til å: Bruke taleoppringing ringe en person ved å si navnet og nummertypen. Ringe det sist ringte nummeret på nytt. Svare på og avvise anrop når du bruker håndfriutstyr. Endre profil. Spille inn eller lytte til talememoer ved hjelp av talekommandoer. Aktivere talestyringsfunksjonen ved å si et "nøkkelord". Du kan lagre om lag 50 innspilte ord som talekommandoer i løpet av de 40 sekundene du har tilgjengelig. Dette er også avhengig av hva som er lagret i minnet for andre funksjoner. Pass på at du befinner deg i rolige omgivelser når du spiller inn Før du kan bruke taleoppringing Du må først aktivere funksjonen for taleoppringing og spille inn talekommandoer. Slik aktiverer du taleoppringing og spiller inn nummertyper Bla til Innstillinger, Talestyring, Taleoppringing. Velg På. Nå må du spille inn en talekommando for hver nummertype du bruker for kontaktene i telefonlisten, for eksempel "privat" eller "mobil". Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. Velg en nummertype. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og les inn ønsket kommando. Talekommandoen spilles av slik at du kan høre den. Hvis du er fornøyd med innspillingen, trykker du på Ja for å lagre talekommandoen. Hvis du ikke er fornøyd, trykker du på Nei og gjentar trinn 4. Gjenta trinn 4 og 5 for hver talekommando du trenger. Du må også spille inn talekommandoer for hvert kontaktnavn, for eksempel "Per".

9 Ringe 31 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik spiller du inn en talekommando for et kontaktnavn 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Taleoppringing, Endre navn, Nytt talemerke. 2. Velg en kontakt. 3. Følg instruksjonene i displayet. Et ikon vises ved siden av et kontaktnavn som har en talekommando. Navn på innringer Du kan velge om du vil høre det innspilte kontaktnavnet når du mottar et inngående anrop fra den aktuelle kontakten. Hvis du vil slå navnet på innringeren På eller Av, blar du til Innstillinger, Talestyring, Innringers navn. Taleoppringing Du kan bruke taleoppringing ved å si et forhåndsinnspilt ord, eller ved å bruke bestemte tastesekvenser. Slik ringer du 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en volumtast i ett sekund. 2. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og les inn et navn, for eksempel "Jon". Navnet spilles av slik at du kan høre det. 32 Ringe 3. Hvis du har flere numre for den aktuelle kontakten, sier du nummertypen, for eksempel "Privat", etter at du hører en ny pipetone. Nummertypen spilles av slik at du kan høre den, og forbindelsen opprettes. Når telefonen er i standby-modus, kan du også bruke taleoppringing, taleprofiler og talestyring for lydopptak ved å: Holde nede volumtasten. Trykke på håndfriknappen (ved bruk av bærbart håndfriutstyr eller en Bluetooth hodetelefon). Si nøkkelordet. Se "Nøkkelordet" på side 33. Ringe på nytt Du kan bruke stemmen til å ringe det sist ringte nummeret på nytt hvis du spiller inn en talekommando for dette. Slik aktiverer du og spiller inn en tilbakeringingskommando 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Taletilbakeringing. 2. Velg På. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 3. Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. 4. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si "Ring opp på nytt", eller noe annet. Trykk på Ja hvis du er fornøyd med innspillingen. Hvis du ikke er fornøyd, trykker du på Nei og gjentar trinn 4. Slik ringer du på nytt ved hjelp av en talekommando 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en volumtast i ett sekund. 2. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si "Ring på nytt". Talekommandoen spilles av slik at du kan høre den, og det sist ringte nummeret ringes. Talesvar Du kan svare på eller avvise inngående anrop ved hjelp av stemmen når du bruker bærbart håndfriutstyr eller håndfriutstyr for bil. Slik aktiverer du talesvar og spiller inn talesvarkommandoer 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Talesvar. 2. Velg På. 3. Velg tilbehøret du vil bruke sammen med talesvar, ved å trykke på Merk av og deretter Lagre. 4. Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. 5. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si "Svare", eller et annet ord. Trykk på Ja hvis du er fornøyd med innspillingen. Hvis du ikke er fornøyd, trykker du på Nei og gjentar trinn Si "Opptatt", eller et annet ord. Trykk på OK. Slik svarer du på et anrop ved hjelp av talekommandoer Når telefonen ringer, sier du "Svare". Forbindelsen opprettes. Slik avviser du et anrop ved hjelp av talekommandoer Når telefonen ringer, sier du "Opptatt". Anropet avvises. Personen som ringer, viderekobles til mobilsvar, hvis mobilsvar er aktivert, eller hører et opptattsignal. Nøkkelordet Du kan spille inn et nøkkelord og bruke det som en talekommando når du ønsker helt håndfri tilgang til talestyringsfunksjonen. I stedet for å trykke på en volumtast, sier du nøkkelordet og deretter én av de innspilte talekommandoene. Nøkkelordet er særlig nyttig når du kjører en bil som har installert håndfrisett. Ringe 33 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Tips: Velg et langt, uvanlig ord eller en frase som ikke kan forveksles med ordinær bakgrunnstale. Slik aktiverer du og spiller inn et nøkkelord 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Nøkkelord. 2. Velg På. 3. Velg tilbehøret du vil bruke sammen med nøkkelordet, ved å trykke på Merk av og deretter Lagre. 4. Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. 5. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og les inn nøkkelordet. Tips: Deaktiver nøkkelordet når du ikke lenger trenger fullstendig håndfri tilgang, for å spare batteriet. Bytte profil Når du spiller inn talekommandoer for profilene, kan du bytte profil ved hjelp av stemmen. Slik aktiverer du og spiller inn profilkommandoer 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Taleprofiler. 2. Velg På. 3. Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. 34 Ringe 4. Velg en profil. 5. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og les inn profilnavnet. Gjenta trinn 4 og 5 for å spille inn talekommandoer for de andre profilene. Slik bytter du profil ved hjelp av talekommandoer 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en volumtast i ett sekund. 2. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si kommandoen for profilen du ønsker. Profilkommandoen spilles av slik at du kan høre den, og den aktive profilen endres. Lydinnspillinger I stedet for å bruke menyene, kan du spille inn talekommandoer som skal brukes til å starte eller lytte til en innspilling. Slik aktiverer du og spiller inn innspillingskommandoer 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Spill inn lyd. 2. Velg På. 3. Instruksjoner vises i displayet. Trykk på OK. This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 4. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen, si "Spill inn", og trykk deretter på Ja. 5. Si "Spill av", og trykk på Ja. Slik starter du en innspilling ved hjelp av en talekommando 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en volumtast i ett sekund. 2. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si "Spill inn". Talekommandoen spilles av slik at du kan høre den, og en pipetone angir at innspillingen har begynt. 3. Når du vil avslutte innspillingen, trykker du på Stopp. Slik lytter du til innspillinger ved hjelp av en talekommando 1. Når telefonen er i standby-modus, holder du nede en volumtast i ett sekund. 2. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og si "Spill av".

10 Powered by TCPDF ( Talekommandoen spilles av slik at du kan høre den. 3. Lytt til innspillingene. Trykk på Stopp for å stoppe. Endre talekommandoene Du kan oppdatere alle talekommandoene ved å spille dem inn på nytt eller ved å slette de du ikke bruker. Se det følgende eksemplet: Slik spiller du inn en talekommando på nytt 1. Bla til Innstillinger, Talestyring, Taleprofiler, Endre kommandoer. 2. Velg en talekommando. 3. Velg Erstatt talemerke. Hvis du vil høre på en innspilt talekommando, velger du Spill talemerke. 4. Hold telefonen mot øret, vent på pipetonen og les inn kommandoen. Du kan også endre talekommandoen for et kontaktnavn i Endre kontakt på Telefonlistemenyen. Tips ved innspilling og bruk av talekommandoer Hvis telefonen ikke oppfattet det du leste inn, kan følgende ha skjedd: Du snakket for lavt prøv å snakke høyere. Du holdt telefonen for langt unna hold telefonen som under en samtale. Talekommandoen var for kort den bør være om lag ett sekund lang og bestå av mer enn én stavelse. Du snakket for sent eller for tidlig snakk rett etter pipetonen. Du spilte ikke inn talekommandoen mens håndfrisettet var tilkoblet håndfriutstyret må være tilkoblet hvis du vil bruke talestyring med et håndfrisett. Du brukte en annen intonasjon bruk samme intonasjon som da du spilte inn talekommandoen. Ringe 35 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Mobilsvar Hvis abonnementet omfatter en svartjeneste, kan innringere legge igjen en talemelding når du ikke kan ta telefonen. Motta en talemelding Du blir informert om at du har mottatt en talemelding i form av en tekstmelding eller en mobilsvarindikator, avhengig av hvilken nettoperatør du bruker. Trykk på Ja for å spille av meldingen. Ringe mobilsvartjenesten Du kan ringe mobilsvartjenesten ved å holde nede hvis du har lagret mobilsvarnummeret i telefonen. Nummeret blir oppgitt av tjenesteleverandøren. Du legger inn nummeret ved å bla til Meldinger, Valg, Mobilsvarnr. Samtaletid og samtalekostnad Under en samtale vises samtalens varighet i displayet. Hvis du abonnerer på kostnadsinformasjon, vises samtalekostnaden (eller antall samtaleenheter). Du kan kontrollere varigheten for siste samtale, utgående anrop og samlet varighet. Du kontrollerer samtaletiden ved å bla til Anrop, Tid og kostnad, Samtaletellere og gjøre et valg. Du nullstiller tidsmåleren ved å velge Nullstill tellere. Du kan kontrollere kostnaden for siste samtale og de totale samtalekostnadene. Du kontrollerer samtalekostnaden ved å bla til Anrop, Tid og kostnad, Samtalekostnad og gjøre et valg. Du nullstiller kostnadsmåleren ved å velge Nullstill tot. kost. Merk: Hvis abonnementet støtter kostnadsinformasjon, må du taste PIN2-koden for å nullstille indikatoren for samtaletid eller -kostnad. Angi samtalekostnad Ved hjelp av funksjonen Takst kan du angi prisen per samtaleenhet. Hvis du ikke angir en pris per samtaleenhet, vises antall samtaleenheter. 36 Ringe This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Slik angir du pris per samtaleenhet 1. Bla til Anrop, Tid og kostnad, Samtalekostnad, Angi takst. 2. Tast PIN2-koden, og trykk på OK. 3. Velg Endre, OK. 4. Tast koden for ønsket valuta (for eksempel NOK for norske kroner), og trykk på OK. 5. Tast prisen per samtaleenhet, og trykk på OK. Trykk på for å taste et desimaltegn. Kredittgrense for samtaler Du kan angi et totalbeløp som kan brukes til telefonoppringinger. Når beløpet kommer ned i null, er det ikke mulig å foreta flere anrop. Vær oppmerksom på at kredittgrensen bare er en omtrentlig sum Slik angir du en kredittgrense Bla til Anrop, Tid og kostnad, Samtalekostnad, Angi kreditt. Tast PIN2-koden, og trykk på OK. Velg Endre, OK. Legg inn et beløp, og trykk på OK. Viderekobling Hvis du ikke kan svare på et inngående tale-, faks- eller dataanrop, kan du viderekoble anropet til et annet nummer, for eksempel mobilsvartjenesten. For taleanrop kan du velge mellom følgende viderekoblingsalternativer: Alle taleanrop viderekoble alle taleanrop. Ved opptatt viderekoble anrop hvis du allerede er opptatt i en samtale. Uten dekning viderekoble anrop hvis telefonen er slått av eller du befinner deg i et område uten dekning. Intet svar viderekoble anrop som ikke besvares innen en viss tid (operatøravhengig). Merk: Når funksjonen Begrense samt. er på, er det enkelte valg for Viderekobling du ikke kan aktivere. Slik aktiverer du en viderekobling 1. Bla til Anrop, Viderekobling. 2. Velg en anropskategori og deretter et viderekoblingsalternativ. Ringe 37 This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. 3. Velg Aktiver. 4. Tast telefonnummeret som du vil viderekoble anropene til, og trykk på OK, eller hent nummeret fra telefonlisten. Du deaktiverer en viderekobling ved å velge et viderekoblingsalternativ og deretter Deaktiver. Slik kontrollerer du status Bla til Anrop, Viderekobling. Velg en anropstype. Bla til viderekoblingen du vil kontrollere. Velg Vis status. Du kan kontrollere statusen for alle viderekoblinger ved å velge Kontroller alle på Viderekobling-menyen. Flere samtaler Du kan håndtere mer enn én samtale samtidig. Du kan for eksempel sette en pågående samtale på venting mens du ringer et nummer eller svarer på et anrop, og deretter veksle mellom de to samtalene. Merk: Trykk på joysticken for å åpne menyen Aktiv samtale under en samtale. Samtale venter-funksjonen Hvis funksjonen Samtale venter er på, hører du en pipetone i høyttaleren hvis du mottar et nytt anrop mens du snakker i telefonen. Hvis du vil aktivere eller deaktivere Samtale venterfunksjonen, blar du til Anrop, Behandle samt., Samtale venter. Slik foretar du et nytt anrop 1. Trykk på På vent for å sette den pågående samtalen på venting. 2. Tast nummeret du vil ringe, og trykk på Ring, eller hent et nummer fra telefonlisten. Merk: Du kan bare sette én samtale på venting. Motta en ny samtale Velg Svar hvis du vil besvare det nye anropet og sette den pågående samtalen på venting. Velg Opptatt hvis du vil avvise det nye anropet og fortsette den pågående samtalen. Velg Frigi og svar hvis du vil besvare det nye anropet og avslutte den pågående samtalen.

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T310

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T310 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z200 http://no.yourpdfguides.com/dref/819926

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z200 http://no.yourpdfguides.com/dref/819926 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T100

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T100 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K700I http://no.yourpdfguides.com/dref/819864

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K700I http://no.yourpdfguides.com/dref/819864 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Komme i gang 3 Foreta og motta det første anropet.

Innholdsfortegnelse. Komme i gang 3 Foreta og motta det første anropet. Innholdsfortegnelse Komme i gang 3 Foreta og motta det første anropet. Lære telefonen å kjenne 6 Tastfunksjoner, hurtigtaster, taste bokstaver. Personlig tilpasning av telefonen 15 Velge ringesignal, layout

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T280I http://no.yourpdfguides.com/dref/819888

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T280I http://no.yourpdfguides.com/dref/819888 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K750I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K750I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T250I http://no.yourpdfguides.com/dref/819886

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T250I http://no.yourpdfguides.com/dref/819886 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON J300I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON J300I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Innholdsfortegnelse Komme i gang................... 4 Sette sammen telefonen, SIM-kort, batteri, ringe. Lære telefonen å kjenne........... 9 Telefonoversikt, bruke menyene, taste bokstaver, aktivitetsmeny,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 28S

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 28S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z600

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z600 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T28 WORLD http://no.yourpdfguides.com/dref/819887

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T28 WORLD http://no.yourpdfguides.com/dref/819887 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W710I http://no.yourpdfguides.com/dref/819912

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W710I http://no.yourpdfguides.com/dref/819912 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z610I http://no.yourpdfguides.com/dref/819934

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z610I http://no.yourpdfguides.com/dref/819934 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z300I http://no.yourpdfguides.com/dref/819927

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z300I http://no.yourpdfguides.com/dref/819927 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K810I http://no.yourpdfguides.com/dref/819867

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K810I http://no.yourpdfguides.com/dref/819867 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA TME-3

Din bruksanvisning NOKIA TME-3 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA TME-3. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA TME-3 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the user's guide. Print only for private use. Innholdsfortegnelse Komme i gang... 4 Sette sammen, SIM-kort, batteri, slå på, hjelp, anrop. Lære telefonen å kjenne.. 10 Telefonoversikt, taste bokstaver, aktivitetsmeny, filbehandling, Memory Stick Micro

Detaljer

Sony Ericsson K800i. Innholdsfortegnelse. Tilkobling... 67. Komme i gang... 4. Lære telefonen å kjenne... 8. Flere funksjoner... 80. Feilsøking...

Sony Ericsson K800i. Innholdsfortegnelse. Tilkobling... 67. Komme i gang... 4. Lære telefonen å kjenne... 8. Flere funksjoner... 80. Feilsøking... Innholdsfortegnelse Komme i gang... 4 Sette sammen, SIM-kort, batteri, slå på, hjelp, anrop. Lære telefonen å kjenne... 8 Telefonoversikt, ikoner, menyer, taste bokstaver, aktivitetsmeny, filbehandling,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K800

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K800 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Sony Ericsson K550. Innholdsfortegnelse. Underholdning... 55. Komme i gang... 4. Lære telefonen å kjenne... 10. Tilkobling... 65

Sony Ericsson K550. Innholdsfortegnelse. Underholdning... 55. Komme i gang... 4. Lære telefonen å kjenne... 10. Tilkobling... 65 Innholdsfortegnelse Komme i gang... 4 Sette sammen telefonen, SIM-kort, batteri, slå på telefonen, hjelp, flymodus, anrop, aktivitetsmeny, PC Suite-programvare, kamera, blogg. Lære telefonen å kjenne...

Detaljer

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Innholdsfortegnelse Komme i gang... 4 Slå på telefonen, anrop, navigering, telefonspråk, taste inn bokstaver, taster, menyer. Ringe... 20 Anrop, videoanrop, kontakter, anropsliste, kortnummer, talestyring,

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Sony Ericsson K610i. Underholdning... 55. Komme i gang... 4. Tilkobling... 63. Lære telefonen å kjenne... 11

Innholdsfortegnelse. Sony Ericsson K610i. Underholdning... 55. Komme i gang... 4. Tilkobling... 63. Lære telefonen å kjenne... 11 Innholdsfortegnelse Komme i gang... 4 Sette sammen telefonen, SIM-kort, batteri, slå på telefonen, hjelp, Flight mode, anrop, aktivitetsmeny, PC Suite-programvare, kamera, blogg. Lære telefonen å kjenne...

Detaljer

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Innholdsfortegnelse Sony Ericsson K810i

Innholdsfortegnelse Sony Ericsson K810i Innholdsfortegnelse Sony Ericsson K810i Komme i gang... 4 Sette sammen, SIM-kort, batteri, slå på, hjelp, anrop. Lære telefonen å kjenne... 8 Telefonoversikt, menyer, navigering, taste bokstaver, aktivitetsmeny,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON R250S PRO http://no.yourpdfguides.com/dref/819875

Din bruksanvisning SONY ERICSSON R250S PRO http://no.yourpdfguides.com/dref/819875 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K770 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285641

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K770 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285641 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z770

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z770 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K220I http://no.yourpdfguides.com/dref/819852

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K220I http://no.yourpdfguides.com/dref/819852 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Brukerhåndbok W205 Takk for at du kjøpte en Sony Ericsson W205 Walkman. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring,

Detaljer

Mobil Brukerveiledning

Mobil Brukerveiledning Mobil Brukerveiledning Velkommen som Telio mobilkunde INNHOLD VELKOMMEN TIL TELIO MOBIL.......................................3 KOMME I GANG................................................3 SPERRING AV

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W300I http://no.yourpdfguides.com/dref/819901

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W300I http://no.yourpdfguides.com/dref/819901 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W660I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W660I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Trykk og snakk Nokia N76-1

Trykk og snakk Nokia N76-1 Nokia N76-1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, Navi og N76 er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn

Detaljer

Ringe...13 Ringe og motta anrop...13 Kontakter...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17

Ringe...13 Ringe og motta anrop...13 Kontakter...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17 Innhold Komme i gang...3 Sette sammen telefonen...3 Slå på telefonen...4 Hjelp...4 Lade batteriet...5 Telefonoversikt...6 Skjermikoner...7 Menyoversikt...8 Navigering...9 Minne...10 Telefonspråk...11 Skrive

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W610I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W610I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation.

2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Trykk og snakk 1.5 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting People og Nseries er varemerker eller registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som

Detaljer

Ringe...13 Ringe og svare på anrop...13 Kontaktliste...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17

Ringe...13 Ringe og svare på anrop...13 Kontaktliste...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17 Innhold Komme i gang...3 Telefonoversikt...4 Slå på telefonen...5 Hjelp...6 Lade batteriet...6 Maksimere batteriytelsen...6 Skjermikoner...8 Menyoversikt...9 Navigering...10 Medieminne...11 Telefonspråk...11

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W890 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285012

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W890 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285012 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Ringe...13 Ringe og motta anrop...13 Kontakter...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17

Ringe...13 Ringe og motta anrop...13 Kontakter...14 Hurtigringing...17 Flere anropsfunksjoner...17 Innhold Komme i gang...3 Sette sammen telefonen...3 Slå på telefonen...4 Hjelp...4 Lade batteriet...5 Telefonoversikt...6 Skjermikoner...7 Menyoversikt...8 Navigering...9 Minne...10 Telefonspråk...11 Skrive

Detaljer

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Innholdsfortegnelse Komme i gang... 5 Sette sammen... 5 Slå på telefonen... 6 Hjelp på telefonen... 7 Lade batteriet... 7 Telefonoversikt... 8 Menyoversikt... 10 Navigering... 12 Filbehandling... 13 Telefonspråk...

Detaljer

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Innhold Komme i gang... 6 Sette sammen telefonen...6 Slå på telefonen...7 Hjelp i telefonen...8 Lade batteriet...8 Telefonoversikt... 9 Menyoversikt...11 Navigering... 13 Filbehandling...14 Telefonspråk...16

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON XPERIA http://no.yourpdfguides.com/dref/4296648

Din bruksanvisning SONY ERICSSON XPERIA http://no.yourpdfguides.com/dref/4296648 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Hurtigstart-guide SE888

Hurtigstart-guide SE888 Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON S312 http://no.yourpdfguides.com/dref/2738120

Din bruksanvisning SONY ERICSSON S312 http://no.yourpdfguides.com/dref/2738120 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone.

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone. Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson Z750i. Ta vare på og del magiske øyeblikk med andre. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få et

Detaljer

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson T650i. Du får et 3,2-megapiksel digitalt kamera og motiver, belysning og materialer inspirert av naturen. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun.

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z530I http://no.yourpdfguides.com/dref/819931

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z530I http://no.yourpdfguides.com/dref/819931 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 18S

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 18S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z310I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z310I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DORO PRIVAT. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DORO PRIVAT i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Hurtigveiledning Konftel 300IP Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone.

Registrer deg nå for å få et verktøysett, gratis nettlagring, spesialtilbud, nyheter og konkurranser på www.sonyericsson.com/myphone. Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson K850i. Ta vare på og del magiske øyeblikk med andre. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få et

Detaljer

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile

F-Secure Mobile Security for Windows Mobile F-Secure Mobile Security for Windows Mobile 1. Installasjon og aktivering Tidligere versjon Installasjon Aktivering Starte produktet Hvis du har en tidligere versjon av F-Secure Mobile Security installert,

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Brukerhåndbok for Nokia trådløst headset med display HS-13W. 9311901 1. utgave

Brukerhåndbok for Nokia trådløst headset med display HS-13W. 9311901 1. utgave Brukerhåndbok for Nokia trådløst headset med display HS-13W 9311901 1. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-13W er i samsvar med bestemmelsene

Detaljer

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe Brukerveiledning Callstream Telcom Europe Copyright 2006 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Hovedvinduet... 2 1 Verktøylinje... 3 2 Samtale vindu... 4 Ikoner... 4 Kolonner... 4 3 Internnummer søk vindu...

Detaljer

Takk for at du kjøpte en Sony Ericsson W890i. En tynn og stilfull telefon med alt du trenger for å høre på musikk uansett hvor du er.

Takk for at du kjøpte en Sony Ericsson W890i. En tynn og stilfull telefon med alt du trenger for å høre på musikk uansett hvor du er. Takk for at du kjøpte en Sony Ericsson W890i. En tynn og stilfull telefon med alt du trenger for å høre på musikk uansett hvor du er. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun.

Detaljer

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Innholdsfortegnelse Sony Ericsson V640i Vodafone Komme i gang... 5 Sette sammen telefonen... 5 Slå på telefonen... 6 Hjelp på telefonen... 7 Lade batteriet... 7 Telefonoversikt... 8 Menyoversikt... 10

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON V640 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285298

Din bruksanvisning SONY ERICSSON V640 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285298 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D4550. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

GSM Alarm Controller III

GSM Alarm Controller III GSM Alarm Controller III Innhold Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Muligheter:... 3 Konfigurasjon og bruk:... 4 Innstillinger:... 4 Oversikt

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support XL490 XL495. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support XL490 XL495. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips XL490 XL495 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Viktige sikkerhetsinstruksjoner

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W760 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285084

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W760 http://no.yourpdfguides.com/dref/4285084 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerhåndbok R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use.

Brukerhåndbok R300. This is the Internet version of the User's guide. Print only for private use. Brukerhåndbok R300 Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson R300. Hvis du vil ha mer innhold til telefonen, kan du gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få gratis nettlagring og spesialtilbud

Detaljer

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok

Calisto P240. USB-håndsettet. Brukerhåndbok Calisto P240 USB-håndsettet Brukerhåndbok Velkommen Du har kjøpt et nytt Plantronics-produkt. Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du konfigurerer og bruker USBhåndsettet Plantronics

Detaljer

Brukerhåndbok S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use.

Brukerhåndbok S312. This is the Internet version of the User guide. Print only for private use. Brukerhåndbok S312 Takk for at du har kjøpt en Sony Ericsson S312. Hvis du vil ha mer innhold til telefonen, kan du gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå og få et verktøysett, gratis lagring

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson S500i. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun.

Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson S500i. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Gratulerer med kjøpet av en Sony Ericsson S500i. Hvis du ønsker tilleggsinnhold på telefonen, gå til www.sonyericsson.com/fun. Registrer deg nå for å få gratis lagring på Internett og spesialtilbud på

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20

Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Hurtigveiledning for GDC-450H DECT IP LDK- 20 Innholdsfortegnelse Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer

GSM Fixi SMS. Sikom AS og Android:... 2. Oversikt:... 2. Kompatibilitet:... 2. Installasjon:... 2. Kostnader:... 2. Konfigurasjon og bruk:...

GSM Fixi SMS. Sikom AS og Android:... 2. Oversikt:... 2. Kompatibilitet:... 2. Installasjon:... 2. Kostnader:... 2. Konfigurasjon og bruk:... Innhold GSM Fixi SMS Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Konfigurasjon og bruk:... 3 Innstillinger:... 3 Oversikt over faner:... 3 Styring:...

Detaljer

Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000

Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000 Brukermanual for GDC-450H DECT SBG-1000 Innholdsfortegnelse Besvare anrop... 3 Plukke opp samtaler... 3 Sette over samtaler... 3 Ringe internt... 3 Ringe eksternt... 3 Programmere personlig kortnummer...

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300M

Hurtigveiledning Konftel 300M Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300M NORSK Beskrivelse Konftel 300M er en bat teridrevet trådløs konferan setelefon for tilkobling til mobilnett (GSM/3G) eller datamaskin

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W910I

Din bruksanvisning SONY ERICSSON W910I Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer