Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet (2010-2012) Statusrapport juni 2011



Like dokumenter
Likeverdige helsetjenester Nasjonalt råd for kvalitet og prioritering

Frokostmøte Kommunikasjon. Veiledning i flerkulturelt helsearbeid

Erfaringskonferanse: Styrking av likeverdig og integrerende helsetjenester for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet 29.

Årsrapport Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet. ~ Et samhandlingsprosjekt ~

Likeverdige helsetjenester for en flerkulturell befolkning

Likeverdige helsetjenester for en flerkulturell befolkning. Likeverdige helsetjenester

NONEMI. Norsk nettverk for migrantvennlige sykehus

Nasjonal strategi om innvandreres helse Likeverdige helse- og omsorgstjenester - god helse for alle

Vår referanse: Deres referanse: Dato:

S T R A T E G I F O R L I K E V E R D I G H E L S E T J E N E S T E O G M A N G F O L D

Likeverdige helseog omsorgstjenester god psykososial oppfølging av flyktninger og asylsøkere. Prosjektleder Freja Ulvestad Kärki Helsedirektoratet

Styret Helse Sør-Øst RHF SAK NR ORIENTERINGSSAK: LIKEVERDIGE HELSETJENESTER FOKUS PÅ PASIENTER MED INNVANDRERBAKGRUNN

Hvordan ønsker vi åmøte pasienter med innvandrerbakgrunn? Oslo universitetssykehus utdanner egne kulturveiledere

Radioprosjektet. Oslo Universitetssykehus Seksjon for likeverdige tjenester Prosjektleder: Aleksandra Bartoszko

Folkehelse, forebygging i helsetjenesten og Frisklivssentraler. Omsorgskonferansen i Nord-Trøndelag. Stiklestad, 15.oktober 2015

En likeverdig rød tråd i sykehuset? Om hvordan OUS jobber for å fremme likeverdige tjenester

Innspill fra OMOD i møte med Helse- og omsorgsminister Anne-Grete Strøm -Erichsen 23.mars 2010

Ana Carla Schippert. Enhet for utvikling Avdeling for helsefremmende arbeid Migrasjonshelse

Sammen med pasientene utvikler vi morgendagens behandling

Å leve med diabetes - Fokus på pasienter med innvandrerbakgrunn. Samarbeidsprosjekt høst vår Ambulant team som samarbeidsform

STRATEGIPLAN RHABU. en regional kompetansetjeneste innen barnehabilitering

STRATEGIPLAN RHABU. -en regional kompetansetjeneste innen barnehabilitering i Helse Sør-Øst

2.1 Delmål og tiltak for Kompetanseutvikling

Rett til helsetjenester for asylsøkere, flyktninger og familiegjenforente likeverdige helsetjenester til innvandrerbefolkningen

Til brukerrepresentanter som deltar i opplæring av pasienter og pårørende

Oslo universitetssykehus HF

Samarbeidsutvalget pilot arena for Oslo kommune og Helse Sør Øst

Lærings- og mestringssentrenes fagnettverk i Helse Nord. LMS Fagnettverk Nord

Flerkulturelt lederskap i norske helseforetak - Helsepolitisk idealisme eller målrettet forbedringsarbeid

Fremragende behandling

Tove, Anne, Manuela, Grethe, Janka, Ragne, Barbro, Zahid, Veronica, Tom, Christine, Hege Akie, Intesar, Åse, Hanna, Angelika, (Trude)

Samhandlingsreformen, funksjonsfordeling mellom spesialisthelsetjenesten og kommunehelsetjenesten, hvem ivaretar pasient-og pårørende opplæring?

Offentlige tjenester for alle Direktør Geir Barvik Integrering- og mangfoldsdirektoratet

Helse- og omsorgstjenestenes ansvar for god kommunikasjon og tolkebruk. Avdeling minoritetshelse og rehabilitering Rådgiver Gro Saltnes Lopez

Prosjektskisse DIAHELSE II 1

Henvisningskriterier NBHP

HELSEDIREKTORATET V/ AVDELING MINORITETSHELSE OG REHABILITERING NORGES ASTMA- OG ALLERGIFORBUNDETS HØRINGSSVAR

Likeverdige helse- og omsorgstjenester god psykososial oppfølging av flyktninger og asylsøkere

Fagdager læring:mestring. Kirkenes september 2018

På helsa løs Nasjonal erfaringskonferanse om tolking i offentlig sektor 28. november 2013

Delavtale mellom Sørlandets sykehus HF og Evje og Hornnes kommune fremforhandlet

Frisklivs- og mestringssenter

Styret Helse Sør-Øst RHF 30/03/09 SAK NR ORIENTERINGSSAK: OPPSUMMERING AV INDIVIDUELL PLAN KAMPANJEN

Bedre svangerskapsomsorg til innvandrerkvinner. Innlegg på Ullevål sykehus Eli Aaby, fagutviklingsjordmor, KK Ahus

Nasjonale retningslinjer er et av Rådets fem hovedansvarsområder. Rådet SAKSFREMLEGG

Prosjektbeskrivelse Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet ~ Et samhandlingsprosjekt ~

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Samarbeidsavtale om behandlingsforløp for habilitering

Mål: Bidra til at helse- og omsorgstilbudet til pasienter og pårørende er av høy kvalitet

Høringsinnspill fra OMOD i høring om kulturkompetanse og rettsvern barnevern

Regional rehabiliteringskonferanse

Nasjonalt kompetansesenter for migrasjons- og minoritetshelse: STRATEGIDOKUMENT

Likeverdige helse- og omsorgstjenester for innvandrerbefolkningen. Kirsten Mostad Pedersen, seniorrådgiver avd. for minoritetshelse og rehabilitering

Offentlig journal. Journaldato HELSE SØR-ØST. Journalenhet: Alle. Avdeling: Alle. Inngående dokumenter: Ja. Utgående dokumenter: Ja

Samhandling om pasientopplæring

PROSJEKTPLAN. Likeverdige helsetjenester. Likeverdige helsetjenester - Med fokus på innvandrere/norskfødte med innvandrerforeldre

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Rehabilitering i et flerkulturelt perspektiv Regional rehabiliteringskonferanse 2014, Stjørdal Maria Togba og Anne-Margrethe Linnestad Sunnaas

SAMARBEIDSAVTALE DEL 1 GENERELL DEL

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Strategi Norsk nettverk for helsefremmende sykehus og helsetjenester (Norsk HPH)

«Å leve med diabetes»

Årsrapport Brukerutvalget Helse Sør Øst RHF. Pasientens behov skal være førende for struktur og innhold i tjenestene

Anbefalt helseundersøkelse av flyktninger, asylsøkere og familiegjenforente. Avdelingsdirektør Bente Moe, avdeling minoritetshelse og rehabilitering

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2015

Helse Sør- Øst - gode og likeverdige tjenester

Prosjektmandat. Områdeplan rehabilitering i Vestre Viken helseområde

God kommunikasjon via tolk. 20. oktober 2017 Hanne Maritsdatter Løfsnes, seksjonsleder Tolkesentralen

Omsorg på tvers. Frivillig hørselsomsorg i samarbeid med minoritetsorganisasjoner. Prosjektsøker: HLF Hørselshemmedes Landsforbund

Offentlig journal. Journaldato HELSE SØR-ØST. Journalenhet: Alle. Avdeling: Alle. Inngående dokumenter: Ja. Utgående dokumenter: Ja

Status for Samhandlingsreformen - med vekt på helsefremmende og forebyggende arbeid

Akutt rusbehandling Nasjonal faglig retningslinje for avrusning

Helse-og omsorgstjenestenes ansvar for god kommunikasjon og tolkebruk. Avdeling minoritetshelse og rehabilitering Rådgiver Gro Saltnes Lopez

Styret Helse Sør-Øst RHF 25. april 2013 SAK NR FORANKRING AV NASJONAL LEDERPLATTFORM OG VIDERE ARBEID MED Å STYRKE LEDELSE I HELSEFORETAKENE

Sluttrapport Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet. ~ Et samhandlingsprosjekt ~

PRESENTASJON AV PSYKISK HELSETJENESTE I KLÆBU KOMMUNE

Forslag til felles nytt rundskriv om nasjonale tjenester i spesialisthelsetjenesten.

Psykososial oppfølging av asylsøkere og flyktninger

Det gode pasientforløpet. Felles prioriterte innsatsområder for brukerutvalg i Helse Sør-Øst

Mestringstreff - hvordan etablere gruppebaserte mestringstilbud i kommunen?

Rapport ifm helhetlig gjennomgang av nasjonale kompetansetjenester 2018

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Strategi 2010 er den fortsatt holdbar? Styreseminar

Om Helsedirektoratet. Fagdirektorat og myndighetsorgan underlagt Helse- og omsorgsdepartementet

DPS Groruddalen. Side 1 av 6. Behandlet og godkjent av Dato Merknad Psykisk helse- og rusforum for Ahus, bydeler og Nittedal kommune

Ungdomsråd i helseforetak Hvorfor og hvordan? Prinsipper og retningslinjer for reell ungdomsmedvirkning

Forskningsstrategi for Diakonhjemmet Sykehus

Helse Sør-Øst RHF - Offentlig journal

Oslo universitetssykehus HF

Møtesaksnummer 43/09. Saksnummer 09/41. Dato 25. august Kontaktperson Ånen Ringard. Sak Oppfølging av tidligere saker og vedtak i Nasjonalt råd

LÆRINGS- OG MESTRINGSTILBUD. Brukernes behov i sentrum

Nå kommer pakkeforløpene. Torhild Torjussen Hovdal, seniorrådgiver/psykiater, Helsedirektoratet

Vi har i det foregående foredraget hørt om sentrale føringer og. forventninger til helseforetakenes oppfølging av det utvetydige kravet om

Brukermedvirkning i søknader om forskningsmidler

Behandlet og godkjent av Dato Merknad Samarbeidsforum Ahus og bydeler SU Ahus og kommuner

Hvordan sikrer vi god nok oppfølging og inkludering av barn som pårørende i helsetjenestene?

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Evaluering av nasjonale kompetansetjenester 2011

Utredning om videreføring av Nasjonal IKT HF

Har vi en finansieringsmodell som understøtter pakkeforløp psykisk helse og rus? Hvilke konsekvenser får dette for organiseringen?

Transkript:

Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet (2010-2012) Statusrapport juni 2011 Prosjektansvarlig: Oslo universitetssykehus v/ Tove Strand Prosjektleder: Hege Linnestad Oslo kommune Bydeler i Oslo

Innhold 1 Innledning... 3 2 Deltakere i prosjektet... 3 3 Prosjektmål... 4 4 Oversikt over gjennomførte og planlagte tiltak og delprosjekter... 4 4.1 Strategi og forankring... 4 4.2 Måleindikatorer og rapportering... 5 4.3 Oppfølging av pågående / igangsatte tiltak... 5 4.4 Tolk og tolketjenester... 6 4.5 brukermedvirkning... 8 4.6 Samhandling, nettverk og erfaringsutveksling... 9 4.7 Rekruttering og kompetanseutvikling (medarbeidere)... 10 4.8 Forskning, innovasjon og utvikling... 11 4.9 Helsefremmende arbeid... 12 4.10 Tro og livssyn... 12 4.11 Annet... 13 5 Øvrige aktiviteter hos partene i prosjektet... 13 6 Møtevirksomhet 2011... 15 Andre infokilder... 15 Vedlegg... 15 2

1 Innledning Prosjektet Styrking av likeverdig og integrerende helsetjeneste for minoritetsbefolkning i Hovedstadsområdet (i rapporten omtalt som Hovedstadsprosjektet) har nå pågått i ett år. Vi har satt i gang flere delprosjekter og tiltak rettet mot å kunne tilby likeverdige helsetjenester til pasienter og pårørende med flerkulturell bakgrunn. Enkelte tiltak er i regi av Hovedstadsprosjektet, mens andre er initiert av ett eller flere medlemmer i prosjektet. I denne rapporten synliggjøres samtlige tiltak og aktiviteter. Prosjektbeskrivelsen er svært omfattende og ambisiøst. Den anses som en poengtering av viktige felt helsetjenesten i Hovedstadsområdet må sette fokus på for å kunne ivareta målet om å tilby likeverdige helsetjenester. Samarbeidspartene er avhengig av å ha realistiske forventninger til hva prosjektet selv kan utrette, og hva som evt. bør løftes som strategiske innspill til våre prosjekteiere og øvrige myndigheter. En rekke mulige tiltak skisseres i prosjektbeskrivelsen, og vi er tydelige på at vi vil skissere satsningsområder hvor partene i prosjektet har erfart utilfredsstilt behov, og som, i den grad det er ressursmessig mulig, vil bli fulgt opp. Hvilke som gis høyest prioritert, avgjøres fortløpende internt i gruppen. Enkelte tiltak og/eller områder vil senere bli anbefalt løftet til Helse Sør-Øst og Oslo kommune, og styrt derfra 1. I tillegg til tiltak som er løftet frem i prosjektbeskrivelsen, har representanter i prosjektgruppen identifisert ytterlige potensielle tiltak som vil bidra til å gi pasienter med flerkulturell bakgrunn likeverdig helsetjenester, dvs tilrettelagt eller målrettet innsats rettet mot identifiserte, men underprioriterte, områder. En samlet oversikt over identifiserte forslag til tiltak er samlet i en oversikt, og danner grunnlag for denne rapporten, sammen med selve prosjektbeskrivelsen. Internt i prosjektgruppen diskuteres jevnlig oppstart av eventuelt nye prosjekter. Riktignok ser vi at å skulle gjennomføre alle skisserte tiltak og områder er nær sagt umulig innenfor prosjektets finansielle og ressursmessige ramme. Samtidig ser vi at vi, gjennom de tiltak som er satt i gang, berører flere av de identifiserte tiltaksområdene. 2 Deltakere i prosjektet Oslo universitetssykehus (OUS) Akershus universitetssykehus (Ahus) Lovisenberg Diakonale Sykehus (Lds) Diakonhjemmet sykehus Oslo kommune / Bydeler i Oslo Arbeidstakerorganisasjoner (Den norske legeforening/norsk sykepleierforening/ Fagforbundet) Brukerorganisasjoner (Rådet for innvandrerorganisasjoner i Oslo/OMOD/Helseforum for kvinner). 1 Hentet fra s. 10 i prosjektbeskrivelse, v.3.8. 3

Prosjekteiere: Oslo kommune Helse Sør-Øst RHF Arbeidsutvalget (AU) står for forberedelse av møter, mens prosjektgruppen (PG) bidrar med råd og innspill til prosjektutforming. Prosjektet har i tillegg et sekretariat tilknyttet OUS som håndterer den daglige driften av prosjektet. 3 Prosjektmål Prosjektets hovedmål er å styrke sykehusenes og bydelenes evne til å tilby pasienter og pårørende med minoritetsbakgrunn et likeverdig helsetilbud. Gjennomførte delprosjekter og tiltak, så vel som de som er under planlegging, er i samsvar med prosjektets delmål: 1. Øke pasientens forståelse og medbestemmelse i behandlingsforløp. 2. Øke kunnskapen rundt hvordan drive helsefremmende arbeid og øke forståelsen for verdien av helsefremmende arbeid. 3. Sikre at fokus på likeverdige helsetjenester inngår i vanlig drift og etterleves i praksis. 4 Oversikt over gjennomførte og planlagte tiltak og delprosjekter Under følger en oversikt over tiltaksområdene som er påbegynt i løpet av prosjektets første år, i henhold til innsatsområdene nedfelt i prosjektbeskrivelsen og skjemaet Identifiserte tiltak. Igangsatte tiltak/delprosjekter kan være nevnt under flere tiltaksområder/delprosjekt. Setning i kursiv i påfølgende gjennomgang, indikerer referanse til prosjekt i skjemaet Identifiserte tiltak. Siffer + bokstav henviser til identitetsnummer i samme skjema. 4.1 Strategi og forankring Det foregåret kontinuerlig arbeid med å få likeverdig helsetjenester forankret i strategier og plandokumenter hos de samarbeidende partene. Representanter fra arbeidsgruppen har jobbet internt i eget foretak for å få dette til: OUS har fått styrets vedtak for Strategi for likeverdig helsetjeneste og mangfold. Tilsvarende har Ahus utviklet og styrebehandlet en egen plattform for mangfold og likeverd. Arbeidsutvalget jobber for at prosjekter og tiltak i regi av Hovedstadprosjektet også forankres i ledelsen hos de respektive partene. Medlemmer i arbeidsutvalget har også bidratt i arbeidet for at styrking av helsetjenester for minoritetsbefolkningen settes på agendaen hos Nasjonalt råd for kvalitet og prioritering i helsetjenesten. (jf møte 11. april og 6. juni 2011 med vedtak se vedlegg). Skaffe oversikt over prosjektaktiviteter i hovedstadsområdet med fokus på likeverdige helsetjenester og minoritetsgrupper, forankret i samarbeidspartenes organisasjoner (1b): 4

Prosjektkartlegging: Prosjektet har gjennomført en kartlegging av tiltak og prosjekter som er satt i gang eller gjennomført i sykehusene, bydelene og kommunale etater innenfor innvandrerhelse og likeverdige helsetjenester - hva er gjort for å tilrettelegge for likeverdige helsetjenester for Hovedstadsområdets innvandrergrupper. Hensikten med denne kartleggingen var: å utarbeide en felles oversikt over de tiltak som er satt i gang innenfor dette feltet å ha et bedre grunnlag for å vurdere og prioritere behov for nye tiltak å utvikle nye prosjekter basert på tidligere erfaringer/resultater å planlegge oppfølging av videre felles arbeid Prosjektene skal registreres i en nettbasert og søkbar prosjektdatabase som vil være tilgjengelig for alle interesserte. Dette gjennomføres i samarbeid med Samarbeidsutvalget HSØ/OK. Databasen vil sannsynligvis bli gjort tilgjengelig på Internett tidlig høsten 2011. På bakgrunn av denne prosjektkartleggingen har vi også satt i gang en serie med prosjektrelaterte frokostmøter(se punkt 4.6). 4.2 Måleindikatorer og rapportering Utarbeide rapporteringsparameter for å synliggjøre satsning og resultatoppnåelse i arbeidet med tilrettelagte helsetjenester for minoritetsbefolkning (2a): Vi har startet samarbeid med masterstudent ved Universitetet i Oslo, Institutt for helseadministrasjon og helseledelse. Vedkommende jobber med masteroppgave med foreløpig tittel Tolkebruk i helsetjenesten, med fokus på hvilke parametre som kan brukes for å rapportere om og følge opp avvik i tolkebruk i helsetjenesten. Antatt levering høsten 2011. Vi er også i dialog med Idépoliklinikken på OUS for innspill i forhold til måleparametre på likeverdig helsetjenester. 4.3 Oppfølging av pågående / igangsatte tiltak Følge opp prosjekter og bredding i de øvrige sykehusene & bydeler i Oslo, erfaringer fra Pilotsykehusprosjektet (3b): OUS ble tildelt pilotsykehusstatus av Helse- og omsorgsdepartementet, tilknyttet prosjektet Likeverdig helsetjenester for en flerkulturell befolkning. 2. desember 2010 ble det arrangert erfaringskonferanse, med ca 37 deltakere. Prosjektet sendte sin sluttrapport til oppdragsgiver Helse og omsorgsdepartementet i mars 2011, og denne ble innlemmet i det felles Pilotsykehusprosjektets overordnede rapport. 2 Det er fortsatt aktivitet i prosjektene etter endt prosjektperiode: Mammografiscreeningen i Oslo; I juni ble mammografiplakaten, som er utarbeidet på norsk, urdu og arabisk til alle primærleger i Oslo, sendt ut sammen med Fastlegenytt. Plakaten kan også lastes ned på OUS sin pilotsykehusnettside. 3 2 Den samlede pilotsykehusrapporten er tilgjengelig på: http://www.regjeringen.no/nb/dep/hod/tema/sykehus/pilotsykehusprosjektet.html?id=588745 3 OUS sin pilotsykehus-nettside: www.oslo-universitetssykehus.no/pilotsykehusprosjektet 5

Videreutdanning i flerkulturelt helsearbeid ; Ble første gang gjennomført som et pilotprosjekt i Oslo universitetssykehus, og er nå videreført i regi av Hovedstadsprosjektet, med ytterlige 3 kull. (Se pkt 4.7). Helsefremmende oppvekst (LMS-barn); Videreføres i drift på Barnesenteret. Barn i flerkulturelle familier; Brosjyrene er sendt til oversettelse, samt korrektur. Teksten er lagt til brosjyrenes designmal og vil bli lagt ut på OUS sin pilotsykehus nettside (se over). Med dette anses pilotsykehusprosjektet finansiert av HOD som formelt avsluttet, men resultatene spres videre, og er også tilgjengelig på Oslo universitetssykehus sin hjemmeside: www.oslo-universitetssykehus.no/pilotsykehusprosjektet 4.4 Tolk og tolketjenester Følge opp ihht driftsavtalen for 2010/2011 (Sikre tjenestetilbud tilrettelagt for fremmedspråklige og for pasienter og pårørende, herunder etablere tolketjenester til pasienter med behov. Rapportere på antall tolkesamtaler og ressurser til tolketjenester (4a): Utarbeide rapporteringsparametre relatert til tolkebruk og ressurser brukt til tolk i henhold til bestillerdokumentet (4e): AU, med god innsats fra sin representant fra HSØ RHF, har jobbet med å endre rapporteringsprosedyrer i forhold til bruk av tolk i sosial- og helsetjeneste. I henhold til dette har HSØ RHF har i tråd med dette vedtatt at det for 2011 og 2012 skal rapporteres tertialvis på tolketjenester, både kostnader og antall tolkesamtaler. Ut fra at antall tolkesamtaler er et nytt rapporteringskrav, vil første innrapportering av dette bli per 2. tertial 2011, hvor det rapporteres totalt for de to første tertialene i 2011. Foretakene er tidligere blitt bedt om å budsjettere og føre kostnader til tolketjeneste på art 6790. Vi har imidlertid erfart at ikke alle foretakene har gjort dette, og har funnet det mest hensiktsmessig at alle foretak og de private ideelle sykehusene rapporterer dette i en egen arkfane i ordinær rapportpakke. I forbindelse med innføring av dette rapporteringskravet vil vi gi noen presiseringer: Antall tolkesamtaler er definert som: Alle samtaler/konsultasjoner der tolk er anvendt for å kommunisere med pasient/pårørende eller annen viktig samarbeidspart i behandlingsøyemed. Det gjøres oppmerksom på at dette også gjelder bruk av tolk for hørselshemmede, døve og døvblinde, som kan nyttegjøre seg ulike typer tolk. Det er ønskelig at ressursbruk/kostnader og antall tolkesamtaler med døvetolk spesifiseres særskilt. Knyttet til dette tiltaket er en mastergradsstudent i gang med oppgave som omhandler måleindikatorer og rapporteringsparametre knyttet til tolketjenester. (jf. 4.2) Utvikle anbefalinger for god praksis for tolkebruk som dekker bestilling, kvalitetssikring, bruk og betaling av tolketjenester samt utarbeide retningslinjer for tolketjenester tilpasset spesialisthelsetjenestens behov (4b): Dette tiltaket har blitt ivaretatt ved at Helsedirektoratet har satt i gang et arbeid med å utarbeide en ny veileder for tolk og tolketjenester i Helsetjenesten. En representant fra 6

prosjektgruppen er medlem i Helsedirektoratets referansegruppe for arbeidet med denne veilederen. Kartlegge muligheter for samarbeid om f. eks utvikling av telefon eller IP-tolking, tolking av regelverk, forhold til asylsøkere, flyktninger, ulovlige (4i): Vurdere muligheter for å koble arbeidet med tolketjenester til nasjonal og regional IKT satsning(4j): Utrede modeller for organisering av tolketjenester. (Jf rapport "Integrering av tolketjenester i helsetjenesten" (4c): En arbeidsgruppe startet å jobbe med å utvikle et delprosjekt innenfor Bedre tolketjenester i helsesektoren høsten 2010. Gruppens samlede arbeid har stått stille en tid, mens lokale aktører i OUS (inkl Idépoliklinikken) har jobbet videre og kartlagt muligheter for å utvikle et pilotprosjekt, inkludert mulig OFU-prosjekt med Innovasjon Norge. Prosjektet vil også kunne inkludere andre parter i Hovedstadsprosjektet, f.eks Legevakten, Fastlegekontorer og andre sykehus. Mål: bedre kvalitet på tolkene brukt i helsetjenester bedre tolkesystem (bestilling, innkjøp, og drift) E-læringsprogram tolk i helsetjenesten Akershus universitetssykehus (Ahus) og Høgskolen i Oslo (HiO) har i samarbeid, med midler fra Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDI), utviklet det første e-læringsprogrammet i "Kommunikasjon via tolk i helsetjenesten". Målgruppen er alt helsepersonell som har pasientkontakt og som har bruk for tolk i jobben. Kurset gir en introduksjon til temaet og har også som målsetting å styrke deltakernes bevissthet om hvordan språkbarrierer påvirker deres profesjonalitet. Det er laget med utgangspunkt i spesialisthelsetjenesten, men kan med fordel også gjennomføres av ansatte i primærhelsetjenesten. 4 Programmet ble lansert på Ahus 1. juni 2011, og er nå tilgjenglig i Læringsportalen på Ahus. Programmet er nå tilgjengelige for alle i primær og spesialisthelsetjenesten via www.ahus.no (ved å opprette egen bruker). Programmet vil også bli publisert i Læringsportalen hos helseforetakene i HSØ RHF. Egen avkrysningsrubrikk for tolkebehov i EPJ (4k): I forhold til tolk og tolkebehov generelt har en representant fra prosjektgruppen hatt dialog med leverandører av Elektronisk Pasient Journal (EPJ), med tanke på muligheter for å få oppført tolkebehov som egen avkrysningsboks i systemet (tilsvarende det som finnes for allergier). Dette har riktignok vist seg å være vanskelig, og svært kostbart. Henvendelse bør i så måte løftes til HSØ RHF/Helsedirektoratet, med forespørsel om å prioritere midler til dette. Generelt er tolkeutfordringene er store, og vi ser behovet for å løfte satsningen høyere i systemet. Å bidra til betydelig kvalitative forbedringer for tolketjenester i helsevesenet, krever betydelige investeringsmidler. 4 Les mer om E-læringsprogrammet og ekstern pålogging: http://www.ahus.no/modules/module_123/proxy.asp?d=2&c=979&i=24664& 7

Tolkeproblematikken debatters ofte i både arbeidsutvalget og i prosjektgruppen, og følges opp videre. 4.5 brukermedvirkning Tilrettelegge for økt gjensidig forståelse i ansatt-bruker-kontakt (jmf veiledere i flerkulturelt helsearbeid) (5a): Utdanning av veiledere i flerkulturelt helsearbeid i varetar dette tiltaket. Her legges det stor vekt på at studentene (de ansatte) blir bevisst sin egen rolle som profesjonsutøver i møte med pasienter/pårørende på en flerkulturell arbeidsplass. (Se også 4.7). Ved revidering av brukerundersøkelser, ivareta hensyn til likeverdig helsetjenester - vurdere momenter som skal inkluderes (5c): PASOP-undersøkelse: Prosjektet har sendt et brev til HSØ RHF med forespørsel om at hensyn til likeverdig helsetjenester og minoritetshelse i større grad ivaretas i framtidige PASOPundersøkelser, og at man bør analysere, tolke og bearbeide dataene man får fra PASOP på en mer omfattende måte. Brevet påpeker at undersøkelser også burde analyseres i lys av lover, som f.eks Diskrimineringsloven. Brevet adresseres HSØ RHF, med oppfordring til videreformidling til Kunnskapssenteret. Styrke samarbeid med organisasjoner som arbeider med innvandrere for å øke vår gjensidige kunnskap om hverandres fagfelt/arbeid (5e): I prosjektgruppen er det representanter fra Rådet for innvandrerorganisasjoner i Oslo/ OMOD og Helseforum for kvinner. På lokalt foretaksplan har OUS jevnlige møter med innvandrerorganisasjoner i Oslo for gjensidig oppdatering, erfaringsutveksling og rådføring. Her orienteres det også om arbeidet i Hovedstadsprosjektet. brukermedvirkning. Styrking av LMS-tilbudet (5g): I Prosjektgruppen har vi besluttet at prosjektet tidlig på høsten inviterer til et nettverksmøte/workshop/temakonferanse mellom etablerte Lærings- og mestringssentra (LMS) og Pasient og pårørende-opplæring på sykehus/hf i HSØ og kommunen. Planlegges til 2. halvdel av september. I lys av Samhandlingsreformen/St.melding om Ny Helse og omsorgsplan er aktuelle temaer: Hva er det naturlig at sykehus gjør? Hva er det naturlig at kommunene gjør? Brosjyrer på ulike språk - kvalitet og tilgjengelighet (5i): Ambisjonene i dette tiltaket er noe redusert, ifht opprinnelig ambisjon og identifisert behov. Vi ser at en del av brosjyrematerialet som er oversatt, er lite kjent hos samarbeidende parter. I tillegg er kvaliteten på en rekke oversatte brosjyrer fra partene i prosjektet, men også øvrige private og statlige enheter, av varierende kvalitet. Vi ønsket i prinsippet en grundig gjennomgang av foreliggende brosjyrer, med språklig og kulturell kvalitetssikring. Dette blir riktignok for omfattende. Vi har derfor avgrenset tiltaket til å omfatte følgende: 8

Bidra til å bekjentgjøre Mighealthnet (NAKMI), som har en omfattende oversikt over brosjyrer om ulike diagnoser på ulike språk. Vi opplever at denne oversikten ikke er markedsført nok, og at helsepersonell stadig etterspør slike verktøysider. Bidra til å videreutvikle Mighealthnet, ved at nye brosjyrer fra partene i prosjektet oversendes / linkes til dette nettstedet: http://mighealth.net/no/index.php/hovedside Brosjyrer tilknyttet Stork-prosjektet (Groruddalen) er oversatt til 8 språk, og sendt til Helsedirektoratet, Nasjonal kompetanseenhet for minoritetshelse (NAKMI) og Diabetesforbundet. Vi har også innledet dialog med Helsedirektoratet og ansvarlige for Helseportalen, med tanke på tilgjengeliggjøring av info på ulike språk der. Helsefremmende arbeid Lavterskeltilbud og helseinformasjon på radio (5p): Prosjektet Lavterskeltilbud og helseinformasjon på radio har blitt tildelt 304.000 kr fra Helsedialog i mai 2011. Bakgrunn for prosjektet er at en del pasienter (eller fremtidige pasienter) kan ikke godt nok norsk og/eller er analfabeter. Derfor er det nødvendig med alternative formidlingskanaler. Dette prosjektet vil bidra til å drive aktivt informasjonsarbeid ved hjelp av radiosendinger, tilpasset innvandrere som snakker urdu, arabisk og somali; det vil styrke deres kjennskap til eksisterende helsetilbud og lærings- og mestringstilbud, tilrettelegge i større grad for brukermedvirkning, forbedre kommunikasjon mellom pasient/pårørende og helsearbeider og helseinstitusjon samt styrke helsefremmende arbeid med fokus på innvandrerbefolkningens helseplager og sykdomsmønster. Prosjektet har etablert en aktiv arbeidsgruppe, og har godt samarbeid med representanter fra Pak Radio Voice of Oslo, som er ansvarlig for det tekniske rundt sendingene. Sendingene vil omhandle temaer som diabetes og ernæring, syke barn, psykisk helse, mammografi og livmorhalskreft, tannhelse. Sendingene blir på de respektive språk, med fagpersoner i dialog med programleder og med mulighet for å ringe inn spørsmål evt sende sms eller mail. Prosjektet vil starte sendinger høsten 2011. 5 Prosjektbeskrivelse til tiltaket foreligger. 4.6 Samhandling, nettverk og erfaringsutveksling Øke samhandlingen med kommunehelsetjenesten og fastlegene/allmennlegene i Oslo, inkl erfaringsutveksling og kompetanseutveksling (6a): Utvikle modeller/ arenaer for erfaringsutveksling mellom partene i prosjektet (6b): Erfaringsutveksling i forhold til likverdig helsetjeneste mellom foretakene (6d): Frokostmøter: På basis av prosjektkartleggingen, organiserer vi frokostmøter/ utvekslingssesjoner for deltakere i prosjekter i hovedstadsområdet. Dette er resultat av prosjektkartleggingen (1g) som ble gjort høsten 2010, som deretter har blitt gruppert i forhold til felles temaområde eller målgruppe. Frokostmøtene vil bli gjennomført ca én gang pr måned, med 5 Henvisning til ekstern samarbeidspart: http://voiceofoslo.com/ 9

innledere hentet fra prosjektledelsen i de innmeldte prosjekter og tiltak. Første møte ble arrangert på OUS 7.juni 2011, med tema kommunikasjon 6. (Se også 4.1). Kulturveiledernes nettverk har arrangert én felles faglunsj høsten 2010 og to våren 2011 hvor kulturveiledere fra alle samarbeidspartene har blitt invitert, både de som er ferdig utdannet, men også de som er under utdanning. Det legges også opp til faglunsjer og ytterligere nettverksarbeid til høsten. (Se også punkt 4.7) Arbeidsgruppe-, prosjektgruppe og delprosjekters arbeidsgruppemøter er i seg selv nyttige arenaer for erfaringsutveksling mellom de respektive sykehus/helseforetak og sykehus/helseforetak og kommunehelsetjenesten og i forhold til primærlegene. På disse møtene diskuteres saker knyttet til likeverdig helsetjenester, erfaringer generelt og tips om aktiviteter. Studietur Lovisenberg Det ble arrangert studietur til Lovisenberg Diakonale sykehus (16. febr 2011), primært for Ahus ansatte, men også et par prosjektmedlemmer fra OUS deltok. Fokus denne dagen var blant annet tilbud om tilpasset mat (halalmat). Hovedstadsprosjektet følger også arbeidet med nye retningslinjer for ernæring i helseinstitusjoner (Hdir). Kompetansekurs for primærleger: Foredrag på kveldskurs 25. mai 2011 ( Fremmed språk og fremmed kultur ) om hovedstadsprosjektet og likeverdig helsetjenester. Målgruppe Primærleger. Arrangør Praksiskonsulentene på OUS. (Godkjent kurs i Allmennlegeforeningen) Erfaringsutveksling med andre sykehus og regioner: Prosjektets medlemmer er etterspurte foredragsholdere, i spesialist og primærhelsetjenesten, i hovedstaden og utenfor Oslo.. F eks ble det gjennomført. Representanter fra AU hatt dialog / møter / foredrag med blant annet Sykehuset Østfold, Sykehuset Innlandet, NSF sykehuset i Bodø, Haukeland univ.sykehus, Helse Sunnmøre, St.Olavs Hospital. NONEMI Ahus, Vestre Viken, Lovisenberg og OUS deltar også i nettverket NONEMI (Norsk nettverk for migrantvennlige sykehus), som ledes av NAKMI (Nasjonal kompetanseenhet for minoritetshelse). Dette er et nettverk hvor partene treffes et par ganger i året, og har fokus på tema minoriteter og helse. 4.7 Rekruttering og kompetanseutvikling (medarbeidere) Styrke samarbeid med utdanningsmiljøene rundt likeverdig helsetjeneste (HiO, BI, UiO). Kartlegge hva som er finnes i dagens studieplaner, og utarbeide forslag til hvordan satsningsfeltet evt. kan integreres i fremtidige studieplaner innenfor helsefaglig utdanningsløp.(7e): Minoritetshelse i utdanning. Helsedirektoratet har fått utarbeidet en rapport som ser på omfang av minoritetshelse i Legestudiet ved UiO. Videre har NAKMI inne en søknad for å gjøre 6 Oversikt over kommende frokostmøter: http://www.oslouniversitetssykehus.no/aktuelt/prosjekter/sider/frokostmoter.aspx 10

en tilsvarende kartlegging innenfor sykepleierutdanningen. Prosjektet følger med på utviklingen av dette. Videreføre og videreutvikle utdanningen og implementeringen av Veiledere i flerkulturelt helsearbeid (kulturveiledere) (7f): Erfaringene fra Pilotsykehusprosjektet, Likeverdige helsetjenester for en flerkulturell befolkning, hvor Veiledning i flerkulturelt helsearbeid ble gjennomført for første gang, er videreført i Hovedstadsprosjektet. Med midler fra Helsedialog startet Kull 2 i oktober 2010, med avlagt eksamen i mai 2011. På dette kullet var det 35 ansatte, med deltakelse fra alle partene i samhandlingsprosjektet. Utdanningen er meritterende og gir 15 studiepoeng. Undervisningen går over 11 dager, fordelt på 3 samlinger av 3-4 dagers varighet. 22. juni 2011, ble det arrangert det en markering for ansatte som har tatt studiet (kull 2), hvor også deres nærmeste leder, fagansvarlig og studieleder fra HiO og representanter fra prosjektledelsen deltok. Utforming av rollen som kulturveiledere i de ulike sykehusene, bydelene og kommunale etater kan anta en noe ulik struktur, basert på ressurser og behov. Det er viktig i det videre arbeidet å styrke arbeidet å bygge opp både de lokale og de tverrgående nettverk. På bakgrunn av stor etterspørsel til opptaket høsten 2010, fikk vi tilskudd fra Oslo kommune og Helse Sør-Øst RHF, og startet opp et ekstra kull våren 2011 (Kull 3), med delprosjektnavn: Kompetansebygging av medarbeidere: Veiledning i flerkulturelt helsearbeid. 28 studenter fra samarbeidspartene i prosjektet er tatt opp på studiet denne gangen. Kull 3 avslutter studiet i november 2011. Videre har vi nylig fått innvilget midler fra Helsedialog, til å starte kull nr 4 til høsten. Dette vil også innebære fokus på rolleutforming, nettverksbygging og evaluering. OUS har hatt møte med Helsedirektoratet der vi blant annet presenterte Hovedstadsprosjektet inkludert samt kulturveilederutdanningen. I etterkant har vi sendt en formell forespørsel til Helsedirektoratet om at denne utdanningen løftes til helsepersonell generelt. (Se også 4.6). 4.8 Forskning, innovasjon og utvikling Gi insentiv til å igangsette forskning på likeverdige helsetjenester (befolkning med innvandrerbakgrunn) (8a): Formidle forskningsbehov videre til allmennmedisinske og helsefaglige forskningsmiljøer (8e): Delprosjekt/tiltak Mot mer kunnskap. Samarbeid med Universitetet i Oslo via Vitenskapsbutikken : Via dette delprosjektet har vi som mål å: Å få bedre kunnskap om vår målgruppe, kartlegge deres behov og erfaringer Bidra til utvikling av systematisk kunnskap som vil danne grunnlag for videre tiltak og langsiktig arbeid Konkretisere et langsiktig samarbeid med forskningsinstitusjon, Universitetet i Oslo Skisse til tiltak foreligger. 11

Partene i prosjektet har fått tilsendt informasjon med oppfordring om å benytte seg av denne muligheten. I tillegg har prosjektet utarbeidet et brev som anmoder HSØ/ myndighetene om å prioritere feltet likeverdig helsetjeneste og minoritetshelse i fordeling av forskningsmidler samt tydeliggjøre feltet i kommende forskningsstrategi. Etablere gode e-baserte løsninger for å kvalitetssikre formidling og forståelse av kunnskap rettet mot og/eller i dialog med befolkning med innvandrerbakgrunn (8c): Jfr. punkt 4.4 om e-læringsprogram for tolk (4c). Ved revidering av medarbeiderundersøkelser må det tas hensyn til ansatte med innvandrerbakgrunn (8g): Dette ble innlemmet i Medarbeiderundersøkelsen for 2010. Oppfølgingsmøte ble avholdt med HR-ansvarlige fra OUS og Ahus og HSØ RHF i juni 2011. Her ble det besluttet at spørsmål opprettholdes i Medarbeiderundersøkelsen i de respektive HF (Ahus og OUS, mulig Vestre Viken) også for 2011. 4.9 Helsefremmende arbeid Styrke helsefremmende arbeid med fokus på innvandrerbefolkningens helseplager/sykdomsmønster somatisk sykdom, psykosomatisk sykdom og psykiske problemer (deriblant kjønnsforskjeller) (9a): Drive aktivt informasjonsarbeid tilpasset de respektive målgruppene. (9b): Jfr. Lavterskeltilbud på radio - helsefremmende radioprogram på ulike språk (se avsnitt 4.5). Gjennomføre kurs- og temadager for utvalgte målgrupper i relevante helsefremmende temaer: kosthold og ernæring, trening og mosjon, hygiene og allergi, barnesikring etc (9c): Foredrag / innlegg 2010: Sykehuset Østfold, Sykehuset Bodø, Barns Beste-konferanse i Kristiansand (Sørlandet Sykehus), NSH konferanse om Minoritetshelse - Lik rett til god helse og helsetjenester. 2011: Helse Sunnmøre, (Ålesund kommune), St.Olavs Hospital & HiST Trondheim, NSH Helsefaglig kontorpersonale, Landskonferanse for Faggruppen for FO-medlemmer i spesielle institusjoner og habiliteringstjenester med mer. 4.10 Tro og livssyn Tilrettelegge for at den enkeltes tro og livssyn kan utøves i deres kontakt med sykehuset, både for ansatte, pasienter og pårørende (10a): Jobbe for at pasienter og pårørende ved behov skal kunne gis mulighet til å komme i kontakt med personer som ivaretar deres tro eller livssyn. Jobbe for at dette skal bli en del av sykehusets integrerte tilbud (10b): Tro- og livssynsbetjening for pasienter på sykehus er et pilotprosjekt som gjennomføres på OUS i samarbeid med Samarbeidsrådet for tros og livssynssamfunn. Målet er å kunne ha et tilbud til pasienter og pårørende som ikke bekjenner seg til Den norske statskirken, men som føler behov for å samtale med noen fra egen tro eller livssyn, evt få utført religiøse ritualer i 12

forbindelse med et sykehusopphold. Prosjektet har modnet en lengre tid, og er nå godt i gang, med kursoppstart for ressurspersoner høsten 2011. I mai 2011 har prosjektet blitt tildelt 200.000 kroner fra HSØ RHF. I tildelingsbrevet heter det: Helse Sør-Øst RHF og Oslo kommune forespurte som kjent Oslo universitetssykehus HF i 2010, om å lede en gruppe som skulle koordinere og drive det videre arbeidet med å styrke satsningen på likeverdige helsetjenester i Hovedstadsområdet. I lys av Likeverdsprosjektet kan den mottatte søknad om pilotprosjektet tro og livssynsbetjening, sees å være relevant. I tillegg har vi fått midler fra Kulturdepartementet og Barne- og likestillingsdepartementet. Prosjektet kan overføres til andre parter i Hovedstadsprosjektet. Tiltenkt pilotperiode er ut 2012. 7 4.11 Annet Utover dette har prosjektet identifisert behov innenfor kategoriene på eldre; asylsøkere og flyktninger; papirløse innvandrere; psykisk helse; Reproduktiv helse; smittsomme sykdommer. Disse er skissert i Identifiserte tiltak. 5 Øvrige aktiviteter hos partene i prosjektet De ulike sykehus og helseforetak har i tillegg igangsatt ulike prosjekter og tiltak som retter seg mot pasienter og pårørende med innvandrerbakgrunn. Noen av disse er kort omtalt under. Akershus universitetssykehus HF: Ambulant tjeneste relatert til Diabetespasienter: arbeidet er forankret i Medisinsk divisjon og Lærings- og mestringssenteret på Ahus og utført i samarbeid med Diabetesforbundet, bydel Grorud og Stovner. Pilotprosjekt Støttetilbud for norsk-tamilsk befolkning - Prosjektet er et samarbeid mellom Ahus (Senter for helsefremmende arbeid, Div psykisk helse), RVTS (Regional ressurssentre om vold, traumatisk stress og selvmordforebygging); TRVS (Tamilsk ressurs og veiledningssenter), bydel Stovner. Språktilpasset fødselsforberedende kurs: Prosjektet er et samarbeid mellom Kvinneklinikken, Bydel Stovner, Grorud, Alna, Skedsmo og Rælingen kommuner Informasjon til barn som pårørende i minoritetsfamilier Lovisenberg Diakonale Sykehus Lovisenberg Diakonale sykehus har flere aktiviteter som bør nevnes i denne sammenheng. Felles for dem er at de ikke drives som prosjekter, men er innarbeidet i sykehusets ordinære drift. Her nevnes 7 For mer informasjon om pilotprosjektet Tro- og livssynsbetjening i sykehus; http://www.oslo-universitetssykehus.no/aktuelt/prosjekter/sider/tro-og-livssyn.aspx Info om kurs for tros- og livssynsbetjenere: http://www.tf.uio.no/studier/evu/kurs/betjening/ 13

Sykehuset har egen tolketjeneste. Denne er tilgjengelig også for andre, og man kan bestille tolk over internett 8 Sykehuset serverer Halalmat. Sykehuset arrangerer med jevne mellomrom kurs rettet mot utvalgte minoriteter i diagnoser (f. eks lungesykdommer og diabetes). Traumatiserte flyktninger (TF) Tøyen DPS. Målgruppe: Pasienter som har rett til prioritert helsehjelp og rett til helsehjelp TF retter seg mot voksne kvinner og menn med bakgrunn som flyktning fra Øst- Afrika og med sannsynlig alvorlig psykisk lidelse, med eller uten rusproblemer. Videre kjennetegnes gruppen av personer som ikke nyttiggjør seg av det ordinære behandlingsapparatet og med stor grad av forkommenhet. Tjenestetilbudet er bydekkende med hensyn til henvendelser om råd og veiledning. Inntakskriterier: Voksen flyktning fra Øst-Afrika med antatt alvorlig psykisk lidelse, med eller uten rusproblemer Ikke i stand til å benytte seg av det ordinære behandlingsapparatet uten utstrakt støtte fra TF Stor grad av forkommenhet Vestre Viken HF Prosjektet Diahelse 2011: Prosjektet er et tilbud som er spesielt tilrettelagt for kvinner med ikke-vestlig bakgrunn som har eller står i fare for å få diabetes. DiaHelse er et gruppebasert lærings- og treningstilbud som går over 12-16 uker. Tilbudet gis i fellesskap av Drammen kommune og Drammen sykehus. Tilbudet består av: individuell helsesamtale ved oppstart og avslutning, trening to ganger i uken i opptil 16 uker og undervisning i tilknytning til treningen. Det startet 20 personer på tilbudet i januar og hele 15 personer har gjennomført hele kurset og hatt helsesamtale 2. De aller fleste rapporterer etter gjennomføring at de har opplevd mestring eller gjort en endring i forhold til de uttalte læringsmål som var: selvopplevd helse, bedret kosthold gjennom økt bevissthet, selvopplevd endring, bedret fysisk form både selvopplevd og målbart, sosialisering gjennom å møte andre og lære språk, økt bevissthet og konkrete endringer i forhold til tannhelse. Oslo universitetssykehus HF Basiskompetanse i Arbeidslivet VOX-programmet. 80 ansatte startet på kurs i lesing, skriving, hverdagsmatte og data april 2011. Kurset strekker seg over 3 semestre. Undervisning gis av VO Oslo Rosenhof. Har blitt medlem i Diversity Charter: http://www.diversitycharter.no Deltar på diabetesstand med fokus på innvandrere, i samarbeid med Rådet for innvandrerorganisasjoner i Oslo og Diabetesforbundet. 8 Se Lovisenbergs hjemmeside: http://www.lds.no 14

Oslo kommune / Bydelene i Oslo Stovner frisklivs- og mestringssenter 6 Møtevirksomhet 2011 Møter i arbeidsutvalget: 21. januar 4. april 9. mai 6. juni Møter i Prosjektgruppen: 14. februar 11. april 20. juni Andre infokilder Referat fra møter i Prosjektgruppen se prosjektets nettside: http://www.oslo-universitetssykehus.no/hovedstadsprosjektet Kulturveileder / Veiledning i flerkulturelt helsearbeid: http://www.oslo-universitetssykehus.no/aktuelt/prosjekter/sider/kulturveileder.aspx Oversikt over kommende frokostmøter i regi av samhandlingsprosjektet: http://www.oslo-universitetssykehus.no/aktuelt/prosjekter/sider/frokostmoter.aspx Referat fra Rådet for kvalitet og prioritering, møte 6. juni 2011 http://www.kvalitetogprioritering.no/saker/helsetjenester+til+innvandrere+- +innhenting%2c+anvendelse+og+sammenstilling+av+informasjon.13939.cms Vedlegg Identifiserte tiltak 15

Vedlegg Oversikt over identifiserte tiltak Ihht Prosjektbeskrivelsens pkt 4.1 og innspill fra prosjektgruppen ID Tiltaksområde Tiltak 1a Strategi og forankring 1b Strategi og forankring 2a 2b 3a 3b Identifisere pasientgrupper med innvandrerbakgrunn som er spesielt sårbare eller utsatt for bestemte sykdommer, og sikre deres brukermedvirkning i utvikling av helsefremmende tiltak. Skaffe oversikt over prosjektaktiviteter i hovedstadsområdet med fokus på likeverdige helsetjenester og minoritetsgrupper, forankret i samarbeidspartenes organisasjoner. Måleindikatorer og Utarbeide rapporteringsparameter for å synliggjøre satsning og resultatoppnåelse i arbeidet med tilrettelagte helsetjenester for rapportering minoritetsbefolkning. Måleindikatorer og rapportering Rapportere om status og behov på området i årlig melding/årsrapport. Oppfølging av igangsatte tiltak Ivareta hensynet til likeverdig helsetjeneste i utforming av fremtidig storbylegevakt. Oppfølging av igangsatte tiltak Bredding i de øvrige sykehusene & bydeler i Oslo, erfaringer fra Pilotsykehusprosjektet 3c Oppfølging av igangsatte tiltak Prosjekter som kan trygge overføringer av pasienter mellom helseforetak i tråd med omstillingsprogrammet, og påse at de får tilbud om behandling tilpasset de individuelle behov, innenfor rammene av likeverdig helsetjeneste. 4a Tolk og tolketjenester Følge opp ihht driftsavtalen for 2010/2011 (Sikre tjenestetilbud tilrettelagt for fremmedspråklige og for pasienter og pårørende, herunder etablere tolketjenester til pasienter med behov. Rapportere på antall tolesamtaler og ressurser til tolketjenester. 4b Tolk og tolketjenester Utvikle anbefalinger for god praksis for tolkebruk som dekker bestilling, kvalitetssikring, bruk og betaling av tolketjenester samt utarbeide retningslinjer for tolketjenester tilpasset spesialisthelsetjenestens behov. 4c Tolk og tolketjenester Utrede modeller for organisering av tolketjenester. (Jf rapport "Integrering av tolketjenester i helsetjenesten". 4d Tolk og tolketjenester Lage prosedyrer / arbeide for at kravet om tolkebruk inntas ved nye avtaler med avtalespesialistene og fremtidige anskaffelser av tjenester fra private leverandører. Arbeide for at tolkebruk tydeliggjøres i avtaleforholdet med fastleger og avtalespesialister. 4e Tolk og tolketjenester Utarbeide rapporteringsparametre relatert til tolkebruk og ressurser brukt til tolk i henhold til bestillerdokumentet.

4f Tolk og tolketjenester Skaffe oversikt over de avtalene som er inngått i regionen og hvordan disse følges opp, for å se om det er vesentlige forskjeller mellom helseforetakene. 4g Tolk og tolketjenester HF'ene styrker kvaliteten og oppfølgingen av de inngåtte avtaler om kjøp av tolketjenester. Samhandlingsprosjektet og HSØ inviterer ansvarlige medarbeiderne for oppfølging av avtalene i de ulike helseforetakene til et dialogmøte. 4h Tolk og tolketjenester Utrede muligheter for å utdanne egne tolker på de større helseforetakene, med kjennskap til helsefaglig terminologi. 4i Tolk og tolketjenester Kartlegge muligheter for samarbeid om f.eks utvikling av telefon eller IP-tolking, tolking av regelverk, forhold til asylsøkere, flyktninger, ulovlige. 4j Tolk og tolketjenester Vurdere muligheter for å koble arbeidet med tolketjenester til nasjonal og regional IKT satsning. 4k Tolk og tolketjenester Egen avkrysningsrubrikk for tolkebehov i EPJ 5a 5b 5c 5d 5e 5f 5g 5h 5i 5j 5k brukermedvirkning Tilrettelegge for økt gjensidig forståelse i ansatt-bruker-kontakt (jmf veiledere i flerkulturelt helsearbeid) brukermedvirkning Bidra til utvikling av metoder for digital kommunikasjon og formidling (e-baserte løsninger), og vurdere hva som skal oversettes til andre språk. brukermedvirkning V/ revidering av brukerundersøkelser, ivareta hensyn til likeverdig helsetjenester - vurdere momenter som skal inkluderes brukermedvirkning Utarbeide anbefalinger / kriterier for å styrke innvandreres representasjon i brukerutvalg brukermedvirkning Styrke samarbeid med organisasjoner som arbeider med innvandrere for å øke vår gjensidige kunnskap om hverandres fagfelt/arbeid brukermedvirkning Individuell plan prioriteres for pasienter m/ innv.bakgr. brukermedvirkning Styrke LMS-tilbud til pas m/ innv.bakgr. brukermedvirkning Bedre skilting på sykehusene/virksomhetene brukermedvirkning Brosjyrekartlegging - kvalitet / språk brukermedvirkning Lov om psykisk helsevern må gjøres tilgjengelig på flere språk brukermedvirkning Informasjon om barnevaksinasjon må utarbeides på flere språk 18

5l 5m 5n 5o 5p 6a 6b 6c 6d 7a 7b 7c 7d 7e 7f brukermedvirkning Inngifte: Finne metoder for å redusere inngifte i dialog med aktuelle miljøer og informere om mulige konsekvenser. brukermedvirkning Engelskspråklige HIV- journaler som kan følge HIV-positive Dublin-asylanter bør utformes. brukermedvirkning Informasjon om alvorlige smittsomme sykdommer må oppdateres og aktivt deles ut til pasienter fra høyendemiske land brukermedvirkning Papirløse må gjøres kjent med sine rettigheter, inklusive helsepersonells taushetsplikt. brukermedvirkning Lavterskeltilbud - helsefremmende radioprogram på ulike språk Samhandling, nettverk og Øke samhandlingen med kommunehelsetjenesten og fastlegene/allmennlegene i Oslo, inkl erfaringsutveksling og erfaringsutveksling kompetanseutveksling Samhandling, nettverk og erfaringsutveksling Utvikle modeller/ arenaer for erfaringsutveksling mellom partene i prosjektet. Samhandling, nettverk og erfaringsutveksling Styrke samarbeidet med kommunehelsetjenestene vedr. asylsøkere og flyktninger i mottak. Samhandling, nettverk og erfaringsutveksling Erfaringsutveksling i forhold til likverdig helsetjeneste mellom foretakene Rekruttering og kompetanseutvikling Bidra til at Helse Sør-Øst og Oslo kommune utvikler en rekrutteringspolicy rettet mot medarbeidere med flerkulturell bakgrunn og/eller kompetanse i alle profesjoner og stillingskategorier. Rekruttering og kompetanseutvikling Legge til rette for lederutvikling og generell kompetansebygging for ansatte med flerkulturell bakgrunn. Rekruttering og kompetanseutvikling Rekruttering og kompetanseutvikling Rekruttering og kompetanseutvikling Konkretisere hvordan kravet til likeverdig helsetjeneste inkorporeres i lederutvikling / kompetanseutviklingen av HFenes/sykehusenes ansatte. Jobbe for at dette blir en integrert del av oppdragsdokumentet for 2011. Jobbe for at likeverdig helsetjeneste og generell kulturforståelse blir en integrert del av lederutviklingsprogrammer og nyansattkurs. Styrke samarbeid med utdanningsmiljøene rundt likeverdig helsetjeneste (HiO, BI, UiO). Kartlegge hva som er finnes i dagens studieplaner, og utarbeide forslag til hvordan satsningsfeltet evt. kan integreres i fremtidige studieplaner innenfor helsefaglig utdanningsløp. Rekruttering og kompetanseutvikling Videreføre og videreutvikle utdanningen og implementeringen av Veiledere i flerkulturelt helsearbeid (kulturveiledere). 19

7g 7h 7i 8a 8b 8c 8e 9a 9b 9c 9d Rekruttering og kompetanseutvikling Ved revidering av medarbeiderundersøkelser må det tas hensyn til ansatte med innvandrerbakgrunn. Rekruttering og kompetanseutvikling Arrangere kurs for helsepersonell a la emnekurs i migrasjonshelse jevnlig. Rekruttering og kompetanseutvikling Faglig oppdatering av helsepersonell i asylmottak innen HIV, hepatitt og tuberkulose. Fagansvar: Samarbeid mellom allmennmedisin, infeksjonsmedisin og lungemedisin. Forskning, innovasjon og utvikling Gi insentiv til å igangsette forskning på likeverdige helsetjenester (befolkning med innvandrerbakgrunn). Forskning, innovasjon og utvikling Integrere hensynet til likeverdige helsetjenester i revidering av forskningsstrategien Forskning, innovasjon Etablere gode e-baserte løsninger for å kvalitetssikre formidling og forståelse av kunnskap rettet mot og/eller i dialog med og utvikling befolkning med innvandrerbakgrunn. Forskning, innovasjon og utvikling Formidle forskningsbehov videre til allmennmedisinske og helsefaglige forskningsmiljøer Helsefremmende Styrke helsefremmende arbeid med fokus på innvandrerbefolkningens helseplager/sykdomsmønster somatisk sykdom, arbeid psykosomatisk sykdom og psykiske problemer (deriblant kjønnsforskjeller) Helsefremmende arbeid Drive aktivt informasjonsarbeid tilpasset de respektive målgruppene. Helsefremmende arbeid Helsefremmende arbeid Gjennomføre kurs- og temadager for utvalgte målgrupper i relevante helsefremmende temaer: kosthold og ernæring, trening og mosjon, hygiene og allergi, barnesikring etc. Opprette skolebaserte og familiebaserte programmer samt familiebaserte adferdsendende programmer med vektreduksjon som formål. 9e 9f Helsefremmende arbeid Nasjonalt råd for ernæring har foreslått tiltak for å motvirke D- vitaminmangel. Disse bør iverksettes og gjennomføres i form av etnisk tilpassede kostråd utarbeidet av helsemyndighetene samt informasjon om hvor man får vitamin D i norsk kosthold. Helsefremmende arbeid Informasjon om reisevaksiner og rådgivning om forebyggende tiltak ifht malaria og diaré må gjøres bedre tilgjengelig. 10a Tro og livssyn Tilrettelegge for at den enkeltes tro og livssyn kan utøves i deres kontakt med sykehuset, både for ansatte, pasienter og pårørende. 10b Tro og livssyn Jobbe for at pasienter og pårørende ved behov skal kunne gis mulighet til å komme i kontakt med personer som ivaretar deres tro eller livssyn. Jobbe for at dette skal bli en del av sykehusets integrerte tilbud. Annet: 11a Eldre Se på hvordan helse- og omsorgstjenesten må dimensjoneres og organiseres med tanke på eldre, ikke-vestlige innvandrere 20

12a 12b 12c 12d 12e Asylsøkere / Flyktninger Faglig oppdatering av helsepersonell på transit- og asylmottak. Fagansvaret utvikles i samarbeid mellom kommunehelsetjenesten og spesialisthelsetjenesten, dvs allmennmedisin, infeksjonsmedisin og lungemedisin. Asylsøkere / Flyktninger Organisere allmennlegetjeneste til asylsøkere som allmennmedisinsk offentlig legearbeid etter avtale med kommunen. Asylsøkere / Flyktninger Informasjonsoverføring ifht systemer/rutiner for oppfølging etter tuberkulosescreening. Asylsøkere / Flyktninger Det mangler klinisk spesialinstitusjon for alvorlig traumatiserte flyktninger. Asylsøkere / Flyktninger Veiledning fra spesialist til helsepersonell som behandler traumatiserte må gjøres lettere tilgjengelig. 13a Papirløse innvandrere Det bør legges til rette for at helsepersonell kan yte helsehjelp uten å måtte gjøre det i skjul og tape økonomisk.(det er ikke straffbart å hjelpe) 13b Papirløse innvandrere Det må etableres praktiske ordninger for hvordan gruppen skal få tilgang til relevant helsehjelp og medisiner. 14a Psykisk helse "Cultural consultation" til 1. og 2. linjetjenesten basert på telefonkonsultasjon, dvs fagfolk med bred kompetanse i transkulturell psykiatri, som helsepersonell kan rådspørre. 14b Psykisk helse Innvandrermiljøene selv, og helsetjenesten må arbeide for avstigmatisering av psykisk sykdom. 14c Psykisk helse Tilpasse SYSVAK for brukere utenom helsestasjonen 14d Psykisk helse Viktig at BUP har differensiert tilbud til flyktningebarn. 14e Psykisk helse Bruk av kulturformidler i utredning og behandling (PHV) 14f Aldersgrense for fritak av egenandeler må heves til 20 år. 15a Reproduktiv helse Utarbeide kunnskapsbaserte strategier basert på tverrfaglig forskning i forhold til flerkulturelle utfordringer. 15b Reproduktiv helse Gi grupperådgivning fra fastleger og jordmødre samt individuell rådgivning. 16a Smittsomme sykdommer Alle fra høyendemiske områder bør testes for HIV i tillegg til TB 16b Smittsomme sykdommer Alle gravide immigranter og alle fra land sør for Sahara bør tilbys HIV- og hepatittest samtidig som de testes for TB. Bør også gjelde familiegjenforeningssaker. TB-koordinatorene bør være sentrale. 21