Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP. Håndbok. Utgave 04/ / NO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP. Håndbok. Utgave 04/2008 11637536 / NO"

Transkript

1 Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP Utgave 04/ / NO Håndbok

2 SEW-EURODRIVE Driving the world

3 Innhold 1 Generelle merknader Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Garantikrav Ansvarsfraskrivelse Sikkerhetsmerknader Dokumenter som gjelder i tillegg Generelle sikkerhetsmerknader til bussystemer Sikkerhetsfunksjoner Applikasjon med løfteanordning Produktnavn og varemerke Avfallshåndtering Innledning Håndbokens innhold Videreførende litteratur Egenskaper MOVIDRIVE B, MOVITRAC B og EtherNet/IP Tilgang til all informasjon Overvåkingsfunksjoner Diagnostikk Feltbussmonitor Monterings- og installasjonsmerknader Montering av opsjonskort DFE33B i MOVIDRIVE MDX61B Før du begynner Prinsipiell fremgangsmåte under montering og demontering av opsjonskort (MDX61B, byggstørrelse 1-6) Installasjon av opsjonskort DFE33B i MOVITRAC B Tilkobling av systembuss mellom en MOVITRAC B og opsjon DFE33B Tilkobling av systembuss mellom flere MOVITRAC B-enheter Installasjon av gateway DFE33B/UOH11B Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DFE33B Status-LED til opsjon DFE33B EtherNet/IP-LED-er Gateway-LED Kontaktterminering Avskjerm og forlegg buskabelen Innstilling av DIP-bryterne TCP / IP-adressering og subnett Stille inn IP-adresseparameter Fremgangsmåte ved apparatutskiftning Utskifting av enhet MOVIDRIVE B Utskiftning av enhet MOVITRAC B / gateway Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 3

4 Innhold 5 Prosjektering og igangsetting EDS-filens gyldighet for DFE33B Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Konfigurering av DFE33B som opsjon i MOVIDRIVE MDX61B Konfigurering av DFE33B som opsjon i MOVITRAC B eller i gatewayhuset UOH11B Auto setup for gatewaydrift Innstilling av omformeren MOVIDRIVE MDX61B Innstilling av frekvensomformer MOVITRAC B Eksempler på prosjektering i RSLogix MOVIDRIVE B med 10 PD datautveksling MOVITRAC B via gateway DFE33B / UOH11B Tilgang til enhetsparametrer for MOVIDRIVE B Tilgang til enhetsparametrene for MOVITRAC B via DFE33B / UOH11B Ethernet Industrial-protokoll (EtherNet/IP) Innledning CIP-objektkatalog Returkoder for parametrisering via Explicit Messages Den integrerte Ethernet-svitsjen Integrert webserver Programvareforutsetninger Security-innstillinger Utforming av startsiden til den integrerte web-serveren Diagnostikk-applets struktur Tilgangsbeskyttelse MOVITOOLS MotionStudio via Ethernet Oversikt Workflow for konfigurasjonen av enhetene Kommunikasjon med enheter utenfor lokalt subnett Ethernet-konfigurasjonsparameter Parameterbeskrivelse Feildiagnostikk Innledning Diagnostikkprosedyre MDX61B med opsjon DFE33B Klargjøring Koble inn MOVIDRIVE B med DC 24 V eller AC 400 V (konfigurer MOVIDRIVE B) Konfigurer EtherNet/IP og frigi MOVIDRIVE B Diagnostikkprosedyre MOVITRAC B med DFE33B som gateway Klargjøring Koble inn enheter med DC 24 V eller AC 400 V (konfigurer MOVITRAC B) Konfigurer EtherNet/IP og frigi MOVITRAC B Feilmeldingsliste i gateway-drift Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

5 Innhold 11 Tekniske data Opsjon DFE33B for MOVIDRIVE B Målskisse opsjon DFE33B for MOVITRAC B og i gatewayhuset Faguttrykk Faguttrykk Indeks Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 5

6 1 Generelle merknader Oppbygging av sikkerhetsmerknadene 1 Generelle merknader 1.1 Oppbygging av sikkerhetsmerknadene Sikkerhetsmerknadene i denne håndboken er bygd opp på følgende måte: Symbol SIGNALORD! Type risiko og risikoens kilde. Mulige følger ved neglisjering. Tiltak for å forhindre risikoen. Symbol Signalord Forklaring Følger ved neglisjering Eksempel: FARE! Umiddelbart overhengende fare Livsfare eller alvorlige personskader Generell risiko ADVARSEL! Mulig farlig situasjon Livsfare eller alvorlige personskader FORSIKTIG! Mulig farlig situasjon Lette personskader Spesiell risiko, f.eks. elektrisk støt STOPP! Mulige materielle skader Skader på drivsystemet eller omgivelsene MERK Nyttig merknad eller tips. Letter håndteringen av drivsystemet. 1.2 Garantikrav Forutsetning for feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at dokumentasjonen følges. Les derfor håndboken før arbeidet med enheten startes opp! Sørg for at håndboken er tilgjengelig i leselig tilstand for de som er ansvarlige for anlegg og drift, samt for personer som arbeider på enheten på eget ansvar. 1.3 Ansvarsfraskrivelse For at utstyret skal kunne drives på en sikker måte, og for at angitte produktegenskaper og ytelser skal nås, er det en grunnleggende forutsetning at MOVIDRIVE B- / MOVI- TRAC B-dokumentasjonen følges nøye. SEW-EURODRIVE påtar seg intet ansvar for personskader, materielle eller formuesskader som måtte oppstå fordi driftsveiledningen ikke følges. Produktansvar utelukkes i slike tilfeller. 6 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

7 Sikkerhetsmerknader Dokumenter som gjelder i tillegg 2 2 Sikkerhetsmerknader 2.1 Dokumenter som gjelder i tillegg Må kun installeres og tas i drift av elektro fagpersonal under overholdelse av de gyldige forskriftene for forebygging av ulykker og etter dokumentene nedenfor: Driftsveiledning "MOVIDRIVE MDX60B/61B" Driftsveiledning "MOVITRAC B" Les nøye gjennom disse dokumentene før opsjon DFE33B installeres og tas i bruk. Forutsetning for en feilfri drift og for eventuelle garantikrav er at dokumentasjonen følges. 2.2 Generelle sikkerhetsmerknader til bussystemer Dette kommunikasjonssystemet tillater deg i stor utstrekning å tilpasse omformeren MOVIDRIVE spesifikt til aktuell applikasjon. Som ved alle bussystemer er det fare for en (gjelder enheten) usynlig, ekstern endring av parametere og dermed også enhetens reaksjon. Dette kan føre til uventet (ikke ukontrollert) systemreaksjon. 2.3 Sikkerhetsfunksjoner Omformerne MOVIDRIVE MDX60B/61B og MOVITRAC B får ikke ivareta sikkerhetsfunksjoner uten overordnede sikkerhetssystemer. Bruk overordnede sikkerhetssystemer for å garantere maskin- og personsikkerheten. Forviss deg om at opplysningene i "Sikker utkobling for MOVIDRIVE B/ MOVITRAC B", følges for sikkerhetsbruk. 2.4 Applikasjon med løfteanordning MOVIDRIVE MDX60B/61B og MOVITRAC B skal ikke brukes som sikkerhetsanordning i applikasjoner med løfteanordninger. Bruk overvåkingssystemer eller mekaniske verneinnretninger som sikkerhetsanordning for å unngå personskader eller materielle skader. 2.5 Produktnavn og varemerke Merker og produktnavn som er angitt i denne håndboken er varemerker eller registrerte varemerker for respektive innehaver. 2.6 Avfallshåndtering Følg aktuelle nasjonale bestemmelser: Kasser komponentene, eventuelt også atskilt etter egenskaper og gjeldende landsspesifikke forskrifter, for eksempel som: elektronikkavfall kunststoff stålplater kobber Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 7

8 3 Innledning Håndbokens innhold 3 Innledning 3.1 Håndbokens innhold Denne brukerhåndboken beskriver: Montering av opsjonskort DFE33B EtherNet/IP i omformeren MOVIDRIVE MDX61B. Bruk av opsjonskort DFE33B EtherNet/IP i frekvensomformer MOVITRAC B og i gateway-huset UOH11B. Oppstart av MOVIDRIVE B i feltbussystem EtherNet/IP. Oppstart av MOVITRAC B på EtherNet/IP-gateway. Drift av MOVITOOLS MotionStudio via Ethernet. Diagnostikk ved hjelp av integrert nettserver. 3.2 Videreførende litteratur For at du skal kunne koble MOVIDRIVE / MOVITRAC B til feltbussystemet EtherNet/IP på en mest mulig enkel og effektiv måte, bør du bestille følgende ekstradokumentasjon omkring temaet feltbuss i tillegg til denne brukerhåndboken: Håndbok for feltbussenhetsprofil MOVIDRIVE Systemhåndbok MOVITRAC B / MOVIDRIVE MDX60B/61B I håndboken for feltbussenhetsprofil MOVIDRIVE og i systemhåndboken for MOVITRAC B for forklares de ulike styringskonseptene og applikasjonsmulighetene ved hjelp av små eksempler ved siden av feltbussparameterene og kodingen av disse. Håndboken Feltbussenhetsprofil MOVIDRIVE inneholder en liste over alle de parameterene til omformeren som kan leses og skrives via de forskjellige kommunikasjonsgrensesnittene, som for eksempel systembuss, RS485 og også via feltbussgrensesnittet. 3.3 Egenskaper Ved hjelp av opsjonen DFE33B EtherNet/IP gjør omformeren MOVIDRIVE MDX61B og frekvensomformeren MOVITRAC B det mulig for deg - takket være det ytelsessterke og universelle feltbussgrensesnittet - å koble til overordnede automatiseringssystemer via EtherNet/IP MOVIDRIVE B, MOVITRAC B og EtherNet/IP Enhetsegenskapene til omformeren som ligger til grunn for bruken av EtherNet/IP, den såkalte enhetsprofilen, er feltbussuavhengig og dermed enhetlig. Du som bruker får dermed mulighet til å utvikle drivapplikasjoner helt uavhengig av feltbussen. Det er derfor også veldig lett å skifte til andre bussystemer, for eksempel DeviceNet (opsjon DFD). 8 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

9 Innledning Egenskaper Tilgang til all informasjon SEW-drivenheter gir deg digital tilgang til alle drivparametere og funksjoner via EtherNet/IP-grensesnittet. Omformeren styres via de raske, sykliske prosessdataene. Ved siden av å fastsette nominelle verdier som for eksempel nominelt turtall, integratortid for akselerasjon/retardasjon osv., får du ved hjelp av denne prosessdatakanalen også mulighet til å aktivere ulike drivfunksjoner som frigivelse, regulatorsperre, normalstopp, hurtigstopp og så videre. Via denne kanalen kan du også lese tilbake faktiske verdier til omformere. Det kan være verdier i forbindelse med er-turtall, strøm, enhetstilstand, feilnummer og også referansemeldinger Overvåkingsfunksjoner Bruk av feltbussystem krever ekstra overvåkingsfunksjoner for drivteknikken, som for eksempel tidsmessig overvåking av feltbussen (feltbuss-timeout) eller også konsepter for hurtigstopp. Du kan tilpasse overvåkingsfunksjonene til MOVIDRIVE / MOVI- TRAC spesifikt i henhold til applikasjonen. Du kan for eksempel bestemme hvilken feilreaksjon omformeren skal utløse ved bussfeil. En hurtigstopp er hensiktsmessig ved mange applikasjoner. Du kan også velge å "fryse" de siste nominelle verdiene, slik at drivenheten kjører med siste, gyldige nominelle verdi (for eksempel transportbånd). Fordi styreklemmene også fungerer når feltbussen er i drift, kan du omsette feltbussuavhengige hurtigstoppkonsepter på samme måte som før via klemmene til omformeren Diagnostikk Omformeren MOVIDRIVE og frekvensomformeren MOVITRAC B gir deg mange forskjellige diagnostikkmuligheter i forbindelse med idriftsettelse og service.. Ved hjelp av den integrerte feltbussmonitoren i MOVITOOLS MotionStudio kan du kontrollere for eksempel både de skal-verdiene som sendes av den overordnede styringen og er-verdiene. En integrert nettserver gir rask og enkel tilgang til diagnostikkverdier med en standardleser (for eksempel Internet Explorer) Feltbussmonitor Utover dette får du mye ekstrainformasjon om tilstanden til feltbussgrensesnittet. Sammen med PC-programvaren MOVITOOLS -MotionStudio gir feltbuss-monitorfunksjonen en komfortabel diagnostikkmulighet. Ved siden av innstillingen av samtlige driftsparametere (inklusive feltbussparameterene), vises også feltbuss- og enhetstilstandsinformasjonen detaljert. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 9

10 4 Monterings- og installasjonsmerknader Montering av opsjonskort DFE33B i MOVIDRIVE MDX61B 4 Monterings- og installasjonsmerknader I dette kapitlet finner du informasjon om montasje og installasjon av opsjonskortet DFE33B EtherNet/IP i MOVIDRIVE MDX61B, MOVITRAC B og gatewayhuset UOH11B. 4.1 Montering av opsjonskort DFE33B i MOVIDRIVE MDX61B MERKNADER Bare SEW-EURODRIVE har lov til å montere eller demontere opsjoner i MOVI- DRIVE MDX61B byggstørrelse 0. Brukeren kan kun montere eller demontere opsjonskort ved MOVI- DRIVE MDX61B byggestørrelse 1 til 6. Du må sette opsjon DFE33B EtherNet/IP i feltbusskontakten [1]. For kablingen må du bare bruke støpsler og kabler som er godkjent for EtherNet/IP. Opsjonen DFE33B forsynes med spenning fra MOVIDRIVE B. En spesiell spenningsforsyning er ikke nødvendig. [1] 62180AXX 10 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

11 Monterings- og installasjonsmerknader Montering av opsjonskort DFE33B i MOVIDRIVE MDX61B Før du begynner Følg merknadene nedenfor før du begynner å montere eller demontere opsjonskortet: Koble omformeren spenningsløs. Slå av DC 24 V og nettspenningen. Før du berører opsjonskortet må du sikre deg med egnede tiltak (utladingsbånd, sko med ledeevne osv.) mot elektrostatisk utladning. Før du monterer opsjonskortet, må du ta av operatørpanelet og frontdekslet (se driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B/61B, kapittel Installasjon). Etter at du har montert opsjonskortet, må du sette på plass operatørpanelet og frontdekslet igjen (se driftsveiledning MOVIDRIVE MDX60B/61B, kapittel Installasjon). Opsjonskortet oppbevares i originalforpakningen og tas først ut rett før montering. Opsjonskortet skal bare berøres på platinakanten. Ikke berør komponentene. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 11

12 4 Monterings- og installasjonsmerknader Montering av opsjonskort DFE33B i MOVIDRIVE MDX61B Prinsipiell fremgangsmåte under montering og demontering av opsjonskort (MDX61B, byggstørrelse 1-6) AXX 1. Løsne de to festeskruene til opsjonskortholderen. Trekk opsjonskortholderen jevnt (ikke på siden!) ut av innstikksplassen. 2. Løsne de 2 monteringsskruene til den svarte dekselplaten på opsjonskortholderen. Ta ut den svarte dekkplaten. 3. Sett opsjonskortet med de tre festeskruene nøyaktig inn i hullene på opsjonskortholderen. 4. Sett opsjonskortholderen med montert opsjonskort med lett trykk inn i innstikkplassen igjen. Fest den opsjonskortholderen igjen med de to festeskruene. 5. Demonter opsjonskortet i motsatt rekkefølge. 12 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

13 Monterings- og installasjonsmerknader Installasjon av opsjonskort DFE33B i MOVITRAC B Installasjon av opsjonskort DFE33B i MOVITRAC B MERK Kun SEW-EURODRIVE skal montere eller demontere opsjonskort i MOVITRAC B Tilkobling av systembuss mellom en MOVITRAC B og opsjon DFE33B [1] [2] S1 S2 ON OFF X44 FSC11B DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS MAC ID: 00-0F B IP: [1] Aktivert avslutningsmotstand, S1 = ON [2] DIP-bryter S2 (reservert), S2 = OFF X45 X46 HL X32 X30 Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 + DC 24 V = 24V IO GND X X AXX X46 X26 Klemmetilordning X46:1 X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 X26:2 SC12 SBus, CAN low X46:3 X26:3 GND, CAN GND X26:4 Reservert X26:5 Reservert X46:6 X26:6 GND, CAN GND X46:7 X26:7 DC 24 V X12 Klemmetilordning X12:8 DC+24 V-inngang X12:9 GND referansepotensial binærinnganger For enkel tilkobling kan DFE33B forsynes med 24 V likespenning fra X46.7 på MOVI- TRAC B til X26.7. Når DFE33B forsynes av MOVITRAC B, må MOVITRAC B selv forsynes med 24 V likespenning på klemmene X12.8 og X12.9. Aktiver systembuss-tilkoblingsmotstanden (S1 = ON) på opsjon FSC11B. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 13

14 4 Monterings- og installasjonsmerknader Installasjon av opsjonskort DFE33B i MOVITRAC B Tilkobling av systembuss mellom flere MOVITRAC B-enheter [1] [2] MOVITRAC B S1 S2 ON OFF X44 FSC11B X45 X46 H L ^ DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS X30 MAC ID: 00-0F B IP: X32 Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 MOVITRAC B MOVITRAC B S1 S2 S1 S2 + DC 24 V = - 24V IO GND X X ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] ON OFF X44 FSC11B X45 X46 [1] [2] HL ^ HL ^ [1] Avslutningsmotstand bare aktivert på siste enhet, S1 = ON [2] DIP-bryter S2 (reservert), S2 = OFF 62136AXX MOVITRAC B DFE33B i gatewayhuset UOH11B X46 Klemmetilordning X26 Klemmetilordning X46:1 SC11 (systembuss innkommende High) X26:1 SC11 SBus +, CAN high X46:2 SC12 (systembuss innkommende Low) X26:2 SC12 SBus, CAN low X46:3 GND (systembussreferanse) X26:3 GND, CAN GND X46:4 SC21 (systembuss utgående High) X26:4 Reservert X46:5 SC22 (systembuss utgående Low) X26:5 Reservert X46:6 GND (systembussreferanse) X26:6 GND, CAN GND X46:7 DC 24 V X26:7 DC 24 V X12 Klemmetilordning X12:8 DC+24 V-inngang X12:9 GND referansepotensial binærinnganger 14 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

15 Monterings- og installasjonsmerknader Installasjon av opsjonskort DFE33B i MOVITRAC B 4 Merk: Bruk en 2 x 2-trådet revolvert og skjermet kobberkabel (dataoverføringskabel med skjerm av kobberflettverk). Koble skjermen til MOVITRAC skjermklemme for elektronikken og skjermendene i tillegg til GND med størst mulig kontaktflate på begge sider. Kabelen må oppfylle følgende spesifikasjon: Ledertverrsnitt 0,25 mm 2 (AWG18)... 0,75 mm 2 (AWG23) Ledningsmotstand 120 Ê ved 1 MHz Kapasitetsbelegg  40 pf/m ved 1 khz CAN-bus- eller DeviceNet-kabel er egnet. Tillatt total ledningslengde er 80 m (260 ft). SBus-overføringshastigheten er fast innstilt på 500 kbaud. På enden av systembussforbindelsen kobler du til systembussavslutningsmotstand (S1 = ON). Ved de andre enhetene kobles avslutningsmotstanden ut (S1 = OFF). Gateway DFE33B må alltid være på begynnelsen eller slutten av systembussforbindelsen. Den har en dynamisk avslutningsmotstand fast innebygget. MERKNADER Det må ikke forekomme potensialforskyvninger mellom enhetene som forbindes med systembussen. Unngå potensialforskyvning, f.eks. ved å forbinde apparatmassene med separat ledning. Stjerneformet SBus-tilkobling er ikke tillatt. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 15

16 4 Monterings- og installasjonsmerknader Installasjon av gateway DFE33B/UOH11B 4.3 Installasjon av gateway DFE33B/UOH11B Bildet under viser tilkoblingen av opsjon DFE33B via gatewayhus UOH11B. MERK Kun SEW-EURODRIVE skal montere eller demontere Gateway-huset UOH11B. UOH11B DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS X32 X30 MAC ID: 00-0F B IP: Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP H1 H2 X24 SEW Drive X SC11 systembuss +, CAN high SC12 systembuss -, CAN low GND, CAN GND DC+24 V GND 62137ANO Gatewayhus UOH11B X26 Klemmetilordning X26:1 SC11 systembuss +, CAN high X26:2 SC12 systembuss, CAN low X26:3 GND, CAN GND X26:4 Reservert X26:5 Reservert X26:6 GND, CAN GND X26:7 DC 24 V Gatewayhuset krever en DC 24 V-forsyning som er forbundet med X26. På enden av systembussforbindelsen kobler du til systembussavslutningsmotstanden. 16 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

17 Monterings- og installasjonsmerknader Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DFE33B Tilkobling og klemmebeskrivelse opsjon DFE33B Delenummer Opsjon feltbussgrensesnitt EtherNet/IP type DFE33B: Beskrivelse DFE33B sett forfra DIPbryter Funksjon DFE 33B MODULE STATUS NETWORK STATUS LED MODULE STATUS (rød/grønn) LED NETWORK STATUS (rød/grønn) Viser aktuell status for DFE33B Viser statusen til styrende EtherNet/IP-forbindelse. MAC ID: 00-0F-69-xx-xx-xx IP: MAC-adresse Inndatafelt IP MAC-adresse, for eksempel for konfigurering av DHCP-server I dette feltet kan du føre inn tilordnet IP-adresse. X30 X30: Ethernettilkobling LED Link (grønn) LED Activity (gul) X32 X32: Ethernettilkobling LED Link (grønn) LED Activity (gul) Def IP AS 0 1 ETHERNET/IP DIP-bryter DEF IP Tilbakestiller adresseparametrene til standardverdier og deaktiverer DHCP IP-adresse: Subnettmaske: Gateway: AS Auto setup for gatewaydrift 62138AXX Frontvisning i MOVITRAC B og UOH11B Beskrivelse Funksjon H1 H2 LED H1 (rød) LED H2 (grønn) Systembussfeil (kun for gateway-funksjon) Reservert X24 X24 X-terminal RS485-grensesnitt for diagnostikk ved hjelp av PC og MOVITOOLS -MotionStudio (gjelder bare for MOVITRAC B) 58129AXX Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 17

18 4 Monterings- og installasjonsmerknader Status-LED til opsjon DFE33B 4.5 Status-LED til opsjon DFE33B EtherNet/IP-LED-er LED-en på opsjonskortet DFE33B viser aktuell status for DFE33B og EtherNet/IPsystemet. DFE33B MODULE STATUS NETWORK STATUS 62139AXX LED MODULE STATUS LED MODULE STATUS viser at busselektronikken fungerer slik den skal. Status for LED MODULE STATUS Forklaring AV Opsjonskort DFE33B forsynes ikke med spenning, eller det er defekt. Blinker grønt Hvis LED NETWORK STATUS samtidig er AV, startes TCP/IP-stack på opsjonskort DFE33B. Hvis denne tilstanden vedvarer og DHCP er aktivert, venter opsjonskort DFE33B på dataene til DHCP-serveren. Hvis LED NETWORK STATUS samtidig blinker grønt, startes applikasjonen på opsjonskort DFE33B. Blinker grønt/rødt Opsjonskortet DFE33B foretar en LED-test. Grønn Opsjonskort DFE33B befinner seg i vanlig driftstilstand. Rød Opsjonskort DFE33B befinner seg i feiltilstand. Blinker rødt En konflikt ble registrert ved tildeling av IP-adresse. En annen deltaker i nettverket bruker samme IP-adresse. LED NETWORK STATUS LED NETWORK STATUS viser statusen til EtherNet/IP-systemet. Status for LED NETWORK STATUS AV Blinker grønt/rødt Blinker grønt Grønn Rød Blinker rødt Forklaring Opsjonskort DFE33B har ennå ingen IP-parameter. Opsjonskortet DFE33B foretar en LED-test. Det finnes ingen styrende IO-forbindelse. Det finnes en styrende EtherNet/IP IO-forbindelse. En konflikt ble registrert ved tildeling av IP-adresse. En annen deltaker i nettverket bruker samme IP-adresse. Den styrende IO-forbindelsen som ble bygget opp, befinner seg i timeout. Statusen tilbakestilles ved gjenstart av kommunikasjonen. 18 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

19 Monterings- og installasjonsmerknader Status-LED til opsjon DFE33B 4 LED Link / Activity De to lysdiodene Link (grønn) og Activity (gul) som er integrert i RJ45-hurtigkontaktene (X30, X32) viser Ethernet-forbindelsens status. LED "Link" X30 LED "Activity" X AXX LED / status Link / grønn Activity / Gul Link / Av Forklaring Det er opprettet en Ethernet-forbindelse. Data utveksles nettopp via Ethernet. Det er ikke opprettet en Ethernet-forbindelse. MERK Fordi firmawaren til opsjonskort DFE33B trenger ca. 15 sekunder i forbindelse med initialiseringen, vises i denne tiden status 0 på 7-segmentdisplayet til MOVIDRIVE (omformeren er ikke klar) Gateway-LED LED H1 og H2 signaliserer kommunikasjonsstatus i gateway-drift. H1 H2 X24 LED H1 Sys-Fault (rød) Kun for gatewaydrift 58129AXX Status Status Beskrivelse Rød Systembussfeil Gateway ikke konfigurert, eller en av drivene er inaktiv AV SBus ok Gateway korrekt konfigurert Blinker Bus scan Bussen kontrolleres av gateway LED H2 (grønn) er i øyeblikket reservert. X-terminal X24 er RS485-grensesnittet for diagnostikk med PC og MOVITOOLS - MotionStudio. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 19

20 4 Monterings- og installasjonsmerknader Kontaktterminering 4.6 Kontaktterminering Bruk prefabrikkerte, skjermede RJ45-stikkforbindere i henhold til IEC utgave 2.0, kategori 5. [6] [3] [2] [1] A Fig. 1: Kontaktterminering RJ45-hurtigkontakt B 54174AXX A = visning fra forsiden B = visning fra baksiden [1] Pin 1 TX+ Transmit Plus [2] Pin 2 TX Transmit Minus [3] Pin 3 RX+ Receive Plus [6] Pin 6 RX Receive Minus Forbindelse MOVIDRIVE / MOVITRAC B / Ethernet For tilkobling av DFE33B til Ethernet-nettverket forbinder du et av Ethernet-grensesnittene X30 eller X32 (RJ45-kontakt) med en skjermet twisted pair-ledning i henhold til kategori 5, klasse D i henhold til IEC utgave 2.0, med de andre nettverksdeltakerne. Den integrerte svitsjen hjelper deg til å realisere en linjetopologi, og har autocrossing-funksjoner. MERKNADER I henhold til IEC er maksimal ledningslengde for 10/100 MBaud Ethernet (10BaseT / 100BaseT), for eksempel mellom to nettverksdeltakere 100 m. For å minimere belastningen på sluttutstyret som følge av uønsket Multicast-datautveksling, anbefaler vi å ikke koble sluttutstyr direkte til opsjon DFE33B. Koble utstyr fra andre produsenter til via en nettverkskomponent som støtter IGMP- Snooping-funksjonen (f.eks. Managed Switch). 20 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

21 Monterings- og installasjonsmerknader Avskjerm og forlegg buskabelen Avskjerm og forlegg buskabelen Bruk bare skjermede kabler og forbindelseselementer som oppfyller kravene i henhold til kategori 5, klasse D, i henhold til IEC utgave 2.0. En fagmessig skjerming av busskabelen demper de elektriske spredningene som kan forekomme i industriområder. Med følgende forholdsregler oppnår du de beste avskjermingsegenskapene: Trekk festeskruene til plugger, moduler og potensialutligningsledninger til for hånd. Bruk kun kontakter med metallhus eller metallisert hus. Avskjermingen i pluggen må tilkobles over en stor flate. Legg avskjermingen til bussledningen på begge sider. Signal- og busskabelen må ikke forlegges parallelt med effektkabler (motorledninger), men helst i adskilte kabelkanaler. Bruk metalliske, jordede kabelbrisker i industrielle omgivelser. Før signalkabelen og tilhørende potensialutligning til hverandre med liten avstand og over den korteste veien. Unngå forlengelse av bussledninger over pluggforbinder. Legg bussledningene langs og nær eksisterende godsflater. STOPP! Ved jordpotensialsvingninger kan det flyte utjevningsstrøm via skjermen som er koblet til på begge sider og som er forbundet med jordpotensialet (PE). Sørg i slike tilfeller for tilstrekkelig potensialutjevning i henhold til relevante VDE-bestemmelser. 4.8 Innstilling av DIP-bryterne MERK Innstillingen av DIP-bryter "Def IP" overtas kun ved en Power-On-Reset (nett- og DC 24 V-hjelpespenningen slås av og deretter på igjen). Def IP I bryterstilling "Def IP" = "1" (= ON) settes følgende standard IP-adresseparametre når DC 24 V-hjelpespenningen slås på: IP-adresse: Subnettmaske: Standard gateway: P785 DHCP / Startup Configuration: Lagrede IP-parametere (DHCP er deaktivert) AS Med DIP-bryter "AS" konfigureres SBus-kommunikasjonen til gatewayen (se kapittel Auto-setup for gateway-drift). Konfigurasjonen utføres når DIP-bryter "AS" stilles fra "0" på "1". For videre drift må DIP-bryter "AS" stå i bryterstilling "1" (= ON). Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 21

22 4 Monterings- og installasjonsmerknader TCP / IP-adressering og subnett 4.9 TCP / IP-adressering og subnett Innledning Adresseinnstillingene for IP-protokollen foretas via følgende parametere: MAC-adresse IP-adresse Subnettmaske Standard gateway For at innstillingen av parameterene skal bli korrekt, følger i dette kapitlet en forklaring av adresseringsmekanismene og inndelingen av IP-nettverk i subnett. MAC-adresse MAC-adressen danner grunnlaget for alle adresseinnstillinger (Media Access Controller). MAC-adressen til en Ethernet-enhet er en 6 Byte-verdi (48 bit) som tilordnes kun en gang over hele verden. SEW-Ethernet-enheter har MAC-adressen 00-0F-69-xxxx-xx. For større nettverk er MAC-adressen vanskelig å håndtere. Derfor bruker man IP-adresser som kan tilordnes fritt. IP-adresse IP-adressen er en 32-bitverdi som identifiserer en stasjon i nettverket på en entydig måte. En IP-adresse fremstilles med fire desimaltall som er adskilt med punktum. Eksempel: Hvert desimaltall står for én Byte (= 8 bit) i adressen og kan også fremstilles binært (Æ tabellen under). Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte IP-adressen består av en nettverksadresse og en stasjonsadresse (Æ tabellen under). Nettverksadresse Stasjonsadresse Hvilken del av IP-adressen som identifiserer nettverket og hvilken del som identifiserer stasjonen, fastsettes av nettverksklassen og subnettmasken. Stasjonsadresser som bare består av nuller og ettall (binær), står for selve nettverket eller for en broadcastadresse og er derfor ikke tillatt. Nettverksklasser Første Byte i IP-adressen fastsetter nettverksklassen og dermed oppdelingen i nettverksklasse og stasjonsadresse. Verdiområde Byte 1 Nettverksklasse Fullstendig nettverksadresse (eksempel) Forklaring A = nettverksadresse = stasjonsadresse B ,16 = nettverksadresse 52.4 = stasjonsadresse C = nettverksadresse 4 = stasjonsadresse For mange nettverk er denne grovinndelingen ikke tilstrekkelig. De bruker i tillegg en subnettmaske som kan stilles inn eksplisitt. 22 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

23 Monterings- og installasjonsmerknader TCP / IP-adressering og subnett 4 Subnettmaske Med en subnettmaske kan nettverksklassene deles inn på en enda finere måte. På samme måte som IP-adressen, fremstilles subnettmasken også ved hjelp av fire desimaltall som er adskilt ved hjelp av punktum. Eksempel: Hvert desimaltall står for én Byte (= 8 bit) i subnettmasken og kan også fremstilles binært (Æ tabellen under). Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte Hvis du skriver IP-adressen og subnettmasken under hverandre, vil du se at alle ettallene i binærfremstillingen av subnettmasken utgjør delen av nettverksadressen og at alle nullene utgjør stasjonsadressen (Æ tabellen under). IP-adresse Subnettmaske Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 desimal binær desimal binær Klasse C-nettverket med adresse inndeles videre i subnettmasken Det oppstår to nettverk med adressene og Stasjonsadressene som er mulige i de to nettverkene lyder som følger: Ved hjelp av en logisk AND-operasjon for IP-adresse og subnettmaske, fastsetter nettverksstasjonene om det befinner seg en kommunikasjonspartner i det egne nettverket eller i et annet nettverk. Hvis kommunikasjonspartneren befinner seg i et annet nettverk, anropes standard-gateway for videreføring av dataene. Standard gateway Standard gateway adresseres også via en 32 bit-adresse. 32 bit-adressen fremstilles med fire desimaltall som er adskilt fra hverandre ved hjelp av punktum. Eksempel: Standard gateway danner forbindelsen til andre nettverk. På denne måten kan en nettverksstasjon som ønsker kontakt med en annen stasjon bruke en logisk AND-operasjon med IP-adressen for å finne ut om ønsket stasjon befinner seg i det egne nettverket. Hvis det ikke er tilfelle, adresserer den standard gateway (router), som må befinne seg i et eget nettverk. Standard gatewayen videreformidler deretter datapakkene. DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Som alternativ til manuell innstilling av de tre parameterene IP-adresse, subnettmaske og standard-gateway kan disse parametrene også tilordnes automatisert i Ethernetnettverket via en DHCP-server. IP-adressen tilordnes da fra en tabell som inneholder en tilordning av MAC-adresse til IP-adresse. Om DFE33B venter tilordningen av IP-parameterene manuelt eller via DHCP, viser parameter P785. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 23

24 4 Monterings- og installasjonsmerknader Stille inn IP-adresseparameter 4.10 Stille inn IP-adresseparameter Første idriftsettelse Ved opsjonen DFE33B er protokollen DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) aktivert som standard. Dette innebærer at opsjonskortet venter DFE33B IP-adresseparameterene fra en DHCP-server. MERK På sine websider stiller firmaet Rockwell Automation en DHCP-server gratis til disposisjon. Under følgende lenke kan du laste ned verktøyet med betegnelsen BOOTP Utility: Når DHCP-serveren er konfigurert og subnettmasken og standard gateway er innstilt, må opsjonen DFE33B registreres i tildelingslisten til DHCP-serveren. MAC-ID til opsjon DFE33B tildeles en gyldig IP-adresse. MERK De konfigurerte IP-adresseparameterene overtas fast til parameterposten bare dersom DHCP deaktiveres etter at IP-adressen er tildelt. Endring av IP-adresseparametere etter første gangs idriftsettelse Hvis opsjon DFE33B er startet med en gyldig IP-adresse, har du også tilgang til IP-adresseparameterene via Ethernet-grensesnittet. Slik endrer du IP-adresseparameterene via Ethernet: via websiden til DFE33B (se kapitlet Integrert web-server) med programvaren MOVITOOLS MotionStudio via Ethernet (se kapitlet MOVITOOLS MotionStudio via Ethernet) med EtherNet/IP TCP / IP Interface-objektet (se kapitlet EtherNet/IP CIP-objektkatalog) Du kan også endre IP-adresseparameterene via det serielle grensesnittet til gatewayen eller til MOVIDRIVE MDX61B, eller med operatørpanelet DBG60B (i MOVIDRIVE B). Hvis opsjonen DFE33B tildeles IP-adresseparameterene via en DHCP-server, kan du bare endre denne ved å tilpasse innstillingene til DHCP-serveren. Nevnte muligheter for endring av IP-adresseparameterene er bare mulig dersom forsyningsspenningene (nett og DC 24 V) kobles ut og deretter inn igjen. 24 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

25 Monterings- og installasjonsmerknader Stille inn IP-adresseparameter 4 Deaktivering/ aktivering av DHCP Type IP-adressetilordning bestemmes av innstillingen til attributtet Configuration Control til EtherNet/IP TCP/IP Interface Object. Verdien vises eller endres i parameteren P785 DHCP / Startup Configuration. Innstilling Lagrede IP-parametere De lagrede IP-adresseparameterene brukes. Innstilling DHCP IP-adresseparameterene anropes av en DHCP-server. Hvis en DHCP-server fra firmaet Rockwell Automation tas i bruk, kan du deaktivere eller aktivere DHCP via en knapp. I dette tilfellet sendes et EtherNet/IP-telegram til TCP / IP Interface-objektet til den adresserte deltakeren. Tilbakestille IP-adresseparametere Hvis IP-adresseparameterene ikke er kjent, og det ikke finnes noe serielt grensesnitt eller operatørpanel DBG60B for lesing av IP-adressen, kan du tilbakestille IP-adresseparameterene til standardverdi med DIP-bryteren Def IP. Opsjonen DFE33B settes på følgende standardverdier: IP-adresse: Subnettmaske: Standard gateway: P785 DHCP / Startup Configuration: Lagrede IP-parametere (DHCP er deaktivert) Gå frem i følgende rekkefølge for å tilbakestille IP-adresseparameterene til standardverdier: Koble ut nettspenningen og DC 24 V forsyningsspenningen. Still DIP-bryteren Def IP på opsjon DFE33B på 1. Koble nettspenningen og DC 24 V forsyningsspenningen inn igjen. Vent til opsjonen DFE33B booter. LED-en MODULE STATUS lyser grønt når den signaliserer dette. Still DIP-bryteren Def IP på opsjon DFE33B på 0. Du har nå følgende muligheter til å tilordne den nye IP-adressen: via websiden til DFE33B (se kapitlet Integrert web-server) med programvaren MOVITOOLS MotionStudio via Ethernet (se kapitlet MOVI- TOOLS MotionStudio via Ethernet) med EtherNet/IP TCP/IP Interface-objektet (se kapitlet EtherNet/IP CIP-objektkatalog) MERK Hvis du stiller DIP-bryteren Def IP på 0 igjen, forblir DHCP deaktivert. Du aktiverer DHCP via EtherNet/IP TCP/IP Interface Object (se kapitlet EtherNet/IP CIP-Objektkatalog), parameteren P785, den integrerte web-serveren eller DHCP-serveren til firmaet Rockwell Automation igjen. Ved tilbakestilling til fabrikkinnstilling (P802 Factory setting) aktiveres ikke DHCP igjen. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 25

26 4 Monterings- og installasjonsmerknader Fremgangsmåte ved apparatutskiftning 4.11 Fremgangsmåte ved apparatutskiftning Hvis DIP-bryter Def IP på opsjon DFE33B er stilt inn på 1 (= ON), må ved den nye DFE33B (etter at opsjonskortet er skiftet ut eller etter et enhetsskifte MOVIDRIVE B/MOVITRAC B / gatewayhus hhv. med opsjonskort), DIP-bryteren Def IP også stå på 1 (= ON). Det er ikke nødvendig å foreta andre innstillinger på IP-parameterene. Hvis DIP-bryter Def IP på opsjon DFE33B er stilt inn på 0 (= OFF), må man ved utskifting av opsjonskortet eller ved utskifting av enheter med opsjonskort være oppmerksom på følgende kapitler: Kapittel Utskifting av enhet MOVIDRIVE B Kapittel Utskifting av enhet MOVITRAC B / Gateway Utskifting av enhet MOVIDRIVE B Hvis feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP brukes som opsjonskort i MOVIDRIVE B, er fremgangsmåten ved utskifting av enhet avhengig av om DHCP er aktivert eller om en lagret IP-adresse brukes minnekortet til den utskiftede MOVIDRIVE MDX61B settes i den nye enheten eller ikke Hvis DHCP er aktiv, må under alle omstendigheter tilordningslisten til DHCP-serveren oppdateres ved utskifting av opsjon DFE33B eller MOVIDRIVE B med opsjon DFE33B. MAC-adressen til DFE33B er for dette formålet trykket på frontplaten til DFE33B. Hvis DHCP ikke er aktiv, brukes de IP-parametrene som er lagret på minnekortet til MOVIDRIVE B. Hvis minnekortet fra den gamle enheten ikke settes inn i den nye enheten når MOVI- DRIVE B skiftes ut, må den nye omformeren settes komplett i drift igjen (hvis DHCP ikke er aktiv, inkl. IP-parameterene). Som alternativ kan en sikkerhetskopiering som er opprettet med programvaren MOVITOOLS MotionStudio eller som er lagret i operatørpanelet DBG60B overføres til den nye enheten. IP-adressen som er stilt inn i DFE33B eller fast definert i DHCP-serverens tilordningsliste for fremtidig diagnostikk- eller engineering-arbeid, skal føres opp i feltet på frontplaten til DFE33B. 26 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

27 Monterings- og installasjonsmerknader Fremgangsmåte ved apparatutskiftning Utskiftning av enhet MOVITRAC B / gateway Hvis feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP brukes som opsjonskort i MOVITRAC B eller i gatewayhuset UOH1B, er fremgangsmåten ved utskifting av enhet avhengig av om DHCP er aktivert eller om en lagret IP-adresse brukes Hvis opsjon DFE33B er montert i MOVITRAC B eller i gatewayhuset Hvis DHCP er aktiv, må under alle omstendigheter tilordningslisten til DHCP-serveren oppdateres ved utskifting av MOVITRAC B med opsjon DFE33B eller DFE33B som er montert i gatewayhuset. MAC-adressen til DFE33B er for dette formålet trykket på frontplaten til DFE33B. Hvis DHCP ikke er aktiv, brukes de ikke-flyktige IP-parametrene som er lagret på opsjon DFE33B. Still inn IP-parameterene som ved førstegangs oppstart. Som alternativ kan en parameterfil som er lagret med MOVITOOLS MotionStudio (fra versjon 5.50) kopieres inn i opsjon DFE33B. Hvis en MOVITRAC B med DFE33B er skiftet ut med en ny enhet, må omformeren startes opp i tillegg til at IP-parameterene stilles inn. Du finner informasjon i driftsveiledningen for MOVITRAC B. IP-adressen som er stilt inn i DFE33B eller fast definert i DHCP-serverens tilordningsliste for fremtidig diagnostikk- eller engineering-arbeid, skal føres opp i feltet på frontplaten til DFE33B. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 27

28 5 Prosjektering og igangsetting EDS-filens gyldighet for DFE33B 5 Prosjektering og igangsetting I dette kapitlet får du informasjon om prosjektering av EtherNet/IP-master og idriftsettelse av omformeren for feltbussdrift. MERK De aktuelle versjonene av EDS-filene for DFE33B kan lastes ned fra SEW-hjemmesiden: velg Software. 5.1 EDS-filens gyldighet for DFE33B MERK Det er ikke tillatt å endre eller supplere innføringene i EDS-filen. SEW-EURODRIVE kan ikke stå til ansvar for feilfunksjoner på omformeren forårsaket av en modifisert EDS-fil! For prosjektering av skanneren (EtherNet/IP-Master) stiller SEW-EURODRIVE to ulike EDS-filer til disposisjon. Ved bruk av opsjon DFE33B i MOVIDRIVE B er filen SEW_MOVIDRIVE_DFE33B.eds nødvendig. Ved bruk av opsjon DFE33B som gateway i MOVITRAC B eller som gatewayhus (UOH11B) er filen SEW_GATEWAY_DFE33B.eds nødvendig. 28 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

29 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Følgende eksempel refererer til konfigureringen av Allen-Bradley-styringen Compact- Logix 1769-L32E med programmeringsprogramvaren RSLogix Denne styringen har EtherNet/IP-grensesnittet allerede integrert i CPU-modulen. MERK Hvis en CPU tas i bruk som ikke har et EtherNet/IP-grensesnitt integrert, må et Ethernet-kommunikasjonsgrensesnitt føyes til IO-konfigurasjonen. Prosessdatautveksling I følgende konfigureringseksempel integreres opsjonen DFE33B i et prosjekt. I programmet RSLogix 5000 går du til visningen Controller Organizer (trestruktur i venstre bildehalvdel) i bildet som vises AXX I mappen I/O Configuration merker du av 1769-L32E Ethernet Port LocalENB som Ethernet-kommunikasjonsgrensesnitt. Klikk med høyre musetast og velg menypunktet New Module i kontekstmenyen. Utvalgsvinduet Select Module Type åpnes. For å integrere opsjon DFE33B i prosjektet, merker du av "ETHERNET MODULE" i kategorien "Communications". Bekreft valget med <OK>. Vinduet "New Module" vises. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 29

30 5 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Konfigurering av DFE33B som opsjon i MOVIDRIVE MDX61B For den nyopprettede modulen angir du først navnet som filene skal lagres med i controller-tags og deretter IP-adressen AXX Som dataformat velger du posten Data - INT i nedtrekksmenyen Comm Format. Ved DFE33B har prosessdataene alltid en størrelse på 16 bit (INT). I gruppen Connection Parameters oppgir du verdien 130 i feltet Input Assembly Instance. Inputdataene til PLS må forbindes med Output-Instance til DFE33B. For å opprette en styrende forbindelse, oppgir du verdien 120 Connection Parameters i feltet Output Assembly Instance. Inputdataene til PLS må forbindes med Output-Instance til DFE33B. Som datalengde kan du maks. stille inn verdien 10 i utvalgsfeltene Input Size og Output Size (datalengde 16 bit). Still inn verdien 0 i utvalgsfeltet Configuration Size. Feltet Configuration Assembly Instance brukes ikke. Klikk deretter på knappen <OK>. For å sikre at kompatibiliteten til allerede eksisterende DeviceNet-prosjekteringer er gitt, kan du i utvalgsfeltet "Comm Format" også stille inn datatypen "SINT". I dette tilfellet må du påse at et likt tall ( ) Bytes konfigureres, og at datakonsistensen alltid er gitt ved bruk med tilgang til IO-dataene. 30 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

31 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) 5 Andre innstillinger I fanen "Connection" stiller du inn dataoverføringshastigheten og eventuelt styringens feilreaksjon AXX Opsjonen DFE33B støtter en datahastighet (feltet Requested Packet Interval (RPI)) på min. 4 ms. Lengre syklustider er mulig uten problemer. Klikk på knappen <OK>. Dermed er også prosessdatautvekslingen med en DFE33B komplett konfigurert. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 31

32 5 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Konfigurering av DFE33B som opsjon i MOVITRAC B eller i gatewayhuset UOH11B For den nyopprettede modulen angir du først navnet som filene skal lagres med i controller-tags og deretter IP-adressen AXX Som dataformat velger du posten Data - INT i nedtrekksmenyen Comm Format. Ved DFE33B har prosessdataene alltid en størrelse på 16 bit (INT). I gruppen Connection Parameters oppgir du verdien 132 i feltet Input Assembly Instance. Inputdataene til PLS må forbindes med Output-Instance til DFE33B. For å opprette en styrende forbindelse, oppgir du verdien 122 Connection Parameters i feltet Output Assembly Instance. Inputdataene til PLS må forbindes med Output-Instance til DFE33B. Som datalengde kan du maks. stille inn verdien 24 i utvalgsfeltene Input Size og Output Size (datalengde 16 bit). Verdien er avhengig av antall underlagrede SBusdeltakere (maks. 8). For hver underlagret deltaker skiftes det ut 3 prosessdataord. Velg derfor det mangedoble av 3 som datalengde. Still inn verdien 0 i utvalgsfeltet Configuration Size. Feltet Configuration Assembly Instance brukes ikke. Klikk deretter på knappen <OK>. For å sikre at kompatibiliteten til allerede eksisterende DeviceNet-prosjekteringer er gitt, kan du i utvalgsfeltet "Comm Format" også stille inn datatypen "SINT". I dette tilfellet må du påse at et likt tall ( ) Bytes konfigureres, og at datakonsistensen alltid er gitt ved bruk med tilgang til IO-dataene. 32 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

33 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) 5 Andre innstillinger I fanen "Connection" stiller du inn dataoverføringshastigheten og eventuelt styringens feilreaksjon AXX Opsjonen DFE33B støtter en datahastighet (felt Requested Packet Intervall (RPI)) på min. 4 ms. Lengre syklustider er mulig uten problemer. Klikk på knappen <OK>. Dermed er også prosessdatautvekslingen med en DFE33B komplett konfigurert. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 33

34 5 Prosjektering og igangsetting Konfigurering av master (EtherNet/IP-Scanner) Auto setup for gatewaydrift Med Auto-Setup-funksjonen er en oppstart av DFE33B som gateway mulig uten PC. Den aktiveres med DIP-bryteren Auto-Setup (se kapittel 4.4 på side 17). MERK Når DIP-bryteren Auto-Setup (AS) slås på, utføres funksjonen én gang. Deretter må DIP-bryteren auto setup forbli innkoblet. Funksjonen kan utføres på nytt ved å slå bryteren av og på igjen. I første trinn søker DFE33B etter omformere på den sekundære SBus og indikerer det ved at LED H1 (systemfeil) blinker kort. På omformerne må det da være stilt inn ulike SBus-adresser (P881). Vi anbefaler å tildele adresser i stigende rekkefølge fra adresse 1 i samsvar med plasseringen av omformerne i koblingsskapet. For hver funnet omformer utvides prosessbildet på feltbussiden med 3 ord. Dersom ingen omformer finnes, blir LED H1 værende tent. Det tas maks. hensyn til åtte omformere. Etter søket utveksler DFE33B syklisk 3 prosessdataord med hver av de tilkoblede omformerne. Feltbussen henter prosessutgangsdataene, deler dem inn i blokker på 3 og sender dem. Omformerne leser prosessinngangsdataene, setter dem sammen og overfører dem til feltbuss-master. SBus-kommunikasjonens syklustid er 2 ms per deltaker, ved en SBus-overføringshastighet på 500 kbit/s uten ekstra engineering-inngrep. Ved en applikasjon med 8 omformere på SBus ligger dermed syklustiden for aktualisering av prosessdata på 8 x 2 ms = 16 ms. MERK Utfør Auto-Setup på nytt hvis du endrer tilordningen av prosessdata på omformerne som er tilkoblet DFE33B, da DFE33B lagrer disse verdiene én gang under Auto-Setup. Samtidig må tilordningen av prosessdata for de tilkoblede omformerne ikke lenger endres dynamisk etter auto setup. 34 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

35 Prosjektering og igangsetting Innstilling av omformeren MOVIDRIVE MDX61B Innstilling av omformeren MOVIDRIVE MDX61B For en enkel feltbussdrift er følgende innstillinger nødvendig: 11638AXX For å styre omformeren MOVIDRIVE B via EtherNet/IP må denne først kobles om til styrekilde (P101) og skalverdikilde (P100) = FELDBUS. Med FELTBUSS-innstillingen parametriseres omformeren på å bruke skalverdi fra EtherNet/IP. Omformeren MOVI- DRIVE B reagerer deretter på prosessutgangsdataene som sendes av den overordnede automatiseringsenheten. Omformeren MOVIDRIVE B kan parametriseres umiddelbart og uten ytterligere innstillinger via EtherNet/IP når EtherNet/IP-opsjonskortet er installert. På den måten kan samtlige parametere stilles inn av den overordnede automatiseringsenheten etter innkoblingen. Aktiveringen av styre- og skalverdikilden FELTBUSS signaliseres til den overordnede styringen med følgende bit i statusordet: Feltbussmodus aktiv. Av sikkerhetstekniske grunner må omformeren MOVIDRIVE B i tillegg også frigis på klemmesiden for å styre via feltbussystemet. Du må derfor koble og programmere klemmene på en slik måte at omformeren frigis via inngangsklemmene. Den enkleste måten å frigi omformeren på klemmesiden på, er for eksempel å koble inngangsklemmen DIØØ (funksjon /REGULATORSPERRE) til et +24 V-signal og programmere inngangsklemmene DIØ1... DIØ7 til INGEN FUNKSJON. Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 35

36 5 Prosjektering og igangsetting Innstilling av frekvensomformer MOVITRAC B 5.4 Innstilling av frekvensomformer MOVITRAC B 11639AXX For å styre MOVITRAC B via EtherNet/IP må denne først kobles om til styrekilde (P101) og skal-verdikilde (P100) = SBus. Med SBus-innstillingen parametriseres MOVI- TRAC B på å bruke nominell verdi fra gatewayen. MOVITRAC B reagerer deretter på prosessutgangsdataene som sendes av den overordnede automatiseringsenheten. For at MOVITRAC B skal stoppe ved feil på SBus-kommunikasjonen, er det nødvendig å stille inn SBus1 timeout-tid (P883) forskjellig fra 0 ms. Vi anbefaler en verdi i området ms. Aktiveringen av styre- og skalverdikilden SBus signaliseres til den overordnede styringen med følgende bit i statusordet: SBus-modus aktiv. Av sikkerhetstekniske grunner må MOVITRAC B i tillegg også frigis på klemmesiden for å styre via feltbussystemet. Du må derfor koble og programmere klemmene på en slik måte at MOVITRAC B frigis via inngangsklemmene. Den enkleste måten å frigi MOVITRAC B på klemmesiden på, er f.eks. å koble inngangsklemmen DIØ1 (funksjon HØYRE/STOPP) til et +24 V-signal og programmere de øvrige inngangsklemmene på INGEN FUNKSJON. MERKNADER Parametriser parameter P881 SBus address i stigende rekkefølge på verdiene SBus-adresse 0 brukes av DFE33B-gateway og skal derfor ikke benyttes. Parametriser P883 SBus-Timeout på verdiene ms 36 Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP

37 Prosjektering og igangsetting Eksempler på prosjektering i RSLogix Eksempler på prosjektering i RSLogix MOVIDRIVE B med 10 PD datautveksling 1. Still inn IP-adressen til DFE33B (se kapitlet Stille inn IP-adresseparameter). 2. Sett MOVIDRIVE B med opsjon DFE33B inn i EtherNet/IP-konfigurasjonen i samsvar med kapittel 5.2 og Still inn kommunikasjonsparametrene for MOVIDRIVE B i samsvar med kapittel Nå kan integrasjonen i RSLogix-prosjektet utføres. Opprett da en controller-tag med brukerdefinert datatype for å lage et enkelt, datakonsistent grensesnitt til omformerens prosessdata (se bildet under) 11783AXX Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE33B EtherNet/IP 37

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX60B/61B Sikker utkobling applikasjoner. Utgave 01/2005 FA363000 11322624 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B/6B Sikker utkobling applikasjoner FA6000 Utgave 0/005 6 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE12B PROFINET IO. Utgave 07/2006 FA361755 11419520 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE12B PROFINET IO. Utgave 07/2006 FA361755 11419520 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE12B PROFINET IO Utgave 07/2006 11419520 / NO FA361755 Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Håndbok. Feltbussgrensesnitt DFP21B PROFIBUS DP-V1. Utgave 07/2006 11479124 / NO

Håndbok. Feltbussgrensesnitt DFP21B PROFIBUS DP-V1. Utgave 07/2006 11479124 / NO Girmotorer \ ndustrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service Feltbussgrensesnitt DFP21B PROFBUS DP-V1 Utgave 7/26 11479124 / NO Håndbok SEW-EURODRVE Driving the world nnhold 1 Viktig informasjon...

Detaljer

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO

Korreksjon. MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B. Utgave 09/2005 FA / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX61B Styringskort MOVI-PLC DHP11B FA361510 Utgave 09/2005 11456736 / NO Korreksjon SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE11B Ethernet. Utgave 10/2004 FA361750 11284234 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE11B Ethernet. Utgave 10/2004 FA361750 11284234 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE11B Ethernet FA361750 Utgave 10/2004 11284234 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet

MOVIDRIVE omformer Vedlegg til driftsveiledning. 1 Enheter som støttes. 2 Montering av opsjonskortet Montasje opsjon "DFIA" Utgave: 0/000 053 / NO Denne informasjon erstatter ikke den utførlige driftsveiledningen! Installering skal kun utføres av elektro-fagpersonell med godkjent utdannelse innen sikkerhet,

Detaljer

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO

Utgave. Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/61B applikasjoner 03/2004. Supplement til driftsveiledningen 1125 4823 / NO Sikker utkobling for MOVIDRIVE MDX60B/6B applikasjoner Utgave 0/00 Supplement til driftsveiledningen 5 / NO SEW-EURODRIVE Innhold Viktig informasjon... Frakobling av gruppedrivenheter... 5 Tilkoblingsvarianter...

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVITRAC B Sikker utkobling applikasjoner. Håndbok. Utgave 06/2007 11468734 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Sikker utkobling applikasjoner Utgave 06/007 687 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... Utkobling av enkeltdrifter...

Detaljer

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO

Supplement til driftsveiledningen. MOVIMOT MM..D modifikasjonssett for vekselstrømsmotor DRS/DRE/DRP. Utgave 02/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service SEWEURODRIVE AS Solgaard skog 71 N1599 Moss/Norway Tlf. +47 69 4 10 0 Faks +47 69 4 10 40 sew@seweurodrive.no www.seweurodrive.no MOVIMOT MM..D

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE13B EtherNet/IP. Utgave 06/ / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE13B EtherNet/IP. Utgave 06/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFE13B EtherNet/IP Utgave 06/2006 11373520 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Viktig informasjon...

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet. Utgave 11/2004 FA361530 11284536 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet. Utgave 11/2004 FA361530 11284536 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet Utgave 11/2004 11284536 / NO FA361530 Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Håndbok. Feltbussgrensesnitt DFS21B PROFINET IO med PROFIsafe (sikker stopp) Utgave 10/ / NO

Håndbok. Feltbussgrensesnitt DFS21B PROFINET IO med PROFIsafe (sikker stopp) Utgave 10/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Feltbussgrensesnitt DFS21B PROFINET IO med PROFIsafe (sikker stopp) Utgave 10/2007 11648325 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Styring MOVI-PLC advanced DH.41B. Håndbok. Utgave 04/2007 11497513 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Styring MOVI-PLC advanced DH.41B. Håndbok. Utgave 04/2007 11497513 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Styring MOVI-PLC advanced DH.4B Utgave 4/7 4975 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon... 5 Innledning... 6. MOVI-PLC

Detaljer

PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING. Versjon 10/10. Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1

PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING. Versjon 10/10. Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1 PUNKT TIL PUNKT-KOBLING KOBLING Versjon 10/10 Hvordan kobler jeg controlleren til en pc 1 INDEKS 1 INTRODUKSJON...3 1.1 NETTVERK MED EN RUTER...3 1.2 PUNKT TIL PUNKT-KOBLING MELLOM SH-KONTROLLEREN OG EN

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE32B PROFINET IO. Håndbok. Utgave 09/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE32B PROFINET IO. Håndbok. Utgave 09/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Feltbussgrensesnitt DFE32B PROFINET IO Utgave 09/2007 11614323 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world 1 Generelle merknader... 6 1.1 Oppbygningen

Detaljer

INSTALLASJON GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41

INSTALLASJON GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 INSTALLASJON GOLDen GATE, TBLZ-1/2-1-3-41 1. GENERELT Kommunikasjonsenhet TBLZ-1/2-1-3-41 er utviklet for bruk til luftbehandlingsaggregatet GOLD versjon 4, A og B. Enheten består av: 1. 4-modulers normkapsling

Detaljer

BIPAC 7100SG/7100G. 802.11g ADSL Router. Hurtigstartguide

BIPAC 7100SG/7100G. 802.11g ADSL Router. Hurtigstartguide BIPAC 7100SG/7100G 802.11g ADSL Router Hurtigstartguide Billion BIPAC 7100SG / 7100G 802.11g ADSL Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av 802.11g ADSL Router, vennligst

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet. Håndbok. Utgave 10/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet. Håndbok. Utgave 10/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Feltbussgrensesnitt DFD11B DeviceNet Utgave 1/27 11637129 / NO Håndbok SEW-EURODRVE Driving the world nnhold 1 Generelle merknader... 5 1.1 Oppbygningen

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *2122316_214* Tillegg til driftsveiledningen SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75- Fax +49 7251-197

Detaljer

Oppsett av brannmur / router 1.0. Innholdsfortegnelse

Oppsett av brannmur / router 1.0. Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse. Innledning... 2 2. Ordforklaringer... 2. Router/brannmur... 2.. IP-adresser... 2.2. Portviderekobling... 2.. DMZ-host... 5 Side av 5 . Innledning Din hjemmesentral har en innebygget

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT

Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT 1 2 3 4 5 6 7 KOBLING TIL HJEMMESENTRAL OPPSETT AV TRÅDLØS ROUTER OG BRANNMUR I HJEMMESENTRALEN OPPKOBLING AV PC TIL INTERNETT

Detaljer

Internett og pc Brukerveiledning

Internett og pc Brukerveiledning Internett og pc Brukerveiledning 1 Klar for internett fra Altibox? 2 Oppsett av trådløs router og brannmur i hjemmesentralen 3 Oppkobling av pc til internett med Windows Vista 4 Koble opp mot e-post/oppsett

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/2008 11696729 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B. Driftsveiledning. Utgave 03/2008 11696729 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B Utgave 03/2008 11696729 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 5 1.1 Oppbygging

Detaljer

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS

Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere Oppstartprosedyre PROFIBUS Oppstartprosedyre PROFBUS Oppstart av ECOFAST -konforme feltfordelere. Oppstartprosedyre PROFBUS Bussforbindelsen til innkommende og videreførende PROFBUS er integrert i data- T-hurtigkontakten slik at

Detaljer

Tillegg til driftsveiledningen

Tillegg til driftsveiledningen Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *141510_0615* Tillegg til driftsveiledningen SEWEURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 750 Fax +49 751 751970

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT. Håndbok. Utgave 05/ / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT. Håndbok. Utgave 05/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT Utgave 5/27 11571934 / NO Håndbok SEW-EURODRVE Driving the world nnhold 1 Viktig informasjon... 6 1.1 Symbolforklaring...

Detaljer

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO

Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 61B LA360000. Korreksjon. Utgave 01/2005 11448725 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDX60B / 6B LA360000 Utgave 0/2005 448725 / NO Korreksjon Installasjon Tilordning av bremsemotstandene, droslene og filtrene

Detaljer

Med skriverens innebygde Ethernet-funksjon kan du koble den direkte til et Ethernet-nettverk uten at du trenger en ekstern utskriftsserver.

Med skriverens innebygde Ethernet-funksjon kan du koble den direkte til et Ethernet-nettverk uten at du trenger en ekstern utskriftsserver. Ethernet-innholdsfortegnelse Ethernet-tilkobling Med skriverens innebygde Ethernet-funksjon kan du koble den direkte til et Ethernet-nettverk uten at du trenger en ekstern utskriftsserver. Hvis du vil

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC http://no.yourpdfguides.com/dref/857524

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC http://no.yourpdfguides.com/dref/857524 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ DX7300 MICROTOWER PC

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur av håndboken MOVIMOT MM..D Funksjonell sikkerhet Utvidelse av tillatte utstyrskombinasjoner Utgave 11/2013 20258259 / NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Nettverksveiledning 1 2 3 4 Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Les denne håndboken nøye igjennom før du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling internett

Brukerveiledning Tilkobling internett JULI 2012 Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT 1 1 2 3 4 5 6 KOBLING TIL HJEMMESENTRAL OPPSETT AV TRÅDLØS ROUTER OG BRANNMUR I HJEMMESENTRALEN OPPKOBLING AV

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router

BIPAC 5100S ADSL Modem/Router BIPAC 5100S ADSL Modem/Router Hurtigstartguide Billion BIPAC-5100S ADSL Modem/Router (Merk:) For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Brannmur Router, vennligst gå til online-bruksanvisningen.

Detaljer

Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT

Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Håndbok Feltbussgrensesnitt DFE24B EtherCAT Utgave 04/2013 20075855 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generell informasjon... 6 1.1

Detaljer

Brukerhåndbok. Linksys PLWK400. Powerline AV Wireless Network Extender Kit

Brukerhåndbok. Linksys PLWK400. Powerline AV Wireless Network Extender Kit Brukerhåndbok Linksys PLWK400 Powerline AV Wireless Network Extender Kit Innhold Innhold Oversikt............... 3 Funksjoner.................... 3 PLE400 3 PLW400 4 Slik fungerer Powerline-nettverket...........

Detaljer

Håndbok Flerakslet servoforsterker MOVIAXIS Feltbussgrensesnitt XFE24A EtherCAT

Håndbok Flerakslet servoforsterker MOVIAXIS Feltbussgrensesnitt XFE24A EtherCAT Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Håndbok Flerakslet servoforsterker MOVIAXIS Feltbussgrensesnitt XFE24A EtherCAT Utgave 04/2013 20078641 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online

Detaljer

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470

Bruks- og installasjonsanvisning. For brukeren/for installatøren. Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2. Fjernstyring for VRC 470 Bruks- og installasjonsanvisning For brukeren/for installatøren Bruks- og installasjonsanvisning VR 81/2 Fjernstyring for VRC 470 NO Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning VR 81/2 Fjernstyring for

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

TwidoSuite kommunikasjon

TwidoSuite kommunikasjon TwidoSuite kommunikasjon TwidoSuite kursunderlag: Kommunikasjon via Modbus seriell, Ethernet, Remote link, ASCII, CanOpen og AS-i. Macroer for kommunikasjon Modbus 2 Modbus port Bruk programmeringsporten

Detaljer

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1

Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Bilde 1 Best.nr. : 0843 02 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for elektrisk støt. Frikobles før gjennomføring

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling Altibox Fiberbredbånd

Brukerveiledning Tilkobling Altibox Fiberbredbånd Juli 2014 Graving og kabling 4 Plassering av hjemmesentral Brukerveiledning Tilkobling Altibox Fiberbredbånd Alt du trenger å vite om bruken av Altibox Fiberbredbånd 1 Altibox Fiberbredbånd 1 Kobling til

Detaljer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer

INSTALLASJONSmanual IB4. Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer NO 061110 Ref: IB4_im1822039_no.pdf INSTALLASJONSmanual Art.nr: 1822039 IB4 Impulsrelé for gruppestyring av fire motorer Med IB4 gruppestyres 4 x 230 V AC motorer manuelt samtidig som motorene tar imot

Detaljer

Idriftsette EGX300 EGX300. Ethernet (krysset kabel eller via Switch) Modbus. 24VDC Power. Slave 1 Slave 2 Slave 3

Idriftsette EGX300 EGX300. Ethernet (krysset kabel eller via Switch) Modbus. 24VDC Power. Slave 1 Slave 2 Slave 3 Idriftsette EGX300 Ethernet (krysset kabel eller via Switch) EGX300 Modbus 24VDC Power Slave 1 Slave 2 Slave 3 Idriftsette EGX300 Meny Opprette lokalt nettverk Endre IP addresse på PC (Windows XP) Tilkoblinger

Detaljer

For bruk med applikasjoner som benytter QR-kode-skanner/-leser

For bruk med applikasjoner som benytter QR-kode-skanner/-leser Xerox QR Code-appen Hurtigveiledning 702P03999 For bruk med applikasjoner som benytter QR-kode-skanner/-leser Bruk QR (Quick Response) Code-appen med følgende applikasjoner: Applikasjoner med skanning/lesing

Detaljer

RS485 Gateway Trådløs

RS485 Gateway Trådløs Trådløs Dokument oversatt fra engelsk -no 2014-04-22 A001 Innhold 1 Produktbeskrivelse... 1 2 Retningslinjer for installasjon... 1 3 Beskrivelse av grensesnitt... 3 3.1 Tilkoblinger... 3 3.2 Oppstart...

Detaljer

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Produktinformasjon I J K L M N O ADSL

MD-4100 ADSL MODEM-ROUTER. Produktinformasjon I J K L M N O ADSL Produktinformasjon A B C D E F G H I J K L M N O P A: Strømlampe B: Lampe for LAN-port C: Lampe for LAN-port D: Lampe for LAN-port E: Lampe for LAN-port 4 F: ADSL-datalampe G: Lampe for ADSL-tilkopling

Detaljer

Brukerveiledning Tilkobling internett

Brukerveiledning Tilkobling internett JANUAR 2013 Brukerveiledning Tilkobling internett ALT DU TRENGER Å VITE OM BRUKEN AV INTERNETT 1 1 2 3 4 5 6 KOBLING TIL HJEMMESENTRAL OPPSETT AV TRÅDLØS ROUTER OG BRANNMUR I HJEMMESENTRALEN OPPKOBLING

Detaljer

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP

Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korreksjon av driftsveiledningen MOVITRAC LTP Utgave 06/2009 16820134 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Korrektur av driftsveiledningen MOVITRAC

Detaljer

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning

Funk bussystem Funk persienneaktuator Mini. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Best.-nr. : 0425 00. Bruksanvisning Best.-nr. : 0425 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

Nettverksnavn og nettverkspassord (SSID og WPA)

Nettverksnavn og nettverkspassord (SSID og WPA) Routeren du har fått fra oss skal være ferdig konfigurert. Du kan gjøre endringer ved å følge denne brukerveiledningen. Alle endringer gjøres på eget ansvar. Vi anbefaler at du kobler en PC direkte i routeren

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. paypoint.taxi. Versjon 1.0 06.01.09. Brukerveiledning for paypoint.taxi Versjon 1.0 1

BRUKERVEILEDNING. paypoint.taxi. Versjon 1.0 06.01.09. Brukerveiledning for paypoint.taxi Versjon 1.0 1 BRUKERVEILEDNING paypoint.taxi Versjon 1.0 06.01.09 Brukerveiledning for paypoint.taxi Versjon 1.0 1 Innholdsfortegnelse Taxi booking paypoint.taxi... 3 Innledning... 3 Konfigurering av kommunikasjon...

Detaljer

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning Innledning Denne brukerveiledningen inneholder detaljerte instrukser om bruken av denne

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

LK Webserver ICS.2. Utførelse. Brukergrensesnitt, funksjoner

LK Webserver ICS.2. Utførelse. Brukergrensesnitt, funksjoner LK Webserver ICS.2 Utførelse LK Webserver ICS.2 brukes for tilgang til og styring av LK Romregulering ICS.2 fra mobiltelefon, nettbrett eller datamaskin. Et intuitivt grensesnitt gjør det enkelt å både

Detaljer

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Korrektur. Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *25951971_0219* Korrektur Eksplosjonsbeskyttede gir Modellserier R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W Utgave 02/2019 25951971/NO SEW-EURODRIVE

Detaljer

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750

Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 Instruksjons Manual Frekvensomformer FC 750 PB 73 Nyborg N 5871 BERGEN, Tlf.: 55 53 51 50 Fax: 55 19 31 43 Generell informasjon om elektrisk og mekanisk installasjon av FC 750. Viktig!! Ved oppstart er

Detaljer

Installasjonsmanual. Updater Fullversjon (med mulighet for å styre lås) LAN / WAN

Installasjonsmanual. Updater Fullversjon (med mulighet for å styre lås) LAN / WAN Installasjonsmanual Updater Fullversjon (med mulighet for å styre lås) LAN / WAN F03 18.02.2011 Mindre rettelser TKi F02 05.01.2011 Oppdateringer for versjon 5.02 TKi F01 09.08.2010 Første utgave for Updater

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091 Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 419460-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner (tilleggsutstyr). Innhold 1 Behandle disker og stasjoner

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFS22B PROFINET IO med PROFIsafe. Utgave 04/ / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFS22B PROFINET IO med PROFIsafe. Utgave 04/ / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE MDX61B Feltbussgrensesnitt DFS22B PROFINET IO med PROFIsafe Utgave 04/2008 11616334 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold

Detaljer

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikasjon "Flygende sag" Utgave 08/2005 FA362800 11335513 / NO

Håndbok. MOVIDRIVE MDX61B Applikasjon Flygende sag Utgave 08/2005 FA362800 11335513 / NO Girmotorer \ Industrigir \ Kraftelektronikk \ Automatisering \ Service MOVIDRIVE MDXB Applikasjon "Flygende sag" FA2800 Utgave 08/200 / NO Håndbok SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold Viktig informasjon...

Detaljer

VIKTIG: Ved installasjon og bruk av denne enheten er det viktig å følge følgende sikkerhetsinstrukser:

VIKTIG: Ved installasjon og bruk av denne enheten er det viktig å følge følgende sikkerhetsinstrukser: CODITEL Bruksanvisning CODITEL er en enhet som er basert på gsm-teknologien. Den gir muligheten til å styre en elektrisk krets ved å sende en sms-melding eller ringe fra din telefon. VIKTIG: Ved installasjon

Detaljer

Korrektur av håndboken

Korrektur av håndboken Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *21223904_0314* Korrektur av håndboken SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Detaljer

Utgave. Feltbussgrensesnitt INTERBUS UFI11A 06/2002. Håndbok X/ NO

Utgave. Feltbussgrensesnitt INTERBUS UFI11A 06/2002. Håndbok X/ NO Feltbussgrensesnitt INTERBUS UFI11A Utgave 06/2002 Håndbok 1052 522X/ NO 1 Systemoversikt... 4 2 Omformerens oppbygging... 5 2.1 Front... 5 3 Installasjon og drift med Autosetup... 6 3.1 Installasjonsmerknader...

Detaljer

Korrektur MOVIFIT -SC

Korrektur MOVIFIT -SC Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service Korrektur MOVIFIT -SC Utgave 01/2011 17069734 / NO 1 Supplering/korrektur Oversikt 1 Supplering/korrektur MERK For driftsveiledningen MOVIFIT -SC,

Detaljer

HP Easy Tools. Administratorhåndbok

HP Easy Tools. Administratorhåndbok HP Easy Tools Administratorhåndbok Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft-konsernet i USA. Konfidensiell datamaskinprogramvare.

Detaljer

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D

* _0817* Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service. Korrektur. Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Drivteknikk \ Automatisering \ Systemintegrering \ Service *23583363_0817* Korrektur Desentrale drivsystemer MOVIMOT MM..D Utgave 08/2017 23583363/NO SEW-EURODRIVE Driving the world Suppleringer/korrekturer

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Driftsveiledning. Utgave 02/2007 11535113 / NO

Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service. MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A. Driftsveiledning. Utgave 02/2007 11535113 / NO Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Service MOVIDRIVE compact MCF/MCV/MCS4_A Utgave 02/2007 11535113 / NO Driftsveiledning SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Oppbygningen av sikkerhetsmerknadene...

Detaljer

VIP X1600 XFMD. Dekodermodul. Hurtiginstalleringsveiledning

VIP X1600 XFMD. Dekodermodul. Hurtiginstalleringsveiledning VIP X1600 XFMD Dekodermodul no Hurtiginstalleringsveiledning 2 no VIP X1600 XFMD Denne hurtiginstalleringsveiledningen gjelder for VIP X1600 XFMD-dekodermodulen.! FORSIKTIG! Gjør deg alltid kjent med de

Detaljer

Brukerhåndbok. Linksys PLEK500. Powerline nettverksadapter

Brukerhåndbok. Linksys PLEK500. Powerline nettverksadapter Brukerhåndbok Linksys PLEK500 Powerline nettverksadapter Innhold Oversikt............... 3 Funksjoner.................... 3 Slik fungerer Powerline-nettverket........... 4 Eksempel på installering 4 Installere

Detaljer

SafeLine VV3. Bruksanvisninger. Viser etasjer, piler og rullende tekstmeldinger.

SafeLine VV3. Bruksanvisninger. Viser etasjer, piler og rullende tekstmeldinger. SafeLine VV3 Bruksanvisninger Viser etasjer, piler og rullende tekstmeldinger. SafeLine VV3 Bruksanvisninger safeline.eu Innhold Installering og testing Montering 5 Tegn på displayet 6 Volumkontroll 7

Detaljer

Avansert oppsett. I denne manualen finner du informasjon og veiledning for avansert oppsett av din Jensen AirLink ruter.

Avansert oppsett. I denne manualen finner du informasjon og veiledning for avansert oppsett av din Jensen AirLink ruter. Avansert oppsett I denne manualen finner du informasjon og veiledning for avansert oppsett av din Jensen AirLink ruter. Denne manualen gjelder for følgende rutermodeller: AirLink 9150 v1, v, v og v4 AirLink

Detaljer

Programmering, oppsett og installasjonsløsninger av LIP-8000 serien IP apparater

Programmering, oppsett og installasjonsløsninger av LIP-8000 serien IP apparater Programmering, oppsett og installasjonsløsninger av LIP-8000 serien IP apparater Oppsett og programmering av LIP 8000 IP apparat Et IP apparat kan tilkobles ipecs systemet på 3 forskjellige måter avhengig

Detaljer

NorskInternett Brukermanual. Sist oppdatert 09.08.15. Side 1/30

NorskInternett Brukermanual. Sist oppdatert 09.08.15. Side 1/30 NorskInternett Brukermanual Sist oppdatert 09.08.15. Side 1/30 Innholdsliste Hvordan kan vår tjeneste brukes...2 Hva vi leverer...2 Kontoinformasjon...3 Bruk av VPN tilkobling...3 Konfigurering av Android...4

Detaljer

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799

Din bruksanvisning HP POINT OF SALE RP5000 http://no.yourpdfguides.com/dref/892799 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Varemerker Innhold i pakken Samsvar WAC120 trådløst tilgangspunkt NETGEAR 802.11ac trådløst tilgangspunkt Ethernet-kabel Strømadapter NETGEAR, Inc.

Varemerker Innhold i pakken Samsvar WAC120 trådløst tilgangspunkt NETGEAR 802.11ac trådløst tilgangspunkt Ethernet-kabel Strømadapter NETGEAR, Inc. Varemerker NETGEAR, NETGEAR-logoen og Connect with Innovation er varemerker og/eller registrerte varemerker for NETGEAR, Inc. og/eller deres datterselskaper i USA og/eller andre land. Informasjonen kan

Detaljer

DDS-CAD 7 INSTALLASJON AV NETTVERKSLÅS. DATA DESIGN SYSTEM ASA Øksnevad Næringspark, 4353 Klepp st., fax 51788901, tel.: 51788900, e-post: dds@dds.

DDS-CAD 7 INSTALLASJON AV NETTVERKSLÅS. DATA DESIGN SYSTEM ASA Øksnevad Næringspark, 4353 Klepp st., fax 51788901, tel.: 51788900, e-post: dds@dds. 18.10.2010 1 DDS-CAD 7 INSTALLASJON AV NETTVERKSLÅS DATA DESIGN SYSTEM ASA Øksnevad Næringspark, 4353 Klepp st., fax 51788901, tel.: 51788900, e-post: dds@dds.no 2 18.10.2010 Installasjon av nettverkslås

Detaljer

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg:

VH Service Software. Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: VH Service Software Dette dokumentet forteller deg i korte trekk hvilke funksjoner denne programvaren har, basert på følgende menyvalg: File Settings Test Alarm Help Dette er startsiden i denne service

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet

Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Drivteknikk \ Automatisering \ Systemløsninger \ Håndbok MOVIFIT -MC / -FC Funksjonell sikkerhet Utgave 07/2011 19300522 / NO SEW-EURODRIVE Driving the world Innhold 1 Generelle merknader... 4 1.1 Oppbygging

Detaljer

AirLink 2200 FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 8 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 13 Side 14 Side 15 Side 16 Side 18

AirLink 2200 FAQ. Side 2 Side 2 Side 3 Side 4 Side 6 Side 7 Side 8 Side 10 Side 11 Side 12 Side 13 Side 13 Side 14 Side 15 Side 16 Side 18 AirLink 2200 FAQ Side 2 Side 2 Side Side Side 6 Side 7 Side 8 Side 10 Side 11 Side 12 Side 1 Side 1 Side 1 Side 15 Side 16 Side 18 Hva er AL2200AC? Hva er dual-band? Hva er forskjellen på AP, Repeater

Detaljer

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt til små og middels store installasjoner.

Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt til små og middels store installasjoner. ELKO Wireless er et trådløst styringssystem for lys. ELKO Wireless er basert på radiokommunikasjon mellom enhetene. Systemet programmeres enkelt uten spesielle hjelpemidler, og egner seg spesielt godt

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP

Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP Installeringsveiledning for WiFi Booster for mobil WN1000RP 2012 NETGEAR, Inc. Med enerett. Ingen deler av denne utgivelsen kan reproduseres, overføres, nedskrives, lagres i et gjenfinningssystem eller

Detaljer

INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10, INSTALLERING GOLDen GATE Lonworks FTT-10, TBLZ-3-1-1-41 og TBLZ-1-2-1-41 1. Generelt Kommunikasjonsenheten GOLDen GATE Lonworks fås i flere sett for kopling til ulike generasjoner av GOLD og COMPACT. I

Detaljer

Hurtigstart. AC1200 Trådløs nettverksforlenger Modell EX6150

Hurtigstart. AC1200 Trådløs nettverksforlenger Modell EX6150 Hurtigstart AC1200 Trådløs nettverksforlenger Modell EX6150 Komme i gang Netgears trådløse nettverksforlenger øker rekkevidden til det trådløse nettverket ved å forlenge det eksisterende signalet og forbedre

Detaljer

Norsk versjon. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP og Vista. LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps

Norsk versjon. Installasjon av hardware. Installasjon Windows XP og Vista. LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps Norsk versjon LW312 Sweex trådløs LAN PCI kort 300 Mbps Ikke utsett trådløs LAN PCI kort 300Mbps for ekstreme temperaturer. Ikke plasser innretningen i direkte sollys eller nær varmeelementer. Ikke bruk

Detaljer

6105 Windows Server og datanett

6105 Windows Server og datanett 6105 Windows Server og datanett Leksjon 11a DHCP Dynamic Host Configuration Protocol IP-konfigurasjon (repetisjon) DHCP-protokollen DHCP-tjener i Windows Server DHCP-tjener i VMWare/VirtualBox DHCP-klient

Detaljer

Diagnose ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1

Diagnose ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1 ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1.1 ECOFAST -konform vekselstrømsmotor DT/DV..ASK1 Feil på motoren Feil Mulig årsak Tiltak Motoren starter ikke Brudd på tilførselledning Kontroller tilkoblingene,

Detaljer

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Skal du sette opp din PC mot en Linksys trådløsruter, kan du følge dette dokumentet for hjelp. Figur 1 Linksys trådløsruter Dette dokumentet forutsetter: Norsk versjon

Detaljer

Brukerveiledning Linksys E2500

Brukerveiledning Linksys E2500 Brukerveiledning Linksys E2500 Trådløst nettverk fra Get Nå kan hele familien være påkoblet samtidig, hvor som helst i boligen. Den trådløse routeren fra Get er ferdig sikret og konfigurert, og klar for

Detaljer

Installasjon. N300 for utvidet trådløs rekkevidde Modell WN3100RP

Installasjon. N300 for utvidet trådløs rekkevidde Modell WN3100RP Installasjon N300 for utvidet trådløs rekkevidde Modell WN3100RP Komme i gang NETGEAR WiFi-områdeutvideren øker rekkevidden til et WiFi-nettverk ved å utvide det eksisterende WiFi-signalet og forbedre

Detaljer

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00

Monterings- og bruksanvisning. Innbyggingshøyttaler 1258 00 Monterings- og bruksanvisning Innbyggingshøyttaler 1258 00 Apparatbeskrivelse Ved hjelp av innebygget høyttaler kan Gira porttelefonssystem integreres i postkasseanlegg, talevinduer, dørside-innbygg eller

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer