REVEAL DX Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok
|
|
- Børge Nordli
- 8 år siden
- Visninger:
Transkript
1 REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok
2 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne. CareLink, FullView, Marker Channel, Medtronic, Medtronic CareLink, Quick Look, Reveal
3 Innhold 1 Systemoversikt Systembeskrivelse Indikasjoner og kontraindikasjoner Mulige bivirkninger Implantere Reveal DX Håndtering og kassering Forberedelser, posisjonering og implantasjon Fullføre implantasjonen Bruke programmereren Starte en oppfølgingskontroll Programmere parametere Legge inn pasientinformasjon Lagre og hente frem kontrolldata Skrive ut rapporter Arbeide med EKG-vinduet Diagnostisere pasientens tilstand Bruke Reveal DX-systemet Utføre en oppfølgingskontroll Klargjøre sensing og arytmiregistrering Innledning Justere sensingen av R-takker Innstillinger for automatisk episoderegistrering Vise innsamlede data Innledning Vise et sammendrag av data som nylig er lagret Vise data om arytmiepisoder A Forklaring av symboler Legehåndbok 3
4 B Produktspesifikasjoner B.1 Programmerbare parametere for Reveal DX B.2 Tekniske spesifikasjoner for Reveal DX B.3 Ytelse ved sensing for Reveal DX C MR-undersøkelse C.1 Utføre en MR-undersøkelse D Forholdsregler D.1 Forholdsregler D.2 Resetting av enheten Stikkordregister Legehåndbok
5 VVI Medtronic REVEAL DX Systemoversikt 1.1 Systembeskrivelse Medtronic Reveal DX implanterbar hjertemonitor er en programmerbar enhet som kontinuerlig overvåker en pasients EKG. Reveal DX registrerer hjerteinformasjon ved automatisk registrerte arytmier og pasientaktiverte episoder. Reveal DX registrerer automatisk arytmier hos en pasient. Arytmi kan klassifiseres som bradykardi, asystole eller (rask) ventrikkeltakykardi. I tillegg kan pasienten aktivere Reveal DX slik at den registrerer hjerterytmen ved symptomatiske episoder. Reveal DX-systemet består av tre deler. Figur 1. Systemkomponenter Sykehuset Hjemme Implanterbar hjertemonitor Reveal pasientstyrt aktivator Medtronic CareLink-programmerer Medtronic Reveal DX implanterbar hjertemonitor, modell 9528 Reveal DX er en liten, trådløs enhet som vanligvis implanteres under huden på brystet. Enheten bruker to elektroder for kontinuerlig å overvåke pasientens subkutane EKG. I enhetens minne er det plass til opptil 27 min EKG-registreringer fra automatisk registrerte arytmier og opptil 22,5 min EKG-registreringer fra pasientaktiverte episoder. Systemet har mulighet for å lagre pasientaktiverte episoder: opptil tre 7,5 min registreringer, opptil to 10 min registreringer og opptil én 15 min registrering. Medtronic CareLink-programmerer, modell 2090, med FullView-programvaremodell SW007 Programmereren brukes til å stille inn Reveal DX slik at den registrerer arytmier. Med denne kan du også vise, lagre eller skrive ut den lagrede informasjonen. Legehåndbok 5
6 Den pasientstyrte aktivatoren Reveal modell 9538 Den pasientstyrte aktivatoren er en håndholdt, batteridrevet telemetrienhet. Med denne kan pasienten registrere hjerteinformasjon i Reveal DX etter å ha opplevd symptomer på en mulig hjertehendelse. Forsiktig! Reveal DX kan ikke brukes som et alarmsystem for å varsle pasienten om akutte tilstander. Før pasienten sendes til en MR-undersøkelse, må du se Avsnitt C.1 for å få viktig informasjon om prosedyrer og kontraindikasjoner, advarsler og forholdsregler som spesielt gjelder MR-undersøkelser. Merk! Reveal DX subkutant EKG kan være forskjellig fra overflate-ekg. Dette skyldes forskjeller i elektrodeavstanden, plasseringen av enheten i kroppen og forskjeller i kontaktimpedansen. 1.2 Indikasjoner og kontraindikasjoner Indikasjoner Reveal DX implanterbar hjertemonitor er et implanterbart pasientaktivert og automatisk aktivert overvåkingssystem som registrerer subkutant EKG. Det er indisert i følgende tilfeller: pasienter med kliniske syndromer eller tilstander som er ekstra utsatt for arytmier pasienter med forbigående symptomer som kan tyde på arytmi Kontraindikasjoner Det finnes ingen kjente kontraindikasjoner for implantasjon av Reveal DX hjertemonitor. Men pasientens medisinske tilstand kan avgjøre om vedkommende kan tolerere en subkutan, permanent implantert enhet. 1.3 Mulige bivirkninger Mulige bivirkninger omfatter, men er ikke begrenset til, rejeksjon av enheten (inkludert reaksjon i lokalt vev), migrering av enheten, infeksjon og erodering gjennom huden. 6 Legehåndbok
7 2 Implantere Reveal DX 2.1 Håndtering og kassering Oppbevaring Anbefalte temperaturer for oppbevaring og håndtering er 5 C til 40 C. Oppbevar pakningen på et tørt sted og ikke i direkte sollys. Enheten kan brukes ved temperaturer mellom 22 C til 45 C. Håndtering Det er lite sannsynlig at vanlig håndtering forårsaker skade på Reveal DX, men den skal ikke implanteres i følgende tilfeller: Enheten er blitt mistet på et hardt underlag fra en høyde på 30 cm eller mer. Dette kan skade komponentene i enheten. Emballasjen er punktert eller endret. Dette kan bety at enheten ikke lenger er steril. Siste forbruksdato har utløpt. Dette kan redusere levetiden. Siste forbruksdato Kontroller Siste forbruksdato som står på emballasjen, før du åpner den sterile forpakningen. Kontrollere at enheten er steril Før levering ble enheten sterilisert slik det er vist på emballasjen. På utsiden av den sterile forpakningen ser du en illustrasjon som viser hvordan den skal åpnes. Før den sterile forpakningen åpnes, må du kontrollere at det ikke finnes synlige tegn på skader som kan gjøre innholdet usterilt. Hvis du er i tvil om enheten er steril, skal den ikke implanteres. Returner den usterile enheten til Medtronic. Forsiktig! Enheten er beskyttet av en enkel steril barriere, som ikke skal åpnes før den sterile forpakningen er lagt i et sterilt felt. Eksplantering og kassering Fjern Reveal DX når det ikke lenger er behov for den, når batteriet er tomt eller før gravlegging eller kremasjon. I noen land er det obligatorisk å fjerne batteridrevne implanterbare enheter av miljøhensyn. Undersøk gjeldende bestemmelser. I tillegg kan kremasjonsprosessen føre til at batteriet eksploderer. Implanterbare enheter fra Medtronic er kun for engangsbruk. Eksplanterte enheter skal ikke resteriliseres og implanteres på nytt. Kasser eksplanterte enheter i henhold til lokale bestemmelser eller returner dem til Medtronic for analyse og kassering. Legehåndbok 7
8 2.2 Forberedelser, posisjonering og implantasjon Pakningens innhold Pakningen med Reveal DX inneholder følgende: Reveal DX implanterbar hjertemonitor pasientstyrt aktivator ledende klistremerker håndleddsstropp for den pasientstyrte aktivatoren veske for den pasientstyrte aktivatoren produktdokumentasjon Forberedelser før implantasjon Pakningen med Reveal DX inneholder et måleverktøy, Reveal DX Vector Check, som forenkler plassering av enheten. Med Vector Check er det lettere å kontrollere pålitelig sensing, samt å finne beste implantasjonssted og posisjon av enheten. Selv små endringer i implantasjonsstedet eller enhetsposisjonen kan få stor betydning for signalkvaliteten og R-bølgenes amplitude. Vector Check-verktøyet er festet til blisterpakningen, slik at du kan teste sensingen uten å måtte ta enheten ut av den sterile forpakningen. Ettersom Reveal DX ikke fjernes fra den sterile forpakningen, kan Vector Check brukes i et usterilt område. Vector Check har to elektroder med ca. 4 cm mellomrom, og elektrodeavstanden er den samme som på enheten. Disse elektrodene berører elektrodene på enheten i den ene enden og pasientens hud i den andre (se Figur 2). Figur 2. Vector Check-verktøyet 8 Legehåndbok
9 Sørg for å ha tilgjengelig en Medtronic CareLink-programmerer, modell 2090, som det er installert Reveal DX FullView-programvare på. Programmereren er nødvendig for å aktivere datainnsamling og overvåke sensingen. Utfør følgende trinn som en forberedelse før implantasjonen: 1. Før du begynner, må du rengjøre implantasjonsstedet nøye (det kan hjelpe å skrubbe huden for å få gode EKG-signaler). Anbefalt implantasjonssted er mellom første interkostalrom og fjerde ribben, fra en parasternal linje til en medio-klavikulær linje. Nedre brystregion, i V3-området, mellom fjerde og femte ribben, er også et mulig implantasjonssted (se Figur 3). 2. Fest to ledende klistremerker til elektrodene (se Figur 4). Dette sikrer god kontakt med pasientens hud gjennom hele prosedyren. Figur 3. Vector Check og implantasjonsstedet 1 Medio-klavikulær linje 2 1. ribben 3 4. ribben 4 V3-implantasjonssted Figur 4. Feste ledende klistremerker Legehåndbok 9
10 2.2.3 Bestemme implantasjonssted og posisjonering av enheten Følg fremgangsmåten nedenfor for å finne beste implantasjonssted og enhetsposisjon: 1. Slå på programmereren, plasser programmeringshodet på etiketten på blisterpakningen og trykk på [Find Patient ]. Reveal DXFullView-programvaren startes deretter, og det opprettes en telemetriforbindelse. 2. Endre parameteren Device Data Collection til "On". (Ved levering av Reveal DX er datainnsamling deaktivert. Datainnsamling må aktiveres før du starter Vector Check.) Så snart det er etablert en forbindelse med enheten, blir du bedt om å aktivere datainnsamling. Du kan nå kontrollere dato og tid på enheten og justere dem om nødvendig. Det er viktig at datoen og tiden er riktig for datainnsamling og levetidsberegninger. Trykk på [OK] og [PROGRAM] for å aktivere datainnsamling. 3. Fest Vector Check-elektrodene til pasientens hud ved hjelp av de ledende klistremerkene. Kontakten med huden kan bli bedre hvis du bruker ledende EKG-spray. Posisjonen og retningen til elektrodene må samsvare med ønsket implantasjonssted og -retning. Under målingen er det viktig at det hele tiden er god kontakt mellom elektrodene og huden. Trykk derfor elektrodene bestemt mot huden (se Figur 2). 4. Trykk lett på programmeringshodet og sørg for at det er god kontakt mellom elektrodene på den andre siden av dekselet og selve enheten. Overvåk signalstyrken ved hjelp av Reveal DX-EKG-et som vises på programmereren. Du kan også skrive ut EKG-et på programmererens strimmelskriver og deretter måle signalamplituden manuelt. 5. Prøv forskjellige posisjoner med programmeringshodet for å finne beste R-bølger. Bruk vinduet med R-bølger i sanntid i øvre venstre hjørne av programmererens skjerm for å finne en plassering med de høyeste og mest stabile R-bølgene. R-bølgen bør være minst 0,2 mv når den vises på programmererens skjerm (eller 0,3 mv når den vises på programmererens strimmelskriver I tillegg må topp-til-topp-amplituden R-bølgene være minst dobbelt så høye som T-bølgene og P-bølgene. Hvis de målte signalene har tilstrekkelig amplitude, markerer du implantasjonsstedet og fortsette med implantasjonen. Hvis dette ikke er tilfellet, må du gjenta prosedyren til du finner og får markert en egnet posisjon (med best mulig topp-til-topp-amplitude for R-bølgene). Merk! Når datainnsamling er aktivert i enheten, kan den ikke slås av. Hvis enheten ikke brukes, vil det føre til at feil data samles inn, og noen av disse kan ikke slettes fra enheten. Hvis du har aktivert datainnsamling i en enhet som du ikke ønsker å implantere med en gang, må du kontakte Medtronic-representanten for å få hjelp. 10 Legehåndbok
11 2.2.4 Implantere Reveal DX Forsiktig! Den sterile blisterpakningen som inneholder enheten, er et system med enkeltbarriere. Det er ikke noen ekstra barriere som dekker den innerste esken. Du må derfor ikke dra av lokket på den ytterste esken før du er klar til å legge enheten i det sterile feltet. Implanter Reveal DX med ett enkelt snitt, og bruk vanlig aseptisk teknikk. 1. Lag en subkutan lomme som er litt mindre enn bredden på enheten. 2. Sett Reveal DX i lommen slik at elektrodene vender utover. Enheten utvider lommen slik at den sitter stramt. 3. Det er viktig at enheten beveger seg minst mulig i lommen for å sikre god sensing og episoderegistrering. Bruk suturhullene på enhetshodet til å feste enheten til underliggende vev for å redusere rotasjon og migrering etter implantasjonen. Slette data som ble registrert under implantasjonen Under posisjoneringen og implantasjonen kan det hende Reveal DX registrerer arytmiepisoder (for eksempel bradykardi eller asystole), som skyldes at elektrodene blir tatt av og festet igjen. Etter implantasjonen er det derfor viktig å slette alle registrerte episoder for å unngå at feilaktige data lagres i enhetens minne. 2.3 Fullføre implantasjonen Når Reveal DX er implantert, må du klargjøre sensing og datainnsamling og gi pasienten instruksjoner i bruken av Reveal DX-systemet. Slå på programmereren og les av Reveal DX (se Avsnitt 3.1). Aktivere datainnsamling Hvis du ikke allerede har aktivert datainnsamling under implantasjonen, må du gjøre dette i Reveal DX. Kontroller enhetens dato og klokkeslett og juster om nødvendig. Velg Params-symbolet Device Data Collection On Device Date/Time OK Klargjøre sensing og datainnsamling Klargjør enheten til innsamling av data på denne måten: Legehåndbok 11
12 1. Legg inn pasientinformasjon i den implanterte enheten (se Avsnitt 3.3). 2. Juster senseparameterne for å optimalisere sensingen av R-bølger (se Avsnitt 5.2). 3. Om nødvendig må du justere kriteriene for registrering av arytmiepisoder (se Avsnitt 5.3). Bruke den pasientstyrte aktivatoren Pasienten må ha en pasientstyrt aktivator for å kunne lagre symptomer. Du finner mer informasjon om bruk og vedlikehold av den pasientstyrte aktivatoren i legehåndboken for Reveal pasientstyrt aktivator 9538/9539. Gi pasienten instruksjoner i bruken av aktivatoren, og forklar hvilke symptomer vedkommende skal registrere. I avsnittet Instruksjoner fra legen i pasienthåndboken for Reveal DX kan du skrive ned instruksjoner. Merk! Hvis Reveal DX brukes i kombinasjon med en Reveal XT pasientstyrt aktivator, modell 9539, lyser OK-symbolet når Kontroll-knappen trykkes. Responslampen lyser ikke ettersom Reveal DX ikke har en kontrollfunksjon. Det er viktig at pasienten forstår at OK-symbolet ikke angir om det har oppstått en hendelse. Pasienthåndbok Gi pasienten et eksemplar av pasienthåndboken for Reveal DX. Den inneholder instruksjoner i bruken av den pasientstyrte aktivatoren. Identifikasjonskort for Reveal implanterbar hjertemonitor Dette identifikasjonskortet er festet til den kortfattede bruksanvisningen for Reveal pasientstyrt aktivator. Pasienten kan oppbevare den kortfattede bruksanvisningen med identifikasjonskortet i vesken for aktivatoren eller i en lommebok slik at den alltid er lett tilgjengelig. Identifikasjonskortet er spesielt nyttig hvis Reveal DX utløser en metalldetektor eller et sikkerhetssystem. Når du fyller ut identifikasjonskortet, må du skrive inn alle relevante opplysninger med kulepenn (helst svart). Bruk de vedlagte klistremerkene til å angi serienummeret. Registreringsskjema for enheten (bare Canada) Det følger et registreringsskjema for enheten med i pakningen. Et utfylt skjema fungerer som en permanent faktaoversikt for den implanterte Reveal DX. Vennligst returner en kopi av det utfylte skjemaet til Medtronic. 12 Legehåndbok
13 3 Bruke programmereren 3.1 Starte en oppfølgingskontroll Du kan bruke Medtronic CareLink-programmereren, modell 2090, med Reveal DX FullView-programvare til å programmere enhetsinnstillinger og hente frem informasjon enheten har samlet inn. Du finner generell informasjon om programmereren og programmeringshodet i referansehåndboken for Medtronic CareLink-programmereren. Merk! Den røde nødknappen på programmereren skal brukes sammen med behandlingsutstyr og fungerer ikke med Reveal DX. Andre programmerere enn de som er angitt i systembeskrivelsen (se Avsnitt 1.1), er kompatible med Reveal DX Slik leser du av enheten Slå på programmereren. Hold programmeringshodet over Reveal DX og trykk på [Find Patient ]. Programmereren leser av data fra Reveal DX-enhetens minne. Du ser deretter Reveal DX-skjermbildet, som viser den viktigste informasjonen om enhetens status og data som er samlet inn siden forrige pasientkontroll. Hvis du vil ha informasjon om episoder fra før denne perioden, må du lese av enheten igjen ved å trykke på [Interrogate ] og velge All. Merk! Første gang du leser av en ny Reveal DX, vises vinduet for aktivering av datainnsamling. Ettersom programmereren samler inn og lagrer data på kontrollbasis, må du starte en ny kontroll for hver pasient. Legehåndbok 13
14 Figur 5. Reveal DX-skjermbildet 1 EKG-vindu og -knapper 2 Kontrollpanel 3 Hovedvindu 4 Knappelinje Slik forbedrer du telemetriforbindelsen Når programmeringshodet holdes over enheten og det er etablert en telemetriforbindelse, slukkes den oransje lampen på programmeringsholdet og én eller flere av de grønne indikatorlampene tennes. Du finner den beste posisjonen for programmeringshodet ved å flytte det rundt den implanterte enheten til flest grønne lamper tennes. Plasser programmeringshodet slik at minst to av de grønne lampene lyser. Dette sikrer at telemetriforbindelsen er god nok. Hvis programmeringshodet glir av pasienten, avsluttes ikke kontrollen. Sett programmeringshodet på plass igjen for å fortsette programmeringen eller avlesningen av enheten Slik avslutter du en oppfølgingskontroll Før du avslutter en pasientkontroll, kan du se gjennom eller skrive ut en liste med endringer som er gjort i løpet av kontrollen. Velg symbolet Session, og velg Changes This Session. 1. Avslutt pasientkontrollen ved å trykke på [End Session ]. 14 Legehåndbok
15 Figur 6. Avslutte kontrollen 2. Hvis du ønsker å lagre dataene fra kontrollen på en diskett eller en USB-pinne, velger du [Save To Disk ] (se Avsnitt 3.4). 3. Bekreft at du vil avslutte kontrollen ved å trykke på [End Now]. Trykk på [Cancel] for å fortsette med den samme programmeringskontrollen. 3.2 Programmere parametere I parametervinduet kan du vise og programmere parametere som styrer datainnsamlingen. Alle parametere som kan programmeres, har aktive felter i vinduet. Aktive felter, som vises som bokser uten skygger ved siden av parameternavnene, reagerer på pekepennen. Noen aktive felter gjelder bare én parameter, mens andre felter gir tilgang til grupper med parametere. Hvis en parameter ikke kan programmeres, vises det ikke noe aktivt felt ved siden av navnet. Når du endrer en parameterinnstilling, vises den nye innstillingen som ventende med et stiplet rektangel rundt. Du kan endre flere parameterinnstillinger samtidig. Innstillingene vises som ventende helt til du trykker på [PROGRAM]. Alle ventende innstillinger lagres da i enhetens minne. Hvis du vil avbryte alle ventende innstillinger i vinduet, må du trykke på [Undo Pending]. Symbolene som kan vises i parametervinduet, står forklart i Tabell 1. Legehåndbok 15
16 Tabell 1. Symboler for programmering av parametere Symbol Beskrivelse Nominell Angir den nominelle Medtronic-innstillingen for en parameter. Programmert Angir innstillingen som er programmert i enheten for en parameter. Informasjon Angir mer informasjon om de valgte innstillingene. Du kan programmere disse innstillingene, men du får informasjon du må vurdere, når du trykker på symbolet. Advarsel Advarer om at en innstilling kan medføre problemer med andre parametere, eller angir en advarsel om å bruke et alternativ. Du kan likevel programmere denne innstillingen, men programmereren viser denne advarselen. Trykk på symbolet for å få en forklaring av advarselen. Blokkering Vises når én valgt innstilling ikke er kompatibel med en annen innstilling. Du kan ikke programmere enheten med denne innstillingen før blokkeringen er fjernet Slik får du tilgang til parametere Slik får du tilgang til parametere med 2 innstillinger Hvis en parameter bare har 2 innstillinger (for eksempel "Off" eller "On"), berører du parameterfeltet for å bytte til den andre innstillingen. Slik får du tilgang til parametere med mer enn 2 innstillinger Hvis en parameter har mer enn 2 innstillinger, åpnes et vindu når du velger parameterfeltet, og her vises et sett med tilgjengelige innstillinger for denne parameteren. Velg en ny innstilling i dette vinduet. Denne nye innstillingen vises som en ubekreftet innstilling, og vinduet som viser tilgjengelige innstillinger for parameteren, lukkes. Du kan også trykke på [Close] for å lukke vinduet uten å endre den opprinnelige parameterinnstillingen. 16 Legehåndbok
17 Figur 7. Få tilgang til parametere med mer enn 2 innstillinger Slik får du tilgang til en gruppe med beslektede parametere Hvis det står 3 prikker ( ) etter et parameternavn, åpnes et nytt vindu med en gruppe beslektede parameterfelter når du velger parameterfeltet. Velg nye innstillinger for ønskede sekundære parametere. Nye innstillinger vises som ubekreftede innstillinger. Trykk på [OK] for å lukke det nye parametervinduet. Du går da tilbake til hovedvinduet med parametere. Der kan du trykke på [PROGRAM] for å lagre de nye innstillingene i enhetsminnet. Figur 8. Få tilgang til en gruppe med beslektede parametere Legehåndbok 17
18 3.2.2 Slik lagrer du et sett med parameterinnstillinger Sett med parameterinnstillinger kan lagres på harddisken til programmereren og hentes frem igjen ved den aktuelle pasientkontrollen eller ved senere pasientkontroller. Dette gjør at du kan lagre og raskt få tilgang til et egendefinert sett med parameterinnstillinger for en bestemt klinisk situasjon. Du vil for eksempel kanskje lagre et sett med parameterinnstillinger for en implantasjonsprosedyre eller for en bestemt pasienttilstand. Du kan hente frem et tilpasset parametersett du har lagret tidligere, et parametersett med nominelle Medtronic-innstillinger eller parameterinnstillingene som gjaldt ved den første avlesningen. Merk! Hvis du ikke aktiverte datainnsamling før kontrollen ble startet, finnes det ingen innstillinger for første avlesning. Slik lagrer du et sett med parameterinnstillinger Når du har lagt inn ønskede innstillinger i parametervinduet, må du trykke på [Save ] for å åpne vinduet Parameter Set Name. Skriv inn et navn på parametersettet og trykk på [OK]. Et lagret parametersett kan inneholde både programmerte og ubekreftede innstillinger. Slik henter du frem et sett med parameterinnstillinger Trykk på [Get ] i parametervinduet for å åpne vinduet Get Parameter Set. Velg det parametersettet du vil hente frem, og trykk på [Set Pending]. Parameterinnstillingene i dette settes vises i parametervinduet. Du kan gjøre alle nødvendige endringer før du trykker på [PROGRAM] for å lagre innstillingene i enhetsminnet. Hvis du vil fjerne et parametersett fra listen i vinduet Get Parameter Set, må du merke det og trykke på [Delete]. Du har følgende valg i vinduet Get Parameter Set: Medtronic Nominals: Innstillinger som Medtronic har valgt som nominelle innstillinger for enheten. De nominelle innstillingene fra Medtronic kan ikke endres eller slettes. Initial Interrogation Values: De permanente programmerte parameterinnstillingene som var gyldige ved første avlesning av Reveal DX under pasientkontrollen. Custom sets of values: Alle tilpassede sett med innstillinger som tidligere er blitt lagret. 18 Legehåndbok
19 3.2.3 Programmeringsinstruksjoner i denne håndboken Programmeringsinstruksjonene i denne håndboken vises ofte som en programmeringsblokk som beskriver banen gjennom Reveal DX FullView-programvaren for å komme til bestemte skjermbilder eller parametere. Følgende symboler brukes i programmeringsblokkene: Symbolet står foran skjermbildeteksten du kan velge for å navigere til et nytt skjermbilde. Symbolet står foran navnet på en parameter du kan programmere for en funksjon. Et eksempel på en programmeringsblokk der disse symbolene er brukt: Velg Params-symbolet Asystole Deteksjon ECG Recording Duration 3.3 Legge inn pasientinformasjon Reveal DX lagrer pasientinformasjon som du kan vise og skrive ut under en pasientkontroll. Denne informasjonen programmeres vanligvis i enheten når den implanteres, men den kan endres når som helst. Pasientens navn og ID og enhetens serienummer står på alle A4-rapporter og strimmelrapporter. Velg symbolet Patient for å åpne vinduet Patient Information. Velg hvert tekstfelt for å legge inn eller endre innholdet. Legehåndbok 19
20 Figur 9. Vinduet Patient Information Tabell 2. Beskrivelse av pasientinformasjon Informasjonsfelt Implant Date Serial Number (kan ikke velges) Patient ID Date of Birth Notes Last Update (kan ikke velges) Physician Phone Hospital Beskrivelse og hva du må gjøre Angi datoen da enheten ble implantert. Viser serienummeret til den implanterte enheten. Skriv inn pasientens navn (opptil 30 tegn). Skriv inn pasientens ID (opptil 15 tegn). Velg pasientens fødselsdato. Skriv inn merknader om pasienten eller annen informasjon (opptil 80 tegn). Viser datoen for siste oppdatering av pasientinformasjonen. Velg legens navn og telefonnummer fra en liste. Hvis de ikke står på listen, må du legge dem til på listen a og velge dem. Velg navnet på sykehuset fra listen. Hvis det ikke står på listen, må du legge det til på listen a og velge det. a Trykk på [Modify List ] og [Add ] for å legge til ny informasjon på en liste. Skriv inn den nye informasjonen, og trykk på [OK]. 20 Legehåndbok
21 3.4 Lagre og hente frem kontrolldata Du kan lagre enhetsdata fra en pasientkontroll på en diskett eller USB-pinne. Senere, når det ikke pågår noen pasientkontroller, kan du bruke Read From Disk-programmet på programmereren for å hente frem og vise de lagrede dataene og skrive ut rapporter. Kontrolldata omfatter data ved avlesning og alle parameterinnstillinger som gjaldt når kontrolldataene ble lagret. Forsiktig! Du må ikke endre kontrolldatafilen i andre programmer. Det gjør at filen blir uleselig for Read From Disk-programmet. Medtronic er ikke ansvarlig for feil bruk av data lagret på en diskett eller en USB-pinne. Merk! Utstyrsprogrammet kan bruke termene disk eller diskett til å beskrive lagring og henting av enhetsdata. Når en USB-pinne er koblet til 2090-programmereren for å lagre enhetsdata, skal termene disk eller diskett forstås i relasjon til USB-pinnen og ikke disketten. For å sikre at taushetsplikten om pasientinformasjon overholdes, anbefales det at du bruker egne USB-pinner og disketter til kun å lagre data fra 2090-programmereren Slik lagrer du kontrolldata på en diskett eller USB-pinne Velg symbolet Session Save To Disk Save Velg End Session Save To Disk Save Disketten må være en formatert, IBM-kompatibel 3,5-tommers diskett med kapasitet på 720 kb (DS, DD) eller 1,44 MB (DS, HD). Programmereren lagrer dataene den leste av ved begynnelsen av gjeldende kontroll. Hvis du vil lagre all informasjonen fra enheten, også data fra tidligere innsamlingsperioder, må du trykke på [Interrogate ] og velge All i vinduet Interrogate. Valget All gir mer data hvis det er noe som må granskes. Det opprettes automatisk et filnavn basert på gjeldende dato og klokkeslett. Legehåndbok 21
22 Forsiktig! Sørg for at det ikke er virus på diskettene og USB-pinnen du bruker! Hold programmeringshodet og eventuelle andre elektromagnetiske enheter unna diskettene. Slike enheter kan slette data på diskettene. Hvis du lagrer data på en diskett som er skadet eller ikke er IBM-formatert, eller på en skadet USB-pinne, kan det hende programmereren slutter å reagere. Hvis dette skjer, må du fjerne disketten eller USB-pinnen og slå programmereren av og på igjen. Deretter skal den fungere som normalt igjen Slik henter du frem kontrolldata på en diskett eller USB-pinne Hvis du holder på med en pasientkontroll, må du avslutte kontrollen. Start lesing fra disketten ved å velge Reveal XT/Reveal DX Read From Disk i skjermbildet Select Model. Velg deretter [Start]. Når vinduet Read From Disk Warning åpnes, trykker du på [OK]. Slik henter du frem kontrolldata: Open File Select the file for the patient and session Open File Etter at programmereren har lest data som ble lagret under en pasientkontroll, presenteres informasjonen i skrivebeskyttet modus, på samme måte som sanntidsinformasjon presenteres under en pasientkontroll. I skrivebeskyttet modus vises ingen EKG-kurver ettersom dette ikke er en sanntidskontroll. Navnet på enhetsmodellen og ordene Read From Disk vises i stedet for EKG-vinduet. I skrivebeskyttet modus kan du vise lagrede data, skrive ut rapporter og vise alle programmerte parameterinnstillinger. Du kan imidlertid ikke endre innholdet i filen på disketten i skrivebeskyttet modus. Du avslutter Read From Disk ved å trykke på [End Session ]. 22 Legehåndbok
23 3.5 Skrive ut rapporter Du kan skrive ut en rapport på programmererens termiske strimmelskriver eller på en ekstern A4-skriver. Merk! Hvis du skriver ut en rapport på strimmelskriveren, anbefaler Medtronic at du tar en fotokopi. Utskriftskvaliteten på termisk papir blir dårligere over tid. Du finner mer informasjon om hvordan du installerer en ekstern A4-skriver i referansehåndboken for Medtronic CareLink-programmereren Slik velger du utskriftsinnstillinger Select Reports icon Preferences Index (Printing) I utskriftsinnstillingene kan du velge utskriftsalternativer, som antall eksemplarer, skrivertype og om du vil skrive ut nå eller senere. Figur 10. Vinduet for utskriftsinnstillinger Utskriftsinnstillingene brukes automatisk når du trykker på en [Print ]-knapp. Hvis du heller vil velge utskriftsinnstillinger hver gang du skriver ut en rapport, må du merke av i boksen ved siden av Pop up these options when any Print button is selected. Legehåndbok 23
24 3.5.2 Slik skriver du ut en rapport for første avlesning Select Reports icon Preferences Index (Initial Report) Programmereren skriver automatisk ut visse rapporter etter den første avlesningen ved en pasientkontroll hvis du angir dette i rapportinnstillingene. Rapportene som automatisk skrives ut etter den første avlesningen ved en pasientkontroll, kalles samlet for Initial Interrogation Report. Quick Look-rapporten er alltid en del av Initial Interrogation Report. Du kan også velge å skrive ut andre rapporter som en del av Initial Interrogation Report. Figur 11. Rapport-vinduet for første avlesning Merk av i boksen ved siden av Print Initial Interrogation Report after first interrogation. Hvis du vil skrive ut en rapport for første avlesning for en pågående pasientkontroll, må du først avslutte pasientkontrollen og starte den på nytt. Rapporten skrives automatisk ut etter avlesning. Rapportinnstillingene gjelder fra begynnelsen av en ny kontroll og til du endrer dem og starter en ny kontroll Slik skriver du ut rapporter under en pasientkontroll Velg Reports-symbolet Available Reports I de fleste vinduer kan du trykke på [Print ] for å skrive ut informasjonen som vises i vinduet. Fra vinduet Available Reports kan du også skrive ut et tilpasset sett med rapporter som er valgt fra listen over tilgjengelige rapporter. 24 Legehåndbok
25 Figur 12. Vinduet for tilgjengelige rapporter Velg rapportene du ønsker å skrive ut. Trykk på [Print Now] for å skrive ut med en gang, eller trykk på [Print Later] for å legge til utskriften i utskriftskøen. I vinduet vises rapporter som ikke er tilgjengelige for utskrift, med lysere eller nedtonet tekst. Trykk på [Print Options ] for å velge antallet eksemplarer eller bytte skriver Slik skriver du ut en sammendragsrapport for pasientkontrollen Select Reports icon Final Report Du kan skrive ut en sammendragsrapport på slutten av en pasientkontroll. Rapporten Session Summary inneholder informasjon om enhets- og batteristatusen og en liste over parametere med gjeldende innstillinger. Rapporten viser også alle parameterinnstillinger som du har endret i løpet av kontrollen Slik styrer du utskriftskøen Velg Reports-symbolet Print Queue Vinduet Print Queue viser utskriftsstatus for rapporter du har valgt å skrive ut i løpet av pasientkontrollen. Du kan skrive ut eller slette en utskriftsjobb i køen. En rapport kan ikke slettes hvis statusen er printing eller waiting. Hold-Later i statuskolonnen angir at rapporten ligger på vent. Du kan skrive den ut fra utskriftskøen ved å trykke på [Print]. Statusen Hold-Later kan også bety at utskriften av rapporten ble avbrutt fordi en registrering startet, eller at skriveren ikke fungerer (fordi den for eksempel er tom for papir). Legehåndbok 25
26 Merk! Du kan åpne vinduet Print Queue når enheten ikke holder på med en pasientkontroll, ved å velge symbolet Print Queue i skjermbildet Select Model. Vinduet Print Queue viser en liste over alle rapporter på vent fra tidligere kontroller. Skrive ut segmenter av valgt EKG For å hjelpe deg til å lokalisere deler av den valgte EKG-kurven som kan være av interesse, er det mulig å skrive ut EKG-segmenter på 30 s, 60 s og 120 s fra episoden som vises for øyeblikket. Slik skriver du ut et EKG-segment fra den valgte episoden: EKG Print.. Selected Episode Displayed ECG Include Prior (30 s, 60 s eller 120 s) Figur 13. Print Options-vindu 3.6 Arbeide med EKG-vinduet EKG-vinduet viser EKG-kurver og Marker Channel med benevninger i skjermbildet på programmereren. Du kan vise sanntids-ekg-er, fryse EKG-er, skrive ut sanntids-ekg-er på programmererens strimmelskriver og hente frem alle lagrede EKG-strimler før du avslutter en pasientkontroll. EKG-vinduet vises som standard minimert. Du kan maksimere vinduet til full størrelse ved å velge den lille firkantknappen øverst i høyre hjørne i vinduet. I det maksimerte vinduet kan du ordne om på EKG-ene eller overlagre Marker Channel-benevningene på et EKG. Trykk bare med pekepennen på EKG-kurven eller Marker Channel-kurven og dra den til ønsket posisjon. 26 Legehåndbok
27 Merk! Når Marker Channel overlagres på en EKG-kurve, eller en EKG-kurve overlagres på en annen EKG-kurve, er det bare ett av kurvenavnene som vises. Berør navnet på den overlagrede kurven for å se det skjulte navnet Vise sanntids-ekg-er I EKG-vinduet kan det vises opptil 4 sanntids-ekg-kurver under en pasientkontroll. Kurven ECG Reveal viser det subkutane EKG-signalet fra Reveal DX-enheten. Kurvene ECG Lead I, II og III kan vise overflate-ekg-signaler som registreres ved bruk av hudelektroder som er festet til pasienten. EKG-ledningen som er festet til disse elektrodene, må kobles til programmereren. Vinduet viser den gjeldende amplituden for R-bølger øverst i venstre hjørne. Slik bruker du knappene til å justere EKG-et Du kan bruke justeringsknappene til å endre EKG-ene. Figur 14. Knappene for justering av EKG 1 Pil opp øker størrelsen på EKG-et. 2 Knappen Automatisk størrelse endrer automatisk størrelsen på EKG-et. 3 Pil ned reduserer størrelsen på EKG-et. 4 Bruk knappen EKG-kilde for å velge hvilket EKG som skal vises. 5 Utskriftsknappen aktiverer eller deaktiverer EKG-et for utskrift. Du kan velge å skrive ut opptil 2 EKG-er. Legehåndbok 27
28 Slik justerer du EKG-et med justeringsvinduet Du kan bruke justeringsvinduet til å gjøre flere endringer i EKG-visningen. Figur 15. Justeringsvinduet for EKG 1 [Adjust ] viser EKG-vinduet i full skjerm og justeringsvinduet. 2 Juster størrelse, kilde og utskriftsvalg for hvert EKG. 3 Fargevalgene endrer fargen på en kurve. 4 Valget Clipping avkorter toppen og bunnen på kurvene ved en grense på 22 mm. Valget ECG Filter endrer båndbredden på kurvene for at visningen av EKG-et skal bli klarere når det finnes forstyrrelser. (Merk av i avkrysningsboksen for å aktivere (0,5 til 40 Hz) eller deaktivere (0,05 til 100 Hz) dette valget.) Valget Show Artifacts viser pacingartefakter som er overlagret på EKG-er. 5 Sweep Speed (12,5; 25; 50; 100 mm/s). 6 [Normalize] tilbakestiller alle EKG-kurvene til standardinnstillingene. 7 Kalibreringsknappen viser et referansesignal på det analoge signalet, skjermbildet og utskriften. 8 Trykk på [OK] når du er ferdig. Slik tolker du Marker Channel-benevningene Marker Channel-benevningene vises som 1 eller 2 tegn under Marker Channel. Disse benevningene angir hendelser som sensing og registrering. Marker Channel kan vises som en egen kurve eller overlagres på én av EKG-kurvene. 28 Legehåndbok
29 Tabell 3. Marker Channel-benevninger Benevning Forklaring Ventrikkelsensing VT-sensing Sensing av rask VT VT-deteksjon (markerer den første hendelsen i en registrert VT-episode) FVT-deteksjon (markerer den første hendelsen i en registrert FVT-episode) Bradykardisensing Bradykardideteksjon (markerer den første hendelsen i en registrert bradykardiepisode) Asystoledeteksjon (markerer den første hendelsen i en registrert asystoleepisode) Δ Pasientaktivert symptom (bare markert i en lagret EKG-registrering) Asystoleundertrykking (markerer en pause som det fastslås ikke er en asystole) VT-undertrykking (markerer en hendelse som ville blitt registrert som VT, men som ble undertrykt på grunn av støy) FVT-undertrykking (markerer en hendelse som ville blitt registrert som FVT, men som ble undertrykt på grunn av støy) Ignorert hendelse a a En hendelse som avslutter et støyintervall. Legehåndbok 29
30 Merk! Alle avbrudd på telemetriforbindelsen til Reveal DX kan føre til manglende benevninger på EKG-visningen. Hvis verdien for en senseparameter endres, kan det resultere i en manglende benevning på EKG-visningen når du trykker på [PROGRAM] Slik fryser du sanntids-ekg-kurver Du kan fryse de siste 15 s av alle sanntids-ekg-kurver som vises i det maksimerte EKG-vinduet. Trykk på [Freeze] øverst i verktøypaletten for å lagre de siste 15 s med EKG-kurver og åpne visningsvinduet for fryste strimler. Du kan bruke knappene i vinduet for fryste strimler til å utføre følgende: Vise tidligere eller senere deler av strimmelen ved å bruke det horisontale rullefeltet. Se fryste strimler som ikke er synlige i vinduet, ved å bruke det vertikale rullefeltet. Måle et tidsintervall med skjermlinjal. 30 Legehåndbok
31 Figur 16. Forstå visningsvinduet for fryste strimler 1 [Freeze] fryser et sanntids-ekg og viser det i vinduet for fryste strimler. 2 [Adjust ] åpner justeringsvinduet med alternativer for strimmelvisning. 3 Ved hjelp av justeringsknappene kan du normalisere kurven, endre størrelsen på kurven og endre kilden. 4 Med pilknappene flytter du skjermlinjalen for å vise begynnelsen og slutten på tidsintervallet. 5 Linjalmåling: Tidsintervallet mellom skjermmarkørene. 6 [Strips ] åpner en liste over andre fryste strimler. 7 [Save] lagrer den fryste strimmelen. 8 [Delete] sletter den fryste strimmelen (hvis den er lagret). 9 [Print ] skriver ut den fryste strimmelen. 10 [Close] lukker visningsvinduet for fryste strimler. Merk! Lagrede EKG-strimler inkluderes ikke i kontrolldata som lagres på en diskett Slik henter du frem et lagret EKG Før du avslutter pasientkontrollen, kan du hente frem alle EKG-strimler som er samlet inn og lagret i løpet av kontrollen, for å vise, justere og skrive ut strimmelen. Legehåndbok 31
32 Hvis du vil vise et EKG som er registrert tidligere, trykker du på [Strips ] i EKG-kontrollpanelet eller [Strips ] i strimmelvisningen. Velg en strimmel og trykk på [Open]. Den valgte strimmelen vises i strimmelvisningen. 32 Legehåndbok
33 4 Diagnostisere pasientens tilstand 4.1 Bruke Reveal DX-systemet For pasienter med uforklarlige synkoper som kan være forårsaket av arytmi, er det viktig å overvåke hjerterytmen over en lengre periode. Informasjon om hjerterytmen under synkoper kan hjelpe legen med å avklare om pasientens symptomer er knyttet til arytmier. Reveal DX kan være implantert i flere måneder eller år, slik at du kan observere pasientens hjerterytme kontinuerlig, uten å forstyrre pasientens daglige aktiviteter. Informasjon som registreres i Reveal DX, kan hjelpe deg med å observere og diagnostisere pasientens tilstand på følgende måter: Overvåking av hjerterytmen under symptomatiske hendelser kan være en hjelp til å diagnostisere om synkopeanfallene er knyttet til arytmier eller for å avklare at arytmier ikke kan være årsaken. Analyse av registrerte arytmiepisoder kan være en hjelp til å vurdere pasientens symptomer i sammenheng med forskjellige arytmier: asystole, bradykardi eller (rask) ventrikkeltakykardi. Kontinuerlig og langvarig hjerteovervåking kan hjelpe legen med å ta kliniske beslutninger når det gjelder pasientens behov for behandling. Når du har aktivert datainnsamling, registrerer enheten automatisk arytmiepisoder i henhold til standard deteksjonskriterier (se Avsnitt B.1). Du kan også bruke Reveal DX sammen med den pasientstyrte aktivatoren ved å gi pasienten instruksjoner om å registrere informasjon når vedkommende opplever symptomer Registrere episoder automatisk Reveal DX senser kontinuerlig pasientens subkutane EKG og analyserer timingen av ventrikulære hendelser for å registrere mulige arytmiepisoder. Reveal DX kan klassifisere de følgende 4 typer med arytmiepisoder: VT (ventrikkeltakykardi) Pasientens hjertefrekvens øker til en frekvens som er høyere enn den programmerbare VT-terskelen. FVT (rask ventrikkeltakykardi eller ventrikkelflimmer) Pasientens hjertefrekvens øker til en frekvens som er høyere enn den programmerbare FVT-terskelen. Bradykardi Pasientens hjertefrekvens synker til en frekvens som er lavere enn den programmerbare brady-terskelen. Asystole Det er ikke senset noen ventrikulære hendelser i en programmerbar periode. Legehåndbok 33
34 Du kan tilpasse kriteriene for klassifisering av arytmier etter den enkelte pasientens tilstand (se Avsnitt 5.3 for å få mer informasjon). Reveal DX lagrer opptil 30 arytmiepisoder av hver type i en episodelogg. Når loggen er full, overskrives de eldste dataene av den typen med den nyeste episoden. Reveal DX kan også lagre EKG-et som ble registrert før og under episoden, i enhetens minne. EKG-registreringen består av 30 s med EKG før episoden og opptil 27 s med EKG før slutten av episoden. Reveal DX setter av 27 min med EKG-lagringsplass til automatisk registrerte episoder. Når det ikke er mer ledig minne til automatisk registrerte episoder, overskrives den eldste EKG-registreringen som er lagret, med en ny EKG-registrering. Systemet overskriver bare en registrering hvis det er igjen minst 3 episoder av den typen i minnet Registrere episoder ved hjelp av den pasientstyrte aktivatoren Når pasienten opplever symptomer, kan vedkommende holde den pasientstyrte aktivatoren over den implanterte Reveal DX og trykke på Symptom-knappen for å registrere en symptomatisk episode. På denne måten aktiverer pasienten lagringen av et EKG manuelt. Reveal DX kan lagre opptil 10 pasientaktiverte (symptomatiske) episoder i episodeloggen. Når loggen er full, overskrives de eldste dataene av den nyeste episoden. Reveal DX setter av opptil 22,5 min av EKG-lagringsplassen til EKG-registreringer av enten de 3 siste episodene på 7,5 min, de 2 siste episodene på 10 min eller den siste episoden på 15 min i episodeloggen. Hver lagrede symptomatiske episode består av henholdsvis 6,5 min, 9 min eller 14 min med EKG-registreringer fra før aktiveringen og 1 min etter aktiveringen. Når det ikke er mer ledig minne til symptomatiske episoder, overskrives EKG-et fra den eldste lagrede episoden med en ny episode. 4.2 Utføre en oppfølgingskontroll Etter implantasjonen er det viktig å innkalle pasienten til regelmessige kontroller for å lese av innsamlede data og om nødvendig justere parametere for sensing og episoderegistrering. Medtronic anbefaler at den første oppfølgingskontrollen finner sted 3 måneder etter implantasjonen. Hvor ofte de påfølgende kontrollene skal finne sted, avhenger av pasientens tilstand og antallet arytmiepisoder. Du må sørge for å utføre en kontroll før enhetsminnet er fullt, slik at du ikke mister episodeinformasjon fordi eldre episoder overskrives. Du kan også instruere pasienten om å ta kontakt med lege når pasienten har brukt aktivatoren for å lagre symptomer. Utfør følgende kontroller og justeringer med programmereren under en oppfølgingskontroll. Se Avsnitt 3.1 for å få informasjon om å lese av enheten. 34 Legehåndbok
35 Kontroller batteristatusen Kontroller batteristatusen til Reveal DX i det første Quick Look-vinduet. Hvis batteristatusen er Ageing, anbefaler Medtronic at neste oppfølgingskontroll finner sted i løpet av tre måneder. Hvis batteristatusen er RRT (Recommended Replacement Time), bør neste oppfølgingskontroll finne sted i løpet av tre måneder etter datoen for enhetens RRT. Etter denne datoen har 99 % av Reveal DX-enhetene tilstrekkelig batterikapasitet til å fungere i 90 dager før batteriet får statusen End of Service (EOS). Reveal DX må skiftes ut eller fjernes før den får batteristatusen EOS. Les innsamlede data Det første Quick Look-vinduet viser antallet episoder som er registrert siden forrige pasientkontroll. Du kan se detaljert informasjon om de enkelte arytmiepisodene, inkludert EKG-registreringer hvis det finnes. Ved hjelp av disse diagnostiske verktøyene kan du følge utviklingen i pasientens kliniske tilstand både på kort og lang sikt. Du finner mer informasjon under Kapittel 6. Lagre innsamlede data Når den delen av enhetsminnet som er satt av til automatisk registrerte episoder og pasientaktiverte episoder, er fullt, overskrives de eldste episodedataene. Medtronic anbefaler at du lagrer alle data som er samlet inn siden forrige kontroll, på en diskett. Da kan du se på dataene senere på programmereren (se Avsnitt 3.4). Kontroller sensingen Vurder den ventrikulære sensingen ved å sammenligne kurven Reveal ECG med benevningene i Marker Channel. Hvis de benevnte hendelsene ikke stemmer med de ventrikulære hendelsene som vises på EKG-et, må du justere terskelinnstillingen for sensitivitet eller blankingsperioden. Se Avsnitt 5.2 for å få mer informasjon om å optimalisere sensingen. Kontroller episoderegistreringen Sammenlign detaljer i episodeloggen med EKG-registreringen av en episode for å kontrollere at episoderegistreringen er korrekt. Du kan justere registreringskriteriene for hver episodetype for å optimalisere registreringen. Du finner mer informasjon under Avsnitt 5.3. Hvis du bare er interessert i visse typer episoder, kan du deaktivere EKG-registrering for de andre episodetypene for å spare minne. Disse episodene lagres likevel i episodeloggen, uten EKG-et. Legehåndbok 35
36 5 Klargjøre sensing og arytmiregistrering 5.1 Innledning Dette kapitlet beskriver hvordan Reveal DX senser R-takker, automatisk registrerer arytmier og kommuniserer med den pasientstyrte aktivatoren. Du kan programmere parameterne for å justere sensing og klargjøre automatisk episoderegistrering. Dette kapitlet inneholder råd om programmeringen av parameterne. Se Avsnitt B.1 for å få informasjon om programmerbare områder og nominelle innstillinger. 5.2 Justere sensingen av R-takker Den automatiske registreringen av arytmier i Reveal DX er basert på sensing av R-bølger. For at Reveal DX skal fungere riktig er det viktig at sensingen av alle R-bølgene er pålitelig, mens andre hendelser, som P- og T-bølger, ikke markeres som ventrikulære hendelser. Reveal DX filtrerer EKG-signaler for å redusere støy og redusere antallet sensede P- og T-bølger. Det filtrerte EKG-signalet sammenlignes med senseterskelen. Senseterskelen definerer minimumsamplituden som gjenkjennes som en senset hendelse. Det er bare signaler som er høyere enn senseterskelen, som senses som R-bølger. Reveal DX har en dynamisk senseterskel. Senseterskelen justeres automatisk etter en senset R-bølge. Dette er for å redusere oversensing fra P- og T-bølger, samtidig som det sikrer pålitelig sensing av den neste R-bølgen (se Figur 17). Figur 17. Automatisk justering av senseterskelen R-bølge T-bølge P-bølge Neste R-bølge 65% 30% 20% Min. Blanking Senseterskelens reduksjonsforsinkelse Reduksjonstid R-R-intervall 1 Etter en senset R-bølge startes en programmerbar blankingsperiode og senseterskelen angis til 65 % av toppen av EKG-et. 2 Senseterskelen holder seg på dette nivået i løpet av den programmerbare perioden for senseterskelens reduksjonsforsinkelse (Sensing Threshold Decay Delay). 3 Etter at forsinkelsesperioden er over, reduseres senseterskelen til 30 % av toppen av EKG-et i løpet av 1 s. 36 Legehåndbok
37 4 Senseterskelen holder seg på dette nivået til det har gått 1,5 s siden R-bølgen ble senset. 5 Senseterskelen faller deretter til 20 % av toppen av EKG-et. 6 Senseterskelen fortsetter å synke til en ny R-bølge senses eller til minimumsterskelen nås. Minimumsterskelen er den programmerte sensitivitetsinnstillingen. Etter en senset R-bølge startes en blankingsperiode og senseterskelen angis til et nivå som er knyttet til den målte amplituden. Senseterskelen holder seg på denne verdien i en viss periode for å forhindre sensing av T-bølger. Når det ikke er senset noen ny R-bølge i løpet av denne forsinkelsen, begynner senseterskelen å synke. Senseterskelen synker i et slikt tempo at oversensing av T-bølger og P-bølger unngås, men sensing av en tidlig R-bølge er likevel mulig. Senseterskelen faller aldri under den programmerte sensitivitetsinnstillingen for å unngå sensing av støy eller P-bølger. Merk! Maksimal senseterskel er 65 % av 1 mv. Hvis R-bølgeamplituden er høyere enn 1 mv, angis terskelen til 0,65 mv. Reveal DX bruker en blankingperiode for å undertrykke støy på grunn av elektromagnetiske forstyrrelser og myopotensialer. Enheten starter en programmerbar blankingperiode på hver R-bølge. En hendelse som inntreffer i løpet av blankingperioden, brukes ikke til automatisk episoderegistrering Optimalisere sensingen Select Params icon Sensing Sensitivity Blank after Sense Sensing Threshold Decay Delay Du kan optimalisere sensingen av R-bølger ved å justere parameterne Sensitivity, Blank after Sense og Sensing Threshold Decay Delay. Merk! Medtronic anbefaler at du kontrollerer at sensingen av R-bølger er riktig når du endrer senseparameterne. Sensitivity Du kan programmere sensitiviteten for å angi minimumsterskelen for sensing av R-bølger. Du bør være forsiktig når du programmerer sensitiviteten. Når sensitiviteten programmeres til en høyere innstilling, reduseres antallet sensede ventrikulære hendelser med lavere amplitude. Hvis sensitiviteten programmeres til en lavere innstilling, øker antallet sensede ventrikulære hendelser, men det kan resultere i oversensing av elektromagnetiske forstyrrelser, myopotensialer, P-bølger og T-bølger. Legehåndbok 37
REVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Legehåndbok
REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker
DetaljerREVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor. Legehåndbok
Innsettbar hjertemonitor Legehåndbok 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive
DetaljerREVEAL DX 9528. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok
REVEAL DX 9528 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre
DetaljerREVEAL XT 9529. Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok
REVEAL XT 9529 Implanterbar hjertemonitor Implantasjonshåndbok 0123 2007 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre
DetaljerEVERA VR. Serie med digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer. Referansehåndbok
erie med digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer Referansehåndbok 0123 2012 Referansehåndbok En referansehåndbok for digitale implanterbare enkammerdefibrillatorer i Evera R-serien fra Medtronic.
Detaljer6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok
6996T Tunneleringsverktøy Teknisk håndbok Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører sine respektive
DetaljerRV Lead Integrity Alert
Oppdatering av programvare, modell 9995, til programmereren Tillegg til legehåndboken 0123 2008 Følgende er varemerker for Medtronic: CareAlert, Concerto, Consulta, Maximo, Medtronic, Medtronic CareAlert,
DetaljerWelch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort
Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2
DetaljerSMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET
SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET Merknad om varemerker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker
DetaljerVIVA / BRAVA CRT-D. Serie med digitale implanterbare defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling. Referansehåndbok
I / BR CR-D erie med digitale implanterbare defibrillatorer med kardial resynkroniseringsbehandling Referansehåndbok 123 212 I / BR CR-D Referansehåndbok En referansehåndbok for digitale implanterbare
DetaljerForstå alternativene for service og kundestøtte
Forstå alternativene for service og kundestøtte QuickRestore Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette systemet når som helst ved hjelp av QuickRestore. QuickRestore har fem forskjellige gjenopprettingsalternativer,
DetaljerPekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
DetaljerWelch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian
Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Norwegian 80019405 Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Strøm på / strømsparingsmodus for skjerm Plassert på huset til enheten Slår på monitoren
Detaljer> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >
A4 LTR LGL LTR A4 LGL Hurtigreferanse Legge i papir og spesialpapir I dette avsnittet finner du informasjon om hvordan du legger utskriftsmateriale i skuffen for 550 ark, skuffen for 000 ark (tilleggsutstyr),
DetaljerREVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR
REVEAL LINQ LNQ11 Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon Teknisk håndbok om MR 0123 2013 Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt
DetaljerSkriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.
Skriverminne Minnebehandling 1 Skriveren leveres med minst 32 MB minne. Du kan finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren ved å velge Skriv ut oppsett fra verktøymenyen. Total mengde installert
DetaljerInstrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827
Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp
DetaljerBRUKERMANUAL. App for Beha smartovn
BRUKERMANUAL App for Beha smartovn OVNEN SKAL IKKE VÆRE TILKOBLET STRØM. APPEN GIR BESKJED OM NÅR OVNEN SKAL TILKOBLES. Bruk ovnen som smartovn ved hjelp av app-styring Last ned appen «SmartHeather Beha»
DetaljerPrinter Driver. Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes
3-876-169-21 (1) Printer Driver Betjeningsveiledning Denne veiledningen beskriver installasjonen av skriverdriveren for Windows Vista. Før denne programvaren brukes Før du bruker skriverdriveren må du
DetaljerCARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok
Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet Legehåndbok 0123 2011 Legehåndbok En håndbok om bruk og programmering av Cardia VR digital implanterbar enkammer-defibrillator,
DetaljerProgramvareoppdateringer Brukerhåndbok
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
DetaljerBrukermanual for Biomest-programmet Versjon 1.77 mai 2008
Brukermanual for Biomest-programmet Versjon 1.77 mai 2008 Vaki Aquaculture Systems Ltd. Akralind 4 IS-201 Kopavogur Island Tlf. + 354-595 3000 Faks. + 354-595 3001 e-post: vaki@vaki.is Internett:www.vaki.is
DetaljerMEDTRONIC CARELINK PROGRAMMERER
MEDTRONIC CARELINK PROGRAMMERER Modell 2090-programmerer / modell 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter 2005 0123 Programmereren 2090 0 Referansehåndbok 0 Veiledning for oppsett og bruk av
DetaljerBrukerveiledning for Vesuv
Brukerveiledning for Vesuv Innhold Pålogging... 3 Registrering av ny bruker... 3 Glemt passord... 4 Startsiden... 5 Nytt utbrudd... 6 Nedtrekksmenyer... 6 Obligatoriske felt... 7 Spørsmål vises og fjernes...
DetaljerHurtigveiledning. Tissue-Tek Prisma
Oppstart Tissue-Tek Prisma automatisk fargemaskin med randomiseringsfunksjon for objektglass, for samtidig utførelse av flere fargingsprotokoller. Klargjøre systemet for farging Logg på systemet som administrator
DetaljerMONTERINGSANVISNING TERMLIFT
MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten
DetaljerZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse
ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av printer. Du finner flere opplysninger i Brukerveiledning. Printerkomponenter Figure 1 viser komponentene inne i medierommet
DetaljerProgramvareoppdateringer Brukerhåndbok
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
DetaljerBruke QuickRestore-CDen
Bruke QuickRestore-CDen Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette Notebook, legge til drivere eller lage sikkerhetskopier av filene på en separat partisjon på harddisken. Disse valgene er tilgjengelige
DetaljerBrukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311
Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...
DetaljerHarddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning
Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
Detaljer105SLPlus Hurtigreferanse
05SLPlus Hurtigreferanse Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av skriveren. Du finner mer informasjon i Brukerveiledningen. Skriverkomponenter Figur viser komponentene inne i skriveren. Skriveren din
DetaljerPolyPrint Brukermanual
PolyPrint Brukermanual POLYPRINT er et merkesystem som gjør det mulig å lage ulike varianter av etiketter. Hovedskjerm Forklaring til menyvalg Mulighetene for POLYPRINT er beskrevet under. Etikett redigering.
DetaljerKom i gang med emedia
Kom i gang med emedia Rev. 1 IG Solutions, www.ig-solutions.com 1 Innholdsfortegnelse: Fremside 1 Innholdsfortegnelse 2 Hvordan lage plastkort 3 Legg til bakgrunnsbilde 4 Legg til foto 4 Legg til tekst
DetaljerIntroduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9
Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift
DetaljerComputer Setup Brukerhåndbok
Computer Setup Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
DetaljerHvordan hente ut listen over et hagelags medlemmer fra Hageselskapets nye portal
Hvordan hente ut listen over et hagelags medlemmer fra Hageselskapets nye portal Av Ole Petter Vik, Asker Versjon 2.3 20.03.2012 Beskrivelsene for hvert enkelt skritt er over hvert skjermbilde. Via Hageselskapets
DetaljerDigital Choice 12 + MER, MER, MER!
MER, MER, MER! Digital Choice Gå til mytpchoice.no for å laste ned minikategorier. Det finnes over 100 minikategorier, blant annet fra helter og heltinner, sci-fi og fantasy, reiser og eventyr, siste skrik
DetaljerSymWriter: R6 Innstillinger, preferanser og verktøylinjer
SymWriter: R6 Innstillinger, preferanser og verktøylinjer Innhold R6.1 Startinnstillinger og utseende...3 R6.2 Tekst og bilder...................................................4 R6.3 Tale og staving...5
DetaljerFornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler
Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...
DetaljerTilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) Innholdsfortegnelse SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01
SB7J01(1A)/ 6MB4121A-01 Tilkoblingsveiledning (for DSLR-kameraer) No Innholdsfortegnelse Innledning...2 Grensesnittet...2 Problemer med tilkoblingen?...2 Mer om SnapBridge...2 Du trenger...3 Hva du kan
DetaljerProgramvareoppdateringer Brukerhåndbok
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
DetaljerQuha Zono. Brukermanual
Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs
DetaljerFarge touchskjerm (berøringsskjerm)
KITCHEN MINDER 2 System BRUKERMANUAL Kitchen Minder 1 svart-hvitt og farge enheter har gått over til Kitchen Minder 2 Farge touchskjerm (berøringsskjerm) med nytt utseende og noen endringer på interne
DetaljerBrukermanual TS 1000. Versjon 5.05. Oktober 2012
Brukermanual TS 1000 Versjon 5.05 Oktober 2012 Innhold 1. Daglig bruk av programmet... 3 Logg inn i programmet... 3 Legg inn ny kortbruker... 4 Slette kortbruker... 6 Slette kortbrukergruppe... 7 Endring
DetaljerInnhold 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorens deler 3. Ha på deg pulssensoren 3. Slik kommer du i gang 4. Tilkobling til Polar Beat 4
BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Polar H10 pulssensor 3 Polar H10 pulssensor 3 Pulssensorens deler 3 Ha på deg pulssensoren 3 Slik kommer du i gang 4 Tilkobling til Polar Beat 4 Sensorminne 5 Bruk av pulssensoren
DetaljerF-Secure Mobile Security for Windows Mobile
F-Secure Mobile Security for Windows Mobile 1. Installasjon og aktivering Tidligere versjon Installasjon Aktivering Starte produktet Hvis du har en tidligere versjon av F-Secure Mobile Security installert,
DetaljerLINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012
LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN
DetaljerKjenner du alle funksjonene på tastaturet?
Kjenner du alle funksjonene på tastaturet? Guide: Tastaturet Av Bjørn André Hagen 30. Januar 2008 17:45 Kilde: Tastatur layout Et tastatur har mange knapper man ikke bruker hver dag, vi skal prøve å forklare
DetaljerDin bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997
Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,
DetaljerBrukerveiledning for programmet HHR Animalia
Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Versjon 1.0 Rakkestad, 26.03.2014 Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon... 3 2. Installasjon og oppgradering... 3 2.1 Nedlasting... 3 2.2 Oppdatering av operativsystem
DetaljerENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01
ENRHYTHM MRI Tokammerpacemaker med SureScan -teknologi (OAE-DDDR) MR-betinget med MVP -modus, AT/AF Suite-diagnostikk og -behandlinger og Cardiac Compass -trender Referansehåndbok 0123 2008 ENRHYTHM MRI
DetaljerINTRODUKSJON... 2 OVERFØRING EBILLETTER TIL SKANNER... 3 SCANNING AV BILLETTER... 4 VIKTIG, NÅR BILLETT IKKE GODKJENNES (IKKE GRØNT LYS)...
INTRODUKSJON... 2 OVERFØRING EBILLETTER TIL SKANNER... 3 MANUELL OERVFØRING... 3 AUTOMATISK OVERFØRING... 3 SCANNING AV BILLETTER... 4 RESULTAT VED SCANNING;... 5 VIKTIG, NÅR BILLETT IKKE GODKJENNES (IKKE
DetaljerEBR707C BRUKSANVISNING
EBR707C BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING Gratulerer med ditt kjøp av denne nye Krystall Vær Stasjon med ikon som har 3D projektor. Dette unike produkter er designet for hverdagsbruk hjemme eller på kontoret
DetaljerStyrepute og tastatur
Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
DetaljerSetup-programmet Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
DetaljerProgramvareoppdateringer
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
DetaljerMonteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning
Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation
DetaljerMEDTRONIC CARELINK PROGRAMMERER Modell 2090-programmerer for Medtronic- og Vitatronenheter
MEDTRONIC CARELINK PROGRAMMERER Modell 2090-programmerer for Medtronic- og Vitatronenheter 0123 2001 2090-programmerer 0 Referansehåndbok 0 Veiledning for oppsett og bruk av 2090-programmereren. Følgende
DetaljerZE500 Hurtigreferanse
Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av utskriftsmotor. Du finner flere opplysninger i Brukerveiledning. Utskriftsmotorens parametere ZE500 utskriftsmotorer er tilgjengelige i høyrevendt (utskriftsmekanismen
DetaljerPROTECTA XT VR D354VRM
PROTECTA XT VR Digital implanterbar enkammer-defibrillator (VVE-VVIR) SmartShock -teknologi (diskriminering av RV-ledningsstøy, alarm for RV-ledningsintegritet, TWave-diskriminering, Confirmation+, Wavelet),
DetaljerPekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok
Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
DetaljerSlik lager du et web-område bestående av flere sammenhengende websider i. Frontpage 2003. Laget av Magnus Nohr Høgskolen i Østfold
Slik lager du et web-område bestående av flere sammenhengende websider i Frontpage 2003 Laget av Magnus Nohr Høgskolen i Østfold Innholdsfortegnelse 1 Opprett Web-område 3 2 Opprett en navigasjonsstruktur
DetaljerForviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.
Gymform ABS & CORE BRUKERVEILEDNING Din sikkerhet er viktigst. Vi ber deg derfor gjøre deg kjent med all informasjonen i denne brukerveiledningen før du tar i bruk Gymform ABS & CORE. Det er viktig at
DetaljerPasientinformasjon om hjemmepleie. Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre:
Pasientinformasjon om hjemmepleie Dato: Din sykepleier: Din lege: Andre nyttige telefonnumre: Distributørinformasjon Spesifikk kontaktinformasjon til distributøren skal føres her 2 Introduksjon Denne pasienthåndboken
DetaljerSetup-programmet. Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
Detaljer4. Dynamisk skjemaer (GUI)
4. Dynamisk skjemaer (GUI) I drofus kan flere skjermbilder selv defineres av prosjektet. Disse skjermbildene kan redigeres av en med administratortilgang til prosjektet. For tiden kan følgende skjemaer
DetaljerTilkoblingsveiledning (for COOLPIX)
Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.0) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.
DetaljerCommunicate SymWriter: R1 Lage en tavle
Communicate SymWriter: R1 Lage en tavle I denne delen beskrives egenskaper som kan brukes for å lage en tavle til å skrive med. Stort sett vil du bare ha bruk for en del av dette når du lager skrivemiljøer.
DetaljerBrukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111
Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.
DetaljerInspeksjon Brukermanual
2013 INNHOLD Inspeksjon Brukermanual Denne applikasjonen lar deg enkelt inspisere utstyr som er plassert i Utstyrsportalen. Inspeksjon Onix AS 10/4/2013 0 Side INNHOLD INNHOLDSFORTEGNELSE Page # INTRODUKSJON...
DetaljerProgramvareoppdateringer
Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan
DetaljerNokia minihøyttaler MD /1
Nokia minihøyttaler MD-9 9217492/1 7 2009 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører
DetaljerX-Smart IQ. Startveiledning. Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den.
X-Smart IQ Startveiledning Bare noen få bilder for å hjelpe deg med å konfigurere motoren på en enkel måte og få mest mulig ut av den. 1 Innhold i pakken Filer* Tilbehør til ipad Mini 1, 2 eller 3 Tilbehør
DetaljerXcam våpenkamera manual
2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering
DetaljerTrådløs varmestyring fra Alre BRUKSANVISNING
Trådløs varmestyring fra Alre BRUKSANVISNING Sentralenhet Oversikt 2 NB! Svarte streker indikerer komforttemperatur. Innstilling gjøres med pluss tast i programmeringsmodus 1 NB! Sirkelens blanke felt
DetaljerBrukerveiledning Ipad og Goodreader
Brukerveiledning Ipad og Goodreader 28.10.13 Innhold: Del 1: - Side 2 5: Koble seg på et nettverk? Del 2: - Side 6 15: Sync(hente sakspapirer) Finne utvalg i serveren som en vil «Sync e». Del 3: - Side
Detaljer6105 Windows Server og datanett
6105 Windows Server og datanett Labøving: Deling av mapper, filer og skrivere i arbeidsgruppe Hensikt/målsetning Øvingen gir erfaring med enkel deling av mapper, filer og skrivere i en Windows arbeidsgruppe.
DetaljerSkifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.
Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske
DetaljerVisma TendSign Leverandør
Brukermanual Visma TendSign Leverandør VISMA COMMERCE +47 40 00 68 14 support.tendsign@visma.no www.tendsign.com Visma TendSign anbudsgiverkonto Visma TendSign er helt web-basert. Som leverandør skaffer
DetaljerSetup-programmet. Brukerhåndbok
Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Informasjonen i dette dokumentet
DetaljerHvordan velge lov eller forskrift
Hvordan velge lov eller forskrift Bokmerker Klikk på tekstene i dette vinduet for å gå tilbake til hovedmeny, forord eller innholdsfortegnelse. Valg av lov eller forskrift Du kan velge alle lovene og forskriftene
DetaljerLASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575
LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen
DetaljerSpeedSonic.dk. www.speedsonic.dk START / STOP RESET / EL NEXT / SAVE MODE / SET
RAW SpeedSonic.dk RESET / EL START / STOP MODE / SET NEXT / SAVE Gratulerer med den nye Speed Sonic-sportsklokken! Speed Sonic-klokken er utviklet for å motivere deg og vise deg veien til bedre resultater.
DetaljerCadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320
Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes
DetaljerKOMME I GANG 2. Logge på 2. I redigeringsvinduet 3 OVERSIKT OVER KNAPPENE SOM LIGGER ØVERST I REDIGERINGSVINDUET 5
Innhold KOMME I GANG 2 Logge på 2 I redigeringsvinduet 3 OVERSIKT OVER KNAPPENE SOM LIGGER ØVERST I REDIGERINGSVINDUET 5 Lukk 6 Ny 6 Flytt opp/ Flytt ned 6 Klipp 7 Kopier 7 Lim inn (krysspubliser, ny,
DetaljerSikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok
Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette
DetaljerInstructions for use. Hurtigstart referansehåndbok for Cyclops6-SA. 067_v02 02/2017 (no) Kun til profesjonelt bruk
Instructions for use Sanquin Reagents B.V. Plesmanlaan 125 1066 CX Amsterdam The Netherlands Cyclops6-SA 067_v02 02/2017 (no) K7309 Phone: +31 20 5123599 Fax: +31 20 5123570 Reagents@sanquin.nl www.sanquin.org/reagents
DetaljerMEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter
MEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter 2290 Analyzer 0 Referansehåndbok 0 Veiledning for oppsett og bruk av Analyzer, modell 2290. Den følgende listen inneholder varemerker
Detaljer60 Hurtigstartguider
Hurtigstartguider NO Rider Rider leveres med berøringsskjerm. Du kan klikke på skjermen eller bruke den fysiske knappen for å styre enheten. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Strøm/Tilbake/Pause/ Stopp ( /BACK/
DetaljerInnhold 2. Innledning 3. Kom i gang 4. Hastighetssensorens deler 4. Montering av hastighetssensoren 4. Paring 5. Viktig informasjon 6
BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Innledning 3 Kom i gang 4 Hastighetssensorens deler 4 Montering av hastighetssensoren 4 Paring 5 Viktig informasjon 6 Stell og vedlikehold 6 Batteri 6 Vanlige spørsmål 6
DetaljerStyrepute og tastatur
Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres
DetaljerLASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Hurtigreferanse
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Hurtigreferanse Forminske eller forstørre en kopi 1. Velg Kopi-knappen på startskjermbildet. 2. Velg Forminsk/forstørr-knappen. 3. Velg en av de forhåndsdefinerte prosentandelene,
DetaljerBruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk
Bruksanvisning Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før bruk Patentert produkt Varemerket mi-football og dette produktet og andre med merket A-4 er patentert og tilhører således til Mi-Dockspeakers
DetaljerNordic Eye Solo PC og MAC
Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og
DetaljerStart her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin
Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.
DetaljerMONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..
Detaljer1 INNLEDNING... 2. 1.1 Om Altinn... 2. 1.2 Skjemaer som støttes... 2 2 INSTALLASJON OG OPPSTART... 3. 2.1 Nedlasting... 3. 2.2 Registrering...
INNHOLD Mamut for Altinn INNHOLD 1 INNLEDNING... 2 1.1 Om Altinn... 2 1.2 Skjemaer som støttes... 2 2 INSTALLASJON OG OPPSTART... 3 2.1 Nedlasting... 3 2.2 Registrering... 5 2.3 Opprett en bruker... 7
DetaljerTak. Kapittel 4 - Tak... 3
30.01.2012 Kapittel 4... 1 DDS-CAD Arkitekt innføring i versjon 7 Kapittel Innhold... Side Kapittel 4 -... 3 Loftsetasje... 3 Underlagstegning... 3... 4 Yttervegg... 6 Vindu i gavl... 9 Gulv i loftsetasjen...
DetaljerReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11
BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone ReSound Smart App Side 6-11 Side 2-5 BRUKERVEILEDNING ReSound Made for iphone Hurtigguide for oppsett og bruk av Made for iphone-funksjonalitet (MFi) Kompatible
Detaljer