DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA"

Transkript

1 Vartotojo instrukcija DVD KARAOKE NAMŲ KINO SISTEMA HT-KX20 HT-TKX22 HT-TKX25 THIS APPLIANCE IS MANUFACTURED BY: AH A COMPAC T AH E REV: 01 DIGITAL AUDIO

2 Phones PREPARATION Saugumo įspėjimai Įspėjimai ĮĮSPĖJAME ELEKTROS ŠOKO RIZIKA NEATIDARYTI KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS ŠOKO RIZIKĄ, NEATIDARYKITE GALINĖS DALIES DANGTEIO. NEGALIMA PATIEMS TAISYTI DALIŲ, ESANČIŲ ĮRENGINIO VIDUJE. TAISYMĄ PALIKITE KVALIFIKUOTAM PRIEŽIŪROS IR TAISYMO PERSONALUI. 1 KLASĖS LAZERINIS PRODUKTAS CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTOLASER CLASE 1 Šis simbolis informuoja apie pavojingą įtampą, kuri gali sukelti elektros šoką. Šis simbolis įspėja apie svarbias įrenginio veikimo ir priežiūros instrukcijas. 1 klasės lazerinis produktas Šis kompaktinių diskų grotuvas yra klasifikuojamas kaip 1 klasės lazerinis produktas Kitų kontrolės, nustatymų ir rodymo procedūrų naudojimas, negu nurodyta šioje vartotojo instrukcijoje, gali baigtis pavojingu radiacijos pasklidimu.. ĮSPĖJAME NEMATOMA LAZERINĖ RADIACIJA KAI ĮRENGINYS ATIDARYTAS IR NEUŽBLOKUOTAS, VENKITE SPINDULIŲ PASKLIDIMO. Įsitikinkite, kad AC jungtis jūsų namuose atitinka identifikaciją, esančią ant jūsų grotuvo nugarėlės. Pastatykite savo grotuvą horizontaliai, ant tinkamo pagrindo (baldų), kad būtų pakankamai erdvės grotuvui ventiliuotis (7.5~10cm). Įsitikinkite, ar ventiliacijos angos nėra uždengtos. Neuždėkite nieko ant grotuvo. Nepadėkite grotuvo ant stiprintuvo arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Prieš patraukiant grotuvą, įsitikinkite, kad jame nėra disko. Šis grotuvas yra sukurtas daugkartiniam naudojimui. Perjungę DVD grotuvą į budėjimo režimą, neišjungsite jo iš elektros šaltinio. Norėdami išjungti grotuvą ir iš elektros šaltinio, ištraukite pagrindinį kištuką iš rozetės, ypač, jei renginį paliekate nenaudojamą ilgesniam laikui. PASIRUOŠIMAS ĮSPĖJAME: Norėdami sumažinti gaisro ir elektros šoko riziką, neleiskite šiam įrenginiui patekti į lietų arba drėgmę. DĖMESIO: NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS ŠOKO, PILNAI ĮKIŠKITE PLAČIĄJĄ JUNGTĮ Į PLATŲ KIŠTUKĄ. Šis įrenginys visada bus prijungtas prie AC jungties su apsaugančiu įžeminimu. Norėdami išjungti įrenginį iš rozetės, kištuką ištraukite iš pagrindinės rozetės. DĖMESIO: Ant įrenginio negalima nieko užmesti, užpilti, taip pat negalima ant jo dėti įvairių daiktų, pripildytų skysčiais. Pagrindinis kištukas yra naudojamas atjungti prietaisą ir turi būti parengtas tai padaryti bet kada. Per audras išjunkite AC pagrindinį kištuką iš rozetės. Įtampos svyravimai dėl žaibo gali pažeisti įrenginį. Nedėkite įrenginio ant tiesioginių saulės spindulių arba šalia kitų karščio šaltinių. Tai gali sąlygoti perkaitimą ir įrenginio Šis žymėjimas ant produkto ar jo literatūroje rodo, jog, atitarnavęs, jis neturi būti išmestas su kitomis buitinėmis atliekomis. Kad išvengtumėte galimos žalos aplinkai ar žmogaus sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, prašome atskirti šį produktą nuo kitų atliekų ir atsakingai jį perdirbti, kad išsaugotumėte medžiagų šaltinius. Namų ūkių vartotojai turėtų susisiekti arba su mažmeninės prekybos atstovu, kur jie įsigijo šį produktą arba su vietine valdžios įstaiga, kad sužinotų kur ir kaip jie gali įrangą saugiai perdirbti. Verslininkai turėtų susisiekti su savo tiekėju, kad patikrintų Pirkimo sąlygas. Šis produktas negali būti maišomas su kitomis komercinėmis atliekomis. Saugokite grotuvą nuo drėgmės (pvz. vazų) ir karščio šaltinių (pvz. židinio) ar įrangos, sukeliančios stiprius magnetinius arba elektrinius laukus (pvz. garsiakalbiai) Ištraukite elektros kabelį iš AC jungties, jei grotuvo veikimas sutrinka. Jūsų grotuvas netinkamas naudoti pramoninei veiklai. Šio produkto naudojimas yra skirtas tik asmeniniams tikslams. Gali atsirasti kondensacija, jei grotuvas arba diskas nebuvo laikomi vėsioje temperatūroje. Jei grotuvas buvo transportuojamas žiemą, palaukite maždaug 2 valandas, kol grotuvas pasieks kambario temperatūrą ir tik tada pradėkite juo naudotis. Elementuose, naudojamuose šiam produktui yra chemikalų, kurie yra kenksmingi aplinkai. Neišmeskite elementų į įprastinę šiukšlių dėžę. 2 3

3 Savybės Turinys Kelių diskų atkūrimas ir FM bangų gaudymo įrenginys ( Multi-Disc Playback & FM Tuner ) HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 yra kelių diskų atkūrimo funkcija, taip pat ir DVD vaizdo (DVD-VIDEO), kompaktinių diskų (CD), MP-3 kompaktinių diskų (MP3-CD), WMA kompaktinių diskų (WMA-CD), DivX, kompaktinių diskų įrašomų/daugkartinio įrašymo (CD-R/RW), ir DVD įrašomų/daugkartinio įrašymo (DVD R/RW), su moderniu FM bangų gaudymo įrenginiu, viskas viename grotuve. USB funkcijos palaikymas ( USB HOST Function support ) Galite prijungti ir rodyti bylas iš išorinės USB laikmenos, tokios kaip MP3 grotuvas, USB raktas ir t.t., naudodamiesi namų teatro USB funkcija (USB HOST). Triukšmo šalinimo sistema ( Dolby Pro Logic II ) Triukšmo šalinimo sistema ( Dolby Pro Logic II ) yra daugiakanalė garso signalų iššifravimo technologijos forma, kuri dar labiau pagerina triukšmo šalinimo sistemą ( Dolby Pro Logic ). DTS (Skaitmeninės teatro sistemos) DTS yra garso suspaudimo formatas, sukurtas Digital Theater Systems Inc. Tai suteikia pilno dažnio 5.1 kanalų garsą. TV ekrano užsklandos funkcija ( TV Screen Saver Function ) HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 automatiškai pašviesina ir patamsina jūsų TV ekraną po 3 minučių po sustabdymo režimo įjungimo. HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 automatiškai persijungia į energijos saugojimo režimą po 20 minučių po ekrano užsklandos režimo įsijungimo. Energijos saugojimo funkcija ( Power Saving Function ) HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 automatiškai išsijungia po 20 minučių po sustabdymo režimo įsijungimo. Kitoks TV ekrano fonas ( Custom TV Screen Display ) HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 leidžia jums pasirinkti jūsų mėgiamą vaizdą per DVD ar JPEG vaizdų atkūrimą ir nustatyti jį kaip ekrano foną. PASIRUOŠIMAS NUSTATYMAI Saugumo įspėjimai...2 Nustatymai...42 Įspėjima...3 Kalbos nustatymas...42 Savybės...4 TV ekrano tipo nustatymas...43 Pastabos apie diskus...6 Apsaugos nuo vaikų nustatymai (normavimo lygis)...44 Aprašymas...8 Slaptažodžio nustatymas...44 Fono nustatymai...45 Norėdami pasirinkti vieną iš nustatytų JUNGTYS trijų fonų nustatymų...45 Garsiakalbių prijungimas...12 DivX (R) registracija...46 Garsiakalbių montavimas...15 Garsiakalbių režimo nustatymas...46 Pasirenkamo bevielio stiprintuvo prijungimas...16 Uždelsimo trukmės nustatymas...47 Video išvesties prijungimas prie TV...19 Tono patikrinimo nustatymas...48 P.SCAN (Progresyvaus skanavimo) funkcija...20 Garso nustatymas...49 Garso prijungimas nuo išorinių komponentų...21 DRC (dinaminis ribų suspaudimas ) nustatymas...50 FM radijo bangų antenos prijungimas...22 AV SYNC nustatymai...50 Garso laikas (DSP)/EQ funkcija...51 VALDYMAS Triukšmo mažinimo režimas ( Dolby Pro Logic II )...52 Prieš skaitant vartotojo instrukciją...23 Triukšmo mažinimo režimo Prieš naudodamiesi namų kino teatro sistema...24 ( Dolby Pro Logic II ) efektas...53 Disko atkūrimas...25 MP3/WMA-CD diskų atkūrimas...26 JPEG bylų atkūrimas...27 KARAOKE DivX atkūrimas...28 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas...30 Karaoke...54 DVD-OK diskų grojimas...54 Disko informacijos rodymas...30 Mikrofono prijungimas...54 Greitas disko atkūrimas...31 Akompanimento muzikos pasirinkimas...55 Lėtas disko atkūrimas...31 Pirmenybė grojant akompanimento muziką...55 Scenų/dainų praleidimas...32 DVD-OK pakartojimas...56 Pakartotinas disko atkūrimas...33 Mėgstamiausios dainos funkcija...56 Pakartotinio disko atkūrimo pasirinkimas Dainos paieškos funkcija...58 iš disko informacijos lango...34 Pagrindinė kontrolė...60 A-B Pakartotinis disko atkūrimas...35 Tempas...60 Žingsnis po žingsnio...35 Vyro-moters pasirinkimas...61 Kampo funkcija...36 Choro nustatymas...61 Padidinimo ( Zoom ) funkcija...36 Fanfarų nustatymas...62 Garso kalbos pasirinkimas...37 Vidutinių balų nustatymas...62 Subtitrų kalbos pasirinkimo funkcija...37 Šešėlių nustatymas...62 Tiesioginis perėjimas prie scenos/dainos...38 Naudojimasis disko meniu...39 Naudojimasis pavadinimų meniu...39 ĮVAIRŪS Bylų atkūrimas per USB jungtį...40 Radijo imtuvo klausymasis...63 Radijo stočių nustatymas...64 Apie RDS transliavimą...65 Patogios funkcijos...67 Televizoriaus valdymas nuotoliniu valdymo pultu...68 TV gamintojų kodų sąrašas...69 Problemų pašalinimas...70 Įspėjimai dėl diskų laikymo ir saugojimo...72 Kalbų kodų sąrašas...73 USB funkcijos palaikomi gaminiai...74 Specifikacijos PASIRUOŠIMAS

4 Pastabos apie diskus DVD-VIDEO AUDIO-CD Divx Dolby Digital erdvinio garso ir MPEG 2 vaizdo suspaudimo technologijos dėka, jūs galite mėgautis neįtikėtina DVD (Skaitmeninis lankstus diskas) video ir garso kokybe. Dabar galite mėgautis realistiškais efektais namie ir jaustis lyg būtumėte kino teatre ar koncertų salėje. DVD grotuvai ir diskai yra koduojami pagal regionus. Šie regioniniai kodai turi sutapti, jei norite, kad diskas veiktų. Jei kodai nesutampa, diskas neveiks. Šio grotuvo regioninis numeris yra pažymėtas galinėje grotuvo dalyje. (Jūsų DVD grotuvas rodys tik tuos DVD diskus, kurių kodai sutaps su DVD grotuvu.) Grojami diskai Disko rūšis Ženklas (Logotipas) Įrašyti signalai Diskų dydis Maks. laikas Audio + Video Audio Audio + Video 12cm 8cm 12cm 8cm 12cm 8cm Apie 240 min. (vienpusis) Apie 480 min. (dvipusis) Apie 80 min. (vienpusis) Apie 160 min. (dvipusis) 74 min. 20 min. 74 min. 20 min. Diskų įrašymo formatas Šis gaminys nepalaiko Secure Media (DRM) rinkmenų. CD-R Diskai Kai kurie CD-R diskai gali neveikti, priklausomai nuo jį įrašiusio įrenginio (CD įrašymo aparatas arba AK) ir disko būklės. Naudokite 650MB/74 minučių CD-R diską. Nenaudokite CD-R diskų talpesnių negu 700MB/80 minučių, nes jų nebus galima atkurti. Kai kurių CD-RW diskai (perrašomi CD diskai) neveiks. Veiks tik tie CD-R diskai, kurie tinkamai uždaryti. Jei baigėsi sesija, bet diskas paliktas atidarytas, galite nepaleisti visos informacijos esančios diske CD-R MP3 Diskai Tik ISO 9660 arba Joliet formato CD-R diskai su MP3 bylomis veiks su šiuo grotuvu. MP3 bylų pavadinimai negali būti ilgesni negu 8 simbolių ir turėti tuščių tarpų arba specialių simbolių (. / = +). Naudokite tik tuos diskus, kurie buvo įrašyti didesniu nei 128Kbps kompresijos/dekompresijos duomenų dažniu. Veiks tik Mp3 bylos ir jos plėtiniai. Veiks tik nuosekliai įrašytas daugiasesijinis diskas. Jei diske yra tuščias segmentas, tuomet informacija bus pasiekiama tik iki to tuščio segmento. Jei diskas nėra uždarytas tuomet jo nuskaitymas galit užtrukti ilgiau ir veikti ne visos įrašytos bylos. Bylas, įrašytas Kintamo bitų dažnio ( Variable Bit Rate ) (VBR) formatu, pavyzdžiui bylas užkoduotas mažu bitų dažniu ir dideliu bitų dažniu (pvz., 32Kbps ~ 320Kbps), atkuriant garsas gali išlikti. Maksimaliai CD diske esančių bylų gali veikti 500. Maksimaliai CD diske esančių katalogų gali veikti 300. PASIRUOŠIMAS Nenaudokite šių tipų diskų! LD, CD-G, CD-I, CD-ROM ir DVD-ROM diskai su šiuo grotuvu neveiks. Jei bandysite juos paleisti, atsiras toks užrašas: <WRONG DISC FORMAT> ( Neteisingas disko formatas ). DVD diskai pirkti užsienyje gali neveikti su šiuo grotuvu. Jei bandysite juos paleisti, atsiras toks užrašas: <CAN T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE> ( Patikrinkite regiono kodą ). Kopijuoti draudžiama Daug DVD diskų yra užkoduoti, kad jų neišeitų nukopijuoti. Todėl reikia DVD grotuvą jungti tiesiogiai į TV, o ne į vaizdajuosčių leistuvą, nes priešingu atveju, apsaugotų nuo kopijavimo diskų, vaizdas bus iškraipytas. Į šį gaminį įtraukta apsaugos nuo kopijavimo technologija, kuri yra saugoma JAV registruotų patentų ir kitos intelektualios nuosavybės, priklausančios Macrovision kompanijai ir kitiems teisių turėtojams. Šios apsaugos nuo kopijavimo panaudojimas turi būti sankcionuotas Macrovision kompanijos ir naudojimas tik buityje, nebent Macrovision kompanija leidžia kitaip. Negalima šio įrenginio demontuoti ar perrinkinėti. CD-R JPEG Diskai Veiks tiks tos bylos, kurios yra su.jpeg plėtiniu. Jei diskas nėra uždarytas tuomet jo nuskaitymas galit užtrukti ilgiau ir veikti ne visos įrašytos bylos. Tik ISO 9660 arba Joliet formato CD-R diskai su MP3 bylomis veiks su šiuo grotuvu. JPEG bylų pavadinimai negali būti ilgesni negu 8 simbolių ir turėti tuščių tarpų arba specialių simbolių (. / = +). Veiks tik nuosekliai įrašytas daugiasesijinis diskas. Jei diske yra tuščias segmentas, tuomet informacija bus pasiekiama tik iki to tuščio segmento. Į vieną CD maksimaliai telpa 9999 JPEG bylų. Kai žiūrėsite Kodak / Fuji Picture CD, veiks tik JPEG bylos. Kiti paveikslų diskai gali neveikti arba juos ilgiau nuskaitinės. DVD R/RW, CD-R/RW DivX Diskai Nuo tada, kai šis gaminys leidžia kodavimą formatų sankcionuotų DivX Networks, Inc., vartotojo sukurtos bylos gali neveikti. Programinės įrangos atnaujinimai susiję su nepalaikomais formatais yra nepalaikomi. (Pavyzdžiui: QPEL, GMC, rezoliucija didesnė nei 720x480 taškų ir t.t.) Rodant DivX bylą, sekcijos su dideliu kadrų dažniu gali neveikti. Daugiau informacijos apie DivX Networks, Inc. sankcionuotus formatus skaitykite 6 7

5 Aprašymas Priekinė dalis Galinė dalis PASIRUOŠIMAS Disko lovelis 2. Stop mygtukas 3. MIC 1, MIC 2 4. Paleidimo/sustabdymo ( Play/Pause) mygtukas 5. MIC garso valdymas Ekranas 6. Garso valdymas 7. USB jungtis 8. Įjungimo/išjungimo mygtukas 9. Budėjimo režimo indikatorius 10. Atidarymo/uždarymo ( Open/Close ) mygtukas 11. Funkcijų mygtukas 12. Nustatymų ir Praleidimo mygtukas Nustatymų ir Praleidimo mygtukas 1. Video išvesties jungtis Sujunkite TV video įvesties jungtis (VIDEO IN) su VIDEO OUT jungtimi. 2. Komponentų video išvesties jungtys Sujunkite TV su komponentų video įvestimis su šiomis jungtimis. 3. FM 75Ω COAXIAL jungtis Kanalų garsiakalbių išvesties jungtys 5. Ventiliatorius 6. TX kortelės jungtis (bevielė) 7. AUX IN jungtys 8. SCART jungtys Prijunkite prie TV su SCART įvesties jungtimi. Priedai DOLBY DIGITAL indikatorius 2. P.SCAN indikatorius 3. DTS disko indikatorius 4. LINEAR PCM indikatorius 5. TITLE indikatorius 6. CHAPTER indikatorius 7. TRACK indikatorius 8. PROGRAM indikatorius 9. REPEAT indikatorius 10. TUNER indikatorius 11. STEREO indikatorius 12. RTA indikatorius 13. RDS indikatorius 14. PRO LOGIC indikatorius 15. MPEG indikatorius 16. DSP indikatorius 17. Sistemos būsena 18. RADIO FREQUENCY indikatorius 19. SPEAKER indikatorius Nuotolinio valdymo pultas DVD KARAOKE DISKAS Video kabelis FM Antena Vartotojo instrukcija DAINŲ SĄRAŠAS Mikrofonas 8 9

6 Aprašymas (tęsinys) Nuotolinio valdymo pultelis Elementų įdėjimas į nuotolinio valdymo pultą DVD įrenginio (DVD RECEIVER) mygtukas 2. TV mygtukas 3. Įjungimo/išjungimo (POWER) mygtukas 4. Skaičių (0~9) mygtukai 5. Išlikimo (REMAIN) mygtukas 6. Žingsnio (STEP) mygtukas 7. Nustatymų patvirtinimų/cd palikimo ( Tuning Preset/CD Skip ) mygtukas 8. Garso (VOLUME) mygtukas 9. Meniu (MENU) mygtukas 10. Informacijos (INFO) mygtukas 11. Pagrindinės kontrolės (KEY CONTROL) mygtukas 12. Tempo (TEMPO) mygtukas 13. Moters, vyro balso (FEMALE, MALE) mygtukas 14. Stoties įrašymo (TUNER MEMORY), progresyvaus skenavimo (P.SCAN) mygtukas 15. Aido (ECHO) mygtukas 16. Sulėtinimo (SLOW), MO/ST mygtukai 17. DVD mygtukas Radijo (TUNER) mygtukas AUX mygtukas USB mygtukas 18. Atidarymo/uždarymo (OPEN/CLOSE) mygtukas 19. TV/VIDEO mygtukas 20. RDS pasirinkimo mygtukas 21. Video pasirinkimo (VIDEO SEL.) mygtukas 22. Atšaukimo (CANCEL) mygtukas 23. Pakartojimo (REPEAT) mygtukas 24. Paleidimo/sustabdymo (PLAY/PAUSE) mygtukas STOP mygtukas Paieškos (SEARCH) mygtukai 25. Pasirinkimo/kanalų (TUNING/CH) mygtukas 26. Užtildymo (MUTE) mygtukas 27. Grįžimo (RETURN) mygtukas 28. Žymeklio/patvirtinimo ( Cursor /ENTER) mygtukas 29. Mėgstamiausios dainos (FAVORITE SONG), garso (AUDIO) mygtukas 30. Dainos paieškos/titrų (SEARCH SONG/SUBTITLE) mygtukas 31. PL II Režimo (PL II MODE) mygtukas 32. PL II Efektų (PL II EFFECT) mygtukas 33. DSP/EQ mygtukas 34. Užmigimo (SLEEP) mygtukas 35. Padidinimo (ZOOM) mygtukas 36. Garso redagavimo (SOUND EDIT) mygtukas 37. Skaidrių režimo (SLIDE MODE) mygtukas 38. Apšvietimo, logotipo (DIMMER, LOGO) mygtukas 1 Rodyklės kryptimi nuimkite elementų dangtelį. 2 Įstatykite du 1.5V AAA elementus, atkreipdami dėmesį poliškumą (+ ir ). 3 Uždėkite elementų dangtelį. Perskaitykite šiuos įspėjimus, kad išvengtumėte elementų ištekėjimo arba pažeidimo: Įstatykite elementus į nuotolinio valdymo pultą taip, kad jų poliškumas sutaptų (+) su (+) ir ( ) su ( ). Naudokite tinkamo tipo elementus. Panašiai atrodantys elementai gali turėti skirtingą įtampą. Visada tuo pat metu pakeiskite abu elementus. Nelaikykite elementų šalia karščio šaltinių arba liepsnos. Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Nuotolinio valdymo pultą galima naudoti iki apytiksliai 7 metrų (23 pėdų) tiesia linija. Jį taip pat galima naudoti iki 30 horizontaliu kampu nuo nuotolinio valdymo pulto daviklio PASIRUOŠIMAS

7 CONNECTIONS Garsiakalbių prijungimas Prieš perkeliant ar instaliuojant šį gaminį, įsitikinkite ar jis yra išjungtas ir ar ištrauktas laidas iš rozetės. HT-KX20 Centrinis garsiakalbis C Priekinis garsiakalbis (R) Priekinis garsiakalbis (L) L SW R SL Nuotolis nuo TV ekrano turėtų būti nuo 2,5 iki 3 TV įstrižainių dydžio SR Galinis garsiakalbis (R) Galinis garsiakalbis (L) JUNGTYS Žemų dažnių garsiakalbis DVD grotuvo pozicija Padėkite jį ant stabilaus paviršiaus arba po TV stovu. L R Priekiniai garsiakalbiai Padėkite šiuos garsiakalbius prieš jūsų klausymosi poziciją, atsukdami juos į save (apie 45 kampu). Padėkite garsiakalbius taip, kad jų aukštų dažnių garsiakalbis būtų jūsų ausų lygyje. Išlygiuokite tiek priekinius garsiakalbius tiek centrinį garsiakalbį ir atsukite juos į save arba priekinius garsiakalbius pastatykite arčiau savęs, o centrinį toliau. C Centrinis garsiakalbis Geriausia pastatyti jį tokiame pat aukštyje kaip ir priekinius garsiakalbius. Taip pat galima šį garsiakalbį padėti ant ar po jūsų TV. Klausymosi pozicijos pasirinkimas Klausymosi pozicija turėtų būti apie 2,5 3 TV įstrižainių atstumu. Pavyzdžiui: atstumas nuo 32 TV būtų 2~2.4m atstumas nuo 55 TV būtų 3.5~4m Galiniai garsiakalbiai Padėkite šiuos garsiakalbius už jūsų klausymosi vietos. Jei nėra vietos, padėkite šiuos garsiakalbius taip, kad jie būtų atsukti vienas į kitą. Padėkite juos maždaug cm virš jūsų ausies, lengvai nukreipdami žemyn. * Priešingai negu priekiniai arba centrinis garsiakalbiai, galiniai naudojami daugiausiai garso efektams išreikšti ir iš jų garsas sklis ne visą laiką. Žemų dažnių garsiakalbis Žemų dažnių garsiakalbio pozicija nėra labai svarbi, tad padėkite jį kur jums patinka. SL SR SW HT-TKX22 Priekinis garsiakalbis (R) Galinis garsiakalbis (R) Centrinis garsiakalbis Galinis garsiakalbis (L) Žemų dažnių garsiakalbis Priekinis garsiakalbis (L) 12 13

8 Garsiakalbių prijungimas (tęsinys) HT-TKX25 Garsiakalbių montavimas HT-TKX22 priekinius garsiakalbius ir HT-TKX25 priekinius/galinius garsiakalbius galite montuoti ant stovų arba tiesiogiai ant pagrindo. Garsiakalbių komponentai ( tik HT-TKX22/HT-TKX25 ) Priekinis garsiakalbis (R) Centrinis garsiakalbis Priekinis garsiakalbis (L) Garsiakalbis Stovas Pagrindas Varžtas (A) Varžtas (B) Galinis garsiakalbis (R) Žemų dažnių garsiakalbis Galinis garsiakalbis (L) Kaip sumontuoti garsiakalbį ant stovo 1 Apverskite stovą ir prijunkite jie prie pagrindo. 2 Įsukite 2 varžtus (A) į dvi skyles pažymėtas rodyklėmis, naudodami atsuktuvą, kaip parodyta iliustracijoje. 3 Įstatykite (B) varžtą į garsiakalbio stovo galinę dalį. 4 Prijunkite surinktą stovą su garsiakalbiu. 5 Įsukite kitą varžtą (B) į garsiakalbio galinę dalį, naudodami atsuktuvą, kaip parodyta iliustracijoje. 6 Tai yra sėkmingai pritvirtintas prie stovo garsiakalbis. JUNGTYS Garsiakalbių prijungimas ( tik HT-TKX22/HT-TKX25 ) Juodas Raudonas 1 Palenkite žemyn garsiakalbio gnybto mygtuką, esantį garsiakalbio galinėje dalyje. 2 Įkiškite juodą laidą į juodą gnybtą ( ) ir raudoną laidą į raudoną gnybtą (+) ir tada atleiskite mygtuką. 3 Įkiškite prijungimo kaiščius į namų kino teatro galinę dalį. Įsitikinkite ar garsiakalbio gnybtų spalvos atitinka prijungimo kaiščių spalvas. Įsitikinkite ar garsiakalbis pastatytas ant lygaus paviršiaus, nes kitu atveju jį būtų galima lengvai nuversti. Kaip sumontuoti garsiakalbį ant pagrindo Neleiskite vaikams žaisti prie garsiakalbių ar su jais. Jie gali susižeisti, jei garsiakalbis nukris. Kai prijunginėsite garsiakalbių laidus su garsiakalbiais, įsitikinkite ar atitinka jų poliškumas (+/ ). Laikykite žemųjų dažnių garsiakalbį vaikams nepasiekiamoje vietoje tam, kad jie negalėtų įkišti rankų ar kitų pašalinių daiktų į žemųjų dažnių oro išėjimo angą. Nekabinkite žemųjų dažnių garsiakalbio ant sienos už oro išėjimo angos. 1 Prijunkite garsiakalbį su pagrindu. 2 Įsukite kitą varžtą (B) į garsiakalbio galinę dalį, naudodami atsuktuvą, kaip parodyta iliustracijoje. 3 Tai yra sėkmingai pritvirtintas prie pagrindo gsiakalbis. Jei padėsite garsiakalbį šalia TV, tuomet jo spalvos gali būti iškraipytos dėl garsiakalbio kuriamo magnetinio lauko. Jei taip atsitiko, pastatykite garsiakalbį toliau nuo savo televizoriaus

9 Pasirenkamo bevielio stiprintuvo prijungimas Jei norite prijungti galinius garsiakalbius be laidų, tuomet turite nusipirkti bevielį imtuvą ir TX kortelę iš SAMSUNG. Kai nusipirkote bevielį imtuvą (SWA-3000) HT-TKX25 Priekinis garsiakalbis (R) Priekinis garsiakalbis (L) HT-KX20 Priekinis garsiakalbis (R) Centrinis garsiakalbis Priekinis garsiakalbis (L) Centrinis garsiakalbis Žemų dažnių garsiakalbis Žemų dažnių garsiakalbis JUNGTYS Galinis garsiakalbis (R) Galinis garsiakalbis (L) Galinis garsiakalbis (R) Bevielis imtuvas Galinis garsiakalbis (L) Bevielis imtuvas HT-TKX22 Priekinis garsiakalbis (R) Priekinis garsiakalbis (L) Centrinis garsiakalbis TX kortelė Pakrypusi pusė nukreipta į apačią 1 Prijunkite priekinius, centrinį ir žemųjų dažnių garsiakalbius prie pagrindinio įrenginio pagal psl. 2 Išjungę pagrindinį įrenginį, įstatykite TX kortelę į TX kortelės jungtį (bevielė) esančią pagrindinio įrenginio galinėje dalyje. Laikykite TX kortelę taip, kad pakryps šonas būtų nukreiptas į apačią ir įstatykite į lizdą. TX kortelės pagalba pagrindinis įrenginys ir bevielis imtuvas susisiekia tarpusavyje. 3 Prijunkite kairį ir dešinį galinius garsiakalbius prie bevielio imtuvo. 4 Įkiškite bevielio imtuvo laidą į rozetę ir įjunkite jį paspauskite ON. Galinis garsiakalbis (R) Galinis garsiakalbis (L) Žemų dažnių garsiakalbis Neįstatykite kitos kortelės negu TX kortelė skirtos šiam gaminiui. Tuomet gaminys gali būti pažeistas ar sunkiai išsitrauks kortelė. Neįstatykite kortelės atvirkščiai arba kitu galu. Įstatykite kortelę į pagrindinį įrenginį tik tada, kai jis yra išjungtas. Kortelės įstatymas, kai įrenginys yra įjungtas gali sukelti problemų. Jei TX kortelė įstatyta, tuomet garsas iš galinių garsiakalbių neina laidais į pagrindinį įrenginį. Bevielis imtuvas 16 17

10 Pasirenkamo bevielio stiprintuvo prijungimas (tęsinys) Bevielio imtuvo perkrovimas Perkraukite sistemą, jei nutrūksta ryšys arba jei sąsajos indikatorius (mėlynas LED indikatorius) esantis bevieliame imtuve neužsidega ir mirksi REAR CHECK žinutė. Perkraukite sistemą tada, kai pagrindinis įrenginys ir bevielis imtuvas (SWA-3000) veikia budėjimo režimu. Video išvesties prijungimas prie TV Pasirinkite vieną iš trijų pajungimų prie TV būdų 1 Išjungę pagrindinį įrenginį, nuotolinio valdymo pulte paspauskite ir 5 sekundes laikykite mygtuką REMAIN. Bevieliame imtuve mirksi budėjimo režimo LED lemputė. 2 Kai bevielis imtuvas yra įjungtas, naudokite šratinuką ar dantų krapštuką, kad galėtumėte paspausti RESET mygtuką, esantį įrenginio užpakalinėje dalyje. Budėjimo režimo lemputė, esanti priekinėje bevielio imtuvo dalyje sumirksės 2 kartus. 3 Įjunkite pagrindinį įrenginį. Bevieliame stiprintuve užsidegs sąsajos indikatorius (LINK LED) ir perkrovimas bus baigtas. Jei sistema vis dar veikia budėjimo režimu, kartokite 1 3 žingsnius. 3 būdas (galimas) Video įvestis (VIDEO IN) 2 būdas 1 būdas Scart įvestis (SCART IN) Komponentų įvestis (COMPONENT IN) 1 BŪDAS : Progresyvus video komponentinis skanavimas... (Geriausia vaizdo kokybė) Jei jūsų TV turi komponentines video įvestis, prijunkite komponentinį video kabelį (netiekiamas) iš Pr, Pb ir Y jungčių esančių pagrindinio įrenginio užpakalinėje dalyje į atitinkamas jūsų TV jungtis. JUNGTYS Kai bevielis stiprintuvas yra įdiegtas, nebus jokio iš pagrindinio įrenginio išeinančio garso signalo iš galinių garsiakalbių. Bevieliame imtuve yra integruota antena. Laikykite aparatą atokiau nuo vandens ir drėgmės. Jei norite girdėti idealų garsą, tuomet įsitikinkite ar aplink bevielį imtuvą nėra jokių užtvarų. Garsą per bevielius galinius garsiakalbius girdėsite tik DVD 5.1 garso sistemos arba Dolby Pro Logic II režimais. 2 kanalų režimu negirdėsite garso iš bevielių galinių garsiakalbių. Padėkite bevielį imtuvą už klausymosi pozicijos. Jei bevielis imtuvas bus per arti pagrindinio įrenginio, tuomet gali išsikraipyti garsas. Jei naudosite tokius įrenginius kaip mikrobangų krosnelė, bevielio tinklo plokštė, Bluetooth įranga ar kitus įrenginius, kurie naudoja tą patį (2,4 GHz) dažnį šalia sistemos tuomet gali išsikraipyti garsas. Radijo bangų perdavimas siekia 10 m, tačiau gali svyruoti, priklausomai nuo aplinkos, kurioje jį naudosite. Jei tarp pagrindinio įrenginio ir bevielio imtuvo yra plieno betono arba metalinė siena, sistema gali iš viso neveikti, nes radijo bangos negali prasiskverbti pro metalą. 2 BŪDAS : Scart jungtis... (Geresnė vaizdo kokybė) Jei jūsų TV turi SCART įvestį, prijunkite Scart kištuką (netiekiamas) iš AV OUT jungties, esančios pagrindinio įrenginio užpakalinėje dalyje, į SCART IN jungtį esančią jūsų televizoriuje. Video pasirinkimo (VIDEO SELECT) funkcija Paspauskite ir laikykite VIDEO SEL. mygtuką, esantį nuotolinio valdymo pulte, 5 sekundes. Ekrane pasirodys COMPOSITE arba RGB. Tuo metu paspauskite VIDEO SEL. mygtuką, kad pasirinktumėte COMPOSITE ir RGB. Jei jūsų televizorius turi Scart jungtį (RGB įvestis), paspauskite VIDEO SEL. mygtuką, kad pasirinktumėte RGB režimą. Galite gauti geresnę vaizdo kokybę naudojantis Scart nustatymais. Jei jūsų televizorius neturi Scart jungties (RGB įėjimas), paspauskite VIDEO SEL. mygtuką, kad pasirinktumėte COMPOSITE režimą. 3 BŪDAS : Kompozitinis video ( Composite Video )... (Gera vaizdo kokybė) Prijunkite tiekiamą video kabelį iš VIDEO OUT jungties, esančios galinėje pagrindinio įrenginio dalyje į VIDEO IN jungtį, esančią jūsų televizoriuje.. Kai pasirinktas progresyvaus skanavimo ( Progressive Scan ) režimas, VIDEO išvestis (geltona) ir SCART išvestis neteiks jokio signalo

11 P.SCAN (Progresyvaus skanavimo) funkcija Priešingai negu persiklojantis ( Interlace )skanavimas, kuriame vaizdo informacijos 2 laukai kinta taip, kad sukurtų visą vaizdą (neporinės skanavimo linijos, tada porinės skanavimo linijos), progresyvus skanavimas naudoja tik vieną informacijos lauką (visos linijos rodomos vienu skanavimu) tam, kad sukurtų aiškų ir detalų vaizdą be matomų 1 Paspauskite STOP ( ) mygtuką. Leidžiant diską, paspauskite STOP ( ) mygtuką du kartus tol, kol STOP pasirodys ekrane. 2 Paspauskite ir laikykite P.SCAN mygtuką, esantį nuotolinio valdymo pulte, 5 sekundes. Palaikius šį mygtuką paspaustą 5 sekundes, galėsite pasirinkti arba progresyvų skanavimą ( Progressive Scan ) arba persiklojantį skanavimą ( Interlace Scan ). Kai pasirinksite progresyvų skanavimą (P.SCAN), ekrane atsiras užrašas P.SCAN. Norėdami nustatyti progresyvaus skanavimo režimą DivX diskams, paspauskite ir laikykite P.SCAN mygtuką esantį nuotolinio valdymo pulte, 5 sekundes, kai nėra įdėta jokio disko (ekrane rašoma NO DISC), tada įdėkite DivX diską ir jį paleiskite. Kas tai yra progresyvus (arba nepersiklojantis) skanavimas? Garso prijungimas iš išorinių komponentų Išorinių analoginių komponentų prijungimas Analoginio signalo komponentai, tokie kaip vaizdajuosčių leistuvas. Garso laidas (netiekiamas) Jei išorinis analoginis komponentas turi tik vieną garso išvestį ( Audio Out ), prijunkite arba kairį arba dešinį. JUNGTYS Persiklojantis skanavimas (1 kadras = 2 laukai) Progresyvus skanavimas (Pilnas kadras) lyginiai nelyginiai Persiklojančio skanavimo vaizde kadras susideda iš dviejų persiklojančių laukų (lyginių ir nelyginių), kur kiekvienas laukas turi visas kitas esančias kadre horizontalias linijas. Nelyginis besikaitaliojančių linijų laukas yra parodomas pirmas, po to rodomas lyginis laukas, kad užpildytų trūkstamus besikaitaliojančius plyšius, kad suformuotų vientisą vaizdą. Naujas kadras rodomas kiekvieną 1/30 sekundės dalį, susideda iš 2 laukų sandūros, taigi iš viso 60 laukų yra parodoma kiekvieną 1/60 sekundės dalį. Persiklojančio skanavimo būdas yra skirtas nejudančių objektų pagvimui. Progresyvaus skanavimo metodas skanuoja vieną visą kadrą žemyn per visą ekraną, liniją po linijos. Visas paveikslas nupiešiamas iš karto, priešingai negu persiklojančiame skanavime, kuriame vaizdas yra piešiamas iš daugelio perėjimų. Progresyvaus skanavimo metodas yra skirtas judančių objektų peržiūrai. 1 Namų kino teatro AUX IN (Garso) lizdą prijunkite prie AUDIO OUT, esančio išoriniame analoginiame komponente. Įsitikinkite ar nesumaišėte spalvų. 2 Paspauskite AUX mygtuką, esantį nuotolinio valdymo pulte, kad pasirinktumėte AUX įvestį. Taip pat galite naudoti funkcijų FUNCTION mygtuką, esantį pagrindiniame įrenginyje. Režimai persijunginėja taip : DVD/CD AUX USB FM Galite prijungti vaizdajuosčių leistuvo video išvestį prie televizoriaus, o vaizdajuosčių leistuvo garso išvestis prijungti prie šio gaminio. Ši funkcija veikia tik tuose TV, kur yra komponentinės video įvestys (Y, Pr, Pb), kurie palaiko progresyvų vaizdą. (tai neveikia televizoriuose su tradicinėmis komponentų įvestimis, pvz., neprogresyvaus skanavimo televizoriuose.) Priklausomai nuo jūsų televizoriaus galimybių, ši funkcija gali neveikti

12 FM radijo bangų antenos prijungimas OPERATION Prieš skaitant vartotojo instrukciją Įsitikinkite ar patikrinote toliau aprašytus punktus. Toliau vartotojo instrukcijoje naudojamos ikonos Koaksialinis FM Antena (tiekiama) Koaksialinis Ikona Terminas Aprašymas DVD CD DVD CD Tai leidžia naudotis įrašytų ir užbaigtų DVD arba DVD-R/DVD-RW diskų funkcijomis video režimu. Tai leidžia naudotis duomenų CD (CD-R arba CD-RW) funkcijomis. Radijo antena MP3 MP3 Tai leidžia naudotis CD-R/-RW diskų funkcijomis. JPEG JPEG Tai leidžia naudotis CD-R/-RW diskų funkcijomis. DivX DivX Tai leidžia naudotis MPEG4 diskų funkcijomis. (DVD R/RW, CD-R arba CD-RW) 1 Prijunkite FM radijo bangų anteną prie FM 75Ω COAXIAL jungties. 2 Lėtai neškite antenos laidą tol, kol rasite vietą kur ryšys geras, tuomet pritvirtinkite ją prie sienos ar kito standaus paviršiaus. Šis įrenginys nepriima AM bangomis tiekiamų transliacijų. Įspėjimas Pastaba Tai parodo, kad funkcija neveikia arba, kad nustatymai bus atšaukti.. Tai parodo puslapio patarimus arba instrukcijas, kurios padės tai funkcijai veikti. Šioje vartotojo instrukcijoje, nurodymai pažymėti DVD ženklu, pritaikomi Video režimu įrašytiems ir užbaigtiems DVD-VIDEO, DVD-R/-RW diskams Kur paminėtas tam tikras DVD tipas, ten jis pažymimas atskirai. Jei DVD-R/-RW diskai nebuvo teisingai įrašyti DVD Video formatu, tuomet jie neveiks. VALDYMAS Ventiliatorius Ventiliatorius tiekia įrenginiui šaltą orą, kad būtų išvengta perkaitimo. Prašome saugumo sumetimais laikytis šių įspėjimų Įsitikinkite ar įrenginys yra gerai ventiliuojamas. Jei įrenginys yra prastai ventiliuojamas, tuomet jo vidinė temperatūra gali pakilti ir įrenginys suges. Neuždenkite ventiliatoriaus ar vėdinimo ertmių (jei ventiliatorius arba ventiliavimo ertmės yra uždengtos laikraščiu ar audiniu, viduje gali pakilti temperatūra ir dėl to kilti gaisras.) 22 23

13 Prieš naudodamiesi namų kino teatro sistema Disko atkūrimas Norint naudotis Samsung TV ir namų kino teatro sistema su HT-KX20/HT-TKX22/HT-TKX25 s nuotolinio valdymo pultu DVD namų kino teatro sistemos nuotolinio valdymo pultą galima naudoti ir valdant Samsung televizorius 1 Įkiškite pagrindinio įrenginio laidą į rozetę. Prieš įjungiant sistemą į elektros tinklą, turite patikrinti įtampą (pasirenkamas). Jei elektros tinklo įtampa neatitinka pagrindinio įrenginio įtampos, tuomet gali stipriai pažeisti įrenginį. 2 Paspauskite TV mygtuką, kad nuotolinio valdymo pultas pereitų į TV režimą. 3 Paspauskite POWER mygtuką, kad įjungtumėte Samsung televizorių su šiuo nuotolinio valdymo pultu. 4 Paspauskite TV/VIDEO mygtuką, kad pasirinktumėte VIDEO režimą. VIDEO 1 Paspauskite atidarymo/uždarymo OPEN/CLOSE mygtuką, kad atidarytumėte disko dėklą. 2 Įdėkite diską. Diską įdėkite palengva taip, kad disko etiketė būtų viršuje. 3 Uždarykite skyrių paspausdami atidarymo/uždarymo OPEN/CLOSE mygtuką dar kartą. Disko atkūrimas prasidės automatiškai. 5 Paspauskite DVD RECEIVER mygtuką, kad pereitumėte prie DVD RECEIVER režimo ir, kad galėtumėte valdyti DVD namų kino teatro sistemą. 6 Paspauskite funkcijų FUNCTION mygtuką, esantį pagrindiniame įrenginyje ar DVD mygtuką, esantį nuotolinio valdymo pulte, kad įjungtumėte DVD/CD atkūrimą. Norėdami sustabdyti disko atkūrimą paspauskite sustabdymo STOP mygtuką. Jei paspaudėte vieną kartą, pasirodys užrašas PRESS PLAY, o sustabdyta vieta įsirašys į atmintį Jei paspausite paleidimo/sustabdymo PLAY/PAUSE arba patvirtinimo ENTER mygtuką, disko atkūrimas tęsis nuo sustabdytos vietos. (Ši funkcija veikia tik su DVD diskais.) Jei paspausite du kartus, pasirodys STOP, ir jei paspausite paleidimo/sustabdymo PLAY/PAUSE mygtuką, disko atkūrimas prasidės nuo pradžių. VALDYMAS Norėdami laikinai sustabdyti disko atkūrimą, paleidimo/sustabdymo PLAY/PAUSE disko atkūrimo metu. Norėdami tęsti disko atkūrimą, paspauskite paleidimo/sustabdymo PLAY/PAUSE dar kartą. mygtuką mygtuką Priklausomai nuo disko turinio, pradinis ekrano vaizdas gali skirtis. Piratiniai diskai neveiks, nes tai draudžia CSS (Turinio atkūrimo sistema : apsauga nuo kopijavimo)

14 MP3/WMA-CD diskų atkūrimas Taip pat galima atkurti duomenų CD diskus (CD-R, CD-RW) užkoduotus MP3/WMA formatu. Norėdami ekrane paleisti bylos ikoną, 1 Įdėkite MP3/WMA diską į disko dėklą. Ekrane pasirodys MP3/WMA meniu ir prasidės disko atkūrimas. Kaip atrodys meniu, priklauso nuo MP3/WMA disko. WMA-DRM bylos neveiks. 2 Sustabdymo režimu STOP p,q,t, u mygtukais pasirinkite albumą ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Naudokite p,q mygtukus, kad pasirinktumėte kūrinį. 3 Norėdami pakeisti albumą, naudokitės p,q,t, u mygtukais sustabdymo režimu ( Stop ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Norėdami pasirinkti kitą albumą arba kūrinį, kartokite 2 ir 3 žingsnius. 4 Paspauskite STOP ( ) mygtuką, kad sustabdytumėte disko atkūrimą Priklausomai nuo įrašymo režimo, kai kurie MP3/WMA-CD diskai gali neveikti. MP3-CD turinys kinta priklausomai nuo MP3/WMA disko takelio įrašymo formato. Rusiški bylų pavadinimai nepalaikomi paspauskite p,q,t, u mygtukus prietaisui veikiant sustabdymo režimu ( Stop ) ir pasirinkite norimą ikoną iš viršutinės meniu dalies. JPEG bylų atkūrimas Vaizdai, nufotografuoti skaitmeniniu fotoaparatu arba vaizdo kamera, arba JPEG bylos iš AK, gali būti patalpinti į CD diską ir tada peržiūrimi namų kino teatro pagalba. Skaidrių režimas 1 Įdėkite JPEG diską į disko dėklą. Atkūrimas prasidės automatiškai. Kiekvienas vaizdas bus rodomas 5 sekundes, po jo bus rodomas sekantis vaizdas. 2 Paspauskite SLIDE MODE mygtuką. Kiekvieną kartą paspaudus šį mygtuką, vaizdo perėjimas bus: (SLIDE SHOW MODE) : 1~11 (SLIDE SHOW MODE) : (NONE) Apvertimo/apsukimo funkcija Paspauskite žymeklio p,q,t, u mygtuką per atkūrimą. (SLIDE SHOW MODE) : (RANDOM) Paspauskite, mygtuką, kad pereitumėte prie sekančios skaidrės. Kiekvieną kartą paspaudus šį mygtuką, skaidrė judės į priekį arba atgal. p mygtukas: apverskite vertikaliai VALDYMAS Muzikinės bylos ikona : tik muzikinių bylų atkūrimui, pasirinkite ikoną. Vaizdo bylos ikona : tik vaizdo bylų atkūrimui, pasirinkite ikoną. Video bylos ikona : tik video bylų atkūrimui, pasirinkite ikoną. Visų bylų ikona : norėdami pasirinkti visas bylas, pasirinkite ikoną. Originalus vaizdas tmygtukas: apsukite 90 prieš laikrodžio rodyklę qmygtukas: apverskite umygtukas: apsukite 90 pagal laikrodžio rodyklę Maksimali šio gaminio palaikoma rezoliucija yra 5120 x 3480 (arba 19.0 Megapikselių) standartinėms JPEG byloms ir 2048 x 1536 (arba 3.0 Megapikselių) progresyvioms vaizdo byloms. Rusiški bylų pavadinimai nepalaikomi. Kai kuriais atvejais, priklausomai nuo JPEG bylų įrašymo sąlygų, bylos gali būti rodomos ne visame ekrane arba blogos kokybės

15 DivX atkūrimas Šiame puslapyje aprašomos funkcijos veikia tik DivX diskų atkūrimo metu. Vaizdą pasukti į priekį/atgal Atkuriant diską, paspauskite, mygtuką. Jei yra daugiau negu 2 bylos diske, paspaudus pereina prie kitos bylos. Jei yra daugiau negu 2 bylos diske, paspaudus prieš tai buvusios bylos. Greitas atkūrimas mygtuką, mygtuką, grįžta prie Norėdami atkurti diską didesniu greičiu, paspauskite arba mygtuką disko atkūrimo metu. Kiekvieną kartą paspaudus bet kurį mygtuką, disko atkūrimo greitis keisis taip: 2x 4x 8x 32x Normalus ( Normal ). 5 Minučių praleidimo funkcija Disko atkūrimo metu, paspauskite žymeklio t, umygtukus. Kai paspausite (tai galite padaryti bet kuriuo metu) kursoriaus u mygtuką, vaizdas į priekį peršoks 5 minutes. Kai paspausite (tai galite padaryti bet kuriuo metu) kursoriaus t mygtuką, vaizdas grįš atgal 5 minutes. Priartinimo funkcija 1 Paspauskite priartinimo ZOOM mygtuką. Kiekvieną kartą paspaudę šį mygtuką, keisite šį parametrą tarp ZOOM X2 ir ZOOM OFF. 2 Paspauskite p,q,t, u mygtuką, kad nurodytumėte zoną, kurią norite, kad priartintų. Subtitrai Paspauskite subtitrų SUBTITLE mygtuką. Kiekvieną kartą paspaudę šį mygtuką galėsite pasirinkti SUBTITLE (1/N, 2/N...) ir <SUBTITLE OFF>. Jei diske yra daugiau negu viena subtitrų byla, ji bus paleista automatiškai. Daugiau informacijos apie DivX subtitrų naudojimą rasite 2 skyriuje (titrų funkcija ( Caption Function )). Jei diskas turi daugiau negu vieną subtitrų bylą Jei diskas turi daugiau negu vieną subtitrų bylą, numatytieji subtitrai gali neatitikti jūsų kalbos ir jūs norėsite juos pakeisti: 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad ekrane pasirinktumėte norimus subtitrus ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 2 Kai ekrane pasirinksite norimą DivX bylą, filmas prasidės automatiškai. DivX (Skaitmeninis interneto vaizdo išreiškimas ( Digital internet video Express )) DivX yra video byla sukurta Microsoft kompanijos ir pagrįsta MPEG4 suspaudimo technologija, kad būtų galima tiekti per internetą vaizdo ir garso duomenis realiu laiku. MPEG4 naudojama vaizdo kodavimui, o MP3 garso kodavimui, tam, kad vartotojas galėtų žiūrėti filmą arti DVD garso ir vaizdo kokybės. 1. Palaikomi formatai Šis gaminys palaiko tik šiuos vaizdo formatus. Jei ir vaizdo, ir garso formatai nepalaikomi, tuomet vartotojas gali turėti problemų su vaizdu ar garsu, ar iš viso jų nieko nematyti ir negirdėti. Palaikomi vaizdo formatai Formatas AVI WMV Palaikomos versijos DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 VALDYMAS DivX bylas galima priartinti tik ZOOM X2 režimu. DivX bylos turi.avi bylos plėtinius, tačiau ne visos. Avi bylos yra DivX ir ne visos gali veikti su šiuo gaminiu. Garsas Paspauskite garso AUDIO mygtuką. Jei diske yra daugiau garso takelių, tuomet juos galima perjungti. Kiekvieną kartą paspaudę šį mygtuką galėsite pasirinkti AUDIO (1/N, 2/N...) ir bus rodoma kai diske yra viena palaikoma kalba. Palaikomi garso formatai Formatas MP3 WMA AC3 DTS Bitų dažnis 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps 1.5Mbps Grojimo dažnis 44.1khz 44.1/48khz 44.1khz DivX bylos, įskaitant garso ir vaizdo bylas, sukurtos DTS formatu gali palaikyti tik iki 6Mbps. Vaizdo koeficientas: nors ir numatytoji DivX rezoliucija yra 640x480 taškų (4:3), šis gaminys palaiko iki 720x480 taškų (16:9) rezoliuciją. Didesnė negu 800 taškų rezoliucija nepalaikoma. Kai atkuriate diską, kurio grojimo dažnis didesnis nei 48khz arba 320kbps, tuomet atkuriant vaizdą ekranas gali drebėti. 2. Subtitrų funkcija ( Caption Function ) Jei norite naudotis šia funkcija, turite turėti bent kokių žinių apie vaizdo atkūrimą ir redagavimą. Jei norite naudotis subtitrų funkcija, išsaugokite subtitrų bylą (*.smi) tuo pačiu pavadinimu kaip ir DivX vaizdo byla (*.avi) tame pačiame kataloge. Pavyzdys. Root Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi Galima naudoti iki 60 raidinių skaitmeninių simbolių arba 30 rytų Azijos simbolių (2 bitų simbolius, tokius kaip korėjietiškus ir kinietiškus) tam pačiam pavadinimui

16 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas Disko informacijos rodymas Galite matyti disko atkūrimo informaciją TV ekrane. Paspauskite informacijos INFO mygtuką. Kiekvieną kartą paspaudę šį mygtuką, rodoma informacija keisis: Greitas disko atkūrimas Paspauskite, mygtuką. Kiekvieną kartą atkuriant diską paspaudę šį mygtuką atkūrimo greitis keisis: 2X 4X 8X 2X 4X 8X 32X 32X Informacijos langas išnyks iš TV ekrano Greitai atkuriant CD arba MP3-CD diskus, garsas bus girdimas tik atkuriant 2x greičiu, ir nebus girdimas 4x, 8x, ir 32x greičiais. Informacijos langas išnyks iš TV ekrano Lėtas disko atkūrimas Paspauskite sulėtinimo SLOW mygtuką. Kiekvieną kartą atkuriant diską paspaudę šį mygtuką atkūrimo greitis keisis: VALDYMAS 1/2 1/4 1/8 1/2 1/4 1/8 Informacijos langas išnyks iš TV ekrano Priklausomai nuo disko, jo rodoma informacija gali kisti. Priklausomai nuo disko, galima pasirinkti DTS, DOLBY DIGITAL, arba PRO LOGIC. 1/2 1/4 1/8 Nebus jokio garso lėtai atkuriant diską. Su DivX diskais atgalinis lėtas disko atkūrimas neveiks. Ekrano langas pasirodo TV ekrane! Jei paspaudus mygtuką pasirodo šis simbolis, tuomet ši operacija negalima su šiuo metu atkuriamu disku. DVD langas CD langas Subtitrų langas ( SUBTITLE Display ) Pavadinimo langas ( TITLE display ) Skyriaus langas ( CHAP- TER display ) Kūrinio (bylos) langas ( TRACK (FILE) display ) Praėjusio laiko langas ( ELAPSED TIME display ) Atkūrimo pakartojimo langas ( REPEAT PLAYBACK display ) Kalbos langas ( AUDIO LAN- GUAGE display ) Stereo garso langas ( STEREO (L/R) display ) Skaitmeninio triuškmo mažinimo sistemos langas ( DOLBY DIGITAL display ) Kampo langas ( ANGLE display ) 30 31

17 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas (tęsinys) Scenų/dainų praleidimas Pakartotinis disko DVD CD MP3 JPEG DivX Paspauskite, mygtuką Atkuriant diską, kiekvieną kartą paspaudus šį mygtuką, bus rodomas prieš tai buvęs ar sekantis skyrius; kūrinys ar katalogas (byla) bus paleidžiami. Negalite skyrių praleisti iš eilės. Pakartotinis disko atkūrimas leidžia jums dar kartą peržiūrėti ar perklausyti skyrių, takelį (dainą) arba katalogą Paspauskite pakartojimo REPEAT mygtuką. Atkuriant diską, kiekvieną kartą paspaudus šį mygtuką pakartotinis disko atkūrimo režimas keisis šia tvarka: REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF REPEAT : TRACK REPEAT : DISC REPEAT : OFF REPEAT:RANDOM REPEAT:TRACK REPEAT:DIR DivX REPEAT:DISC REPEAT:OFF Pakartotinio disko atkūrimo pasirinktys Skyrius (CHAPTER) : pakartotinai rodo pasirinktą skyrių. Viskas (TITLE) : pakartotinai rodo pasirinktą kūrinį. Atsitiktinai (RANDOM) : Paleidžia takelius atsitiktine tvarka. Takelis (TRACK) : pakartotinai gros pasirinktą takelį. Katalogas (DIR) : pakartotinai gros visus takelius, esančius kataloge. Diskas (DISC) : pakartotinai paleis visą diską. Išjungta (OFF) : atšauks pakartotinį disko atkūrimą. VALDYMAS 32 33

18 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas (tęsinys) Pakartotinio disko atkūrimo pasirinkimas iš disko informacijos lango 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką du kartus. 2 Paspauskite žymeklio u mygtuką, kad jis pereitų prie pakartotinio disko atkūrimo REPEAT PLAYBACK ( ) lango. 3 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą pakartotinio disko atkūrimo režimą. Norėdami pasirinkti kitą albumą ir takelį, kartokite 2 ir 3 žingsnius. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. A-B Pakartotinis disko atkūrimas DVD Galite kelis kartus žiūrėti tam tikrą DVD disko sekciją. 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką du kartus. 2 Paspauskite žymeklio u mygtuką, kad jis pereitų prie pakartotinio disko atkūrimo REPEAT PLAYBACK ( ) lango. 3 Spauskite žymeklio p,q mygtukus, kad pasirinktumėte A- ir norimo segmento pradžioje paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Kai patvirtinimo ENTER mygtukas paspaustas, pasirinkta vieta bus išsaugota atmintyje. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką norimo segmento pabaigoje. Nurodytas segmentas bus rodomas vėl ir vėl. A - B REPEAT : A-B Norėdami grįžti į normalų disko atkūrimą, paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad nustatytumėte Išjungta (OFF). A-B pasikartojimo funkcija neveiks su DivX, MP3 arba JPEG diskais. VALDYMAS Žingsnis po žingsnio DivX, MP3 ir JPEG diskams negalėsite pasirinkti pakartotinio disko atkūrimo funkcijos per informacijos langą. Paspauskite žingsnio STEP mygtuką. Vaizdas eis į priekį po vieną kadrą kiekvieną kartą, kai šis mygtukas bus paspaustas. Nebus jokio garso, kai naudosite šią funkciją

19 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas (tęsinys) Kampo funkcija Ši funkcija leidžia jums žiūrėti tą pačią sceną skirtingais kampais 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio u mygtuką, kad jis pereitų prie kampo ANGLE ( ) lango. 3 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus arba skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimą kampą. Kiekvieną kartą, kai paspausite šį mygtuką, kampas keisis šia tvarka: Garso kalbos pasirinkimas 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką du kartus. 2 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus arba skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimą garso kalbą. Priklausomai nuo kalbų skaičiaus esančių DVD diske, (anglų (ENGLISH), ispanų (SPANISH), prancūzų (FRENCH), ir t.t.) kiekvieną kartą paspaudę mygtuką kalba keisis. Padidinimo ( Zoom ) funkcija Ši funkcija leidžia jums padidinti tam tikrą rodomo vaizdo vietą. Kampo funkcija veikia tik tuose diskuose, kuriuose buvo įrašyta daugiau tos scenos kampų. 1 Paspauskite padidinimo ZOOM mygtuką. 2 Paspauskite kursoriaus p,q, t, u mygtukus, kad pereitumėte prie zonos, kurią norite padidinti. 3 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Kiekvieną kartą, kai paspausite šį mygtuką padidinimo lygis keisis šia tvarka: Subtitrų kalbos pasirinkimo funkcija 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką du kartus. 2 Paspauskite žymeklio u mygtuką, kad jis pereitų prie subtitrų SUBTITLE ( ) lango. 3 Paspauskite žymeklio t mygtuką arba skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimus subtitrus. Norėdami įjungti šią funkciją, ją taip pat galite pasiekti paspaudę garso (AUDIO) arba subtitrų (SUBTITLE) mygtukus esančius nuotolinio valdymo pulte. Priklausomai nuo disko, subtitrų ir garso kalbų funkcijų gali nebūti. VALDYMAS Kai žiūrimas DivX diskas, vaizdas didinasi tik 2 kartus

20 Atkūrimo ( Playback ) funkcijos naudojimas (tęsinys) Tiesioginis perėjimas prie scenos/dainos DVD CD 1 Paspauskite informacijos INFO mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus arba skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimą kūrinį/takelį ( ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio t, u mygtukus, kad pereitumėte prie skyriaus ( Chapter ) ( ) lango. 4 Paspauskite žymeklio p,qmygtukus arba skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimą skyrių ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 5 Paspauskite žymeklio t, u mygtukus, kad pereitumėte prie laiko ( Time ) ( ) lango. 6 Paspauskite skaičių mygtukus, kad pasirinktumėte norimą laiką ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Naudojimasis disko meniu Galite naudotis meniu skirtais garso kalbai, subtitrų kalbai, profiliui ir t.t.. Skirtingų DVD diskų, skiriasi meniu. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo režimu ( Stop ), paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad pereitumėte disko meniu Disc Menu ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Kai pasirenkate disko meniu, o jo diske nėra, ekrane pasirodys pranešimas Meniu nepalaikomas ( This menu is not supported ). 3 Paspauskite žymeklio p,q, t, u mygtukus, kad pasirinktumėte norimą elementą. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad iššauktumėte ekrano MP3 JPEG Paspauskite skaičių mygtuką. Bus paleista pasirinkta byla. Atkuriant MP3 arba JPEG diskus, negalite naudotis žymeklio p,q mygtukais, kad pereitumėte prie katalogo. Norėdami pereiti prie katalogo, paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką ir tada spauskite žymeklio p,q mygtukus. Galite paspausti, mygtuką, esantį ant nuotolinio valdymo pulto, kad tiesiogiai pereitumėte prie norimo kūrinio, skyriaus arba takelio. Priklausomai nuo disko, gali nebūti galimybės pereiti prie norimo Priklausomai nuo disko, jo meniu rodymas gali skirtis. Naudojimasis pavadinimų meniu Iš DVD diskų, turinyje turinčių daugiau pavadinimų, galite peržiūrėti kiekvieno pavadinimo filmą. Priklausomai nuo diskų, šios savybės gali ir nebūti. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo režimu ( Stop ), paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad pereitumėte prie pavadinimų meniu (Title Menu). Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų lango. Priklausomai nuo disko, pavadinimų meniu langas gali skirtis. VALDYMAS 38 39

21 Bylų atkūrimas per USB jungtį Galite mėgautis tokių bylų kaip vaizdai, filmai ir išsaugota muzika MP3 grotuve, USB atmintinėje arba skaitmeniniame fotoaparate aukštos kokybės vaizdu su 5.1 kanalo namų kino teatro sistemos teikiamu garsu, prijungiant atmintinę prie namų kino teatro sistemos USB lizdo. 1 Prijunkite USB įrenginį prie USB lizdo, esančio priekinėje įrenginio dalyje. 2 Paspauskite funkcijos FUNCTION mygtuką, esantį pagrindiniame įrenginyje arba USB mygtuką, esantį nuotolinio valdymo pulte, kad pasirinktumėte USB režimą. Ekrane pasirodys ir išnyks užrašas USB. Pasirodys USB meniu (USB MENU) langas ekrane ir tuomet bus pradėta atkurti išsaugota byla. 3 Norėdami sustabdyti atkūrimą, paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką. Saugus USB pašalinimas Norint išvengti USB įrenginyje išsaugotos informacijos pažeidimų, saugiai atjunkite USB įrangą prieš atjungdami USB laidą. 1) Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką du kartus iš eilės. Ekrane atsiras užrašas ištraukite USB REMOVE USB. 2) Ištraukite USB laidą. Persukti į priekį/atgal Greitas disko atkūrimas Disko atkūrimo metu, paspauskite mygtuką. Kai yra daugiau negu 1 byla ir yra paspaudžiamas tuomet yra paleidžiama sekanti byla. Kai yra daugiau negu 1 byla ir yra paspaudžiamas tuomet yra paleidžiama prieš tai buvusi byla. mygtukas, mygtukas, Norint atkurti diską greičiau, paspauskite mygtuką, disko atkūrimo metu. Kiekvieną kartą, kai jūs paspaudžiate mygtuką, disko atkūrimo greitis keisis tokia tvarka: 2x 4x 8x 32x Normalus ( Normal ). Suderinami įrenginiai 1. USB įrenginiai, kurie palaiko USB Mass Storage v1.0. (USB įrenginiai, kurie veikia kaip kilnojami diskai Windows (2000 ar vėlesnė versija) sistemoje, be jokio papildomo įdiegimo.) 2. MP3 Grotuvas : HDD ir USB tipo MP3 grotuvai. 3. Skaitmeninis fotoaparatas : Fotoaparatai, kurie palaiko USB Mass Storage v1.0. Fotoaparatai, kurie veikia kaip kilnojami diskai Windows (2000 ar vėlesnė versija) sistemoje, be jokio papildomo įdiegimo. 4. USB HDD ir USB atmintinė : įrenginiai, kurie palaiko USB2.0 ir USB1.1. Galite pajusti žymų kokybės skirtumą atkuriant informaciją, kai prijungsite USB1.1 įrenginį. Kai jungsite USB HDD, įsitikinkite ar prijungėte galios laidą. 5. USB kortelių skaitytuvas : vieno lizdo USB kortelių skaitytuvai ir daug lizdų turintys USB kortelių skaitytuvai. Priklausomai nuo gamintojo, USB kortelių skaitytuvai gali neveikti. Jei įdėsite daug atmintinių į daug lizdų turintį USB kortelių skaitytuvą, galite turėti problemų. 6. Jei naudosite USB prailginimo laidą, tuomet jūsų USB įrenginys gali būti neatpažintas. Palaikomi formatai Stabilus vaizdas Muzika Filmai Bylos pavadinimas Bylos plėtinys Bitų dažnis Versija Taškai JPG JPG.JPE 640X480 Grojimo dažnis MP3.MP3 80~384kbps 44.1kHz WMA.WMA 56~128kbps V8 44.1kHz WMV.WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720X KHz~48KHz DivX. AVI,.ASF 4Mbps DivX3.11~DivX5.1,XviD 720x KHz~48KHz CBI nepalaikomas. Skaitmeniniai fotoaparatai, naudojantys PTP protokolą arba reikalaujantys papildomo įdiegimo, kai yra prijungti prie AK, nepalaikomi. Įrenginiai naudojantys NTFS bylų sistemą nepalaikomi. (palaikoma tik FAT 16/32 (Bylų išsidėstymas 16/32) bylų sistema.) Kai kurie Mp3 grotuvai, prijungti prie šio gaminio, gali neveikti, priklausomai nuo jų bylų sistemos sektorių dydžių. USB HOST funkcija nepalaikoma, jei gaminys, iš kurio persiunčiamos bylos, reikalauja tam tikros specifinės programos. Neveikia su Janus įjungta MTP ( Media Transfer Protocol ) įrenginiais. Šis gaminys nepalaiko visų USB įrenginių. Daugiau informacijos apie palaikomus įrenginius ieškokite 74 puslapyje. VALDYMAS 40 41

22 SETUP Nustatymai Kalbos nustatymas OSD (Meniu ekrane ( On-Screen Display )) numatytoji kalba yra anglų. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie nustatymų ( Setup ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Pasirinkite kalba (LANGUAGE) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite žymeklio p,qmygtuką, kad pasirinktumėte meniu kalba (OSD LANGUAGE) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 5 Paspauskite žymeklio p,qmygtukus, kad pasirinktumėte norimą kalbą ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Kai nustatymai baigti, OSD bus anglų kalba, jei buvo pasirinkta anglų kalba. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš meniu. TV ekrano tipo nustatymas Priklausomai nuo jūsų TV tipo (plačiaekranis arba standartinis 4:3), galite pasirinkti TV ekrano raiškos koeficientą. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie nustatymų ( Setup ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio t mygtuką, kad pereitumėte prie TV ekrano (TV DISPLAY) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite žymeklio p, q mygtukus, kad pasirinktumėte norimą punktą ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Kai nustatymai baigti, jūs būsite grąžinti į prieš tai buvusį meniu ekraną. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš meniu. Meniu kalba (OSD LANGUAGE) : meniu kalbos pasirinkimas Garsas (AUDIO) : subtitrų kalbos pasirinkimas (įrašyti diske) Subtitrai (SUBTITLE) : garso kalbos pasirinkimas (įrašyta diske) Disko meniu (DISC MENU) : disko meniu kalbos pasirinkimas (įrašyta diske) Jei jūsų pasirinkta kalba nėra įrašyta diske, meniu kalba nepasikeis, net jei jūs pasirinksite savo norimą kalbą. TV ekrano tipo sureguliavimas (ekrano dydis) Tradicinio televizoriaus horizontalės ir vertikalės koeficientas yra 4:3, plačiaekranio didelio ryškumo televizoriaus yra 16:9. šis koeficientas vadinamas raiškos koeficientu. Žiūrint skirtingais ekrano dydžiais įrašytus DVD diskus, jūs turėtumėte keisti ekrano raišką taip, kad tiktų jūsų TV arba monitoriui. Standartiniam televizoriui parinkite arba 4:3PS arba 4:3LB opciją pagal savo norus. Pasirinkite WIDE/HDTV jei turite plačiaekranį TV. 4:3PS (4:3 Pan&Scan) Pasirinkite šį režimą, jei norite žiūrėti 16:9 koeficiento vaizdą su įprastu televizorium. Galėsite matyti tik centrinę ekrano dalį (16:9 vaizdo šonai bus nukirpti). NUSTATYMAI Kita (OTHERS) : Norint pasirinkti kitą kalbą, pasirinkite kiti (OTHERS) ir įveskite jūsų valstybės kalbos kodą (daugiau informacijos apie kalbos kodus ieškokite 64 puslapyje). Galima pasirinkti garso (AUDIO), subtitrų (SUBTITLE) ir disko meniu (DISC MENU) kalbas. 4:3LB (4:3 Laiškadėžė) Pasirinkite šį režimą, jei norite 16:9 koeficiento vaizdą žiūrėti laiškadėžės režimu su įprastu televizorium. Atsiras juodos juostos ekrano viršuje ir apačioje. WIDE Pasirinkite šį režimą, jei norite žiūrėti 16:9 koeficiento vaizdą su plačiaekraniu televizorium. Galite mėgautis plačiaekraniu vaizdu. Jei DVD vaizdo raiškos koeficientas yra 4:3, tai jūs negalėsite jo žiūrėti plačiaekraniu režimu. Nuo tada, kai DVD diskai įrašomi įvairiais formatais, jie atrodo skirtingai priklausomai nuo programinės įrangos, televizoriaus tipo ir vaizdo raiškos koeficiento nustatymų

23 Nustatymai (tęsinys) Apsaugos nuo vaikų nustatymai (normavimo lygis) Naudokite šią funkciją norėdami uždrausti vaikams žiūrėti žiaurius ar suaugusiems skirtus DVD diskus. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio qmygtuką, kad pereitumėte prie nustatymų ( Setup ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie tėvų (PARENTAL) nustatymų ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad pasirinktumėte norimą uždraudimo lygį ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Jei pasirinkote 6 lygį, tuomet negalėsite žiūrėti DVD diskų turinčių 7 ar aukštesnį lygį. Kuo aukštesnis lygis, tuo sunkiau peržiūrėti žiaurios ar suaugusiems skirtos medžiagos turinio medžiagą. 5 Įveskite slaptažodį ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Gamykloje nustatytas slaptažodis yra Pabaigę nustatymus, būsite grąžinti į prieš tai buvusį ekrano langą. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš meniu. Fono nustatymai Kol žiūrite DVD arba JPEG CD, galite nustatyti foną. JPEG 1 Disko atkūrimo metu paspauskite paleidimo/sustabdymo PLAY/PAUSE mygtuką, tuomet kai pasirodys jums patinkantis vaizdas. 2 Paspauskite logotipo LOGO mygtuką. Ekrane pasirodys COPY LOGO DATA žinutė. 3 Įranga išsijungs ir vėl įsijungs. Bus rodomas pasirinktas fonas. Galite pasirinkti iki 3 fonų. Slaptažodžio nustatymas Galite nustatyti slaptažodį (reitingo lygį)apsaugai nuo vaikų. Ši funkcija veikia tik tada, kai DVD diske yra reitingo lygio informacija. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie nustatymų ( Setup ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie slaptažodis (PASSWORD) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 5 Įveskite slaptažodį ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Įveskite seną slaptažodį, naują slaptažodį ir patvirtinkite naują slaptažodį. Nustatymai baigti. Gamykloje nustatytas slaptažodis yra Norėdami pasirinkti vieną iš nustatytų trijų fonų nustatymų 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie nustatymų ( Setup ) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie logotipo (LOGO) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite žymeklio p,q mygtukus, kad pasirinktumėte norimą vartotoją (USER) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. Tai parenka vieną iš trijų ekrano fonų. 5 Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. Originalus (ORIGINAL) : pasirinkite šį foną ir bus rodomas Samsung ženklo fonas. Vartotojo (USER) : pasirinkite šį punktą, kad pasirinktumėte norimą foną. NUSTATYMAI Jei pamiršote reitingo lygio slaptažodį darykite taip: Kai grotuve nėra jokio disko, laikykite pagrindiniame įrenginyje esantį STOP ( ) mygtuką ilgiau negu 5 sekundes. Ekrane pasirodys žinutė INITIAL ir visi nustatymai grįš į gamyklinius. Paspauskite įjungimo/išjungimo POWER mygtuką. Panaudoję perkrovimo (RESET) funkciją ištrinsite visus išsaugotus nustatymus. Nenaudokite šios funkcijos jei tai nėra būtina. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu

24 Nustatymai (tęsinys) DivX (R) registracija Prašome naudoti registracijos kodą, kad užregistruotumėte šį grotuvą su DivX (R) video reikalaujamu formatu. Daugiau informacijos Garsiakalbių režimo nustatymas Signalo išvestys ir dažniai reakcijos iš garsiakalbių metu automatiškai bus nustatomi pagal jūsų garsiakalbių konfigūraciją ir tada, kai ne visi garsiakalbiai veikia ar ne. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie garsas (AUDIO) ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Garsiakalbių nustatymuose (SPEAKER SETUP) paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką dar kartą. 4 Paspauskite žymeklio p,q, t, u mygtukus, kad pereitumėte prie norimo garsiakalbio ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. C, SL, ir SR, kiekvieną kartą, kai paspausite mygtuką, režimas keisis taip : mažas SMALL jokio NONE. L ir R, režimas nustatytas į mažas (SMALL). Mažas (SMALL) : pasirinkite šį režimą, kai naudojate garsiakalbius. Jokio (NONE) : pasirinkite šį režimą, kai neprijungti garsiakalbiai. Priklausomai nuo PRO LOGIC ir STEREO nustatymų, Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. Uždelsimo trukmės nustatymas Jei garsiakalbiai negali būti pastatyti lygiu atstumu nuo klausymosi pozicijos, galite nustatyti garso signalo uždelsimo laiką nuo centrinio ir galinių garsiakalbių. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu, paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite žymeklio q mygtuką, kad pereitumėte prie garsas AUDIO ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 3 Paspauskite žymeklio qmygtuką, kad pereitumėte prie uždelsimo laikas DELAY TIME ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 4 Paspauskite žymeklio p,q, t, u mygtukus, kad pereitumėte prie norimo garsiakalbio ir tada paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką. 5 Paspauskite žymeklio t, u mygtukus, kad nustatytumėte uždelsimo laiką. Galite nustatyti uždelsimo laiką nuo C tarp 00 ir 05 Msec, o SL ir SR tarp 00 ir15msec. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtų į prieš tai buvusį meniu. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. Garsiakalbių uždelsimo laiko nustatymas Kai garsas grojamas per 5.1 garso sistemą, galite mėgautis geriausiu garsu, jei nuotolis tarp jūsų ir kiekvieno garsiakalbio yra toks pats. Kadangi garsas vietą, kurioje jūs sėdite ir klausotės pasiekia skirtingu metu, priklausomai nuo garsiakalbių padėties, jūs galite nustatyti šį skirtumą pridėdami prie centrinės ir kitų jus supančių garsiakalbių vėlavimo efektą. Ideali CENTRINIO GAR- SIAKLABIO vieta CENTRINIO GARSIAKLABIO nustatymai Jei nuotolis skaičiais nuo Dc yra lygus arba ilgesnis už Df nuotolį, nustatykite 0ms režimą. Kitu atveju, pakeiskite garsiakalbio nustatymus remdamiesi pateikta lentele. Nuotolis nuo Df iki Dc Atsilikimo laikas 0.00 m 0.34 m 0.68 m 1.02 m 1.36 m 1.70 m 0 ms 1 ms 2 ms 3 ms 4 ms 5 ms NUSTATYMAI Indeali SUPANČIŲ GARSIAKALBIŲ vieta Geriausia pastatyti visus garsiakalbius šiuo ciklu. Df: Nuotolis nuo PRIEKINIO GARSIAKALBIO Dc: Nuotolis nuo CENTRINIO GARSIAKLABIO Ds: Nuotolis nuo SUPANČIŲ GARSIAKALBIŲ GALINIŲ (SUPANČIŲ) garsiakalbių nustatymas Jei nuotolis nuo Df skaičiais yra lygus Ds nuotoliui, nustatykite 0ms režimą. Kitu atveju, pakeiskite garsiakalbio nustatymus remdamiesi pateikta lentele. Nuotolis nuo Df iki Dc Atsilikimo laikas 0.00 m 1.02 m 2.04 m 3.06 m 4.08 m 5.10 m 0 ms 3 ms 6 ms 9 ms 12 ms 15 ms Su (triukšmo sumažinimo garso sistema ( Dolby Pro Logic II )), atsilikimo laikas gali skirtis priklausomai nuo kiekvieno režimo. Su garso sistemomis AC-3 ir DTS, atsilikimo laikas gali būti nustatytas nuo 00 iki 15mSEC. Centrinis kanalas gali būti nustatomas tik 5.1 kanalo diskams

25 Nustatymai (tęsinys) Tono patikrinimo nustatymas Naudokite tono patikrinimo nustatymą, kad patikrintumėte garsiakalbių jungtis. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite kursoriaus q mygtuką, kad nueitumėte ant garso <Audio> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 3 Paspauskite kursoriaus q mygtuką, kad nueitumėte ant tono patikrinimo <TEST TONE> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. Tono patikrinimas patikrins garsiakalbius tokia tvarka: L C R SR SL SW. Jei patvirtinimo mygtukas ENTER šiuo patikrinimo metu paspaudžiamas dar kartą, patikrinimas bus sustabdytas. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. Garso nustatymas Galite nustatyti garso balansą ir atskiro garsiakalbio garso lygį. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite kursoriaus qmygtuką, kad nueitumėte ant garso <Audio> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 3 Paspauskite kursoriaus qmygtuką, kad nueitumėte ant garso įvedimo <SOUND EDIT> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 4 Paspauskite kursoriausq,p mygtuką, kad pasirinktumėte ir nustatytumėte norimą punktą. Paspauskite kursorių t, u mygtuką, kad nustatytumėte norimus nustatymus. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. Rankinis garsiakalbių garso ir balanso nustatymas garso įvedimo (SOUND EDIT) mygtuku. Paspauskite garso įvedimo SOUND EDIT mygtuką ir tada paspauskite kursorių t, u mygtuką. NUSTATYMAI Priekinių/galinių garsiakalbių balanso nustatymas Galite pasirinkti nuo 00 iki -06 ir išjungti (OFF). Garsas mažėja, kai artėjate į -6. Centrinių/galinių/žemųjų dažnių garsiakalbių lygio nustatymas Garso lygis gali būti nustatytas nuo +6dB iki -6dB Garsas didėja, kai artėjate prie +6dB ir mažėja, kai artėjate prie -6dB

26 Nustatymai (tęsinys) DRC (dinaminis ribų suspaudimas ) nustatymas Ši funkcija suderina ribas tarp garsiausių ir tyliausių garsų. Galite naudoti šią funkciją, kad mėgautumėtės skaitmenine triukšmo mažinimo sistema ( Dolby Digital ), kai negarsiai filmus žiūrite naktį. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite kursoriaus qmygtuką, kad nueitumėte ant garso <Audio> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 3 Paspauskite kursoriaus qmygtuką, kad nueitumėte ant DRC <DRC> parinkties ir, paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 4 Paspauskite kursorių p, qmygtuką, kad nustatytumėte DRC. Kai kursoriaus p mygtukas paspaustas, efektas yra didesnis, o kai kursoriaus q mygtukas yra paspaustas, efektas yra mažesnis. Garso laikas (DSP)/EQ funkcija Funktsioon DSP(skaitmeninis signalo procesorius) : DSP režimai buvo sukurti, kad imituotų skirtingas garsines aplinkas. EQ : Galite pasirinkti ROKĄ, POP muziką ar KLASIKĄ, kad išgrynintumėte muzikos garsus grojamam muzikos žanrui. Paspauskite funkcijos (DSP/EQ) mygtuką. <DSP> rodomas ekrano panelėje. Kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas mygtukas, parinktis pasikeičia, kaip parodyta: Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu MENU mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų AV SYNC nustatymas Vaizdas gali atsilikti nuo garso, jei jis prijungtas prie skaitmeninio TV. Jei taip atsitinka, nustatykite garso uždelsimą, kad garsas sutaptų su vaizdu. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu paspauskite meniu MENU mygtuką. 2 Paspauskite kursoriaus q mygtuką, kad nueitumėte ant garso <Audio> parinkties ir tada paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 3 Paspauskite kursoriaus q mygtuką, kad nueitumėte ant AV-SYNC parinkties <AV-SYNC> ir, paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. 4 Paspauskite kursorių p,q mygtuką, kad pasirinktumėte AV-SYNC (AV-SYNC) laiko uždelsimo parinktį ir paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER. Galite nustatyti garso uždelsimą nuo 0 ms iki 300 ms. Nustatykite jį, kad vaizdas neatsiliktų nuo garso. Paspauskite grįžimo RETURN mygtuką, kad grįžtumėte į ankstesnį lygį. Paspauskite meniu mygtuką, kad išeitumėte iš nustatymų meniu. POP muzika, DŽIAZAS, ROKAS ( POP, JAZZ, ROCK ): galite pasirinkti priklausomai nuo muzikos žanro. STUDIJA ( STUDIO ) : Suteikia jausmą, tarytum būtumėte studijoje. KLUBAS ( CLUB ) : Imituoja šokių klube grojamą garsą su mušančiu bosų ritmu. SALĖ ( HALL ) : Leidžia klausytis aiškaus vokalo, lyg klausytumėtės koncertų salėje. KINAS ( MOVIE ) : Leidžia pasijusti tarsi kino teatre. BAŽNYČIA ( CHURCH ) : Leidžia pasijusti tarsi esant didelėje bažnyčioje. PRALEIDIMAS ( PASS ) : Pasirinkite jį, jei norite klausytis be jokių efektų. DSP/EQ funkcija galima tik stereo garso režimu (STEREO). Paspauskite PL II režimo mygtuką, kad stereo parinktis (STEREO) būtų rodoma ekrane. Ši funkcija veikia su kompaktiniais diskais (CD), MP-3 diskais kompaktiniais diskais (MP3-CD), DivX diskais ( DivX ) ir skaitmeninio triukšmo mažinimo diskais ( Dolby Digital ). Kai grojamas DVD diskas, koduotas dviem ar daugiau kanalų, automatiškai pasirenkamas daugiakanalis režimas ir DSP/EQ funkcija neveikia. NUSTATYMAI 50 51

27 Nustatymai (tęsinys) Triukšmo mažinimo režimas ( Dolby Pro Logic II ) Galite pasirinkti norimą triukšmo mažinimo garso režimą ( Dolby Pro Logic II ). Paspauskite PL II režimo mygtuką (PL II MODE). Kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas mygtukas, režimas pasikeičia, kaip parodyta: Triukšmo mažinimo režimo ( Dolby Pro Logic II ) Ši funkcija veikia tik triukšmo mažinimo programos ( Dolby Pro Logic ) MUZIKOS ( MUSIC ) režimu. 1 Paspauskite PL II režimo mygtuką (PL II), kad pasirinktumėte muzikos <MUSIC> režimą. 2 Paspauskite PL II režimo efekto mygtuką (PL II EFFECT), kad pasirinktumėte panoramos <PANORAMA> parinktį, tada paspauskite kursorių t, u mygtuką, kad pasirinktumėte norimą efekto nustatymą. Galite pasirinkti arba 0 arba 1. Šis režimas ištęsia priekinį stereo vaizdą, kad supančios garso kolonėlės PRO LOGIC II MUZIKA ( MUSIC ) : Kai klausotės muzikos, galite klausytis taip, tarsi klausytumėtės tikro pasirodymo. KINAS ( CINEMA ) : Prideda tikrumo ir realistiškumo kino filmo garso takeliui. PRO LOGIC : Jūs patirsite realistišką daugiakanalį efektą, tarsi naudotumėtės penkiais garsiakalbiais, MATRICA ( MATRIX ) : Jūs girdėsite 5.1 garso sistemos garsą. STEREO : Pasirinkite šią parinktį, kad garsas sklistų iš priekinių kairiojo ir dešiniojo garsiakalbių ir žemųjų dažnių kolonėlės. Kai pasirenkate ( Pro Logic II ) režimą, prijunkite savo išorinį įrenginį prie garso įvesties (AUDIO INPUT) jungčių (kairė ir dešinė ( L ir R )), esančius ant grotuvo. Jeigu prijungsite tik vieną iš jungčių (kairę arba dešinę ( L arba R )), negalėsite klausytis viską supančio garso. 3 Paspauskite PL II režimo efekto mygtuką (PL II EFFECT), kad pasirinktumėte C pločio parinktį <C-WIDTH>, tada paspauskite kursorių t, u mygtuką, kad pasirinktumėte norimą efekto nustatymą. Galite pasirinkti nuo 0 iki 7. Tai nustato centrinio vaizdo plotį. Kuo didesnis yra nustatymas, tuo mažesnis garsas sklinda ir centrinio garsiakalbio. 4 Paspauskite PL II režimo efekto mygtuką (PL II EFFECT), kad pasirinktumėte matmenų parinktį <DIMENS>, tada paspauskite kursorių t, u mygtuką, kad pasirinktumėte norimą efekto nustatymą. Galite pasirinkti nuo 0 iki 6. Didėjant nustato garso lauką (DSP) iš priekinio ir galinio garsiakalbio. Kai grojamas DVD diskas, koduotas dviem ar daugiau kanalų, automatiškai pasirenkamas daugiakanalis režimas ir triukšmo mažinimo mygtukas ( Dolby Pro Logic II ) neveikia. NUSTATYMAI 52 53

28 Karaoke DVD-OK diskų grojimas Galite mėgautis karaoke įranga savo namuose. Žiūrėkite vaizdą ekrane ir dainuokite pagal titrus, rodomus TV ekrane prieš akompanimentą. 1 Naudokite skaičių (0~9) mygtukus, kad pasirinktumėte norimą groti dainą. 2 Paspauskite grojimo/sustabdymo mygtuką PLAY/PAUSE arba patvirtinimo mygtuką ENTER. Dainos numeris ir pavadinimas bus rodomi ir pasidės akompanimentas. Panaikinti neteisingai pasirinktos dainos numerį: Paspauskite atšaukimo CANCEL mygtuką. Norint sustoti dainuoti per akompanimentą: Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką. Akompanimento muzikos pasirinkimas Kol groja akompanimentas, galite pasirinkti kitą dainą, kurią norėsite dainuoti. 1 Naudokite skaičių (0~9) mygtukus, kad pasirinktumėte norimą toliau groti dainą 2 Paspauskite rezervavimo RESERVE mygtuką. Nustatyta kita pasirinkta groti daina Norėdami atšaukti pasirinkimą 1. Įveskite numerį dainos, kurią pasirinkote groti kaip tolimesnę. 2. Paspauskite atšaukimo Cancel mygtuką. Rezervavimo (RESERVE) funkcija neveiks, jei pakartojimo (REPEAT) funkcija yra nustatyta grojant DVD-OK. Mikrofono prijungimas Galite mėgautis karaoke įranga savo namuose. Žiūrėkite vaizdą ekrane ir dainuokite pagal titrus, rodomus TV ekrane prieš akompanimentą. 1 Prijunkite mikrofoną prie mikrofono (MIC) jungties, esančios ant priekinės panelės. Galite prijungti iki 2 mikrofonų. Pirmenybė grojant akompanimento muziką Netgi jei daina jau rezervuota, jūs galite pirma groti tą dainą, kurią jūs norite. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( Stop ) režimu paspauskite skaičių (0~9) mygtukus, kad pasirinktumėte norimą groti dainą. 2 Paspauskite grojimo/sustabdymo PLAY/PAUSE mygtuką. KARAOKE 2 Pasukite mikrofono garsą MIC VOL, kad nustatytumėte balso garsą. 3 Paspauskite aido ECHO mygtuką ant nuotolinio valdymo pulto, kad nustatytumėte mikrofono aido lygį. Jei, kai naudojatės karaoke, girdite keistus garsus (spiegimą ar rėkimą), patraukite mikrofoną toliau nuo garsiakalbių. Taip pat galite sumažinti mikrofono arba garsiakalbių garsą

29 Karaoke (tęsinys) DVD-OK pakartotinis grojimas Paspauskite pakartojimo REPEAT mygtuką. Kiekvieną kartą, kai mygtukas paspaudžiamas, pasirinkimas pasikeičia taip: REPEAT OFF REPEAT TRACK REPEAT DISC REPEAT RANDOM Rezervavimo (RESERVE) funkcija neveiks, jei pakartojimo (REPEAT) funkcija yra nustatyta grojant DVD-OK. Mėgstamiausios dainos funkcija (tęsinys) Mėgstamiausios dainos ištrynimas 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite mėgstamiausios dainos FAVORITE SONG mygtuką. 2 Paspauskite, mygtuką. Kad pasirinktumėte dainos buvimo vietą tarp mėgstamiausias 1, 2, 3 (FAVORITE1, 2, 3). 3 Paspauskite atšaukimo CANCEL mygtuką. Mėgstamiausios dainos funkcija Galite išsaugoti 50 dainų, kurias jūs mėgstate dažnai dainuoti, kiekvieną kaip mėgstamiausia 1, 2, 3 (FAVORITE1, 2, 3), iš viso 150 lengvai randamų ir jūsų mėgstamiausių dainuoti dainų. Mėgstamiausios dainos išsaugojimas 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite mėgstamiausios dainos mygtuką FAVORITE SONG. 2 Paspauskite, mygtuką, kad pasirinktumėte dainos išsaugojimo vietą iš mėgstamiausi 1, 2, 3 (FAVORITE1, 2, 3). 3 Paspauskite skaičių (0~9) mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. 4 Paspauskite rezervavimo RESERVE mygtuką, kad dainą išsaugotumėte. Mėgstamiausios dainos dainavimas 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite mėgstamiausios dainos FAVORITE SONG mygtuką. 2 Paspauskite, mygtuką. Kad pasirinktumėte dainos buvimo vietą tarp mėgstamiausias 1, 2, 3 (FAVORITE1, 2, 3). 3 Paspauskite, mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką, kad grotumėte pasirinktą dainą. KARAOKE Norint išeiti iš mėgstamiausios dainos ekrano Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką arba mėgstamiausios dainos FAVORITE SONG mygtuką

30 Karaoke (tęsinys) Dainų paieškos funkcija Galite lengvai ieškoti dainos ekrane, jums nereikės žiūrėti į dainų sąrašą ant kompaktinio disko. Dainų paieškos struktūra Pavadinimai Detailed Items(Detailsed ühikud) Abėcėlė Rusiška (RUSSIA) Angliška (ENGLISH) Ukrainietiška (UKRAINE) Duetas (DUET SONG) Žanras (GENRE) Pavadinimas/dainininkas (NAME/SINGER) Pavadinimas/dainininkas (NAME/SINGER) Pavadinimas/dainininkas (NAME/SINGER) - Rokas (ROCK) Šansonas (CHANSON) Liaudies muzika (FOLK) Bardai (BARD) Romansai (ROMANCES) A ~ Z A ~ Z A ~ Z Dainų paieškos funkcija (tęsinys) Duetų paieška 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite dainos paieškos SEARCH SONG mygtuką ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte duetą <DUET SONG>. 2 Paspauskite t, u mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą. 3 Paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką, jei norite groti pasirinktą dainą. Norint išeiti iš dainų paieškos ekrano Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką arba dainų paieškos mygtuką SEARCH SONG. Hitai (HITS SONGS) Modernūs (MODERN) 30-60S 70S/80S Vaikų (CHILDREN) Armijos (ARMY) Paieška pagal žanrą Paieška pagal kalbą 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite dainos paieškos (SEARCH SONG) mygtuką ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą kalbą. Galite pasirinkti kalbą iš kalbų: rusiška (RUSSIA) angliška (ENGLISH) ukrainietiška (UKRAINE). Tuo metu paspauskite t mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą. 2 Paspauskite umygtuką, kad nueitumėte į detalizuotus pavadinimus ir tada paspauskite p,qmygtuką, kad pasirinktumėte pavadinimą <NAME> arba dainininką <SINGER>. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 3 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į abėcėlę ir paspauskite p,q mygtuką, kad ją pasirinktumėte. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 4 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 5 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką, jei norite groti pasirinktą dainą. Norint išeiti iš dainų paieškos ekrano Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką arba dainų paieškos mygtuką SEARCH SONG. 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite dainos paieškos SEARCH SONG mygtuką ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte žanrą <GENRE>. Tuo metu paspauskite t mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą. 2 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į detalizuotus pavadinimus ir tada paspauskite t, u mygtuką, kad pasirinktumėte norimą žanrą. Galite pasirinkti tokius žanrus: roką ( ROCK) šansoną (CHANSON) liaudies muziką (FOLK) bardus (BARD) romansus (ROMANCES). Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 3 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką, jei norite groti pasirinktą dainą. Norint išeiti iš dainų paieškos ekrano Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką arba dainų paieškos mygtuką SEARCH SONG KARAOKE

31 Karaoke (tęsinys) Dainų paieškos funkcija (tęsinys) Paieška pagal hitus Pagrindinė kontrolė Tempas 1 Prietaisui veikiant sustabdymo ( stop ) režimu, paspauskite dainos paieškos SEARCH SONG mygtuką ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte hitus <HITS SONGS>. Tuo metu paspauskite t mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą. 2 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į detalizuotus pavadinimus ir tada paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą hitą. Galite pasirinkti tokias dainas: modernias (MODERN) 30-60S 70S/80S vaikų (CHILDREN) armijos (ARMY). Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 3 Paspauskite u mygtuką, kad nueitumėte į dainų sąrašo galą ir paspauskite p,q mygtuką, kad pasirinktumėte norimą dainą. Paspauskite t mygtuką, jei norite grįžti į buvusį meniu. 4 Paspauskite patvirtinimo ENTER mygtuką, jei norite groti pasirinktą dainą. Norint išeiti iš dainų paieškos ekrano Paspauskite sustabdymo STOP ( ) mygtuką arba dainų paieškos mygtuką SEARCH SONG. Per atkūrimą paspauskite pagrindinės kontrolės KEY CONTROL mygtukus. Kiekvieną kartą #,kai paspaudžiamas mygtukas, pagrindinė kontrolė padidėja ir kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas b mygtukas, pagrindinė kontrolė sumažėja. Per atkūrimą paspauskite tempo TEMPO mygtukus. Kiekvieną kartą +,kai paspaudžiamas mygtukas tempas pagreitėja ir kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas - mygtukas tempas sulėtėja. Vyro-moters pasirinkimas Choro nustatymas Te saate seadistada koori asendisse ON või OFF. Per atkūrimą paspauskite moters/ vyro FEMALE/MALE mygtuką. Kiekvieną kartą kai paspaudžiamas mygtukas galima pasirinkti tarp vyro ir moters. Pasirinkite vyrą, jei dainuojama vyro balsu ir moterį, jei dainuojama moters balsu. 1 Įdėkite DVD-OK diską. 2 Paspauskite meniu mygtuką MENU. 3 Paspauskite žymeklio p,q mygtuką, kad nueitumėte ant choro <Chorus>. 4 Paspauskite patvirtinimo mygtuką ENTER, kad pasirinktumėte norimą punktą. Kiekvieną kartą paspaudus mygtuką, pasirinkimas pasikeičia taip: Įjungta ON Išjungta OFF. Jei keičiate tempą tada, kai daina su choro funkcija yra grojama, choro balsai girdėsis dainos atkūrime. Choro funkcija gali neveikti priklausomai nuo diske įrašytos informacijos. KARAOKE 60 61

Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652

Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652 Džiovintuvo Naudotojo instrukcija Tørketrommel Brukerhåndboken DPU 7340 X 2960310567_LT/031214.1652 Pirmiausiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją! Gerbiamas pirkėjau, Mes tikimės, kad šis gaminys,

Detaljer

LIETUVIŲ. Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT

LIETUVIŲ. Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT LIETUVIŲ Skystųjų kristalų televizorius NURODYMAI 0716MTH-VT-VT Gerbiamas vartotojau, šis aparatas atitinka atitinkamas galiojančias Europos direktyvas ir standartus dėl elektromagnetinio suderinamumo

Detaljer

Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på litauisk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Purkštuvo paruošimas Dymista 137 mikrogramai/50 mikrogramų/dozėje

Detaljer

Dok. Nr. 1SDH000760R L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022. Montavimo ir naudojimo instrukcijos

Dok. Nr. 1SDH000760R L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022. Montavimo ir naudojimo instrukcijos Dok. Nr. 1SDH000760R0002 - L7985 Automatinio perjungimo įrenginys ATS022 Montavimo ir naudojimo instrukcijos Turinys Montavimo ir naudojimo instrukcijos, ATS022 Turinys Turinys 3 1. Saugumo pastabos...

Detaljer

Danfoss ECtemp Smart. Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu.

Danfoss ECtemp Smart. Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu. Danfoss ECtemp Smart Išmanusis elektroninis termostatas su laikmačiu, prijungimo prie Wi-Fi galimybe ir programėlės valdymu heating.danfoss.com/new-solutions/ectemp-smart Turinys 1 Įžanga.......................

Detaljer

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ

INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ INSTRUKSJONER FOR TILBEREDNING OG INJEKSJON AV CIMZIA PÅ LITAUISK (certolizumab pegol) INSTRUKCIJOS, KAIP PARUOŠTI IR ATLIKTI CIMZIA INJEKCIJĄ Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 0079-00 / lt / 0.009 PRESTIGE 990-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC PRESTIGE 00-S DYNAMIC POWER CLIMATRONIC

Detaljer

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver)

Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Ordliste for TRINN 2 (utviklende matematikk-oppgavehefter 2Aog 2B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Bok og side Ord på norsk Forklaring på norsk/synonym/illustrasjon På morsmål (LITAUISK)

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA SUNRISE SERIES Naudojimo instrukcija 1004750-00 / lt / 05.2008 Sunrise 420 Turbo Power Sunrise 480 Turbo Power! Sunrise 420 Turbo Power Sunrise 480 Turbo Power JK-Global Service GmbH

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA PRESTIGE SERIES Naudojimo instrukcija 00490-00- / lt / 04.007 PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER PRESTIGE 990 DYNAMIC POWER IQ PRESTIGE 00 EXTREME POWER PLUS 5047 / 0 PRESTIGE 990 DYNAMIC

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA AFFINITY-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 1007372-00 / lt / 03.2009 Affinity 500-S Super Power Affinity 500-S Twin Power Affinity 600-S Twin

Detaljer

HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija. Vartotojo Vadovas

HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija. Vartotojo Vadovas HP Photosmart R707 skaitmenin kamera su HP Instant Share funkcija Vartotojo Vadovas Autori teisi ir preki ženkl informacija 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Dauginimas, adaptavimas

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION-S SERIES Naudojimo instrukcija Originalios naudojimo instrukcijos vertimas 1007391-00 / lt / 04.2009 Inspiration 400-S Super Power Inspiration 400-S Twin Power Inspiration

Detaljer

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES NAUDOJIMO INSTRUKCIJA INSPIRATION SERIES Naudojimo instrukcija 1004237-00A / lt / 06.2008 Inspiration 400 Super Power Inspiration 400 Twin Power Inspiration 400 Turbo Power Inspiration 450 Super Power

Detaljer

NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20

NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20 ESL4500LO LT INDAPLOVĖ NO OPPVASKMASKIN NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 2 BRUKSANVISNING 20 2 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA... 3 2. SAUGOS INSTRUKCIJA...4 3. GAMINIO APRAŠYMAS...6 4. VALDYMO SKYDELIS...6 5. PROGRAMOS...

Detaljer

LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S

LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S LIETUVOS ARCHYVŲ DEPARTAMENTO PRIE LIETUVOS RESPUBLIKOS VYRIAUSYBĖS GENERALINIO DIREKTORIAUS Į S A K Y M A S DĖL ELEKTRONINIU PARAŠU PASIRAŠYTO KOMPIUTERIO SKAITOMO ELEKTRONINIO DOKUMENTO SPECIFIKACIJOS

Detaljer

EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000

EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000 EN User Manual 2 Hob LT Naudojimo instrukcija 18 Kaitlentė NO Bruksanvisning 35 Platetopp HC412000 2 CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...3 2. SAFETY INSTRUCTIONS... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION... 7 4. DAILY

Detaljer

Wilo-Stratos PICO. Pioneering for You. Montavimo ir naudojimo instrukcija

Wilo-Stratos PICO.   Pioneering for You. Montavimo ir naudojimo instrukcija Pioneering for You Wilo-Stratos PICO lt Montavimo ir naudojimo instrukcija 4 185 964-Ed.01 / 2013-09 Fig. 1: Fig. 2a: Fig. 2b: H H max H H max ½ H H min Q H H min Q Fig. 3: Fig. 4a: Fig. 4b: PE N L Fig.

Detaljer

Ordliste for TRINN 3

Ordliste for TRINN 3 Ordliste for TRINN 3 (utviklende matematikk-oppgavehefter 3Aog 3B- refleksjonsord som kan hjelpe å forstå oppgaver) Bok og side Ord på norsk Forklaring på norsk/synonym/illustrasjon Oppgavehefte 3A I oppgavetekstene

Detaljer

Džiovintuvo. Naudotojo instrukcija DPU 7340 X _LT/

Džiovintuvo. Naudotojo instrukcija DPU 7340 X _LT/ Džiovintuvo Naudotojo instrukcija DPU 7340 X LT NO 2960310567_LT/251215.1630 Visų pirma perskaitykite šį naudotojo vadovą! Gerb. kliente, dėkojame, kad pasirinkote Beko produktą. Tikime, kad jūsų produktas

Detaljer

4K DVB-T2 / DVB-S2 Androidstreamingboks

4K DVB-T2 / DVB-S2 Androidstreamingboks Generell informasjon Koble denne DVB-T2/S2 4K Android-streamingboksen til TVen for å strømme filmer, oppdatere Facebook, vise bilder eller planlegge en spillkveld med venner alt dette via TVskjermen. Denne

Detaljer

Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk

Hurtigveiledning. Tilbehør som er inkludert. Plater for innspilling LX7500R. Norsk LX7500R Tilbehør som er inkludert 1 1 1 1 Hurtigveiledning Norsk 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 DVD-systemet leveres med 1 2 front-, 1 senter- og 2 bakhøyttalere (se side 2) 2 1 subwoofer 3 6 høyttalerkabler

Detaljer

Prisliste Harman Kardon Oktober 2010 Netto Utsalg Audio/Video Receivere

Prisliste Harman Kardon Oktober 2010 Netto Utsalg Audio/Video Receivere Audio/Video Receivere AVR 160 5 x40 watt, 2 x 40 watt ( stereo ) 25A 9,1kg 3.056,- 5.500,- 678174 + Dolby Digital TrueHD / DTS HD Master Audio + HDMI(1,3a Switching) 3inn 1 ut AVR 260 7 x 50 watt, 2 x

Detaljer

SR... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SR... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SR... Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 5 ( Saugos nuorodos........... 5 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą.. 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant prietaisą.............

Detaljer

M S U D E T A S R Y G S. Bruksanvisning

M S U D E T A S R Y G S. Bruksanvisning M S U D I E C T A S R Y G S E T E T M N I Bruksanvisning Start Viktig informasjon Vennligst les bruksanvisning før du begynner å bruke din Vita R4. 1 Antennetilkobling (monter vedlagte teleskopantenne

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-X30

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-X30 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

4K DVB-T2 / DVB-S2 Androidstreamingboks

4K DVB-T2 / DVB-S2 Androidstreamingboks Generell informasjon Koble denne DVB-T2/S2 4K Android-streamingboksen til TVen for å strømme filmer, oppdatere Facebook, vise bilder eller planlegge en spillkveld med venner alt dette via TVskjermen. Denne

Detaljer

JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD

JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD JUMBO FJERNKONTROLL MED TOUCHPAD Funksjonsbeskrivelse 1. 8-15 sekunder forsinkelse bakgrunnslys 2. Bruker den nyeste og bredeste databasen 3. 8 komponenter (TV1, TV2, VCR, DVD, SAT/DTT, TNT/DVB-T, AUX1,

Detaljer

Draugystės g. 17 LT Kaunas El. p.:

Draugystės g. 17 LT Kaunas El. p.: Draugystės g. 17 LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.com Šis dokumentas supažindina su valdikliu GV15, jo panaudojimu, savybėmis, veikimu ir veikimo parametrų nustatymu. Valdiklis GV15

Detaljer

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SN /SX... Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 4 ( Saugos nuorodos........... 4 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą....................... 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant

Detaljer

VALDIKLIS GV14. Naudojimo instrukcija. Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.:

VALDIKLIS GV14. Naudojimo instrukcija. Draugystės g. 17, LT Kaunas El. p.: VALDIKLIS GV14 Naudojimo instrukcija Draugystės g. 17, LT-51229 Kaunas El. p.: info@trikdis.lt www.trikdis.lt Dokumento paskirtis Šis dokumentas supažindina su valdikliu GV14, jo panaudojimu, savybėmis,

Detaljer

BÆRBAR DVD-SPILLER. Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til, bruker eller justerer dette produktet.

BÆRBAR DVD-SPILLER.   Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til, bruker eller justerer dette produktet. BÆRBAR DVD-SPILLER www.facebook.com/denverelectronics Les hele bruksanvisningen grundig før du kobler til, bruker eller justerer dette produktet. BRUKSANVISNING MTW-1085TWIN Plassering av knapper og kontakter

Detaljer

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt)

Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt) Ord og begreper Norsk Morsmål: Tegning (hvis aktuelt) Få mažai Mange daug Venstre kairė Høyre dešinė Øverst aukščiausiai esantis Nederst žemiausiai esantis Lite mažai Mye daug Flest Færrest Oppe daugiausiai

Detaljer

4K Android-streamingboks, 4K, 3D, 5G, Wi-Fi

4K Android-streamingboks, 4K, 3D, 5G, Wi-Fi Generell informasjon Koble denne DVB-T2/S2 4K Android-streamingboksen til TVen for å strømme filmer, oppdatere Facebook, vise bilder eller planlegge en spillkveld med venner alt dette via TVskjermen. Denne

Detaljer

BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA

BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA BARNEKONVENSJON VAIKO TEISIŲ KONEVENCIJA Artikkel 1 1 straipsnis I denne konvensjonen menes med barn ethvert menneske under 18 år, hvis ikke barnet blir myndig tidligere etter den lovgivning som gjelder

Detaljer

4K Android-streamingboks, 4K, 3D, 5G, Wi-Fi

4K Android-streamingboks, 4K, 3D, 5G, Wi-Fi Generell informasjon Koble denne 4K Android-streamingboksen til TV-en, og stream filmer, oppdater Facebook, vis bilder, eller planlegg en spillkveld med venner alt dette via TV-skjermen. Denne superallsidige

Detaljer

1 SKIRSNIS. MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius

1 SKIRSNIS. MEDŽIAGOS ARBA MIŠINIO IR BENDROVĖS ARBA ĮMONĖS IDENTIFIKAVIMAS 1.1. Produkto identifikatorius SAUGOS DUOMENŲ LAPAS Pagal 1907/2006 II PRIEDAS 2015/830 ir 1272/2008 (Visos nuorodos į ES reglamentus ir direktyvas yra sutrumpintos iki skaitmeninio žymens) Išduota 2017-11-29 Pakeičia išleistą SDS 2017-02-24

Detaljer

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Brukermanual Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Egenskaper Radio Tilkobling Utganger Tekninsk Dimensjoner (BxHxD) DAB Digital Radio

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-THX25R

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-THX25R Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE. INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk

VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE. INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk VAIKAI DAUGIAKALBĖSE ŠEIMOSE INFORMACINĖ BROŠIŪRA Litauisk 1 PRATARMĖ Ši informacinė brošiūra aptaria 10 tėvų dažnai užduodamų klausimų apie daugiakalbę vaikų raidą. Be to, ši brošiūra yra skirta vaikų

Detaljer

INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS

INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS INSTRUKSJONER PÅ LITAUISK FOR Å KLARGJØRE OG GI EN INJEKSJON AV KINERET (Anakinra) KINERET INJEKCIJOS RUOŠIMO IR LEIDIMO INSTRUKCIJOS (Anakinra) Veiledningen er hentet fra EMA (European Medicines Agency)

Detaljer

DVD 363 BRUKSANVISNING

DVD 363 BRUKSANVISNING DVD 363 BRUKSANVISNING Innholdsfortegnelse Instrukser for sikkerhet ADVARSEL: Dette symbolet er et faresignal som varsler deg om farlig spenning inne i produktet. Innholdsfortegnelse 1 Instrukser for sikkerhet

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG DVD-HD745 http://no.yourpdfguides.com/dref/785056

Din bruksanvisning SAMSUNG DVD-HD745 http://no.yourpdfguides.com/dref/785056 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

PhotoAlbum. Register your product and get support at SPH8408 SPH8428

PhotoAlbum. Register your product and get support at   SPH8408 SPH8428 PhotoAlbum Register your product and get support at www.philips.com/welcome SPH8408 SPH8428 24 8 24 24 24 / 25 SmartPower 26 PhotoAlbum 27 27 / 27 30 31 PhotoAlbum 31 4 : 1 4 4 5 II 6 PhotoAlbum 2 6 6

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG DVD-P345

Din bruksanvisning SAMSUNG DVD-P345 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. Brukerveiledning Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. OVERSIKT 1. LCD-skjerm 4. Antenne 2. IR-vindu 5. DC-kontakt 3. Linje ut 6. På/av Fjernkontroll: 1. POWER: Sette radioen i standby-modus.

Detaljer

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN /SX... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SN /SX... Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 4 ( Saugos nuorodos........... 4 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą.. 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant prietaisą.............

Detaljer

Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn

Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn Informasjon til brukeren på litauisk EpiPen 300 mikrogram injeksjonsvæske, oppløsning i ferdigfylt penn adrenalin Informacija vartotojui Epipen 300 mikrogramų injekcinis tirpalas užpildytame švirkštiklyje

Detaljer

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-X200R http://no.yourpdfguides.com/dref/784821

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-X200R http://no.yourpdfguides.com/dref/784821 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Rev.nr 140805 - NO. Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr 140805 - NO. Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 - NO Bruksanvisning Aquatic Radio Klargjøring Sette batteriet i fjernkontrollen Skru av det vanntette lokket på fjernkontrollens bakside og sett i batteriet. (CR-2430) Skru på lokket igjen.

Detaljer

Contents 1 INTRODUCTION GB-1

Contents 1 INTRODUCTION GB-1 USER MANUAL BHD8866 Contents 1 INTRODUCTION ----------------------------------------------------------------------------------------------------------1 2 FUNCTIONAL OVERVIEW---------------------------------------------------------------------------------------------2

Detaljer

Kjenn din PC Marie Bjørn 2014

Kjenn din PC Marie Bjørn 2014 Kjenn din PC Marie Bjørn 2014 1.Hva slags prosessor har maskinen. Intel (R) Core (TM) i7-4500u CPU @ 1.80Ghz 2.40 GHz 2.Hvor mye minne har den. RAM: 8,00 GB (7,89 GB brukbar) 3.Prøv om du kan finne en

Detaljer

2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai

2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai 2011 metu Lietuvos mokiniu matematikos olimpiados uºdaviniu s lygos ir sprendimai Art uras Dubickas 1 60-oji Lietuvos mokiniu matematikos olimpiada iauliai, 2011 04 19 1 (9-10 klases). Raskite visus realiuosius

Detaljer

Hurtigstartsveiledning

Hurtigstartsveiledning Wireless Music Center WAC500 WAC500D Hurtigstartsveiledning Kople til Wireless Music Center WAC500 WAC500D Eng Wireless Music Center WAC500 WAC500D Wireless Music Center Connect Philips Wireless Music

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP XL-E171DVH http://no.yourpdfguides.com/dref/4578107

Din bruksanvisning SHARP XL-E171DVH http://no.yourpdfguides.com/dref/4578107 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Marius Rogndalen Karlsen, Informatikk Lab oppgave

Marius Rogndalen Karlsen, Informatikk Lab oppgave Marius Rogndalen Karlsen, Informatikk Lab oppgave Del 1 Setup BIOS Jeg var på gruppe med Anders Gjerløw og Gustav Due på laboppgaven. 1. Maskinen har en Intel Core 2 CPU 6600 @ 2.40GHz. Clock Speed på

Detaljer

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Norsk Modell 2970 LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Toppdeksel Fjernkontroll Sensor Power Display

Detaljer

Din bruksanvisning PHILIPS DVD633 http://no.yourpdfguides.com/dref/3420055

Din bruksanvisning PHILIPS DVD633 http://no.yourpdfguides.com/dref/3420055 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Startveiledning. 1 Forberedelser. Norsk for Canada, Europa, Asia, Afrika, Oceania og Latin-Amerika. AV-mottaker. Tilbehør

Startveiledning. 1 Forberedelser. Norsk for Canada, Europa, Asia, Afrika, Oceania og Latin-Amerika. AV-mottaker. Tilbehør Forberedelser AV-mottaker Tilbehør Kontroller at dette tilbehøret følger med produktet. Fjernkontroll Batterier (AAA, 0, UM-) (x ) Startveiledning Norsk for Canada, Europa, Asia, Afrika, Oceania og atin-amerika

Detaljer

Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You

Wilo-Star-Z NOVA. Pioneering for You Pioneering for You Wilo-Star-Z NOVA en Installation and operating instructions fr Notice de montage et de mise en service es Instrucciones de instalación y funcionamiento it Istruzioni di montaggio, uso

Detaljer

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk Lærerveiledning Litauisk, 2. og 3. trinn Lærerveiledning Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på litauisk Nurodymai mokytojui Skaitymo įgūdžių Testas 2 ir 3 klasių mokiniams Vertimas į lietuvių kalbą

Detaljer

SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER

SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER SEMENTBASERT AVRETTINGSMASSE I SAMSVAR MED EUROPEISKE STANDARDER Pluoštu sustiprintas savaime išsilyginantis mišinys EN 13813 PRODUKTO APIBŪDINIMAS Uniplan yra pluoštu sustiprintas cementinio pagrindo

Detaljer

NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk

NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk NAUJAI ATVYKĘ Į NORVEGIJĄ? Litauisk Allmennyttige midler fra Kas parengė šį vadovą (Hvem har utarbeidet veilederen) Bergen Uavhengige Sosialrådgivning (BUS), Feltteamet, Høgskolen i Bergen (Nepriklausomas

Detaljer

BRUKERVEILEDNING CLATRONIC HJEMMEKINOANLEGG DVD 552 HC

BRUKERVEILEDNING CLATRONIC HJEMMEKINOANLEGG DVD 552 HC BRUKERVEILEDNING CLATRONIC HJEMMEKINOANLEGG DVD 552 HC 1 INNHOLD Dolby Digital og Dolby Surround side 3 Plassering av komponentene side 3-4 Plassering av DVD-spiller Plassering av høyttalere Uttak og tilkopling

Detaljer

EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA

EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA LT EKSPLOATACINIŲ SAVYBIŲ DEKLARACIJA pagal III priedą prie Reglamento (ES) Nr. 305/2011 (Statybos produktų reglamento) Hilti CFS-C P priešgaisrinė rankovė Nr. Hilti CFS 0843-CPD-0102 1. Produkto tipo

Detaljer

Clatronic DVD-spiller 592

Clatronic DVD-spiller 592 Clatronic DVD-spiller 592 Generelle forsiktighetsregler Les disse instruksjonene nøye før du tar i bruk spilleren Denne spilleren inneholder laser. Sørg for at du leser bruksanvisningen nøye, slik at det

Detaljer

Brukerveiledning. United DVD 7090. DVD-spiller

Brukerveiledning. United DVD 7090. DVD-spiller Brukerveiledning United DVD 7090 DVD-spiller Innhold Innledning Innledning Sikkerhetsinformasjon... 3 Egenskaper... 4 Beskrivelse Produktoversikt... 5 Frontpanel... 5 Bakpanel... 5 LED Display... 6 Fjernkontroll...

Detaljer

Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus

Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Naudojimo instrukcija SV DA NO LT Wetrok Monovac 6 Plus / 11 Plus Bäste kund Kære kunde Kjære kunde Gerbiamas kliente, Tack för att du valt en högkvalitativ

Detaljer

Arnstein Andreassen. Windows media series? Familie av digital media software

Arnstein Andreassen. Windows media series? Familie av digital media software Arnstein Andreassen Windows media series? Familie av digital media software 1 Windows media Format Windows Media Codecs Lyd Wma Wma 9 Professional Video Wmv WmvHD Proprietære codecs... Så følger reklamen..

Detaljer

TP SW-R

TP SW-R GB FR D I NL DK N S SF ES EE GR H LV LT PL CZ SK RU Instruction Book - Snowthrower Model 6504x7NA Livret d instructions - Chasse-neige 6504x7NA Betriebsanleitung - Schneeschleuder Modell 6504x7NA Manuale

Detaljer

Brukerveiledning DVD 7089. DVD-spiller

Brukerveiledning DVD 7089. DVD-spiller Brukerveiledning DVD 7089 DVD-spiller Innhold Innledning Innledning Sikkerhetsinformasjon... 3 Egenskaper... 4 Beskrivelse Produktoversikt... 5 Frontpanel... 5 Bakpanel... 5 Fjernkontroll... 6 Tilkoblinger

Detaljer

MCI-220. Mikro Hi-Fi System med holder for iphone & ipod. BRUKSANVISNING For informasjon og support, www.lenco.eu

MCI-220. Mikro Hi-Fi System med holder for iphone & ipod. BRUKSANVISNING For informasjon og support, www.lenco.eu Mikro Hi-Fi System med holder for iphone & ipod MCI-220 Laget for ipod iphone ipod og iphone er varemerker fra Apple Inc. som er registrert i USA og andre land. Made for ipod og Made for iphone betyr at

Detaljer

Mobilt DVD Videosystem

Mobilt DVD Videosystem DVD185 BRUKERMANUAL NORSK Mobilt DVD Videosystem Spiller CD, DVD, VCD, CD-R, CD-RW og MP3 12/220V adapter og tilkoblingsplugg for lighteruttak medfolger Dolby Digital og TDS IR fjernkontroll med integrert

Detaljer

Innhold. Innledning. Oversikt. Forberedelser. Bruk. Tilgangskontroll. Før du kontakter service

Innhold. Innledning. Oversikt. Forberedelser. Bruk. Tilgangskontroll. Før du kontakter service Innhold Innledning Philips DVD-video --------------------------------------- 146 Ved levering ----------------------------------------------- 146 Sette batteriene i fjernkontrollen---------------------

Detaljer

H DD/DVD VIDEO RECORDER R D -X S 2 4 S B DIGITAL VIDEO. Brukerveiledning

H DD/DVD VIDEO RECORDER R D -X S 2 4 S B DIGITAL VIDEO. Brukerveiledning H DD/DVD VIDEO RECORDER R D -X S 2 4 S B DIGITAL VIDEO /DVD VIDEO RECORDER RD-XS24SB Brukerveiledning Innledning Innhold Innledning SIKKERHET........................................................................5

Detaljer

Installering Før installering: Hvis du har et internt lydkort, deaktiverer du det på hovedkort-bios og fjerner tilknyttet programvare og drivere.

Installering Før installering: Hvis du har et internt lydkort, deaktiverer du det på hovedkort-bios og fjerner tilknyttet programvare og drivere. Produktinformasjon A: Analoge innganger og utganger B: Digital S/PDIF-inngang og utgang C: Intern analog inngang C A B Installering Før installering: Hvis du har et internt lydkort, deaktiverer du det

Detaljer

A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk.

A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk. Produktinformasjon Interne innganger/utganger og jumper A1: Jumperbryter for senter/subwoofer -> Skifter lyden mellom senterhøyttaler og subwoofer (5.1). Se påminnelse på baksiden av håndboken for bruk.

Detaljer

GRATULERER MED DITT NYE PRODUKT! VENNLIGST OPPBEVAR DENNE VEILEDNING FOR FREMTIDIG REFERANSE. Viktig Informasjon

GRATULERER MED DITT NYE PRODUKT! VENNLIGST OPPBEVAR DENNE VEILEDNING FOR FREMTIDIG REFERANSE. Viktig Informasjon E6BJ0ED(NO).fm Page 1 Tuesday, May 23, 2006 8:19 PM DVD-SPILLER Brukerveiledning GRATULERER MED DITT NYE PRODUKT! Merke: FUNAI Modell nr.: DVP-7200 VENNLIGST OPPBEVAR DENNE VEILEDNING FOR FREMTIDIG REFERANSE

Detaljer

Įvadinė pamoka. Nemokama norvegų kalbos pamoka

Įvadinė pamoka. Nemokama norvegų kalbos pamoka Įvadinė pamoka Nemokama norvegų kalbos pamoka Norite greitai ir linksmai išmokti norvegų kalbą? Užmirškite nuobodžius, brangiai kainuojančius kursus mokykitės kur kas efektyviau su norvegu24.lt. Norvegų

Detaljer

SN SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH

SN SX VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH Indaplovė SN SX 9h 6h 3h Turinys 8 Naudojimas pagal paskirt.... 4 ( Saugos nuorodos........... 4 Prieš pirmą kartą jungiant prietaisą...................... 5 Pristačius prietaisą............... 5 Instaliuojant

Detaljer

PREMIUM HI-FI Component System

PREMIUM HI-FI Component System MX-HS8000 PREMIUM HI-FI Component System user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register

Detaljer

User Manual. Tiny Audio M6. Please read this user manual carefully before using receiver

User Manual. Tiny Audio M6. Please read this user manual carefully before using receiver User Manual Tiny Audio M6 Please read this user manual carefully before using receiver LOCATION OF CONTROLS 1. LCD Display Window 4. 3.5mm Antenna Input Socket 2. IR Remote Control Sensor 5. DC socket

Detaljer

Brukermanual. 7 TFT-LCD-monitor med DVD-spiller på nakkestøtte

Brukermanual. 7 TFT-LCD-monitor med DVD-spiller på nakkestøtte Brukermanual 7 TFT-LCD-monitor med DVD-spiller på nakkestøtte FORSIKTIGHETSREGLER Se til at du leser sikkerhetsanvisningene nøye før du installerer enheten eller tilbehør. Ikke monter apparatet på steder

Detaljer

CD/VCD/DVCD/MP3-SPILLER K-666 K-888

CD/VCD/DVCD/MP3-SPILLER K-666 K-888 CD/VCD/DVCD/MP3-SPILLER K-666 og K-888 Sikkerhetsinformasjon - Ikke forsøk å reparere spilleren selv. Henvend deg til kvalifisert personell dersom noe galt skjer med spilleren. - Dersom røyk eller lukt

Detaljer

MODELL: SCD 680 (SCD-68)

MODELL: SCD 680 (SCD-68) MODELL: SCD 680 (SCD-68) BÆRBART MUSIKK ANLEGG MED DAB RADIO, KASSETT OG USB BRUKSANVISNING Lynsymbolet varsler om fare for ikkeisolerte, høye spenninger innvendig i apparatet som kan utgjøre en fare for

Detaljer

In Car Video In-Dash Monitor/DVD/CD/MP3/Receiver. Chicago IVDM-7002. Bruksanvisning. www.blaupunkt.com

In Car Video In-Dash Monitor/DVD/CD/MP3/Receiver. Chicago IVDM-7002. Bruksanvisning. www.blaupunkt.com In Car Video In-Dash Monitor/DVD/CD/MP3/Receiver Chicago IVDM-7002 Bruksanvisning www.blaupunkt.com Fjernkontroll generelle funksjoner 2 31 1 2 29 6 8 27 25 10 11 12 13 15 23 18 Fjernkontroll generelle

Detaljer

MIKROVÅGSUGNEN MIELAS PIRKĖJAU! BRUKSANVISNING

MIKROVÅGSUGNEN MIELAS PIRKĖJAU! BRUKSANVISNING MIKROVÅGSUGNEN NO MIELAS PIRKĖJAU! Nuoširdžiai dėkojame už pirkinį. Tikime, kad greitai įsitikinsite, jog tikrai galite pasikliauti mūsų gaminiais. Kad būtų lengviau naudotis mūsų prietaisu, pridedame

Detaljer

D D R 中文 N Versjon 1

D D R 中文 N Versjon 1 DDR- 3 6 N 中文 Versjon 1 Innhold Kontroller... 3-6 Bruke radioen for første gang... 7 Grunnleggende bruk av din radio... 8 Velge en stasjon - DAB... 9 Sekundære tjenester - DAB... 9 Forskjellige modi på

Detaljer

Clatronic DVD-spiller

Clatronic DVD-spiller Clatronic DVD-spiller Lynsymbolet viser at deler på innsiden av spilleren inneholder elementer med høy spenning. Utropstegnsymbolet viser brukeren at enkelte operasjoner og deler har detaljert beskrivelse

Detaljer

DP-1020 Digital Fotoramme

DP-1020 Digital Fotoramme DP-1020 Digital Fotoramme Bruksanvisning For informasjon og support, www.lenco.eu Introduksjon Gratulerer med ditt valg av 10,4 Digital bilderamme, modell DP-1020. Før du bruker enheten, må bruksanvisningen

Detaljer

Monteringsveiledning Quickstart Guide. Porsche Classic. Radio-navigasjonssystem

Monteringsveiledning Quickstart Guide. Porsche Classic. Radio-navigasjonssystem Monteringsveiledning Quickstart Guide Porsche Classic Radio-navigasjonssystem Status 2014 Copyright 2014 Dr. Ing. h.c. F. Porsche Aktiengesellschaft Monteringsveiledning versjon 1.0 for Porsche Classic

Detaljer

Før du starter oppgraderingen

Før du starter oppgraderingen Innledning Denne CD-ROM-platen inneholder programvare for oppgradering av systemprogramvaren (firmware) i førstegenerasjons DVD-opptakere fra Philips. Med oppgraderingen får man mulighet for opptak på

Detaljer

Kodak EasyShare V550

Kodak EasyShare V550 Kodak EasyShare V550 Ӏ www.kodak.com - www.kodak.com/go/howto Ӏ - www.kodak.com/go/v550support Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650 Eastman Kodak, 2005. Kodak EasyShare Eastman Kodak. Schneider-Kreuznach

Detaljer

DDR-47BT. Bruksanvisning Norsk

DDR-47BT. Bruksanvisning Norsk DDR-47BT Bruksanvisning Norsk Innhold Introduksjon................................. 2-8 Kontroller og tilkoblinger....................... 2-4 Fjernkontroll................................ 5 Ikon på skjerm..............................

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-A100WT http://no.yourpdfguides.com/dref/784744

Din bruksanvisning SAMSUNG HT-A100WT http://no.yourpdfguides.com/dref/784744 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Innhold. Innledning. Oversikt. Menyer på skjermen (OSD) Forberedelser. Bruk. Før du kontakter service. Spesifikasjoner...

Innhold. Innledning. Oversikt. Menyer på skjermen (OSD) Forberedelser. Bruk. Før du kontakter service. Spesifikasjoner... Innhold Innledning Gjenskap virkeligheten: Super Audio CD------------ 286 Neste standard: hybridplater -------------------------- 286 SACD: virkelighetens lyd og bilder ----------- 286-287 Digital video

Detaljer

Pinell digital bilderamme BRUKERVEILEDNING

Pinell digital bilderamme BRUKERVEILEDNING Pinell digital bilderamme BRUKERVEILEDNING Innhold Installere enheten... 3 Koble til en datamaskin... 4 Bruke fjernkontrollen... 5 Bla gjennom bilder... 6 Bildeinnstillinger... 7 Se på video... 8 Høre

Detaljer

Rebeck DVD-spiller med kortleser

Rebeck DVD-spiller med kortleser Rebeck DVD-spiller med kortleser Modell DV-228DC Les bruksanvisningen nøye før bruk! DVD-spilleren støtter følgende plater: Type plate Diameter Avspillingstid Dataformat Merknader USB og kortleser - -

Detaljer

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R

Åã åéñßäéï ïäçãéþí ñþóçò - Åê éïíéóôþñá ìïíôýëï x117NA TP SW-R GB FR D I NL DK N S SF ES EE GR H LV LT PL CZ SK Instruction Book Snowthrower Model 640x7NA Manuel de l utilisateur Chasse-neige modèle 640x7NA Betriebsanleitung Schneefräse Modell 640x7NA Istruzioni per

Detaljer