(12) Oversettelse av europeisk patentskrift



Like dokumenter
(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(86) Europeisk innleveringsdag

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift. Avviker fra Patent B1 etter innsigelse

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Translation of european patent specification

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Translation of European patent specification

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

Transkript:

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2002942 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A47L 13/24 (2006.01) B2G 1/ (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.08.12 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets publisering av det meddelte patentet 2013.03.27 (86) Europeisk søknadsnr 0818187.8 (86) Europeisk innleveringsdag 2008.06.13 (87) Den europeiske søknadens Publiseringsdato 2008.12.17 (30) Prioritet 2007.06.1, SE, 0701474 (84) Utpekte stater AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MC MT NL NO PL PT RO SE SI SK TR (73) Innehaver Ahlstrom & Partners AB, Hallandsvägen 19, 269 36 Båstad, Sverige (72) Oppfinner Ahlström, John P, Framnäsgatan 18 B, 41262 Göteborg, Sverige Hägg, Göran M, Vålbergavägen 23, 17 69 Järfälla, Sverige Van Leer, John, Svangatan 8E, 80646 Gävle, Sverige (74) Fullmektig Zacco Norway AS, Postboks 2003 Vika, 012 OSLO, Norge (4) Benevnelse Innretning for ergonomisk håndtering av et redskap, og rengjøringsredskap (6) Anførte publikasjoner US-A- 4 98 407 US-B1-6 98 266 WO-A-2008/007483

1 INNRETNING FOR ERGONOMISK HÅNDTERING AV ET REDSKAP, OG RENGJØRINGSREDSKAP TEKNISK OMRÅDE Oppfinnelsen vedrører en innretning for ergonomisk håndtering av et redskap, og et rengjøringsredskap som innbefatter et håndtak og en støtte for ergonomisk håndtering av rengjøringsredskapet. BAKGRUNNSTEKNIKK 1 20 2 Ved gjentagende arbeider er ergonomisk utformede arbeidsredskap av stor betydning for å redusere risikoen for skader ved gjentagende belastning. En yrkesgruppe dom ofte er utsatt for yrkesskader er kontorrenholdere. Problemer og skader på skuldrene, armene og hendene på grunn av gjentagende belastning er vanlige her. Mopping er den mest vanlige oppgaven for denne yrkesgruppen. Mopping utføres vanligvis ved bruk av en rett moppskaft som er festet til et mopphode. Ved rengjøring med et slikt redskap, holdes begge armene i en løftet stilling. Løfte begge armene over en lengre periode ved utførelse av arbeidsoppgaver er en veldokumentert risikofaktor for nakkeskader. Håndleddene må også være sterkt bøyde for å utføre de nødvendige bevegelsene med mopphodet. Å bøye håndleddene over lengre perioder under utførelse av arbeidsoppgaver, er en veldokumentert risikofaktor for skader på endene og underarmene. 30 Slå plener og å snørydding, der en plenklipper og en snøskuffe henholdsvis må skyves av en bruker, innbefatter tunge og ensidige arbeidsoppgaver, som kan lede til skader ved gjentagende belastning. En rekke ergonomiske produkter som innbefatter forskjellige typer håndtak rettet mot å oppnå en bedre arbeidsstilling ved utførelse av forskjellige arbeidsoppgaver, er foreslått. 3 GB229663 A, for eksempel, viser hvordan et håndtaksfestet kan anvendes på et koste- eller moppskaft. Håndtaket er festet på skaftet og er utformet slik at

2 brukeren kan innta en mer oppreist arbeidsstilling, se figurene 1 og 2 for eksempel. US,16,144 A viser et redskapshåndtak for forskjellige utskiftbare redskaper, slik som for eksempel en skuffe eller en spade. US 6,98,266 B1 omtaler en innretning ifølge den innledende delen av krav 1. Den foreliggende oppfinnelsens formål er å tilveiebringe en innretning for ergonomisk håndtering av et redskap. Oppfinnelsen kan brukes for rengjøring, plenklipping og snørydding, for eksempel. OMTALE AV OPPFINNELSEN 1 Oppfinnelsen vedrører en innretning for ergonomisk håndtering av et redskap slik som en mopp, ifølge krav 1. 20 2 Innretningen ifølge oppfinnelsen tilbyr brukeren en ergonomisk riktig arbeidsstilling. Støtten mot brukerens kropp betyr at brukeren ikke trenger å bruke hendene sine for å bevege redskapet forover, noe som avlaster både armene og skuldrene. Redskapet kan videre snus, det vil si at skaftet kan roteres, uten at brukeren må bøye håndleddene og uten bruk av stor håndmakt. Den senkede symmetriske stillingen for brukerens armer og skuldre bidrar til en god arbeidsstilling. 30 3 Støtteplaten er festet bevegelig på skaftet på en passende måte. Dette tillater at skaftet kan roteres og vinkles overfor støtteplaten som hviler mot brukerens kropp. Støtteplaten kan også inkorporeres i et belte som bæres av brukeren. Arbeidsstillingen kan forbedres ytterligere ved at håndtaket også innbefatter en festedel som gir håndtaket en avstand fra skaftet. Håndtaket kan videre festes til skaftet slik at håndtaket kan dreies om sin lengdeakse til en nødvendig stiling for brukeren. Håndtaket kan for det samme formålet være bevegelig langs skaftet. Håndtaket kan innbefatte to tverrelementer og to sideelementer. Dette tilbyr brukeren flere forskjellige ergonomiske måter å holde håndtaket på.

3 Ergonomien kan videre forbedres ved at skaftet er tilveiebrakt en utvekslingsmekanisme for rotasjonsbevegelser, slik at en liten avbøyning fra brukeren fører til en stor avbøyning av redskapet. Oppfinnelsen vedrører videre et rengjøringsredskap ifølge krav 9. Slikt rengjøringsredskap tilbyr brukeren de foran nevnte ergonomiske fordelene. KORT BESKRIVELSE AV TEGNINGENE 1 Fig. 1. viser et perspektivriss av innretningen ifølge oppfinnelsen og den øvre enden av et redskapsskaft Fig. 2. viser en alternativ utførelsesform av oppfinnelsen i fig. 1 Fig. 3. illustrerer funksjonen for innretningen i fig. 1 Fig. 4. viser et redskapsskaft med en utvekslingsmekanisme Fig.. demonstrere den ergonomiske virkningen av oppfinnelsen 20 OPPFINNELSENS UTFØRELSESMÅTE(R) 2 30 3 Fig. 1 viser en øvre ende av et redskapsskaft 1 med en innretning 2 for ergonomisk håndtering av et redskap, ifølge en første utførelsesform av oppfinnelsen. Innretningen 2 innbefatter en støtte 3 og et håndtak 9. Støtten 3 er tilveiebrakt på skaftets 1 øvre ende, for å hvile mot brukerens kropp. Begrepet kropp henviser her til frontpartiet av overkroppen, inkludert mageområdet og toraks. Støtten innbefatter en holder 4 med en åpning, en støtteplate 6 og en polstret pute 7. Skaftets 1 ende er tilformet som en sfærisk kule 8, hvor dennes diameter er større enn skaftets 1 diameter. Holderen 4 innbefatter to sidevegger og en nedre vegg, som har en åpning. Åpningen har en diameter i intervallet mellom skaftets 1 diameter og sen sfæriske kulens 8 diameter. Holderen 4 er laget av et stivt, men noe elastisk materiale, så som for eksempel plast, slik at holderen 4 kan presses over den sfæriske kulen 8 og så holdes fast på skaftet 1 ved hjelp av den sfæriske kulen 8. Åpningen kan være sirkelformet fig. 2) eller noe avlangt (fig. 1), hvor det er viktig for smekklåsingen at åpningens minste dimensjon ligger i området mellom den

4 sfæriske kulens 8 diameter og skaftets 1 diameter. De to sideveggene på holderen 4 går fra den nedre veggen med en økende avstand til hverandre, frem til støtteplaten 6. Støtteplaten og holderen med den vegger kan være fremstilt integrert i ett stykke. Den polstrede puten 7 dekker hele den overflaten på støtteplaten 6 som er fjern fra holderen. Støtten 3 er derfor festet til skaftet ved hjelp av et kule- og kuleskålledd. Støtten 3 er ved dette bevegelig i flere retninger og justerer seg i vinkel overfor brukerens kropp. 1 Et håndtak 9 plassert hovedsakelig på tvers, er tilveiebrakt i en kort avstand langs skaftet, i retningen bort fra brukeren. Håndtaket innbefatter et tverrelement, der en festedel 11 er tilveiebrakt hovedsakelig på midten av tverrelementet. Festedelens 11 lengde betyr at tverrelementet har en avstand fra redskapsskaftet 2 i en retning rettvinklet på skaftet, slik at det tilveiebringer en god ergonomisk arbeidsstilling. Håndtakets 9 tverrelement kan videre være bøyd på to punkter 12, 12, slik at tverrelementet på hver side av skaftet 1 er vinklet mot brukeren. Tverrelementets midtparti, mellom punktene der tverrelementet er bøyd 12, 12, står rettvinklet på skaftet 1. 20 Støtteplaten kan i stedet inkorporeres i et belte som bæres av brukeren. Den sfærsike kulen 8 på skaftet er da festet på beltet på en tilsvarende måte som den ovenfor. Beltet innbefatter da én del av et kule og kuleskålledd, der den sfæriske kulen danner den andre delen. 2 30 3 Fig. 2 viser en alternativ utførelsesform av håndtaket og festet for støtten. Her er det tilveiebrakt et dobbelt håndtak 13 som går rundt skaftet 1. Det doble håndtaket 13 innbefatter derved to parallelle tverrelementer 14, 1, som er plassert på begge sider av skaftet 1 og med en rett vinkel på sistnevnte. Det første tverrelementet 14 er plassert mellom brukeren og skaftet 1, mens det andre tverrelementet 1 er plassert på den andre siden av skaftet 1, slik det er sett fra brukeren. De to tverrelementene 14, 1 er forbundet med hverandre på begge sider av skaftet 1 ved hjelp av sideelementer 16. De to tverrelementene 14, 1 er også festet sammen ved en toveis festedel 17 som er montert på skaftet og brukes til å feste det doble håndtaket 13 til skaftet. Festedelen 17 bevirker at tverrelementene 14, 1 er plassert med en avstand fra skaftet i en retning rettvinklet på skaftet. Denne alternative utførelsesformen av håndtaket tilbyr brukere flere muligheter når han eller hun skal velge hvor hendene skal passeres under arbeidet. Det doble håndtaket 13 kan vøre fremstilt i ett stykke,

men det kan likevel være satt sammen av separat fremstilte og deretter sammensatte deler 14, 1, 16, 17. I denne utførelsesformen er festet av støtten 3 forskjellig fra det i fig. 1 ved at kule og kuleskålleddet er borte. Støtten er i stedet satt fast på skaftet. Det er likevel mulig å kombinere de to utførelsesformene av håndtaket 9, 13 og de forskjellige fremgangsmåtene for å feste støtten til skafte på en hvilken som helst måte. I den alternative utførelsesformen er det også mulig å utforme støtten slik at skaftet er festet til et belte båret av brukeren. Det kan enten brukes et kule og kuleskålledd slik det er beskrevet ovenfor, eller det kan festes et skaft til beltet ved hjelp av en fleksibel gummiholder. Begge fremgangsmåtene for feste tilveiebringer et bevegelig feste for skaftet til brukerens belte. 1 20 Håndtaket 9, 13 kan festes til skaftet 1 for redskapet, for eksempel ved at festedelene 11, 17 innbefatter en åpning 18, slik at festedelene 11, 17 kan smettes over skaftet 1. En festeskrue som går gjennom et gjenget hull i festedelen kan da fiksere festedelens posisjon i lengderetningen langs skaftet ved å trekke til skruen mot skaftet. Alternativt kan åpningen i festedelene være reduserte på én eller annen måte, for eksempel ved en skrue eller bolt, slik at festedelen klemmer rundt skaftet. Dette tillater at håndtakenes 9, 13 posisjon kan justeres for passe til forskjellige brukere. Håndtakene kan også utgjøre en integrert del av redskapsskaftet. 2 30 Det er også mulig å utforme håndtakets 9, 13 feste slik at håndtaket kan vinkles til en posisjon som er parallell, eller hovedsakelig parallell med skaftet. Brukeren er derved i stand til å dreie håndtaket 9, 13, hvis det er ønsket, og kan velge å arbeide uten sistnevnte. Festet av håndtaket 9, 13 kan videre utformes slik at håndtaket kan roteres om en akse i rett vinkel på skaftet, det vil si langs en akse som er parallell med skaftets lengderetning. Dett tilbyr brukeren ytterligere muligheter ved å innta en komfortabel arbeidsstilling. 3 Fig. 3 viser håndteringen av et redskap 19 ved bruk av innretningen for ergonomisk håndtering 2 ifølge den første utførelsesformen. Fig. 3 viser også redskapet 19, i dette tilfellet en mopp, med tilhørende skaft 1 i sin helhet. Brukeren holder med hendene sine begge ender av tverrelementet, mens han eller hun lar støtten 3 hvile mot kroppen sin. Moppen drevet hovedsakelig ved at brukeren beveger seg fremover slik at kroppen utøver et trykk mot støtten 3 og

6 dermed mot moppskaftet. Brukeren styrer moppen sideveis med hendene sine, som holder fast i tverrelementene på håndtaket 9. Moppen dreies rundt aksen 20 loddrett på gulvet ved å dreie moppskaftet 1. Brukeren kan enkelt snu moppen ved hjelp av tverrelementet, som derved tilveiebringer en hevarmeffekt. Innretningen for ergonomisk håndtering med det doble håndtaket 13 som vist i fig. 2, tilveiebringer flere forskjellige ergonomiske arbeidsstillinger. Avhengig av den ønskede stillingen, kan brukeren velge fritt mellom å holde i det første tverrelementet 14, det andre tverrelementet 1, eller sideelementet 16. Brukeren kan også holde i sideelementet 16 på den ene siden med den ene hånden, og det i andre tverrelementet 1 med den andre hånden. 1 20 2 30 3 Fig. 4 viser en alternativ utførelsesform av moppskaftet. En utvekslingsmekanisme 21 er tilveiebrakt med det ergonomiske formålet å tillate en liten avbøyning fra brukeren å frembringe en stor rotasjon av mopphodet. Moppskaftet er her delt to aksialt konsentriske seksjoner, en første seksjon 22 som strekker seg fra utvekslingsmekanismen 21 til brukeren, og en andre seksjon 23 som strekker seg fra utvekslingsmekanismen 21 til moppen 19. Fig. 4 viser et skissediagram av utvekslingsmekanismen. I utvekslingsmekanismen er en giraksling 24 plassert parallelt med skaftet 22, 23. På girakslingen 24 er det plassert et større girhjul 2 og et mindre girhjul 26 med en aksial avstand fra hverandre. Det minste girhjulet 26 på skaftet er i inngrep med et første girhjul 27 på den første seksjonen 22 av skaftet. Det største girhjulet 2 på skaftet er i inngrep med et andre girhjul 28 på den andre seksjonen 23 av skaftet. Det første girhjulet 27 på skaftseksjonen 22 er større enn det andre girhjulet 28 på skaftseksjonen 23. I utførelsesformen vist i fig. 4 har girhjulet 27 på den første seksjonen 22 på moppskaftet den samme størrelsen som det største girhjulet 2 på girakslingen 24, og girhjulet 28 på den andre seksjonen 23 av moppskaftet har den samme størrelsen som det minste girhjulet 26 på girakslingen 24. De store girhjulene 2, 27 har en diameter som er omtrent tre ganger større enn de små girhjulene 26, 28. En rotasjonsbevegelse av den første seksjonen 22 av moppskaftet vil dermed forårsake en rotasjon av girakslingen 24 som er omtrent tre ganger større. Girakslingens 24 rotasjon vil i sin tur forårsake en omtrent tre ganger større rotasjon av den andre seksjonen 23 av moppskaftet. Utvekslingen foregår derfor i to trinn. Følgelig vil en avbøyning som er initiert av brukeren via håndtaket 9, 13, forårsake en rotasjon av mopphodet 19 som er omtrent ni

7 ganger større. Brukeren trenger derfor bare dreie den første seksjonen 22 av moppskaftet omtrent for å frembringe en rotasjon på omtrent 90 på mopphodet 19. De deltakende girhjulenes størrelse kan velges vilkårlig for å oppnå den ønskede utvekslingen i overføringen. Fig. viser fire elektromyogrammer som illustrerer virkningen av oppfinnelsen. 1 Aktivitetene i trapesmusklene på høyre og venstre side måles ved elektromyografi (EMG) på en person som bruker innretningen i fig. 1 (elektromyogrammet på venstre side) og en mopp med vanlig rett skaft (elektromyogrammet på høyre side). Den gjennomsnittlige spenningen målt i trapesmuskelen ved bruk av det vanlige moppskaftet var 1,8 μv på venstre side og 3,7 μv på høyre side. Når innretningen ifølge oppfinnelsen for ergonomisk håndtering ble brukt i stedet, falt de gjennomsnittlige spenningene henholdsvis til 0,4 μv og 2,0 μv. Innretningen har derfor en betydelig virkning på muskelanstrengelsene ved mopping.

8 Patentkrav 1. Innretning (2) for ergonomisk håndtering av et redskap (19) slik som en mopp, med et langstrakt skaft (1) hvor en første ende på skaftet vender mot brukeren og en andre ende av skaftet vender mot redskapet, hvor innretningen innbefatter et håndtak (9, 13) som hovedsakelig er befinner seg på tvers av skaftet, for brukerens hånd eller hender, hvor håndtaket er plassert mellom skaftets første ende og skaftets andre ende, karakterisert ved at innretningen innbefatter en støtte (3) plassert på skaftets (1) første ende, for å hvile mot brukerens overkropps front, inkludert mageområdet og toraks. 2. Innretning ifølge krav 1, karakterisert ved at støtten (3) innbefatter en støtteplate (6) og er festet bevegelig til skaftet (1). 1 3. Innretning ifølge krav 1 eller 2, karakterisert ved at håndtaket (9, 13) er festet til skaftet med en festedel (11, 17), hvor denne festedelen (11, 17) gir håndtaket (9, 13) en avstand fra skaftet (1) i en retning rettvinklet på skaftet (1). 20 4. Innretning ifølge ett av kravene 1 til 3, karakterisert ved at håndtakets (9, 13) posisjon på skaftet (1) kan varieres. 2 30 3. Innretning ifølge ett av kravene 1 til 4, karakterisert ved at håndtaket (13) innbefatter et første tverrelement (14), et andre tverrelement (1) og to sideelementer (16, 16). 6. Innretning ifølge ett av kravene 1 til, karakterisert ved at skaftet (1) innbefatter en utvekslingsmekanisme (21) slik at en liten dreiebevegelse på skaftets (1) første ende fører til en dreiebevegelse på skaftets andre ende, som er større enn dreiebevegelsen på skaftets første ende. 7. Innretning ifølge krav 6, karakterisert ved at skaftet er delt i to deler og at utvekslingsmekanismen (21) innbefatter en giraksling (24) som går parallelt med begge skaftets deler (22, 23), hvor overføringens utveksling tilveiebringes ved et antall girhjul (2, 26, 27, 28) på deler (22, 23) av skaftet og på girakslingen (23).

9 8. Innretning ifølge krav 1, karakterisert ved at støtten (3) er tilformet av skaftets ende som samvirker med en holder i et belte båret av brukeren. 9. Rengjøringsredskap som innbefatter en mopp (19) og et langstrakt skaft (1) hvor en første ende på skaftet vender mot brukeren og en andre ende av skaftet vender mot moppen, hvor skaftet innbefatter et håndtak (9, 13) som hovedsakelig befinner seg på tvers av skaftet, for brukerens hånd eller hender, og hvor håndtaket er plassert mellom skaftets første ende og skaftets andre ende, karakterisert ved at skaftet (1) innbefatter en støtte (3) plassert på den første enden, for å hvile mot brukerens overkropps front, inkludert mageområdet og toraks.

1

2

3

4