Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 18S

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 18S"

Transkript

1 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

2 Manuell abstrakt: på Ericssons produkter viser at de er godkjent i henhold til EU-direktiv 89/336/EEC, telekommunikasjonsdirektivet 91/263/EEC og lavspenningsdirektivet 73/23/EEC. Produktene oppfyller kravene i henhold til følgende standarder: Mobiltelefoner og tilleggsutstyr i kombinasjon: ETS EMC for European digital cellular telecommunications. Tilleggsutstyr uten direkte kobling til en mobiltelefon: EN Electromagnetic compatibility, Generic Emission Standard og EN Electromagnetic compatibility, Generic Immunity Standard. Enkelte av tjenestene i denne håndboken støttes ikke av alle nett. Dette gjelder også GSMs internasjonale nødnummer 112. Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB KOMME I GANG Slå telefonen av og på Gjøre telefonen klar til bruk 4 9 Informasjon i tegnruten og tastfunksjoner 11 Foreta og motta anrop 14 Under en samtale 17 Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB OVERSIKT Foran Antenne Indikatorlampe Volumtaster Høyttaler Tegnrute Tastatur Mikrofon Aktiv flipp Mikrofonkanal Bak Hull til å skru fast SIM-kortutløser Batteri Batteriutløserlås 4 Gjøre telefonen klar til bruk Gjøre telefonen klar til bruk KLARGJØRING Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Du må gjøre følgende før du kan bruke telefonen: Sette inn SIM-kortet. Lade batteriet. Koble batteriet til telefonen. SIM-KORTET Når du blir abonnent hos en nettoperatør, får du et SIM-kort (Subscriber Identity Module). SIM-kortet inneholder en databrikke som blant annet tjenester du har bestilt fra nettoperatøren. inneholder telefonnummeret ditt, telefonlisten din og informasjon om hvilke SIM-kort finnes i to størrelser. En type er på størrelse med et kredittkort, mens den andre typen er mindre. Telefonen din bruker det minste kortet. Mange av SIM-kortene i kredittkortstørrelse har mindre kort som det er enkelt å ta ut. Før du kan bruke telefonen, må du sette inn SIM-kortet som vist nedenfor. Sette inn SIM-kortet 1. Ta ut batteriet (hvis det er koblet til telefonen). 2. Skyv SIM-kortet inn i Ta ut SIM-kortet SIM-kortsporet med de gylne koblingene ned og det avkuttede hjørnet mot venstre. 1. Ta ut batteriet (hvis det er koblet til telefonen). 2. Skyv SIM-kortutløseren mot deg. 3. Trekk ut SIM-kortet. Gjøre telefonen klar til bruk 5 PIN-koden Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Identity Number), som du trenger for å få tilgang til nettet. Hver gang du slår på telefonen, blir du bedt om å taste PIN-koden. Du finner PIN-koden i informasjonen fra nettoperatøren. Du bør være forsiktig med PIN-koden, siden den beskytter deg mot misbruk av abonnementet. Hvis dette skjer, kan du åpne det ved å bruke PUK-koden (Personal Unblocking Key), som du også får fra nettoperatøren. De fleste SIM-kort leveres med en sikkerhetskode eller PIN-kode (Personal Noen nettoperatører kan ha tjenester som krever en ekstra PIN-kode, PIN2-koden. Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger etter hverandre, blokkeres SIM-kortet. BATTERIET Telefonen leveres med et NiMH-batteri (nikkelmetallhybrid). Batteriet er ikke på. Vi anbefaler at du lader batteriet før du bruker telefonen for første gang. Koble batteriet til telefonen ladet når du kjøper telefonen, men det kan inneholde nok strøm til å slå telefonen Plasser batteriet på baksiden av telefonen og skyv til du hører et klikk. Når skal du lade batteriet? NiMHbatteriet som leveres med telefonen, kan lades når som helst uten at kadmium) som ofte selges som tilbehør hos andre leverandører. Hvis du bruker originalbatterier fra Ericsson til telefonen din. det går utover ytelsen. Dette gjelder ikke de billigere NiCd-batteriene (nikkelønsker optimal tale- og standbytid på lengre sikt, anbefaler vi at du bare Slik blir du minnet på at batteriet snart må lades eller byttes til et oppladet batteri: Du hører et varselsignal (en lang pipetone), og meldingen Tomt batteri vises i tegnruten i ti sekunder. Signalet gjentas flere ganger. Indikatorlampen øverst på telefonen begynner å blinke rødt. Merk! Når det ikke er nok strøm i batteriet, slår telefonen seg av. 6 Gjøre telefonen klar til bruk Lade batteriet Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 1. Kontroller at batteriet er koblet til telefonen. 2. Koble laderen til lysnettet. 3. Koble laderen til telefonen slik bildet viser. Spenningsymbolet (lynet) må peke oppover. Slik ser du at batteriet lades: Batteriindikatoren i tegnruten tømmes og fylles hele tiden. hvis telefonen er slått på). Indikatorlampen øverst på telefon lyser kontinuerlig rødt (eller grønt Når batteriet er ladet, viser batteriindikatoren i tegnruten at batteriet er fullt og indikatorlampen øverst på telefonen lyser kontinuerlig grønt. Tips! Du kan bruke telefonen mens batteriet lades. Da vil det imidlertid ta lengre tid å lade det opp. Koble fra laderen Vri pluggen i telefonen oppover og dra den ut. Gjøre telefonen klar til bruk 7 Ta ut batteriet Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 1. Slå av telefonen. 2. Trykk på låsen nederst på batteriet. 3. Løft batteriet opp og bort fra telefonen. 8 Gjøre telefonen klar til bruk Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB SLÅ PÅ TELEFONEN Trykk på og hold nede N O (ON/OFF) til du hører er klikk. Hvis Tast PIN vises i tegnruten Tast PIN Slå telefonen av og på Noen SIM-kort er beskyttet av en PIN-kode. Hvis Tast PIN vises i tegnruten etter at du har slått på telefonen, gjør du følgende: trykke på C L R. Tast PIN 1. Tast PIN-koden. Hvis du taster feil, sletter du det aktuelle sifferet ved å **** 2. Trykk på Y E S. Merk! Hvis du taster feil PIN-kode tre ganger etter hverandre, blokkeres og abonnementet" på side 47. Nettsøk SIM-kortet. Du kan åpne det ved å bruke PUK-koden, se "Beskytte telefonen Etter at du har slått på telefonen (og tastet PIN-koden), vises Ericssonlogoen i tegnruten og telefonen søker etter et nett. Når telefonen har funnet et nett, piper den tre ganger. Indikatorlampen øverst på telefonen begynner å blinke grønt én gang i sekundet, og nettoperatørens navn (som oftest en forkortelse) vises i tegnruten.

3 NETT 00:00 Dette kalles standby-modus. Du kan nå ringe og motta samtaler. GRUNNLEGGENDE INNSTILLINGER Hvis du vil, kan du endre språket i tegnruten, velge ringesignaltype og stille klokken første gang du slår på telefonen. Du finner flere opplysninger om disse innstillingene under "Personlig tilpasning av telefonen" på side 31. Språket i tegnruten I de fleste nyere SIM-kort er språket i landet der du kjøpte SIM-kortet se "Språket i tegnruten" på side 34. automatisk definert som standardspråk. Hvis du vil endre språket i tegnruten, Hvis telefonen viser et språk du ikke forstår, kan du endre det til engelsk. Slå telefonen av og på 9 Slik endrer du språket i tegnruten til engelsk Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 2. Trykk på V E N S T R E piltast. 3. Tast Trykk på H Ø Y R E piltast. 1. Trykk på C L R. NETT NETT 16:21 Vanligvis vises navnet på nettet i tegnruten etter at du har slått på telefonen, av følgende alternativer: Bare 112 men noen ganger finnes det ikke noe tilgjengelig nett. Tegnruten vil da vise ett Bare :21 Hvis meldingen Bare 112 vises i tegnruten, er du innenfor dekningsområdet til et nett som du ikke har lov til å bruke. I nødstilfeller lar imidlertid enkelte nettoperatører deg ringe det internasjonale nødnummeret 112. Se "Ringe nødnummer" på side 15. Intet nett Intet nett 06:01 Hvis meldingen Intet nett vises, er ingen nett tilgjengelige eller signalet er for svakt. Du må flytte deg for å motta et signal som er sterkt nok. SLÅ AV TELEFONEN til du hører et klikk. Mens du er i standby-modus, trykker du på og holder nede N O (ON/OFF) 10 Slå telefonen av og på Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB INFORMASJON I TEGNRUTEN Kontrollere at du slår riktig nummer Tegnruten på telefonen hjelper deg med å: Kontrollere signalstyrken og tilgjengelige tjenester Finne ut om du har mottatt meldinger dobbeltlinjetjenesten Kontrollere hvilken linje som er i bruk hvis du bruker Kontrollere batterinivået Ikonene i tegnruten tegnruten de vises. Tabellen nedenfor viser hvert ikon for seg og beskriver det. Ikon/indikator: Navn: Beskrivelse: Signalstyrkeindikator Styrken på et signal er angitt i trinn. Seks trinn angir det sterkeste signalet. Batteriindikator Indikerer hvor mye strøm det er på batteriet. Jo fullere ikonet er, jo bedre er batterikapasiteten. Tastaturet er låst. Tastlåsindikator Viderekoblingsindikator En pil betyr at Viderekoble altfunksjonen er aktivert. Indikator for avslått En krysset note betyr at du ikke hører ringesignal noen lyd når du mottar en samtale. Tekstmeldingsindikator Talemeldingsindikator Konvoluttikonet betyr at du har mottatt en tekstmelding (SMS). Kassettbåndikonet betyr at du har mottatt en talemelding. Vil ikke være synlig i alle nett. Informasjon i tegnruten og tastfunksjoner Informasjon i tegnruten og tastfunksjoner Ikoner vises når spesielle funksjoner er aktive eller du har mottatt en melding. Illustrasjonen i margen viser en oversikt over alle de mulige ikonene og hvor i 11 Ikon/indikator: Navn: Linjeindikator Beskrivelse: Forteller deg hvilken linje som er i bruk hvis du bruker dobbeltlinjetjenesten. Husikonet indikerer at telefonen er innenfor hjemmenettet. Vil ikke være synlig i alle nett. Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Hjemmesoneindikator TASTFUNKSJONER Tastene har andre funksjoner et nummer automatisk på nytt Hvis tegnruten viser Gjenta?, kan du slå nummeret på nytt ved å trykke på Y E S. Anropet besvares. Når anropet besvares, hører du en pipetone etterfulgt av et ringesignal. Du trykker på en tast eller mottar en samtale. Telefonen slår nummeret automatisk på nytt (opptil 10 ganger) helt til: 14 Foreta og motta anrop RINGE UTENLANDSSAMTALER Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 1. Trykk på og hold nede 0-tasten helt til et +-tegn vises. telefonnummer. 2. Tast landsnummer, eventuelt retningsnummer (uten 0 foran) og 3. Trykk på Y E S. RINGE NØDNUMMER 1. Tast 112 (det internasjonale nødnummeret). 2. Trykk på Y E S. Det internasjonale nødnummeret, 112, kan brukes i de fleste land, uansett om SIM-kortet er satt inn eller ikke, hvis et GSM-nett er tilgjengelig. Merk! Det kan hende at enkelte nettoperatører krever at SIM-kortet er satt inn i telefonen, og i noen tilfeller også at PIN-koden er tastet. Det kan hende at enkelte nettverk ikke bruker det internasjonale nødnummeret 112. I mange land er nødnummeret 999 i stedet. brukes i ditt land. Kontakt nettoperatøren hvis du er usikker på hvilket nødnummer som HVA SKJER NÅR JEG MOTTAR EN SAMTALE? Svare? Telefonen ringer og indikatorlampen øverst på telefonen blinker hurtig grønt. Tegnruten viser meldingen Svare?. Tips! Telefonen har en innebygd vibrerende enhet som gjør det mulig å motta samtaler på en diskret måte. Se "Vibrasjonsvarsling" på side 33. Svare på et anrop Åpne flippen. Trykk på Y E S hvis flippen er åpen. Avvise et anrop Opptattone Tommy Trykk to ganger på en av volumtastene på siden av telefonen. Hvis flippen er åpen, kan du trykke på N O eller lukke flippen. Den som ringer hører et opptattsignal hvis denne funksjonen støttes av nettet til vedkommende. Hvis Vidrekoble V/ opptatt er aktivert, viderekobles samtalen til nummeret du har angitt. Se "Viderekoble inngående samtaler" på side 45. Foreta og motta anrop 15 NUMMERIDENTIFIKASJON Svare? Jenny Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjontjenesten og nettet til den som ringer overfører nummeret, kan du se nummeret til vedkommende med et navn i telefonlisten, vises også navnet i tegnruten. nederst i tegnruten når du mottar en samtale. Hvis nummeret er lagret sammen KRYPTERING Kryptering er en innebygd funksjon som omkaster telefonsamtalene og meldingene dine for å gi ekstra sikkerhet. Et utropstegn (!), som vises i tegnruten like ved håndsettikonet under en samtale, indikerer at kryptering for øyeblikket ikke tilbys av nettet. TALEOPPRINGING OG TALESVAR Du kan ringe og svare på samtaler ved hjelp av stemmen.

4 Du finner flere opplysninger om dette under "Talegjenkjenning" på side Foreta og motta anrop Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Telefonen har en rekke funksjoner som kan være nyttige under en samtale. Under en samtale JUSTERE LYDSTYRKEN Slik justerer du lydstyrken i høyttaleren under en samtale Trykk på O P P for å øke volumet. Trykk på volumtastene (OP P eller N E D ) på siden av telefonen. Trykk på N E D for å redusere volumet. BRUKE MIKROFONSPERREN Slik slår du mikrofonen midlertidig av under en samtale 1. Trykk på og hold nede C L R. Mute vises i tegnruten. 2. Når du vil fortsette samtalen, slipper du C L R. Tips! I stedet for å trykke på og holde nede C L R, kan du sette samtalen på venting. Slik setter du samtalen på venting 1. Trykk på Y E S. 1 parkert vises i tegnruten. 2. Trykk på Y E S på nytt for å fortsette samtalen. NOTISBLOKK FUNKSJONEN Hvis du har behov for å skrive ned et telefonnummer under en samtale, kan du bruke notisblokken. Slik bruker du notisblokken Tast nummeret ved hjelp av nummertastene. Når du avslutter samtalen, blir nummeret stående i tegnruten. Du kan ringe nummeret ved å trykke på Y E S eller lagre det i telefonlisten (se "Privat telefonliste" på side 22). Under en samtale 17 SENDE TONESIGNALER Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Hvis du vil benytte deg av telebanktjenester eller sjekke telefonsvareren, må du bruke koder. Disse kodene sendes som tonesignaler (også kalt DTMF-toner). Trykk på de aktuelle tastene (0-9, * og #). Tips! Du kan også lagre en kode sammen med et telefonnummer i telefonlisten. Se "Privat telefonliste" på side 22. SJEKKE VARIGHET/KOSTNAD PÅ EN SAMTALE Under en samtale viser tegnruten varigheten i minutter og sekunder. Hvis du foretrekker det, kan tegnruten vise samtalekostnaden, forutsatt at nettet og 62 hvis du vil vite hvordan du bruker denne funksjonen. SIM-kortet støtter denne funksjonen. Se "Samtaletid/samtalekostnad" på side FØRE FLERE SAMTALER SAMTIDIG Telefonen gir deg mulighet til å føre mer enn én samtale om gangen. Du kan sette den aktive samtalen på venting mens du ringer eller svarer på en ny samtale. Du kan også arrangere en konferansesamtale med opptil fem hvordan du bruker denne funksjonen. deltakere. Se "Føre flere samtaler samtidig" på side 54 hvis du vil vite 18 Under en samtale Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB FUNKSJONER OG INNSTILLINGER Bruke menysystemet 20 Privat telefonliste 22 Bruke samtalelisten 28 Telefonsvarertjenesten 30 Personlig tilpasning av telefonen 31 Sende og motta tekstmeldinger 37 Viderekoble inngående samtaler 45 Føre flere samtaler samtidig 54 Samtaletid/samtalekostnad 62 Bruke to telefonlinjer 64 Talegjenkjenning 67 Beskytte telefonen og abonnementet 47 Velge nett 59 Ringe fra bilen 65 Samtaler med calling card-konto eller kredittkort 71 Sende og motta fakser og data 74 Noen nyttige funksjoner 75 Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Du finner alle funksjonene til telefonen i menysystemet. Du bruker menysystemet hver gang du vil endre en av telefonens innstillinger, for eksempel stille alarmen, sende tekstmeldinger, lagre viktige telefonnumre, osv. Menyene er ordnet i en sammenhengende løkke som du blar i ved hjelp av HØYRE Bruke menysystemet ringesignalet. Du kan også bruke menyene til å få mest mulig ut av telefonen: og V E N S T R E piltast. Hver meny inneholder en liste med valg. Enkelte menyer har undermenyer med ytterligere valg. FINNE FREM I MENYSYSTEMET for å... Trykk på... HØYRE bla med klokken gjennom menyer eller funksjoner. bla mot klokken gjennom menyer eller funksjoner. VENSTRE YES NO velge en meny eller funksjon, og gå inn i en undermeny. gå tilbake ett nivå i menysystemet og/eller la en innstilling stå uendret. gå tilbake til tegnruten i standby-modus. CLR I stedet for å trykke på H Ø Y R E eller V E N S T R E piltast flere ganger, kan du holde den nede til du kommer til ønsket meny eller undermeny. Merk! Hvis du går inn i menysystemet, men ikke trykker på en tast i løpet av 60 sekunder, går telefonen tilbake til standbymodus. Bla og velge HØYRE Bruk piltastene til å bla fra meny til meny. Trykk på V E N S T R E eller piltast til du kommer til den menyen eller funksjonen du trenger. Trykk på Y E S for å velge en meny eller funksjon. 20 Bruke menysystemet TOLKE ANVISNINGENE I BRUKERHÅNDBOKEN < < < Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Eksempel: Bla til Post, Y E S, Send melding, Y E S. Slik tolker du disse anvisningene: Meny Post 1. Når telefonen står i standby-modus, bruker du V E N S T R E eller H Ø Y R E kan bla til en annen meny. Nå er du på Post-menyen. > piltast til å bla til Postmenyen. Pilene på hver side av ordet Post viser at du Post Lese meldinger Post Send melding 2. Trykk på Y E S for å velge menyen. > Navnet på menyen du har valgt, vises øverst i tegnruten (Post). > Bruk V E N S T R E eller H Ø Y R E piltast til å bla til Send melding-funksjonen. 3. Trykk på Y E S for å velge funksjonen. TEKST OG SYMBOLER I TEGNRUTEN Når du blar gjennom menysystemet, forandres tegnruten. Følgende tips kan være nyttige: Når piler vises ved siden av navnet på en meny eller funksjon, finnes det flere valg du kan bla gjennom ved hjelp av H Ø Y R E eller V E N S T R E piltast. Tekst i parentes viser gjeldende innstilling for funksjonen som vises i tegnruten. I denne håndboken har vi valgt å ikke ta med alle detaljene ovenfor i tegn-rutene som står i margen. Nedenfor finner du en oversikt over standardmenyer. illustrasjonene av tegnrutene. Dette gjør det enklere å forstå teksten i NETT 06:01 < Meny Tlf.liste > < Meny Ringevolum > < Meny Post > til Standby-menyen fra alle posisjoner < Meny Info > < Meny Verktøy > < Meny Vidrekoble > < Meny Innstillinger > < Meny Tilgang < Meny Nett > > Bruke menysystemet 21 Jenny Andersen (4) Jan Hansen ( 4) Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Du kan lage en privat telefonliste ved å lagre telefonnumre med tilhørende navn på SIM-kortet (SIM-kortminnet) og i telefonen (telefonminnet).

5 Du kan bruke Tlf.liste-menyen til å lagre og hente alle telefonnumrene i din private telefonliste. Hvis du har tenkt å bruke telefonen i utlandet, bør du lagre alle telefonnumre som internasjonale numre. Det vil si at du lagrer dem med (+)-tegnet, som Deretter lagrer du landsnummeret, retningsnummeret og til slutt telefonnummeret. automatisk byttes ut med det internasjonale prefikset for landet du ringer fra. Du kan lagre telefonnumrene sammen med et navnemerke for å gjøre det enklere å holde orden på dem. Hvis det står et telefonikon ved siden av ikke kan ta det med deg hvis du bytter telefon. Telefonminnet kan inneholde opptil 99 telefonnumre. Hvis du ikke er på telefonlistemenyen, må du trykke på og holde nede # for å angi ikonet. Privat telefonliste Hvert telefonnummer du lagrer, har et posisjonsnummer som vises i parentes. posisjonsnummeret, betyr det at du lagrer telefonnummeret i telefonminnet og Merk! Når du er på telefonlistemenyen, trykker du på # for å angi telefonikonet. TASTE BOKSTAVER Du kan bare taste bokstaver når du bruker telefonlisten og når du skriver tekstmeldinger (SMS), se "Sende og motta tekstmeldinger" på side 37. Trykk flere ganger på den aktuelle tasten, 0-9, 0 eller #, helt til ønsket tegn vises i tegnruten. Trykk på... 1 for å få... Mellomrom -?!,. : ; " ' < = > ( ) 1 2 ABCÅÄÆàÇ2 DEFèÉ3 GHIÌ4 JKL MNOÑÖØò6 22 Privat telefonliste Trykk på... 7 for å få... PQRSß7 Lagre 12 Navn:Jenny_ Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 8 TUVÜù8 WXYZ &@/ %$ 0 # #* For eksempel: For å taste en A, trykker du én gang på 2. For å taste en B, trykker du to ganger på 2. Slik taster du små bokstaver Tast bokstaven, for eksempel en A, og trykk på *. En a vises i tegnruten. Små bokstaver vises til du trykker på * igjen. Slik taster du sifre Trykk på og hold nede nummertasten. LAGRE ET TELEFONNUMMER SAMMEN MED ET NAVN 1. Tast retningsnummeret og telefonnummeret du vil lagre. 2. Bla til Tlf.liste, Y E S, Lagre, Y E S. Den første ledige posisjonen i minnet foreslås. 3. Tast navnemerket som du vil lagre nummeret sammen med. 4. Trykk på Y E S for å lagre navnet og nummeret. Tilføy talemerke nå? vises i tegnruten. 5. Hvis du ikke ville spille inn et talemerke, trykker du på N O. "Talegjenkjenning" på side 67. Hvis du vil ha opplysninger om hvordan du spiller inn et talemerke, se Lagre i en annen posisjon enn foreslått hvilken posisjon du vil lagre nummeret i. Etter at du har tastet navnet og telefonnummeret som skal lagres, kan du velge Slik lagrer du nummeret i en angitt posisjon på SIMkortet Trykk (gjentatte ganger) på H Ø Y R E piltast til det foreslåtte posisjonsnummeret forsvinner. Deretter taster du ønsket posisjonsnummer. Trykk på Y E S for å lagre. Slik lagrer du nummeret i første ledige posisjon i telefonminnet Trykk (gjentatte ganger) på H Ø Y R E piltast til det foreslåtte posisjonsnummeret forsvinner. Deretter trykker du to ganger på #, etterfulgt av Y E S. Privat telefonliste 23 Slik lagrer du nummeret i en angitt posisjon i telefonminnet Lagre 15 Navn:Bank pp1232p34 Lagre I bruk. Skrive over? Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB posisjonsnummeret forsvinner. Trykk en gang på #. Angi posisjonsnummeret etterfulgt av Y E S. Telebanktjenester Hvis du bruker telebanktjenester, kan du lagre telefonnummeret til banktjenesten sammen med din(e) personlige kode(r). Du må legge til en p på og holde nede *-tasten. Vanligvis må du legge til en # etter hver kode. Snakk med banken din hvis du er i tvil om hvordan du bruker # og p. Merk! Det kan være risikabelt å lagre kodene dine i telefonen i tilfelle den blir stjålet. Slik lagrer du et telefonnummer sammen med koden(e) 1. Bla til Tlf.liste, Y E S, Lagre, Y E S. 2. Tast navnet du vil lagre sammen med telefonnummeret og koden(e). 3. Trykk på Y E S. 4. Tast telefonnummeret etterfulgt av p og koden(e). 5. Trykk på Y E S for å lagre. Trykk (gjentatte ganger) på H Ø Y R E piltast til det foreslåtte (pause) mellom telefonnummeret og koden(e). Du legger til en p ved å trykke BESKYTTELSE MOT OVERSKRIVING Hvis du prøver å lagre et telefonnummer i en posisjon som allerede inneholder et telefonnummer, vises meldingen I bruk. Skrive over? i tegnruten. 15 Velg da ett av to alternativer: Slik lagrer du nummeret i den angitte posisjonen Trykk på Y E S for å erstatte det gamle nummeret med det nye. Slik lagrer du nummeret i en annen posisjon 1. Trykk på N O. 2. Tast det nye posisjonsnummeret. 3. Trykk på Y E S. Når et minne er fullt Hvis du prøver å lagre et telefonnummer og minnet du vil lagre det i, er fullt, foreslår telefonen et posisjonsnummer i et minne som ikke er fullt. Når begge minnene er fulle Hvis begge minnene er fulle, kommer det ikke frem forslag om lagringsposisjon. Hvis du likevel vil lagre nummeret, må du slette et gammelt nummer ved å angi en posisjon som allerede er opptatt, og trykke på Y E S. 24 Privat telefonliste Slette en lagringsposisjon fra kortminnet Søke navn Navn:Elin Søke kortnr. Posisjon: Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 2. Tast eller bla til posisjonsnummeret du vil slette. 3. Trykk på Y E S. Slette en lagringsposisjon fra telefonminnet 1. Bla til Tlf.liste, Y E S, Slett, Y E S. 2. Trykk på #. Telefonikonet vises i tegnruten. 4. Trykk på Y E S. 3. Tast eller bla til posisjonsnummeret du vil slette. med telefonikonet. 1. Bla til Tlf.liste, Y E S, Slett, Y E S. Merk! Hvis du velger Slett alt fra tlf., mister du alle telefonnumre som er lagret BRUKE TELEFONLISTEN Det er to måter å bruke telefonlisten på: du kan enten ringe et nummer ved å bruke navnemerket som er lagret sammen med det, eller du kan ringe nummeret ved å bruke minneposisjonen det er lagret i. Ringe ved hjelp av navn 1. Tøm tegnruten. 2. Bla til Tlf. liste, Y E S, Søke navn, Y E S. finner det. 3. Tast navnet til personen du vil ringe til, eller bla med piltastene til du 4. Trykk på Y E S for å ringe nummeret.

6 Snarvei til Søke navn-funksjonen Nummertastene 29 samsvarer med de første navnene som begynner med henholdsvis A, D, G, J, M, P, T og W. Du kan for eksempel trykke på og hold nede 4 for å finne det første navnet som begynner med en G. Deretter kan du bla med piltastene for å finne navnet du leter etter. Hvis det ikke er lagret noen navn som begynner med G, vises det første navnet som begynner på H og så videre. Ringe ved ved hjelp av posisjonen 1. Tøm tegnruten. 2. Bla til Tlf.liste, Y E S, Søke kortnr., Y E S. finner det Angi posisjonsnummeret du vil ringe, eller bla med piltastene til du 4. Trykk på Y E S for å ringe nummeret. Privat telefonliste 25 Hurtigringing (minneposisjon 1-9) Endre 12 Navn:Alfrd _ Endre 12 Navn:Alfre_d Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Merk! Hurtigringing kan bare brukes når telefonen er i standby-modus. 1. Tøm tegnruten. 2. Tast posisjonsnummeret, 1 9, og trykk på Y E S. OPPDATERE TELEFONLISTEN Noen ganger endrer mennesker navn, telefonnummer eller begge deler. For å ha mest mulig nytte av telefonlisten, må navnene og numrene være korrekte. endret både navn og nummer, er det kanskje lettere å overskrive den gamle lagringsposisjonen enn å endre både navn og nummer. Endre et telefonnummer i telefonlisten 1. Tøm tegnruten. 2. Bla til Tlf.liste, Y E S, Endre, Y E S, Finn navn. 3. Tast navnet og trykk på Y E S. telefonnummeret. Du kan lett endre dem ved hjelp av Endre tlf.listefunksjonen. Hvis noen har 4. Trykk én gang på H Ø Y R E piltast for å flytte markøren til linjen med 5. Flytt markøren med piltastene dit du vil endre nummeret. 7. Trykk på Y E S. 6. Tast det nye nummeret eller tøm tegnruten ved hjelp av C L R. Endre et navn i telefonlisten 1. Tøm tegnruten. 2. Bla til Tlf.liste, Y E S, Endre, Y E S, Finn navn. 3. Tast navnet og trykk på Y E S. 4. Trykk på V E N S T R E piltast for å flytte markøren mellom linjene. 5. Endre navnet ved å taste eller slette bokstaver. 6. Trykk på Y E S. KOPIERE TELEFONNUMRE MELLOM MINNENE Hvis du vil bytte SIM-kort eller telefon, er det lurt å kopiere telefonlisten fra SIM-kortet til telefonen eller omvendt. Da kan du lett kopiere telefonlisten tilbake til det minnet du ønsker. Etter hvert som du fyller opp telefonlisteminnene, kan det hende at du vil flytte oppføringer fra det ene minnet til det andre. 26 Privat telefonliste Kopiere et nummer fra SIM-kortminnet til telefonminnet Kopier kort Til startposisjon: 15 Svein Kopier til Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 2. Tast nummeret på den første minneposisjonen i SIM-kortminnet som du vil kopiere til telefonminnet, og trykk på Y E S. kopiere til, og trykk på Y E S. 3. Tast nummeret på den første minneposisjonen i telefonminnet som du vil 4. Trykk på Y E S for å kopiere. telefonminnet foreslås. YES NO 12 15? Kopier kort Fra startposisjon: Bla til Tlf.liste, Y E S, Kopier, Y E S, KortrTlf., Y E S. r Neste posisjon i SIM-kortminnet vises, og første ledige posisjon i 5. Trykk på én av følgende taster for å fortsette kopieringen: for å kopiere. for å gå til neste posisjon i SIM-kortminnet. CLR for å kopiere til en annen posisjon i telefonminnet. Tast nummeret på posisjonen og trykk på Y E S. Piltastene for å flytte mellom posisjonene i SIM-kortminnet. Avbryte kopiering Trykk to ganger på C L R. Kopiere et nummer fra telefonminnet til SIM-kortminnet Følg anvisningene i "Kopiere et nummer fra SIM-kortminnet til telefonminnet", men velg Tlf.rKort på Tlf. liste-menyen i stedet for KortrTlf. r r Kopiere alle numrene fra SIM-kortminnet til telefonminnet 1. Bla til Tlf.liste, Y E S, Kopier alt, Y E S, KortrTlf., Y E S. r 2. Tast nummeret på den første posisjonen i SIM-kortminnet som du vil kopiere til telefonminnet, og trykk på Y E S. 3. Tast nummeret på den første posisjonen i telefonminnet som du vil kopiere til, og trykk på Y E S. 4. Trykk på Y E S for å sette i gang kopieringen. Kopiere alle numrene fra telefonminnet til SIM-kortminnet Følg anvisningene i "Kopiere alle numrene fra SIMkortminnet til telefonminnet", men velg Tlf.rKort på Tlf.liste-menyen i stedet for KortrTlf. r r Privat telefonliste 27 < <Ukjent: 1 Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB SAMTALELISTEN Dette kapitlet beskriver samtalelistefunksjonen, som er en type telefonnummerlogg eller minne, som lagrer informasjon (tidspunkt, dato, Når listen overskrider 30 samtaler, slettes den eldste. Du må aktivere samtalelisten før samtalene lagres i listen. telefonnummer og navn) om de 30 siste inngående og utgående samtalene. 26-des-93 Jenny > Bruke samtalelisten Numrene som du ringer, lagres alltid. Hvis abonnementet omfatter nummeridentifikasjon og nettet til den som ringer deg overfører nummeret, finner du nummeret (sammen med navn hvis det er lagret i telefonlisten) til den inngående samtalen i Samtalelisten. Du kan også ringe hvilket som helst av de lagrede numrene. Følgende ikoner vises i tegnruten sammen med navn og nummer: Samtalelisten lagrer: Ikon for besvarte samtaler vises ved siden av dato eller tidspunkt for besvarte samtaler Ikon for tapte anrop vises ved siden av dato eller tidspunkt for tapte anrop Ikon for oppringte numre vises ved siden av dato eller tidspunkt for oppringte numre Alle samtalene er lagret sammen og i kronologisk rekkefølge. Hvis det samme nummeret ringes mer enn én gang, erstatter den siste samtalen de tidligere. Hvis du sjekker en samtale innen 24 timer, vises tidspunktet for samtalen. Ellers blir tidspunktet erstattet av datoen. Du kan veksle mellom dato og tidspunkt ved å trykke på *. 03-jan-97 > Hvis det ikke overføres noen opplysninger om nummeret til den som ringer, viser tegnruten Ukjent. Dette betyr at det ikke finnes tilgjengelige opplysninger, at abonnementet ditt ikke støtter nummeridentifikasjonstjenesten eller at den som ringer ikke tillater at nummeret vises. 28 Bruke samtalelisten Merk! Hvis du bytter SIM-kort eller deaktiverer samtalelisten, tømmes listen. Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Aktivere samtalelisten Bla til Innstillinger, Y E S, Samtaleliste, Y E S, På, Y E S.

7 Ringe et nummer fra samtalelisten 1. Bla til Info, Y E S, Samtaleliste, Y E S. 2. Bla til nummeret du vil ringe. 3. Trykk på Y E S for å ringe. Tapte anrop NETT Anrop:1 Oppringte nummer blir imidlertid ikke slettet. Hvis du har tapt et anrop, viser telefonen Anrop: 1. Tallet 1 angir antallet Trykk på Y E S for å gå direkte til samtalelisten. ubesvarte/tapte anrop. Slette et nummer fra samtalelisten i tegnruten. 1. Når opplysninger om en samtale vises, trykk på C L R. Slette? vises 2. Trykk på Y E S. Snarvei til samtalelisten Trykk på Y E S mens telefonen er i standbymodus. Du kan nå bla i listen og ringe ved å trykke på Y E S. Deaktivere samtalelisten Bla til Innstillinger, Y E S, Samtaleliste, Y E S, Av, Y E S. Merk! Hvis du deaktiverer samtalelisten, slettes alle lagrede oppføringer. Bruke samtalelisten 29 NETT Kontrollere? Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Merk! Ikke alle nettoperatører tilbyr denne tjenesten. Tjenesten avhenger også av abonnementet ditt. Telefonsvarertjenesten gjør det mulig for den som ringer, å legge igjen en du en pipetone og meldingen Kontrollere? vises i tegnruten sammen med talemeldingsindikatoren. Indikatorlampen øverst på telefonen blinker grønt. SIM-kortet inneholder nummeret, kan du trykke på Y E S for å høre på talemeldingen. Hvis du vil høre på meldingen senere, trykker du på N O. Merk! Alle nett gir ikke beskjed om en talemelding på samme måte som telefonsvarertjenesten. Telefonsvarertjenesten talemelding når du ikke kan ta telefonen. Når du mottar en talemelding, hører Hvis du har tastet inn nummeret til telefonsvarertjenesten, se under, eller hvis beskrevet ovenfor. I stedet sender de en tekstmelding (SMS) som ber deg ringe TASTE NUMMERET TIL TELEFONSVARERTJENESTEN 1. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Tlfsv.nr., Y E S, Nytt nummer, Y E S. 2. Tast nummeret til telefonsvarertjenesten og trykk på Y E S for å lagre det. Merk! Hvis SIM-kortet allerede inneholder nummeret til nettoperatørens telefonsvarertjeneste, behøver du ikke taste det inn. AKTIVERE TELEFONSVARERFUNKSJONEN Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Tlfsv.nr., Y E S, På, Y E S. RINGE NUMMERET TIL TELEFONSVARERTJENESTEN Bla til Post, Y E S, Tlf.svar, Y E S. eller trykk på og hold nede 1 mens telefonen er i standby-modus. ENDRE NUMMERET TIL TELEFONSVARERTJENESTEN 1. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Tlfsv.nr., Y E S, Nytt nummer, Y E S. 2. Tast det nye nummeret til telefonsvarertjenesten og trykk på Y E S. DEAKTIVERE TELEFONSVARERFUNKSJONEN Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Tlfsv.nr., Y E S, Av, Y E S. 30 Telefonsvarertjenesten Meny < Ringevolum > ( ) < Ringevolum 0 ^> Innstillinger < Ringetype > Ringetype < Innstillinger > (Blandet) Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB deg ha én innstilling når du holder telefonen i hånden og en annen når den er koblet til håndfri-utstyr. Se "Ringe fra bilen" på side 65. Personlig tilpasning av telefonen Telefonen har en rekke funksjoner som lar deg tilpasse telefonen til dine egne behov i forskjellige situasjoner. Vær oppmerksom på at enkelte funksjoner lar RINGEVOLUM Du kan stille inn volumet på seks nivåer. På det første nivået høres to klikk når du mottar en samtale. Du kan også slå av ringesignalet (0), eller velge et ringesignal som øker gradvis fra det laveste volumnivået til det høyeste. Slik velger du ringevolum 1. Bla til Ringevolum, Y E S. Ringevolumet vises i tegnruten. 2. Bruk H Ø Y R E piltast for å øke volumet og V E N S T R E for å redusere det. Telefonen ringer én gang med den faktiske innstillingen når du øker volumet, unntatt for innstillingen Økende (^). 3. Trykk på Y E S for å lagre innstillingen. Tips! Bruk volumtastene på siden av telefonen for å endre ringevolumet uten ringelyd. RINGETONE Du kan velge ringetone fra en liste med forskjellige lyder og melodier. Du kan også lage opptil fire egne melodier ved å taste toner med tastaturet (se "Dine egne ringesignaler" på side 33). Slik velger du ringetone 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Ringtype, Y E S, Telefon, Y E S. 2. Bla til du finner ringetonen du vil bruke. telefonen for å bla stille. trykke på Y E S. Hvis du ikke vil forstyrre andre, kan du bruke volumtastene på siden av 3. Når du kommer til ringetonen du vil bruke, velger du den ved å Personlig tilpasning av telefonen 31 Forskjellige ringesignaler for linje 1 og linje 2 < Personlig <Nr:_ Personlig Tommy/Mobil Egen 3 Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB > Ringetype Linje 1 (Blandet) Hvis du abonnerer på dobbeltlinjetjenesten, vises L1 eller L2 i stedet for Telefon, avhengig av hvilken linje som er i bruk. Dette betyr at du kan stille inn forskjellige ringesignaler for de to linjene. Forskjellige ringesignaler for tale-, data- og faksanrop Hvis du har slått på Datamenyer (se "Sende og motta fakser og data" på side 74), kan du stille inn forskjellige ringesignaler for henholdsvis tale- (tegnruten viser Telefon, L1 eller L2), faks- og dataanrop. Personlige ringesignaler Hvis abonnementet ditt omfatter nummeridentifikasjonstjenesten, kan du angi for ditt private telefonnummer, et annet for jobben osv. personlige ringesignaler for opptil ti oppringere. Du kan altså ha ett ringesignal Hvis de sju siste sifrene i telefonnummeret til den som ringer, er de samme som et nummer du har angitt, vil ringesignalet til det angitte nummeret bli brukt. Du kan ta med spørsmålstegn (?) i et telefonnummer. For eksempel betyr har det samme personlige ringesignalet. For å taste et?, trykker du på # ??? at alle anrop fra telefonnummer mellom og Slik angir du nummeret til en oppringer og det tilhørende ringesignalet 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Ringetype, Y E S, Personlig, Y E S, Tilføy ny?, Y E S. 2. Tast telefonnummeret til oppringeren og trykk på Y E S. piltast for å hente nummeret. Hvis et telefonnummer er lagret i telefonlisten, trykker du på V E N S T R E 3. Bla til ringesignalet du ønsker, og trykk på Y E S. Slik sletter du nummeret til en oppringer 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Ringetype, Y E S, Personlig, Y E S, Slette?, Y E S.

8 2. Bla til nummeret du vil slette, og trykk på Y E S. 32 Personlig tilpasning av telefonen DINE EGNE RINGESIGNALER Innstillinger < Vibrere > (På når stille) < Innstillinger Min-vakt > (Av) < Innstillinger Postvarsel > (Tone) Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Du kan lage fire ringesignaler. Slik lager du et ringesignal 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Endre melodi, Y E S. 2. Velg Egen 1, Egen 2, Egen 3 eller Egen Bruk tastaturet til å taste noter. 3. Trykk på og hold nede C L R for å tømme tegnruten. Tastene virker nå som tangenter (se illustrasjonen i margen): Trykk på og hold nede en tast for å angi en lang note. Trykk på 0 for å heve noten en oktav. 5. Trykk på Y E S for å høre på melodien. fortsette redigeringen. 6. Trykk på Y E S igjen for å lagre melodien eller trykk på N O for å VIBRASJONSVARSLING Du kan stille telefonens vibrasjonsvarsling på tre måter: av, på (hele tiden) eller på når stille (dvs. når ringesignalet er slått av). Slik aktiverer du vibrasjonsvarslingen 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Vibrere, Y E S. 2. Velg ønsket innstilling. MINUTTVAKT Hvis du har aktivert minuttvakten, hører du en pipetone hvert minutt mens du snakker i telefonen. Slik aktiverer/deaktiverer du minuttvakten 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Min-vakt, Y E S. 2. Velg På eller Av. MELDINGSSIGNAL Du kan velge om du vil høre klikkelyder, toner eller ingenting (stille) når du mottar en tekst- eller talemelding. Slik velger du meldingssignal 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Postvarsel, Y E S. 2. Velg ønsket lyd. Personlig tilpasning av telefonen 33 TASTLYD Innstillinger < Tastlyd > (Klikk) < Innstillinger Lys > (Auto) Innstillinger < Språk > (Auto) Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Du kan velge om du vil høre klikkelyder, toner eller ingenting (stille) når du trykker på tastene. Slik velger du tastlyd 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Tastlyd, Y E S. 2. Velg ønsket tastlyd. Merk! Dette påvirker også lyden for volumtastene på siden av telefonen. Klikkelyden er imidlertid den eneste lyden som er tilgjengelig. LYSET I TEGNRUTEN Du kan stille inn lyset i tegnruten på automatisk, av eller på. Hvis du velger tast. Det slås på igjen når du trykker på en tast, åpner flippen eller når du mottar en samtale eller melding. automatisk, slås lyset av automatisk 10 sekunder etter at du sist trykket på en Slik stiller du inn lyset i tegnruten 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Lys, Y E S. 2. Velg ønsket innstilling for lyset i tegnruten. SPRÅKET I TEGNRUTEN I de fleste nyere SIM-kort er språket i landet der du kjøpte SIM-kortet automatisk definert som standardspråk. Hvis ikke, er standardspråket engelsk. Slik endrer du språket i tegnruten 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Språk, Y E S. 2. Velg ønsket språk. Merk! Hvis du ved et uhell velger et språk du ikke forstår, kan du gå tilbake til engelsk ved å trykke på C L R, V E N S T R E piltast, 0000, H Ø Y R E piltast. VELKOMSTHILSEN Når du slår på telefonen, vises Ericsson-logoen eller navnet til nettoperatøren i tegnruten. Hvis du vil, kan du skrive inn din egen hilsen i stedet. Hilsenen lagres på SIM-kortet. 34 Personlig tilpasning av telefonen < < Innstillinger Tlf.nummer > () Innstillinger < Klokke/dato > Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB om hvordan du taster bokstaver og andre tegn i kapitlet "Privat telefonliste" på side 22. Det maksimale antallet tegn du kan bruke, avhenger av SIM-kortet. Forskjellige tegn opptar imidlertid forskjellig plass, så antallet tegn som 3. Trykk på Y E S for å bekrefte innstillingen. Slik aktiverer/deaktiverer du din egen velkomsthilsenen 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Hilsen, Y E S. 2. Velg På eller Av. i stedet. Hvis du deaktiverer din egen velkomsthilsen, vises originalhilsenen Innstillinger Hilsen > (Av) Slik endrer du teksten på velkomsthilsenen 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Hilsen, Y E S, Ny tekst, Y E S. 2. Tast den nye hilsenen ved hjelp av nummertastene. Du finner opplysninger telefonen kan vise, varierer. En M opptar for eksempel mer plass enn en I. VISE EGET TELEFONNUMMER Du kan vise ditt eget telefonnummer i tegnruten når du slår på telefonen. Dette forutsetter at du har erstattet originalhilsenen med en egen velkomsthilsen. Hvis telefonnummeret ikke kan hentes fra SIM-kortet, må du taste det inn selv. Slik taster du inn telefonnummeret 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Tlf.nummer, Y E S, Tlf. nummer, Y E S. 2. Tast nummeret og trykk på Y E S. Tips! Hvis SIM-kortet tillater det, kan du også taste inn faks- og/eller Faksnr. eller Datanr., Y E S. Tast nummeret og trykk på Y E S. datanumrene dine. Bla til Innstillinger, Y E S, Tlf.nummer, Y E S. Bla deretter til KLOKKESLETT Klokkeslettet vises hele tiden mens telefonen er i standby-modus. Slik stiller du klokkeformatet 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Klokke/dato, Y E S, Still tid, Y E S. 2. Velg 24-timers eller 12-timers (AM/PM) klokke. Slik stiller du klokken 3. Angi klokkeslettet i timer og minutter. Hvis du valgte 12-timers klokken, kan du veksle mellom AM og PM ved å trykke på #. 4. Trykk på Y E S. Personlig tilpasning av telefonen 35 DATO Innstillinger < Klokke/dato > < Innstillinger Autolagre > (Av) < Innstillinger Nullstill > alt Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Når telefonen er i standby-modus, kan du trykke på en av volumtastene for å se dagens dato. Slik stiller du datoformatet 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Klokke/dato, Y E S, Still dato, Y E S. 2. Velg ønsket datoformat. Slik stiller du datoen 3. Tast året (to sifre) og trykk på Y E S. 4. Tast måned og dag på samme måte. AUTOLAGRE Du kan velge å bli spurt om du vil lagre et ringt eller inngående telefonnummer hvis dette nummeret ikke er lagret i telefonlisten. Da vil meldingen Lagre? vises i tegnruten når samtalen avsluttes. Slik aktiverer/deaktiverer du funksjonen 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Autolagre, Y E S. 2. Velg På eller Av. NULLSTILLE Du kan tilbakestille enkelte innstillinger til standardverdiene. Hvis du gjør dette, blir følgende innstillinger påvirket: ringesignalmelodier.

9 Alle innstillinger på Innstillinger-menyen, bortsett fra dine egne Volumet på ringesignalet. Høyttalervolumet og håndfri-høyttalerens volum. Alarmfunksjonen på Verktøy-menyen deaktiveres. Omr.info på Post-menyen deaktiveres. Slik nullstiller du telefonen 1. Bla til Innstillinger, Y E S, Nullstill alt, Y E S. 2. Tast telefonlåskoden (standardkoden er 0000) og trykk på Y E S. 36 Personlig tilpasning av telefonen Ny melding Lese nå? Ny 12:15 Fra: Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Kortmeldingstjenesten (SMS) gjør det mulig å sende tekstmeldinger på opptil 160 tegn. Du kan motta tekstmeldinger når telefonen er i standby-modus, under en samtale eller når inngående samtaler viderekobles til et annet nummer. Hvis SIM-kortet ikke inneholder telefonnummeret til servicesenteret for meldinger eller sende egne meldinger. Se "Klargjøre telefonen for tekstmeldinger" på side 38. nettet, må du angi nummeret selv. Hvis ikke, kan du ikke svare på mottatte Merk! Det er ikke sikkert at kortmeldingstjenesten er tilgjengelig i alle nett. Enkelte nettoperatører lar deg bare sende tekstmeldinger innenfor sitt eget nett. Sende og motta tekstmeldinger MOTTA EN TEKSTMELDING Når du mottar en tekstmelding, hører du et lydsignal og tegnruten viser at du har en ny melding. Indikatorlampen øverst på telefonen blinker hurtig grønt. Merk! Ikke alle nett sender et hørbart signal. Slik leser du meldingen med det samme 1. Trykk på Y E S når meldingen Lese nå? vises. Tegnruten viser meldingens status (Ny) og når den ble mottatt. Hvis nettet støtter nummeridentifikasjon, vises avsenderens nummer i tegnruten. Hvis avsenderens nummer og navn er lagret i telefonlisten, vises navnet i stedet. piltast til å gå fremover i meldingen og V E N S T R E til å gå bakover. Trykk 2. Trykk på Y E S og bla gjennom meldingen med piltastene. Bruk H Ø Y R E på og hold nede H Ø Y R E piltast for å gå til slutten av meldingen. Meldingen Svare? vises etter den siste linjen av meldingen. Hvis denne tjenesten. Se "Svare på en tekstmelding" på side 38. avsenderen vil at du skal svare, står det Bedt om svar Svare? hvis nettet støtter Sende og motta tekstmeldinger 37 Slik leser du meldingen senere Ny 12:15 Fra: < < Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Nett 12:15 Trykk på NO når meldingen Lese nå? vises. nederst i tegnruten i standby-modus. Meldingen er lagret i meldingsminnet som Ny, og konvoluttikonet vises LESE EN LAGRET TEKSTMELDING 1. Bla til Post, Y E S, Lese meldinger, Y E S. Ny betyr at meldingen ikke er lest. Gammel betyr at meldingen er lest. 2. Bla til ønsket tekstmelding. Sendt betyr at du har sendt meldingen. For send. betyr at meldingen er skrevet, men ikke sendt. Hvis en melding er lagret på SIM-kortet, indikeres dette ved hjelp av SIM-kortikonet. 3. Trykk på Y E S. side Les meldingen slik det er beskrevet i avsnittet "Motta en tekstmelding" på Slik ringer du et telefonnummer som står i en tekstmelding Trykk på Y E S når nummeret vises i tegnruten. KLARGJØRE TELEFONEN FOR TEKSTMELDINGER Hvis du vil sende eller svare på en melding, må du kontrollere at telefonallerede dette nummeret når du kjøper kortet. Du får nummeret til servicesenteret av nettoperatøren. nummeret til servicesenteret er angitt. De fleste nyere SIM-kort inneholder Slik angir du nummeret til servicesenteret Valg ServSenter ( ) 1. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, ServSenter, Y E S. > 2. Hvis det ikke vises noe nummer i tegnruten, må du taste nummeret til servicesenteret sammen med det internasjonale prefikset og trykke på Y E S. 3. Trykk på C L R for å gå tilbake til standby-modus. Telefonen er nå klar til å sende tekstmeldinger. SVARE PÅ EN TEKSTMELDING Meldingen Svare? vises i tegnruten. 1. Bla til slutten av meldingen. 2. Trykk på Y E S. Ny > Tegnruten ser nå ut som illustrasjonen i margen. tekstmeldinger" på side Trykk på Y E S og fortsett slik det er beskrevet i avsnittet "Skrive 38 Sende og motta tekstmeldinger Hvis du ikke vil svare Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB SLETTE TEKSTMELDINGER Meldingen Svare? vises i tegnruten. 1. Bla til slutten av meldingen. 2. Trykk på N O. Meldingen Slette? vises i tegnruten. 3. Trykk på Y E S for å slette meldingen fra meldingsminnet. Neste melding på listen vises automatisk. Tips! Du kan trykke på og holde nede C L R hvor som helst på meldingsmenyen for å slette meldingen. Når Slette? vises, trykker du på Y E S. Trykk på N O når meldingen Svare? vises i tegnruten. LAGRE MOTTATTE TEKSTMELDINGER Nett 12:15 Hvis du ikke vil lese en mottatt melding med en gang, lagres den automatisk i meldingsminnet på telefonen. Du kan da lese den senere. Hvis det finnes i standby-modus. Meldingen lagres i meldingsminnet som Ny. uleste meldinger i meldingsminnet, vises konvoluttikonet nederst i tegnruten Meldingsminnet kan romme opptil 10 meldinger. Når alle minneposisjonene er fulle, overskrives den eldste meldingen når du mottar en ny melding. Hvis meldingsminnet blir fylt opp av uleste meldinger, lagres nye meldinger automatisk i SIM-kortminnet. Hvis SIM-kortminnet blir fullt, begynner konvoluttikonet å blinke. Meldinger blir liggende i meldingsminnet helt til du sletter dem (se avsnittet "Slette tekstmeldinger" på side 39), bytter SIM-kort eller telefonen trenger plassen til å lagre nye meldinger. SIM-kortets minne Du kan lagre viktige meldinger i et minne på SIM-kortet. Det betyr at du kan finne dem uansett hvilken telefon du bruker. Meldinger som er lagret i du kan lagre i SIM-kortminnet, avhenger av SIM-kortet. SIMkortminnet, blir liggende der til du sletter dem. Hvor mange meldinger Hvis SIM-kortminnet blir fullt, begynner konvoluttikonet å blinke. Meldingen Ikke lagret. Minne fullt vises i tegnruten. Du må slette én eller flere meldinger før du kan lagre nye meldinger i SIM-kortminnet. Sende og motta tekstmeldinger 39 Slik lagrer du en mottatt melding i SIM-kortminnet Lagret på kortet 3(15) Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Meldingen Svare? vises i tegnruten. 2. Trykk på N O.

10 Powered by TCPDF ( 3. Trykk på N O. Meldingen Slette? vises i tegnruten. Meldingen Lagre? vises i tegnruten. 4. Trykk på Y E S. Meldingen flyttes automatisk fra meldingsminnet til SIM-kortminnet. av femten meldinger som telefonen kan lagre. Tips! Du kan også lagre meldinger som du har skrevet selv, på SIM-kortet. Se "Egne meldinger" på side Bla til slutten av meldingen. Tegnruten viser nå meldingens posisjon, for eksempel om den er den tredje AVANSERTE TEKSTMELDINGER Før du sender en melding, kan du angi hvilken type melding det er, varigheten av gjentagelser og om du vil ha svar på meldingen. Meldingstype Telefonen kan også sende andre typer meldinger. Det kan hende at servicesenteret hos nettoperatøren tilbyr en funksjon der tekstmeldinger kan konverteres til et format (e-post, faks, teleks osv. ) som er tilpasset utstyret som skal motta meldingen. Spør nettoperatøren hvilke meldingstyper du kan bruke og hvordan. Slik endrer du meldingstype 1. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Meld.type, Y E S. 2. Bla til ønsket format og trykk på Y E S. Gjentagelse av meldinger Hvis meldingen ikke kan leveres fordi mottakeren ikke er innenfor en bestemt tidsperiode. dekningsområdet til et nett, kan du be servicesenteret om å gjenta meldingen i Slik angir du gjentagelse av en melding 1. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Gyldig, Y E S. 2. Bla til ønsket tidsrom og trykk på Y E S. 40 Sende og motta tekstmeldinger Svar på meldinger < Valg Be om svar (Av) _ Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Hvis dette er tilfelle, må du aktivere Be om svar-funksjonen. Slik aktiverer du Be om svar-funksjonen > Det kan hende at du ønsker at mottakeren av meldingen skal svare på den. Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Be om svar, Y E S. SKRIVE TEKSTMELDINGER Du finner flere opplysninger om hvordan du taster inn tekst i kapitlet "Privat telefonliste" på side 22. Kontrollere de første tegnene du tastet Trykk på V E N S T R E piltast til du kommer til de ønskede tegnene. Redigere skrevet tekst Bla gjennom meldingsteksten ved hjelp av piltastene og slett tegnene til Trykk på 1for å taste mellomrom. venstre for markøren ved å bruke C L R, eller tast inn tegn der markøren står. Trykk på og hold nede H Ø Y R E piltast for å gå til slutten av meldingen. Merk! Hvis det går mer enn 120 sekunder etter at du har tastet et tegn, lagres meldingen og telefonen går tilbake til utgangspunktet. SENDE NYE TEKSTMELDINGER En tom tegnrute vises. 1. Bla til Post, Y E S, Send meld., Y E S, Ny, Y E S. 2. Skriv meldingen. (Se "Skrive tekstmeldinger" på side 41). 3. Når meldingen er ferdig, trykker du på Y E S. Du blir nå bedt om å angi mottakerens telefonnummer. Slik sender du meldingen med en gang 4. Tast mottakerens telefonnummer eller hent det fra telefonlisten. For å gå inn i Telefonliste-menyen, trykker du på V E N S T R E piltast. Bla gjennom telefonlisten ved hjelp av H Ø Y R E og V E N S T R E piltast. 5. Trykk på Y E S. Slik lagrer du meldingen til senere bruk I stedet for å taste et telefonnummer, trykker du på N O. Meldingen blir nå lagret i meldingsminnet. meldingen blir merket For send i stedet for Sendt. Merk! Samme fremgangsmåte brukes for alle typer meldinger, som e-post eller faks. Spør nettoperatøren hvilke meldingstyper du kan bruke. Du må endre meldingstype først. Sende og motta tekstmeldinger 41 SENDE LAGREDE TEKSTMELDINGER < Send meld. Egne meldinger Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB 1. Bla til Post, Y E S, Send meld., Y E S. 2. Bla til den lagrede meldingen du vil sende, og trykk på Y E S. 3. Du kan nå redigere meldingen. Når du er ferdig, trykker du på Y E S. 4. Angi mottakerens telefonnummer (eller hent det fra telefonlisten). 5. Trykk på Y E S for å sende meldingen. EGNE MELDINGER Du kan lagre opptil ti standardmeldinger som kan brukes om igjen når du måtte ønske. Meldingene må ikke bestå av mer enn 30 tegn. Skrive egne tekstmeldinger > 1. Bla til Post, Y E S, Send meld., Y E S, Egne meldinger, Y E S. 2. Bla til slutten av meldingslisten. Meldingen Ny vises i tegnruten. 3. Trykk på Y E S. 4. Skriv meldingen, se "Skrive tekstmeldinger" på side 41, og trykk på Y E S. Meldingen Lagre? vises i tegnruten. 5. Trykk på Y E S. Sende egne tekstmeldinger 1. Bla til Post, Y E S, Send meld., Y E S, Egne meldinger, Y E S. 2. Bla til meldingen du vil sende og trykk på Y E S. side Trykk på Y E S for å sende meldingen, se "Sende nye tekstmeldinger" på Slette egne tekstmeldinger 1. Bla til meldingen du vil slette. Deretter trykker du på og holder nede C L R. Meldingen Slett Egen 1? vises i tegnruten. 2. Trykk på Y E S. OMRÅDEINFORMASJON Den vanlige kortmeldingstjenesten (SMS) er en personlig tjeneste som overfører dine private meldinger. Områdeinformasjon (OI) er en tekstmelding som sendes til alle abonnenter i en bestemt celle av nettet nummeret til den lokale drosjesentralen. samtidig. Eksempler på denne typen informasjon er lokale veimeldinger eller Merk! Det er ikke sikkert at denne funksjonen er tilgjengelig i alle nett. 42 Sende og motta tekstmeldinger Aktivere områdeinformasjon Er ics No so t fo nm r ob Com ile me Co rci mm al un Use ica tio ns AB Deaktivere områdeinformasjon Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Omr.info, Y E S, Av, Y E S. Meldingstyper for områdeinformasjon Alle typer områdeinformasjon identifiseres av en tresifret kode. For øyeblikket finnes følgende meldingstyper: Kode: Type OI-melding: Indeks Nyhetsnotiser Sykehus Leger Apotek Generelle veimeldinger Lokale veimeldinger Drosjer Været Distrikt (identitet på radiobasestasjon) Nettinformasjon Operatørtjenester 056 Nummeropplysning (innenlands) Nummeropplysning (utenlands) Kundetjeneste (nasjonalt) Kundetjeneste (internasjonalt) Bla til Post, Y E S, Valg, Y E S, Omr.info, Y E S, På, Y E S. Merk! Disse kodene er avhengige av nettoperatøren. Du finner flere nettoperatøren. opplysninger om hvilke OI-tjenester du kan bruke, i informasjonen fra Meldingsliste for områdeinformasjon Du kan velge hvilke typer områdeinformasjon du vil motta. Antallet OI-koder som du kan lagre, avhenger av størrelsen på Omr.

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 28S

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T 28S Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON R250S PRO http://no.yourpdfguides.com/dref/819875

Din bruksanvisning SONY ERICSSON R250S PRO http://no.yourpdfguides.com/dref/819875 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T28 WORLD http://no.yourpdfguides.com/dref/819887

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T28 WORLD http://no.yourpdfguides.com/dref/819887 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T68 http://no.yourpdfguides.com/dref/819898 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T100

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T100 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK

Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Hurtigveiledning Konftel 300 NORSK Beskrivelse Konftel 300 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak, mobil/dect-telefoner eller datamaskiner. På www.konftel.com/300 finner du en

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 250

Hurtigveiledning Konftel 250 Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 250 NORSK Beskrivelse Konftel 250 er en konferansetelefon for tilkobling til analoge telefonuttak. På www.konftel.com/250 finner du en bruksanvisning

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Mobil Brukerveiledning

Mobil Brukerveiledning Mobil Brukerveiledning Velkommen som Telio mobilkunde INNHOLD VELKOMMEN TIL TELIO MOBIL.......................................3 KOMME I GANG................................................3 SPERRING AV

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300IP

Hurtigveiledning Konftel 300IP Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300IP NORSK Beskrivelse Konftel 300IP er en konferansetelefon for IP-telefoni. På www.konftel.com/300ip finner du en bruksanvisning med utførlig

Detaljer

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580 Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3. Ladekontakt

Detaljer

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z200 http://no.yourpdfguides.com/dref/819926

Din bruksanvisning SONY ERICSSON Z200 http://no.yourpdfguides.com/dref/819926 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON GF 768 http://no.yourpdfguides.com/dref/819847

Din bruksanvisning SONY ERICSSON GF 768 http://no.yourpdfguides.com/dref/819847 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer.

SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. SONECO SONECO er en liten enhet for telefonsamtaler. Ved et enkelt trykk kan man ringe til ett eller flere telefonnummer. OBS! Før man slår på enheten må man sette inn et SIM-kort og lade batteriet. PIN-kode

Detaljer

Funksjonsbeskrivelse

Funksjonsbeskrivelse Brukerveiledning Funksjonsbeskrivelse Telefon Software versjon 5.3.3 eller nyere Rev C NO Innholdsfortegnelse 1. Innledning... 3 2 Bruke Telefon... 3 2.1 Kontaktlisten... 3 2.2 Telefonmenyen... 3 2.3 Ringe

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner snom 821 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en ny talemelding.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D230 D235. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D230 D235. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D230 D235 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker

BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker BRUKSANVISNING Milestone 310 Digital Opptaker Vi anbefaler at du bruker noen minutter på å lese gjennom denne bruksanvisningen, slik at du blir kjent med funksjonene og dermed får bedre utbytte av din

Detaljer

Hurtigstart-guide CD180

Hurtigstart-guide CD180 Hurtigstart-guide CD180 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis batteriet

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D4550. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D4550. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D4550 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M330 M335. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  M330 M335. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support M330 M335 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D400 D405. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D400 D405. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D400 D405 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300W

Hurtigveiledning Konftel 300W Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300W NORSK Beskrivelse Konftel 300W er en batteridrevet trådløs konferansetelefon for tilkobling til DECT-system, mobiltelefon eller datamaskin.

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D120. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D120. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D120 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk

Doro Secure 580IUP. Bruksanvisning. Norsk Doro Secure 580IUP Bruksanvisning Norsk Merk! Alle illustrasjoner er kun for illustrasjonsformål, og er ikke nødvendigvis en nøyaktig gjengivelse av apparatet. Norsk 1. Strøm på/av 2. Hodesettkontakt 3.

Detaljer

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B

BRUKERMANUAL. DECT IP telefon. Type DE2-B BRUKERMANUAL DECT IP telefon Type DE2-B Hans Olav Christiansen Side 1 04.04.2008 Innholdsoversikt 1 Generelt Side 3 2 AV/PÅ slag av håndsettet Side 3 3 Display med bakgrunnsbelysning Side 4 4 Batteri info

Detaljer

Display. Taster. Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9)

Display. Taster.  Brukerveiledning, kortversjon IP 110 (ver 8 & 9) Display Symbol Beskrivelse Høyttaler aktiv Handsfree mikrofon aktiv Blinker ved mikrofon av Viderekobling aktiv Telefonen er låst Håndsett aktiv (løftet) Ringelyd slått av Ikke forstyrr aktivert Ikke kontakt

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T250I http://no.yourpdfguides.com/dref/819886

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T250I http://no.yourpdfguides.com/dref/819886 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD191 CD196. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD191 CD196 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Dialog 4422 IP Office

Dialog 4422 IP Office Dialog 4422 IP Office IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D450 D455. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D450 D455. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D450 D455 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D150. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D150. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D150 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784

Din bruksanvisning DORO PRIVAT http://no.yourpdfguides.com/dref/2337784 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DORO PRIVAT. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DORO PRIVAT i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. M550 M555. Hurtigveiledning

Registrer produktet og få støtte på.  M550 M555. Hurtigveiledning Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome M550 M555 Hurtigveiledning Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje.

NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. NetWaiting NetWaiting tilbyr deg muligheten til å håndtere all kommunikasjon via telefonen mens du er tilkoblet Internett, over én enkelt telefonlinje. Dette programmet lar deg sette Internett-tilkoblingen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D130 D135. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D130 D135. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support D130 D135 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

BeoCom 2. Komme i gang

BeoCom 2. Komme i gang BeoCom 2 Komme i gang Før du starter Denne veiledningen inneholder instruksjoner om hvordan du installerer og bruker BeoCom 2-håndsettet med en BeoLine-base. Du kan også bruke håndsettet med andre baser,

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T280I http://no.yourpdfguides.com/dref/819888

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T280I http://no.yourpdfguides.com/dref/819888 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD190 CD195. Hurtigstartveiledning. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD190 CD195 Hurtigstartveiledning 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Cisco SPA504 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 220P http://no.yourpdfguides.com/dref/2816988

Din bruksanvisning DYMO LABELMANAGER 220P http://no.yourpdfguides.com/dref/2816988 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for DYMO LABELMANAGER 220P. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på DYMO LABELMANAGER 220P i bruksanvisningen

Detaljer

Hurtigstart-guide CD181/CD186

Hurtigstart-guide CD181/CD186 Hurtigstart-guide CD181/CD186 Viktige sikkerhetsinstruksjoner Bruk kun strømforsyningen som er angitt i de tekniske spesifikasjonene. Produktet må ikke komme i kontakt med væsker. Eksplosjonsfare hvis

Detaljer

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brukerhåndbok.

Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brukerhåndbok. Electronic user s guide released subject to Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998. Brukerhåndbok 9351309 Utgave 4 Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation, Finland. Navi

Detaljer

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007

Brukerveiledning DT290 trådløs telefon. Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Brukerveiledning DT290 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 4 VED OPPTATT... 5 MOTTA SAMTALE... 6 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

BlindShell bruksanvisning

BlindShell bruksanvisning Dato: 1.6.2015 BlindShell bruksanvisning BlindShell er en smarttelefon for blinde og svaksynte brukere. Enheten betjenes med enkle bevegelseskommandoer, talemeldinger leses opp ved hjelp av kunstig tale

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T310

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T310 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon

Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Brukerveiledning DT590 trådløs telefon Telcom Europe Revisjon 9.0, August 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse TELEFONEN... 3 RINGE TIL ANDRE... 5 VED OPPTATT... 6 MOTTA SAMTALE... 7 OVERFØRE, SPØRREANROP,

Detaljer

Telefonforsterker AmpliPOWER40

Telefonforsterker AmpliPOWER40 Telefonforsterker Brukerveiledning Telefonforsterker AmpliPOWER40 AmpliPOWER40 HMS art. nr. 160777 Bestillingsnr.: 1106030 INNHOLDSFORTEGNELSE Telefonforsterker... 1 Innledning... 3 Advarsel... 3 Skisser

Detaljer

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning

GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning GPS-Sporingsklokke LGW1 Brukerveiledning Patent products, copyright reserved 1. Produkt Oversikt/Beskrivelse 1.1 Introduksjon 1.2 GPS-klokkens funksjoner 1.3 Teknisk data 2. Viktig/Vær oppmerksom på 3.

Detaljer

HURTIGGUIDE. telefonapparat

HURTIGGUIDE. telefonapparat HURTIGGUIDE telefonapparat CTRL Supp Bli kjent med telefonen Du har en ALCATEL 4023 REFLEXES digital telefon. Et display, programmerbare taster og et alfabetisk tastatur gjør det enkelt å bruke telefonen,

Detaljer

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok

Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Brukerhåndbok Artikkelnr. N0068931 November 2005 Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) Den sentrale telefonsvarenheten (CAP) består av én T7316E-telefon og én til

Detaljer

Beskrivelse av apparatets funksjoner

Beskrivelse av apparatets funksjoner Linksys SPA942 Beskrivelse av apparatets funksjoner # Telefonfunksjon Beskrivelse 1 Telefonrør Løft det for å ta imot eller starte en samtale. 2 Meldingslampe Lysenes betydning: Rødt lys du har fått en

Detaljer

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO

Din bruksanvisning PLANTRONICS VOYAGER PRO Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe

Brukerveiledning Callstream. Telcom Europe Brukerveiledning Callstream Telcom Europe Copyright 2006 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Hovedvinduet... 2 1 Verktøylinje... 3 2 Samtale vindu... 4 Ikoner... 4 Kolonner... 4 3 Internnummer søk vindu...

Detaljer

Hurtigveiledning Konftel 300M

Hurtigveiledning Konftel 300M Conference phones for every situation Hurtigveiledning Konftel 300M NORSK Beskrivelse Konftel 300M er en bat teridrevet trådløs konferan setelefon for tilkobling til mobilnett (GSM/3G) eller datamaskin

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D6050. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D6050. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D6050 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen på,

Detaljer

Innholdsfortegnelse. Introduksjon

Innholdsfortegnelse. Introduksjon Brukermanual 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer i displayet 6 Funksjoner - Besvare

Detaljer

WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm

WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm VERSION: 1.2 UPDATED: AUG 2013 WT-1672A GSM Strømbrudd Alarm Bruker MANUAL WITURA TECHNOLOGY SDN BHD WT-1672AGSM Power Outage AlarmUser Manual V1.4 1 INTRODUKSJON Power Outage alarm er en enkel enhet for

Detaljer

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL?

Ditt ekstra minne HVA BRUKES TIL? Ditt ekstra minne Du har nettopp kjøpt den talende hjelpen for din hukommelse. For fullstendig tilfredshet med apparatet, vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. HVA BRUKES TIL? MEM-X er det

Detaljer

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Kompis 2. Kompis 2 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Kompis 2 Kompis 2 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1.Introduksjon 3 stegs innstallasjon... 2 2.Oppsett av trackeren...

Detaljer

GDP 02 GSM BORDTELEFON

GDP 02 GSM BORDTELEFON GDP 02 GSM BORDTELEFON Innhold SLÅ TELEFONEN PÅ OG AV...4 Bruk av telefonen på batteridrift...4 EGENSKAPER...5 Telefonens egenskaper...6 Grunnleggende Funksjoner...7 Valg av språk (display)...7 Innstilling

Detaljer

Bruksanvisning for GDC 450

Bruksanvisning for GDC 450 Bruksanvisning for GDC 450 1 Innholdsfortegnelse Introduksjon Side - Apparatbeskrivelse 3-4 - Aktive displayknapper 4 - Beskrivelse av funksjonsknapper 5 - Symboler og meldinger i displayet 6 - Hovedmenyer

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0115 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0115 Innhold Innhold... 1 Innledning... 3

Detaljer

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning

Calisto USB-høyttalertelefon. Brukerveiledning Calisto 7200 USB-høyttalertelefon Brukerveiledning Innhold Oversikt 3 Koble til PC 4 Daglig bruk 5 Strøm 5 Volum 5 Mikrofonsperre av/på 5 Besvare eller avslutte et anrop 5 Ved lavt batterinivå 5 Sammenkoble

Detaljer

Oniso-håndsettet. Hørerør. Ned-tast Trykk på denne tasten hvis du vil bla gjennom menyen eller senke volumet i hørerøret under samtale.

Oniso-håndsettet. Hørerør. Ned-tast Trykk på denne tasten hvis du vil bla gjennom menyen eller senke volumet i hørerøret under samtale. Auto pause v. nummertasting Ringeinnstilling Nettverkstype Tilbakeringingstype Tilføy håndsett Fjern håndsett Registrer håndsett Endre basestasjonsnavn 6 SETUP 5 BASE SEL 4 Klar R BABY SIT SOS PHONE BOOK

Detaljer

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232

BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 BRUKERVEILEDNING - kortversjon IP222 & IP232 Telefonen kan styres både fra mypbx (PC/web-applikasjon) og direkte fra telefonen. Denne brukerveiledningen tar for seg betjening fra telefonen og er delt inn

Detaljer

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8

Bruker manual Gator 3. Gator 3 bruker manual V TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Bruker manual Gator 3 Gator 3 bruker manual V1.0.0 TAIL IT TECHNOLOGIES Håkon Magnussons gate 8 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse... 1 1. Introduksjon... 2 2.Oversikt... 3 Touchskjerm/sveipefunksjoner...

Detaljer

Dialog 4425 IP Vision

Dialog 4425 IP Vision Dialog 4425 IP Vision IP telefon for Telcom Europe Hurtigreferanse Revisjon 8.1 mai 2007 Copyright 2007 Innholdsfortegnelse Logg på / Logg av... 3 Forklaring til tastene på apparatet... 3 Svare / avslutte

Detaljer

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT

Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Brukerveiledning DT412 og DT422 DECT Telcom Europe Revisjon 7.0, Mars 2004 Copyright 2004 Innholdsfortegnelse Telefonselskapet Copyright 2004 TELEFONEN DT4X2...1 RINGE TIL ANDRE...2 VED OPPTATT...3 MOTTA

Detaljer

Hurtigstart-guide SE888

Hurtigstart-guide SE888 Hurtigstart-guide SE888 Eskens innhold Håndsett * Basestasjon Lader * Strømadapter * Telefonledning ** Hurtigstartveiledning CD-rom Garanti Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere

Detaljer

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset

Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Alcatel-Lucent 400 DECT Handset Alcatel-Lucent 300 DECT Handset Statusikoner Din telefon Batteriets ladenivå Initialisering av talepostkassen / Informasjoner av interesse Påminnelse om programmert avtale

Detaljer

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto

Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto Brukerveiledning: Oppsett (konfigurering) av nettbrett og tilkopling av brukerkonto Det er flere alternativer når det gjelder valg av nettbrett. Denne brukerveiledningen er laget med utgangspunkt i Samsung

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K700I http://no.yourpdfguides.com/dref/819864

Din bruksanvisning SONY ERICSSON K700I http://no.yourpdfguides.com/dref/819864 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Kort brukerveiledning

Kort brukerveiledning Kort brukerveiledning TANDBERG MXP-systemer Norsk Programvareversjon F1 D13623.04 June 2006 Reproduksjon av hele eller deler av dette dokumentet er ikke tillatt uten skriftlig tillatelse fra Innhold Generell

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  XL390 XL395. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome XL390 XL395 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (XL395) Basestasjon (XL390) Lader* Strømadapter

Detaljer

Hjemmetelefonen. Gir mange muligheter

Hjemmetelefonen. Gir mange muligheter Hjemmetelefonen Gir mange muligheter Velkommen! Denne brosjyren skal hjelpe deg å få mest mulig ut av ditt telefonabonnement. Med fasttelefon får du tilgang til nyttige tjenester, og du kan velge tre av

Detaljer

Brukerveiledning. EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 323234. Rev C NO

Brukerveiledning. EPIsafe 2 GSM-modul. Art.nr: 323234. Rev C NO Brukerveiledning EPIsafe 2 GSM-modul Art.nr: 323234 Rev C NO Innhold 1. Introduksjon:... 2 2. Pakkens innhold:... 3 3. SIM-kort... 3 4. Montering av GSM-modul... 4 5. Oppstart... 4 6. Koding av GSM-modulen...

Detaljer

Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner

Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner Business Communications Manager Kort for telefonfunksjoner 2002 Nortel Networks P0935990 Utgave 02 Taster Funksjon-tasten i Business Series Terminal (T-serien) er et lite globus-ikon. Funksjon-tasten

Detaljer

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T610

Din bruksanvisning SONY ERICSSON T610 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning PHILIPS DECT5111S http://no.yourpdfguides.com/dref/1000784

Din bruksanvisning PHILIPS DECT5111S http://no.yourpdfguides.com/dref/1000784 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke

Registrer produktet og få støtte på.  CD290 CD295. Hurtigstart-guide. 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome CD290 CD295 Hurtigstart-guide 1 Koble til 2 Komme i gang 3 Bruke Dette finner du i esken Basestasjon (CD295) Basestasjon (CD290) Lader* Strømadapter

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER

BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER BRUKERVEILEDNING FOR TELEFONAPPARATER Det ringer, det ringer... BKSAK nr: 200100111/65 Oppdat.ansv.: IT-seksjonen Dato sist oppdatert: 08.08.01 Ønsker noen kurs og gjennomgang av telefonapparatet, så kan

Detaljer

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320 Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes

Detaljer

BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter)

BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter) BESKRIVELSE AV BETJENINGSENHETEN (Tastatur med segmenter) For at bruken av JA-100 systemet skal være så enkel som mulig kan man velge blant flere typer av betjeningsenheter. Betjening (tilkobling, frakobling

Detaljer

innovaphone IP111 / IP222 / IP232

innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Brukerveiledning innovaphone IP111 / IP222 / IP232 Versjon 11 Nummer Status Dato, tid Navn Bytt side Tilstedeværelse se Informasjon Applikasjoner Skjerm IP232 innovaphone AG www.innovaphone.com Version:

Detaljer

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer.

Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145. Velkommen. Hurtigveiledning. Koble til. Installer. Digital trådløs telefon SE 140 Digital trådløs telefon med telefonsvarer SE 145 Velkommen Hurtigveiledning 1 2 3 Koble til Installer Sett i gang Innholdet i esken Håndsett SE 140/ SE 145 SE 140 eller SE

Detaljer

Din bruksanvisning DORO GALAX http://no.yourpdfguides.com/dref/2337011

Din bruksanvisning DORO GALAX http://no.yourpdfguides.com/dref/2337011 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Hurtigstartveiledning CD280/CD285

Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Hurtigstartveiledning CD280/CD285 Innholdet i esken Basestasjon (CD285) Basestasjon (CD280) Merk * I pakker med flere håndsett er det ekstra håndsett, ladere og strømadaptere. ** I enkelte land må du koble

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Manual HomeAcces dørtelefonsystem

Manual HomeAcces dørtelefonsystem Manual HomeAcces dørtelefonsystem Gratulerer med valget av HomeAccess dørtelefon HomeAccess gir deg mange muligheter, og kan tilpasses dine behov. For å utnytte systemet maksimalt, vennligst les manualen

Detaljer

Registrer produktet og få støtte på. D600 D605. Kort brukerhåndbok

Registrer produktet og få støtte på.  D600 D605. Kort brukerhåndbok Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/welcome D600 D605 Kort brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstruksjoner Advarsel Strømnettet er klassifisert som farlig. Den eneste måten å slå av laderen

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill

Detaljer

Brukerveiledning. NetCom Visual Voicemail for iphone

Brukerveiledning. NetCom Visual Voicemail for iphone Brukerveiledning NetCom Visual Voicemail for iphone Hvordan bruke NetCom Visual Voicemail på iphone Førstegangsbruker av NetCom Visual Voicemail... 3 For deg som har brukt Personsvar tidligere...... 6

Detaljer

Når skjermen er ulåst, trykker du langt trykk (ca 2 sekunder) på skjermlåsknappen

Når skjermen er ulåst, trykker du langt trykk (ca 2 sekunder) på skjermlåsknappen Contents Slå av enheten... 2 Stopp tilbakemeldinger fra TalkBack midlertidig... 3 Ta imot eller avslutte en telefonsamtale... 3 Bli kjent med skjermtastaturet... 4 Redigere tekst... 9 Veksle mellom skjermtastatur

Detaljer

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk.

PRESENTASJON. Display. Telefonsvarer-tast. Telefonliste-tast. Rør Av/På-tast. Gjenta-tast. Norsk. Tast for flersamtale/hold med ventemusikk. PRESENTASJON Hørerør Display Telefonliste-tast Telefonsvarer-tast Rør Av/På-tast Tastatur Gjenta-tast Tast for flersamtale/hold med ventemusikk Norsk R- og Program-tast Mikrofon Brukerhåndbok Høyttaler-tast

Detaljer

Brukerveiledning Telenor DigAna 10

Brukerveiledning Telenor DigAna 10 Brukerveiledning Innholdsfortegnelse Oppakking og installasjon........... 4 Medfølgende deler.............. 4 Oversikt Tilkobling.................... 4................... 4 Komme igang..................

Detaljer

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:...

Navn:... Telefonapp.nr.:... Faxnr.:... GSM-nr.:... E-mail adresse:... DECT-nr.:... Brukerveiledning First REFLEXES Alcatel 4400 Telefonapparatet First REFLEXES som du har til din disposisjon idag, gir deg på en enkel og ergonomisk riktig måte, tilgang til alle tjenester og funksjoner

Detaljer