Tom Kristensen DYPET. Thriller



Like dokumenter
Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Marit Nicolaysen Kloakkturen med Svein og rotta

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

NULL TIL HUNDRE PÅ TO SEKUNDER

Håkon Øvreås. Brune. Illustrert av Øyvind Torseter

Barry Lyga. Game. Oversatt av Fartein Døvle Jonassen. Gyldendal

Mamma er et annet sted

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN. Solkongen

Liv Mossige. Tyskland

Birger Emanuelsen. For riket er ditt. Fortellinger

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Runo Isaksen Noen har endelig funnet meg. Roman

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Christian Valeur Pusling

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

Bjørn Ingvaldsen. Far din

Glenn Ringtved Dreamteam 8

Glenn Ringtved Dreamteam 1

NILLE LAUVÅS OG ROLF M. B. LINDGREN. Etter sjokket. Traumatisk stress og PTSD

Eventyr Asbjørnsen og Moe

Tor Fretheim. Leons hemmelighet

Torun Lian Reserveprinsesse Andersen. Illustrert av Øyvind Torseter

Marit Nicolaysen Svein og rotta går for gull. Illustrert av Per Dybvig

Trude Teige Mormor danset i regnet. Roman

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

PALE Jeg er her. Ikke vær redd. PALE Ikke vær redd. Jeg er klin edru. ANNA Jeg er litt full. Hvordan kom du deg inn?

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Markus og den store fotballkjærligheten

Frankie vs. Gladiator FK

Glenn Ringtved Dreamteam 5

Jessica Brody. Glemt. Oversatt av Heidi Sævareid

Kristina Ohlsson. Steinengler

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Hopp da, så blir vi kvitt deg!

MAMMA MØ HUSKER. Sett opp tilhørende bilde på flanellograf tavlen når du leser et understreket ord.

FOTOGRAFENS - FØDSELS HISTORIE

Et lite svev av hjernens lek

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

ETTER AT OLGA REISTE TIL SY(N)DEN...

Gøhril Gabrielsen Din, alltid. Roman

Marit Nicolaysen Svein og rotta og det store gavekaoset. Illustrert av Per Dybvig

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Elias Khoury. Som om hun sover. Oversatt fra arabisk av Anne Aabakken

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

hadde ikke så lyst hår som ham. Han var også leder på skipet som hadde gitt Brees bror Devin en trygg overfart fra Irland og til den norske fjorden.

Tom Egeland Trollspeilet

Kristin Ribe Natt, regn

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

May Grethe Lerum Solstorm 2 Nymånenatt

Glenn Ringtved Dreamteam 9

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

MARI ULSET. Biltur FORLAGET OKTOBER

Tove Nilsen NEDE I HIMMELEN. Roman

Ute av verden. Karl Ove Knausgård

A. Audhild Solberg. Kampen mot superbitchene

Helga Flatland Alle vil hjem. Ingen vil tilbake.

Mystiske meldinger. Hei, Arve Sjekk mailen din. Mvh Veiviseren

Hanne Ørstavik 48 rue Defacqz

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Ketil Bjørnstad Ensomheten. Roman

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

The agency for brain development

Hilde Hagerup Spøkelsene på Frostøy 2 Ulvene kommer

Om forfatteren: Rankin Photography Ltd.

Frøydis Sollid Simonsen. Hver morgen kryper jeg opp fra havet

Det hadde tatt lang tid før hun sovnet. Det var bildet sin skyld. Bildet av moren som forsvant i fjor sommer.

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

Trude Teige. Noen vet. Krim

Siobhán Parkinson. Noe usynlig. Oversatt av Gry Wastvedt

2015 Kagge Forlag AS ISBN: Kagge Forlag AS Stortingsg Oslo.

KAPITTEL 1. Mannen på stranden

Lyttebamsen lærer seg trærnes hemmelighet

Med litt redigering av dette utdraget, kan man gjennomføre en utrolig morsom arbeidsscene.

Jepp. Han er kald, han her. Rett ut armene hans. Hallo! Er du der? Ja. Sorry. Jeg ble bare Pass på hodet. Har du tak i armen? Ja. Og så beina.

Glenn Ringtved Dreamteam 3

misunnelig diskokuler innimellom

Skalle likte å crawle baklengs, da fikk han en sånn lur liten plogefølelse, nesten som en båt.

Det finnes ingenting mer livsbejaende enn å være mørkeredd

JENS BJØRNEBOE. Jonas

Introduksjon til Friskhjulet

OM HØSTEN KARL OVE KNAUSGÅRD. Med bilder av Vanessa Baird FORLAGET OKTOBER

Du vet ikke hvem jeg er

mennesker leser og drikker kaffe

Benedicte Meyer Kroneberg. I beste mening

INNESTENGT / UTESTENGT. Oda Jenssen. Inspirert av diktet "Sinnets fengsel" av Eva Lis Evertsen

Barry Lyga. Blod av mitt blod. Oversatt av Fartein Døvle Jonassen. Gyldendal

Liv Marit Weberg. Jeg blir heldigvis ikke lagt merke til

VETERANEN. Alexander J. L. Olafsen. Kjellbergveien Sandefjord

Mariken Halle. Min middag med

Tre av disiplene fikk se litt mer av hvem Jesus er. Peter, Jakob og Johannes. Nå har de blitt med Jesus opp på et fjell.

Transkript:

Tom Kristensen DYPET Thriller

2010, 2011 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no Tilrettelagt for ebok av Type-it AS, Trondheim 2011 ISBN 978-82-03-19970-7 Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

Moskva, januar 2010 Dmitrij stanset og så opp på den høye bygningen. Den minnet ham om en gigantisk skitten isblokk. Glassruter var knust og forsøkt tettet igjen med papp og planker, og store biter av murpuss var falt av mellom de gjenrimete etasjene. Striesekkene hang tungt i begge hendene hans, fulle av koks, og det smertet i overarmene. Han fortsatte videre. Frostrøyken sto ut av munnen, nesten som en geysir, hver gang han slapp pusten. Han hatet tanken på å gå opp alle etasjene, helt til sjuende der hans mor bodde. Men han måtte. Hun ville komme til å fryse i hjel dersom han uteble. Låsen på døren i inngangspartiet var gått i stykker for mange år siden. Han skjøv albuen under dørhåndtaket og dro den opp. To fylliker lå innerst i gangen, halvveis under trappen. Med alle lag av klær så de ut som om de var polstrede. De sov tungt. Den nærmeste knuget ei flaske med blankt innhold inntil brystet. Dmitrij startet vandringen oppover trappene. Tunge steg. Langsomt. Håndflatene var svarte av sot. På hver trappeavsats stanset han og trakk pusten, før han dro med seg sekkene videre. Endelig framme tok han nøkkelen ut av frakkelomma

og låste opp. Varmen slo imot ham som en vegg da han åpnet døren. Han bar én og én sekk inn i rommet og plasserte dem ved siden av den nesten tomme sekken ved ovnen. Moren hans lå i sengen, under flere tykke ulltepper. En tung forkjølelse hadde herjet med henne de siste dagene. Hun reiste seg opp, smilte bredt og strakte en hånd mot ham. «Dmitrij,» hostet hun, «hva skulle jeg vel gjort uten deg?» Han gikk bort til henne og satte seg på sengekanten. «Pass så jeg ikke kommer nær deg med disse,» sa han og viste fram håndflatene. Så tørket han vekk svette fra pannen med underarmen, reiste seg og gikk bort til kjøkkenkroken og vasket hendene i det iskalde vannet. Heldigvis hadde ikke vannrørene frosset ennå, men det kunne komme til å skje hvilken dag som helst. Etterpå gikk han bort og satte seg på sengekanten igjen. Han og moren hadde bodd sammen i denne leiligheten helt fram til i fjor. Da fikk han sin egen ettroms et par kilometer derfra, langs hovedveien inn mot Moskva. Det var der de bodde nå; han selv, Anna og Matryona, deres datter på ett år. Årene før han flyttet til denne leiligheten sammen med moren, hadde han bare glimtvis erindringer av; den sølete gjørma som de få barna i leiren lekte i om sommeren, vaktene som noen ganger ga dem små drops og tyggegummi og den store ovnen som de nesten måtte sitte oppå for å klare å holde varmen. «Du må komme deg av sted på jobb,» sa moren og strøk ham over ryggen. Hun snufset og hentet fram et lommetørkle som lå under ullteppene. «Jeg klarer meg fint nå.» Han så på henne. De mørke brune øynene, håret som på tross av alt det grå fremdeles var tykt og blankt, de

dype markerte strekene rundt øynene og på overleppen. «Jeg så brevet, avslaget,» sa han. Øynene hennes utvidet seg et øyeblikk. «Du har søkt om å få tilbake passet.» Hun åpnet munnen som for å si noe, men lukket den igjen. «Du har søkt tidligere også, men da sa jeg ikke noe.» Hun la hånden oppå hans. «Du må gjøre noe for meg, Dmitrij.» «Hva skal du med passet? Reise?» Han smilte som om det var en utenkelig tanke. «Jeg skylder noe, men jeg aner ikke hvordan jeg skal klare å få gitt det tilbake. Du må hjelpe meg. Kan du det?» Han smilte vantro. «Hva er det du skylder?» «Det er for din pappa,» sa hun lavt. Han så forbauset på henne. «Er det nå du skal fortelle meg det? Er dette tidspunktet?» Han følte et rastløst sinne komme over seg og sto opp, tok et par lange steg bort til kaminen, åpnet den og begynte å fylle på koks med spaden. «Kom hit, Dmitrij. Du vet jeg ikke kan snakke her.» Han ristet på hodet mens han fortsatte å spa inn koks. Da han var ferdig, slo han ovnsdøren igjen og børstet hendene mot hverandre. Så snudde han seg mot henne. Det ulmet i ham, som glødende kullbiter langt inne i kroppen et sted. «Jeg må gå nå,» sa han. «Jeg må gjøre det før jeg dør,» sa hun. «Og jeg må ha din hjelp.» «Jeg kommer innom deg i løpet av lørdagen for å se om du fremdeles har nok koks,» sa han. «Ja, gjør det.» Hun hostet og la seg under teppene igjen.

Han smalt døren i lås da han gikk.

DEL 1 Dødehavet

1 Nordsjøen, februar 1981 Tord lå i køya og kjente at det verket i underkroppen. Når han lå slik som nå, uvirksom og våken, følte han de tannpineliknende, pulserende smertene i hoftene og kneet sterkere. Skjelvingen i venstrehånda ble også verre. De siste 48 timene hadde stormen rast i den sørlige delen av Nordsjøen. Vinterstormen fikk havet til å gå hvitt. Bølger opp mot tjue meter kastet seg med full tyngde mot oljeplattformene, og vindkastene var helt oppe i nitti knop. Den flytende boreriggen de befant seg på, Canton Driller, lå værfast. Brønnen riggmannskapet hadde drillet viste seg å være tørr, men de rakk ikke å klargjøre og kople seg fra før stormen plutselig omfavnet den store riggen med voldsomme bølger og isende vind. Før de kunne løsne ankerne og gå videre med fire knops fart til neste boreoppdrag, måtte dykkerne ned på 81 meters dyp og kutte wirene som var festet mellom riggen og brønnhodet. Tord måtte holde seg fast i kantene på køya. På dekk hørtes lyden av skramlende metall i tillegg til de hylende, piskende og iskalde stormkastene. Vinden fløytet klagende, nesten vemodig. Og den siste halvtimen hadde