AMPLIA MRI /AMPLIA MRI QUAD, COMPIA MRI /COMPIA MRI QUAD CRT-D SURESCAN -SYSTEM

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "AMPLIA MRI /AMPLIA MRI QUAD, COMPIA MRI /COMPIA MRI QUAD CRT-D SURESCAN -SYSTEM"

Transkript

1 AMPLIA MRI /AMPLIA MRI QUAD, COMPIA MRI /COMPIA MRI QUAD CRT-D SURESCAN -SYSTEM Informasjon om MR-prosedyrer for SureScan -defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling og SureScan -ledninger Teknisk håndbok om MR

2 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne. Amplia MRI, Capture Management, Compia MRI, Medtronic, Quick Look, SureScan

3 Innhold 1 Innledning CE-merke for samsvar Om systemet 4 2 Bruksbetingelser i forbindelse med MR Krav med hensyn til kardiologi Krav med hensyn til radiologi Krav med hensyn til pasientovervåking og gjenopplivning 6 3 Advarsler og forholdsregler for MR 7 4 Mulige bivirkninger 8 5 Krav med hensyn til pasientovervåking 9 6 Hensyn som må tas når det gjelder kardiologi 9 7 Hensyn som må tas når det gjelder radiologi MR-hensyn 10 8 Før MR-undersøkelsen utføres Identifisere komponentene i SureScan CRT-D-systemet Nødvendig pasientbehandling 10 9 Utføre en MR-undersøkelse Kontrollere integriteten til SureScan CRT-D-systemet Programmere MRI SureScan-parameteren til On Hensyn som må tas til enheten Etter MR-undersøkelsen Stille enheten tilbake til konfigurasjonen den hadde før MR-undersøkelsen Garantiinformasjon fra Medtronic Symbolforklaring Service 16 3

4 1 Innledning 1.1 CE-merke for samsvar Om systemet Medtronic SureScan-systemet med implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (CRT-D) er MR-sikkert under bestemte forhold. Det er dermed laget slik at pasientene trygt kan skannes med en MR-maskin når den brukes i henhold til de spesifiserte MR-forholdene. Når MRI SureScan-funksjonen er programmert til On, kan pasienten trygt gjennomgå en MR-undersøkelse mens enheten fortsetter den aktuelle pacebehandlingen. Det er viktig å lese denne håndboken før du utfører en MR-undersøkelse på en pasient med et implantert SureScan CRT-D-system. Kontakt en Medtronic-representant hvis du har flere spørsmål. Instruksjoner for bruk som ikke er knyttet til MR, finner du i referansehåndbøkene for den aktuelle enheten fra Medtronic eller i de tekniske håndbøkene for ledningene. 2 Bruksbetingelser i forbindelse med MR Et fullstendig SureScan CRT-D-system er påkrevd for bruk i MR-miljøet. Et fullstendig SureScan CRT-D-system omfatter følgende komponenter. Andre kombinasjoner kan føre til at pasienten utsettes for fare under MR-undersøkelsen. Amplia MRI, Amplia MRI Quad, Compia MRI eller Compia MRI Quad-enheten en SureScan-paceledning for høyre atrium eller en pinneplugg, modell 6725, for høyre atrieport en SureScan-paceledning for venstre ventrikkel en SureScan-defibrilleringsledning Advarsel! Utfør ikke en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On. Hvis du utfører en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On, kan det føre til skade på pasienten eller SureScan CRT-D-systemet. Merk! MRI SureScan-modusen kan ikke programmeres til On hvis det er anbefalt at enheten bør skiftes ut. 2.1 Krav med hensyn til kardiologi Du må undersøke om pasientene og systemene de har implantert, oppfyller følgende krav: Pasienten har ingen implanterte forlengelsesledninger, ledningsadaptere eller ubrukte ledninger. Pasienten har ingen ødelagte ledninger eller ledninger med uregelmessig elektrisk kontakt i henhold til ledningsimpedanshistorikken. SureScan CRT-D-systemet implanteres på venstre eller høyre side i brystregionen. SureScan-enheten brukes innenfor den forventede levetiden. Det forekommer ingen diafragmastimulering når de pacede ledningene har en pacestyrke på 5,0 V og en pulsbredde på 1,0 ms hos pasienter med en enhet som skal programmeres til en asynkron pacemodus når MRI SureScan-modusen er programmert til On. Forsiktig! For pacemakeravhengige pasienter anbefales det ikke å utføre en MR-undersøkelse hvis paceerobringsterskelen for ledningen i høyre ventrikkel (RV-ledningen) er høyere enn 2,0 V ved 0,4 ms. Økt paceerobringsterskel kan tyde på et problem med den implanterte ledningen. 4

5 2.2 Krav med hensyn til radiologi Sikkerheten og påliteligheten til SureScan CRT-D-systemet er vurdert for MR-undersøkelse av pasienter ved bruk av MR-utstyr med følgende bruksegenskaper: Type MR-maskin MR-maskinens egenskaper MR-maskinens drift Klinisk system for hydrogen-proton-basert MR med horisontalt felt og sylinderformet trommel Statisk magnetfelt med en av følgende styrker: 1,5 T 3 T Maksimal romlig gradient på 20 T/m (2000 gauss/cm) Gradientsystemer med maksimal ytelse for gradientstigetid per akse på 200 T/m/s 1,5 T MR-radiofrekvensstyrke (RF) Normal driftsmodus Spesifikk absorpsjonsrate (SAR) i gjennomsnitt for hele kroppen må være 2,0 W/kg. SAR for hodet må være 3,2 W/kg. 3 T MR-radiofrekvensstyrke (RF) Kontrollert driftsmodus på første nivå eller normal driftsmodus: B1+RMS må være 2,8 µt når isosenteret (midten av MR-trommelen) er nedenfor C7-virvelen. Det kan utføres MR-undersøkelser uten B1+RMS -begrensning når isosenteret er ved eller over C7-virvelen (se Figur 1). 5

6 Figur 1. Krav basert på undersøkelsesområde ved 3 T Ingen B1+RMSbegrensninger B1+RMS må ikke overskride 2,8 μt 2.3 Krav med hensyn til pasientovervåking og gjenopplivning Kontinuerlig pasientovervåking kreves når MRI SureScan-modusen er programmert til On. En ekstern defibrillator må være umiddelbart tilgjengelig i tilfelle det blir nødvendig med gjenopplivning av pasienten. 6

7 3 Advarsler og forholdsregler for MR Advarsel! Utfør ikke en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On. Hvis du utfører en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On, kan det føre til skade på pasienten eller SureScan CRT-D-systemet. La ikke enheten være i MRI SureScan-modus etter at MR-undersøkelsen er fullført. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, er arytmideteksjon og -behandling midlertidig avbrutt, slik at pasienten kan risikere å dø som følge av ubehandlet spontan takyarytmi. Hvis enheten er programmert til en asynkron pacemodus, kan arytmirisikoen i tillegg være enda høyere. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, mottar pasienten heller ingen CRT-støtte. Denne mangelen på CRT-støtte kan føre til svimmelhet eller kortpustethet. Sørg for å programmere MRI SureScan-modusen til Off så snart MR-undersøkelsen er fullført. Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter som ikke har et fullstendig SureScan CRT-D-system. Et fullstendig SureScan CRT-D-system omfatter følgende komponenter. Andre kombinasjoner kan føre til at pasienten utsettes for fare under MR-undersøkelsen. Amplia MRI, Amplia MRI Quad, Compia MRI eller Compia MRI Quad-enheten en SureScan-paceledning for høyre atrium eller en pinneplugg, modell 6725, for høyre atrieport en SureScan-paceledning for venstre ventrikkel en SureScan-defibrilleringsledning Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter med ødelagte, ubrukte eller upålitelige ledninger. Ledningsbrudd eller andre skader på ledningene kan endre de elektriske egenskapene til SureScan CRT-D-systemet og gjøre systemet usikkert i forbindelse med MR-undersøkelser. Pasienter med ødelagte ledninger kan utsettes for skader hvis det blir utført en MR-undersøkelse. Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter som har et SureScan CRT-D-system implantert andre steder enn på venstre eller høyre side i brystregionen. Sikkerheten og effekten er kun vurdert for implantasjon på venstre og høyre side i brystregionen. MR-undersøkelser på pasienter som har enheter implantert på andre steder, kan føre til økt paceerobringsterskel eller utilsiktet erobring av hjertet. 7

8 Forsiktig! Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter i et magnetfelt på 1,5 T med et SAR-nivå i gjennomsnitt for hele kroppen på > 2,0 W/kg. Ved en MR-undersøkelse over 2,0 W/kg kan det være økt risiko for vevsskade på myokardet fordi ledningstuppen blir oppvarmet, og dette kan føre til økt paceerobringsterskel. Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter i et magnetfelt på 3 T med en B1+RMS -verdi på > 2,8 µt når isosenteret (midten av MR-trommelen) er nedenfor C7-virvelen. Ved en MR-undersøkelse over 2,8 µt kan det være økt risiko for vevsskade på myokardet fordi ledningstuppen blir oppvarmet, og dette kan føre til økt paceerobringsterskel. For pacemakeravhengige pasienter anbefales det ikke å utføre en MR-undersøkelse hvis paceerobringsterskelen for ledningen i høyre ventrikkel (RV-ledningen) er høyere enn 2,0 V ved en pulsbredde på 0,4 ms. Økt paceerobringsterskel kan tyde på et problem med den implanterte ledningen. Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter med en enhet som skal programmeres til en asynkron pacemodus når MRI SureScan-funksjonen er på, og som får diafragmastimulering når de pacede ledningene har en pacestyrke på 5,0 V og en pulsbredde på 1,0 ms. Det kan være vanskelig for pasienten å holde seg i ro slik at det kan utføres en MR-undersøkelse av god kvalitet. Utfør ikke MR-undersøkelser på pasienter med forlengelsesledninger eller ledningsadaptere. Forlengelsesledninger og ledningsadaptere kan øke risikoen for vevsskade på myokardet fordi ledningstuppen blir oppvarmet, samt andre MR-relaterte farer. Det anbefales ikke å utføre MR-undersøkelser i ledningens modningsperiode (ca. 6 uker), ettersom Medtronic ikke har gjennomført prospektive studier med hensyn til MR-undersøkelser i denne perioden. Det er akseptabelt å utføre MR-undersøkelser på pasienter der det finnes flere enheter som er MR-sikre under bestemte forhold, så lenge forholdene er tilfredsstillende i henhold til MR-merkingen for alle implantater. Programmereren, den pasientstyrte aktivatoren eller pasientmonitoren fra Medtronic skal ikke tas med inn i undersøkelsesrommet (MR-magnetrommet). De er ikke MR-sikre. Vær forsiktig ved bruk av trådløs telemetri mens pasienten er i MR-magnetrommet. Trådløs telemetri kan føre til bildeforvrengning. 4 Mulige bivirkninger SureScan CRT-D-systemet er utformet for å minimere de mulige bivirkningene som kan forårsake skader på pasienten. Følgende mulige bivirkninger kan oppstå i MR-miljøet: oppvarming av ledningselektroden og vevsskader som fører til tap av sensing eller erobring, eller begge deler spontan takyarytmi som oppstår under MR-undersøkelsen, og som ikke blir detektert og behandlet fordi takyarytmideteksjon er midlertidig avbrutt mens MRI SureScan-modusen er programmert til On mulighet for induksjon av ventrikkeltakykardi eller ventrikkelflimmer (VT/VF) når en asynkron pacemodus er programmert for pasienten mens MRI SureScan-modus er aktivert oppvarming av enheten som fører til vevsskader i implantasjonslommen eller ubehag for pasienten, eller begge deler MR-indusert stimulering i ledningene, som fører til kontinuerlig erobring, VT/VF, hemodynamisk kollaps, eller alle tre skader på enheten eller ledningene som fører til at systemet ikke klarer å detektere eller behandle uregelmessige hjerteslag, eller at systemet feilbehandler pasientens tilstand skader på enhetens funksjonelle eller mekaniske integritet, som fører til at den ikke klarer å kommunisere med programmereren bevegelse eller vibrasjon av enheten eller ledningene, som fører til dislokasjon 8

9 5 Krav med hensyn til pasientovervåking Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, er takyarytmideteksjon og -behandling midlertidig avbrutt, slik at pasienten kan risikere å dø som følge av ubehandlet spontan takyarytmi. I tillegg kan det foreligge økt risiko for arytmi hvis en asynkron pacemodus er programmert for pasienten mens MRI SureScan-modusen er programmert til On. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, mottar pasienten heller ingen CRT-støtte. Denne mangelen på CRT-støtte kan føre til svimmelhet eller kortpustethet. Derfor er det nødvendig å overvåke pasienten nøye hele tiden så lenge MRI SureScan-modosen er programmert til On. Pasienten må overvåkes nøye hele tiden så lenge MRI SureScan-modusen er programmert til On, og dette omfatter begge følgende tiltak: kontinuerlig opprettholdelse av visuell og verbal kontakt med pasienten kontinuerlig overvåking av pasientens hjertefrekvens ved bruk av utstyr som for eksempel pulsoksymetri (pletysmografi) eller elektrokardiografi Klargjøring for gjenopplivning av pasienten En ekstern defibrillator må være umiddelbart tilgjengelig i tilfelle det blir nødvendig med gjenopplivning av pasienten. Merk! Hvis pasientens hemodynamiske funksjon reduseres mens MR-undersøkelsen pågår, må du avbryte undersøkelsen, ta pasienten ut fra magnetrommet, programmere MRI SureScan-modusen til Off og iverksette nødvendige tiltak for å gjenopprette pasientens hemodynamiske funksjon. 6 Hensyn som må tas når det gjelder kardiologi Modning av ledningen Det anbefales ikke å utføre MR-undersøkelser i ledningens modningsperiode (ca. 6 uker), ettersom Medtronic ikke har gjennomført prospektive studier med hensyn til dette. Spontan takyarytmi Deteksjon og behandling av takyarytmi er midlertidig avbrutt når MRI SureScan-modusen er programmert til On. Sørg for å programmere MRI SureScan-modusen til Off så snart MR-undersøkelsen er fullført. VT-/VF-induksjon Hvis du velger en asynkron MRI SureScan-pacemodus for en pasient, må du være oppmerksom på at pasienten kan være mottakelig for hjertearytmier indusert av konkurrerende pacing eller andre mekanismer. For å unngå VT-/VF-induksjon må du bekrefte at pasienten har behov for asynkron pacing, velge en pacefrekvens som ikke gir konkurrerende pacing, og sørge for at MRI SureScan-modusen ikke er aktivert i en lengre periode enn det som er nødvendig. Merk! Hvis pasienten ikke har behov for pacestøtte, velger du en modus uten pacing (ODO). Systeminformasjon og journal All relevant informasjon om komponentene i det implanterte SureScan CRT-D-systemet, for eksempel modellnavn, modell- og serienummer, skal være registrert i pasientjournalen og på Patient Information-skjermbildet på programmereren. Denne informasjonen bidrar til systemidentifikasjon i fremtiden. Pasient-ID-kort Referansemateriell, for eksempel ID-kort, skal gis til alle pasienter med et implantert SureScan CRT-D-system. Dette referansemateriellet skal angi at pasienten har en SureScan CRT-D-enhet og SureScan-ledninger. Merk! Sørg for å gi pasientene beskjed om å si fra til helsepersonell om at de har en CRT-D-enhet før de tas med inn i MR-miljøet, og om å vise pasient-id-kortet. 9

10 7 Hensyn som må tas når det gjelder radiologi 7.1 MR-hensyn Bruk av spoler som sender/mottar eller kun mottar Det er ingen begrensninger når det gjelder bruk av lokale spoler som sender/mottar ved MR-undersøkelse av hodet eller av ekstremitetene, og det er ingen begrensninger når det gjelder plasseringen av spoler som kun mottar. Bildeartefakter og fordreining SureScan-ledninger har vist seg å gi minimal MR-bildefordreining i områdene rundt de implanterte ledningene når enheten befinner seg utenfor visningsfeltet. Det vil oppstå betydelig MR-bildefordreining når enheten befinner seg inne i visningsfeltet. Når du velger visningsfelt og parametere for MR-undersøkelsen, må du ta hensyn til MR-bildeartefakter og -fordreining som kan oppstå hvis enheten og ledningene befinner seg inne i visningsfeltet. Du må også ta hensyn til disse faktorene når du tolker MR-bildene. Pasientfornemmelser under MR Enheten har blitt evaluert for å sikre at det ikke foreligger noen risiko for vevsskade. Pasienten kan imidlertid kjenne varme eller vibrasjon på implantasjonsstedet under MR-undersøkelsen. Så lenge disse fornemmelsene er på et tålelig nivå, angir de ikke at pasientsikkerheten er redusert. 8 Før MR-undersøkelsen utføres Du må gjennomføre trinnene i de følgende avsnittene før MR-undersøkelsen utføres. 8.1 Identifisere komponentene i SureScan CRT-D-systemet Bruk følgende metoder for å verifisere at pasienten har et SureScan CRT-D-system: Pasientjournaler eller pasient-id-kort (hvis det er relevant): Pasientjournalen og pasient-id-kortet, hvis det er relevant, er den mest pålitelige dokumentasjonen på de medisinske enhetene som er implantert i pasienten. Denne dokumentasjonen er tilgjengelig for andre leger enn legen som er ansvarlig for enheten, og den er tilgjengelig uten tilstedeværelse av pasienten eller bruk av en programmerer. Denne dokumentasjonen må være komplett og nøyaktig hvis den skal kunne brukes til å fastslå om pasienten har et SureScan-CRT-D-system. Pasientinformasjon på programmereren: Programmererens Patient Information-funksjon skal brukes av implanterende lege til å dokumentere komponentene i pasientens SureScan-system og rapportere om forekomst av eventuelle andre implanterte medisinske enheter. Hvis implanterende lege har lagt inn nødvendig informasjon slik at den er komplett og nøyaktig, kan du bruke Patient Information-funksjonen til å fastslå om pasienten har et SureScan CRT-D-system. 1. Klikk på Patient-symbolet på verktøypaletten for å åpne Patient Information-vinduet. 2. I området nederst til venstre i Patient Information-vinduet velger du MRI SureScan System/Other Hardware. 3. Vis MRI SureScan System-feltene for å se om det finnes informasjon om pasientens ledninger og om de er MR-sikre under bestemte forhold eller ikke. 4. Vis Other Hardware-feltene for å se om det er informasjon om andre forlengelsesledninger, ledningsadaptere eller ubrukte ledninger. 8.2 Nødvendig pasientbehandling Før du programmerer MRI SureScan-modusen til On, må følgende tiltak utføres for å bidra til å ivareta pasientsikkerheten: Evaluer pasienten for å fastslå om pacestøtte er nødvendig eller ikke mens MRI SureScan-modusen er programmert til On. Hvis pasienten trenger pacestøtte, må du sette MRI SureScan-pacemodusen til DOO, AOO eller VOO når MRI SureScan-modusen programmeres til On. Hvis pasienten ikke trenger pacestøtte, må du sette MRI SureScan-pacemodusen til ODO når MRI SureScan-modusen programmeres til On. Asynkron pacing kan øke risikoen for arytmi. For pacemakeravhengige pasienter anbefales det ikke å utføre en MR-undersøkelse 10

11 hvis paceerobringsterskelen for ledningen i høyre ventrikkel (RV-ledningen) er høyere enn 2,0 V ved en pulsbredde på 0,4 ms. Hvis pasienten krever pacestøtte, må du sørge for riktig pacefrekvens. Pacefrekvensen er riktig hvis den bidrar til å unngå konkurrerende pacing mens MRI SureScan-modusen er programmert til On. Legg til rette for nøye overvåking av pasienten mens MRI SureScan-modusen er programmert til On. Tilstrekkelig overvåking av pasienten omfatter kontinuerlig visuell og verbal kontakt med pasienten og kontinuerlig overvåking av pasientens hjertefrekvens ved bruk av utstyr som pulsoksymetri (pletysmografi) eller elektrokardiografi. Klargjør for gjenopplivning av pasienten. En ekstern defibrillator må være umiddelbart tilgjengelig i tilfelle det blir nødvendig med gjenopplivning av pasienten. 9 Utføre en MR-undersøkelse Advarsel! Utfør ikke en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On. Hvis du utfører en MR-undersøkelse på en pasient uten at MRI SureScan-modusen er programmert til On, kan det føre til skade på pasienten eller SureScan CRT-D-systemet. Advarsel! La ikke enheten være i MRI SureScan-modus etter at MR-undersøkelsen er fullført. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, er arytmideteksjon og -behandling midlertidig avbrutt, slik at pasienten kan risikere å dø som følge av ubehandlet spontan takyarytmi. Hvis enheten er programmert til en asynkron pacemodus, kan arytmirisikoen i tillegg være enda høyere. Når MR SureScan-parameteren er programmert til On, mottar pasienten heller ingen CRT-støtte. Denne mangelen på CRT-støtte kan føre til svimmelhet eller kortpustethet. Sørg for å programmere MRI SureScan-modusen til Off så snart MR-undersøkelsen er fullført. Merk! Systemet programmerer automatisk MRI SureScan-modusen til Off 6 timer etter at den er programmert til On. Før du programmerer MRI SureScan-modusen til On, må du forsikre deg om at MR-undersøkelsen vil være fullført innen disse 6 timene utløper. I MRI SureScan-rapporten eller Quick Look II-rapporten finner du informasjon om når MRI SureScan-modusen ble programmert til On. Forsiktig! Programmereren, den pasientstyrte aktivatoren eller pasientmonitoren fra Medtronic skal ikke tas med inn i undersøkelsesrommet (MR-magnetrommet). De er ikke MR-sikre. Forsiktig! Vær forsiktig ved bruk av trådløs telemetri mens pasienten er i MR-magnetrommet. Trådløs telemetri kan føre til bildeforvrengning. Når du programmerer MRI SureScan-modusen til On, må du velge parametere som er riktige for pasienten. Det er legen som avgjør hvordan pacemodus og -frekvens (hvis relevant) skal programmeres. Avhengig av om pasienten trenger pacestøtte eller ikke, kan du programmere en asynkron pacemodus (DOO, AOO eller VOO) eller kun sensemodus. Enheten ignorerer sensede hendelser når MRI SureScan-parameteren er programmert til On, uansett hvilken modus som er programmert. Enheten beholder de valgte parameterne til MRI SureScan-parameteren programmeres til Off etter at MR-undersøkelsen er fullført. De permanente enhetsparameterne gjenopprettes etter at MRI SureScan-parameteren er programmert til Off. 9.1 Kontrollere integriteten til SureScan CRT-D-systemet SureScan CRT-D-systemet kontrollerer automatisk at det ikke er detektert problemer med enheten eller ledningen som kan redusere pasientsikkerheten under MR-undersøkelsen. Før brukeren kan starte MRI SureScan-funksjonen, kontrollerer SureScan-enhetens programvare om følgende situasjoner har oppstått: Paceledningsimpedansen er utenfor området Hvis enten Bipolar- eller Tip to Coil-paceimpedansen er utenfor området, hindrer programvaren start av MRI SureScan-funksjonen. Det gyldige området for paceledningsimpedans er 200 Ω 3000 Ω. For vektorer for LV-pacing med dobbel katode gjelder 11

12 impedansområdet for hver enkelt vektor. For eksempel må både LV1 to RVcoil og LV4 to RVcoil være innenfor området 200 Ω 3000 Ω for LV1+4 to RVcoil-banen. Merk! Hvis Atrial Sensitivity er programmert til Off, hindrer programvaren kontrollen av atrial ledningsimpedans, slik at pasienter uten implantert atrieledning kan gjennomgå en MR-undersøkelse. Defibrilleringsledningsimpedansen er utenfor området Hvis RV Defib-impedansen er utenfor området, hindrer programvaren start av MRI SureScan-funksjonen. Hvis SVC Defib-impedansen er utenfor området, viser programvaren en melding som angir et potensielt problem med SVC. Hvis dette skjer, skal du følge disse trinnene: 1. Bekreft enten at det ikke finnes noen viklet SVC-elektrode, eller, hvis det finnes en viklet SVC-elektrode, at defibrilleringsledningen er elektrisk intakt. 2. Hvis du mistenker at det er et problem med den viklede SVC-elektroden, skal du velge [Cancel] og ikke fortsette med MR-undersøkelsen. Ellers kan du fortsette med følgende trinn. 3. Velg [Accept] i meldingsvinduet. 4. Fortsett med MRI SureScan-programmeringen. Det gyldige området for defibrilleringsledningsimpedans er 20 Ω 200 Ω. Begrenset enhetsfunksjon Hvis enheten har nådd Recommended Replacement Time (RRT) eller End of Service (EOS), hindrer programvaren start av MRI SureScan-funksjonen. 9.2 Programmere MRI SureScan-parameteren til On Bruk følgende trinn når du skal programmere MRI SureScan-parameteren til On: 1. Klikk på Params-symbolet på verktøypaletten for å åpne Parameters-skjermbildet. Figur 2. Velge feltet MRI SureScan 2. Klikk på feltet MRI SureScan nederst i venstre hjørne på Parameters-skjermbildet for å vise MRI SureScan Checklist. (Du kan også velge MRI SureScan i Additional Features-vinduet. Velg Params > Pacing > Additional Features ) 12

13 Figur 3. MRI SureScan Checklist 3. Merk av avkrysningsboksen øverst i venstre hjørne hvis alle elementene på MRI SureScan Checklist stemmer for pasienten. Merk! Skriv ut MRI SureScan Checklist hvis du ønsker det. 4. Velg [OK] for å åpne MRI SureScan-skjermbildet. Figur 4. Velge MRI SureScan-innstillinger 5. Programmer MRI SureScan-parameteren til On. 13

14 6. Velg en egnet MRI SureScan-pacemodus og MRI SureScan-pacefrekvens. For pasienter som trenger pacestøtte, programmerer du enheten til en asynkron pacemodus (DOO, AOO eller VOO). Merk! Hvis du velger en asynkron pacemodus, må en egnet MRI SureScan-pacefrekvens velges for å unngå konkurrerende pacing mens MRI SureScan-parameteren er programmert til On. Hvis pasienten ikke trenger pacestøtte, skal enheten programmeres til modusen uten pacing (ODO). Merk! Hvis pasientens enhet er programmert til modusen uten pacing (ODO), er ikke MRI SureScan-pacefrekvensen (Lower Rate) tilgjengelig for programmering. 7. Velg [PROGRAM]. Systemet er nå klart for MR-undersøkelsen. Du kan bekrefte statusen til MRI SureScan-parameteren og de programmerte parameterne ved å skrive ut skjermbildet med MRI SureScan-parameterne. Etter at enheten har blitt programmert for en MR-undersøkelse, kan du velge mellom alternativene [Print ], [End Session ] og [Emergency]. MRI SureScan-parameteren kan også programmeres til Off. 9.3 Hensyn som må tas til enheten Midlertidig avbrudd av diagnostiske data Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, blir det et midlertidig avbrudd i alle enhetens diagnostiske målinger og innsamlinger. Midlertidig avbrudd i takyarytmideteksjon og -behandling Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, kan ikke enheten detektere takyarytmier, og den leverer ikke takyarytmibehandling. Merk! Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, vises meldingen All Off på Device Status-linjen for å angi at alle deteksjons- og behandlingsfunksjoner er midlertidig avbrutt. Midlertidig avbrudd i VES-deteksjon Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, kan ikke enheten detektere VES-er. Asynkron pacebehandling av bradyarytmi Det gis asynkron pacebehandling av bradyarytmi når en asynkron pacemodus er valgt i forbindelse med bruk av MRI SureScan. Automatisk PAV-valg for DOO-modus Hvis MRI SureScan-modusen er programmert til On og du har valgt DOO-modus, setter enheten automatisk PAV til enten det permanent programmerte PAV-intervallet eller 110 ms, avhengig av hva som er lavest. Hvis det permanent programmerte PAV imidlertid er mindre enn 50 ms, setter enheten automatisk PAV til 50 ms når MRI SureScan-modusen er programmert til On. Automatisk valg av amplitude og pulsbredde for pacemoduser under MRI SureScan Når MRI SureScan-modusen er programmert til On og pacemodusen er DOO, VOO eller AOO, kan enheten automatisk innstille verdiene for amplituden og pulsbredden. Hvis permanent programmert A. Amplitude eller RV Amplitude er mindre enn 5,0 V, innstilles amplituden til 5,0 V. Hvis permanent programmert A. Pulse Width eller RV Pulse Width er mindre enn 1,0 ms, innstilles pulsbredden til 1,0 ms. Automatisk avbrudd av MRI SureScan-modusen ved akuttprogrammering Hvis du gir en akuttbehandling når MRI SureScan-modusen er programmert til On, programmeres MRI SureScan-modusen automatisk til Off. Etter at en akuttfunksjon er programmert, må MRI SureScan-modusen programmeres til On på nytt for at det skal være trygt å utføre en MR-undersøkelse på pasienten. 10 Etter MR-undersøkelsen Advarsel! La ikke enheten være i MRI SureScan-modus etter at MR-undersøkelsen er fullført. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, er arytmideteksjon og -behandling midlertidig avbrutt, slik at pasienten kan risikere å dø som følge av ubehandlet spontan takyarytmi. Hvis enheten er programmert til en asynkron pacemodus, kan arytmirisikoen i tillegg være enda høyere. Når MRI SureScan-modusen er programmert til On, mottar pasienten heller ingen CRT-støtte. Denne mangelen på CRT-støtte kan føre til svimmelhet eller kortpustethet. Sørg for å programmere MRI SureScan-modusen til Off så snart MR-undersøkelsen er fullført. 14

15 Tidsavbruddsperiode på seks timer Systemet programmerer automatisk MRI SureScan-modusen til Off 6 timer etter at den er programmert til On. Denne tidsavbruddsperioden på seks timer skal beskytte pasienten mot lengre eksponering for spontan takyarytmi og VT-/VF-induksjon. Kontroller paceerobringsterskelen Kontroller paceerobringsterskelen etter at MR-undersøkelsen er fullført, og forsikre deg om at paceparameterne er riktig programmert for pasienten basert på terskelen. Det er alltid en minimal risiko for at MR vil føre til oppvarming av ledningstuppen, noe som vil gi økt paceerobringsterskel og tap av erobring. Merk! Paceterskeltesten måler erobringsterskelen i trinn på 0,25 V. Den reelle endringen av erobringsterskelen som er knyttet til en endring på 0,25 V, er mellom 0,0 V og 0,5 V. For eksempel vil de reelle tersklene på 1,49 V og 1,51 V tilsvare målte terskler på henholdsvis 1,5 V og 1,75 V. I dette tilfellet fører en reell endring på 0,02 V til en målt endring på 0,25 V. På samme måte vil reelle terskler på 1,01 V og 2,00 V tilsvare målte terskler på 1,25 V og 2,00 V. I en slik situasjon fører en reell endring på 0,99 V til en målt endring på 0,75 V. Atrial, LV og RV Capture Management måler erobringsterskler i trinn på 0,125 V Stille enheten tilbake til konfigurasjonen den hadde før MR-undersøkelsen Etter at MR-undersøkelsen er fullført, må du bruke Medtronic-programmereren til å programmere MRI SureScan-modusen til Off. Når du programmerer MRI SureScan-modusen til Off, gjenopprettes enhetens parameterverdier til konfigurasjonen som var i bruk før MRI SureScan-modusen ble aktivert. Enheten beholder parameterne som ble angitt da MRI SureScan ble aktivert, helt til MRI SureScan-modusen programmeres til Off etter MR-undersøkelsen. Utfør følgende trinn for å programmere MRI SureScan-modusen til Off: 1. I MRI SureScan-feltet på MRI SureScan-skjermbildet velger du [Off]. 2. Velg [PROGRAM]. 3. Velg [Close] (Lukk) for å gå tilbake til Parameters-vinduet. Enhetens parameterverdier er nå gjenopprettet til konfigurasjonen før MRI SureScan. Merk! Under hver avlesning blir enheten kontrollert med tanke på eventuelle elektriske resettingstilstander og deaktiverte behandlinger. Hvis det blir detektert en tilstand som må følges opp, vises det en Device Status Indicator-advarsel i et popup-vindu på programmereren og på Quick Look II-skjermbildet. 11 Garantiinformasjon fra Medtronic Se dokumentasjonen som følger med produktene dersom du vil ha informasjon om produktgarantien eller garantifraskrivelsen. 12 Symbolforklaring Følgende symboler er relatert til MR-miljøet (magnetisk resonans) og brukes for å angi sikkerheten til enheter og komponenter i MR-miljøet. 15

16 SureScan-symbol Symbol for MR-sikkerhet under bestemte forhold. Medtronic SureScan CRT-D-systemet er MR-sikkert under bestemte forhold og er dermed laget slik at pasienter som har dette implantatet, kan gjennomgå en MR-undersøkelse under de spesifiserte MR-forholdene. 13 Service Medtronic har høyt kvalifiserte representanter og ingeniører over hele verden som står til tjeneste for deg, og som ved forespørsel gir kvalifisert sykehuspersonell opplæring i bruk av produkter fra Medtronic. Medtronic har også profesjonelle medarbeidere som gir teknisk hjelp til brukerne av produktene. Ved behov for ytterligere informasjon kan du kontakte den lokale Medtronic-representanten eller ringe/skrive til Medtronic på telefonnummeret/adressen som er oppgitt bakerst i håndboken. 16

17

18 Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN USA Autorisert representant i Det europeiske fellesskap Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat PJ Heerlen Nederland Australia Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australia Canada Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada Tekniske håndbøker Europa/Midtøsten/Afrika Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Sveits Medtronic M961394A016 B *M961394A016*

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR REVEAL LINQ LNQ11 Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon Teknisk håndbok om MR 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt

Detaljer

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold.

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold. SURESCAN MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold Teknisk håndbok 0123 2009 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok 6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive

Detaljer

RV Lead Integrity Alert

RV Lead Integrity Alert Oppdatering av programvare, modell 9995, til programmereren Tillegg til legehåndboken 0123 2008 Følgende er varemerker for Medtronic: CareAlert, Concerto, Consulta, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert,

Detaljer

ENSURA DR MRI SURESCAN EN1DR01

ENSURA DR MRI SURESCAN EN1DR01 ENSURA DR MRI SURESCAN EN1DR01 MR-informasjon for Ensura DR MRI SureScan EN1DR01 og CapSureFix MRI 5086MRI Teknisk håndbok 0123 2010 Følgende er varemerker for Medtronic: CapSureFix, CapSureFix MRI, Capture

Detaljer

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING

MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING MR-RETNINGSLINJER FOR INSPIRE-BEHANDLING Legens håndbok ONLY Følgende er et varemerke for Inspire Medical Systems, Inc.: Inspire Dette produktet og/eller bruk av dette produktet i en metode kan dekkes

Detaljer

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok 6996SQ Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land.

Detaljer

ATTAIN SELECT 6238TEL

ATTAIN SELECT 6238TEL ATTAIN SELECT 6238TEL Føringskatetersett for behandling i venstre hjertekammer Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk c lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning

Detaljer

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 ENRHYTHM MRI Tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OAE-DDDR) MR-betinget med MVP -modus, AT/AF Suite-diagnostikk og -behandlinger og Cardiac Compass -trender Referansehåndbok 0123 2008 ENRHYTHM MRI

Detaljer

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme 5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 0123 1992 5071 Følgende er varemerker for Medtronic: Medtronic 1 2 The instructionsuages forj uages forj. uch sy 50 Oeros oeurtouw

Detaljer

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok 6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic

Detaljer

EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4

EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4 EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4 Digital implanterbar enkammerdefibrillator med SureScan -teknologi (VVE-VVIR) MR-sikker under bestemte forhold med PhysioCurve -design, SmartShock -teknologi, OptiVol 2.0-væskestatusovervåking,

Detaljer

MEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter

MEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter MEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter 2290 Analyzer 0 Referansehåndbok 0 Veiledning for oppsett og bruk av Analyzer, modell 2290. Den følgende listen inneholder varemerker

Detaljer

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing 6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing Forsiktig! I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter c forordning fra lege. 0123 2 Følgende er varemerker for

Detaljer

MyCareLink pasientmonitor

MyCareLink pasientmonitor MyCareLink pasientmonitor Modell 24950 Pasienthåndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

CARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok

CARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet Legehåndbok 0123 2011 Legehåndbok En håndbok om bruk og programmering av Cardia VR digital implanterbar enkammer-defibrillator,

Detaljer

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. SOLOIST Intrakardialt elektrodekateter Teknisk håndbok Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. 0123 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

For drøftelse med legen til implantatbrukere

For drøftelse med legen til implantatbrukere For drøftelse med legen til implantatbrukere Det å ha et cochleaimplantat betyr at man må utvise ekstra forsiktighet ved enkelte medisinske behandlinger. Før medisinsk behandling skal informasjonen i dette

Detaljer

ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI SURESCAN A3SR01

ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI SURESCAN A3SR01 ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI Digital tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OOA-DDDR), som er MR-sikker under bestemte forhold Digital enkammerpacemaker med SureScan-teknologi (VVIR),

Detaljer

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok

TRANSVENE 6937. TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok TRANSVENE 6937 TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior Teknisk håndbok 0123 1999 Følgende er varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og kanskje

Detaljer

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01 Tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OAE-DDDR) MR-betinget med MVP -modus, AT/AF Suite-diagnostikk og -behandlinger og Cardiac Compass -trender Implantasjonshåndbok 0123

Detaljer

VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ

VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ VIVA QUAD S CRT-D DTBB2QQ Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DDE-DDDR) PhysioCurve -design, CardioSync -optimalisering, VectorExpress LV Automated-test, SmartShock

Detaljer

SECURA DR D214DRM. Legehåndbok

SECURA DR D214DRM. Legehåndbok SECURA DR Digital, implanterbar tokammer-defibrillator (DDE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM), ATP During Charging -funksjon, MVP -modus, OptiVol -væskeovervåking, TherapyGuide

Detaljer

MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok

MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok MEDTRONIC CARELINK MONITOR MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

VIVA CRT-P C5TR01. Legehåndbok

VIVA CRT-P C5TR01. Legehåndbok Digital pacemaker med kardial resynkroniseringsbehandling (OAE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM, LVCM) med OptiVol -væskestatusovervåking, Vision 3D Quick Look II, AT/AF Suite-diagnostikk

Detaljer

PROTECTA XT VR D354VRM

PROTECTA XT VR D354VRM PROTECTA XT VR Digital implanterbar enkammer-defibrillator (VVE-VVIR) SmartShock -teknologi (diskriminering av RV-ledningsstøy, alarm for RV-ledningsintegritet, TWave-diskriminering, Confirmation+, Wavelet),

Detaljer

CONSULTA CRT-D D214TRM

CONSULTA CRT-D D214TRM CONSULTA CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DEE-DDDR) Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM, LVCM), OptiVol -væskeovervåking, ATP During Charging

Detaljer

Phonak Remote. Bruksanvisning

Phonak Remote. Bruksanvisning Phonak Remote Bruksanvisning Komme i gang Phonak Remote er en app utviklet av Sonova verdens ledende selskap innen hørselsløsninger. Sonova har sitt hovedsete i Zürich, Sveits. Les denne bruksanvisningen

Detaljer

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til c amerikansk lovgivning kan dette utstyret kun selges til eller etter forordning fra lege. 2002 0050

Detaljer

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok

CAPSURE EPI 4968. Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok CAPSURE EPI 4968 Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning Teknisk håndbok 0123 1993 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. Modell 2490C Pasienthåndbok

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. Modell 2490C Pasienthåndbok MEDTRONIC CARELINK -MONITOR Modell 2490C Pasienthåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører

Detaljer

PROTECTA CRT-D D364TRM

PROTECTA CRT-D D364TRM PROTECTA CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (DDE-DDDR) SmartShock -teknologi (diskriminering av RV-ledningsstøy, alarm for RV-ledningsintegritet, TWave-diskriminering,

Detaljer

ND X1 VR. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok

ND X1 VR. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok 0123 2011 Legehåndbok En håndbok om bruk og programmering av NayaMed digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Den følgende

Detaljer

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Norwegian 80019405 Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Strøm på / strømsparingsmodus for skjerm Plassert på huset til enheten Slår på monitoren

Detaljer

EVERA S DR DDBC3D4. Håndbok for enheten

EVERA S DR DDBC3D4. Håndbok for enheten EVERA S DR DDBC3D4 Digital, implanterbar tokammerdefibrillator (DDE-DDDR) PhysioCurve -design, SmartShock -teknologi, Complete Capture Management -diagnostikk (ACM, RVCM) Håndbok for enheten 0123 2012

Detaljer

CR System. Bruksanvisning 4400B NO

CR System. Bruksanvisning 4400B NO CR System Bruksanvisning 0413 Ingen del av dette dokumentet må gjengis, kopieres, tilpasses eller videreformidles i noen som helst form eller på noen som helst måte uten skriftlig tillatelse fra Agfa HealthCare

Detaljer

EKG-slavekabel og -adaptersett

EKG-slavekabel og -adaptersett EKG-slavekabel og -adaptersett Brukerhåndbok Produsent FUJIFILM SonoSite, Inc. 21919 30th Drive SE Bothell, WA 98021 USA Tlf.: +1-888-482-9449 eller +1-425-951-1200 Faks: +1-425-951-1201 EU-autorisert

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte

Detaljer

Lene R. L. Peersen. I sam.arb med Lill Veronica U. Mykjåland og Geir Tveit, representant fra AMK. Spes.spl. i kardiologi.

Lene R. L. Peersen. I sam.arb med Lill Veronica U. Mykjåland og Geir Tveit, representant fra AMK. Spes.spl. i kardiologi. Lene R. L. Peersen lene.peersen@sshf.no Spes.spl. i kardiologi I sam.arb med Lill Veronica U. Mykjåland og Geir Tveit, representant fra AMK ICD (implantable cardioverter defibrillator) En batteridrevet,

Detaljer

SECURA VR D234VRC. Legehåndbok

SECURA VR D234VRC. Legehåndbok SECURA VR Digital implanterbar enkammer-defibrillator (VVE-VVIR) Complete Capture Management -diagnostikk (RVCM), ATP During Charging -funksjon, OptiVol -væskeovervåking, TherapyGuide -funksjon og Conexus

Detaljer

Viktig å vite for deg som skal starte behandling med

Viktig å vite for deg som skal starte behandling med Viktig å vite for deg som skal starte behandling med qgilenya (fingolimod) Dette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan bidra ved å

Detaljer

MAXIMO II CRT-D D264TRM

MAXIMO II CRT-D D264TRM MAXIMO II CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (VVE-DDDR) ATP During Charging -funksjon, TherapyGuide -funksjon og Conexus trådløs telemetri Legehåndbok 0123

Detaljer

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok

Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok Samsung Universal Print Driver Brukerhåndbok se for deg mulighetene Copyright 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Med enerett. Denne håndboken er utarbeidet utelukkende til informasjonsformål. Informasjonen

Detaljer

Reisemodus 2.0 Evondos E300 Medisineringsrobot

Reisemodus 2.0 Evondos E300 Medisineringsrobot Reisemodus 2.0 Evondos E300 Medisineringsrobot Veileder for ansatte i hjemmetjenesten Page 1 of 6 Reisemodus Reisemodus støtter et aktivt liv for tjenestemottakere som benytter Evondos medisindispenser.

Detaljer

Temporær tokammerpacemaker

Temporær tokammerpacemaker 5388 Temporær tokammerpacemaker Teknisk håndbok Forsiktig! I henhold til amerikansk lovgivning kan dette utstyret bare selges av eller etter forordning av en lege. 0123 MODELL 5388 0 Teknisk håndbok 0

Detaljer

Viktig å vite for deg som skal starte behandling med

Viktig å vite for deg som skal starte behandling med Viktig å vite for deg som skal starte behandling med qgilenya (fingolimod) qdette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan bidra ved å

Detaljer

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor. Legehåndbok Innsettbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive

Detaljer

Temporær, ekstern tokammerpacemaker

Temporær, ekstern tokammerpacemaker 5392 Temporær, ekstern tokammerpacemaker Teknisk håndbok 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

Brukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar

Brukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar Brukermanual MB styrepanel til Sabiana SkyStar MB 25.06.2013 Innhold Sikkerhet... side 2 Oversikt MB styrepanel... Side 3 Av / På... Side 3 Justering av temperatur... Side 4 Velge driftsmodus (kjøling

Detaljer

Brukerhåndbok Programområde

Brukerhåndbok Programområde Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

Eksempel på kontrollpanelets berøringsskjerm: SonoSite X-PORTE ultralydsystem. SonoSite X-PORTE ultralydsystem. Side 2 av 10.

Eksempel på kontrollpanelets berøringsskjerm: SonoSite X-PORTE ultralydsystem. SonoSite X-PORTE ultralydsystem. Side 2 av 10. Eksempel på kontrollpanelets berøringsskjerm: Trykk for å legge inn pasientinformasjon Transduserens retning Trykk på for å vise videoveivisere Velg skannemodus Skyv for å justere forsterkningen Trykk

Detaljer

MAXIMO DR 7278. Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok

MAXIMO DR 7278. Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok MAXIMO DR 7278 Implanterbar tokammer-defibrillator (VVE-DDDR) Implantasjonshåndbok 0123 2003 Følgende er varemerker for Medtronic: Active Can, Cardiac Compass, Flashback, Marker Channel, Maximo, Medtronic,

Detaljer

SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI)

SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI) SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI) Implantasjonshåndbok 2005 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Capture Management, Medtronic, Sensia Innhold 1 Beskrivelse 5 2 Indikasjoner 5 3 Kontraindikasjoner

Detaljer

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1

Romtermostatens brukerveiledning. For brukeren. Romtermostatens brukerveiledning. geotherm VWL 45/1 VWL 65/1 VWL 75/1 VWL 125/1 VWL 155/1 Romtermostatens brukerveiledning For brukeren Romtermostatens brukerveiledning geotherm VWL 451 VWL 651 VWL 751 VWL 1251 VWL 1551 NO INNHOLDSFORTEGNELSE HVORDAN BRUKE APPARATET DITT 1 Bruk av apparatet...2

Detaljer

Viktig å vite for foresatte og omsorgspersoner om behandling med qgilenya (fingolimod)

Viktig å vite for foresatte og omsorgspersoner om behandling med qgilenya (fingolimod) Viktig å vite for foresatte og omsorgspersoner om behandling med qgilenya (fingolimod) Dette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan

Detaljer

Viktig å vite for deg som skal starte behandling

Viktig å vite for deg som skal starte behandling Viktig å vite for deg som skal starte behandling med qgilenya (fingolimod) q Dette legemidlet er underlagt særlig overvåking for å oppdage ny sikkerhetsinformasjon så raskt som mulig. Du kan bidra ved

Detaljer

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre

Detaljer

Medisinske prosedyrer

Medisinske prosedyrer Cochlear Implants Medisinske prosedyrer for MED EL CI/ABI-systemer AW33314_6.0 (Norwegian) Denne håndboken inneholder viktige instruksjoner og sikkerhetsinformasjon for brukere av MED EL CI/ABI-systemet

Detaljer

CARELINK EXPRESS MONITOR

CARELINK EXPRESS MONITOR CARELINK EXPRESS MONITOR Modell 2020B / 2020C Legehåndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører

Detaljer

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre

Detaljer

MAXIMO II CRT-D D284TRK

MAXIMO II CRT-D D284TRK MAXIMO II CRT-D Digital implanterbar defibrillator med kardial resynkroniseringsbehandling (VVE-DDDR) ATP During Charging -funksjon, TherapyGuide -funksjon og Conexus trådløs telemetri Legehåndbok 2008

Detaljer

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER

ENC - 100. ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER ENC - 100 ENKEL AKSE og KLIPPE LENGDE KONTROLLER for PLATESAKSER 1. GENERELLE SPESIFIKASJONER Membran tastatur med lang levetid. Klart og lett lesbart display. Viser hver av de 6 sifrene for aktuell og

Detaljer

Kontrollpanel med WIFI-tilkobling for Arctic Pro varmepumper. Brukermanual

Kontrollpanel med WIFI-tilkobling for Arctic Pro varmepumper. Brukermanual Kontrollpanel med WIFI-tilkobling for Arctic Pro varmepumper Brukermanual 1 1. Arctic Pro varmepumpe med WIFI-kontrollpanel. Takk for at du har valgt å kjøpe dette produktet. Med dette kan du fjernstyre

Detaljer

VIRTUOSO VR D164VWC. Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR)

VIRTUOSO VR D164VWC. Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR) VIRTUOSO VR D164VWC Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR) Implantasjonshåndbok 0123 2006 Den følgende listen inneholder

Detaljer

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5 A. BESKRIVELSE Styrbare Nav-X -RF-enheter gir en monopolar kirurgisk effekt på målvev og styres med en pedal som er koblet til den elektrokirurgiske OPES-enheten

Detaljer

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Gymform ABS & CORE BRUKERVEILEDNING Din sikkerhet er viktigst. Vi ber deg derfor gjøre deg kjent med all informasjonen i denne brukerveiledningen før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Det er viktig at

Detaljer

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok RF CONTACTR 8MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon Teknisk håndbok 0123 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre

Detaljer

EVERA VR. Serie med digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer. Referansehåndbok

EVERA VR. Serie med digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer. Referansehåndbok erie med digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer Referansehåndbok 0123 2012 Referansehåndbok En referansehåndbok for digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer i Evera R-serien fra Medtronic.

Detaljer

ICD- behandling. Erik Gjertsen Sykehuset Buskerud Vestre Viken HF

ICD- behandling. Erik Gjertsen Sykehuset Buskerud Vestre Viken HF ICD- behandling Erik Gjertsen Sykehuset Buskerud Vestre Viken HF ICD Implantable cardioverter- defibrillator Hjertestarter De første implantasjonene skjedde på slufen av 70- tallet Elektrodene ble sydd

Detaljer

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok

REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker

Detaljer

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes

Printer Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes 3-876-169-21 (1) Printer Driver Betjeningsveiledning Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes Før du bruker skriverdriveren må du

Detaljer

BRUKERMANUAL. Telsys Online Backup

BRUKERMANUAL. Telsys Online Backup BRUKERMANUAL Telsys Online Backup TELSYS AS - 06.08.2009 Innhold Generelt... 3 Kom i gang... 4 Installasjon av Telsys Online Backup Proff/Standard... 4 Start opp klienten for første gang!... 10 Logg inn...

Detaljer

VIVA / BRAVA CRT-D. Serie med digitale implanterbare defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling. Referansehåndbok

VIVA / BRAVA CRT-D. Serie med digitale implanterbare defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling. Referansehåndbok I / BR CR-D erie med digitale implanterbare defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling Referansehåndbok 123 212 I / BR CR-D Referansehåndbok En referansehåndbok for digitale implanterbare

Detaljer

Administratorveiledning

Administratorveiledning Administratorveiledning Medtronic MiniMed Northridge, CA 91325 USA 800-646-4633 (800-MiniMed) 818.576.5555 www.minimed.com Representant i EF-området Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker dette symbolet i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om

Detaljer

Wallbox Pulsar Bruker manual

Wallbox Pulsar Bruker manual Wallbox Pulsar Bruker manual 1/15 Velkommen til Wallbox Gratulerer med kjøpet av det revolusjonerende lade system for El. bil designet med banebrytende teknologi for å tilfredsstille dine daglige behov.

Detaljer

Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI

Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI Forholdsregler ved medisinske prosedyrer og EMI for implanterbare elektroniske hjerteenheter som er MR-sikre under bestemte forhold Håndbok for helsepersonell 0123 Den følgende listen inneholder varemerker

Detaljer

SURESCAN. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme. Teknisk håndbok

SURESCAN. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme. Teknisk håndbok CAPSUREFIX MRI SURESCAN 5086MRI Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme Teknisk håndbok 2008 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: CapSureFix,

Detaljer

Brukerhåndbok. AirPrint

Brukerhåndbok. AirPrint Brukerhåndbok AirPrint FORORD Mye arbeid er blitt lagt ned for å sikre at informasjonen i dette dokumentet er fullstendig, nøyaktig og oppdatert. Produsenten påtar seg ikke ansvar for konsekvenser av feil

Detaljer

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning Det tas forbehold om endring av informasjon i dette dokumentet uten forvarsel. Innholdet representerer ikke en bindende forpliktelse på vegne av HeartSine

Detaljer

X-Smart IQ. Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den.

X-Smart IQ. Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. X-Smart IQ Startveiledning Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. 1 Innhold i pakken Filer* Tilbehør til ipad Mini 1, 2 eller 3 Tilbehør

Detaljer

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok

SELECTSECURE 3830. Teknisk håndbok SELECTSECURE 3830 Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ikke-uttrekkbar, atrial/ventrikulær, transvenøs ledning med skrumekanisme, for innføring gjennom kateter Teknisk håndbok 0123 2003 Den følgende

Detaljer

Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse

Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse Gjenopplivningssystem modell 100 med defibrillatorgrensesnitt 3.5 Periodisk EKG-overvåking (elektrokardiogram) og/eller defibrillering Når AutoPulse brukes sammen med

Detaljer

Helse- Og Sikkerhetsadvarsler oculus.com/warnings

Helse- Og Sikkerhetsadvarsler oculus.com/warnings Helse- Og Sikkerhetsadvarsler oculus.com/warnings * Disse helse- og sikkerhetsadvarslene oppdateres jevnlig for å forsikre at de er nøyaktige og fullstendige. Du finner den nyeste versjonen på oculus.com/warnings.

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI)

RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI) RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI) Implantasjonshåndbok 2008 0123 Følgende er varemerker for Medtronic: Capture Management, Medtronic, Relia Innhold 1 Beskrivelse

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

Retningslinjer for MR undersøkelser av pasienter med MR conditional pacemaker /ICD

Retningslinjer for MR undersøkelser av pasienter med MR conditional pacemaker /ICD Kategori: Pasientsikkerhet Gyldig fra: 31.08.2016 Organisatorisk plassering: HVRHF - Helse Bergen HF - Radiologisk avdeling Retningslinje Dok. eier: Torunn Øvre Dok. ansvarlig: Liv Mekki Hensikt Harmonisering

Detaljer

ERserver. Tilføye stasjoner for utskiftbare medier til systemenhet 830, 840, 870 eller 890 eller utvidelsesenhet 5074, 5079, 5094 eller 5095.

ERserver. Tilføye stasjoner for utskiftbare medier til systemenhet 830, 840, 870 eller 890 eller utvidelsesenhet 5074, 5079, 5094 eller 5095. ERserver iseries Tilføye stasjoner for utskiftbare medier til systemenhet 830, 840, 870 eller 890 eller utvidelsesenhet 5074, 5079, 5094 eller 5095 Versjon 5 ERserver iseries Tilføye stasjoner for utskiftbare

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker følgende ikon i denne brukermanualen: nader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om hvordan

Detaljer

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:

Pasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Pasientinformasjon om hjemmepleie Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Distributørinformasjon Spesifikk kontaktinformasjon til distributøren skal føres her 2 Introduksjon Denne pasienthåndboken

Detaljer

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen INNHOLD 1. Til alle brukere Innledning...3 Slik leser du denne håndboken...3 Varemerker... 4 Hva er RICOH Smart Device Connector?...

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Fullstendig ytelsesbehandling

Fullstendig ytelsesbehandling Fullstendig ytelsesbehandling Fungerer også med Windows XP og Windows Vista 2013 Oppgrader og ta ansvar for datamaskinens ytelse med et kraftig og raskt program. Nedlasting og installasjon av Powersuite

Detaljer

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning

Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning Nokia C110/C111-kort for trådløst LAN Installeringsveiledning ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA MOBILE PHONES Ltd erklærer under vårt eneansvar at produktene DTN-10 og DTN-11 er i samsvar med bestemmelsene

Detaljer

Hurtigveiledning. Tissue-Tek Prisma

Hurtigveiledning. Tissue-Tek Prisma Oppstart Tissue-Tek Prisma automatisk fargemaskin med randomiseringsfunksjon for objektglass, for samtidig utførelse av flere fargingsprotokoller. Klargjøre systemet for farging Logg på systemet som administrator

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version B NOR Definisjoner av merknader Vi bruker denne merknadsstilen i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips

Detaljer