Digitalradio. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Digitalradio. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N"

Transkript

1 Digital Radio DR1600 Digitalradio Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N

2

3

4

5

6 S Bruksanvisning Manöverelement och indikeringar (bild 1) Radio Framsidan 1. [ ] / [VOLUME] tryck-/vridknapp 2. [INFO]-knapp 3. [MENU]-knapp 4. [MODE]-knapp 5. [PAIR]-knapp 6. [ALARM]-knapp 7. [MEMORY]-knapp 8. [ENTER] /[NAVIGATE] tryck-/ vridknapp 9. [SNOOZE]-knapp 10. LCD-display (128x64) Baksidan 11. Teleskopantenn 12. Elanslutning (DC 12V 1A) 13. Uttag för hörlurar 14. AUX IN 15. LINE OUT 16. UPDATE PORT Information Ratt 1 och 8 har en dubbelfunktion. Vrid på ratten för att justera volymen (1) eller navigera i menyerna (8). Tryck på knappen för att aktivera standbyläget (1) eller för att bekräfta ett val (8). 2

7 Innehåll 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Förpackningens innehåll Säkerhetsanvisningar Börja använda radion Grundinställningar Sleep Equaliser Tid och datum Displaybelysning Språkinställning Språkinställning Programvaruuppdatering / USB Väckningsfunktion Använd DAB-radio Kanalsökning (DAB) Manuell kanalsökning (DAB) DRC (Dynamic Range Control) Ytterligare information (DAB) Spara/ öppna favoriter Använd FM-radio Automatisk kanalsökning (FM) Inställningar för kanalsökning Manuell kanalinställning (FM) Ljudinställningar Ytterligare information (FM) Spara/öppna favoriter (FM) Bluetooth-läge Uttag för hörlurar Line-Out AUX-anslutning Underhåll och skötsel Garantifriskrivning Service och support Tekniska data Kasseringsinformation Miljöskydd: Försäkran om överensstämmelse

8 Tack för att du valde en Hama produkt! Ta dig tid och börja med att läsa igenom de följande anvisningarna och informationen ordentligt. Spara sedan den här bruksanvisningen på en säker plats så att du kan titta i den vid behov. 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Varning Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamhet mot speciella faror och risker. Information Används för att markera information eller viktiga anvisningar. Fara för elektrisk stöt Denna symbol hänvisar till fara vid beröring av oisolerade produktdelar som kan ha en så pass hög spänning att det finns risk för elektrisk stöt. 2. Förpackningens innehåll Digitalradio DR1600 Nätadapter Den här bruksanvisningen 3. Säkerhetsanvisningar Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig. Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara inomhus. Denna produkt ska, som alla elektriska produkter, förvaras utom räckhåll för barn! Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer. Använd inte produkten utanför de kapacitetsgränser som är angivna för den i tekniska data. Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt de lokalt gällande reglerna för kassering. Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. Fara för elektrisk stöt Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad. Använd inte produkten om AC-adaptern, adapterkabeln eller elsladden är skadade. Försök inte utföra service på produkten själv eller reparera den. Överlåt allt servicearbete till kompetent fackpersonal. 4. Börja använda radion Information optimal mottagning Den här radion har en teleskopantenn (11) för mottagning via DAB, DAB+ och FM. Tänk på: Dra alltid ut antennen (1) helt. Rikta antennen (11) vertikalt för bättre mottagning. Sätt in nätadaptern i ett korrekt installerat eluttag. Anslut elsladden till elanslutningen (12) på radions baksida. Varning Använd bara produkten när den är ansluten till ett godkänt eluttag. Eluttaget måste sitta i närheten av produkten och vara lätt att nå. Skilj produkten från elnätet med hjälp av strömbrytaren om den saknas drar du ut elsladden ur uttaget. Använd endast den medföljande nätadaptern till radion. Laddaren passar spänning mellan 100 och 240 V och kan därför användas över hela världen. Tänk på att det kan behövas en adapter som passar i det aktuella landet. Du hittar ett passande urval av Hama-produkter på Tryck på [ ] / [VOLUME] (1) för att sätta på radion. 4

9 Information - första gången radion sätts på När radion startas för första gången söker den automatiskt efter DAB-kanaler. Tiden ställs sedan in automatiskt. Vrid på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) när sökningen är klar för att välja en av kanalerna. Bekräfta genom att trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Information Om inga kanaler hittas kan du söka på nytt, se 7.1. Kanalsökning (DAB) eller manuell kanalsökning, se 7.2. Manuell kanalsökning (DAB). 5. Grundinställningar Information Tryck flera gånger på [MENU] (3) i menyerna för att gå tillbaka ett steg eller för att gå tillbaka till huvudmenyn. Om inget väljs på ca 15 sekunder återgår radion automatiskt till huvudmenyn. Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) tills System visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att öppna inställningsmenyn Sleep Information 5.2. Equaliser I undermenyn Equalizer kan olika equalizerlägen väljas eller egna inställningar göras. Välj Equalizer genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vrid [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att välja läge. Bekräfta genom att trycka in [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Välj My EQ genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att själv ställa in diskant och bas Tid och datum Välj Time genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Om du väljer Update from FM/ DAB/ Any ställs tid och datum in automatiskt. Välj No update om du vill ställa in tid och datum manuellt. Ställ in tid, datum, 12-/24-timmarsformat och datumformat genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) Displaybelysning Den här radion har en displaybelysning i två nivåer. Välj Backlight genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Välj med [ENTER] / [NAVIGATE] (8) om radions displaybelysning ska vara på (Power on) eller i standbyläget (Standby) och bekräfta genom att trycka in [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Välj ljusstyrka för displaybelysningen genom att vrida och trycka på [ENTER] /[NAVIGATE] (8). Radion stängs av automatiskt efter den inställda tiden. Den aktiverade sleep-funktionen visas med en symbol i displayen. Välj Sleep genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Välj genom att vrida och trycka på [ENTER]/[NAVIGATE] (8) om radion ska stängas av automatiskt efter 15, 30, 45, 60 eller 90 minuter eller om funktionen ska stängas av. 5

10 5.5. Språkinställning Information standardspråk Radion är inställd på engelska från fabrik. Alla menyer i den här bruksanvisningen är baserade på den här grundinställningen. Observera att beteckningarna kan ändras om ett annat språk väljs. Välj Language genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Välj och bekräfta språket med [ENTER] /[NAVIGATE] (8) Språkinställning Välj Factory Reset och sedan YES genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att återställa radions fabriksinställningar. Varning Alla sparade inställningar som datum, tid, alarm etc. försvinner när fabriksinställningarna återställs. 5.7 Programvaruuppdatering / USB Programvaruuppdateringar för felavhjälpning och/eller nya funktioner finns på Där finns även instruktioner och information om hur du uppgraderar. Uppgraderingen görs via en USB-anslutning mellan en dator och [UPDATE PORT] (16) på radions baksida. Välj Software Upgrade och sedan YES genom att vrida och trycka på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att uppgradera med hjälp av en dator. Välj SW version genom att vrida och trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att se radions aktuella programvaruversion. Information USB-anslutning 6. Väckningsfunktion Du kan ställa in olika väckningsfunktioner på radion. Tryck på [ALARM] (6) flera gånger tills Alarm 1 Setup eller Alarm 2 Setup visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att ställa in respektive alarm. Ställ in följande genom att vrida och trycka på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att och bekräfta genom att trycka på [ENTER]/[NAVIGATE] (8). Väckningsfunktion: On/Off Väckningstid Väckningslängd: 15/30/45/60/90 minuter Alarmtyp: Buzzer/DAB/FM DAB/FM: kanalen du senast lyssnat på eller favorit (1-10) Upprepning: en gång, helg (lö+sö), vardagar (må-fr), varje dag - En gång: Datum När väckningsfunktionen är aktiverad visas en symbol på displayen. Tryck på [ALARM] (6) flera gånger tills Alarm 1 Setup eller Alarm 2 Setup visas. Vrid och tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att aktivera eller avaktivera en väckningsfunktion. När en väckningsfunktion löses ut med signalen/ radiokanalen trycker du på [] / [VOLUME] (1) för att stänga av alarmet. Tryck en eller två gånger på [SNOOZE] (9) om du vill avbryta väckningsfunktionen men inte stänga av den helt. Väckningsfunktionen löses ut igen efter 5 eller 10 minuter och på displayen visas SNOOZE och återstående tid. Information Snoozefunktionen fungerar bara med den aktuella väckningsfunktionen. Om ytterligare ett alarm har ställts in som löses ut under snoozetiden, måste det avbrytas separat med snoozefunktionen. USB-anslutningen för [UPDATE PORT] (16) kan bara användas för att uppgradera. Anslut inga minnen, USBenheter etc. till den här anslutningen. 6

11 7. Använd DAB-radio Tryck flera gånger på MODE (4) tills DAB visas på displayen. Den aktuella frekvensen visas på displayen Kanalsökning (DAB) När radion startas för första gången görs en kanalsökning automatiskt. Hela frekvensområdet (band III) i det digitala radionätverket söks igenom och hittade kanaler sparas alfabetiskt. Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) tills Full scan visas. Tryck på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att söka igen. När sökningen är klar kan du bläddra genom de sparade kanalerna genom att vrida på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Bekräfta genom att trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att lyssna på kanalen Manuell kanalsökning (DAB) Med den manuella sökningen kan du söka efter frekvenser och kanaler. Använd den här funktionen om du känner till en kanals frekvens och vill söka efter den. Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) tills Manual tune visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att starta den manuella sökningen. Vrid och tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att välja frekvens. Frekvensområdet ligger mellan 5A och 13F DRC (Dynamic Range Control) Vissa radiokanaler i DAB-nätverket stöder ljudnivåkontroll som aktiveras vid varierande volymer under uppspelningen. Om ljudnivån plötsligt ökar under uppspelningen reglerar DRC volymen automatiskt. Samma sak sker när volymen plötsligt sänks. Radion höjer då volymen. Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) tills DRC visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att ställa in DRC. Vrid [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att välja DRC high, low eller off och bekräfta genom att trycka in [ENTER] /[NAVIGATE] (8) Ytterligare information (DAB) Många kanaler överför ytterligare information. Tryck flera gånger på [INFO] (2) för att se informationen enligt följande: Time/Date Radion hämtar tid och datum från den överförda informationen. Om den aktuella kanalen inte överför någon tidsinformation visas bara Time/Date på displayen. Frequency Frekvensen för kanalen som tas emot visas. Audio Bit Rate Den digitala bitfrekvensen för kanalen som tas emot visas. Signal strength Den aktuella signalstyrkan anges med en stapel. En lång stapel innebär bra mottagning och förhindrar avbrott i uppspelningen. Information Signalstyrkan varierar ofta beroende på var radion finns. Placera radion nära ett fönster för att förbättra mottagningen. DLS Dynamic Label Segment DLS är digital text som visar ytterligare information om det aktuella programmet som löptext. Programme Type Programtypen (stil, genre etc.) visas. Om det inte finns någon information visas bara Programme Type på displayen. Ensemble/Multiplex (Group Name) Ensemble/Multiplex är en sammanställning av olika kanaler som sänder på samma frekvens, i samma frekvensblock eller i samma region. 7

12 7.5. Spara/öppna favoriter Tryck in [MEMORY] (7) i ca 2 sekunder medan du lyssnar på en kanal för att spara den i kanallistan. Menyn för hantering av platser öppnas. Vrid [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att välja plats och bekräfta genom att trycka in [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Kanalen sparas på den valda platsen. Information Det går inte att radera en sparad kanal. Du kan bara ersätta en sparad kanal med en annan kanal. 10 favoriter i vardera DAB- och FM-radion kan sparas. Tryck på MEMORY (7) och vrid på [ENTER] /[NAVIGATE] (8) för att välja en sparad favorit. Bekräfta genom att trycka in [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Kanalen spelas om den kan tas emot och om mottagningen är tillräcklig. 8. Använd FM-radio Tryck flera gånger på [MODE] (4) tills FM visas på displayen. Den aktuella frekvensen visas på displayen Automatisk kanalsökning (FM) Tryck in [ENTER]/[NAVIGATE] (8) tills den automatiska kanalsökningen startas. Under sökningen visas Searching på displayen. När en kanal hittas stoppar radion sökningen och börjar spela den. Tryck in [ENTER]/[NAVIGATE] (8) för att fortsätta sökningen tills nästa kanal hittas Inställningar för kanalsökning Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) tills Scan Setting visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att ställa in kanalsökningen. Vrid på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att välja All stations eller Strong stations only och bekräfta genom att trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Information När All stations väljs stoppas kanalsökningen automatiskt vid varje kanal som kan tas emot. Välj Strong stations only för att bara stoppa sökningen när kanaler med stark signal hittas Manuell kanalinställning (FM) Vid manuell kanalsökning kan du själv ställa in frekvens och ta emot kanaler vars signal var för svag vid den automatiska kanalsökningen och därför inte hittades. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) tills önskad frekvens visas. Vänta tills den mottagna kanalen hörs Ljudinställningar Tryck på [MENU] (3) och vrid sedan på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) tills Audio Setting visas. Tryck på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att ställa in ljudet. Vrid på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) för att välja stereo allowed (mono- och stereokanaler) eller forced mono och bekräfta genom att trycka på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) Ytterligare information (FM) Många kanaler överför ytterligare information Tryck flera gånger på [INFO] (2) för att se informationen enligt följande: Ljudinställning (stereo/mono), Tid, Datum, Spår, Genre, Frekvens 8.6. Spara/öppna favoriter (FM) Se 7.4. Spara/ öppna favoriter för att spara och öppna favoriter. 8

13 9. Bluetooth-läge Du kan ansluta enheter till radion via Bluetooth. Två olika Bluetooth-profiler kan användas. A2DP Advanced Audio Distribution Profile Ljudöverföring med hög kvalitet Strömning av ljuddata från en Bluetooth-kompatibel enhet AVRCP Audio Video Remote Control Profile Använd den anslutna enheten som fjärrkontroll för radion Information Bluetooth Kontrollera om din enhet (smarttelefon, läsplatta etc.) är Bluetooth-kompatibel. Observera att räckvidden för Bluetooth är max. 10 meter utan hinder som väggar, människor etc. Anslutningen kan störas av andra Bluetooth-enheter/ anslutningar i närheten. Radion kan bara anslutas till en enhet i taget. Vi garanterar inte att radion är kompatibel med alla enheter och mediatyper på marknaden. Anslut och spela musik i Bluetooth-läget Information - första gången radion sätts på Kontrollera att enheten är på och att Bluetooth är aktiverat. Kontrollera att enheten är synlig för andra Bluetoothenheter. Se bruksanvisningen till din enhet. Tillvägagångssätten kan variera. Placera enheten nära radion. Tryck flera gånger på [MODE] (4) tills Bluetooth visas på displayen. Du kan även trycka på [PAIR] (5). Radion övergår automatiskt till Bluetooth Pairing och radion kan anslutas till en enhet. Öppna Bluetooth-inställningarna på din enhet och vänta tills BT Speaker visas i listan med Bluetooth-enheter. Starta eventuellt sökningen efter Bluetooth-enheter på din enhet. Välj BT Speaker och bekräfta sammankopplingen till radion på din enhet. En signal hörs när enheterna har sammankopplats. En symbol visas på displayen. Starta och avsluta uppspelningen på din enhet. Information Om du uppmanas att mata in ett lösenord för att ansluta, matar du in Vissa mobiltelefoner avbryter uppspelningen om det ringer medan Bluetooth-anslutningen är aktiv. Detta är inget fel på radion utan har att föra med mobiltelefonens Bluetooth-funktion. 10. Uttag för hörlurar På radions baksida finns det ett uttag för hörlurar (13) som har en 3,5 mm-stereohankontakt. När hörlurar ansluts stängs de inbyggda högtalarna av automatiskt. Varning Håll alltid volymen på en förnuftig nivå. Höga volymer, även under kort tid, kan leda till hörselskador. 11. Line-Out På radions baksida finns det ett uttag LINE OUT (15) för externa högtalare som har en 3,5 mm-stereohankontakt. De inbyggda stereohögtalarna stängs inte av automatiskt när externa högtalare ansluts till LINE OUT (15). Vrid [] / [VOLUME] (1) tills de inbyggda stereohögtalarna är helt tysta om du bara vill att de externa högtalarna ska användas. Reglera sedan volymen med manöverenheterna för de externa högtalarna, eftersom volymen inte kan regleras med radion längre. 12. AUX-anslutning På radions baksida finns det ett uttag AUX IN (14) för externa källor som MP3-spelare, smarttelefoner etc. kan anslutas till. Då kan ljudfiler på dessa enheter spelas upp via radion. Tryck flera gånger på [MODE] (4) tills Auxiliary Input visas på displayen. 13. Underhåll och skötsel Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa för att rengöra produkten och använd inga aggressiva rengöringsmedel. Stäng av radion och dra ur sladden om den inte ska användas på ett tag. Förvara den på en ren och torr plats utan direkt solljus. 9

14 14. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co. KG tar inget ansvar eller ger ingen garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följts. 15. Service och support Kontakta gärna Hamas produktrådgivning om du har frågor om produkten. Support: (ty/eng) Du hittar mer supportinformation här: Tekniska data Spänning Uteffekt Frekvensområde Mått L x B x H AC: V 50/60 Hz 2 x 5 W DAB MHz FM MHz 163 x 145 x 123 mm 17. Kasseringsinformation Miljöskydd: Från den tidpunkt när de europeiska direktiven 2002/96/EG och 2006/66/EG började gälla i den nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna. Förbrukaren har enligt lag skyldighet att lämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier till inrättade, allmänna insamlingsställen eller till inköpsstället när produkterna når slutet av sin livslängd. Detaljer regleras i det aktuella landets lagstiftning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen pekar på dessa bestämmelser. Med återanvändningen, materialåtervinningen eller andra former av återvinning av gamla produkter/batterier, bidrar du till att skydda vår miljö. 18. Försäkran om överensstämmelse Härmed förklarar Hama GmbH & Co. KG att den här apparaten uppfyller de grundläggande kraven och de andra tillämpliga bestämmelserna i direktivet 1999/5/EG. Du hittar försäkran om överensstämmelse enligt direktivet 99/5/EG på 10

15 11

16 L Käyttöohje Käyttöelementit ja näytöt (kuva 1) Radio Etupuoli 1. [ ] / [VOLUME] paino-/kiertonuppi 2. [INFO]-näppäin 3. [MENU]-näppäin 4. [MODE]-näppäin 5. [PAIR]-näppäin 6. [ALARM]-näppäin 7. [MEMORY]-näppäin 8. [ENTER] /[NAVIGATE] paino-/ kiertonuppi 9. [SNOOZE]-näppäin 10. Nestekidenäyttö (128x64) Takapuoli 11. Teleskooppiantenni 12. Verkkoliitäntä (DC 12V 1A) 13. Kuulokkeiden liitäntä 14. AUX IN 15. LINE OUT 16. UPDATE PORT Ohje Kierto-/painonupeilla 1 ja 8 on kaksoistoiminto. Nuppia kiertämällä äänenvoimakkuus muuttuu (1) tai navigoidaan valikkorakenteen läpi (8). Kyseistä nuppia painamalla laite asetetaan standby-tilaan (1) tai valinta vahvistetaan (8). 12

17 Sisältö 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Pakkauksen sisältö Turvaohjeet Käyttöönotto Perusasetukset Sleep Taajuuskorjain Kellonaika ja päivämäärä Näytön valaistus Kielten asetus Kielten asetus Ohjelmistopäivitys/ USB Herätystoiminto DAB-radion käyttö Kanavahaku (DAB) Manuaalinen kanavahaku (DAB) DRC (Dynamic Range Control) Lisätietoja (DAB) Suosikkien tallennus / haku FM-radion käyttö Automaattinen kanavahaku (FM) Kanavahaun asetukset Manuaalinen kanava-asetus (FM) Audioasetukset Lisätietoja (FM) Suosikkien tallennus / haku (FM) Bluetooth-tila Kuulokkeiden liitäntä Line-Out AUX-liitäntä Hoito ja huolto Vastuun rajoitus Huolto ja tuki Tekniset tiedot Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

18 Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetään turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Används för att markera information eller viktiga anvisningar. Fara för elektrisk stöt Tämä symboli viittaa tuotteen eristämättömien osien kosketusta aiheutuvaan vaaraan, joka saattaa aiheuttaa niin suuren jännitteen, että on olemassa sähköiskun vaara. 2. Pakkauksen sisältö digitaalinen radio DR1600 verkkolaite tämä käyttöohje 3. Turvaohjeet tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta, ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa. tämä tuote, kuten muutkaan sähkökäyttöiset tuotteet, ei kuulu lasten käsiin! älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle. älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella. pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta, niistä aiheutuu tukehtumisvaara. hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti. älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun raukeamisen. Sähköiskun riski älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut. älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto tai virtajohto on vaurioitunut. älä yritä huoltaa tai korjata tuotetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt vastuulliselle ammattihenkilöstölle. 4. Käyttöönotto Ohje optimaalinen vastaanotto Tämä tuote on varustettu teleskooppiantennilla (11), joka mahdollistaa vastaanoton DAB:n, DAB+:n ja FM:n kautta. Huomaa: vedä antenni (11) aina täysin ulos. optimaalista vastaanottoa varten suosittelemme antennin (11) asettamista pystysuoraan. yhdistä verkkolaite asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. Yhdistä verkkojohto radion takapuolella olevaan verkkoliitäntään (12). Varoitus ota tuotteeseen virta ainoastaan sallitusta pistorasiasta. Pistorasian tulee olla asennettu tuotteen lähelle sekä helposti saavutettavissa. erota tuote verkosta virtakatkaisimen avulla jos katkaisinta ei ole, irrota virtajohto pistorasiasta. käytä radiota ainoastaan mukana tulleella verkkolaitteella. laturi soveltuu V:n verkkojännitteelle ja sopii siten käyttöön kaikkialla maailmassa. Huomaa, että tätä varten tarvitaan maakohtainen sovitin. valikoima tähän sopivia Hama-tuotteita on osoitteessa kytke radio päälle painamalla näppäintä [ ] / [VOLUME] (1). 14

19 Ohje ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä suoritetaan automaattisesti DAB-kanavien kanavahaku. kellonaika asetetaan automaattisesti kanavahaun päättymisen jälkeen. kierrä suoritetun kanavahaun jälkeen nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) valitaksesi yhden löydetyistä kanavista. Vahvista kanavan valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla. Ohje Mikäli mitään kanavia ei löytynyt, käynnistä kanavahaku uudelleen kuten kohdassa 7.1. Kanavahaku (DAB) kuvataan tai manuaalinen kanavahaku kuten 7.2. Manuaalinen kanavahaku (DAB) kuvataan. 5. Perusasetukset Ohje paina erilaisissa alavalikoissa (toistuvasti) näppäintä [MENU] (3), palataksesi yhden valikkovaiheen takaisin tai palataksesi takaisin päänäyttöön. mikäli noin 15 sekuntiin ei tapahdu mitään syöttöä, palaa radio automaattisesti takaisin päänäyttöön. paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8), kunnes järjestelmä näytetään. Paina nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8), päästäksesi asetusvalikkoon Sleep Ohje 5.2. Taajuuskorjain Alavalikon Taajuuskorjain kautta voit valita erilaisia, esiasetettuja taajuuskorjain-tiloja tai tehdä omat asetukset. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Equaliser. valitse haluttu tila nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) kiertämällä. Vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta My EQ tehdäksesi omat diskanttija bassoasetukset Kellonaika ja päivämäärä valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Time. valitse kohta Update from FM/ DAB/ Any, kellonaika ja päivämäärä asetetaan automaattisesti. valitse kohta No update, jotta voit asettaa kellonajan ja päivämäärän manuaalisesti. tee nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kellonajan, päivämäärän, 12-/24-tuntinäyttömuodon ja päivämäärän näyttömuodon asetukset Näytön valaistus Tämä radio on varustettu kaksitasoisella näytön valaistuksella. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Backlight. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä, haluatko asettaa radion näytön valaistuksen päällekytketyssä tilassa (Power on) vai standbytilassa (Standby) ja vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla. valitse kyseinen näytön valaistuksen voimakkuus nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla. radio sammuu automaattisesti valitun ajan jälkeen. aktivoidusta sleep-toiminnosta ilmoittaa näytöllä näkyvä symboli. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Sleep. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla, halutaanko radio sammuttaa automaattisesti 15, 30, 45, 60 tai 90 minuutin jälkeen vai haluatko kytkeä toiminnon pois päältä. 15

20 5.5. Kielten asetus Ohje oletuskieli Tehtaalla oletuskieleksi on asetettuna englanti. Kaikki tässä käyttöohjeessa annetut valikkorakenteet viittaavat tähän perusasetukseen. Huomioi tämän vuoksi, että nimitykset muuttuvat valitusta kielestä riippuen. valitse nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Language. Voit valita ja vahvistaa halutun kielen nupilla [ENTER] / [NAVIGATE] Kielten asetus valitse nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Factory Reset ja sen jälkeen YES palauttaaksesi radion takaisin tehdasasetuksiin. Varoitus Kaikki tallennetut asetukset kuten päivämäärä, kellonaika, hälytykset yms. häviävät palautettaessa radio takaisin tehdasasetuksiin! 5.7 Ohjelmistopäivitys / USB Ohjelmistopäivityksiä virheiden korjaamiseksi ja/tai lisäominaisuuksien tarjoamiseksi tarjotaan ladattavaksi osoitteessa ww.hama.com. Sieltä saat myös päivitysten suorittamiseen tarvittavat ohjeet ja tiedot. Päivityksen suorittaminen tapahtuu tietokoneen ja radion takapuolella olevan [UPDATE PORT] (16) välisen USByhteyden kautta. valitse lisäksi nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta Software Upgrade ja tämän jälkeen kohta YES suorittaaksesi päivityksen yhteydellä tietokoneen kanssa. valitse nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla kohta SW version saadaksesi tietää radion nykyisen ohjelmistoversion. 6. Herätystoiminto Radioon voidaan asettaa kaksi yksilöllisesti asetettavaa herätystoimintoa. paina toistuvasti näppäintä [ALARM] (6), kunnes näytöllä näkyy Alarm 1 Setup tai Alarm 2 Setup. tee kyseisen hälytyksen asetukset painamalla nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8). Tee peräkkäin seuraavat asetukset nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) kiertämällä ja vahvista kyseinen valinta nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8) painamalla. herätystoiminto: On / Off herätysaika herätyksen kestoaika: 15/ 30/ 45/ 60/ 90 minuutin ajan; herätystapa: Summeri / DAB/ FM asetuksilla DAB/ FM: viimeksi kuunneltu kanava tai suosikki (1-10) toisto: Kerran, viikonloppuisin (la+su), arkipäivisin (ma-pe), päivittäin - kertaalleen tapahtuvalla hälytyksellä Päivämäärä herätystoiminnon ollessa aktivoituna näytöllä näytetään vastaava symboli/. paina toistuvasti näppäintä [ALARM] (6), kunnes näytöllä näkyy Alarm 1 Setup tai Alarm 2 Setup. aktivoi/deaktivoi yksi herätystoiminto nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8) kiertämällä ja painamalla. kun herätystoiminto laukaistaan herätysäänellä / asetetulla radiokanavalla, kytke hälytys pois päältä painamalla näppäintä [] / [VOLUME] (1). paina kerran tai kaksi kertaa näppäintä [SNOOZE] (9), jos haluat katkaista aktiivisen herätystoiminnon, mutta et halua kytkeä sitä täysin pois päältä. Herätystoiminto laukaistaan uudelleen 5 tai 10 minuutin kuluttua ja näytössä näytetään SNOOZE ja jäljellä oleva aika. Ohje Torkkutoiminto vaikuttaa aina vain sillä hetkellä aktiivisena olevaan herätystoimintoon. Mikäli on ohjelmoitu toinen hälytys, joka käynnistyy torkkuajan sisällä, täytyy se erikseen katkaista torkkutoiminnolla. Ohje USB-liitäntä USB-liitäntää [UPDATE PORT] (16) voidaan käyttää vain päivitysten suorittamiseen. Älä liitä tähän liitäntään mitään tallennusvälineitä, USB-laitteita tms.! 16

21 7. DAB-radion käyttö paina toistuvasti näppäintä Mode (4) kunnes näytöllä näytetään DAB Näytöllä näytetään sen hetkinen taajuus Kanavahaku (DAB) Radion ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä kanavahaku käynnistetään ja suoritetaan automaattisesti. Tällöin digitaalisen radioverkon taajuuskaista (kaista III) käydään kokonaisuudessaan läpi ja löydetyt kanavat tallennetaan aakkosjärjestykseen. paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8), kunnes teksti Full scan näytetään. Käynnistä uusi haku painamalla nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8). hakutapahtuman päättymisen jälkeen voit selata tallennettuja kanavia kiertämällä nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8). käynnistä kanavan toisto vahvistamalla valintasi painamalla nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) Manuaalinen kanavahaku (DAB) Manuaalisella haulla voit hakea yksittäisiä taajuuksia ja kanavia. Käytä tätä toimintoa, kun suosimasi kanavan taajuusalueen ja haluat hakea sen. paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8), kunnes teksti Manual tune näytetään. käynnistä manuaalien kanavahaku painamalla nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8). valitse haluttu taajuusalue kiertämällä ja painamalla nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8). Käytettävissä on taajuusalue 5A - 13F DRC (Dynamic Range Control) Tietyt DAB-verkon radiokanavat tukevat audiolevel-valvontaa, joka aktivoituu toiston vaihtuvien äänenvoimakkuuksien yhteydessä. Audiotason noustessa toiston aikana äkillisesti, säätää DRC äänenvoimakkuutta itsenäisesti hiljaisemmaksi. Sama tapahtuu, kun toisto hiljenee äkillisesti. Tällöin radio korottaa jälleen äänenvoimakkuutta Lisätietoja (DAB) Useat kanavat välittävät lisätietoja. paina toistuvasti näppäintä [INFO] (2) saadaksesi lisätiedot seuraavassa järjestyksessä näyttöön: Time/Date Radio saa sen hetkisen kellonajan ja päivämäärän lähetetyistä tiedoista. Mikäli parhaillaan vastaanotettava kanava ei lähetä mitään aikatietoja, näytetään näytössä vain Time/Date. Frequency Parhaillaan vastaanotettavan kanavan taajuus näytetään. Audio Bit Rate Nykyisen kanavan digitaalisesti vastaanotettava bittinopeus näytetään. Signal strength Tällä hetkellä vaikuttava signaalivoimakkuus näytetään palkkimuodossa. Pidempi palkki tarkoittaa parempaa signaalivoimakkuutta ja estää katkokset toiston aikana. Ohje Signalstyrkan varierar ofta beroende på var radion finns. Placera radion nära ett fönster för att förbättra mottagningen. DLS Dynamic Label Segment DLS on digitaalinen saateteksti, jolla näytetään lisätietoja juoksevana tekstinä parhaillaan kuunneltavaan ohjelmaan. Programme Type Ohjelman tyyppi (tyyli, genre, yms.) näytetään. Mikäli näistä ei ole käytettävissä tietoja, näkyy näytössä vain Programme Type. Ensemble/Multiplex (Group Name) Ensemble/Multiplex on kooste eri kanavista, jotka lähettävät ohjelmia yhteisellä taajuudella tai yhteisellä taajuuslohkolla tai tietyllä alueella. paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER]/[NAVIGATE] (8), kunnes teksti DRC näytetään. tee DRC-asetukset painamalla nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8). valitse DRC high, low tai off kiertämällä nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) ja vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) painamalla. 17

22 7.5. Suosikkien tallennus/haku tallenna kanava listaan sen toistamisen aikana painamalla ja pitämällä näppäintä [MEMORY] (7) painettuna n. 2 sekunnin ajan. Pääset suoraan muistipaikkojen hallinnan valikkoon. valitse muistipaikka kiertämällä nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) ja vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) painamalla. Kanava tallennetaan valitulle muistipaikalle. Ohje Tallennettua kanavaa ei ole mahdollista poistaa. Voit ainoastaan korvata tallennetun kanavan jollain muulla kanavalla ja tallentaa sen olemassa olevan suosikkikanavan paikalle. Voit sekä DAB- että FM-radiolle tallentaa enintään 10 suosikkia. hae tallennettu suosikki esiin painamalla näppäintä Memory (7) ja valitse haluttu muistipaikka kiertämällä nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vahvista valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla Valittua kanavaa toistetaan, jos olet sillä hetkellä sen vastaanottoalueella tai sen signaalivoimakkuus on riittävä. 8. FM-radion käyttö paina toistuvasti näppäintä [MODE] (4) kunnes näytöllä näytetään FM. Näytöllä näytetään sen hetkinen taajuus Automaattinen kanavahaku (FM) paina ja pidä nuppia [ENTER] /[NAVIGATE] (8) painettuna, kunnes automaattinen kanavahaku käynnistyy. hakutapahtuman aikana näytöllä näytetään teksti Searching. Kanavan löytyessä radio pysäyttää haun ja kyseisen kanavan ohjelmaa toistetaan. painettaessa uudelleen nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) ja pidettäessä sitä painettuna, hakua jatketaan kunnes seuraava kanava löydetään Kanavahaun asetukset paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8), kunnes teksti Scan Setting näytetään. tee kanavahaun asetukset painamalla nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8). valitse All stations tai Strong stations only kiertämällä nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) ja vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla. Ohje Asetuksella All stations kanavahaku pysähtyy automaattisesti jokaisen kanavan kohdalla, jolta vastaanotetaan signaali. Valitse asetus Strong stations only, pysäyttääksesi kanavahaun vain voimakkaan signaalin kanavien kohdalla 8.3. Manuaalinen kanava-asetus (FM) Manuaalisessa kanava-asetuksessa voi itse määrittää halutun taajuuden ja vastaanottaa myös sellaisia kanavia, joiden lähetyssignaali oli automaattisen kanavahaun yhteydessä liian heikko ja kanavaa ei siitä syystä huomioitu. kierrä nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) kunnes haluttu taajuus näytetään. Odota hetki ja vastaanotetun lähetyssignaalin toisto alkaa Audioasetukset paina näppäintä [MENU] (3) ja kierrä tämän jälkeen nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8), kunnes teksti Audio Setting näytetään. tee audioasetukset painamalla nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8). valitse astus stereo allowed (mono- ja stereo-kanava) tai forced mono (vain mono-kanava) kiertämällä nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) ja vahvista tämä valinta nuppia [ENTER] / [NAVIGATE] (8) painamalla Lisätietoja (FM) Useat kanavat välittävät lisätietoja. paina toistuvasti näppäintä [INFO] (2) saadaksesi lisätiedot näyttöön: Audioasetus (stereo/mono), kellonaika, päivämäärä, kappale, genre, taajuus 8.6. Suosikkien tallennus/haku (FM) Menettele suosikkien tallentamiseksi ja hakemiseksi kuten kohdassa 7.4. Suosikkien tallennus / haku kuvataan. 18

23 9. Bluetooth-tila Sinulla on mahdollisuus yhdistää päätelaitteesi radion kanssa Bluetooth-yhteyden välityksellä. Tällöin tuetaan kahta erilaista Bluetooth-profiilia. A2DP Advanced Audio Distribution -profiil laadullisesti korkealaatuinen audiovälitys audiotiedostojen suoratoisto Bluetooth-yhteensopivasta päätelaitteesta AVRCP Audio Video Remote Control -profiili yhdistetyn päätelaitteen käyttö radion kaukosäätimenä Ohje Bluetooth tarkasta, onko mobiililaitteesi (älypuhelin, tablettitietokone, tms.) Bluetooth-yhteensopiva. huomioi, että Bluetooth-yhteyden toimintasäde on enintään 10 metriä, ilman esteitä kuten seinät, henkilöt, tms. voi tapahtua, että yhteys häiriytyy muiden ympäristössä olevien Bluetooth-laitteiden/-yhteyksien johdosta. radio voidaan yhdistää aina vain yhden päätelaitteen kanssa. kaikkien markkinoilla olevien päätelaitteiden ja mediatyyppien yhteensopivuutta ei voida taata. Yhdistäminen ja musiikkitiedostojen toistaminen Bluetooth-tilassa Ohje ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä varmista, että Bluetooth-kykyinen päätelaitteesi on kytkettynä päälle ja että Bluetooth on aktivoituna. varmista, että Bluetooth-kykyinen päätelaitteesi on näkyvissä muille Bluetooth-laitteille. katso ohjeita päätelaitteesi käyttöohjeesta. Tarkka menettelytapa voi vaihdella. sijoita päätelaite radion välittömään läheisyyteen. paina toistuvasti näppäintä [MODE] (4) kunnes näytöllä näytetään Bluetooth. Vaihtoehtoisesti voit painaa näppäintä [PAIR] (5). Radio siirtyy silloin automaattisesti Bluetooth-Pairingtilaan, jossa radio voidaan yhdistää laitteen kanssa. avaa päätelaitteesi Bluetooth-asetukset ja odota kunnes löydettyjen Bluetooth-laitteiden listassa näytetään BT Speaker. Käynnistä tarvittaessa päätelaitteellasi Bluetooth-laitteiden haku. valitse kohta BT Speaker ja vahvista yhdistystapahtuma radion kanssa päätelaitteellasi. onnistunut yhdistystapahtuma vahvistetaan signaaliäänellä. Näytölle ilmestyy merkkisymboli. käynnistä ja lopeta audiotoisto päätelaitteellasi. Ohje jos onnistunutta yhdistystapahtumaa varten sinua pyydetään syöttämään salasana, syötä numerot tietyt matkapuhelimet keskeyttävät toiston, jos saapuva puhelu tulee Bluetooth-yhteyden ollessa aktiivisena. Tämä ei ole radion ongelma, vaan matkapuhelimesi tarkoituksellinen käyttäytyminen Bluetooth-käytössä. 10. Kuulokkeiden liitäntä Radion takapuolella on kuulokeliitäntä (13), joka sopii 3,5 mm-stereopistokkeella varustetuille kuulokkeille. Kuulokkeita käytettäessä asennetut kaiuttimet kytketään automaattisesti pois toiminnasta. Varoitus Pidä äänenvoimakkuus aina järkevällä tasolla. Suurista äänenvoimakkuuksista voi - lyhytaikaisinakin - seurata kuulovaurioita. 11. Line-Out radion takapuolella on LINE OUT (15) -liitäntä, jonka kautta radioon voidaan 3.5 mm:n stereopistokkeella liittää ulkoinen kaiutin. asennettuja stereo-kaiuttimia ei deaktivoida automaattisesti käytettäessä ulkoista kaiutinta LINE OUT (15) -liitännän kautta. halutessasi kuunnella ainoastaan ulkoisen kaiuttimen kautta, kierrä [] / [VOLUME] (1) -säädintä kunnes asennetut stereo-kaiuttimet ovat äänettömät. Säädä sitten äänenvoimakkuutta suoraan ulkoisen kaiuttimen käyttöelementtien kautta, koska ulkoisen kaiuttimen säätö radion käyttöelementeillä ei ole mahdollista. 12. AUX-liitäntä radion takapuolella on AUX IN (14) -liitäntä, jonka kautta radioon voidaan liittää ulkoisia lähteitä kuten MP3- soitin, älypuhelin, tms. ja toistaa audiotiedostoja radion kaiuttimien kautta. paina toistuvasti näppäintä [MODE] (4) kunnes näytöllä näytetään Auxliary Input. 19

24 13. Hoito ja huolto puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. mikäli et käytä tuotetta pidempään aikaan, kytke laite pois päältä ja erota se sähköverkosta. Varastoi se puhtaassa, kuivassa tilassa ilman suoraa auringon säteilyä. 14. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/ tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. 15. Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen. Hotline: (saksa/englanti) Lisää tukitietoja on osoitteessa Tekniset tiedot 17. Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivit 2002/96/EY ja 2006/66/EY otettiin käyttöön kansallisessa lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä akut niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden/akkujen uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristöömme. 18. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co. KG vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY perusvaatimusten ja muiden oleellisten säännösten mukainen. Radioja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta Jännite Lähtöteho Taajuusalue Mitat L x B x H AC: V 50/60 Hz 2 x 5 W DAB MHz FM MHz 163 x 145 x 123 mm 20

25 21

26 K Betjeningsvejledning Betjeningselementer og visninger (pic. 1) Radio Forside 1. [ ] / [VOLUME] tryk-/drejeknap 2. [INFO]-tast 3. [MENU]-tast 4. [MODE]-tast 5. [PAIR]-tast 6. [ALARM]-tast 7. [MEMORY]-tast 8. [ENTER] /[NAVIGATE] tryk-/ drejeknap 9. [SNOOZE]-tast 10. LCD-display (128x64) Bagside 11. Teleskopantenne 12. Nettilslutning (DC 12V 1A) 13. Hovedtelefonstik 14. AUX IN 15. LINE OUT 16. UPDATE PORT Bemærkning Tryk-/ drejeknapperne 1 og 8 har en dobbelt funktion. Ved at dreje knappen ændrer du lydstyrken (1) eller navigerer du gennem menustrukturen (8). Ved at trykke på den pågældende knap indstilles apparatet på standby-modus (1) eller bekræftes et valg (8). 22

27 Indhold 1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger Pakningsindhold Sikkerhedshenvisninger Ibrugtagning Grundindstillinger Sleep Equalizer Klokkeslæt og dato Displaybelysning Sprogindstilling Sprogindstilling Software-upgrade/ USB Vækkefunktion Anvendelse af DAB-radioen Stationssøgning (DAB) Manuel stationssøgning (DAB) DRC (Dynamic Range Control) Yderligere oplysninger (DAB) Lagring/ hentning af favoritter Anvendelse af FM-radioen Automatisk stationssøgning (FM) Indstillinger stationssøgning Manuel stationsindstilling (FM) Audioindstillinger Yderligere oplysninger (FM) Lagring/ hentning af favoritter (FM) Bluetooth-modus Hovedtelefonstik Line-Out AUX-tilslutning Vedligeholdelse og pleje Udelukkelse af garantikrav Service og support Tekniske data Bortskaffelseshenvisninger Henvisninger vedrørende miljøbeskyttelse Overensstemmelseserklæring

28 Mange tak for, at du har besluttet dig for et Hama-produkt! Tag dig først tid til at læse følgende anvisninger og henvisninger grundigt igennem. Opbevar derefter denne betjeningsvejledning på et sikkert sted for at kunne slå efter, hvis der er behov for det. 1. Forklaring af advarselssymboler og henvisninger Advarsel Anvendes til at markere sikkerhedshenvisninger eller til at gøre opmærksom på særlige farer og risici. Bemærkning Används för att markera information eller viktiga anvisningar. Fare for elektrisk stød Dette symbol henviser til fare for berøring med produktets uisolerede dele, som muligvis leder en farlig spænding, der er så kraftig, at der er fare for elektrisk stød. 2. Pakningsindhold Digital radio DR1600 Netdel Denne betjeningsvejledning 3. Sikkerhedshenvisninger Produktet er beregnet til privat, ikke-erhvervsmæssig husholdningsbrug. Beskyt produktet mod smuds, fugtighed og overophedning, og anvend det kun i tørre omgivelser. Dette produkt skal, som alle elektriske produkter, opbevares utilgængeligt for børn! Tab ikke produktet, og udsæt det ikke for kraftige rystelser. Anvend ikke produktet uden for dets ydelsesgrænser, der er angivet i de tekniske data. Hold ubetinget børn borte fra emballeringsmaterialet, der er fare for kvælning. Bortskaf straks emballeringsmaterialet i henhold til de lokalt gældende forskrifter for bortskaffelse. Undlad at foretage ændringer på apparatet. Derved bortfalder alle garantikrav. Fare for elektrisk stød Åbn ikke produktet, og anvend det ikke længere ved beskadigelser. Anvend ikke produktet, hvis AC-adapteren, adapterkablet eller netledningen er beskadiget. Forsøg aldrig selv at vedligeholde eller reparere produktet. Overlad alle vedligeholdelsesarbejder til det ansvarlige fagpersonale. 4. Ibrugtagning Bemærk optimal modtagelse Dette produkt har en teleskopantenne (11), som muliggør modtagelse via DAB, DAB+ og FM. Vær opmærksom på følgende: Træk altid antennen (11) helt ud. For en optimal modtagelse anbefaler vi at justere antennen (11) vertikalt. Forbind netdelen med en korrekt installeret stikdåse. Tilslut netkablet til nettilslutningen (12) på bagsiden af radioen. Advarsel Tilslut kun produktet til en stikdåse, der er tilladt til det. Stikdåsen skal være placeret i nærheden af produktet, og der skal være nem adgang til den. Afbryd produktet fra nettet ved hjælp af tænd/slukkontakten Træk netledningen ud af stikdåsen, hvis kontakten ikke findes. Anvend udelukkende det vedlagte netdel til radioen. Opladeren er egnet til en netspænding på V og kan derfor anvendes globalt. Vær opmærksom på, at hertil er en landespecifik adapter nødvendig. Et tilsvarende udvalg af Hama-produkter findes under Tryk på [ ] / [VOLUME] (1) for at tænde radioen. 24

29 Bemærk når radioen tændes første gang Når radioen startes første gang, gennemføres der automatisk en stationssøgning efter DAB-stationer. Klokkeslættet indstilles, når stationssøgningen er afsluttet. Drej [ENTER] /[NAVIGATE] (8), når stationssøgningen er afsluttet, for at vælge en af de fundne stationer. Bekræft valget af stationen ved at trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Bemærkning Hvis der ikke blev fundet nogen stationer, skal du starte en ny stationssøgning som beskrevet i 7.1. Stationssøgning (DAB) eller foretage en manuel stationssøgning som beskrevet i 7.2. Manuel stationssøgning (DAB). 5. Grundindstillinger Bemærkning Tryk (flere gange) på [MENU] (3) i de forskellige undermenuer for at gå et menutrin tilbage eller gå tilbage til hovedvisningen. Hvis der i ca. 15 sekunder ikke foretages en indtastning, skifte radioen automatisk tilbage til hovedvisningen. Tryk på [MENU] (3), og drej derefter [ENTER] / [NAVIGATE] (8), indtil systemet vises. Tryk på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at komme til indstillingsmenuen Sleep 5.2. Equalizer Med undermenuen Equalizer kan du vælge blandt forskellige, forindstillede equalizer-modi og foretage dine egne indstillinger. Vælg Equalizer ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Drej [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at vælge den ønskede modus. Bekræft dette valg ved at trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vælg My EQ ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at foretage dine individuelle diskant- og bas-indstillinger Klokkeslæt og dato Vælg Time ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Hvis du vælger Update from FM/ DAB/ Any, indstilles klokkeslættet og datoen automatisk. Vælg No update for at kunne indstille klokkeslættet og datoen manuelt. Foretag indstillingerne af tid, dato, 12-/24-timers format og datoformat ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) Displaybelysning Denne radio har en displaybelysning med to trin. Vælg Backlight ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vælg ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8), om du vil indstille radioens displaybelysning på tændt tilstand (Power on) eller på standby (Standby), og bekræft dette valg ved at trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vælg den pågældende displaybelysnings styrke ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Bemærkning Radioen slukkes automatisk efter den valgte tid. Den aktiverede sleepfunktion vises med et symbol på displayet. Vælg Sleep ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vælg ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8), om radioskal frakobles automatisk efter 15, 30, 45, 60 eller 90, eller om du ønsker at deaktivere funktionen. 25

30 5.5. Sprogindstilling Bemærk standardsprog Fra fabrikken er standardsproget engelsk indstillet. Alle menustrukturerne, der er anført i denne betjeningsvejledning, henviser til denne grundindstilling. Vær opmærksom på, at betegnelserne ændres tilsvarende på et andet valgt sprog. Vælg Language ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Du kan vælge og bekræfte den ønskede sprog med [ENTER] / [NAVIGATE] (8) Sprogindstilling Vælg Factory Reset ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) og derefter YES for at resette radioen til fabriksindstillingerne. Advarsel Alle gemte indstillinger som f.eks. dato, klokkeslæt, alarmer, etc. mistes, hvis der resettes til fabriksindstillingerne! 5.7 Software-upgrade / USB Software-upgrades for at udbedre fejl og/eller stille ekstra features til rådighed kan downloades under Her får du også anvisningerne og informationerne, der er nødvendige for at gennemføre din upgrade. En upgrade gennemføres via en USB-forbindelse mellem en computer og [UPDATE PORT] (16) på bagsiden af radioen. Vælg derudover Software Upgrade og derefter YES ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at gennemføre din upgrade i forbindelse med en computer. Vælg SW version ved at dreje og trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at få oplys radioens aktuelle software-version. 6. Vækkefunktion Radioen har to vækkefunktioner, der kan indstilles individuelt. Tryk flere gange på [ALARM] (6), indtil Alarm 1 Setup eller Alarm 2 Setup vises. Tryk på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at foretage indstillingerne for den pågældende alarm. Foretag følgende indstillinger efter hinanden ved at dreje [ENTER] /[NAVIGATE] (8), og bekræft det pågældende valg ved at trykke på [ENTER] / [NAVIGATE] (8). Vækkefunktion On/ Off Vækketid Vækkevarighed: 15/ 30/ 45/ 60/ 90 minutter Alarmtype: Summer / DAB / FM Ved DAB/ FM: Sidste hørte station eller favorit (1-10) Gentagelse: En gang, weekend (lø+sø), hverdage (ma-fr), dagligt - Ved alarm en gang: Dato Når vækkefunktionen er aktiveret, vises det pågældende symbol/ på displayet. Tryk flere gange på [ALARM] (6), indtil Alarm 1 Setup eller Alarm 2 Setup vises. Drej og tryk på [ENTER] / [NAVIGATE] (8) for at aktivere/ deaktivere en vækkefunktion. Hvis en vækkefunktion udløses med vækkesignalet/den indstillede radiostation, skal du trykke på [] / [VOLUME] (1) for at slukke alarmen. Tryk en gang eller to gange [SNOOZE] (9), hvis du ønsker at afbryde en aktiv vækkefunktion, men ikke at slukke den fuldstændigt. Vækkefunktionen udløses igen efter 5 eller 10 minutter, og på displayet vises SNOOZE og den resterende tid. Bemærkning Snooze-funktionen påvirker kun den aktuelt aktive vækkefunktion. Hvis der blev programmeret en anden alarm, der udføres inden for snooze-tiden, skal den afbrydes separat med snooze-funktionen. Bemærk USB-port USB-porten på [UPDATE PORT] (16) kan kun anvendes til at gennemføre upgrades. Tilslut ikke hukommelsesmedier, USB-udstyr, etc. til denne port! 26

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

Klokkeradio. Kelloradio

Klokkeradio. Kelloradio Klockradio Klokkeradio Kelloradio Clockradio Klockradio TEKNISKA DATA Frekvensområde:....... AM 530 1600 KHz..................... FM 88 108 MHz Impedans:... 8 Ω Spänning:............. 230 V ~ 50 HZ. Ström:...

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING FJÄRRSTRÖMBRYTARE För utomhusbruk, IP FJERNBRYTER For utendørs bruk, IP KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN Ulkokäyttöön, IP FJERNBETJENING Til udendørs bruk, IP Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan,

Detaljer

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera

Webbkamera. Webkamera. Web-kamera. Webkamera Webbkamera för laptop Webkamera for laptop Web-kamera kannettaviin tietokoneisiin Webkamera til laptop 1 2008 Biltema Nordic Services AB Webbkamera för laptop Behåll dessa instruktioner för framtida behov.

Detaljer

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI

[Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH. Sandberg FM Link DANSK NORSK SVENSKA SUOMI [Item no. 134-03] Rev. 08.10.15 ENGLISH Sandberg FM Link SUOMI DANSK SVENSKA NORSK Display Power/memory Frequency selector Audio input 12V power socket 2 ENGLISH Connect the audio cable from the Sandberg

Detaljer

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk.

Brukerveiledning. Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. Brukerveiledning Tiny Audio M6+ Les denne brukerveiledningen nøye før bruk. OVERSIKT 1. LCD-skjerm 4. Antenne 2. IR-vindu 5. DC-kontakt 3. Linje ut 6. På/av Fjernkontroll: 1. POWER: Sette radioen i standby-modus.

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Ministereo Pienoisstereo

Ministereo Pienoisstereo Ministereo Pienoisstereo Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Ministereo Bruksanvisning Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna i bruksanvisningen innan stereon används. Spara bruksanvisningen

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring

Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring Powerline Online-kit Connect your Viasat-box to the Internet using your existing electrical wiring x2 x2 Fast grønn: Strømtilkobling er på. Blinkende oransje: Adapteret er i strømsparingsmodus. Blinkende

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Bruksanvisning. DAB-46

Bruksanvisning. DAB-46 Bruksanvisning DAB-46 www.facebook.com/denverelectronics PRODUKTOVERSIKT Sett forfra Sett bakfra 1. LCD-DISPLAY 2. STANDBY/MODUS-KNAPP 3. FORRIGE KNAPP 4. INFO/MENY KNAPP 5. SCAN KNAPP 6. ENTER/VOLUM KNOTT

Detaljer

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm Vennligst les brukermanualen nøye før bruk! BRUKE RADIOEN FOR FØRSTE GANG: TILKOPLING/STRØMFORSYNING: 1. Tilkopling av strømforsyning: a. Strømforsyningsenhet

Detaljer

DIGITAL INOMHUSANTENN DVB-T DIGITAL INNENDØRSANTENNE DVB-T DIGITAALINEN SISÄANTENNI DVB-T DIGITAL INDENDØRSANTENNE DVB-T

DIGITAL INOMHUSANTENN DVB-T DIGITAL INNENDØRSANTENNE DVB-T DIGITAALINEN SISÄANTENNI DVB-T DIGITAL INDENDØRSANTENNE DVB-T DIGITAL INOMHUSANTENN DVB-T DIGITAL INNENDØRSANTENNE DVB-T DIGITAALINEN SISÄANTENNI DVB-T DIGITAL INDENDØRSANTENNE DVB-T 1 SE DIGITAL INOMHUSANTENN DVB-T INTRODUKTION Inomhusantenn för marksända digitala

Detaljer

D D R 中文 N Versjon 1

D D R 中文 N Versjon 1 DDR- 3 6 N 中文 Versjon 1 Innhold Kontroller... 3-6 Bruke radioen for første gang... 7 Grunnleggende bruk av din radio... 8 Velge en stasjon - DAB... 9 Sekundære tjenester - DAB... 9 Forskjellige modi på

Detaljer

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA

EXTRA KAMERA EKSTRA KAMERA LISÄKAMERA EKSTRA KAMERA EXTRA KAMERA Passar till 43-167 Passer til 43-167 LISÄKAMERA Sopii 43-167 Passar til 43-167 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-20 Biltema

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler

Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler Radio med förinställda kanaler Radio med forhåndsinnstilte kanaler Radio, jossa muistipaikat kanaville Radio med forudindstillede kanaler LI GH T P O R 6 8 9 0 BA ND / WAK E O R Art. 24-505 Radio med förinställda

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A: On the underside of the mouse, press

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

RADIO. Original manual. 1 2013-06-19 Biltema Nordic Services AB. Art. 24-656. FM 88 108 Mhz AM 540 1600 khz 14 W AC 220 240 V ~50 Hz

RADIO. Original manual. 1 2013-06-19 Biltema Nordic Services AB. Art. 24-656. FM 88 108 Mhz AM 540 1600 khz 14 W AC 220 240 V ~50 Hz RADIO FM 88 108 Mhz AM 540 1600 khz 14 W AC 220 240 V ~50 Hz Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android.

Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. Komma igång med e-control mobilapplikation för ios och Android. SVENSKA/NORSK Version 1.0.1 Step 1. Ladda ner mobilapplikationen. Ladda ner från Apple Appstore eller Google Play. Sök på Broadlink eller

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler.

Brukermanual. Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Brukermanual Vanntett radiomottaker, bygget for utendørs bruk! Bluetooth, DAB/FM, USB inngang, AUX inngang og RCA-kabler. Egenskaper Radio Tilkobling Utganger Tekninsk Dimensjoner (BxHxD) DAB Digital Radio

Detaljer

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT 87-7885_manual.indd 2012-04-27, 10.09.09 Art. 87-7885 KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT EN-1047 NT FIRE 017-60 paper NORDTEST ISO834 2012 Biltema

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

721-296. Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper 721-296 Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper VIKTIGT FÖRE INSTALLATION Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder robotgräsklipparen.

Detaljer

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0

Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0 Bluetooth-mottagare 3.0 Bluetooth-mottaker 3.0 Bluetooth-vastaanotin 3.0 Bluetooth-modtager 3.0 Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør:

Detaljer

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter

408-084. Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter 408-084 Bruksanvisning för fjärrströmbrytare Bruksanvisning for fjernstrømbryter SE - Bruksanvisning i original NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie

Detaljer

Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur

Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur digital / digitaalinen / digitalt 230 V ~ 50 Hz -024_manual.indd 1 2005-05-11 09:03:00 SE SPECIFIKATIONER Inkoppling: Mått: Batteri: 230 V ~ 50 Hz 120 x 104

Detaljer

Bruksanvisning för elmätare

Bruksanvisning för elmätare Bruksanvisning för elmätare Artikelnummer 406-102 2010-03-24 Läs bruksanvisningen noggrant innan användning SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Anslut inte elmätaren om strömmen överstiger 16 A. Se till att elmätaren

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Digital Radio Digitalradio

Digital Radio Digitalradio 00054824 (DIR3110) Digital Radio Digitalradio Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N S Glöm allt vad fjärrkontroller heter! Hamas Smart Radio-app* handhar alla funktioner

Detaljer

Bruksanvisning DAB+ / FM-RDS bærbar radio

Bruksanvisning DAB+ / FM-RDS bærbar radio Bruksanvisning DAB+ / FM-RDS bærbar radio Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1. Les nøye gjennom disse instruksjoner. 2. Ta godt vare på denne bruksanvisning. 3. Vis hensyn til advarsler. 4. Følg instruksjoner

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

BRUKSANVISNING SKAGEN

BRUKSANVISNING SKAGEN BRUKSANVISNING SKAGEN Takk for at du valgte din digitale portable radio med DAB-teknologi fra mydab. Vi tar gjerne imot dine meninger og synspunkter på vår epost-adresse: mydab@ veibel.no Nyheter og info

Detaljer

Rev.nr 140805 - NO. Bruksanvisning Aquatic Radio

Rev.nr 140805 - NO. Bruksanvisning Aquatic Radio Rev.nr 140805 - NO Bruksanvisning Aquatic Radio Klargjøring Sette batteriet i fjernkontrollen Skru av det vanntette lokket på fjernkontrollens bakside og sett i batteriet. (CR-2430) Skru på lokket igjen.

Detaljer

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button.

Det er bra at du utvider Gigaset elements med den nye trådløse button. Roligt att du utökar Gigaset elements med en ny trådlös knapp. För att du ska kunna använda button direkt följer du den korta anvisningen. Om du har frågor eller vill ha mer detaljerad information om Gigaset

Detaljer

FM sändare FM-sender FM-lähetin

FM sändare FM-sender FM-lähetin FM sändare FM-sender FM-lähetin Original manual 2 Art. 24-511 FM sändare Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs alltid manualen noga innan användning. Produkten ska endast användas för anslutning till

Detaljer

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNSTRØMBRYTER ETÄVIRTAKYTKIN FJERNBETJENT AFBRYDER

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNSTRØMBRYTER ETÄVIRTAKYTKIN FJERNBETJENT AFBRYDER FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNSTRØMBRYTER ETÄVIRTAKYTKIN FJERNBETJENT AFBRYDER 3 st. stk. kpl Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com 2016-12-09 Biltema Nordic Services AB SE

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven lampa OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen

Detaljer

Tiny Audio M2. Bærbar DAB + /FM-RDS-radio. Brukerveiledning

Tiny Audio M2. Bærbar DAB + /FM-RDS-radio. Brukerveiledning Bærbar DAB + /FM-RDS-radio Brukerveiledning Innhold Tilbehør... 1 Bruke strømadapteren... 1 Bruke batteriet... 1 Advarsel:... 1 Hurtigoppsett (installering)... 1 Oversikt over kontroller og uttak... 2

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

Trådlös handkontroll för PS3

Trådlös handkontroll för PS3 Trådlös handkontroll för PS3 Introduktion Detta är en trådlös handkontroll för PS3 och PC. Frekvens: 2,4 GHZ. Förpackningens innehåll 1 st trådlös handkontroll 1 st RF-mottagare 1 st användarmanual Egenskaper

Detaljer

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning

Travel. DAB+ / DAB / FM Digital Radio. Bruksanvisning Travel DAB+ / DAB / FM Digital Radio Bruksanvisning Instruksjoner angående sikkerhet Dersom du ønsker å få mest mulig ut av ditt nyanskaffede produkt og for å kunne bli kjent med alle funksjoner, vennligst

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Bluetooth keyboard case

Bluetooth keyboard case IPD2-240, IPD2-24 luetooth keyboard case EN SE FI DK NO User Manual Användarhandledning Käyttöohje rugervejledning rukerveiledning EN User Manual SE Användarhandledning This wireless luetooth keyboard

Detaljer

Tillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

Powerline Online-kit Anslut din Viasat-box till internet med hjälp av ditt befintliga elnät. Bredbands-TV

Powerline Online-kit Anslut din Viasat-box till internet med hjälp av ditt befintliga elnät. Bredbands-TV Powerline Online-kit Anslut din Viasat-box till internet med hjälp av ditt befintliga elnät Bredbands-TV Power LED Ethernet LED Powerline LED x2 x2 Power LED Fast grön: Adaptern får ström. Blinkande orange:

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Lystiden är 5 8 timmar. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellsdriven markbelysning OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara

Detaljer

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å

Detaljer

/ 8 0 / 008086 S FI DK N INJUSTRING AV LUFTFLÖDN ILMAVIRTOJ SÄÄTÖ INDRGULRING AF LUFTMÆNGDN INJUSTRING AV LUFTSTRØMMN / 8 0 / 008086 S INJUSTRING AV LUFTFLÖDN SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden

Detaljer

Som bruker av vårt produkt er du den viktigste personen hos INTONO.

Som bruker av vårt produkt er du den viktigste personen hos INTONO. BRUKER MANUAL Gratulerer med kjøpet av din Intono Home Radio. Denne brukerveiledningen gir deg informasjon og instrukser om hvordan du installerer og bruker radioen din. Den vil gi deg tekniske spesifikasjoner

Detaljer

Reiseradio Brukerveiledning

Reiseradio Brukerveiledning Reiseradio Brukerveiledning Merknad Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. Vi påtar oss ikke ansvaret for eventuelle tekniske eller redaksjonelle feil eller utelatelser i dette dokumentet;

Detaljer

Klokkeradio. Kelloradio

Klokkeradio. Kelloradio Klockradio Klokkeradio Kelloradio Clockradio multimedia Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Tiny Audio C3. Norsk TINY AUDIO C3. Les veiledningen nøye før produktet tas i bruk

Tiny Audio C3. Norsk TINY AUDIO C3. Les veiledningen nøye før produktet tas i bruk Norsk TINY AUDIO C3 Les veiledningen nøye før produktet tas i bruk 1 Sikkerhetsinstruksjoner: 1 Ikke bruk radioen i nærheten av vann. 2 Rengjør med tørr klut. 3 Ikke blokker ventilasjonsåpninger. 4 Ikke

Detaljer

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2

P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 P A N E L O V N E L E L E M E N T - P A N E L H E A T E R M A N U A L 4 5 0 1 4 0 4 5 0 1 4 1 4 5 0 1 4 2 GSA PANELOVNER MANUAL NORSK INNHOLD: 1. SIKKERHETSINSTRUKSER 2. INSTALLASJON 3. SPESIFIKASJONER

Detaljer

Sangean DAB-radio. Komponenter og kontroller Se side 3 og 4 i den originale bruksanvisningen.

Sangean DAB-radio. Komponenter og kontroller Se side 3 og 4 i den originale bruksanvisningen. Sangean DAB-radio Sikkerhetsanvisninger 1. Les bruksanvisningen. 2. Spar på bruksanvisningen. 3. Legg merke til advarslene. 4. Følg alle anvisninger. 5. Ikke bruk apparatet i nærheten av vann. 6. Rengjør

Detaljer

surface.com/support surface.com/userguides 2015 Microsoft Corporation

surface.com/support surface.com/userguides 2015 Microsoft Corporation surface.com/support surface.com/userguides 3 2015 Microsoft Corporation Silver Silver Tænd/sluk-knap Virtapainike Av/på-knapp Strömbrytare Lydstyrke Äänenvoimakkuus Volum Volym Mini DisplayPort til videoudgang

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

[Item no. 132-02] Rev. 06.09.07. USB 2.0 for Laptop

[Item no. 132-02] Rev. 06.09.07. USB 2.0 for Laptop [Item no. 132-02] Rev. 06.09.07 ENGLISH USB 2.0 for Laptop DANSK System requirements 1 available PC Card CardBus (32 bit) slot Pentium PC or compliant CD-ROM drive or Internet connection NORSK SVENSKA

Detaljer

KLAPIKONE VEDKLYV VEDKLYVER

KLAPIKONE VEDKLYV VEDKLYVER KLAPIKONE VEDKLYV VEDKLYVER Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning SP437B/SP552B Vnr. 530130/530135 2 3 Vedklyver SP437B/SP552B Norsk 4 Vedklyver SP437B/SP552B Norsk 5 Vedklyver SP437B/SP552B Norsk 6

Detaljer

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt:

Sol & Vindvakt ASA. Inkoppling av Sol & Vindvakt: Sol & Vindvakt ASA Inkoppling av Sol & Vindvakt: Avståndet mellan motor och Sol & Vindvakt måste vara minst 30 cm. Apparater som använder samma frekvens kan störa Sol & Vindvaktens funktion Endast en Sol

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Stenella Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1 Svenska Svenska Din nya elektroniska personvåg är konstruerad för att på ett riktigt sätt visa din viktökning eller minskning

Detaljer

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

manual Plexgear L14 Item: Plexgear manual Plexgear L14 Item: 61647-61649 EN NO SV Plexgear ENGLISH 3 4 5 2 1 1. On/off switch 2. Battery hatch 3. Left button Specifications Compatible: Windows and Mac Connection: Wireless Range: Up to 8

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

Inomhusantenn. Innendørsantenne. Sisäkäyttöön tarkoitettu. Indendørsantenne

Inomhusantenn. Innendørsantenne. Sisäkäyttöön tarkoitettu. Indendørsantenne 24-1070 manual.indd 2013-01-25, 11.24.55 Art. 24-1070 Inomhusantenn Analog/digital DVBT/T2 Innendørsantenne Analog/digital DVBT/T2 Sisäkäyttöön tarkoitettu Analoginen/digitaalinen DVBT/T2-antenni Indendørsantenne

Detaljer

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag.

DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING. Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag. DAB+ FM RADIO DAB-42 BRUKSANVISNING Vennligst les denne håndboken nøye før bruk og ta vare på den for fremtidig oppslag. PRODUKTOVERSIKT 1 Power/Modus-knapp 8 Vol- knapp 2 Preset-knapp 9 Vol+ knapp 3 Forrige-knapp

Detaljer

INNHOLD VIKTIGE INSTRUKSJONER ANGÅENDE SIKKERHET

INNHOLD VIKTIGE INSTRUKSJONER ANGÅENDE SIKKERHET Bruksanvisning INNHOLD Viktige instruksjoner angående sikkerhet. 2 Kontroller 4 Strømforsyning. 5 Bruk av radioen for første gang. 6 DAB radio modus 6 FM radio modus 11 Forhåndsinnstilte stasjoner. 15

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-09-22 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Härmed försäkrar Biltema

Detaljer

DAB RADIO DPR-16. Bruksanvisning

DAB RADIO DPR-16. Bruksanvisning DAB RADIO DPR-16 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1. Les nøye gjennom disse instruksjoner. 2. Ta godt vare på denne bruksanvisning. 3. Vis hensyn til advarsler. 4. Følg instruksjoner gitt

Detaljer

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus.

Automatisk AV/PÅ. Superstarka lysdioder ger starkt ljus. Solcellslampor OBS: Användarmanualen beskriver hur du använder produkten på korrekt sätt och förlänger livslängden. Läs och förstå den här manualen innan du använder solcellslamporna. Spara manualen för

Detaljer

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL

SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER MANUAL GSA SKOTØRKER SKOTØRKER SKOTORK - SHOE DRYER NORSK MANUAL 450182 NORSK GSA SKOTØRKER NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk og ta vare på den for eventuell fremtidig bruk. Apparatet

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Kannettava CD/radio Bærbar stereoradio m/cd-afspiller

Kannettava CD/radio Bærbar stereoradio m/cd-afspiller Bärbar stereo, CD /Radio Bærbar stereo, CD/Radio Kannettava CD/radio Bærbar stereoradio m/cd-afspiller FM/AM radio 1 2008 Biltema Nordic Services AB Bärbar stereo, CD /Radio Säkerhetsföreskrifter Varning!

Detaljer

USB 3.0 to Gigabit network adapter

USB 3.0 to Gigabit network adapter USB3-GIGA / USB3-GIGA1 USB 3.0 to Gigabit network adapter EN User Guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Brukerveiledning EN User Guide SE Användarhandledning This external USB

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

FUNKSJONER FRONT. 4. AV/PÅ INDIKATOR: Lyser grønt når enheten er på.

FUNKSJONER FRONT. 4. AV/PÅ INDIKATOR: Lyser grønt når enheten er på. MODEL DAB KOMME I GANG 1. Trekk ut teleskopantennen helt på baksiden. 2. Kobl strømledningen fra radioen og til stikkontakt. Radioen vil gi et kort lydsignal. Søke og av/på lysindikatorene vil lyse forbigående.

Detaljer

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER

KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER GSA KUPEVARMER KUPEVARMER KUPÈVÄRMARE - CAR HEATER NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 1 GSA KUPEVARMER Bruksanvisning for kupévarmer Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar i bruk produktet. TEKNISKE DATA

Detaljer

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.!

WST-916. Manual! Installation! 1. Skruva eller tejpa upp mottagaren på väggen.! 2. Tryck dit ramen.! 3. Tryck dit knappen.! WST-916 Manual WST-916 Envägs väggsändare med timer. En trådlös envägs strömbrytare som enkelt placeras på vägg med medföljande skruvar eller dubbelhäftande tejp. Fungera både med på/av mottagare och dimmer

Detaljer

Foldable Bluetooth pocket keyboard

Foldable Bluetooth pocket keyboard TB-331 Foldable Bluetooth pocket keyboard EN SE FI DK NO Användarstöd Asiakastuki Brukerstøtte Function keys Bluetooth pairing button Press the function keys in combination with the FN key Home Search

Detaljer

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk

LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker. Brukerveiledning. Norsk LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Norsk Modell 2970 LP platespiller med PLL radio og USB/SD-MP3 opptaker Brukerveiledning Toppdeksel Fjernkontroll Sensor Power Display

Detaljer