SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH"

Transkript

1 Indaplovė SN /SX...

2

3 Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt ( Saugos nuorodos Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą Pristačius prietaisą Instaliuojant prietaisą Kasdienin eksploatacija Dur užraktas Gedim atveju Utilizavimas Aplinkosauga Pakuot Seni prietaisai * Susipažinimas su prietaisu... 9 Funkcij panelis Prietaiso vidus Meniu apžvalga Vandens minkštinimo renginys/speciali druska Nustatyti Vandens kietumo lentel Specialiosios druskos naudojimas Plovikli su druskos komponentais Minkštinimo išjungimas , Skalavimo priemons Skalavimo priemons papildymo kiekio nustatymas Išjunkite skalavimo priemons papildymo rodmen Indai Netinkami Pažeistos taurs ir indai Sudjimas Išmimas Puodeliai ir taurs Puodai Stalo ranki stalčius Atlenkiami spygliai Maž ind dklas Stalči aukščio reguliavimas Ploviklis pilkite plovikl Kombinuotasis ploviklis / Program apžvalga Programos parinkimas Nurodymai bandymus atliekantiems institutams Papildomos funkcijos Laiko taupymas (VarioSpeed) Nepilna indaplov Higiena (Hygiene) Intensyvi zona Džiovinti papildomai Prietaiso valdymas Programos duomenys Vandens jutiklis Aquasensor Prietaiso jungimas Optinis veikiancios programos rodmuo Likusio laiko rodiklis

4 Naudojimas pagal paskirt Laiko nustatymo klavišas Programos pabaiga Automatinis išjungimas / vidaus apšvietimas Išjunkite prietaisą Laikinas programos nutraukimas Programos nutraukimas Programos pakeitimas Intensyvaus džiovinimo režimas Valymas ir einamoji technin priežira Bendra mašinos bkl Specialioji druska ir skalavimo priemon Sietai Purškiklio svertai Gedimas ką daryti? Vandens pašalinimo pompa Gedim lentel Klient aptarnavimo tarnyba Pastatymas ir prijungimas Tiekimo komplektacija Saugos nuorodos Tiekimas Techniniai duomenys Montavimas Prijungimas prie kanalizacijos sistemos Geriamojo vandens jungtis Karšto vandens prijungimas Elektrinis prijungimas Išmontavimas Transportavimas Šerkšno saugiklis (Prietaiso ištuštinimas) Naudojimas pagal paskirt Naudojimaspagal paskirt Šis prietaisas naudotinas privačiame nam kyje ir skirtas nam aplinkai. Naudokite indaplov tik nam kyje ir tik pagal tikslą, t. y. nam kyje naudojamiems indams plauti. Ši indaplov pritaikyta naudojimui iki ne daugiau kaip 4000 metr aukštyje virš jros lygio. ( Saugos nuorodos Saugosnuorodos Jaunesni nei 8 met vaikai ir asmenys, kuri fiziniai, sensoriniai arba protiniai gebjimai yra mažesni, arba neturintieji patirties bei žini š prietaisą gali naudoti tik prižirimi už j saugumą atsakingo asmens arba jo instruktuoti apie saug prietaiso naudojimą bei suprat iš to kylančius pavojus. Negalima leisti vaikams žaisti su prietaisu. Valymo ir naudotojo atliekam technins priežiros darb vaikai negali atlikti, nebent jiems jau sukako 8 metai ir jie bus prižirimi. Jaunesni nei 8 met vaik negalima leisti bti arti prietaiso ir jungiamojo laido. 4

5 Saugos nuorodos Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą Atidžiai perskaitykite naudojimo ir montavimo instrukciją! Jose yra svarbi informacija apie prietaiso pastatymą, naudojimą ir priežirą. Išsaugokite visus dokumentus, gal j prireiks vliau arba perduoti kitam prietaiso savininkui. Naudojimo instrukciją nemokamai galite parsisisti iš ms internetinio puslapio.atitinkamą interneto adresą rasite šios naudojimo instrukcijos gale. Pristačius prietaisą 1. Patikrinkite, ar transportavimo metu nebuvo pažeista pakuot ir indaplov. Jei prietaisas pažeistas, nejunkite jo eksploatuoti, o informuokite apie tai tiekją. 2. Pakuots medžiagas utilizuokite pagal reikalavimus. 3. Neduokite pakuots ir jos dali žaidžiantiems vaikams. Gofruotas kartonas ir folijos kelia uždusimo pavoj. Instaliuojant prietaisą Atkreipkite dmes, kad instaliavus prie užpakalins indaplovs puss laisvai prieiti nebegalima (apsauga nuo prisilietimo dl karšto paviršiaus). Montuokite ir pajunkite indaplov pagal instaliacijos ir montavimo instrukciją. Instaliuojant prietaisą jis turi bti nejungtas elektros srovs lizdą. Užtikrinkite, kad elektros saugikliai Js namuose bt instaliuoti laikantis reikalavim. Elektros prijungimo sąlygos turi atitikti duomenis, nurodytus ant indaplovs tipo skydelio 92. Jeigu pažeidžiamas šio prietaiso maitinimo kabelis, j reikia pakeisti specialiu sujungimo laidu. Siekiant išvengti pavoj, j galima sigyti tik klient aptarnavimo tarnyboje. Jeigu indaplov reikia montuoti aukštą spintą, ją reikia tvarkingai pritvirtinti. Jeigu indaplov montuojama po kitais buitiniais prietaisais arba virš j, reikia laikytis atitinkamo prietaiso montažo instrukcijoje pateiktos informacijos apie montavimą kartu su indaplove. 5

6 Saugos nuorodos Be to, kad bt užtikrintas patikimas vis prietais veikimas, taip pat atkreipkite dmes indaplovs montavimo instrukciją. Jeigu informacijos neturite arba montavimo instrukcijoje nra joki atitinkam nuorod, kad sitikintumte, jog indaplov galima montuoti virš ši prietais arba po jais, kreipkits t prietais gamintoją. Jeigu negalite gauti informacijos iš gamintojo, montuoti indaplovs virš toki prietais arba po jais negalima. Jeigu virš indaplovs sumontuosite mikrobang krosnel, ji gali bti apgadinta. Po darbastaliais montuojamus bei integruojamus prietaisus montuokite tik po vientisais darbastaliais, kurie varžtais sutvirtinti su gretimomis plokštmis taip garantuojamas stabilumas. Neinstaliuokite prietaiso arti šilumos šaini (radiatori, šildytuv, krosni arba kit šilumą skleidžianči prietais) ir nemontuokite po kaitlente. Atkreipkite dmes, kad šilumos šainiai (pavyzdžiui, patalp šildymo / karšto vandens instaliacijos) arba karštos prietaiso dalys gali išlydyti indaplovs el. tinklo prijungimo kabelio izoliaciją. Saugokite, kad indaplovs el. tinklo prijungimo kabelis niekada nesiliest prie šilumos šaini arba karšt prietaiso dali. Sumontavus prietaisą, elektros kištukas turi bti lengvai prieinamas. (Žr. Elektrinis prijungimas) Kai kuriuose modeliuose: Dirbtins medžiagos korpuse prie vandens jungties yra elektrinis ventilis, o vandens tiekimo žarnoje yra prijungimo laidai. Neperpjaukite šios žarnos, o dirbtins medžiagos korpuso nepanardinkite vanden. Kasdienin eksploatacija Laikykits saugos ir naudojimosi nuorod, kurias rasite ant plovikli ir skalavimo priemoni pakuoči. 6

7 Saugos nuorodos Užraktas nuo vaik (Dur užraktas)dur užraktas * Užrakto nuo vaik aprašymas yra gale esančiame voke. * priklausomai nuo modelio Gedim atveju Remonto darbus gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai. Reikia, kad prietaisas bt išjungtas iš elektros tinklo. Ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo ir išjunkite saugikl. Užsukite vandens čiaupą. Jeigu yra pažeidim, ypač jei apgadintas valdymo skydelis (trks, su skylmis, išlž mygtukai) arba blogai veikia durys, prietaiso daugiau naudoti nebegalima. Ištraukite el. tinklo kištuką arba išjunkite saugikl. Užsukite vandens čiaupą, skambinkite klient aptarnavimo servisą. Utilizavimas 1. Pasenusius prietaisus padarykite nebenaudojamus, kad vliau bt galima išvengti nelaiming atsitikim. 2. Utilizuokite prietaisą pagal nustatytą tvarką. m Perspjimas Pavojus susižeisti! Prietaisą reikia trumpam laikui atidaryti tik tada, kai norite sudti ar išimti indus. Taip išvengsite susižalojim, pvz., jei užklitumte už atidaryt dureli. Peilius ir kitus rankius aštriais galais reikia horizontaliai sudti ranki stalči. Neatsisskite ir neatsistokite ant atidaryt dureli. Atkreipkite dmes, kad pastatom prietais krepšiai nebt perkrauti. Jeigu prietaisas stovi ne nišoje, tai kad viena sienel bt laisvai prieinama, dureli šarnyr vieta saugumo sumetimais turi bti iš šono pridengta, nes kitaip kyla pavojus susižeisti. Uždengimo detales Js galite sigyti kaip papildomą rangą klient aptarnavimo servise arba specialiose parduotuvse. m Perspjimas Sprogimo pavojus! indaplov nepilkite skiedikli. Nes kyla sprogimo pavojus. 7

8 Saugos nuorodos m Perspjimas Pavojus nusiplikyti! Programos metu dureles reikia atidaryti labai atsargiai. Kyla pavojus, kad iš indaplovs purkš karštas vanduo. m Perspjimas Pavojus vaikams! Naudokite, jeigu yra, užraktą nuo vaik. Tiksl šios funkcijos aprašymą rasite instrukcijos gale esančiame voke. Neleiskite mažiems vaikams žaisti su prietaisu arba jo junginti. Neleiskite mažiems vaikams bti arti plovikli ir skalavimo priemoni. Žaisdami su jomis, vaikai gali susižeisti burną, rykl ar akis, taip pat gali uždusti. Neleiskite vaikams bti arti atidarytos indaplovs. Indaplovje gali bti smulki dali, kurias vaikai gali praryti. Vanduo viduje nra geriamasis vanduo, jame dar gali bti ploviklio likuči. Atkreipkite dmes, kad vaikai nekišt piršt tableči surinkimo padklą 1B. Maži piršteliai gali strigti plyšiuose. Atidarydami ir uždarydami aukštai montuoto prietaiso dureles atkreipkite dmes, kad vaikai nieko neprisispaust arba neprisignybt tarp prietaiso dureli ir apačioje esančios spintels dur. Vaikai gali užsidaryti prietaiso viduje (jiems kyla pavojus uždusti) arba atsidurti kitokioje pavojingoje situacijoje. Kai prietaisai tampa nebenaudojami, ištraukite elektros kištuką: Todl ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo, ištraukite laidą ir padkite j saugioje vietoje. Dur užraktą suardykite taip, kad durels nebeužsidaryt. 8

9 Aplinkosauga 7 Aplinkosauga Aplinkosauga Nauj prietais pakuots ir seni prietaisai savo sudtyje turi verting žaliav ir perdirbam medžiag. Atskiras dalis išmeskite suršiav. Kokie yra bdai išmesti seną prietaisą, teiraukits prietaiso pardavjo arba vietinje savivaldybje. Pakuot Visos prietaise panaudotos dirbtini medžiag detals yra pažymtos tarptautiniu trumpuoju standarto ženklu (pvz. >PS< Poliesteris). Tokiu bdu išmetant prietaisą galima atskirti grynas plastiko atliekas. Atkreipkite dmes saugos nuorodas, esančias skyriuje Pristatymas. Seni prietaisai Atkreipkite dmes saugos nuorodas, esančias skyriuje Išmetimas. Šis prietaisas yra pažymtas pagal Europos bendrijos direktyvą 2012/19/ES dl naudot elektrini ir elektronini prietais (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Ši direktyva apibržia visoje ES galiojančią naudot prietais grąžinimo ir perdirbimo tvarką. * Susipažinimas su prietaisu Susipažinimassuprietaisu Funkcij panelio bei prietaiso vidaus simboliai yra priekyje, voke. Atskirose vietose pateikiama nuoroda tekstą. Funkcij panelis ( JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungiklis 0 Program klavišai ** 8 Rodiklis Patikrinti vandens Druskos papildymo rodiklis H Skalavimo priemons papildymo rodiklis P Laiko nustatymas * X Papildomos funkcijos ** ` START klavišas h Skaiči rodiklis )" Dureli atidarymo klavišas * priklausomai nuo modelio ** skaičius priklauso nuo modelio 9

10 Vandens minkštinimo renginys/speciali druska Prietaiso vidus 1" Vidaus apšvietimas * 1* Stalo ranki stalčius 12 Viršutinis stalčius 1: Viršutinis purškiklio svertas 1B Tableči surinkimo padklas 1J Apatinis purškiklio svertas 1R Stalčiukas specialiai druskai 1Z Sietai 1b Apatinis stalčius 1j Atsargins skalavimo priemons stalčius 9" Ploviklio stalčius 9* Ploviklio stalčiaus užraktas 92 Tipo skydelis * priklausomai nuo modelio Meniu apžvalga Nustatymus rasite atskiruose skyriuose. Vandens kietumas : - : ˆ š Intensyvaus džiovinimo režimas š: - š: Skalavimo priemons : - : Karštas vanduo : - : * Garsinis signalas (zvimbimas) programos pabaiga : - : Automatinis išjungimas : - : ƒ Optinis veikiančios programos rodiklis : - : * * priklausomai nuo modelio + Vandens minkštinimo renginys/speciali druska Vandensminkštinimorenginys/Speciali druska Kad plovimo rezuatas bt geras, indaplovje reikia naudoti minkštą, t. y. nekalktą vanden, nes antraip ant ind ir prietaiso viduje nusda kalks. Kietesn kaip 7 dh (1,2 mmol/l) vandentiekio vanden reikia suminkštinti. Tai atliekama naudojant specialią druską (regeneracin druską) indaplovs minkštinimo renginyje. Nustatymas ir reikalingas druskos kiekis priklauso nuo Js vandentiekio vandens kietumo laipsnio (žr.lentel). Nustatyti Druskos papildymo kiek galima nustatyti nuo : iki : ˆ. Kai yra nustatyta vert :, druskos nereikia. 1. Sužinokite, koks yra Jums tiekiamo vandens kietumas. Čia Jums gali pagelbti vandens tiekimo mon. 2. Nustatymo parametrus rasite vandens kietumo lentelje. 3. Atidarykite dureles. 4. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 5. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 6. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 10

11 Vandens minkštinimo renginys/speciali druska Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspauskite program klavišą 3. Kaskart paspaudus funkcij klavišą, zumerio garsas stiprja viena pakopa; kai pasiekiamas parametras : ˆ, rodiklis automatiškai peršoka ant : (be garso). 2. Paspauskite START klavišą `. Nustatyta vert yra išsaugota prietaiso atmintyje. 3. Uždarykite dureles. Vandens kietumo lentel Specialiosios druskos naudojimas Druskos papildyti reikia visada prieš jungiant prietaisą. Tokiu bdu išbgs druskos tirpalas nedelsiant bus išskalautas ir druskos stalčiuje neatsiras korozijos. 1. Atidarykite atsarginio stalčiaus 1R užsukimą. 2. Talpą užpildykite vandeniu (tik naudojant indaplov pirmą kartą). 3. Tada pripilkite specialiosios druskos (nenaudokite valgomosios druskos arba druskos tableči). Pilant specialiąją druską vanduo išsilieja per kraštus ir nuteka. Kai tik panelyje užsidega druskos papildymo specialiosios druskos vl reikia papildyti. * priklausomai nuo modelio 11

12 Skalavimo priemons Plovikli su druskos komponentais naudojimasplovikli su druskos komponentais Naudojant kombinuotus ploviklius su druskos komponentais iki 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l) vandens kietumo, specialiosios druskos galima nenaudoti. Kai vandens kietumas viršija 21 dh, reikia naudoti specialiąją druską. Druskos papildymo rodmens/ minkštinimo išjungimasminkštinimo išjungimas Jeigu druskos papildymo trukdo (pvz.: naudojant kombinuotus ploviklius su skalavimo priemons komponentais), j galima išjungti. Veikimo bdas aprašytas skyriuje Minkštinimo rengimo nustatymas ir vert nustatykite ant :. Tokiu bdu minkštinimo rengimas ir druskos papildymo rodmuo išsijungs. m Dmesio Niekada nepilkite ploviklio specialios druskos stalči, nes galite sugadinti vandens minkštinimo rengin., Skalavimo priemons Skalavimopriemons Kai tik panelyje užsidega skalavimo priemones papildymo rodmuo H, tai skalavimo priemones užteks dar 1 2 skalavimams. Skalavimo priemons reikt papildyti. Skalavimo priemon reikalinga tam, kad ant ind nelikt dmi, o stiklas bt skaidrus. Naudokite tik buitinse indaplovse naudoti skirtas skalavimo priemones. Kombinuotus ploviklius su skalavimo priemons komponentais galima naudoti tik tuo atveju, jei vandens kietumas yra iki 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3,7 mmol/l). Jei vandens kietumas yra virš 21 dh, btina naudoti skalavimo priemon. 1. Nordami atidaryti skalavimo priemonei skirtą stalči 1j, spauskite liežuvl, esant prie dangtelio ir pakelkite j

13 Skalavimo priemons 2. Atsargiai pilkite skalavimo priemons jai skirtą stalči iki maks. padalos. 3. Uždarykite dangtel (pasigirs atitinkamas garsas). 4. Jei skalavimo priemon nutekjo, nuvalykite ją pašluoste, kad kitą kartą skalaujant nesusidaryt per daug put. Skalavimo priemons papildymo kiekio nustatymas Skalavimo priemons papildymo kiek galima reguliuoti nuo : iki :. Nordami pasiekti geriausią džiovinimo rezuatą, nustatykite skalavimo priemons kiekio vert ties :. Gamykloje jau buvo nustatyta : vert. Skalavimo priemons papildymo kiek keiskite tik tuo atveju, jei ant ind lieka dryžiai (sumažinkite dozuojamą kiek) arba vandens dms (kiek padidinkite). 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 4. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 5. Programos klavišą # spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys gamykloje nustatyta vert :. Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspauskite program klavišą 3. Kaskart paspaudus funkcij klavišą, nustatyta vert padidja viena pakopa; kai pasiekiamas parametras :, rodiklis automatiškai peršoka ant : (be garso). 2. Paspauskite START klavišą `. Nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. Išjunkite skalavimo priemons papildymo rodmen Jeigu skalavimo priemons papildymo rodmuo H trukdo (pvz.: naudojant kombinuotus ploviklius su skalavimo priemons komponentais), j galima išjungti. Veikimo bdas aprašytas skyriuje Skalavimo priemons kiekio nustatymas ir vert nustatykite ant :. Tokiu bdu skalavimo priemons papildymo rodmuo H išsijungs. 13

14 Indai - Indai Indai Netinkami medini ranki ir ind, Neatsparios dekoruotos taurs, meniškai vertingi ir antikiniai indai. Minti dekorai nra atspars plauti indaplovse. Karščiui neatsparios plastikins dalys. varini ir cinko ind ind, sutept pelenais, vašku, tepalu ar dažais Stiklo dekoras, aliuminio ir sidabro indai plaunant gali pakeisti spalvą arba nublukti. Kai kurios stiklo ršys (pvz. krištolo indai) po daugelio plovim gali apsitraukti. Pažeistos taurs ir indai Priežastys: Stiklo ršis ir stiklo gamybos procesai. Chemin ploviklio sudtis. Skalavimo programos vandens temperatra. Rekomendacija: Naudokite tik tokias taures ir porcelianą, kuriuos gamintojas pažymjo kaip leistinus plauti indaplovje. Naudokite ploviklius, kurie turi atžymą, kad tausoja indus. Pasibaigus programai kuo greičiau iš indaplovs išimkite stiklinius ir stalo rankius. Sudjimas 1. Pašalinkite stambesnius maisto likučius. skalauti po tekančiu vandeniu nra btina. 2. Indus sudkite taip: Kad jie stovt stabiliai ir neapvirst. Visus indus, kurie turi atvirą ertm, apverskite. Išgaubtus ir pagilintus indus sudkite kypai, kad iš j ga ištekti vanduo. Kad jie netrukdyt suktis abiems purkštuvams 1: ir 1J. Neplaukite labai maž ind indaplovje, nes jie gali greitai iškristi iš dkl. Išmimas Siekiant išvengti, kad iš viršutinio stalčiaus nelašt vanduo ant apatiniame stalčiuje esanči ind, rekomenduojame pirmiausiai išimti indus iš apatinio stalčiaus, o tada iš viršutinio. Karšti indai yra jautrs smgiams! Todl pasibaigus programai, leiskite indams ataušti indaplovje, kol galsite juos gerai paimti. Pastaba Programai pasibaigus, prietaiso viduje dar gali matytis vandens laš. Ind džiovinimui tai jokios takos neturi. 14

15 Indai Puodeliai ir taurs Viršutinis stalčius 12 Puodai Apatinis stalčius 1b Pastaba Atkreipkite dmes, kad virš tablets padklo 1B nekyšot indai. Jie gali trukdyti atsidaryti ploviklio stalčiaus dangteliui 9". Patarimas Sudkite labai nešvarius indus (puodus) apatin stalči. Su stipresniu purškikliu Js pasieksite geresn skalavimo rezuatą. Patarimas Daugiau pavyzdži, kaip geriau sudti indus indaplov, rasite ms interneto svetainje, kur nemokamai galsite perkei duomenis iš vienos sistemos kitą. Atitinkamą interneto adresą rasite šios naudojimo instrukcijos gale. 15

16 Indai Stalo ranki stalčius Stalo rankius ranki stalči sudkite taip kaip parodyta paveiksllyje 1*. Išskirstytas išdstymas palengvins darbą išimant indus išplovus. Stalči galima išimti. Priklausomai nuo modelio, šonines lentynas galima nulenkti žemyn, norint sudti didesnius rankius. Norint sudti indus su platesnmis rankenomis, priekines spygliuotas eiles galima nuleisti žemyn. CLICK 16

17 Indai Atlenkiami spygliaiatlenkiami spygliai * * priklausomai nuo modelio Kad bt galima geriau suršiuoti plautinus puodus, dubenius ir taures, indaplovje yra atlenkiami spygliai. Maž ind dklas *Maž ind dklas 1 2 * priklausomai nuo modelio Juose bus saugiai plaunami lengvi plastmasiniai indai, pvz. puodeliai, dangteliai ir pan. Stalči aukščio reguliavimas Viršutin ind stalči 12 galima perstatyti aukšt 3 lygmenimis, kad viršutiniame arba apatiniame stalčiuje bt daugiau vietos. Prietaiso aukštis 81,5 cm Prietaiso aukštis 86,5 cm Viršu-tinis stalčius Apatinis stalčius Daugiausiai 1 padala ø 16 cm 30 cm Daugiausiai 2 padala ø 18,5 cm 27,5 cm Daugiausiai 3 padala ø 21 cm 25 cm Viršu-tinis stalčius Apatinis stalčius Daugiausiai 1 padala ø 18 cm 33 cm Daugiausiai 2 padala ø 20,5 cm 30,5 cm Daugiausiai 3 padala ø 23 cm 28 cm 17

18 Ploviklis 1. Ištraukite viršutin stalči Nordami stalči nuleisti, vieną po kito vidin pus paspauskite abu kairje ir dešinje išorinje stalčiaus pusje esančius svertus. Tvirtai laikykite stalči iš šon už viršutinio krašto, kad jis staiga nenukrist apačią. 3. Nordami stalči pakei, paimkite j iš abiej pusi ties viršutiniu kraštu ir pakelkite virš. 4. Prieš vl stumiant stalči sitikinkite, kad abiejose pusse jis yra viename lygyje. Kitaip negalsite uždaryti prietaiso dureli ir viršutinis purkštuvas nesusisieks su cirkuliaciniu vandeniu.. Ploviklis Ploviklis Indaplovje galite naudoti ploviklio tabletes bei plovimo mielius arba skystus ploviklius, tačiau jokiu bdu nenaudokite plovikli, skirt plauti indus rankomis. Priklausomai nuo užterštumo laipsnio, galima individualiai pritaikyti plovimo mieli arba skysto ploviklio doz. Tableči sudtyje yra pakankamai didelis kiekis veiklij medžiag visoms plovimo užduotims atlikti. Šiuolaikiniai, stiprs plovikliai pagrindinai gaminami nedidelio šarmingumo ir su fermentais. Fermentai ardo krakmolą ir ištirpdo baymus. Spalvotoms dmms (pvz., arbatos, kečupo) šalinti dažniausiai naudojami balikliai deguonies pagrindu. Pastaba Geram skalavimo rezuatui pasiekti, btinai laikykits nurodym ant ploviklio pakuots! Jei Jums kils daugiau klausim, rekomenduojame kreiptis konsuacines plovikli gamintoj tarnybas. m Perspjimas Laikykits saugos ir naudojimosi nuorod, kurias rasite ant plovikli ir skalavimo priemoni pakuoči. 18

19 Ploviklis pilkite plovikl 1. Jei ploviklio stačius 9" dar uždarytas, paspauskite užraktą 9* ir j atidarysite. Pilkite plovikl tik sausą 9" ploviklio stalčiuką. (tablet dkite skersai, ne siaurąja puse). Dozavimas: žr. gamintojo nurodymus ant pakuots. Dozatoriaus padalos ploviklio stalčiuje 9" pads pii reikiamą kiek plovimo mieli arba skysto ploviklio. Esant normaliam užterštumo laipsniui, paprastai pakanka 20 ml 25 ml. Naudojant tabletes, pakanka vienos tablets. 50 ml 25 ml 15 ml 2. Stumtelj virš uždarykite ploviklio stalčiaus dangtel, kol dangtelis lengvai užsifiksuoja. Ploviklio stalčius atsidaro automatiškai priklausomai nuo programos optimaliu laiko momentu. Plovimo mieliai arba skystas ploviklis pasiskirsto prietaise ir ištirpsta, ploviklio tablet krenta tableči surinkimo padklą ir ten tirpsta tam tikromis dozmis. Patarimas Jei indai nra labai nešvars, paprastai pakanka ir mažesnio ploviklio kiekio nei nurodyta. Tinkamus ploviklius ir priežiros priemones galima pirkti internetu ms interneto svetainje arba per ms klient aptarnavimo tarnybą (žr. užpakalin viršel). 19

20 Ploviklis Kombinuotasis ploviklis Šalia prast plovikli (vienkomponenči) siloma nemažai gamini su papildomomis funkcijomis. Ši gamini sudtyje be ploviklio dažnai yra ir skalavimo priemons bei druskos (trys viename) ir, priklausomai nuo kombinacijos (keturi viename, penki viename ir t.t.), dar papildom komponent, toki kaip stiklo apsaugos arba nerdijančio plieno blizginimo komponent. Kombinuotieji plovikliai veikia tik iki nustatyto vandens kietumo (dažniausia 21 dh) laipsnio. Virš šios ribos reikia papildomai pridti druskos ir skalavimo priemoni. Vos tik pradjus naudoti kombinuotus ploviklius, skalavimo programa automatiškai susireguliuoja taip, kad visada bt galima pasiekti geriausią skalavimo ir džiovinimo rezuatą. m Perspjimas tableči surinkimo padklą 1B nedkite joki smulki dali; tai neleidžia tabletei vienodai pasiskirstyti tirpstant. m Perspjimas Jeigu paleid programą dar norite pridti ind, surinkimo padklą 1B nenaudokite kaip rankenos viršutiniam krepšiui. Tablet jau ga ten bti ir Js paliestumte dalinai ištirpusią tablet. Pastabos Optimalius plovimo ir džiovinimo rezuatus pasieksite naudodami vienkomponenčius ploviklius kartu su atskirai naudojama druska ir skalavimo priemone. Naudojant trumpas programas dl skirtingo tirpimo gali bti nepasiekiamas pilnas plovimo efektyvumas, be to gali likti neištirpusio ploviklio likuči. Parenkant tokias programas, geriau tinka plauti su mieliais. Jei naudojate Intensyvaus režimo programas (kai kuriuose modeliuose), vienos tablets dozuots pakanka. Jei naudojate plovimo mielius, truput ploviklio galite papildomai užberti ant prietaiso dureli. Net jeigu šviecia skalavimo priemones ir/arba druskos papildymo rodmuo, plovimo programa naudojant kombinuotus ploviklius veikia nepriekaištingai. Jei naudojate ploviklius su vandenyje tirpstančia apsaugine plvele: lieskite plvel tik sausomis rankomis ir pilkite plovikl tik absoliučiai sausą ploviklio stalčiuką, antraip priemon gali sukibti gabaliukais arba prilipti prie stalčiuko sieneli. Jeigu nuo kombinuot plovikli pereinate prie vienkomponenči plovikli, atkreipkite dmes, kad bt nustatyta teisinga minkštinimo rengimo ir skalavimo priemons kiekio vert. 20

21 Program apžvalga / Program apžvalga Programapžvalga Šioje apžvalgoje pateiktas maksimalus galim program skaičius. Atitinkamas programas ir j suskirstymą rasite Js prietaiso valdymo skydelyje. Ind ršis Užterštumo ršis Programa Galimos papildomos funkcijos puodai, keptuvs, atspars indai ir stalo rankiai mišrs indai ir stalo rankiai neatspars indai, stalo rankiai iš temperatrai jautraus plastiko ir stiklins visos ind ršys stipriai prikib, prideg arba pridživ, turintys krakmolo arba baym maisto likučiai nestipriai pridživ, buityje prasti maisto likučiai silpnai prikib, švieži maisto likučiai šaas nuplovimas, tarpinis valymas ± / Intensyvi 70 Á Automatin Á Automatin â / à Eco 50 é / è Tausojanti 40 ñ / ð Greita 45 ù / ø Pirminis skalavimas visos visos visos visos Intensyvi zona Laiko taupymas Nepilna indaplov Džiovinti papildomai Džiovinti papildomai nra Programos eiga Pirminis skalavimas Plovimas 70 Tarpinis skalavimas Skalavimas švariu vandeniu 65 Džiovinimas Optimizuojama pagal užterštumo laipsn sensorikos pagalba. Optimizuojama pagal užterštumo laipsn sensorikos pagalba. Pirminis skalavimas Plovimas 50 Tarpinis skalavimas Skalavimas švariu vandeniu 65 Džiovinimas Pirminis skalavimas Plovimas 40 Tarpinis skalavimas Skalavimas švariu vandeniu 55 Džiovinimas Plovimas 45 Tarpinis skalavimas Skalavimas švariu vandeniu 55 Pirminis skalavimas 21

22 Papildomos funkcijos Programos parinkimas Priklausomai nuo ind ršies ir sutepimo laipsnio galite išsirinkti tinkamą programą. Nurodymai bandymus atliekantiems institutams Bandymus atliekantiems institutams pateikiamos nuorodos dl palyginamj patikr (pvz., pagal EN 60436). Čia kalbama apie sąlygas, kuriomis turi bti atliekami bandymai, tačiau ne apie rezuatus ar vartojamąsias vertes. Teirautis el. paštu adresu: Mums reikalingas produkto numeris (E Nr.) ir pagaminimo numeris (FD), kuriuos rasite specifikacij lentelje 92 ant prietaiso dureli. 0 Papildomos funkcijos Papildomosfunkcijos * priklausomai nuo modelio Galima nustatyti papildom funkcij X mygtukais. taupymas (VarioSpeed) * Laiko taupymas (VarioSpeed)Ÿ Laiko Naudodami funkciją >>Laiko taupymas<<, Js galite sutrumpinti parinktos programos trukm nuo 20% iki 50%. Atitinkamas veikimo trukms keitimas vaizduojamas skaiči ekranlyje h. Jeigu sutrumpinus programos laiką norima pasiekti optimal švarumo rezuatą, tai vandens ir energijos sunaudojimas padids. Nepilna indaplov Nepilna indaplov * Jeigu Js norite indaplovje plauti tik dal ind (pvz. stiklines, puodelius, lkštes), tai galite jungti Nepilna indaplov. Taip sutaupoma vandens, energijos ir laiko. Šiuo atveju ploviklio stalči rekomenduojama pii mažiau ploviklio, nei tada, kai indaplov bna pilna. 22

23 Prietaiso valdymas Higiena (Hygiene) *Higiena Plovimo proceso metu temperatra didinama. Tokiu bdu pasiekiamas aukštesnis higienos lygis. Ši papildoma funkcija idealiai tinka pvz.: pjaustymo lenteli arba kdiki buteliuk plovimui. Ï Intensyvi zona *Intensyvi Puikiai tinka mišriai krovai. Stipriau suteptus puodus ir keptuves galite plauti apatiniame stalčiuje kartu su normaliai suteptais indais viršutiniame stalčiuje. Purškimo slgis apatiniame stalčiuje sustiprinamas, plovimo temperatra truput padidinama. Džiovinti papildomai *Džiovinti Padidinta temperatra švaraus skalavimo metu ir ilgesn džiovinimo faz galina, kad ir plastikins ind dalys gerai išdžista. Nežymiai padidja energijos sunaudojimas. zona (Hygiene) papildomai 1 Prietaiso valdymas Prietaisovaldymas Programos duomenys Programos duomenis (sąnaudas) rasite instrukcijos santraukoje. Remkits normaliomis sąlygomis ir nustatyta vandens kietumo verte :. Skirtingi takojantys faktoriai tokie kaip vandens temperatra arba vandens slgis gali bti nuokrypi priežastimi. Vandens jutiklis Aquasensor Vandens jutiklis Aquasensor * * priklausomai nuo modelio Vandens jutiklis yra optinis matuoklis (šviesos skydas), kuriuo matuojamas vandens drumstumo lygis. Vandens jutiklis veikia kaip specifin programa. Jeigu vandens jutiklis aktyvus, švarus skalavimo vanduo gali bti naudojamas kitam skalavimui ir taip 3 6 litrais sumažinamas vandens sunaudojimas. Jei vanduo labiau užterštas, jis išpumpuojamas ir pakeičiamas švariu vandeniu. Automatinse programose papildomai priklausomai nuo nešvarumo laipsnio priderinama temperatra ir veikimo trukm. 23

24 Prietaiso valdymas Prietaiso jungimas 1. Pilnai atsukite vandens čiaupą. 2. Atidarykite dureles. 3. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. Programos Eco 50 pabaigos rodmuo mirksi. Ši programa lieka pasirinkta, jeigu nepaspaudžiamas kitos programos mygtukas 0. Skaiciu rodmenyje h mirksi numatoma programos trukme. 4. Paspauskite START mygtuką `. 5. Uždarykite dureles. Programa pradeda veikti. Pastaba - tausojančiam aplinką indaplovs darbui: Ekologiniais sumetimais paleidžiant prietaisą visada pirmiausia automatiškai nustatoma programa Eco 50. Tai tausoja aplinką, o taip pat ir js pinigin. Progama Eco 50 yra ypatingai aplinką tausojanti programa. Tai yra standartin programa pagal ES Direktyvos 1016/2010 reikalavimus, efektyviausiai atitinkanti standartin plovimo ciklą prastiniai nešvariems indams plauti ir kombinuotas energijos ir vandens sąnaudas tokio tipo ind plovimui. Optinis veikiancios programos rodmuooptinis veikiancios programos rodmuo * * priklausomai nuo modelio Veikiant programai ant grind ties prietaiso durelmis pasirodo šviečiantis taškas. Indaplovs dureles atidarykite tik tada, kai taško ant grind nebesimato. Kai durys iki galo neuždarytos, šviečiantis taškas mirksi. * Jei Js prietaisas pastatytas ne ant grind, bet montuotas aukščiau, šviečiančio taško nesimato, nes j uždengia dekoratyvin dengiamoji bald detal. Šią funkciją galima pakeisti: 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos mygtuką # laikykite nuspausta ir START mygtuką ` spauskite tiek kartu, kol skaiciu rodmenyje :... pasirodys. 4. Abu mygtukus atleiskite. mygtuko šviesos rodmuo # mirksi ir skaiciu rodmenyje h šviecia gamykloje nustatyta verte :. 5. Programos mygtuką # spauskite tiek kartu, kol skaiciu rodmenyje h pasirodys gamykloje nustatyta verte :. Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspausdami mygtuką 3, funkciją Js galite išjungti : arba jungti :. 2. Paspauskite START mygtuką `. Nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. 24

25 Prietaiso valdymas Likusio laiko rodiklis Pasirenkant programą skaiči ekranlyje h pasirodo liks programos veikimo trukm. Veikimo trukm programos metu nustatoma priklausomai nuo vandens temperatros, ind kiekio bei ind nešvarumo laipsnio ir gali skirtis (priklausomai nuo pasirinktos programos). Laiko nustatymo klavišaslaiko nustatymo klavišas * * priklausomai nuo modelio Programos paleidimą žingsneliais po vieną valandą galite atidti iki 24 valand. 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Klavišą P + spauskite tol, kol skaiči ekranlyje h pasirodys œ:. 4. Klavišą P + arba spauskite tiek kart, kol rodomas laikas atitiks Js pageidaujamą laiką. 5. Paspauskite START klavišą `. Laiko nustatymo funkcija jungta. 6. Nordami panaikinti išankstin laiko pasirinkimą klavišą P + arba spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys œ:. Iki programos pradžios Js galite bet kada keisti programą. 7. Uždarykite dureles. Programos pabaiga Programa laikoma pasibaigusia, kai skaiči rodiklyje h užsidega ženklas :. Pasibaigusią programą papildomai signalizuoja zumeris. Šią funkciją galima pakeisti: 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 4. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 5. Programos klavišą # spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys gamykloje nustatyta vert : ƒ. Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspauskite program klavišą 3. Kaskart paspaudus funkcij klavišą, zumerio garsas stiprja viena pakopa; kai pasiekiamas parametras :, rodiklis automatiškai peršoka ant : (be garso). 2. Paspauskite START klavišą `, nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. 25

26 Prietaiso valdymas Automatinis išjungimas po programos pabaigos arba vidaus apšvietimas*automatinis išjungimas / vidaus apšvietimas * priklausomai nuo modelio Kad bt taupoma energija, programai pasibaigus indaplov automatiškai išjungiama po 1 min. arba 120 min. Galima pasirinkti nustatymus nuo : iki : ƒ. : Prietaisas automatiškai neišsijungia. jungtas vidaus apšvietimas 1" šviečia ir esant atidarytoms durelms nepriklausomai nuo to, ar JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungiklis ( yra jungtas, ar išjungtas. Esant uždarytoms durelms apšvietimas yra išjungtas. Jeigu durels bus atidarytos ilgiau kaip 60 min., apšvietimas automatiškai išsijungs. Vidaus apšvietimas 1" dega tik prie nustatytos verts :. : Prietaisas išsijung po 1 min. : ƒ Prietaisas išsijung po 120 min. 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 4. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 5. Programos klavišą # spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys vert :.... Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspauskite program klavišą 3. Kaskart paspaudus funkcij klavišą, nustatyta vert padidja viena pakopa; kai pasiekiamas parametras : ƒ, rodiklis automatiškai peršoka ant :. 2. Paspauskite START klavišą `. Nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. Išjunkite prietaisą Pasibaigus programai trumpai palaukus: 1. Atidarykite dureles. 2. Išjunkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Užsukite vandens čiaupą (nereikalinga, jei yra Aqua-Stop funkcija). 4. Kai indai atvs, juos išimkite. Pastaba Programai pasibaigus, prieš atidarydami prietaisą leiskite jam šiek tiek atvsti. Tada nebebus garo, kuris kildamas bgant laikui gadina Js virtuvs baldus. 26

27 Prietaiso valdymas Laikinas programos nutraukimas 1. Atidarykite dureles. 2. Išjunkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. Šviesos rodmenys užgsta. Programa lieka išsaugota prietaiso atmintyje. Jei prietaisą tiekiamas šias vanduo arba jei prietaisas buvo pašilds vanden, o durels buvo atidarytos, tai dureles kelias minutes palaikykite atlenktas ir tik tada uždarykite. Kitaip dl ekspansijos (per didelio slgio) prietaiso durels gali staigiai atsidaryti arba iš prietaiso ištekti vanduo. 3. Nordami tsti programą vl junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 4. Uždarykite dureles. Programos nutraukimasprogramos nutraukimas (Reset) 1. Atidarykite dureles. 2. START klavišą ` spauskite maždaug 3 sekundes. Skaiči ekranlyje h pasirodo :. 3. Uždarykite dureles. Programa tsis apie 1 min. Skaiči rodiklyje h užsidegs ženklas :. 4. Atidarykite dureles. 5. Išjunkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 6. Uždarykite dureles. Programos pakeitimas Paspaudus START klavišą ` programos pakeisti negalima. Programos keitimas galimas tik nutraukus programą (Reset). Intensyvaus džiovinimo režimas Skalaujant nustatoma aukštesn temperatra, todl džiovinimo rezuatas tampa geresnis. Veikimo trukm gali truput pailgti. (Bkite atidesni, plaudami neatsparius indus!) 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 4. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 5. Programos klavišą # spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys gamykloje nustatyta vert š:. Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspausdami klavišą 3 galite jungti š: arba išjungti š: intensyvaus džiovinimo funkciją 2. Paspauskite START klavišą `. Nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. 27

28 Valymas ir einamoji technin priežira 2 Valymas ir einamoji technin priežira Valymasireinamoji techninpriežira Reguliari Js prietaiso kontrol ir technin priežira pads išvengti klaid. Tuo bdu sutaupysite laiko ir išvengsite nemalonum. Bendra mašinos bkl Patikrinkite, ar mašinos viduje nesusidar riebal ir kalki sluoksnis. Jei susikaup tokios nuosdos, ploviklio stalči pilkite ploviklio. junkite tuščią prietaisą, parink programą, kurioje susidaro aukščiausia temperatra. Valydami prietaisą naudokite tik special indaplovms tinkamą plovikl arba indaplovs plovikl. Nordami, kad Js prietaisas ilgiau veikt efektyviai, reguliariai valykite j specialiu indaplovms skirtu plovikliu. Kad dureli sandariklis visada išlikt švarus ir higieniškas, j reguliariai nuvalykite drgna šluoste su šiek tiek ind ploviklio. Jeigu prietaisas bus nenaudojamas ilgiau, dureles palikite šiek tiek atviras, kad nega susidaryti nemalonus kvapas. Nordami išvalyti indaplov, nenaudokite garinio valiklio. Tuo atveju gamintojas neatsako už galimus pažeidimus. Prietaiso priekin dal ir panel pastoviai valykite lengvai suvilgyta šluoste; pakanka suvilgyti vandeniu ir trupučiu skalavimo priemons. Venkite naudoti kempines šiurkščiais paviršiais ir šveitiklius, nes jie gali subraižyti prietaiso pavirši. Kai naudojami tauriojo plieno prietaisai: venkite naudoti kempines arba prieš pirmą naudojimą jas keletą kart gerai išplaukite, kad išvengtumte korozijos susidarymo. m Perspjimas Pavojus sveikatai Jokiu bdu nenaudokite kitoki valikli, pvz. buitini valikli su chloru! Specialioji druska ir skalavimo priemon Tikrinkite specialiosios ir H skalavimo priemons papildymo rodiklius. Jei reikia, papildykite specialiosios druskos ir/ arba skalavimo priemons. 28

29 Valymas ir einamoji technin priežira Sietai Sietai 1Z sulaiko stambius nešvarumus, esančius skalavimo vandenyje, kad jie nepatekt pompą. Šie nešvarumai kartas nuo karto gali sietus užkimšti. Siet sistemą sudaro stambus sietas, plokščias smulkus sietas ir mikro-sietas. 1. Po kiekvieno skalavimo reikia patikrinti, ar ant siet neliko nuosd. 2. Sieto cilindrą išsukite kaip parodyta paveiksllyje ir išimkite siet sistemą. Purškiklio svertai Kalks ir nešvarumai, patenkantys iš skalavimui naudojamo vandens, gali užkimšti purškiklio svert 1: ir 1J angas ir lizdus. 1. Patikrinkite, ar neužsikiš purškikli išeinamieji purkštukai. 2. Atsukite viršutin purškikl 1:. 3. Apatin purškikl 1J nukreipkite virš. 4. Purškiklio svertus nuplaukite po tekančiu vandeniu. 5. Vl statykite purškiklio svertus jiems numatytas vietas ir stipriai užsukite. 3. Jeigu yra, pašalinkite likučius ir išplaukite sietus po tekančiu vandeniu. 4. Atvirkštine eils tvarka vl dkite siet sistemą ir atkreipkite dmes, kad pažymtos rodykls uždarius bt viena prieš kitą. 29

30 Gedimas ką daryti? 3 Gedimas ką daryti? Gedimas kdaryti? Kaip rodo patirtis, daugel kasdieniniame naudojime pasitaikanči gedim galite pašalinti patys. Tai sutaupo pinigus ir garantuoja, kad indaplove vl galite greitai naudotis. Toliau esančioje apžvalgoje Js rasite galimas sutrikim priežastis ir naudingas nuorodas, kaip jas pašalinti. Pastaba Jeigu prietaisas ind plovimo metu dl nežinom priežasči nustojo veiks arba net nepradjo veikti, tai pirmiausia nustatykite programos nutraukimo (Reset) funkciją. (Žr. skyri apie prietaiso valdymą) m Perspjimas Prisiminkite: Remonto darbus gali atlikti tik specialistai. Jei prireikt pakeisti detal, reikia atkreipti dmes tai, kad tuo tikslu leidžiama naudoti tik originalias atsargines detales. Jei bus atliktas netinkamas remontas arba jei bus naudojamos ne originalios atsargins detals, kyla pavojus atsirasti esminiams pažeidimams bei pavojus vartotojui. Vandens pašalinimo pompa Didesni maisto likučiai arba svetimkniai, kurie prasiskverbia pro sietus, gali užkimšti vandens pašalinimo pompą. Tada skalavimo vanduo pakils virš sieto. m Perspjimas Pavojus sipjauti! Valydami panaudoto vandens siurbl atkreipkite dmes, kad nesusižeistumte stiklo šukes arba smailius daiktus. Tokiu atveju: 1. Prietaisą vis pirma reikia išjungti iš elektros tinklo. 2. Išimkite viršutin 12 ir apatin 1b krepš. 3. Išmontuokite sietus 1Z. 4. Išsemkite vanden, jeigu reikia, pagalbą pasitelkite kempin. 5. Baą pompos dangtel (kaip pavaizduota paveiksllyje) kelkite šaukštu. Suimkite dangtel už briaunos ir traukite laikydami strižai. Visiškai ištraukite dangtel. 6. Patikrinkite sparnuotą ratuką, ar nra svetimkni, jei yra, juos pašalinkite. 7. Dangt dkite pirmin poziciją, spustelkite apačią ir užfiksuokite (Spragteljimas) dkite sietus. 9. Vl statykite krepšius

31 Gedimas ką daryti? Gedim lentel Triktis Priežastis Pagalba Dega rodmuo Patikrinkite vandens tiekima 8. Užlinkusi vandens tiekimo žarna. Ištiesinkite vandens tiekimo žarną. Svarbu, kad ji nebt užlinkusi. Užsuktas vandens čiaupas. Atsukite vandens čiaupą. Vandens čiaupas neatsisuka arba užkalkjs. Užsikimšs sietas, esantis prie vandens tiekimo jungties. Atsukite vandens čiaupą. Pratekantis vandens kiekis turi bti mažiausiai 10 l/min., kai vandens tiekimo jungtis atidaryta. Išjunkite prietaisą ir ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo. Užsukite vandens čiaupą. Nusukite vandens jungt. Šviečia klaidos kodas : ˆ. Šviečia klaidos kodas : ƒ. Šviečia klaidos kodas :. Indais uždengta siurbimo anga (dešinje vidinje prietaiso pusje). Užkalkjs arbas nešvarus kaitinimo elementas. Vandens apsaugos sistema jungta. Šviečia klaidos kodas :. Šviečia klaidos kodas Pastovus vandens tiekimas. :. Šviečia klaidos kodas :ƒƒ. Užsikimš arba užspausti sietai 1Z. Išvalykite sietą, esant vandens tiekimo žarnoje. Vl prisukite vandens jungt. Patikrinkite sandarumą. Atstatykite elektros srovs tiekimą. junkite prietaisą. Sudkite indus taip, kad siurbimo anga bt laisva. Išvalykite prietaisą indaplovs priežiros arba kalki šalinimo priemone. Indaplov prijunkite per vandens minkštinimo rengin ir patikrinkite nuostatas (žr. skyri Vandens minkštinimo renginys / speciali druska ). Užsukite vandens čiaupą. Paskambinkite klient aptarnavimo tarnybai ir pasakykite klaidos kodą. Išvalykite sietus. (žr. Valymas ir einamoji technin priežira). 31

32 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Šviečia klaidos kodas :ƒ. Šviečia klaidos kodas :ƒ. Šviečia klaidos kodas :ƒˆ. Rodomas kitas skaitinis klaidos kodas. ( : iki : ) Užsikimšusi arba užspausta vandens ištekjimo žarna. Dar uždaryta sifono jungtis. Atsipalaidavs panaudoto vandens siurblio dangtelis. Užstrigs panaudoto vandens siurblys arba neužfiksuotas panaudoto vandens siurblio dangtelis. Per maža el. tinklo tampa. Greičiausiai yra techninis sutrikimas. Žarną nutieskite taip, kad j nebt sulenkta, jei reikia, pašalinkite likučius. Patikrinkite ir, jei reikia, atidarykite jungt prie sifono. Teisingai užfiksuokite dangtel. (žr. Vandens pašalinimo pompa). Išvalykite siurbl ir teisingai užfiksuokite dangtel. (žr. Vandens pašalinimo pompa). Tai nra prietaiso klaida, patikrinkite el. tinklo tampą ir elektros instaliaciją. Išjunkite prietaisąus JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikliu (. Netrukus paleiskite prietaisą iš naujo. Jeigu problema pasireikšt vl, tada užsukite vandens čiaupą, ištraukite el. tinklo kištuką. Paskambinkite klient aptarnavimo tarnybai ri pasakykite klaidos kodą. Ekranas mirksi Nevisiškai uždarytos durels. Uždarykite dureles. Atkreipkite dmes, kad iš krepšio nekyšot joki daikt (ind, kvpiklio), kurie trukdyt užsidaryti durims. Šviečia ir (arba) skalavimo priemons H papildymo rodmuo. Nešviecia ir/ arba skalavimo priemones H papildymo rodmuo. Pasibaigus programai, prietaiso viduje lieka vanduo. Trksta skalavimo priemons. Nra druskos. Jutiklis neatpažsta druskos tableči. Papildymo rodmuo išjungtas. Specialios druskos/skalavimo priemons dar yra pakankamai. Užsikimšusi siet sistema arba sritis po sietais 1Z. Dar nesibaig programa. Pripilkite skalavimo priemons. Papildykite specialios druskos. Naudokite kitokią druską. Aktyvinimas/išaktyvinimas (žr. skyri Vandens minkštinimo renginys/speciali druska arba Skalavimo priemon ). Papildymo rodmuo, patikrinkite pripildymo lygius. Išvalykite sietus ir srit po sietais (žr. Vandens pašalinimo pompa ). Palaukite programos pabaigos arba atlikite atstatą (žr. Programos nutraukimas ). 32

33 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Nesausi indai. Talpykloje nra skalavimo Pripilkite skalavimo priemons. priemons arba jos per mažai. Buvo parinkta programa be džiovinimo funkcijos. Ind ir stalo ranki dubose susirinks vanduo. Parinkite programą su džiovinimo funkcija (žr. Program apžvalga, Programos eiga). Suddami atkreipkite dmes strižą padt, atitinkamus indus stenkits dti strižai. Neišdživ plastikiniai indai. Neišdživ stalo rankiai. Po plovimo vidins prietaiso sienels šlapios. Naudojamas kombinuotas ploviklis iššaukia blogą džiovinimo rezuatą Neaktyvinta intensyvaus džiovinimo funkcija stipresniam džiovinimui. Indai buvo per anksti išimti arba džiovinimas dar nebuvo baigtas. Naudojama ekologiška skalavimo priemon blogai džiovina. Ypatingos plastiko savybs. Stalo rankiai netinkamai sudti stalo ranki dklą. Stalo rankiai netinkamai sudti stalo ranki stalči. Tai nra prietaiso klaida. Naudokite kitą, geriau džiovinant kombinuotąj plovikl. Jei papildomai naudojama skalavimo priemon, džiovinimas vyksta dar geriau. Suaktyvinkite intensyvaus džiovinimo funkciją (žr. Prietaiso valdymas) Palaukite programos pabaigos ar išimkite indus tik po 30 min nuo programos pabaigos. Naudokite žinomo preks ženklo skalavimo priemon. Ekologiški produktai veikia ženkliai blogiau. Plastikas blogiau kaupia šilumą ir dl to sunkiau džista. Stenkits, kad stalo rankiai nebt susiglaud. Teisingai sudkite stalo rankius ir stenkits, kad jie nebt susiglaud. Dl naudojamo Kondensacinio džiovinimo principo vandens lašeliai talpykloje yra sąlygojami fizikini aplinkybi ir pageidaujami. Ore esanti drgm kondensuojasi ant vidini indaplovs sieneli, nuteka ir yra išsiurbiama. 33

34 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Maisto likučiai ant ind. Indai sudti per arti vienas kito, ind krepšys perpildytas. Indus sudkite taip, kad tarp j bt pakankamo dydžio tarpai ir purkštuk srov ga pasiekti ind pavirši. Stenkits, kad nesiliest. Trukdomas purkštuk sukimasis. Indus sudkite taip, kad jie netrukdyt suktis purkštukams. Užsikimšusios purkštuk angos. Išvalykite purkštuk angas (žr. Valymas ir einamoji technin priežira). Nešvars sietai 1Z. Išvalykite sietus (žr. Valymas ir einamoji technin priežira). Neteisingai dti ir (arba) Teisingai dkite ir užfiksuokite sietus. neužsifiksav sietai 1Z. Per silpna plovimo programa. Pasirinkite galingesn plovimo programą. Ploviklio likučiai Indai per daug iš anksto praplauti, todl jutiklin sistema parenka per silpną programą. Kai kada labai prikepusi nešvarum pašalinti negalima. Aukšti siauri indai kampinse srityse plaunami nepakankamai. Viršutinis krepšys 12 kairje ir dešinje nustatytas nevienodu aukščiu. Ploviklio stalčiaus dangtelis užkliuvo už ind, todl jis iki galo neatsidaro. Ploviklio stalčiaus dangtelis užkliuvo už tablets. Tablet buvo naudojama greitojoje arba trumpojoje programoje. Pasirinktoje trumpojoje programoje neužtenka laiko plovikliui ištirpti. Ilgiau laikom plovikli plaunamasis poveikis ir tirpimo elgsena susilpnja arba ploviklis labai sukrits gabalais. Ind nepraplaukite. Pašalinkite tik stambesnius maisto likučius. Rekomenduojama programa Eco 50 arba intensyvi. Nedkite aukšt siaur ind per daug strižai ir kampines sritis. Šoniniais svertais nustatykite viršutin krepš, kad jis bt vienodame aukštyje. Ploviklio stalčiaus dangtelis turi nekliti už ind. tableči surinkimo padklą nedkite ind ar kvpiklio. Tablet reikia dti skersai, o ne statmenai. Tablets tirpimo trukm per ilga greitajai arba trumpajai programai. Naudokite plovimo mielius arba galingesn programą. Pakeiskite plovikl. 34

35 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Vandens dms ant plastikini dali. Talpykloje arba ant dureli nuvalomos arba vandeniu nuplaunamos apnašos. Baos, sunkiai nuvalomos apnašos ant ind, talpykl arba dureli. Lašeli susidarymas plastikini pavirši neišvengiamas dl fizikini aplinkybi. Jiems išdživus, matosi vandens dms. Nusda ploviklyje esančios medžiagos. Ši apnaš paprastai negalima nuvalyti cheminiu bdu (su prietais valikliais). Jeigu talpyklos dugne yra ba apnaš, reiškia ties riba nustatytas vandens minkštinimo renginys. Neužsuktas druskos talpyklos indelis 1R. Tik stiklui: tik atrodo, kad prasidedančios stiklo korozijos pdsakus galima nuvalyti. Nusda ploviklyje esančios medžiagos. Ši apnaš paprastai negalima nuvalyti cheminiu bdu (su prietais valikliais). Neteisingai nustatytas vandens kietumo diapazonas arba vanduo kietesnis kaip 50 dh (8,9 mmol/ l). Nepakankamai veiksmingas 3in1 trys viename ploviklis arba biologinis (ekologiškas) ploviklis. Per mažai ploviklio. Buvo parinkta per silpna programa. Naudokite galingesn programą (daugiau kart keičiamas vanduo). Ddami atkreipkite dmes strižą padt. Naudokite skalavimo priemon. Galbt padidinkite vandens minkštinimo nuostatą. Naudokite kito preks ženklo plovikl. Mechaniškai išvalykite prietaisą. Padidinkite vandens minkštinimo renginio nuostatą ir, jei reikia, pakeiskite plovikl. Gerai užsukite druskos talpyklos dangtel. Žr. Pažeistos taurs ir indai. Naudokite kito preks ženklo plovikl. Mechaniškai išvalykite prietaisą. Pagal naudojimo instrukciją sureguliuokite vandens minkštinimo rengin arba pripilkite daugiau druskos. Pagal naudojimo instrukciją sureguliuokite vandens minkštinimo rengin arba naudokite atskiras priemones (žinomo preks ženklo plovikl, druską, skalavimo priemon). Dkite daugiau ploviklio arba naudokite kitok plovikl. Pasirinkite galingesn plovimo programą. 35

36 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Per žema plovimo temperatra. Arbatos arba lpdažio likučiai ant ind. Spalvotos (mlynos, geonos, rudos), sunkiai nusivalančios arba nenusivalančios apnašos prietaise arba ant nerdijančio plieno ranki. Spalvotos (geonos, oranžins, rudos), lengvai nusivalančios apnašos viduje (daugiausia ant dugno). Pakitusi plastikini dali spalva prietaiso viduje. Plastikini dali spalvos pokyčiai. Per mažai arba netinkamas ploviklis. Indai per daug iš anksto praplauti, todl jutiklin sistema parenka per silpną programą. Kai kada labai prikepusi nešvarum pašalinti negalima. Iš daržovse (pvz., kopstuose, salieruose, bulvse, makaronuose,...) arba vandentiekio vandenyje (pvz., manganas) esanči medžiag susidarantis sluoksnis. Iš metalini sudtini dali susidarantis sluoksnis ant sidabrini arba aliuminini ind. Iš maisto likučiuose ir vandentiekio vandenyje (kalks) esanči medžiag susidarantis sluoksnis, kaip muilas. Bgant laikui, indaplovs viduje esanči plastikini dali spalva gali pakisti. Per žema plovimo temperatra. Indai per daug iš anksto praplauti, todl jutiklin sistema parenka per silpną programą. Kai kada labai prikepusi nešvarum pašalinti negalima. Pasirinkite aukštesns temperatros plovimo programą. pilkite reikiamą kiek tinkamo ploviklio. Ind nepraplaukite. Pašalinkite tik stambesnius maisto likučius. Rekomenduojama programa Eco 50 Iš dalies galima pašalinti mašin valikliu arba mechaniškai. Sveikatai apnašos nepavojingos. Iš dalies galima pašalinti mašin valikliu arba mechaniškai. Patikrinkite vandens minkštinimo renginio veikimą (papildykite specialios druskos) ar, jei naudojate kombinuotą plovikl (tabletes), aktyvinkite vandens minkštinimo funkciją (žr. skyri Vandens minkštinimo renginys/ Speciali druska ). Spalvos pokyčiai yra normalus reiškinys ir indaplovs veikimui nekenkia. Pasirinkite aukštesns temperatros plovimo programą. Ind nepraplaukite. Pašalinkite tik stambesnius maisto likučius. Rekomenduojama programa Eco 50 36

37 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Per daug skalavimo priemons. Nuvalomi dryžiai ant stiklini, metalizuotos išvaizdos stiklins ir stalo rankiai. Pradjs drumstis arba jau matinis, nebegrąžinamai apsiblauss stiklas. Jei ant ranki lieka rdži žyms. Nepia skalavimo priemons arba per maža nuostata. Programai pasiekus skalavimo dal, dar yra ploviklio likuči. Ploviklio stalčiaus dangtelis užkliuvo už ind (dangtelis iki galo neatsidaro). Indai per daug iš anksto praplauti, todl jutiklin sistema parenka per silpną programą. Kai kada labai prikepusi nešvarum pašalinti negalima. Stiklins nra atsparios plovimui indaplovje, o tik gali bti plaunamos indaplovje retkarčiais. rankiai nepakankamai atspars rdims. Dažnai stipriau tai pasireiškia ant peili geležči. Stalo rankiai aprdija ir tada, jeigu kartu plaunasi rdijančios dalys (puod rankenos, apgadinti ind krepšiai ir pan.). Per didelis druskos kiekis plovimo vandenyje, nes druskos talpos dangtelis užsuktas nepakankamai sandariai arba papildant druską prabyrjo pro šal Nustatykite mažesn skalavimo priemons kiekio pakopą. pilkite skalavimo priemons ir patikrinkite dozavimą (rekomenduojama 4-5 pakopa). Ploviklio stalčiaus dangtelis turi nekliti už ind. tableči surinkimo padklą nedkite ind ar kvpiklio. Ind nepraplaukite. Pašalinkite tik stambesnius maisto likučius. Rekomenduojama programa Eco 50 Naudokite tik indaplovse plauti pritaikytas taures. Stenkits, kad nebt ilgo garo poveikio (laikymas pasibaigus plovimui). Pasirinkite plovimą žemesnje temperatroje. Sureguliuokite vandens minkštinimo rengin pagal vandens kietumą (jei reikia, viena pakopa mažiau). Naudokite plovikl su stiklo apsaugos komponentu. Naudokite nerdijančio plieno stalo rankius. Neplaukite rdijanči dali. Tvirtai užsukite druskos talpyklos dangtel ir išvalykite išbarstytą druską. Jis nepradeda veikti. Netvarkingas elektros saugiklis. Patikrinkite saugikl. Nestatytas el. tinklo kabelis. sitikinkite, kad el. tinklo kabelis bt iki galo statytas užpakalinje prietaiso dalyje ir kištukin lizdą. Patikrinkite, ar veikia kištukinis lizdas. Neuždarytos prietaiso durels. Uždarykite dureles. 37

38 Gedimas ką daryti? Triktis Priežastis Pagalba Programa pasileidžia automatiškai. Nesulaukte, kol pasibaigs programa. Atlikite atstatą. (Žr. Programos nutraukimas). Sunkiai atsidaro durels. Aktyvintas užraktas nuo vaik. Užraktą nuo vaik išjunkite. (Žr. naudojimo instrukciją gale aplanke.) Neužsidaro durels. Pasisuko dureli spyna. Stipriau spausdami uždarykite dureles. Nepavyksta uždaryti ploviklio stalčiaus dangtelio. Ploviklio likučiai valiklio stalčiuje arba tableči surinkimo padkle. Prietaisas nustoja vykdyti programą arba programa vis nutrksta. Bildantis garsas vandens bgimo vožtuvuose. Dunksjimas arba trinksjimas. Neprastai daug put. Durys neužsidaro dl montavimo padties. Sulip ploviklio likučiai blokuoja ploviklio stalči arba dangtelio kreipiamąsias Purkštukai kliva už atskir ind, todl ploviklis neišplaunamas. Ploviklis buvo supias drgną stalči. Nevisiškai uždarytos durels. tableči surinkimo padklą nedkite ind ar kvpiklio. Viršutinis krepšys spaudžia dureles iš vidins puss ir dl to durels patikimai neužsidaro. Nutrks elektros ir (arba) vandens tiekimas. Priklausomai nuo namo instaliacijos, nes tai nra prietaiso klaida. Prietaiso veikimui tai takos neturi. Purkštukas trankosi indus, indai sudti neteisingai. Jei viduje mažai ind, vandens srov pasiekia tiesiai plovimo talpyklą. Plaunant juda lengvi indai. Skalavimo priemons stalčiuje naudojama skalavimo priemon pritaikyti indus plauti rankomis. Išlaistyta skalavimo priemon. Patikrinkite prietaiso montavimą: durys arba primontuojamosios dalys turi uždarant niekur nekliti. Pašalinkite ploviklio likučius. sitikinkite, kad purkštukai ga laisvai suktis. Plovikl pilkite tik sausą ploviklio stalči. Uždarykite dureles. Patikrinkite, ar galins sienels niekas nespaudžia, pvz., kištukinis lizdas ar nenumontuotas žarnos laikiklis. Vl užtikrinkite elektros ir (arba) vandens tiekimą. Nieko padaryti negalima. Indus sudkite taip, kad purkštukai neklit už ind. Pridkite prietaisą daugiau ind arba juos indaplovje paskirstykite tolygiau. Lengvus indus sudkite stabiliau. Nedelsiant pripii skalavimo priemons talpyklą skalavimo priemons. Šluoste išvalyti skalavimo priemon. 38

39 Klient aptarnavimo tarnyba 4 Klient aptarnavimo tarnyba Klientaptarnavimotarnyba Jei Jums nepavyko pašalinti gedim, kreipkits ms klient aptarnavimo tarnybą. Mes visada rasime tinkamą sprendimą, taip pat ir tam, kad nereikt be reikalo lankytis meistrams. Artimiausio klient aptarnavimo tarnybos skyriaus kontaktinius duomenis rasite ant šios naudojimo instrukcijos užpakalinio viršelio arba pridtame klient aptarnavimo tarnybos skyri sąraše. Paskambin nurodykite mums produkto numer (E Nr. = 1) ir pagaminimo numeris (FD = 2), kuriuos rasite specifikacij lentelje 92 ant prietaiso dureli. 5 Pastatymas ir prijungimas Pastatymasirprijungimas Kad prietaisą bt galima tvarkingai eksploatuoti, indaplov turi bti dalykiškai prijungta. Vandens tiekimo ir pašalinimo duomenys bei elektros prijungimo dydžiai turi tenkinti nurodytus kriterijus, kaip tai nurodyta žemiau arba kaip nurodyta montavimo instrukcijoje. Montuodami indaplov, laikykits nurodyto veiksm eiliškumo: 1. Patikrinimas po pristatymo 2. Pastatymas 3. Prijungimas prie kanalizacijos sistemos 4. Geriamojo vandens jungtis 5. Elektrinis prijungimas Pasitikkite gamintojo kompetencija. Kreipkits mus. sitikinkite, kad remonto darbus atlieka apmokyti technins tarnybos technikai, kurie turi Js buitiniams prietaisams tinkančias originalias atsargines dalis. 39

40 Pastatymas ir prijungimas Tiekimo komplektacija Jei turite pretenzij, kreipkits prekybininką, iš kurio sigijote prietaisą, arba ms klient aptarnavimo tarnybą. Indaplov Naudojimo instrukcija Montavimo instrukcija Garantija* Montažins dalys Apsaugos nuo garo skydas* Gumin priedanga* El. tinklo kabelis * priklausomai nuo modelio Saugos nuorodos Atkreipkite dmes saugos nuorodas, esančias skyriuje Instaliuojant prietaisą. Tiekimas Gamykloje buvo atidžiai patikrinta, ar Js sigyta indaplov veikia nepriekaištingai. Po tikrinimo liko mažos vandens dmels. Jos dings po pirmo plovimo. Techniniai duomenys Svoris: maks. 60 kg tampa: V, 50 Hz arba 60 Hz Sumin naudojamoji galia: W Apsauga: 10/16 A (UK 13A) Imamoji galia: Išjungties režimas (Po)* 0,10 W Liekamasis režimas (parengtis) (Pl)* 0,10 W *pagal Reglamentus (ES) Nr. 1016/ 2010 ir 1059/2010 Papildomos funkcijos ir nuostatos gali padidinti imamąją galią. Vandens spaudimas: Mažiausiai 0,05 MPa (0,5 bar), daugiausiai 1 MPa (10 bar). Jei vandens spaudimas didesnis, junkite spaudimo mažinimo ventil. Tiekimo kiekis Mažiausiai 10 litr per minut Vandens temperatra: šaas vanduo; jei tiekiamas šias vanduo, maksimali jo temperatra gali bti 60 C. Talpa: ind komplekt (priklausomai nuo modelio). 40

41 Pastatymas ir prijungimas Montavimas Montavimo instrukcijoje nurodyti prietaisui montuoti reikalingi matmenys. Reguliuodami kojeles, prietaisą pastatykite ir subalansuokite. Atkreipkite dmes, kad jis stovt ant stabilaus pagrindo. Po baldais ir baldus montuojami prietaisai, kurie vliau naudojami kaip pastatomi prietaisai, turi bti apsaugoti, kad neapvirst, pvz. priveržiant juos prie sienos arba montuojant vientisą darbastal, kuris sutvirtinamas varžtais su šalia stovinčiomis spintomis. Prietaisą be svarstym galima montuoti tarp medini arba plastmasini bald virtuvini bald kompleksą. Prijungimas prie kanalizacijos sistemos Geriamojo vandens jungtis 1. Naudodamiesi pridtomis dalimis, laikydamiesi montavimo instrukcijos prijunkite geriamojo vandens jungt prie vandens čiaupo. Atkreipkite dmes, kad geriamojo vandens jungtis nebt užlinkusi, prispausta arba susipainiojusi. 2. Keičiant prietaisą visada reikia naudoti naują vandens tiekimo žarną. Vandens spaudimas: Mažiausiai 0,05 MPa (0,5 bar), daugiausiai 1 MPa (10 bar). Jei vandens spaudimas didesnis, junkite spaudimo mažinimo ventil. Tiekimo kiekis: Mažiausiai 10 litr per minut Vandens temperatra: Šaas vanduo; jei tiekiamas šias vanduo, maksimali jo temperatra gali bti 60 C. 1. Laikykits montavimo instrukcijoje nurodyt veiksm eiliškumo, jei reikia, montuokite sifoną su nutekjimo ramsčiais. 2. Naudodamiesi pridtais rankiais, vandens nutekjimo žarną prijunkite prie sifono nutekjimo ramsčio. Atkreipkite dmes, kad vandens ištekjimo žarna nebt prispausta, užlinkusi arba susisukusi ir kad nuotek nutekjimui netrukdyt joks dangtelis! 41

42 Pastatymas ir prijungimas Karšto vandens prijungimas *Karšto * priklausomai nuo modelio Indaplov gali bti prijungta prie šao arba karšto vandens, maks. iki 60 C. Prijungimas prie karšto vandens rekomenduojamas, jei karštas vanduo ruošiamas energetiškai palankiai ir yra rengta tinkama instaliacija, pvz., sauls kolektorius su cirkuliacine linija. Taip sutaupoma energijos ir laiko. Su karšto vandens nustatymu : galite savo indaplov optimaliai nustatyti režimui su karštu vandeniu. Rekomenduojama vandens temperatra (tekančio vandens temperatra) yra ne mažesn kaip 40 C ir didesn kaip 60 C. Nerekomenduojama prijungti prie karšto vandens, jei vanden ruošia elektrinis vandens šildytuvas. vandens prijungimas Karšto vandens nustatymas: 1. Atidarykite dureles. 2. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 3. Programos klavišą # laikykite nuspaustą ir START klavišą ` spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje :... pasirodys. 4. Abu klavišus atleiskite. Klavišo šviesos rodmuo # mirksi ir skaiči ekranlyje h šviečia gamykloje nustatyta vert :. 5. Programos klavišą # spauskite tiek kart, kol skaiči ekranlyje h pasirodys gamykloje nustatyta vert :. Jei norite pakeisti nustatymą: 1. Paspausdami klavišą 3, galite išjungti : arba jungti : karšto vandens nustatymą. 2. Paspauskite START klavišą `. Nustatyta vert yra išsaugota atmintyje. 3. Uždarykite dureles. 42

43 Pastatymas ir prijungimas Elektrinis prijungimas Išmontavimas Prietaisas gali bti prijungiamas tik prie kintamos tampos srityje nuo 220 V iki 240 V ir 50 Hz arba 60 Hz per pagal instrukcijas instaliuotą kištukin lizdą su žeminimu. Koks turi bti lydusis saugiklis, rasite ant tipo skydelio 92. Kištukinis lizdas turi bti arti prietaiso ir net montavus indaplov lengvai pasiekiamoje vietoje. Jeigu po montavimo kištukas nra lengvai pasiekiamoje vietoje, siekiant vykdyti specialius saugumo reikalavimus instaliacijos vietoje turi bti ne mažesnio kaip 3 mm pločio trij poli kontakto nutraukimo taisas. Prijungimo pakeitimus gali atlikti tik specialistai. Elektros tinklo maitinimo kabelio prailgintoją galima sigyti tik klient aptarnavimo tarnyboje. Jei naudosite srovs paklaidos lydj saugikl, galite naudoti tik vieną tipą, pažymtą ženklu. Tik toks garantuos, kad bus vykdytos dabar galiojančios instrukcijos. Prietaise montuota vandens saugumo sistema. Atkreipkite dmes tai, kad ji veikia tik kai prietaisas jungtas el. tinklą. Ir čia laikykits darb eils tvarkos. 1. Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo. 2. Užsukite vandens čiaupą. 3. Atjunkite panaudoto vandens ir geriamojo vandens jungtis. 4. Atlaisvinkite prie bald esančius sutvirtinimo varžtus. 5. Jei yra, išmontuokite cokolin lentą. 6. Ištraukite prietaisą. Atsargiai ištraukite žarną. 43

44 Pastatymas ir prijungimas Transportavimas Ištuštinkite indaplov ir apsaugokite laisvas dalis. Prietaisą ištuštinti reikia tokia seka: 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Atidarykite dureles. 3. junkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 4. Parinkite programą su aukščiausia temperatra. Skaiči rodiklyje h užsidega numatomas programos trukms laikas. 5. Paspauskite START klavišą `. 6. Uždarykite dureles. Programa pradeda veikti. 7. Dureles atidarykite maždaug po 4 minuči. 8. START klavišą ` spausti tol, kol skaiči ekranlyje pasirodys :. 9. Uždarykite dureles. 10.Dureles atidarykite maždaug po 1 min. Skaiči ekranlyje pasirodo :. 11.Išjunkite JUNGIMO/IŠJUNGIMO jungikl (. 12.Užsukite vandens čiaupą, ištraukite vandens tiekimo žarną ir leiskite išbgti iš jos vandeniui. Prietaisą transportuokite tik stačią. (Kad mašinos valdymą nepatekt liks vanduo ir nepakenkt programos eigai.) Šerkšno saugiklisšerkšno saugiklis (Prietaiso ištuštinimas) Jei prietaisas pastatytas patalpoje, kurioje gali susidaryti šerkšnas (pvz. vasarnamyje), tai prietaisą reikia pilnai ištuštinti (žr. Transportavimas ). 44

45

SR... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SR... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SR... Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 5 ( Saugos nuorodos........... 5 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą.. 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant prietaisą.............

Detaljer

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SN /SX... Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 4 ( Saugos nuorodos........... 4 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą.. 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant prietaisą.............

Detaljer

SN SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SN SX 9h 6h 3h Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 4 ( Saugos nuorodos........... 4 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą...................... 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant

Detaljer

Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652

Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652 Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652 Pirmiausiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad šis gaminys,

Detaljer

NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20

NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20 ESL4500LO LT INDAPLOVĖ NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20 2 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA... 3 2. SAUGOS INSTRUKCIJA...4 3. GAMINIO APRAŠYMAS...6 4. VALDYMO SKYDELIS...6 5. PROGRAMOS...

Detaljer

Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Purkštuvo paruošimas Dymista 137 mikrogramai/50 mikrogramų/dozėje

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK (certolizumab pegol) INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

Danfoss ECtemp Smart. Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu.

Danfoss ECtemp Smart. Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu. Danfoss ECtemp Smart Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu heating.danfoss.com/new-solutions/ectemp-smart Turinys 1 Įžanga.......................

Detaljer

Džiovintuvo. Naudotojo instrukcija DPU 7340 X _LT/

Džiovintuvo. Naudotojo instrukcija DPU 7340 X _LT/ Džiovintuvo Naudotojo instrukcija DPU 7340 X LT NO 2960310567_LT/251215.1630 Visų pirma perskaitykite šį naudotojo vadovą! Gerb. kliente, dėkojame, kad pasirinkote Beko produktą. Tikime, kad jūsų produktas

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 0079-00 / lt / 0.009 PRESTIGE 990-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC PRESTIGE 00-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC

Detaljer

LIETUVIŲ. Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT

LIETUVIŲ. Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT LIETUVIŲ Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT Gerbiamas vartotojau, šis aparatas atitinka atitinkamas galiojančias Europos direktyvas ir standartus dėl elektromagnetinio suderinamumo

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES Naudojimo instrukcija 00490-00- / lt / 04.007 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ PRESTIGE 00 EXTREME POWER PLUS 5047 / 0 PRESTIGE 990 DYNAMIC

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 1007391-00 / lt / 04.2009 Inspiration 400-S Super Power Inspiration 400-S Twin Power Inspiration

Detaljer

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver)

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Bok og side Ord på norsk Forklaring på norsk/synonym/illustrasjon På morsmål (LITAUISK)

Detaljer

Wilo-Stratos PICO. Pioneering for You. Montavimo ir naudojimo instrukcija

Wilo-Stratos PICO.   Pioneering for You. Montavimo ir naudojimo instrukcija Pioneering for You Wilo-Stratos PICO lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 4 185 964-Ed.01 / 2013-09 Fig. 1: Fig. 2a: Fig. 2b: H H max H H max ½ H H min Q H H min Q Fig. 3: Fig. 4a: Fig. 4b: PE N L Fig.

Detaljer

BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA

BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA Artikkel 1 1 straipsnis I denne konvensjonen menes med barn ethvert menneske under 18 år, hvis ikke barnet blir myndig tidligere etter den lovgivning som gjelder

Detaljer

Dok. Nr. 1SDH000760R L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022. Montavimo ir naudojimo instrukcijos

Dok. Nr. 1SDH000760R L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022. Montavimo ir naudojimo instrukcijos Dok. Nr. 1SDH000760R0002 - L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022 Montavimo ir naudojimo instrukcijos Turinys Montavimo ir naudojimo instrukcijos, ATS022 Turinys Turinys 3 1. Saugumo pastabos...

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES Naudojimo instrukcija 1004237-00A / lt / 06.2008 Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES Naudojimo instrukcija 1004750-00 / lt / 05.2008 Sunrise 420 Turbo Power Sunrise 480 Turbo Power! Sunrise 420 Turbo Power Sunrise 480 Turbo Power JK-Global Service GmbH

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 1007372-00 / lt / 03.2009 Affinity 500-S Super Power Affinity 500-S Twin Power Affinity 600-S Twin

Detaljer

EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000

EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000 EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000 2 CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...3 2. SAFETY INSTRUCTIONS... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION... 7 4. DAILY

Detaljer

Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn adrenalin Informacija vartotojui Epipen 300 mikrogramų injekcinis tirpalas užpildytame švirkštiklyje

Detaljer

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R GB FR D I NL DK N S SF ES EE GR H LV LT PL CZ SK Instruction Book Snowthrower Model 640x7NA Manuel de l utilisateur Chasse-neige modèle 640x7NA Betriebsanleitung Schneefräse Modell 640x7NA Istruzioni per

Detaljer

HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija. Vartotojo Vadovas

HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija. Vartotojo Vadovas HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija Vartotojo Vadovas Autori teisi ir preki ženkl informacija 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Dauginimas, adaptavimas

Detaljer

Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You

Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You Pioneering for You Wilo-Star-Z NOVA en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service es Instrucciones de instalación y funcionamiento it Istruzioni di montaggio, uso

Detaljer

Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus

Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Naudojimo instrukcija SV DA NO LT Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus Bäste kund Kære kunde Kjære kunde Gerbiamas kliente, Tack för att du valt en högkvalitativ

Detaljer

1 SKIRSNIS. MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius

1 SKIRSNIS. MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal 1907/2006 II PRIEDAS 2015/830 ir 1272/2008 (Visos nuorodos į ES reglamentus ir direktyvas yra sutrumpintos iki skaitmeninio žymens) Išduota 2017-11-29 Pakeičia išleistą SDS 2017-02-24

Detaljer

DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA

DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA Vartotojo instrukcija DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA HT-KX20 HT-TKX22 HT-TKX25 THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED BY: AH68-01979A COMPAC T AH68-01660E REV: 01 DIGITAL AUDIO Phones PREPARATION Saugumo įspėjimai

Detaljer

TP SW-R

TP SW-R GB FR D I NL DK N S SF ES EE GR H LV LT PL CZ SK RU Instruction Book - Snowthrower Model 6504x7NA Livret d instructions - Chasse-neige 6504x7NA Betriebsanleitung - Schneeschleuder Modell 6504x7NA Manuale

Detaljer

Ordliste for TRINN 3

Ordliste for TRINN 3 Ordliste for TRINN 3 (utviklende matematikk-oppgavehefter 3Aog 3B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Bok og side Ord på norsk Forklaring på norsk/synonym/illustrasjon Oppgavehefte 3A I oppgavetekstene

Detaljer

SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER

SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER Pluoštu sustiprintas savaime išsilyginantis mišinys EN 13813 PRODUKTO APIBŪDINIMAS Uniplan yra pluoštu sustiprintas cementinio pagrindo

Detaljer

Draugystės g. 17 LT Kaunas El. p.:

Draugystės g. 17 LT Kaunas El. p.: Draugystės g. 17 LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.com Šis dokumentas supažindina su valdikliu GV15, jo panaudojimu, savybėmis, veikimu ir veikimo parametrų nustatymu. Valdiklis GV15

Detaljer

Buitinė technika. Pirkėjo gidas

Buitinė technika. Pirkėjo gidas Pirkėjo gidas Buitinė technika Kai kurių čia parodytų prekių parduotuvėje gali nebūti. Kreipkitės į mūsų darbuotojus arba ieškokite www.ikea.lt. Daugiau informacijos apie prekes žiūrėkite etiketėje ir

Detaljer

MIKROVÅGSUGNEN MIELAS PIRKĖJAU! BRUKSANVISNING

MIKROVÅGSUGNEN MIELAS PIRKĖJAU! BRUKSANVISNING MIKROVÅGSUGNEN NO MIELAS PIRKĖJAU! Nuoširdžiai dėkojame už pirkinį. Tikime, kad greitai įsitikinsite, jog tikrai galite pasikliauti mūsų gaminiais. Kad būtų lengviau naudotis mūsų prietaisu, pridedame

Detaljer

PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62

PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62 PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministro 2006 m. vasario 1 d. įsakymu Nr. D1-62 STATYBOS TECHNINIS REGLAMENTAS STR 2.05.20:2006 LANGAI IR IŠORINöS ĮöJIMO DURYS I. BENDROSIOS NUOSTATOS 1. Reglamentas

Detaljer

INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS

INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET (Anakinra) KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS (Anakinra) Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai

2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai 2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai Art uras Dubickas 1 60-oji Lietuvos mokiniu matematikos olimpiada iauliai, 2011 04 19 1 (9-10 klases). Raskite visus realiuosius

Detaljer

VALDIKLIS GV14. Naudojimo instrukcija. Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

VALDIKLIS GV14. Naudojimo instrukcija. Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.: VALDIKLIS GV14 Naudojimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Dokumento paskirtis Šis dokumentas supažindina su valdikliu GV14, jo panaudojimu, savybėmis,

Detaljer

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk Lærerveiledning Litauisk, 2. og 3. trinn Lærerveiledning Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk Nurodymai mokytojui Skaitymo įgūdžių Testas 2 ir 3 klasių mokiniams Vertimas į lietuvių kalbą

Detaljer

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt)

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt) Ord og begreper Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt) Få mažai Mange daug Venstre kairė Høyre dešinė Øverst aukščiausiai esantis Nederst žemiausiai esantis Lite mažai Mye daug Flest Færrest Oppe daugiausiai

Detaljer

NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk

NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk Allmennyttige midler fra Kas parengė šį vadovą (Hvem har utarbeidet veilederen) Bergen Uavhengige Sosialrådgivning (BUS), Feltteamet, Høgskolen i Bergen (Nepriklausomas

Detaljer

Kergimas ir rujos kontrolė.

Kergimas ir rujos kontrolė. Kergimas ir rujos kontrolė www.geno.no Didžiausia finansinė nauda iš pieno gamybos gaunama karvėms veršiuojantis kartą per metus. Tai reiškia, kad karvė turi būti veršinga ne vėliau kaip po dienų nuo veršiavimosi.

Detaljer

DRIFTSANALYSER 2012/2013 FORELØBIGE RESULTATER

DRIFTSANALYSER 2012/2013 FORELØBIGE RESULTATER DRIFTSANALYSER FORELØBIGE RESULTATER A B C D E F C G H E I J K L B K F G K! " # $ %! & ' ( ) ( * + #, -! &!. & ) /! ( / ) - 0 1 - ' #.! ( ( * ' 1 2 ( (! 3 4 " (! - 5 6!! 7 % ' # 7 4 " (! - 1 2 # 7 4 8-1

Detaljer

1 Dalis Klausimai: Del 1 Spørreskjema: Språk: Litauisk. Oversatt av: Audrone Kovarskaite. Dato: November 2010

1 Dalis Klausimai: Del 1 Spørreskjema: Språk: Litauisk. Oversatt av: Audrone Kovarskaite. Dato: November 2010 1 Copyright! ll trights reserved www anestesi.no 2010- Litauisk Språk: Litauisk Oversatt av: udrone Kovarskaite Dato: November 2010 1 Dalis Klausimai: Del 1 Spørreskjema: Sveiki! Mes noretumeme jums uzduoti

Detaljer

Eksamen PSP5221 Litauisk nivå III Privatistar / Privatister. Nynorsk/Bokmål

Eksamen PSP5221 Litauisk nivå III Privatistar / Privatister. Nynorsk/Bokmål Eksamen 16.11.2011 PSP5221 Litauisk nivå III Privatistar / Privatister Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Bruk av kjelder Kjelder Informasjon om vurderinga Eksamen varer

Detaljer

VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE. INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk

VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE. INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk 1 PRATARMĖ Ši informacinė brošiūra aptaria 10 tėvų dažnai užduodamų klausimų apie daugiakalbę vaikų raidą. Be to, ši brošiūra yra skirta vaikų

Detaljer

EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA

EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA LT EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA pagal III priedą prie Reglamento (ES) Nr. 305/2011 (Statybos produktų reglamento) Hilti CFS-C P priešgaisrinė rankovė Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0102 1. Produkto tipo

Detaljer

SVEIKI ATVYKĘ DIRBTI Į NORVEGIJĄ!

SVEIKI ATVYKĘ DIRBTI Į NORVEGIJĄ! SVEIKI ATVYKĘ DIRBTI Į NORVEGIJĄ! Litauisk versjon Įžanga Sveiki atvykę dirbti į Norvegiją. Daug kas pas mus, žinoma, bus skirtinga, nei esate įpratęs savo šalyje. Galbūt Jūs jau beveik susipažinote su

Detaljer

Įvadinė pamoka. Nemokama norvegų kalbos pamoka

Įvadinė pamoka. Nemokama norvegų kalbos pamoka Įvadinė pamoka Nemokama norvegų kalbos pamoka Norite greitai ir linksmai išmokti norvegų kalbą? Užmirškite nuobodžius, brangiai kainuojančius kursus mokykitės kur kas efektyviau su norvegu24.lt. Norvegų

Detaljer

NAUJAS PRAKTINIS MĄSTYMAS

NAUJAS PRAKTINIS MĄSTYMAS Leif Runar Forsth Sisteminis NAUJAS ir kūrybiškas PRAKTINIS problemų MĄSTYMAS sprendimas A Leif Runar Forsth NAUJAS PRAKTINIS MĄSTYMAS Iš norvegų kalbos vertė Brigita Urmanaitė Leif Runar Forsth NAUJAS

Detaljer

KRŪVININKŲ JUDRIO PRIKLAUSOMYBĖS NUO ELEKTRINIO LAUKO STIPRIO TYRIMAS

KRŪVININKŲ JUDRIO PRIKLAUSOMYBĖS NUO ELEKTRINIO LAUKO STIPRIO TYRIMAS VILNIAUS UNIVERSITETAS Puslaidininkių fizikos mokomoji laboratorija Laboratorinis darbas Nr. 5 KRŪVININKŲ JUDRIO PRIKLAUSOMYBĖS NUO ELEKTRINIO LAUKO STIPRIO TYRIMAS 018-0-1 Turinys 1. Darbo tikslas....

Detaljer

MEDIAGOS SAUGOS DUOMENŲ LAPAS

MEDIAGOS SAUGOS DUOMENŲ LAPAS MEDIAGOS SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Mediagos saugos duomenų lapas pagal (EF) no. 1907/2006. 1 SKIRSNIS: Mediagos/miinio ir bendrovės/įmonės apibūdinimas 1.1. Produkto identifikacija: Pavadinimas: Staldren 1.2.

Detaljer

Neberegistruotas vaistinis preparatas

Neberegistruotas vaistinis preparatas I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Biograstim 30 MTV/0,5 ml injekcinis / infuzinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekviename injekcinio / infuzinio

Detaljer

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA. Vaistinis preparatas neberegistruotas

I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA. Vaistinis preparatas neberegistruotas I PRIEDAS PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA 1 1. VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS Filgrastim ratiopharm 30 MTV/0,5ml injekcinis arba infuzinis tirpalas 2. KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS Kiekviename injekcinio

Detaljer

DVG 6540 BI DVG 9540 BI

DVG 6540 BI DVG 9540 BI HOOD INSTALLATION, MAINTENANCE AND USAGE DVG 6540 BI DVG 9540 BI LV ierīkošanas un izmantošanas instrukcija LT montavimo ir naudojimosi instrukcija FI Asennus- ja käyttöohjeet DA Bruger- og monteringsvejledning

Detaljer

Cordless drill ECD-2400 Art.No

Cordless drill ECD-2400 Art.No 1 3S 0 2ndringar f 0 2rbeh 0 2lles Pid 0 1t 0 1mme oikeuden muutoksiin Ret til 0 3ndringer forbeholdes N Rett till endringer forbeholdes V 0 1imalikud on muudatused Var tikt veiktas izmai 0 3as Akeitim

Detaljer

Cordless drill ECD-1800 Art.No

Cordless drill ECD-1800 Art.No 1 3S N 0 2ndringar f 0 2rbeh 0 2lles Pid 0 1t 0 1mme oikeuden muutoksiin Ret til 0 3ndringer forbeholdes Rett till endringer forbeholdes V 0 1imalikud on muudatused Var tikt veiktas izmai 0 3as Akeitim

Detaljer

Darbo užmokestis ir darbo sąlygos Norvegijoje

Darbo užmokestis ir darbo sąlygos Norvegijoje LIETUVIŠKAI Darbo užmokestis ir darbo sąlygos Norvegijoje Informacija darbuotojams iš Čekijos Respublikos, Estijos, Latvijos, Lietuvos, Lenkijos, Slovakijos, Slovėnijos ir Vengrijos Sveiki atvyk dirbti

Detaljer

Sangrąžinių veiksmažodžių teikimas dvikalbiuose žodynuose. Presenting of Reflexive Verbs in Bilingual Dictionaries

Sangrąžinių veiksmažodžių teikimas dvikalbiuose žodynuose. Presenting of Reflexive Verbs in Bilingual Dictionaries žmogus ir žodis 2012 III lingvistika Sangrąžinių veiksmažodžių teikimas dvikalbiuose žodynuose Presenting of Reflexive Verbs in Bilingual Dictionaries Vilniaus universitetas Skandinavistikos centras Universiteto

Detaljer

Antspaudas: /Rusijos Federacijos patentų ir prekės ženklų komitetas * Rusijos patentas Nr /

Antspaudas: /Rusijos Federacijos patentų ir prekės ženklų komitetas * Rusijos patentas Nr / Antspaudas: /Rusijos Federacijos patentų ir prekės ženklų komitetas * Rusijos patentas Nr. 2095975/ Gerbiami paukščių augintojai! Mes visuomet džiaugiamės Jums padėti, įsigyjant mūsų prekę! Norint įsigyti

Detaljer

RUUKKI gaminių. Galioja nuo

RUUKKI gaminių. Galioja nuo RUUKKI gaminių kainininkas Galioja nuo 2016 07 01 Ruukki Monterrey Ruukki T20 Ruukki Classic Ruukki Finnera Turinys Kokybės klasės... 3 Stogo dangos... 4-7 Stogo lankstiniai... 8 11 Sraigtai, tarpinės,

Detaljer

LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S DĖL ELEKTRONINIU PARAŠU PASIRAŠYTO KOMPIUTERIO SKAITOMO ELEKTRONINIO DOKUMENTO SPECIFIKACIJOS

Detaljer

DIRBU NORVEGIJOJE. - privalau žinoti. Arbeidstilsynet og Service senter for utenlandske arbeidstakere

DIRBU NORVEGIJOJE. - privalau žinoti. Arbeidstilsynet og Service senter for utenlandske arbeidstakere DIRBU NORVEGIJOJE - privalau žinoti og Service senter for utenlandske arbeidstakere www.arbeidstilsynet.no www.sua.no SUA Oslo, Stavanger, Bergen, Kirkenes www.sua.no FUNKCIJOS Mokesčių kortelė Policijos

Detaljer

NUF- Norvegijoje registruota užsienio bendrovė - įmonė

NUF- Norvegijoje registruota užsienio bendrovė - įmonė NUF- Norvegijoje registruota užsienio bendrovė - įmonė Nuo 2015 metų sausio pirmos dienos yra įvedama nauja atsiskaitymo sistema visiems darbdaviams. Pranešimas apie darbo užmokestį, darbo sąlygas, mokesčių

Detaljer

VIESMANN. VITODENS Išmetamųjų dujų sistemos dujiniam kondensaciniam katilui 3,8 iki 105,0 kw. Projektavimo instrukcija

VIESMANN. VITODENS Išmetamųjų dujų sistemos dujiniam kondensaciniam katilui 3,8 iki 105,0 kw. Projektavimo instrukcija VIESMANN VITODENS Išmetmųjų dujų sistemos dujinim kondensinim ktilui 3,8 iki 105,0 kw Projektvimo instrukij Išmetmųjų dujų sistemos Vitodens 544 300 LT 5/011 Turinys Turinys 1. Išmetmųjų dujų sistemos

Detaljer

Kūrybingumas ir kūrybiškumo atpažinimas

Kūrybingumas ir kūrybiškumo atpažinimas Mokslo LIETUVOS MOKSLININKŲ Lietuva LAIKRAŠTIS 2010 metų vasario 4 d. www.mokslasplius.lt/mokslo-lietuva Kaina: 3 Lt Dirbti gali ir vergas, o prasmingai švęsti tik laisvas žmogus 4, 5, 13 p. Kaip tarti

Detaljer

SAG-1800 Art.No ANGLE GRINDER

SAG-1800 Art.No ANGLE GRINDER S N EE Ändringar förbehålles Pidätämme oikeuden muutoksiin Ret til ændringer forbeholdes Rett till endringer forbeholdes Võimalikud on muudatused Var tikt veiktas izmaiņas Akeitimų objektas Subject to

Detaljer

Handi-Lift ML7 Målskjema

Handi-Lift ML7 Målskjema Handi-Lift ML7 Målskjema Dato: Monteringsdato: Vår ref.: Bestillings nr.: Kunde (HMS): Utprøvingsnr.: Salgsordre Tilbud Utprøving Resirkulering Bruker Navn: Bruker nr.: Fødselsdato: Adresse: Postnr.: Ordre

Detaljer

STRATEGOS B. Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Avd. Bruker Annet: Adresse:

STRATEGOS B. Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Avd. Bruker Annet: Adresse: STRATEGOS B Målskjema Kunde: Ordredato: Bestillings nr. (HMS): Serie nr.: Selger: Ordre nr.: Innkjøps nr. (Handicare): Bruker Navn: Adresse: Postnr.: Telefon (priv.): Mobil: Poststed: Telefon (arb.): E-post:

Detaljer

TECHNINIS LEIDIMAS ITB AT /2005

TECHNINIS LEIDIMAS ITB AT /2005 ITB Vertimas i lenk STATYBIN STECHNIKOS INSTITUTAS PL 00-611 VAR UVA, FILTROWA g. 1 tel.: (48 22) 825 04 71; (4822) 825 76 55; faks.: (48 22) 825 5286; Europos Techninio aprobavimo statyboje s jungos UEAtc

Detaljer

Handi-Lift EA7 Målskjema

Handi-Lift EA7 Målskjema Handi-Lift EA7 Målskjema Dato: Monteringsdato: Vår ref.: Bestillings nr.: Kunde (HMS): Utprøvingsnr.: Bruker Navn: Bruker nr.: Fødselsdato: Adresse: Postnr.: Poststed: Telefon (priv.): Telefon (arb.):

Detaljer

Eksamen FSP6094 Litauisk I PSP5750 Litauisk nivå I. Nynorsk/Bokmål

Eksamen FSP6094 Litauisk I PSP5750 Litauisk nivå I. Nynorsk/Bokmål Eksamen 19.05.2017 FSP6094 Litauisk I PSP5750 Litauisk nivå I Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Eksamen varer i 5 timar. Alle hjelpemiddel er tillatne, bortsett frå Internett

Detaljer

RUUKKI gaminių. Galioja nuo

RUUKKI gaminių. Galioja nuo RUUKKI gaminių kainininkas Galioja nuo 2015 07 01 Ruukki Monterrey Ruukki T20 Ruukki Classic Ruukki Finnera Turinys Kokybės klasės... 3 Stogo dangos... 4-7 Stogo lankstiniai... 8 11 Sraigtai, tarpinės,

Detaljer

Handi-Lift EA7 Målskjema

Handi-Lift EA7 Målskjema Handi-Lift EA7 Målskjema Dato: Monteringsdato: Vår ref.: Bestillings nr.: Kunde (HMS): Utprøvingsnr.: Bruker Navn: Bruker nr.: Fødselsdato: Adresse: Postnr.: Poststed: Telefon (priv.): Telefon (arb.):

Detaljer

Jonny Småge. Side 1 av 1. Hei Reidun, sender som avtalt oppdatert søknad om ny utslippstillatelse med vedlegg.

Jonny Småge. Side 1 av 1. Hei Reidun, sender som avtalt oppdatert søknad om ny utslippstillatelse med vedlegg. file:///c:/ephorte/pdfconvdocproc/ephorte/696817_fix.html Side 1 av 1 06.04.2016 Fra: Jonny Småge[jonny@vikenco.no] Dato: 06.04.2016 14:34:24 Til: Schei, Reidun Sofie Kopi: Line Pettersen; Ida Marie Småge

Detaljer

Målet med dette notatet er å dokumentere at det er funnet løsmasser ved grunnen og å dokumentere miljøgiftkonsentrasjonen i sedimentene.

Målet med dette notatet er å dokumentere at det er funnet løsmasser ved grunnen og å dokumentere miljøgiftkonsentrasjonen i sedimentene. NOTAT Oppdrag 1110630 Grunner Indre Oslofjord Kunde Kystverket Notat nr. 001 Dato 07.01.2015 Til Fra Kopi Kristine Pedersen-Rise Tom Øyvind Jahren [Navn] Sedimentundersøkelse ved Belgskjærbåen Kystverket

Detaljer

DOWNLOAD OR READ : URO FINN SKARDERUD PDF EBOOK EPUB MOBI

DOWNLOAD OR READ : URO FINN SKARDERUD PDF EBOOK EPUB MOBI DOWNLOAD OR READ : URO FINN SKARDERUD PDF EBOOK EPUB MOBI Page 1 Page 2 uro finn skarderud uro finn skarderud pdf uro finn skarderud uro finn skarderud uro finn skarderud pdf uro finn skarderud Finn SkÃÂ

Detaljer

Stolt fortid spennende framtid

Stolt fortid spennende framtid Stolt fortid spennende framtid Skolen og verdensarven Sofie B. Sundsvold rektor ved Vega barne- og ungdomsskole Vega fikk verdens arvstatus i 2004 Spesielt er de 6000 øyer, holmer og skjær Flere av dem

Detaljer

Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16. For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva er så ef fek tiv HR?...

Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16. For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva er så ef fek tiv HR?... Innhold Ka pit tel 1 Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16 Del 1 HR som kil de til lønn som het... 21 Ka pit tel 2 For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva

Detaljer

VONIOS KAMBARYS KAINORAŠTIS VONIOS KAMBARIO BALDAI / PRAUSTUVAI / UNITAZAI / DUŠAI / VONIOS LT 5-13

VONIOS KAMBARYS KAINORAŠTIS VONIOS KAMBARIO BALDAI / PRAUSTUVAI / UNITAZAI / DUŠAI / VONIOS LT 5-13 VONIOS KAMBARYS 2013. KAINORAŠTIS VONIOS KAMBARIO BALDAI / PRAUSTUVAI / UNITAZAI / DUŠAI / VONIOS LT 5-13 Ifö porceliano gamybos meistriškumo ištakos siekia kone šimtmetį. Per tą laiką įvyko daugybė pokyčių,

Detaljer

Jūsų socialinės apsaugos teisės. Norvegijoje

Jūsų socialinės apsaugos teisės. Norvegijoje Jūsų socialinės apsaugos teisės Norvegijoje Šiame vadove pateikta informacija buvo parengta ir atnaujinta glaudžiai bendradarbiaujant su Tarpusavio informavimo apie socialinę apsaugą sistemos (Mutual Information

Detaljer

Tegn og tekst. Et representert tegn kan vises på flere måter. Noen definisjoner. Enda noen definisjoner. \yvind og ]se N{rb}? a a a.

Tegn og tekst. Et representert tegn kan vises på flere måter. Noen definisjoner. Enda noen definisjoner. \yvind og ]se N{rb}? a a a. o o {rb} rprr på r år o prpp rpro r r rr rpro o r o or α r o or bor brp or b rr på ppr r r r r r rrr år på o oroooro o r or o br å r r pår r r orør p o b b år r å r o o o rprrr o p o rprrr o or op r r

Detaljer

LR AM KAUNO REGIONO APLINKOS APSAUGOS DEPARTAMENTO KAIŠIADORI

LR AM KAUNO REGIONO APLINKOS APSAUGOS DEPARTAMENTO KAIŠIADORI PATVIRTINTA Lietuvos Respublikos aplinkos ministerijos Kauno regiono aplinkos apsaugos departamento direktoriaus 2014 m. kovo 12 d. įsakymu Nr. V-45 Eil. Nr. LR AM KAUNO REGIONO APLINKOS APSAUGOS DEPARTAMENTO

Detaljer

Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Adresse:

Målskjema. Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Kontaktpersoner. E-post: E-post: Levering Adresse: Strategos B Målskjema Kunde: Selger: Ordredato: Ordre nr.: Bestillings nr. (HMS): Innkjøps nr. (Handicare): Serie nr.: Bruker Navn: Adresse: Postnr.: Poststed: Telefon (priv.): Telefon (arb.): Mobil: Kontaktpersoner

Detaljer

Jig saw EJS-400 Art.No. 989889

Jig saw EJS-400 Art.No. 989889 1 3S FI DK N EE LV LT GB 0 2ndringar f 0 2rbeh 0 2lles Pid 0 1t 0 1mme oikeuden muutoksiin Ret til 0 3ndringer forbeholdes Rett till endringer forbeholdes V 0 1imalikud on muudatused Var tikt veiktas izmai

Detaljer

45 nr m. lapkričio mėn. 5 d.

45 nr m. lapkričio mėn. 5 d. 45 nr. 1932 m. lapkričio mėn. 5 d. Garbingos katalikiško krašto puošmenos Tai Švč. Širdies paminklas Olandijoj Lietus lyja, Švilpia vėjas, Jau ir vėl ruduo atėjo, Vysta gėlės, krinta lapai, Visur purvina

Detaljer

SJS-350 Art.No. 938628 JIG SAW

SJS-350 Art.No. 938628 JIG SAW 1 3S FI DK N EE LV LT GB 0 2ndringar f 0 2rbeh 0 2lles Pid 0 1t 0 1mme oikeuden muutoksiin Ret til 0 3ndringer forbeholdes Rett till endringer forbeholdes V 0 1imalikud on muudatused Var tikt veiktas izmai

Detaljer

Sum LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS NORSK/ NORVEGŲ K. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Mal

Sum LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS NORSK/ NORVEGŲ K. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Mal Mal NORSK/ NORVEGŲ K. DIAGRAM LITAUISK/ LIETUVIŲ K. DIAGRAMA Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) EKSEMPEL/ PAVYZDYS Tabell Lentelė Laimėta Pralaimėta Lygiosios 3 2 4 Søylediagram Stulpelinė

Detaljer

LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS DIAGRAM DIAGRAMA. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Stulpelinė diagrama.

LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS DIAGRAM DIAGRAMA. Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Stulpelinė diagrama. NYNORSK LITAUISK/ LIETUVIŲ K. EKSEMPEL/ PAVYZDYS DIAGRAM DIAGRAMA Mal Šablonas (pavyzdys, pagal kurį gaminami vienodi daiktai) Tabell Lentelė Laimėta Pralaimėta Lygiosios 3 2 4 Søylediagram Stulpelinė

Detaljer

Godkjenning av møteinnkalling

Godkjenning av møteinnkalling ! " # $ % & ' ( ) * * + *, -. / 0 1 ) + * * ' - 2 2 + *, 3 " 4 3 5 4 " # 5! " # $ % & ' ( ) * * + *, -. 6 7 % 1 % ' % 2 2 8 7 - / 0 1 ) 5 3 4 3 " 4 " # 9 :! " # ; 7 + ) * 1 ) 7 + *, % / < - / / ) * < 2

Detaljer

Offentlig utvalg for punktskrift, OUP Norsk standard for 8-punktskrift punktskrift 24. oktober 2004 sist endret

Offentlig utvalg for punktskrift, OUP Norsk standard for 8-punktskrift punktskrift 24. oktober 2004 sist endret Offentlig utvalg for punktskrift, OUP Norsk standard for 8-punktskrift punktskrift 24. oktober 2004 sist endret 19.10.2007 Desimal Hex Beskrivelse Tegnets utseende Punktkode 0 0000 4578

Detaljer

GAMTOS TYRIMŲ CENTRAS

GAMTOS TYRIMŲ CENTRAS GAMTOS TYRIMŲ CENTRAS TVIRTINU: GTC direktorius M. Žalakevičius 2010 m. gruodžio m n. 09 d. A T A S K A I T A ICHTIOFAUNOS TYRIMAI RYTŲ LIETUVOS UPöSE IR EŽERUOSE (Moksliniai tyrimai pagal sutartį Nr.

Detaljer

Testobservator for kjikvadrattester

Testobservator for kjikvadrattester ST0202 Statistikk for samfunnsvitere Bo Lindqvist Institutt for matematiske fag 2 Kap. 11: Anvendelser av kjikvadratfordelingen: Kjikvadrattester Situasjon: Et tilfeldig utvalg av n individer er trukket

Detaljer

'f( '?jfj(f{) Pa vegne av styret i Lenningen L(Ilypelag. Til Andelseiere og sponsorer i Lenningen L0ypelag!

'f( '?jfj(f{) Pa vegne av styret i Lenningen L(Ilypelag. Til Andelseiere og sponsorer i Lenningen L0ypelag! Til Andelseiere og sponsorer i Lenningen L0ypelag! Det ble valgt et helt nytt styre i Lenningen L(Ilypelag pa Arsm(lltet 7 oktober i ar. Protokoll fra m(lltet f(lliger vedlagt. Det ble fremlagt et budsjett

Detaljer

FT EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. DK Brugermanual. NO Brukermanual. K 0 1ytt 0 2ohjeet. Kasutusjuhend.

FT EN User Manual. SE Anv 0 1ndarhandledning. DK Brugermanual. NO Brukermanual. K 0 1ytt 0 2ohjeet. Kasutusjuhend. EN User Manual SE Anv 0 ndarhandledning FI K 0 ytt 0 ohjeet DK Brugermanual NO Brukermanual ET LT LV Kasutusjuhend Vartotojo vadovas Lieto 0 anas pam c ba EN User Manual Safety instructions Caution! Please

Detaljer

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13 Innhold Ka pit tel 1 Inn led ning... 11 Barn og sam funn... 11 Bo kas opp byg ning... 13 Ka pit tel 2 So sia li se rings pro ses sen... 15 For hol det mel lom sam funn, kul tur og so sia li se ring...

Detaljer

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN 5.- 6. JUNI 201 3 A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 09. 0 0 1 0. 0 0 R E G I S TR E R I NG N o e å b i t e i 10. 0 0 1 0. 15 Å p n i ng

Detaljer

P ² Ö³, ƒ. ƒ μ² 1,. ƒô Ï,. Ô² Ô ³ 2. ƒ ŒŒ - Š ˆ ˆ ƒ ˆ Ÿ. ˆ Š œš ˆ ƒ. ƒ Š. ² μ Ê ² μ ± Ö ² μ Éμ Ö

P ² Ö³, ƒ. ƒ μ² 1,. ƒô Ï,. Ô² Ô ³ 2. ƒ ŒŒ - Š ˆ ˆ ƒ ˆ Ÿ. ˆ Š œš ˆ ƒ. ƒ Š. ² μ Ê ² μ ± Ö ² μ Éμ Ö P18-2007-163. ² Ö³, ƒ. ƒ μ² 1,. ƒô Ï,. Ô² Ô ³ 2 Œ Œ ƒ Œ ƒ ƒ ŒŒ - Š ˆ ˆ ƒ ˆ Ÿ ˆŸ ˆŸ ˆ Š œš ˆ ƒ ˆŸ Œ ƒ Š ƒ Š ² μ Ê ² μ ± Ö ² μ Éμ Ö 1 É Ö ÒÌ ² μ Œμ μ²ó ±μ μ μ Ê É μ μ Ê - É É, ² - Éμ 2 ƒμ μ-μ μ É É ²Ó Ò

Detaljer

Thermal Brewer Aurora

Thermal Brewer Aurora 2 Thermal Brewer Aurora NO Brukerhåndbok Book2b (NO) GTBSH-001 GTBSH-002 GTBSH-003 GTBSH-004 GTBTH-001 GTBTH-002 GTBTH-003 GTBTH-004 GTBSL-001 GTBSL-002 GTBSL-003 GTBSL-004 GTBSH-005 GTBTL-001 GTBTL-002

Detaljer

Dėl statybininkų broko kalti patys gyventojai?

Dėl statybininkų broko kalti patys gyventojai? Vaidilutė MILERIENĖ Rajono savivaldybės Ūkio skyriaus vedėjo Kęstučio Kuncaičio, UAB Rūdupis direktoriaus pavaduotojo Romo Vasiliausko ir kitų statybininkų bei atsakingų darbuotojų įsitikinimu, naujo socialinių

Detaljer