Parallellnavn på samisk. Arstad

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Parallellnavn på samisk. Arstad"

Transkript

1 Stedsnavn Gradteigskart Koordinater Sted; kommune og grend Info om stedet Språklig info om navnet Parallellnavn på samisk Parallellnavn på norsk Navnegruppe Navneinformasjo n i kart Andre opplysninger, kommentarer Info i skriflige kilder Opptak 1 Arstáde 33 W Beiarn Ifølge Qvigstad, gnr. 49 i Beiarn. Arstad Qvigstad: "Ar-stāđđē" Qvigstad 1938: Arstajåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Arstadåga Bájddár UTM33: Øst Nord Beiarn Innfjorden ved Storjord i Tysfjord heter Bájddavuodna, noe som kan komme av at den ofte er en "stille og blank fjord". Beiarfjorden fryser til om vinteren og er også slik sett blank og stille. Bájddárjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Beiarelva Bájddár Beiarn Bájddárjåhkå Qvigstad: "Arsta-jǫhkǫ" Qvigstad: "Bai'dār" Qvigstad: Bai'dār-jǫhkǫ" KiG 185; KiG 175; KiG 177; [00:02:19 0 0:03:12] 6 Biekkas UTM33: Øst Nord Beiarn Vindhågen Qvigstad: "V for Stolpevatnet er Biekkas (g. Bæg'gasa), Vindhaugen; jfr. bæg'ga, vind" KiG 208; Buoljojåhkå 33 W Beiarn Flere mulige forklaringer på navnet; basert på terreng eller historisk hendelse. 1. Navnet kan komme av "buollja",genitiv "buolja": snau, skogløs plass eller skogløs topp i skoglandet, jf buoljas, buovdda. Passer med terrenget i området; Bullothågen. Elva kommer ned fra Vi velger å normere ut fra denne Tindvatn på forklaringen, 2. Ifølge Knut Ramskjellstindens Sivertsen, Tollå, er det en lokal vestside og renner ned i historie om en hannbjørn som Tollåga ved Petternes. hadde herjet i krøtterflokkene til de første som bosatte seg i Tollådalen, (oldefar til Knut, Abraham Johanson). Denne hannbjørnen ble jaget opp i dette området. Mulig anknytning til buoltadja, et noaord for bjørn, som betyr "han som oppholder seg på en fjellskrent". Sivert Ludvik Johansen ( ) 7 8 Båssjukjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Neveråga KiG 194

2 Båssjukkjávrre 33 W Beiarn På norsk skilles det mellom øvre og nedre Nevervatn. Koordinatene er for det øvre vatnet. Informasjon fra Bror Hemminghytt, arbeidsgruppa: "Det øvre er i dag regulert Qvigstad setter navnet i mens det nedre er sammenheng med "boaš'šō, den uregulert, men mangler innerste del i telt eller gamme" naturlig nok gjennomstrømming av vann. Rundt det nedre er det noe bjørkeskog mens det for øvre Nevervann vil jeg tro manglet skog da det ligger på ca 650moh." Nevervatnet Qvigstad: "Bǫššukjaw'rē" Q 1938: Diellegamåsske/Diell ekmåsske 33 W Beiarn Innerste botten av Tverrådalen. Jf. kommentar til Dællek/Diellek. Qvigstad: "Dællegamǫs'kē" Qvigstad 1938:227. Elsa Stina Larsdatter, Diellek 33 W Beiarn På fjellet er det visstnok en snøflekk, som kan bære folk, og som ikke smelter om sommeren. "Dielle" er et snølag el. spor som bærer (ikke skare); gammel sammenføket og sammenpakket slett snø på fjellet om sommeren. Diellek er da et sted hvor det er et slikt snølag. Tellingen Qvigstad: "Dællek (g. - ega), Tellingen" KiG 211; ; Elsa Stina Larsdatter ( ) [00:03:56 0 0:05:09] Fárme UTM33: Øst Nord Beiarn Flat strekning mellom Arstadvatnet og Seglvatnet. Qvigstad: "Mellem Seglvatnet og Arstadvatnet er Farhmēh, pl., en flat strekning." KiG 199; Gállotjuollda 33 W Beiarn Plassen ligger like under Lille Vindhågen, sør for nedre Tollådal. Navnet Gallatjolti er ikke Gállotjuollda. Gállo = flytteblokk, med på noe kart. Det er stor stein. Tjuollda = påle, plugg, en bergrabb som går spiss stein. Jf. parallellnavnet nokså bratt oppover mot Gierggetjuollda, benevnt i ØKkartverk. Lille Vindhågen. I dette området ligger det noen store steiner som kan være opphavet til navnet Gierggetjuollda I KiG-rapporten er stedsnavnet skrevet "Gállátjuollda". KiG 250. Ole Kristian Mikalsen ( ); Olaf Storhaug; Gunnar Storhaug 13

3 14 Gierggetjuollda 33 W Beiarn Gállotjuollda I ØK-kart: Gergetjolt Skogoglandskap.n o, gårdskart, gammelt ØKraster. Kart-ID: DY Ajourår: Olav Storhaug [00:05:09 0 0:05:32] Giggo K14 Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Er ifølge informant GS feilplassert på dagens kart. Giggo er navnet på nabofjellet, høydemeter 758. Gradteigskart K14 bekrefter GS' navnsetting. Både kartkladder, navnelister og ferdig kart viser at de to fjelltoppene er nabotopper. På gradteigskart skrives navnet Kiggo, hm 766 på datidens kart. Se gradteigskart K14, samt navnekonvolutt (arkivmateriale, Statens kartverk). GS [00:12:05-00:17:45] 15 Goabrretjåhkkå Beiardalen 33 W Beiarn Hengfjellet Gradteigskart K14: "Gobrečokka". Qvigstad: "Gǫb'rēčǫhkkǫ" K14, samt navneliste(kartver K14) Guollejávrre UTM33: Øst Nord Beiarn Arstadvatnet Qvigstad: "Guollējaw'rē" KiG 186; Guollevágge Beiardalen 33 W Beiarn Fra demninga i Arstadalen og innover, det som i dag er neddemt, hadde navnet Gollavaggi. Her rant elva slakt og dannet fra kulper til nesten oser. Det var flere gode fiskeplasser for røyr på strekningen, ca.3 km. Fiskedalen Gradteigskart K14: "Guollevagge". Qvigstad: "Guollēvag'gē" K14, samt navneliste K14).KiG 187; Gæjnnovágge UTM33: Øst Nord Beiarn Vegdalen Gæjnnovákjávre UTM33: Øst Nord Beiarn Vegdalsvatnan Gæjnnovákjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Vegdalselva Gåbdesjávrre UTM33: Øst Nord Beiarn Gåvdesvatnan Gåbdesjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Gåvdesåga Gåbdestjåhkkå UTM33: Øst Nord Beiarn Gåvdestinden Qvigstad: "Gæidnōvag'ge" Qvigstad: "Gæidnōvakjawrēh, pl." Qvigstad: "Gæidnōvakjǫhkǫ" Qvigstad: "Gǫptisjawrēh" () Qvigstad: "Gǫptisjǫhkǫ" Qvigstad: "Gǫptisčohkko" KiG 21; KiG 179; KiG 180; KiG 189; KiG 188; KiG 191;

4 25 Gåbdesvágge UTM33: Øst Nord Beiarn Gåvdesdalen Qvigstad: "Gǫptisvag'gē" KiG 190; Gåhppe 33 W Beiarn Hábres 33 W Beiarn Flere små daler og groper i området. Dalføre fra Arstadalen, midt inne på dammen og går østover mot Grottådalen. Dalen er i nedre del ufremkommelig, men oppe på høyfjellet deler den seg i to nesten identiske dalfører, nordre- og søndre Habres, med en steil rygg på ca. 300 m høyde, den kalles Habresegga. Kåre Hemminghytt ( ) Jonas Larsen ( ) Hábrestjåhkkå Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Hábrestinden Hábresvágge; Hábres K14: "Habresčokka" kartkonvolutt K14). Qvigstad: "Habrēsčǫhkkǫ" Oppført i navneliste til gradteigskart K14 K14). Stedsnavnet er ikke oppført på selve gradteigskartet Hábresvágge UTM33: Øst Nord Beiarn Hemmekhuhtto 33 W Beiarn Dette er et gårdsnavn i Beiarn, gårdsnr 42 iflg Qvigstad. Dalføret deler seg i to, som på norsk heter Nordre og Søre Hábresdalen. Nordre Hábresdalen, Søre Hábresdalen Hemminghytt Hábrestjåhkkå; Hábres Qvigstad: "Habrēsvag'gē" Qvigstad: "Hemmekhuhttō" KiG 198; Qvigstad 1938: Hummketjåhkkå 33 W Beiarn Ihtarjávrre UTM33: Øst Nord Beiarn Kvalvatnet Ihtarjåhkå Qvigstad: "Hum'kečǫhkkǫ" Qvigstad: "Īhtar-jaw'rē" Qvigstad 1938:226 KiG 184; Ihtarjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Ifølge Qvigstad tilsvarer Ihtarjåhkå Eiteråga. Men Eiteråga dannes når Kvalvassåga og Fjøsåga flyter sammen. Ihtarjåhkå kommer ifølge Qvigstad fra Ihtarjávrre - innbefatter dermed Kvalvassåga. Jiggavárásj 33 W Beiarn Jiggahaugen Klibbo UTM33: Øst Nord Beiarn Monsfjellet Kruhkkigielas 33 W Beiarn Kruhkkinjunnje 33 W Beiarn Lismajávrre UTM33: Øst Nord Beiarn Litlevatnet Eiteråga Ihtarjávrre Qvigstad: "Īhtar-jǫhkǫ" KiG 183; Qvigstad: "Jig'ga-vārāč" KiG 212; Qvigstad: "Klib'bō" KiG 182; Krukkigielas registrert i SSR. Krukkinjunnje registrert i SSR. KiG: "Lismajaure" (KiG KiG ).

5 39 40 Márjávárátja UTM33: Øst Nord Beiarn Mariahumpan Njoammeloajvve 33 W Beiarn Godt synlig håg nord for Grottåtind. Kvalvasshågen Qvigstad: "Marjāvārāčah" () KiG 222; Olav Storhaug [00:05:43 0 0:06:04] Njoammeltjåhkkå 33 W Beiarn Gråttåtinden "Njåmmel Tjåch er det få som kjenner til i dag. Men i Olav Storhaug sine etterlatte papirer lå det et lite notat om at det var dette navnet de gamle brukte om Olav Storhaug Gråttåtinden. Navnet Njoammeltjåhkkå, som det ville ha blitt skrevet i dag, betyr Haretinden." (Sitat, arbeidsgruppa.) [00:06:06 0 0:06:56] 41 Njunnje Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Nasen Gradteigskart K14: Njunne. Oppført på gradteigskart K14, K14) Piellajiegge 33 W Beiarn Myr i Øvre Tollådal. Råptekjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Sokumåga Refererer til samen Piella som bodde på Asplem (KiG) Qvigstad: "Sǫhkam- ell. Rǫptēk-jǫhkǫ" KiG 249; Carl Johansson, Mujto (1989) KiG 193; [00:06:57 0 0:07:25] Sadjemtjåhkkå UTM33: Øst Nord Beiarn Skiferen her er godt materiale til hein (KiG) Heinberget Qvigstad: "Sajjēmčǫhhkǫ" KiG 181; Sjielbmmá K14 Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Er ifølge informant GS det korrekte navnet på fjellet, hm 809, som i dag kalles Giggo på kartet. Dagens skrivemåte er Sjielmmá, men uttalen av navnet skal ifølge informanten GS være med tydelig -lbmm-. Vi foreslår derfor å skrive navnet i henhold til uttalen. Ifølge informant GS har elva fått navn etter fjelltoppen. Gradteigskart K14 bekrefter GS' navnsetting. Både kartkladder, navnelister og ferdig kart viser at de to fjelltoppene (Giggo og Sjielbmmá) er nabotopper. På gradteigskart skrives navnet Selma, men i navnelistene står (bl.a.) Šelma. Se gradteigskart K14, samt navnekonvolutt (arkivmateriale, Statens kartverk). IntGS: [00:12:05-00:17:45] Sjnuhtjegálav 33 W Beiarn Gálá "Snjnutjegalam" Åge Sevaldsen

6 Stálloråhtje 33 W Beiarn "Dette er det gamle navnet på Stalloråggi-passet." Liten, smal dalgang. Eller sammentrengt parti av dalgang. Stoalppu UTM33: Øst Nord Beiarn Stolpen Stoalppujávrre Stoalppujávrre UTM33: Øst Nord Beiarn Stolpvatnet Stoalppu Stoalppujåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Stolpelva "Stalloråhtje" Qvigstad: "Stol'pu" Qvigstad: "Stol'pujaw'rē" Qvigstad: "Stol'pujǫhkǫ" Erling Vegusdal Eriksen (prest i Beiarn rundt 1940) KiG 205; KiG 204; Stuorraboatka Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Storpåsk; Storskaret Reg i SSR som Stuorraboarkka. Gradteigskart K14: K 14: "Stuorabotka" K14, samt K14) [00:07:28 0 0:10:32] 52 Stuorraboatkatjåhkkå Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Storpåskfjellet Reg i SSR som K14, samt Stuorraboarkkatjåhkkå. Gradteigskart K14: K navneliste 14: "Stuorabotkačokka". K14) Suorggegájsse 33 W Beiarn Stormyrtinden Suorggejåhkå 33 W Beiarn Gråtåga Qvigstad: "Suor gēgaisē" Qvigstad: "Suor'gējǫhkǫ" Q1938: 226 KiG 178; 56 Tjiegŋalis 33 W Beiarn Vannet ligger i Tollådalen og i skogbevokst terreng på dalens østside, det er særdeles frodig i dette området. Vannet er smalt og kroket. Tjiegŋalisjávrre Djupvatnet KiG: "Ciekŋalis-jaw'rē og Tijegnalis"(KiG206). KiG 206; Sivert Ludvik Johansen ( ) Tjiegŋalisjávrre 33 W Beiarn Tjiegŋalis Djupvatnet Tjiegŋalisjåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Djupvasselva Tjivvajåhkå UTM33: Øst Nord Beiarn Tjyvåga Qvigstad:Q: "Čiekŋalisjaw'rē" KiG: "Ciekŋalis-johko" (KiG 207). Qvigstad: "Civva-jǫhkǫ" KiG 207 KiG 200;

7 60 Uhtsaboatka Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn I pitesamisk opptrer stammekonsonantene -ttk uten glidevokal, og -tkk med glidevokal (i motsetning til i lulesamisk -rrk og -rkk). Her vil vi foreslå at -ttk og -tkk brukes. Navnet bør dermed skrives Uhtsaboatkå. Jf. også Stuorraboatkå som er normert til lulesamisk Stuorraboarkka. Her vil vi også foreslå tilsvarende en endring i skrivemåte. Litlepåsk Stuorraboatka; Stuorraboatkatj åhkkå Gradteigskart K14: "Uccabotka" K14, samt [00:12:30 0 navneliste 0:14:28] K14). Vátjamguovddel Beiardalen UTM33: Øst Nord Beiarn Simlefjellet Vátjamjåkjiehkk e; Vátjamjåhkå Gradteigskart K14: "Vačamgavdel". Qvigstad: "Vācamguow'del" K14, samt navneliste K14); KiG 216; Gássavárre UTM33: Øst Nord Beiarn/Bod ø Gåsvasshågen Schnitler: "Gassavara" (Sch:439). KiG 247; Sch:439 Bebba Beiardalen 33 W Beiarn/Ra na? Fjellrygg nordfor Nedre Gilavatn som går opp mot Sábektjåhkkå. K14, samt navneliste [00:10:33 0 0:11:31] K14). Stedsnavnet også oppført på tysk kart fra Doaresvágge Gierggejåhkå 33 W Bráhkko UTM33: Øst Nord Beiarn/Salt dal Beiarn/Salt dal? UTM33: Øst Nord Bodø Elv på østsiden av Harrodalen. Den kommer ned midtveis i dalen. Gårdsnavn gnr 23 Tverrådalen Steinåga Burddo UTM33: Øst Nord Bodø Børvatnet Fádnovágge UTM33: Øst Nord Bodø Kvanndalen Gåbddåluokta UTM33: Øst Nord Bodø Gårdsnavn, gårdnr 38, 39. Brekke Breivik Qvigstad: "Dōrēsvag'gē" Qvigstad: "Brahkkō" Qvigstad: "Bur'dō" Qvigstad: "Fad'nōvag'gē" Qvigstad: "Gǫb'dǫluokta" KiG 197; KiG 196; ; Sivert Ludvik Johansen ( ) KiG 50; Q1938:223 KiG 162; KiG 57; Q1938:223 KiG 56; Q1938:223 [00:11:31 0 0:11:55] Gåddjåstrávve UTM33: Øst Nord Bodø Godøystraumen Qvigstad: "Gǫddjōstravvē" KiG 77; Q1938:224 70

8 Hierggenjárgga UTM33: Øst Nord Bodø Neset ytterst på Bodøhalvøya. Reinoksene ble satt dit. Godt beite der, mye lav. Ifølge informant PNK betegner navnet stedet hvor flyplassen nå ligger. Kárbbil UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 13, 14. Karbøl Klæhtta UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 29 Klette Luhtár UTM33: Øst Nord Bodø Lurfjellet Luhtáragájsse UTM33: Øst Nord Bodø Lurfjelltinden Medasværdda UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 26 Misvær Mævva UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 79 Mjønes Sáltovuodna UTM33: Øst Nord Bodø Saltfjorden Sátto UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 6 Sand Siggajavrre eller Jimmerjávrre UTM33: Øst Nord Bodø Gjømmervatnet Skierrestáde UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 35 Skjerstad Stuorstrávve eller Stuorrastrávve UTM33: Øst Nord Bodø Saltstraumen Suhpenjárgga UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 30 Espenes Sválesnjárgga UTM33: Øst Nord Bodø Kvalnes Svárbbe UTM33: Øst Nord Bodø Kvarv Viestabuollda UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 18, 19 Voakko UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 80 Vågan Vesterli (Q: Vesterlien) Ålleriddja UTM33: Øst Nord Bodø Gårdnr 9 Oldereid Qvigstad: "Kar'bil" Qvigstad: "Klæhtta" Qvigstad; "Lūtār" Qvigstad: "Lūtāragai'sē" Qvigstad: "Mis- eller Mēadas-vær'da" KiG 48; Q1938:223 KiG 52; Q1938:223 PNK [00:51:13-00:54:06] KiG 163; KiG 164; KiG 51; Q1938:223 [00:14:28 0 0:14:59] Qvigstad: "Mævva" (Q1938:223) KiG 58; Q1938:223 Qvigstad: "Sal'tō-vuotna ell. Sævva" Qvigstad: "Sattō" Qvigstad: "Sig'ga-jaw'rē ell. Jimmer-jaw'rē" Qvigstad: "Skerrēstaddē" Qvigstad: "Stuorr(a)- stravvē ell. -sravvē" Qvigstad: "Suhpēnjar'ga" Qvigstad: "Svālēsnjar'ga" Qvigstad: "Svar'bē" Qvigstad: "Vēstaboal'da" Qvigstad: "Voakkō" Qvigstad: "Ǫlleriddja" KiG 76; Q1938:224 [00:15:00 0 0:16:44] Q1938:223 KiG 165; KiG 55; Q1938:223 KiG 78; Q1938:224 KiG 53; Q1938:223 KiG 45; Q 1938:223 KiG 54; Q1938:223 KiG 49; Q1938:223 KiG 59; Q1938:223 KiG 47; Q1938: Ávvilumvuovdde eller Ávvilumguovddel UTM33: Øst Nord Fauske Stedsnavnet omfatter et større høyfjellsområde uten skog, derfor er vel -guovddel langt mer sannsynlig enn -vuovdde. Biernnabuollda UTM33: Øst Nord Fauske Gårdsnavn Bjørnbakkan Ávvilumtjåhkkå "Avilonvoudel" oppført på følgende kart: "Karta öfver Sulitelma aktiebolags grufveområde uti Skjerstads socken af Nordlands amt, Norge, upprättad åren af C.J.O.Kjellström" Qvigstad: "V for Jakobsbakken er Avvelum-guow'del" (Q1938:224) Qvigstad: "Bjørnbakk, lp. Bier'nabuol'da" Q1938:224 KiG 61; Q1938:223 [00:17:07 0 0:19:48]

9 91 92 Davve-Loaŋŋga Ytre Klungset: UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 117, 118 Finnájdde UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 101 Finneid Klungset, østre og vestre Qvigstad: "Sisnjēp- og Davvē-Loaŋ'ga" (Q1938:221). Qvigstad: "Finn-ai'dē" (Q1938:221). Q1938:221 Q1938: Fuossko UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 102,103 Fauske Gasskaoajvve UTM33: Øst Nord Fauske Gasskavárre (reg i SSR) Mellomfjellet Qvigstad: "Fauske østre og vestre, lp. Sisnjēpog Davvē-Fuos'kō ell. Fuoi'skō (indre og ytre Fauske). Schnitler: "Gask-oive" (Sch:439). Q1938:221 Sch: Haŋŋkabuollda UTM33: Øst Nord Fauske Hankabakken Hoallto UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr Holtan Jemgápmo? UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 97 Usikker på opphav, derfor vanskelig å foreslå moderne skrivemåte. Kosmåhka UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 62 Kosmo Laksoavvvo UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 93, 94 Lakså Levsæhtta ell. Lævvasæhtta Gjemgam UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 83, 84 Leivset Lunnda UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 105 Lund Muvvo UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 85 Moen Måvvå UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 85 Moen Njárggagiehtje UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 43 Øynes Rudda ell. Ruddaluokta UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 44 Røvik Ruonásse UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 108 Grønåsen Senståhka UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 88 Sjønstå Sisŋep-Loaŋŋga Indre Klungset: UTM33: Øst Nord , Fauske Gårdnr 117, 118 Stáhpe UTM33: Øst Nord Fauske Gårdsnr 87 Storvik Klungset, østre og vestre Qvigstad: "Haŋ'kabuol'da" Qvigstad: "Hoal'tō" (Q1938:221). Qvigstad: "Jem-gāpmō" (Q1938:221) Qvigstad: "Kǫs-mǫhka" Qvigstad: "Laks-oavvō" (Q1938:221). Qvigstad: Lēv- ell. Lævva-sæhtta" Qvigstad: "Lun'da" (Q1938:221). Qvigstad: "Muvvō" (1938:221). Qvigstad: "Muvvō" (Q1938:221) Qvigstad: "Njar'gagēhcē" (Q1938:221). Qvigstad: "Rud'da ell. - luokta" (Q1938:221). Qvigstad: "Ruon-āssē" (Q1938:221). Qvigstad: "Sen-stōhka" (Q1938:221). Qvigstad: "Sisnjēp- og Davvē-Loaŋ'ga" (Q1938:221). Qvigstad: "Stāhpē" (Q1938:221). Q1938:223 Q1938:221 Q1938:221 KiG 60; Q1938:223 KiG 35; Q1938:221 KiG 62; Q1938:223 Q1938:221 KiG 32; Q1938:221 Q1938:221 KiG 29; Q1938:221 [00:16:52 0 0:17:07] KiG 31; Q1938:221 Q1938:221 KiG 34; Q1938:221 Q1938:221 KiG 33; Q1938:221 Tjálálvisjávrre L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Fauske Må komme av tjálálvis i betydning "sandskråning furet av mange småbekker". Stemmer med terrenget rundt vannet. Tjálálvisjåhkå Registrert i SSR som Tjálanisjávrre. På gradteigskart L13 er det oppført: Čalalvesjr. L13, samt L13/M13). Se også Q1938:

10 111 Tjálálvisjåhkå UTM33: Øst Nord Se kommentar til Tjálvisjávrre. Tjálálvisjávrre Reg i SSR som Tjálanisjåhkå. Se ellers opplysninger over Tjuoldagåpjávrre L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Fauske Tjuoldagåptjåhkkå UTM33: Øst Nord Fauske To muligheter; å følge nåværende skrivemåte av stedsnavngruppa til Duolldagåpjávrre, eller også endre navnegruppen til Tjuoldagåp-. Vi foreslår ut fra svensk kartkilde og topografi at Tjuolda- er mest naturlig. Se kommentar til stedsnavn ovenfor i lista. Ærstáde; Æstáde UTM33: Øst Nord Fauske Gårdnr 104 Erikstad Storelvvatnan Duolldagåptjåhk kå Stedsnavnet oppført som Tjuoldagopjaur (Vuol. /Paijeb) på kartet: "Karta öfver Sulitelma aktiebolags grufveområde uti Skjerstads socken af Nordlands amt, Norge, upprättad åren af C.J.O.Kjellström" I kartkonvolutt til gradteigskart er følgende skrevet av navnekonsulent: "Tuoldagopjaur --- Duoldagop-javrre, bet. Kogebugtvandet. (goppe bet. en snever, rund Dal mellem Fjeldene eller Bugt)". ( L13/M13) Registrert i SSR som Duolldagåptjåhkkå. Qvigstad: "Ær- ell. Æ- stāddē" (Q1938:221). Stedsnavnet oppført på gradteigskart L13, navneliste L13/M13). Q1938: Ålmåjalosjiegŋajávrre / Ålmåjallojiegŋajávrre L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Fauske Blåmannsisvatn et Ålmåjalosjiegŋa Gradteigskart: L13: "Olmaiallojieŋajr". Qvigstad: "Olmāi-allōjiekŋa-jaw'rē" Stedsnavn forekommer på gradteigskart L13, navneliste ( Kartverkets kartkonvolutt L13/M13). KiG 38; Q1938:223 [00:19:55 0 0:23:07] Loameluokta (M13 ) UTM33: Øst Nord Fauske; Loamejávrre; Loameluoppal Kartkilde: "Karta öfver Sulitelma aktiebolags grufveområde uti Skjerstads socken af Nordlands amt, Norge, upprättad åren af C.J.O.Kjellström" "Loameluokta" Stedsnavnet oppført i navnelista til gradteigskart L13/M13). Stedsnavnet ikke oppført på selve gradteigskartet. 116 Loameluoppal M13 UTM33: Øst Nord Fauske; Loamejávrre; Loameluokta Navnet registrert i SSR som Loame-Luoppal. Det må heller skrives Loameluoppal, uten bindestrek. På gradteigskart M13: "Loameluobal". Stedsnavnet oppført på gradteigskart M13, navneliste L13/M13). [00:24:34 0 0:29:30] 117

11 118 Tjævrrájåhkå (M13 ) UTM33: Øst Nord Fauske; Oterelva Tjævvrátjåhkkå; Vuolep- Tjævvrajávrre; Bajep- Tjævvrajávrre Kartkilde: "Karta öfver Sulitelma aktiebolags grufveområde uti Skjerstads socken af Nordlands amt, Norge, upprättad åren af C.J.O.Kjellström" Kartver kartkonvolutt L13/M13: "Čævrrajokka". Stedsnavnet i navneliste til gradteigskart.(kart ver L13/M13). Stedsnavnet ikke oppført på selve gradteigskartet. [00:24:18 0 0:24:34] 119 Vágŋájåhkå M13 UTM33: Øst Nord Fauske; Vágŋátjåhkkå; Vágŋáslahpa Kartkilde: "Karta öfver Sulitelma aktiebolags grufveområde uti Skjerstads socken af Nordlands amt, Norge, upprättad åren af C.J.O.Kjellström". Står der oppført som "Vaknjokk". Stedsnavnliste til gradteigskart M13: "Vaknajokka" Stedsnavnet oppført i navneliste til gradteigskart [00:23:08 0 L13/M13). 0:24:17] Stedsnavnet forekommer ikke på selve gradteigskartet. 120 Vágŋáslahpa M13 UTM33: Øst Nord Fauske; Vágŋátjåhkkå; Vágŋájåhkå Reg i SSR som Vágŋaslahpa. Stedsnavnet oppført på gradteigskart M13 L13/M13) [00:23:08 0 0:24:17] Vágŋátjåhkkå M13 UTM33: Øst Nord Fauske; Vágŋájåhkå; Vágŋáslahpa Reg i SSR som Vágŋatjåhkkå. Stedsnavnet oppført på gradteigskart M13, navneliste L13/M13). [00:23:08 0 0:24:17] 121 Vássjájávrásj M13 UTM33: Øst Nord Fauske; Vássjátjåhkkå; Vássjajávrre; Vássjájåhkå; Vássjávárre Stedsnavnet Reg i SSR som oppført på Vássjajávrre, men gradteigskart M13 stemmer ikke med oppføring i gradteigskart navneliste M13. Vássjájávrre er her navnet på en annen innsjø i nærheten. L13/M13) Guollejávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Fiskvatn Qvigstad: "Guollējaw'rē" KiG 230; Gåddumjávrre Jámekjávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål UTM33: Øst Nord Gildeskål Her skal en pike være omkommet Gåddum er perf.part. av gåddet, drepe. Muotkejávrre eller Muorkkejávrre Langvatnet KiG 10 Daudmannsvatn et Jámekvágge Qvigstad: "Jæmekjaw'rē" KiG: "Jæmek-jaw'rē eller Janedsjaure" (KiG 8). KiG 8;

12 Jámekvágge UTM33: Øst Nord Gildeskål Daudmannsdale n Konradjávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Konradvatnet Láhkojávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Láhko g bred senkning mellom fjelltopper (over tregrensen) slett treløs platå i fjellet. Lágovatnet Lájrrevágge UTM33: Øst Nord Gildeskål Vakkerdalen Muotkejávrre eller Muorkkejávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Nábár UTM33: Øst Nord Gildeskål Navaren Njallavárddo UTM33: Øst Nord Gildeskål Njallavárre Stabbursfjellet Jámekjávrre KiG: "Janedsvagge" KiG 238 (KiG 238) KiG: "Konradjaure" (KiG KiG ). KiG: "Lākkō-jaw'rē og Lagojaure" (KiG231). Qvigstad: Q: "Lākkōjaw'rē" Qvigstad: "Lai'rēvag'gē" (Q1938:228) KiG 231; Muotke- (pitesamisk tkstammekons.veksling tilsvarende rkk-rk i lulesamisk. Muorkke betyr Gåddumjávrre Langvatnet KiG 10 smal landremse mellom sjøer eller elver, eid mellom to innsjøer. Muotkejávrre. Qvigstad: "Nābarčohkko" (Q1938:228) Qvigstad: "Njallavārrē ell. -var'dō" KiG 13; Q1938:228 KiG 14; Q1938:228 KiG 9; [00:29:37 0 0:32:55] Njallavárre Qvigstad: "Njallavārrē Junkerdalen UTM33: Øst Nord Gildeskål Njallavárddo Stabbursfjellet ell. -var'dō" i navneliste til gradteigskart.(kart ver L14); KiG 9; Nuorrevuodna UTM33: Øst Nord Gildeskål Sundsfjorden Oarjjelij Bájddár UTM33: Øst Nord Gildeskål Gildeskål Roavggojávre UTM33: Øst Nord Gildeskål Roavggok Fellvatnet Roavggojåhkå UTM33: Øst Nord Gildeskål Fellvassåga Roavggok UTM33: Øst Nord Gildeskål Roavggojávre Fellvatnet Ruffe UTM33: Øst Nord Gildeskål Ruffen Ruffevágge Ruffevágge UTM33: Øst Nord Gildeskål Ruffedalen Ruffe KiG: "Nuorrivuotna" (KiG 241) Qvigstad: "Oarjēli- Bai'dār" Qvigstad: "Row'gō (Rǫwguk)-jaw'rē" Qvigstad: "Row'gōjǫhkǫ" Qvigstad: "Row'gō (Rǫwguk)-jaw'rē" Qvigstad: "Ruf'fē" KiGrapport oppfører også "Storaruffe" som parallellnavn. Qvigstad: "Ruf'fēvag'ge" () Sárájávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Sundvatnet KiG 240 Siglejávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Seglvatnet Qvigstad: "Sig'lē-jaw'rē" KiG 241 KiG 176; KiG 4; KiG 5; KiG 4; KiG 7; KiG 12; Q1938:228 KiG 229; [00:32:55 0 0:34:28] [00:34:29 0 0:39:27] [00:34:29 0 0:39:27] [00:34:29 0 0:39:27]

13 Soahkevuomjávrásj UTM33: Øst Nord Gildeskål Vi mener navnet tar utgangspunkt i bjørkeskogen i området, soahkevuobme. Det er helt vanlig i samisk å forkorte slike navn til soahkevuom- i sammensetninger. Navnet blir da Soahkevuomjávrre. Så har soahkevuom- blitt til sokum på norsk. Litle Sokumvatnet Dels motstridende kilder. Qvigstad skriver at Litle Sokumvatnet er Soahkevuomjávrre, mens arbeidsgruppa i Beiarn mener det er Sokumvatnet som har KiG 192; dette navnet. Vi har skilt dem ved å gi siste leddet -jávrre etter størrelsen på vatnan, der -jávrásj er dim. Qvigstad: "Sǫhkamjaw'rē" [00:39:28 0 0:40:03] Soahkevuomjávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Det er bjørkeskog flekkvis rundt vannet, det er nokså stort. I dag regulert. Sokumvatnet Se oppføring Soahkevuomjávrásj. Stuorrajávrre UTM33: Øst Nord Gildeskål Storvatnet KiG 236 Sundasjåhkå UTM33: Øst Nord Gildeskål Sundsfjordelva Fivkánjávrre UTM33: Øst Nord Meløy Fykanvatnet Fivkánjåhkå UTM33: Øst Nord Meløy Fykanåga Hiertikjávrre UTM33: Øst Nord Meløy Hiertiktjåhkkå UTM33: Øst Nord Meløy Reben Nábárjávre Nuortta Siekkistjåhkkå UTM33: Øst Nord Meløy UTM33: Øst Nord Meløy "Rebentoppvatn et" Nedre Navarvatnet, Øvre Navarvatnet Nordre Glomvassfjellet Oarjjel Siekkistjåhkkå Qvigstad: "Sundasjǫhkǫ" Qvigstad: "Fiwkānjaw'rē" Qvigstad: "Fiwkānjǫhkǫ" Qvigstad: "Ērtek-jaw'rē" (Q1938:228) Qvigstad: "Ērtekčǫhkkǫ" (Q1938:228). Qvigstad: "Nābarjawrēh" (Q1938:228) Qvigstad: "Noar'tasēkkis-čǫhkkǫ" () Jonas Larsen ( ) KiG 6; KiG 1; [00:39:28 0 0:40:03] KiG 224; KiG 16; Q1938:228 [00:40:03 0 0:40:25] Q1938:228 [01:12:44 0 1:13:01 ] KiG 15; Q1938:228 KiG 227; Oarjjel Siekkistjåhkkå UTM33: Øst Nord Meløy Glomvassfjellet Rájjevágge UTM33: Øst Nord Meløy Rajjevágge (Grensedalen ). Velger å skrive Rájje, i stedet for normen Rádjá eller Rádje. Mulig feiltolkning/oversettelse av Q. Glomdalen Nuortta Siekkistjåhkkå Rájjevákjåhkå Rájjevákjåhkå UTM33: Øst Nord Meløy Glomåga Rájjevágge Stuorra Klupmajávre UTM33: Øst Nord Meløy Storglomvatnet Suollujávrre UTM33: Øst Nord Meløy Neddemt vatn, inngår i Storglomvatnet. Holmvatnet Qvigstad: "Urjēl-sēkkisčǫhkkǫ" () Qvigstad: "Rajjē-vag'gē (grensedalen)" Qvigstad: "Rajjē-vakjǫhkǫ" Qvigstad: "Stuor(ra)- Klupma-jaw'rē" Qvigstad: "Sul'lu-jaw'rē" KiG 228; KiG 226; KiG 225; KiG 2; KiG 3;

14 Biellováktjåhkkå K 15 Dunderland sdalen UTM33: Øst Nord Rana Bjellåtinden I kartkonvolutt til K15 står følgende skrevet: "Bellodalčok, skal være: Biellodalčokka, bet. Bjelaadaltind." ( K15, Kartverkets arkiv) Oppført i navneliste til gradteigskart K15 K15). Stedsnavnet står ikke oppført på selve gradteigskartet Gasskajávrre K 15 Dunderland sdalen UTM33: Øst Nord Rana Giela (pl.) 33 W Rana Gielamåhkulak UTM33: Øst Nord Rana Vannet er nesten delt i to. Ut fra kartet ser det ut til at stedsnavnet hører til øverste del av Austergilvatnet. Det finnes ogå et øvre Austergilavatn, sånn at Gaskajavri kan se ut som det "mitdtre" vannet. Fellesnavn på vidstrakt område vest og sør i Tespdalen. Reisvei og jaktterreng. På stedet gjør Vestergila en nesten 90gr. sving østover. Ut fra terrenget mener vi navnet navnet kan komme av "gielas", et høydedrag eller lav åsrygg. Alternativt kan det kanskje knyttes til "giellat" - å sette snare. Måhkulak kommer trolig av at elva/dalen svinger, jf. måhkke som betyr sving/bukt Gradteigskart K15: "Gaskajavrre". Der oversatt til norsk, Midtvatnet. Kalles i dag Austergilvatnet på norsk. I SSR er stedsnavnet skrevet "Gilámåkkalak". Oppført på gradteigskart K15, K15). Stedsnavn også oppført på tysk kart fra Sivert Ludvik Johansen ( ) og Elsa Stina Larsdatter ( ) [00:40:30 0 0:42:44] [00:40:30 0 0:42:44] Girkko Nordre topp: 33 W Søndre topp: 33 W Rana Dette er to små fjelltopper som stikker opp på Bjøllådalen s østside, rett over Krukkiloftene s sørende. De rager meter over bakken og står på ei relativt slett flate, forøvrig helt lik av utseende og med ca.1 km. avstand i mellom. De består av steinsorten "serpentin". Mulig at navnet kommer av "kirke", og at stedet har blitt navnsatt etter kristendommens gudshus. Men mest sannsynlig har slike navn i naturen med "gierkke" å gjøre, som betyr jerv, eller "giergge" som betyr stein. 1. Hvis navnet kommer av kirke, skriver man "Girkko". 2. Hvis navnet kommer av dyret jerv, skriver man "Gierke" (pluralis). 2. Hvis navnet kommer av stein, skriver man "Gierge". Nordre Kjerkesteinen; Søre Kjerkesteinen; Kjerksteinan "Girgo" KiG 244; Sivert Ludvig Johansen ( ) 162 Jiegŋagassktjåhkkå K 15 Dunderland sdalen UTM33: Øst Nord Rana Reg i SSR som Jiegńagastjåhkkå. Gradteigskart K15: "Jiegŋagaskačokka". K15, samt i [00:42:44 0 navneliste 0:43:30] K15). 163

15 Juovvaoajvek K 15 Dunderland sdalen UTM33: Øst Nord Rana Dekker flere fjelltopper, se kart K15 Dunderlandsdalen. Er på dette kartet oversatt med "Steinfjeldene", men dette norske navnet er ikke registrert i SSR. Gradteigskart K15: "Juovvaoaivek" K15, samt navneliste K15). 164 Juovvavágge Beiardalen UTM33: Øst Nord Rana Steindalen Juovvavággetjå hkkå Gradteigskart K14: "Juovvavagge". Qvigstad: "Juovvavag'gē" (Q1938:228). K14, samt navneliste K14) Kruhkki 33 W Rana Kruhkkigálav 33 W Rana Kruhkkijávrre 33 W Rana Kruhkkiladnja 33 W Rana Et stort område. Området er sør for Søndrå Bjellåvatn og dekker hele dalbunnen og vestsiden av Bjøllådalen og videre sørover mot Kvitesteinbekken på østsia og Tesplandja på vestsiden. Vadestedet over Bjøllåga. Vi har hatt kontakt med Ole Henrik Magga, sørsamisk navnekonsulent, angående normering av skrivemåte. Vi har valgt å beholde kruhkki-, da opprinnelsen er usikker og kildene ikke gir klart svar. Ifølge kjentfolk er det mange kalksteinsgroper på størrelse med krukker i dette fjellområdet. Enkelte av kruhkki-navnene ligger i Beiarn, enkelte i Rana - et grenseområde hva angår normering. Kan også skrives Kruhkkigállam. Fjellet Kruhkki er registrert, men selve området er altså også kjent som Kruhkki. Krukkijávrre registrert i SSR. Krukkiladnja registrert i SSR. Sivert Ludvik Johansen ( ) KiG 242; Arbeidsgruppa [00:43:30 0 0:46:20] Orielbe? L 15 Nasa UTM33: Øst Nord Rana???? Kan kanskje knyttes til slavearbeidet på Nasafjellet på 16- og 1700 tallet: Oarjje =trell, slave. Eller til oarjje= sør, søre?? Ainurb-varre? Andfjellet Stedsnavn nevnt Qvigstad: "Mellem og diskutert i Randalselva og navneliste til Virvasselva er Stuorra gradteigskart (store)- og Uhce (lille)- Oinulba ell. Oinalp ell. L15). Ainurb-varre, Andfjellet i Stedsnavnet ikke N og Lille Andfjellet i S." oppført på selve (Q1938:228) gradteigskartet. 170

16 Peradekjåhkå K 15 Dunderland sdalen 33 W Rana Sannsynligvis et mannsnavn. Gradteigskart K15: "Peradekjokka". Qvigstad: "Peradekjǫhkǫ" (Q1938:229). Oppført på gradteigskart K15, K15). Stedsnavn også oppført på tysk kart fra Se også Q1938: Ajvasjåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Eveneselva Ajvasvuobme; Ajvasloabme Schnitler: "Aivos-Jok" (Sch:433) Sch: Ajvasloabme UTM33: Øst Nord Saltdal Ajvasvuobme Evenesdalen Ajvasvuobme UTM33: Øst Nord Saltdal Ajvasloabme Evenesdalen Árggalárre UTM33: Øst Nord Junkerdalen Saltdal Ifølge informant SAF betegner stedsnavnet Árggalárre dalen som på kartet er oppført som Skiejddivágge. Det som Ukjent opprinnelse. på kartet heter Árggalajvágge, heter ifølge ham Muoradisvágge. Áttjek UTM33: Øst Nord Saltdal Áttjektjåhkkå Addjektind Ajvasvuobme; Ajvasjåhkå Ajvasloabme; Ajvasjåhkå På Schnitlers grensekart (NRA GA16) er "Argalei dalen" oppført. Kartets plassering støtter opp under SAFs stedfestelse av navnet. Qvigstad: "Aivasvuopmē ell. -lǫpmē, Evenesdalen"(Q1938:2 25). Schnitler: "Aivos Vuobne" (Sch:433). Qvigstad: "Aivasvuopmē ell. -lǫpmē, Evenesdalen"(Q1938:2 25). Schnitler: "Aivos Vuobne" (Sch:433). Gradteigskart L14: "Argaladei". Qvigstad: "Al'galārrē ell. Al'galāđđē, K. Argaladeidalen."(Q1938 :225) Qvigstad: "Āčēk" (). KiG 152; Sch:433; KiG 152; L 14, samt L14) KiG 148; [00:47:35 0 0:49:17] ; [00:49:46 0 0:51:29] ; [00:52:22 0 0:53:08] [00:46:21 0 0:47:35] ; [00:51:30 0 0:52:16] 177 Áttjekjávrre UTM33: Øst Nord Saltdal To mulige forklaringer til første ledd. 1) av ája/ádjag, som betyr kilde eller oppkomme. 2) av torden, jf Qvigstads forklaring fra 1938,s Dagens normerte rettskrivning av stedsnavnet gjenspeiler forklaring nummer 1. Med utgangspunkt i Qvigstads dokumentasjon, foreslår vi å endre skrivemåte for navnegruppa til Áttjek-. Registrert i SSR som Áddjekjávrre. [00:46:21 0 0:47:35] ; [00:51:30 0 0:52:16]

17 178 Áttjekjåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal To mulige forklaringer til første ledd. 1) av ája/ádjag, som betyr kilde eller oppkomme. 2) av torden, jf Qvigstads forklaring fra 1938,s Dagens normerte rettskrivning av stedsnavnet gjenspeiler forklaring nummer 1. Med utgangspunkt i Qvigstads dokumentasjon, foreslår vi å endre skrivemåte for navnegruppa til Áttjek-. Addjekelva Qvigstad: "Āčēk-jǫhkǫ" (). KiG 147; [00:46:21 0 0:47:35] ; [00:51:30 0 0:52:16] Áttjekmåsske UTM33: Øst Nord Saltdal To mulige forklaringer til første ledd. 1) av ája/ádjag, som betyr kilde eller oppkomme. 2) av torden, jf Qvigstads forklaring fra 1938,s Dagens normerte rettskrivning av stedsnavnet gjenspeiler forklaring nummer 1. Med utgangspunkt i Qvigstads dokumentasjon, foreslår vi å endre skrivemåte for navnegruppa til Áttjek-. Áttjektjåhkkå 33 W Saltdal Áttjek Addjektind Registrert i SSR som Áddjemåsske. Sivert Ludvik Johansen, [00:46:21 0 0:47:35] ; [00:51:30 0 0:52:16] [00:46:21 0 0:47:35] ; [00:51:30 0 0:52:16] 181 Bálltoajvve, ev. Bálldoajvve L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Saltdal Qvigstad mener navnet kommer av "kveite". Slik er også navnet normert i SSR per i dag. Vi vil nevne en annen mulighet, nemlig at navnet kommer av bállte = skråning, stigning (lang, ikke bratt). Bállte-oajvve, forkortet til Bált-, og skrevet med d istedet for t. Men i nærheten ligger også "Boahttsuoajvve" - noe som kanskje kan styrke kveitehodeteorien. Registrert i SSR som "Bálddoajvve". På gradteigskart L13 står det oppført som "Baldoaivve". Qvigstad: "Bal'd-oai'vē (kveitehodet)" Gradteigskart L13, navneliste(kartver L13/M13). Q1938:224. [00:53:07 0 0:59:41] Biernnatjåhkkå Reg i SSR som Junkerdalen UTM33: Øst Nord Saltdal Bærgńa Bærgńa. Gradteigskart L14: "Bierdnačokka". L 14, samt L14) Boahttsujávrre L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Saltdal Boahttsuoajvve Registrert i SSR som Boattsujávrre. På gradteigskart L13: "Baasjavrre". Oppført på gradteigskart L13, L13/M13)

18 184 Boahttsunjárgga UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen Gradteigskart L14: "Boccunjargga". Qvigstad: "Bǫccunjar'ga, K. Reinneset" Oppført på gradteigskart, L14). KiG 103; Q1938: Boahttsuoajvve L13 Saltdal UTM33: Øst Nord Saltdal Hvis navnet kommer av "rein", bør skrivemåte endres til Boahttsuoajvve. Betydningen av navnet er omdiskutert, jf kartkonvolutt L13/M13. Boahttsujávrre Registrert i SSR som "Boatsoajvve". Gradteigskart L13: "Baasoaivve". Oppført på gradteigskart L13, samt i L13/M13) Doarrotjåhkkå Junkerdalen UTM33: Øst Nord Saltdal Gradteigskart L14: "Dorročokka". i navneliste til gradteigskart.(kart ver L14) Dráhka UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdsnavn for gnr 16 og 17, Drage, iflg Qvigstad. Ednamråvvejåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Jordbruelva Drageid Qvigstad: "Drāhka" Qvigstad: "Ætnambruvvē-jǫhkǫ" KiG 67; Q1938:223 KiG 173; Fævssa Saltdal Gård ved øvre ende av Botnvatnet/Fievsajávrre. Gállájåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Galaelva Fievsajávrre Qvigstad: "Fæw'sa (g. Fiewsa), en gård ved øvre ende av Fiewsajaw're, Botnvatnet" Qvigstad: "Galla-jǫhkǫ" (). KiG 116; Q1938:224 KiG 154; [00:59:41 0 1:00:01] 191 Gierggegurra UTM33: Øst Nord Saltdal Mens gradteigskartene har "gærgge-", så bruker Qvigstad "geđ'gim-" for samme navnegruppe. Gierggegårsså Steinskaret Qvigstad: "Geđ'gimgurra" KiG 169; [01:00:01 0 1:01:48] Gierggegårsså Beiardalen UTM33: Øst Nord Saltdal Gierggegurra Steinskaret; Nordstuskaret Gierggejåhkå; Gierggetjåhkkå Gradteigskart K14: "Gærggegorssa". Oppført på gradteigskart K14, K14) 192 Gierggejåhkå Gierggegårsså; Beiardalen UTM33: Øst Nord Saltdal Gierggetjåhkkå Gradteigskart K14: "Gærggejohkka". Qvigstad: "Geđ'gim-- jǫhkǫ" K14, samt K14) Gierkkebádne UTM33: Øst Nord Saltdal jervtannen - hessihompen Hessihompan Qvigstad: "Gæt'kēbatne" [01:01:48 0 1:02:28]

19 Gierkkebánjåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Hissighomp. Uttrykk for Hissigpropp (som) viser jervetenner. Gurral? UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdsnavn, gårdnr 19. Kvæl Halsse UTM33: Øst Nord Saltdal Gård nr 44. Hals Hessihompelva Háro eller Hæro UTM33: Øst Nord Saltdal Hårovágge Harodalen Hárogiera UTM33: Øst Nord Saltdal Den øverste delen av Harodalen. Hiednikgiedde UTM33: Øst Nord Saltdal Hiednikvallda Hedningvollen Hiednikvallda UTM33: Øst Nord Saltdal Hiednikgiedde Hedningvollen Qvigstad: "Gæt'kē-banjǫhkǫ (jervtannelva), Hessihompelva" Qvigstad: "Kǫrrǫl" Qvigstad: "Hal'sē" Qvigstad: "Hārō ell. Hærō" Qvigstad: "Heitnekval'da ell. Hēdnikged'dē" () Qvigstad: "Heitnekval'da ell. Hēdnikged'dē"() KiG 168; KiG 75; Q1938:223 KiG 72; Q1938:224 KiG 166; Q 1938:226 KiG 121; KiG 121; [01:01:48 0 1:02:28] [01:02:29 0 1:02:44] ; [01:02:55 0 1:03:33] [01:02:29 0 1:02:44] ; [01:02:55 0 1:03:33] Hårovágge 33 W Saltdal Ut fra naturbeskrivelsene derfra, tyder mye på at det samiske navnet har vært Hårovágge. En Háro betyr jamn dal med mange håre (flertall av grusmark. Dalen ligger hårre), som betyr haug, dynge, mellom Tollådal og røys, bunke. Oversatt: Nordre Bjellåvatn og går Háro eller "haugdalen". Hos Qvigstad ned mot Kvitbergvatn. Hæro (1938:226) finner vi "Háró" eller Dalen er full av store "Hæró", for Harodalen. Qvigstads flate nedskriving av navnet tyder på at grus/morenebanker det er en flertallsbenevnelse, hvilket ville bli oversatt med "Haugene", av håro. Harodalen Qvigstad: "Hārō ell. Hærō" Jonas Larsen, Jiegŋajávrre UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen Isvatnet Gradteigskart L14: "Jægŋajr". Qvigstad: "Jiekŋa-jaw'rē" Oppført på gradteigskart L14, [01:02:45 0 1:02:55] L14). KiG 93; Q1938: Juŋkarajuovva UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalsurda Juŋkarajåhkå Juŋkarajåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalselva Juŋkarajuovva Qvigstad: "Juŋ'karajuovva" (). Qvigstad: "Juŋ'karjǫhkǫ" (). KiG 131; KiG 119; Juoksatjåhkkå Junkerdalen Saltdal Ikke stedfestet. En innsjø på grensa mellom Norge og Sverige har navnet Juoksa (lantmateriet.se). Mulig at det er et parallellnavn til Muvrratjåhkkå? Navneliste til gradteigskart L14: "Juoksačokka" L14). Oppført i navneliste til gradteigskart L14). Stedsnavn ikke oppført på selve gradteigskartet. 206

20 Jåhkågasska L 15 Nasa UTM33: Øst Nord Saltdal Lájtar UTM33: Øst Nord Saltdal Dalføret til Balvasselva Láŋsæhtta UTM33: Øst Nord Saltdal Langset Gradteigskart L15: "Jokokgask". Qvigstad: "Lāitar" Qvigstad: "Laŋ-sæhtta" Oppført på gradteigskart L15, L15) KiG 106; Q1938:224 KiG 64; Q1938:223 Liejbbebuollda UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen Vi tar utgangspunkt i "older", og ikke "brød". Følger her Konrad Nilssens kommentar (kartkonvolutt L14), ikke Qvigstad Leipibakken Qvigstad: "Laipēbuol'da (brødbakken)" (). Konrad Nilssen, kommentar, i kartkonvolutt for L14: "Leipibakken: Blandt blyantnotaterne findes den oplysning at navnet paa lappisk heter Laibbebuoldda. Dette er sikkert en avskrivningsfeil for Læibbebuoldda. Ordet læibbe (i i denne dialekt leibbe) betyr 'older' (trænavn), mens laibbe derimot betyr 'brød'." ( L14) Oppført i navneliste til gradteigskart.(kart ver L14). KiG 125; [01:03:41 0 1:05:13] 210 Liŋŋgátjåhkkå L 15 Nasa UTM33: Øst Nord Saltdal Liŋŋgágurra; Liŋŋgáguovddel Gradteigskart L15: "Linggačokka". Qvigstad: "Liŋ'gačǫhkkǫ" i navneliste til gradteigskart, samt gradteigskart.(kart ver L15) Luokta UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdnr 45 Vik Qvigstad: "Luokta" (Q1938:224) KiG 73; Q1938: Luonosgájsse UTM33: Øst Nord Saltdal Bajep Låptåtjåhkkå Lønstinden Qvigstad: "Lu(o)nōsgai'sē" () KiG 146; Niejddajåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Dátjajåhkå Daumannselva Junkerdalen "Nieiddajokka" oppført i navneliste til gradteigskart, men ikke på selve gradteigskartet L14) Niennajåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Bieritjåhkå Beritelva Niennajávrre Schnitler: "Nenne-Jok" (Sch:450). Qvigstad: "Nienna-jǫhkǫ" Sch:450; KiG 111; Q1938:224

21 216 Niesskemvágge UTM33: Øst Nord Saltdal Semskdalen Qvigstad: "Nes'kēmvag'gē" (). KiG 136; Olympic-dievvá UTM33: Øst Nord Saltdal Brukes i dag av reindriftssamene i området. Navnet skyldes et stygt motorhavari med skuter i denne bakken, en gang i åra. Bakken er altså navnsatt er skuteren som havarerte der. Et relativt nytt navn, og språklig av nordsamisk opprinnelse. PNK [00: :05:22] Revkka UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdnr 20 Røkland Rågno UTM33: Øst Nord Saltdal Rognan Råhttjarvágge UTM33: Øst Nord Saltdal Råtjo = smal, sammenklemt, sammentrengt, fortettet. Rykkjedalen Råssnejåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Rosnaelva Råssnevárre ; Råssne; Råssnejávrre Qvigstad: "Rew'ka" Qvigstad: "Rǫgnō" Qvigstad: "Rohččarvag'gē" (). Qvigstad: "Rǫs'nējǫhkǫ" Schnitler: "Rosne-Jok" (Sch:453). KiG 68; Q1938:223 [01:05:15 0 1:06:04] KiG 71; Q1938:224 [01:05:15 0 1:06:04] KiG 126; KiG 101; Q1938:224; Sch:453 [01:06:05 0 1:06:55] Sájttejávrre? Eller Siejddejávrre? UTM33: Øst Nord Saltdal Seivatn, kan det vel ikke være. Jeg tror at det skal være Sájttejávrre, Spydvatn. Q. Eller at han, eller at informanten kan ha oversatt feil. Jf Giergge/Gierkke, Sváles/Sválas etc. ELLER: Siejdde = seide, offerplass. Seidivatnet Saksavijkka UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdsnavn, gårdsnr 4-5 Saksenvik Sálajiegŋa UTM33: Øst Nord Saltdal Salfjellbreen/breen på Salfjellet "Sprekkbreen" "Bre med sprekker) Sála, sálada, i sms f.eks Sálatvágge. Sálatvuobme UTM33: Øst Nord Saltdal Saltdalen Sálatvuodna UTM33: Øst Nord Saltdal Saltdalsfjorden Sálatædno UTM33: Øst Nord Saltdal Saltdalselva Sála Qvigstad: "Sai'dē-jaw're KiG 156; (seivatnet), K. Seidivatn" (). Qvigstad: "Saksa-vī'ka" Qvigstad: "Sāla-jiekŋa" (). Qvigstad: "Sālat (g. - ata)" Qvigstad: "Sālatvuotna" KiG 65; Q1938:223 KiG 160; KiG 80; Q1938:224 [01:06:57 0 1:08:60] ; [01:14:21 0 1:14:52] KiG 82; Q1938:224 [00:15:00 0 0:16:44] Qvigstad: "Sālata-ætnō KiG 81; Q1938:224 ell. -jǫhkǫ" 228 Sattaratjåhkkå UTM33: Øst Nord Saltdal Sattar? (I SSR er Sattar "nabofjellet" Sjurfjellet) Satertinden Schnitler: "Sa(t)terekiok" (Sch:455). Sch: Sávllotjåhkkå UTM33: Øst Nord Saltdal Solvågtinden Sávllovágge UTM33: Øst Nord Saltdal Sávlojåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Solvågbekken Sierggavárddo UTM33: Øst Nord Saltdal Risfjellet Sierggajávrre; Sierggajåhkå Qvigstad: "Saw'lōčǫhkkǫ" (). Qvigstad: "Saw'lōvag'gē" (). Schnitler: "Saulo-Jok" (Sch:455). Schnitler: "Serge- Vardo" (Sch:455). KiG 129; KiG 128; Sch:455 Sch:455 [01:09:01 0 1:09:19]

22 Skárjahagurra Koordinater UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen satt ut fra riksrøysa Skarjahagurrerøysa. Skiebllejávrre UTM33: Øst Nord Saltdal Kvitbergvatnet Skiebllenjunnje Skiebllenjunnje UTM33: Øst Nord Saltdal Kvitbergnasen Skiebllejávrre Kartverket, kartkonvolutt L14: "Skarjahagurra". Ortografi diskuteres i materialet i denne kartkonvolutten. Schnitler: "Skarjahagorre" (Sch:456). Qvigstad: "Skieb'lējaw'rē" Qvigstad: "Skieb'lēnjunnē" Soahketjårro UTM33: Øst Nord Saltdal Bjørklia KiG 28 Stuorrajávrre UTM33: Øst Nord Saltdal Storvatnet Stuorravárre UTM33: Øst Nord Saltdal Giettsemusvār re Sunbivnna UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdsnr 12 Sundby Sæsso UTM33: Øst Nord Saltdal Setså Storfjellet i navneliste til gradteigskart.(kart ver L14). Stedsnavn også oppført i Schnitler. KiG 171; KiG 172; Qvigstad: "Stuor-jaw'rē" KiG 155; (). Qvigstad: "Stuorravārrē" KiG 158; (). Qvigstad: "Sun-biwdna" KiG 66; Q1938:223 Qvigstad: "Sæssō" KiG 63; Q1938:223 [01:09:20 0 1:10:06] [01:09:20 0 1:10:06] [01:14:21 0 1:14:52] Tjoalmmejávrásj Beiardalen UTM33: Øst Nord Saltdal Sundvatnan Reg i SSR som Tjoalmmejávre. K14, samt [01:10:07 0 1:11:10 ] K14) Tjoarvvevárásjjávrre UTM33: Øst Nord Saltdal Fuglvatnet Tjåbmåtjåhkkå 33 W Saltdal Dette betyr toppet tind, jf. en skje som er toppet med noe (form). Qvigstad: "Čoar'vēvaraš-jaw're" "Kjempåcåk ka" KiG 102; Q1938:224 Sivert Ludvik Johansen, [01:11:10 0 1:12:01] [01:12:02 0 1:12:43] 244 Tjåhkkågájsse Ifølge UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen informant SAF er parallellnavnet Dahtartjåhkkå mer Dahtartjåhkkå kjent og brukt. Toppfjellet Gradteigskart L14: "Čokkagaisse". Qvigstad: "Čohkkogai'se" L 14, samt [01:13:33 0 1:14:21 ] L14). KiG 161; Tjårrovárre UTM33: Øst Nord Saltdal Junkerdalen Øverknubben Tjårråsavágge UTM33: Øst Nord Saltdal Tjårrisdalen Gradteigskart L14: "Čorrovarre". På gradteigskartet oversatt til "Aasfjell". Qvigstad: "Čorrāsavag'gē" (). Oppført på gradteigskart L14, L14) KiG 123;

23 247 Vássajávrre UTM33: Øst Nord Saltdal Vassbotnvatnet Vássajåhkå; Vássavárre; Vássavárheima Qvigstad: "Vassa-jaw're " (). KiG 158;, 2. sp. 248 Vássajåhkå UTM33: Øst Nord Saltdal Vasselva Vássajávrre; Vássajåhkå; Vássavárre; Vássavárheima Qvigstad: "Vassa-jǫhkǫ " () KiG 149;, 2. sp. 249 Vássavárheima UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdnr 23 Vassbotn Vássajávrre; Vássajåhkå; Vássavárre; Vássavárheima Qvigstad: "Vassa-varhēimah" KiG 70; Q1938: Vássavárre Saltdal Værsæhtta UTM33: Øst Nord Saltdal Gårdnr 47 Dverset Biessejåhkå UTM33: Øst Nord Sørfold Neverskarelva Muorkkejåhkå UTM33: Øst Nord Sørfold Røyrvasselva Strávvejávrre UTM33: Øst Nord Sørfold Straumvatnet Bålle/Bållek UTM33: Øst Nord Sørfold/Fa uske Skriftlige kilder: Q1938 = Just Qvigstad, (1938) De lappiske stedsnavn i Finnmark og Nordland fylker. Oslo: Aschehoug. KiG = Kunnskapssenteret i Gildeskål, "Innsamling av samiske stedsnavn i det pitesamiske kjerneområdet". Rapport, Arbeidsgruppa = arbeidsgruppa i Beiarn, knyttet til prosjektet, bestående av Bror Hemminghytt, Gunnar Storhaug, Knut Sivertsen og Åge Sevaldsen. Navnene i kolon etter arbeidsgruppa er den muntlige kilden som har overlevert navnene til dem. Statens kartverk: arkivmateriale knyttet til gradteigskartene fra området, samt selve gradteigskartene som er utgitt. For skrivemåte av stedsnavnene i dette materialet, se egen liste utarbeidet over denne informasjonen. SSR = Sentralt stedsnavnregister. I SSR er "Bollik" et norsk parallellnavn til Harlifjellet (status som avslått). Harlifjellet Vássajávrre; Vássajåhkå; Vássavárheima KiG 151; Qvigstad: "Vassa-vārrē " (). Qvigstad: "Vær-sæhtta" KiG 74; Q1938:224 Qvigstad: "Bæssāčjǫhkǫ" Q1938:223 Qvigstad: "Muor'kejǫhkǫ (eideelva)" Q1938:223 Qvigstad: "Stravvējaw'rē" Q1938:223 Qvigstad: "Bǫllē" Q1938:223

Parallellnavn på samisk. Parallellnavn på norsk. Ifølge Qvigstad, gnr. 49 i Arstad

Parallellnavn på samisk. Parallellnavn på norsk. Ifølge Qvigstad, gnr. 49 i Arstad Stedsnavn Gradteigskart Koordinater Sted; kommune og grend Info om stedet Språklig info om navnet Parallellnavn på samisk Parallellnavn på norsk Navnegruppe Navneinformasjo n i kart Andre opplysninger,

Detaljer

Navnesaker 1940 Kåfjord kommune - Områdene Langnes, Brattland med flere

Navnesaker 1940 Kåfjord kommune - Områdene Langnes, Brattland med flere Parallelle navn (kvensk/samisk/norsk) er satt i samme kolonne. Kåfjord kommune bruker følgende kartreferanser: EU 89, UTM-sone 33. Det er denne referansen Kåfjord kommune bruker i kartsammenheng. Se: www.

Detaljer

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser Jf følgeskriv: sbrev dat. språk hvis r sinstans er Statens om 1 7603399 594143 2 7608447 617569 3 7605694 620820 4 7607159 619369 vann Brev 18.02.2011 Skallavatnet N50 1332-2 Sjøkart 142 Skallvatnet N5

Detaljer

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene Jf følgeskriv: sbrev dat. språk hvis r sinstans er 1 7595128 610857 2 7595303 611824 3 7597775 607603 4 7611570 603720 Nes i sjø Sáddonjárga Sàddonjárga L: Sáddonjárga Sáddonjárga Sáddonjárga Myr Gollejeaggi

Detaljer

Samiske stedsnavn på Helgeland. Ved Leif Elsvatn

Samiske stedsnavn på Helgeland. Ved Leif Elsvatn Samiske stedsnavn på Helgeland Ved Leif Elsvatn Det språklige grunnlaget. Finsk ugriske språk Samisk er et finsk- ugrisk språk Andre finsk- ugriske språk er finsk. ungarsk, estisk og karelsk Mange små

Detaljer

Opplysninger om navnesaker1940 Kåfjord kommune - Isfjellet, Båen

Opplysninger om navnesaker1940 Kåfjord kommune - Isfjellet, Båen Vi ber om at dere legger merke til at navnesakene gjelder i hovedsak skrivemåten på samiske og kvenske stedsnavn, men kan i enkelte tilfeller også gjelder skrivemåten på norske stedsnavn i kommunen. Parallelle

Detaljer

Opplysninger til navnesak Olderdalen, 1940 Kåfjord kommune

Opplysninger til navnesak Olderdalen, 1940 Kåfjord kommune 1 Opplysninger til navnesak Olderdalen, 1940 Kåfjord kommune Parallelle navn (kvensk/samisk/norsk) er satt i samme kolonne. Kåfjord kommune bruker følgende kartreferanser: EU 89, UTM-sone. Se: www. norgeskart.no

Detaljer

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. Èu¹egurra (Brev av 30.09.

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene. Èu¹egurra (Brev av 30.09. STATENS ARTVER N A V N E S A n r : 0 1 / 2 0 1 4 O M M U N E (nr og navn): 2025 Tana Nr oordinat r sinstans er artverket om ikke annet Fk=fylkesn V = artverket 1 7803707 961330 2 7804527 961767 3 7804527

Detaljer

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene språk r sinstans er, Stedsnavntjenesten for 1 7876315 989825 i sjø Njimmenjárga Čoalbmenjárga 2336-3 N5o Kartdata Sjøkart 110 KV: parallellnavn: Smalfjordneset Det blir opplyst at Čoalbmenjárga er feilplassert.

Detaljer

KV: Jf. Norske Gaardnavne Finmarkens Amt (1924), s. 309: Ekebergviken. 1 Vik i sjø Eikebergvika. Norge 1: Sjøkart 111,112

KV: Jf. Norske Gaardnavne Finmarkens Amt (1924), s. 309: Ekebergviken. 1 Vik i sjø Eikebergvika. Norge 1: Sjøkart 111,112 der de sinstans er 1 Vik i sjø Eikebergvika Sjøkart 111,112 Ekebergvika N5 HS 294-5-3 V: Jf. Norske Gaarde Finmarkens Amt (1924), s. 309: Ekebergviken Første utgave av kart er fra 1977: Eikebergvika, et

Detaljer

Midter- Grunne i sjø. Midtre Hauggrunnan. KV: /'metterhøugru:uᶇ/ eller /deᶇ 'mettre el. 'metteʂʈe "høugru:uᶇ/. Midtre. Hauggrunnen

Midter- Grunne i sjø. Midtre Hauggrunnan. KV: /'metterhøugru:uᶇ/ eller /deᶇ 'mettre el. 'metteʂʈe høugru:uᶇ/. Midtre. Hauggrunnen ev. språk r sinstans er 1 77568445 627295 Grunne i sjø Midter- Hauggrunnen Midtre Hauggrunnen el. Midtre Hauggrunnan Sjøkart 86, 88 Hauggrunnan, midtre KV: /'metterhøugru:uᶇ/ eller /deᶇ 'mettre el. 'metteʂʈe

Detaljer

Turbok for Molde og Omegn

Turbok for Molde og Omegn Turbok for Molde og Omegn Rutebeskrivelsene Demoutgave med 4 av over 30 turer Kai A. Olsen og Bjørnar S. Pedersen Forord På selve fotturen kan det være behov rutebeskrivelser. Hvor begynner stien? Skal

Detaljer

GRENSEBESKRIVELSE FOR SALTFJELLET - Opprettet av Regjeringen ved Kgl. res. av 08.09,1989.

GRENSEBESKRIVELSE FOR SALTFJELLET - Opprettet av Regjeringen ved Kgl. res. av 08.09,1989. GRENSEBESKRIVELSE FOR SALTFJELLET - SVARTISEN NASJONALPARK Opprettet av Regjeringen ved Kgl. res. av 08.09,1989. Grensebeskrivelsen tar sitt utgangspunkt i Russåga i Saltdal og går så sørover og rundt,

Detaljer

Adressenavn i Oppdal kommune navneliste

Adressenavn i Oppdal kommune navneliste Adressenavn i Oppdal kommune navneliste Navn skrevet med grønt er allerede godkjent og innført i SSR. Kommunens Kart Navnekonsulentenes navneforslag tilråding 1155 Aunsætervegen 3 1190 Bakerivegen 14 1210

Detaljer

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene språk r sinstans er N A V N E S A K E R I G Á I V U O T N A - K Å F J O R D K A I V U O N O 1 Nes Norsk Nordneset N5 FL 270-5-3 Nordnesodden 1634-2, 3 Sjøkart 90 Kvensk Norttoniemi har status vedtatt.

Detaljer

Rapport Eidene i Vindafjord

Rapport Eidene i Vindafjord Rapport Eidene i Vindafjord På oppdrag for Dragseidprosjektet i Vindafjord kommune ble det gjennomført en undersøkelse av eidene i kommunen. Formålet var å registrere veier, landingsplasser og annet som

Detaljer

I I NA VNEKONSULENTTJENESTEN: 2 berg. 1 grend. 3 bakke. Kilde: J.Pedersen, Sammolborri. Boaresfierva Sammolborri Sammolvarri Sammolbåvttit

I I NA VNEKONSULENTTJENESTEN: 2 berg. 1 grend. 3 bakke. Kilde: J.Pedersen, Sammolborri. Boaresfierva Sammolborri Sammolvarri Sammolbåvttit Jf. følzeskriv: Vedtaksbrev d, Nr Koordi11at Sok11 Objekttype KOMMUNE (nr og navn): 1940 Evt. skrivemåte- Skrivemåte(r) i Foreløpig altemativ ojfe11tlig bruk tilråding Angi kilde Angi kilder fra navne-

Detaljer

REFERAT FRA MØTE I NAVNEKOMITEEN DEN DEN

REFERAT FRA MØTE I NAVNEKOMITEEN DEN DEN REFERAT FRA MØTE I NAVNEKOMITEEN DEN DEN 28.4.2016 Til stede: Rune Klevstad, Einar Hulbak, Olav Sørensen og Aase Hanna Fure Forfall: Tormod Kalager Saker som ble behandlet av navnekomiteen (NK): Sak 1/16

Detaljer

HISTORISK MUSEUM UNIVERSITETET I BERGEN. Arkeologiske undersøkelser 1968 ved. Lærdalsvassdraget, Borgund s., Lærdal pgd., Sogn og Fjordane.

HISTORISK MUSEUM UNIVERSITETET I BERGEN. Arkeologiske undersøkelser 1968 ved. Lærdalsvassdraget, Borgund s., Lærdal pgd., Sogn og Fjordane. HISTORISK MUSEUM UNIVERSITETET I BERGEN Arkeologiske undersøkelser 1968 ved Lærdalsvassdraget, Borgund s., Lærdal pgd., Sogn og Fjordane. Utført av De arkeologiske museers registreringstjeneste. 145. Innberetning

Detaljer

Avtaler i UNN HF sitt opptaksområde:

Avtaler i UNN HF sitt opptaksområde: Avtaler i UNN HF sitt opptaksområde: Anbudsområde Deltilbud Transportklasse Konklusjon Leverandør Balsfjord Transportklasse A Tildeles 1. prioritet Sørensen Stein Persontransport Balsfjord/storjord Rullestolbil

Detaljer

NAVNEKONSULENTTJENESTEN:

NAVNEKONSULENTTJENESTEN: Jf følgeskriv: sbrev dat. r N=Norge : sinstans er Vik i sjø Lássevuotna Ytre Simavik Lássevuonna Norske Gaardnavne s. Qvigstad s. / og / Vanndetalj? Lassevuodna Vik i sjø Unna Muotkkadaga š Unna Muotkkadaga

Detaljer

Helse Nord har til hensikt å inngå kontrakt med følgende leverandører:

Helse Nord har til hensikt å inngå kontrakt med følgende leverandører: Helse Nord har til hensikt å inngå kontrakt med følgende leverandører: Anbudsområder tilknyttet Helgelandssykehuset HF Anbudsområde Startsted Kategori Resultat Leverandør Brønnøy Brønnøy sentrum Eksterne

Detaljer

Oppsynet i verneområdene

Oppsynet i verneområdene Oppsynet i verneområdene Nye styremedlemmer MNNPS, Storjord 23.5.2016 Jim Tovås Kristensen Statskog Fjelltjenesten Oppsynet i verneområdene utføres av SNO / Statskog Fjelltjenesten SNO kjøper tjenester

Detaljer

Møteinnkalling. Arbeidsutvalg for Midtre Nordland nasjonalparkstyre

Møteinnkalling. Arbeidsutvalg for Midtre Nordland nasjonalparkstyre Møteinnkalling Utvalg: Møtested: Storjord Dato: 28.08.2014 Tidspunkt: 09:00 Arbeidsutvalg for Midtre Nordland nasjonalparkstyre Eventuelt forfall må meldes snarest på tlf. 75547981. Vararepresentanter

Detaljer

KULTURHISTORISK REGISTRERING

KULTURHISTORISK REGISTRERING TELEMARK FYLKESKOMMUNE REGIONALETATEN KULTURHISTORISK REGISTRERING I SELJORD KOMMUNE FOSSHEIM GNR. 121, BNR. 1 Ill 1: Oversiktsbilde, midtre del av området. Mot NNV. RAPPORT FRA KULTURHISTORISK BEFARING/REGISTRERING

Detaljer

Vinje kommune Raudberg Sameige, Vågsli

Vinje kommune Raudberg Sameige, Vågsli TELEMARK FYLKESKOMMUNE KULTURHISTORISK REGISTRERING Vinje kommune Raudberg Sameige, Vågsli GNR. 99, BNR. 24 Figur 1: Utsikt mot sør over planområdet fra Sjåberg, nordligst i planområdet RAPPORT FRA KULTURHISTORISK

Detaljer

Ønsker å bestille krus: (Maksimum ett per person) Ønsker å bestille diplom: Navn:

Ønsker å bestille krus: (Maksimum ett per person) Ønsker å bestille diplom: Navn: FJELLTRIMMEN I GRANE 2015 Nr. Postnavn Gradering MOH Kartblad Besøkt dato 1 Stavvatnet Enkel 318 1925 IV Svenningdal 2 Steinhytta /Tosenfjellet Enkel 535 1825 I Tosbotn 3 Storklumpen/Blåfjellet Meget krevende

Detaljer

Språk Vedtak Navn på Merknad. NAVN I G Á I V U O T N A - K Å F J O R D K A I V U O N O 1 norsk Kåfjorden Fjord Parallellnavn til 2

Språk Vedtak Navn på Merknad. NAVN I G Á I V U O T N A - K Å F J O R D K A I V U O N O 1 norsk Kåfjorden Fjord Parallellnavn til 2 Melding om vedtak i navnesak 2018/153 (tidl. saksnummer 2016/8) Kåfjorden og andre navn i Gáivuona suohkan, Kåfjord kommune, Kaivuonon komuuni Kartverket har fatta vedtak om skrivemåten til 88 stedsnavn

Detaljer

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Nordland m/kommuner Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Dataene i rapporten er hentet fra VSOP-databasen som inneholder virkesdata med tilhørende innbetalinger til skogfond. Den 01.06.2015 tok Landbruksdirektoratet

Detaljer

Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering

Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering DEL A Vestre Storfjord, Oteren og E6/E8 Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering Gjennomgående Stedsangivelse

Detaljer

Vegliste MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. No rdla nd. Foto: Knut Opeide

Vegliste MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. No rdla nd. Foto: Knut Opeide Vegliste 2019 MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger No rdla nd April 2019 w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter Foto: Knut Opeide Innhold Innholdsfortegnelse. 2 Nordland fylke.. 3 Innledning.. 3 Aksellast

Detaljer

Topptrimmen 2014 Svalbard Turn

Topptrimmen 2014 Svalbard Turn Topptrimmen 2014 Svalbard Turn Trollsteinglede. Halvard Pedersen Sveinung Bertnes Råheim 2014 Versjon 1.2 Side 2 T o p p t r i m m e n 2 0 1 4 Karlskronadjupet 0 1 2 3 4 km Criocerasaksla Konusen Forkastningsfjellet

Detaljer

Knibe Gnr 52 Bnr 1 Søgne kommune

Knibe Gnr 52 Bnr 1 Søgne kommune R E G I O N A L A V D E L I N G E N F Y L K E S K O N S E R V A T O R E N ARKEOLOGISKE REGISTRERINGER Knibe Gnr 52 Bnr 1 Søgne kommune Rapport ved Hege Andreassen R A P P O RT F R A A R K E O L O G I S

Detaljer

Søknad om tilskudd til allmennyttige formål

Søknad om tilskudd til allmennyttige formål Søknad om tilskudd til allmennyttige formål Vedlegg til søknadsskjema Femundselva Historielag Startet sommeren 2016 som et felles historielag for Elvdalen og Sundet (kretsene Søre-Elvdal og Nordre-Elvdal

Detaljer

RAPPORT. Bjerke boligfelt. Bjerke av Horgen nordre 280/4. Gran kommune, Oppland JOSTEIN BERGSTØL. 280/4 Horgen nordre 06/9681 ARKEOLOGISK UTGRAVNING

RAPPORT. Bjerke boligfelt. Bjerke av Horgen nordre 280/4. Gran kommune, Oppland JOSTEIN BERGSTØL. 280/4 Horgen nordre 06/9681 ARKEOLOGISK UTGRAVNING RAPPORT ARKEOLOGISK UTGRAVNING AV KULLGROPER Bjerke boligfelt KULTURHISTORISK MUSEUM UNIVERSITETET I OSLO Postboks 6762, St. Olavs Plass 0130 Oslo Bjerke av Horgen nordre 280/4 Gran kommune, Oppland JOSTEIN

Detaljer

ARKEOLOGISK REGISTRERING, HODNA

ARKEOLOGISK REGISTRERING, HODNA N Æ R I N G S -, S A M F E R D S E L - O G K U L T U R A V D E L I N G E N F Y L K E S K O N S E R V A T O R E N ARKEOLOGISK REGISTRERING, HODNA ÅSERAL KOMMUNE Hodna, Austre Øygard gnr 20, bnr 3,4 og 10

Detaljer

Med hjemmel i matrikkelloven og stadnamnlova fastsetter Lunner kommune følgende adressenavn:

Med hjemmel i matrikkelloven og stadnamnlova fastsetter Lunner kommune følgende adressenavn: Arkivsaksnr.: 12/71-30 Arkivnr.: L32 Saksbehandler: Tjenesteleder arealforvaltning, Gunn Elin Rudi TILDELING AV VEGNAVN Hjemmel: Rådmannens innstilling: Med hjemmel i matrikkelloven og stadnamnlova fastsetter

Detaljer

Lokal innsamling 1984: vedlagte. Navnet kjent av Aslak Båhl, kart. Side 1

Lokal innsamling 1984: vedlagte. Navnet kjent av Aslak Båhl, kart. Side 1 ev. kilde språk kilder. kilde sinstans er 1 Se Elv Nordsamisk Rovvejohka Rovvejohka Rovvejohka Rovvejohka plasserin ger på vedlagte kart. N10 FM 262 Parallellnavn til løpenummer 2 og 3. Side 1 (NASKJBO2.DOC

Detaljer

andsiap DAL r kan du Lære m Landskap iva kart kan fortelle ird vi bruker i geografi

andsiap DAL r kan du Lære m Landskap iva kart kan fortelle ird vi bruker i geografi r kan du Lære DAL iva kart kan fortelle ird vi bruker i geografi m Landskap andsiap - r */ (. 4-4, - Hva ser du på tegningen? Hvordan ser naturen ut der du bor? står på neset og drikker vann? våkne. Et

Detaljer

Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene. Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser

Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene. Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser Jf følgeskriv: sbrev dat. r Endelig sinstans er 1 UTM33: Øst 727960 Nord 7720401 Birtavarr e Bakke Forslag frå kommunen: Millujunni eller Millojunni Miellenjunni N50 267-5-2 Millonjunni K(gs): Millojunni

Detaljer

Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune

Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune Øystre Slidre kommune Bygdinvegen 1989 2940 HEGGENES Norge Dykkar ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 12/03384-31 03.10.2017 Ark.: 326.17 Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune I

Detaljer

Sjutoppsturen FAKTA OVERSIKTSKART LØYPESKILDRING

Sjutoppsturen FAKTA OVERSIKTSKART LØYPESKILDRING Sjutoppsturen FAKTA Startpunkt: Rosenlund Trimpoeng: 4 + 3 + 10 + 3 + 5 = 25 Målstad: Rosenlund Høgdeendring totalt: + 1007 m, - 1007 m Trimpostar på turen: Kletten, Kulen, Total løypelengd: 15 km Rinden,

Detaljer

Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering

Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering DEL C Skibotn Oversikt over veier i Storfjord kommune uten vedtatt veinavn, med høringsinnspill, saksbehandlers (SB) vurdering og arbeidsgruppas (AG) vurdering Skibotn (Apaja Røykenes Skibotndalen) Stedsangivelse

Detaljer

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Endelig tilråding fra navnekonsulentene språk r sinstans er 1 Bakke Kjeldebakken Norsk Kjeldebakken (26.6.2017) Kjeldebakken KV: Status foreslått, Informant er Martha Johansen, f. 1.4.1902, innsamlar: Synnøve Samuelsen, innsamlingsdato 18.10.1984.

Detaljer

L: Larspahanjoki Skibotn kvenforum ( ) K: Larspahanjoki. Side 1

L: Larspahanjoki Skibotn kvenforum ( ) K: Larspahanjoki. Side 1 r sistas er 1 77189 70763 771355 707718 3 77155 707597 77155 707597 Berg Larsberget Nes i sjø Elv Elv Larspahdajo ki Kvesk Larsbergeset Norge 1:60 000 1633- N5 FK 66-5-1 Sjøkart 90 Larspahajoki (9.6.018)

Detaljer

Mesterskap kl. V65 10/ Valnesfjord skytterlag. Valnesfjordstevnet Leon - Resultatprogram

Mesterskap kl. V65 10/ Valnesfjord skytterlag. Valnesfjordstevnet Leon - Resultatprogram 10/8-2008 100m Mesterskap kl. R Pl. Skytterlag 1. serie 2. serie 3. serie15 skudd 10 skudd25 skudd Omgang35 skudd 1. Amund Normann Bodø Østre 87698 38 X79 *9 45 97848 36 => 119 994509X870 61 => 180 91X9583X99

Detaljer

NYE REGISTRERINGER PÅ VESTSIDA AV LYNGENFJORDEN

NYE REGISTRERINGER PÅ VESTSIDA AV LYNGENFJORDEN NYE REGISTRERINGER PÅ VESTSIDA AV LYNGENFJORDEN Vestsida av Lyngenfjorden har et spektakulært fjellandskap som mange beundrer på avstand når de ferdes langs etter E6. Fjellene stuper i sjøen, breene ligger

Detaljer

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune SKÅNLAND KOMMUNE Postboks 240 9439 EVENSKJER Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/01122-63 28.08.2018 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune Kartverket

Detaljer

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Oppgi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale org.sjoner. Endelig tilråding fra navnekonsulentene r sinstans er 1 7773807 769560 Li Jonaslia vænangen V: ommunen opplyser at navnet trulig er knyttet til etternavnet Jonassen, for det bor flere med dette etternavnet i området, og det finnes andre navn

Detaljer

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Tilråding fra navnekonsulentene

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser. Tilråding fra navnekonsulentene STATENS ARTVER N A V N E S A n r : 10/201 Jf følgeskriv: sbrev dat. Nr oordinat O M M U N E (nr og 1938 A R T B L A D : r sinstans er Statens kartverk om y=ystverket V = artverket 1 77609 697678 Nes Hamnes

Detaljer

1936 Karlsøy. KV: I Skolebarnsamlingane er det notert under bruk 29/5 Nordstrand: "Ressmålhauen (grunne)"

1936 Karlsøy. KV: I Skolebarnsamlingane er det notert under bruk 29/5 Nordstrand: Ressmålhauen (grunne) ev. språk r sinstans er 1 7795135 661866 Grunne Resmalhaugen 1535-2 Sjøkart 89, 92 Kystkart 321 KV: I Skolebarnsamlingane er det notert under bruk 29/5 Nordstrand: "Ressmålhauen (grunne)" Rossmålhaugen

Detaljer

Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør- Varanger kommune

Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør- Varanger kommune Adresseinformasjon fylles inn ved ekspedering. Se mottakerliste nedenfor. Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/02575-54 16.03.2018 Ark.: 326.12 Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør-

Detaljer

ARKEOLOGISK RAPPORT. Tromsdalen Kommune: Verdal Saksnr: 10/04983 Askeladden id: , , , ,

ARKEOLOGISK RAPPORT. Tromsdalen Kommune: Verdal Saksnr: 10/04983 Askeladden id: , , , , ARKEOLOGISK RAPPORT Tromsdalen Kommune: Verdal Saksnr: 10/04983 Askeladden id: 145484, 146732, 147599, 147029, 146750, 147614, 147615, 147606, 147611, 147610, 147617 og 147620 Arkeologisk rapport BAKGRUNNEN

Detaljer

Nye adressenavn i Folldal kommune

Nye adressenavn i Folldal kommune Stedsnavntjenesten for Østlandet og Agderfylkene Folldal kommune v/ole Håkon Flatøy REF. VÅR REF. DATO 363-04, Sak 97/2013 29.5.2013 Nye adressenavn i Folldal kommune Vi har jamført navneforslagene med

Detaljer

Topptrimmen - Turbeskrivelser

Topptrimmen - Turbeskrivelser Topptrimmen - Turbeskrivelser Utarbeidet av FAU i samarbeid med Seim Idrettslag som arrangørene av Topptrimmen NB Vi gjør samtidig oppmerksom på at poeng for overnatting ute kun gis ved overnatting i forbindelse

Detaljer

Innholdsfortegnelse (NP Nordlandsposten, NF Nordlands Framtid, MA Meløyavisa)

Innholdsfortegnelse (NP Nordlandsposten, NF Nordlands Framtid, MA Meløyavisa) 10 2000-2001 1 Innholdsfortegnelse (NP Nordlandsposten, NF Nordlands Framtid, MA Meløyavisa) Meløykalenderen 2000 side 3 MA 17.02.2000 Nye årbøker (nytt opplegg årets bok) 4 NF 09.05.2000 Oppfordring om

Detaljer

Ragestølen. Odd Jan Andersen,

Ragestølen. Odd Jan Andersen, Ragestølen. Odd Jan Andersen, 18.02.2016 Innledning. Fra den gamle steinbrua på Rage går Rv 45 østover langs stranda på sørsiden av Ragsvatnet inntil veien dreier mot NE og begynner å stige opp mot Røyrdalen

Detaljer

Bok om Làhko nasjonalpark 224 sider. Masse bilder og følgende innhold:

Bok om Làhko nasjonalpark 224 sider. Masse bilder og følgende innhold: Bok om Làhko nasjonalpark 224 sider. Masse bilder og følgende innhold: 1. Forord 2. Innledning Làhko nasjonalpark 3. Geologi 4. Klima 5. Vegetasjon og planteliv 6. Fugleliv i Làhko 7. Dyreliv 8. Fiske

Detaljer

Objekt nr.: HOF Feltskjema Registrering av kulturminner i Hof kommune. Objekt nr.: HOF Kildedel. Bekk. Grønsetbekken.

Objekt nr.: HOF Feltskjema Registrering av kulturminner i Hof kommune. Objekt nr.: HOF Kildedel. Bekk. Grønsetbekken. Feltskjema Registrering av kulturminner i Hof kommune Kulturminnetype: Navn Bekk Grønsetbekken Fylke: Vestfold Fylkesnr. : Kommune: Hof Kommunenr.: 0714 Sted: Stedsbenevnelse: Kartfesting: Hof sentrum

Detaljer

1936 Karlsøy. KV: I Skolebarnsamlingan e er det notert under bruk 29/5 Nordstrand: "Ressmålhauen (grunne)"

1936 Karlsøy. KV: I Skolebarnsamlingan e er det notert under bruk 29/5 Nordstrand: Ressmålhauen (grunne) ev. språk r sinstans er 1 779513 5 661866 Grunne Resmalhaugen 1535- Sjøkart 89, 9 Kystkart 31 KV: I Skolebarnsamlingan e er det notert under bruk 9/5 Nordstrand: "Ressmålhauen (grunne)" 77906 7 690677

Detaljer

Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten

Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten Nr. Navneutvalget forslag Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten Høringsuttalelser Navneutvalgets endelige forslag Forslag til vedtak 0 Østsida Ingen merknader.

Detaljer

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune Deanu gielda / Tana kommune Rådhusveien 24 9845 TANA Norge Att: Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/02663-119 31.05.2017 Ark.: 326.12 Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune Tana kvenforening/tenon

Detaljer

Gulaskuddancealkámuš láhkaásahusrevideremii Báikenammalágas Høringsuttalelse til forskriftsendring av Forskrift om stadnamn

Gulaskuddancealkámuš láhkaásahusrevideremii Báikenammalágas Høringsuttalelse til forskriftsendring av Forskrift om stadnamn Ášši/Sak Arkivsaknr. 16/2307 Gulaskuddancealkámuš láhkaásahusrevideremii Báikenammalágas Høringsuttalelse til forskriftsendring av Forskrift om stadnamn Saksfremstilling Sametinget har

Detaljer

Vegliste /65 MOBILKRAN M.M. Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. No rdla nd. Foto: Knut Opeide

Vegliste /65 MOBILKRAN M.M. Fylkes- og kommunale veger. w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter. No rdla nd. Foto: Knut Opeide Vegliste 2019 / MOBILKRAN M.M. Fylkes- og kommunale veger No rdla nd April 2019 w w w.ve gve s e n.no/ve gl is ter Foto: Knut Opeide Innholdfortegnelse Innholdsfortegnelse 2 Innledning 3 Ny utformings

Detaljer

SAKSFRAMLEGG. Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 11/608 L32 Anne Gro Haviken

SAKSFRAMLEGG. Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 11/608 L32 Anne Gro Haviken SAKSFRAMLEGG Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 11/608 L32 Anne Gro Haviken NYE VEINAVN I MODUM - OMRÅDE ØST-MODUM RÅDMANNENS FORSLAG: Navnekomiteens forslag til nye veinavn i Modum kommune

Detaljer

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Tor Kolstad Arkiv: L32 &13 Arkivsaksnr.: 12/1330 VEINAVN - FORSLAG FOR DE FLESTE HYTTEVEIENE I SIGDAL KOMMUNE

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Tor Kolstad Arkiv: L32 &13 Arkivsaksnr.: 12/1330 VEINAVN - FORSLAG FOR DE FLESTE HYTTEVEIENE I SIGDAL KOMMUNE SIGDAL KOMMUNE SAKSFRAMLEGG Saksbehandler: Tor Kolstad Arkiv: L32 &13 Arkivsaksnr.: 12/1330 VEINAVN - FORSLAG FOR DE FLESTE HYTTEVEIENE I SIGDAL KOMMUNE Rådmannens forslag til vedtak: Hovedutvalget for

Detaljer

KULTURHISTORISK REGISTRERING

KULTURHISTORISK REGISTRERING TELEMARK FYLKESKOMMUNE REGIONALETATEN KULTURHISTORISK REGISTRERING I VINJE KOMMUNE HOLTAR GNR. 150, BNR. 1 GNR. 153, BNR. 17 RAPPORT FRA KULTURHISTORISK BEFARING/REGISTRERING Kommune: Vinje Gardsnavn:

Detaljer

NAVNESAKER I BÅDE NORDREISA OG KVÆNANGEN KOMMUNER

NAVNESAKER I BÅDE NORDREISA OG KVÆNANGEN KOMMUNER språk r sinstans er NAVNESAKER I BÅDE NORDREISA OG KVÆNANGEN KOMMUNER 50 Fjell Kvænangsfjellet N5 FS 277-5-3 Norge 1:50 000 1734-4 Sjøkart 94 SntS: Návuonvárri er sannsynligvis et nyere navn som en oversetting

Detaljer

Opplysninger til navnesak i Skardalen og Manndalen, Kåfjord kommune

Opplysninger til navnesak i Skardalen og Manndalen, Kåfjord kommune Opplysninger til navnesak i Skardalen og Manndalen, Kåfjord kommune Vi ber om at dere legger merke til at navnesakene gjelder i hovedsak skrivemåten på samiske og kvenske stedsnavn, men kan i enkelte tilfeller

Detaljer

ARKEOLOGISK REGISTRERING, ÅMLAND, LYNGDAL

ARKEOLOGISK REGISTRERING, ÅMLAND, LYNGDAL N Æ R I N G S -, S A M F E R D S E L - O G K U L T U R A V D E L I N G E N F Y L K E S K O N S E R V A T O R E N ARKEOLOGISK REGISTRERING, ÅMLAND, LYNGDAL LYNGDAL KOMMUNE Åmland, gnr 22, bnr 7,8,13 Utsikt

Detaljer

Utvalg Utvalgssak Møtedato Formannskap

Utvalg Utvalgssak Møtedato Formannskap Saltdal kommune Arkiv: L32 Arkivsaksnr: 2017/3362-24 Saksbehandler: Ivar Skogset Saksframlegg Utvalg Utvalgssak Møtedato Formannskap Navnesak 2018/507 Saltdal kommune Foreliggende dokumenter: Vedlegg 1

Detaljer

Veier/strekninger som er merket med lilla farge i kartet:

Veier/strekninger som er merket med lilla farge i kartet: Beskrivelse av lilla og grønne veier Nedenfor er alle veier/veistrekninger med lilla og grønn farge kommentert. Fargen er i henhold til kartet som er vedlagt hovedplanen. Veier/strekninger som er merket

Detaljer

FLESBERG KOMMUNE. Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten. Navneutvalget forslag

FLESBERG KOMMUNE. Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten. Navneutvalget forslag FLESBERG KOMMUNE Nr. Navneutvalget forslag Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten Høringsuttalelser Navneutvalgets endelige forslag Forslag til vedtak 0 Østsida

Detaljer

Min. tykkelse (m) Ras nr.

Min. tykkelse (m) Ras nr. Ras nr. 1 Resent 2 Resent 3 Resent Stratigrafisk posisjon Opptreden: linjenr. (start - stopp skuddpunkt) Min. tykkelse (m) Max. tykkelse (m) 0201083 (1-8) 0,8 1,6 0-0,8 0201084 (19-22,5) 0,8 1,6 0-0,8

Detaljer

Oppstart av navnesak 2018/257 Tømmerneset/ Vuohppe i Hamarøy kommune

Oppstart av navnesak 2018/257 Tømmerneset/ Vuohppe i Hamarøy kommune Hamarøy kommune Kommunehuset 8294 HAMARØY Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 09/02511-24 22.06.2018 Ark.: 326.12 Oppstart av navnesak 2018/257 Tømmerneset/ Vuohppe i Hamarøy kommune Statens vegvesen

Detaljer

Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene. Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser

Foreløpig tilråding fra navnekonsulentene. Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser Jf følgeskriv: sbrev dat. evt. språk hvis r Endelig sinstans er 1 7760630 /941868 myr kvensk Dokkakänttä N5 Tuhkakentt ä Just Qvigstad 1935, 39: Lien, lp. Duk ka-gied de (askeeng), av fn. tuhka, aske.

Detaljer

Nissedal kommune Sandnes

Nissedal kommune Sandnes TELEMARK FYLKESKOMMUNE KULTURHISTORISK REGISTRERING Nissedal kommune Sandnes GNR. 1, BNR. 3 RAPPORT FRA KULTURHISTORISK BEFARING/REGISTRERING Kommune: Nissedal Gardsnavn: Gardsnummer: 1 Bruksnummer: 3

Detaljer

Eidsfjell 1333 moh. Eidsfjell Sone 32V Ø N

Eidsfjell 1333 moh. Eidsfjell Sone 32V Ø N Eidsfjell 1333 moh Dette er den mest markerte av toppene på vestsiden av Norefjorden/Kravikfjorden. Fra varden på toppen her får man et flott rundskue og kan se svært langt. På klare høstdager kan man

Detaljer

Tunnel gjennom Tjernfjellet på Rv 77

Tunnel gjennom Tjernfjellet på Rv 77 Tunnel gjennom Tjernfjellet på Rv 77 Fjerning av flaskehals på viktig grenseforbindelse. Nødvendig for utvikling av næringsliv i Salten og økt samhandling mellom Norge og Sverige. Realisering av tunnel

Detaljer

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Nordland m/kommuner Dataene i rapporten er hentet fra databasen som inneholder virkesdata med tilhørende innbetalinger av skogavgift. Rapporten er laget med Business Objects,

Detaljer

Vegliste MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger Oktober Nordland. Foto: Steinar Svensbakken

Vegliste MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger Oktober Nordland. Foto: Steinar Svensbakken Vegliste 2018 MODULVOGNTOG Fylkes- og kommunale veger Oktober 2018 Nordland www.vegvesen.no/veglister Foto: Steinar Svensbakken Innhold Innholdsfortegnelse. 2 Nordland fylke.. 3 Innledning.. 3 Aksellast

Detaljer

KULTURHISTORISK REGISTRERING

KULTURHISTORISK REGISTRERING TELEMARK FYLKESKOMMUNE REGIONALETATEN KULTURHISTORISK REGISTRERING I VINJE KOMMUNE TROVASSTJØNN / ØYFJELL GNR. 80, BNR. 2 RAPPORT FRA KULTURHISTORISK BEFARING/REGISTRERING Kommune: Vinje Gardsnavn: Trovsstjønn,

Detaljer

1936 Karlsøy. Resmalhaugen. Ressmålhaug en Informantoppl ysning

1936 Karlsøy. Resmalhaugen. Ressmålhaug en Informantoppl ysning ev. språk r sinstans er 24 7795135 661866 Grunne Resmalhaugen 1535-2 Sjøkart 89, 92 Kystkart 321 Ressmålhaug en Informantoppl ysning Ressmålhaug en Ressmålhaugen KV: I Skolebarnsamlingane er det notert

Detaljer

Sutternes ( ) Sutternes ( ) Side 1

Sutternes ( ) Sutternes ( ) Side 1 Jf følgeskriv: sbrev dat. r sinstans er 1 7372215 406607 nes Uspesifisert forekomst SSR i : 6.5.2015 V: I navnesak 3/1995 blei det fatta vedtak omskrivemåten i funksjon som navn på bruk 17/1. er ikke blitt

Detaljer

I Norge er det fem landsdeler som har fått navnet sitt etter hvilken del av landet de ligger i.

I Norge er det fem landsdeler som har fått navnet sitt etter hvilken del av landet de ligger i. 10 LANDSDELER I NORGE I Norge er det fem landsdeler som har fått navnet sitt etter hvilken del av landet de ligger i. Her er navnene på Norges fem landsdeler: Nord-Norge 1. Østlandet 2. Vestlandet 3. Sørlandet

Detaljer

Vedtak i navnesak 1992/01 - Mjølemonen - Gjenopptaking

Vedtak i navnesak 1992/01 - Mjølemonen - Gjenopptaking BIRKENES KOMMUNE Postboks 115 4795 BIRKELAND Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 08/01046-85 04.01.2018 Ark.: 326.12 Vedtak i navnesak 1992/01 - Mjølemonen - Gjenopptaking Kartverk har i dag gjort

Detaljer

12/100 SPESIALTRANSPORT

12/100 SPESIALTRANSPORT Vegliste 2018 / SPESIALTRANSPORT Fylkes- og kommunale veger Oktober 2018 Nordland www.vegvesen.no/veglister Foto: Steinar Svensbakken Innhold Innholdsfortegnelse.. 2 Nordland fylke.. 3 Innledning.. 3 Aksellast

Detaljer

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS

Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Nordland m/kommuner Virkestatistikk fra SKOG-DATA AS Dataene i rapporten er hentet fra VSOP-databasen som inneholder virkesdata med tilhørende innbetalinger til skogfond. Den 01.06.2015 tok Landbruksdirektoratet

Detaljer

Kommune: Prosjektnr.: 304300

Kommune: Prosjektnr.: 304300 Norges geologiske undersøkelse 7491 TRONDHEIM Tlf. 73 90 40 00 Telefaks 73 92 16 20 RAPPORT Rapport nr.: 2003.103 ISSN 0800-3416 Gradering: Åpen Tittel: Olivin- og serpentinittforekomster i Finnmark, Troms,

Detaljer

Slotthø Sunndalsfjella

Slotthø Sunndalsfjella Slotthø Sunndalsfjella Slotthø (1833 moh) er en storslått og krevende topptur i villreinens kalvingsområde. Turen bør gås i starten av juni når veien er åpnet og kalvingen er ferdig. På bildet ser vi nedkjøringen

Detaljer

Skien kommune Fjellet kraftstasjon

Skien kommune Fjellet kraftstasjon TELEMARK FYLKESKOMMUNE KULTURHISTORISK REGISTRERING Skien kommune Fjellet kraftstasjon GNR. 23, BNR. 1 Økteren sett fra veien nord for Bestulåsen. Bildet er tatt mot sørøst. RAPPORT FRA KULTURHISTORISK

Detaljer

Vurdering av flom og isforhold i Kaldvella i Ler i Sør-Trøndelag.

Vurdering av flom og isforhold i Kaldvella i Ler i Sør-Trøndelag. Notat Til: Melhus kommune ved Kjersti Dalen Stæhli Fra: Per Ludvig Bjerke Sign.: Ansvarlig: Sverre Husebye Sign.: Dato: 4.11. 2016 Saksnr.: Arkiv: Kopi: 333/122.AZ Vurdering av flom og isforhold i Kaldvella

Detaljer

Sakarias. Sakarias. Sakarias. Sakarias. Sakarias. Gråsone Sandmo/Birkeli

Sakarias. Sakarias. Sakarias. Sakarias. Sakarias. Gråsone Sandmo/Birkeli Gråsone Opplysninger Dette dokumente er laget i tiden oktober-november 008 av Inge Lars Birkeli. atellittbildene er hentet fra esam Katalog kart (http://kart.finn.no/), som må være tatt tidlig på sommeren

Detaljer

Skien kommune Sanniveien

Skien kommune Sanniveien TELEMARK FYLKESKOMMUNE KULTURHISTORISK REGISTRERING Skien kommune Sanniveien GNR. 80, BNR. 10 OG GNR. 82, BNR. 3 Figur 1. Del av planområdet. RAPPORT FRA KULTURHISTORISK BEFARING/REGISTRERING Kommune:

Detaljer

Begynn med terrengord når dere skal jobbe med stedsnavn.

Begynn med terrengord når dere skal jobbe med stedsnavn. OPPGAVER 1. Terrengord på kvensk Begynn med terrengord når dere skal jobbe med stedsnavn. a. - La alle få hver sin tegnebok som de kan jobbe i eller lag en felles stedsnavnperm. - Lim inn bilde av kommunevåpenet

Detaljer

15m 35-skudd kl Bodø Østre Skytterlag. Samlagstevne 2014 Miniatyr. Leon - Resultatprogram

15m 35-skudd kl Bodø Østre Skytterlag. Samlagstevne 2014 Miniatyr. Leon - Resultatprogram Bodø Østre 35-skudd kl. 3-5 1. Ole Ragnar Hareide Hansen Bodø Østre X* *XX 50 X*X* * 50 XXXXX 50 150 X9999XX* * * 96 246 * * *X9XXX* * 99 345 (13*) 2. Jan Erik Aasheim Bodø Østre XX* * * 50 999 *9 46 *9

Detaljer

Làhko nasjonalpark og Langvassdalen-Ruffedalen naturreservat - Dispensasjon fra motorferdselsforbudet - Gildeskål jeger- og fiskeforening

Làhko nasjonalpark og Langvassdalen-Ruffedalen naturreservat - Dispensasjon fra motorferdselsforbudet - Gildeskål jeger- og fiskeforening Postadresse c/o Fylkesmannen i Nordland Postboks 1405 8002 Bodø Besøksadresse Storjord 8255 Røkland Kontakt Sentralbord: +47 75 53 15 00 Direkte: +47 75 54 79 82 fmnopost@fylkesmannen.no www.nasjonalparkstyre.no/midtre-nordland

Detaljer

Veibeskrivelser - 10 på topp 2019.

Veibeskrivelser - 10 på topp 2019. Veibeskrivelser - 10 på topp 2019. Veslekletten 465 moh. Koordinater: 32V 0614906 6847758. (kort og litt bratt i skogen) Lengde: Ca 1 km (en vei) Ta av Rv 30 på Otnes og kjør Gamleveien til Balstad (Gamleveien

Detaljer

2008-2010 UTARBEIDET AV AGDENES KOMMUNE

2008-2010 UTARBEIDET AV AGDENES KOMMUNE KJENTMANN I AGDENES 2008-2010 UTARBEIDET AV AGDENES KOMMUNE KJENTMANN I AGDENES 20 turmål i Agdenes er valgt ut som kjentmannsposter. I heftet er det informasjon om postene og hvordan en kommer dit. Det

Detaljer