Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Angi papirinnstillinger og legge i papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Angi papirinnstillinger og legge i papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler."

Transkript

1 Brukerveiledning Beskrivelse av maskinen Angi papirinnstillinger og legge i papir Skrive ut dokumenter Kopiere originaler Skanne originaler Sende og motta faks Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Vedlikeholde maskinen Feilsøking Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Appendix Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk.

2

3 INNHOLD Slik finner du informasjon om drift og feilsøking...11 Driftshåndbok (utskrevet)...11 Driftshåndbok (digitalt format)...11 Slik leser du denne håndboken...13 Innledning...13 Symboler i denne håndboken Modellspesifikk informasjon...13 Ansvarsbegrensning Merknader...14 Merknad til administratoren...15 Liste over tilleggsutstyr Om IP-adressen Beskrivelse av maskinen Veiledning til komponenter...17 Utvendig: sett forfra Utvendig: sett bakfra...19 Innvendig...21 Kontrollpanel...22 Installere tilleggsutstyr Montere papirmateenhet Slik bruker du startskjermen...27 Viser [Hjem]-skjermen...27 Slik bruker du startskjermen...27 Tilpasse [Hjem]-skjermen...30 Slik tilpasser du Hjem-skjermen Legge til snarveier for favoritter på [Hjem]-skjermen...30 Endre rekkefølgen til ikonene på [Hjem]-skjermen Slette et ikon på [Hjem]-skjermen...31 Registere funksjoner som brukes ofte...32 Registrere funksjoner for en favoritt Tilbakekalle et favorittelement Slette favorittelement...34 Viser foretrukne ofte brukte moduser

4 Flertilgang Om driftsverktøy Angi tegn...41 Skjermbildet for å skrive inn tegn...41 Tilgjengelige tegn...42 Angi tekst Bruke RICOH Smart Device Connector...44 Koble til en smartenhet til maskinen med NFC Skrive maskinens informasjon til NFC-brikken med en smartenhet...45 Bruk av programmet på en smartenhet med NFC Angi papirinnstillinger og legge i papir Arbeidsflyt for å legge inn papir og konfigurere papirformat og -typer Legge i papir...48 Legge papir i magasin 1 og Legge papir i multiarkmateren Legge i konvolutter...54 Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet...57 Angi papirtype Angi standard papirformat...58 Spesifisere et egendefinert papirformat Angi papirtype og papirformat med Web Image Monitor Spesifisere et egendefinert papirformat Angi egendefinerte papirtyper og papirformater ved hjelp av skriverdriveren...61 Ved bruk av Windows...61 Ved bruk av OS X Papir som støttes Spesifikasjoner for papirtyper...66 Papirtyper som ikke anbefales...72 Oppbevaring av papir Utskriftsområde Plassere originaler...77 Plassere originaler på glassplaten...77 Plassere originaler i den automatiske dokumentmateren

5 Om originaler Skrive ut dokumenter Hva du kan gjøre med skriverfunksjonen Konfigurere innstillinger for alternativer for skriveren...82 Betingelser for toveiskommunikasjon...82 Hvis toveiskommunikasjon ikke er deaktivert...82 Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger...84 Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger fra [Start]-menyen...84 Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger i et program...84 Grunnleggende fremgangsmåte for utskrift Hvis papiret ikke samsvarer Avbryte en utskriftsjobb Skrive ut konfidensielle dokumenter...89 Lagre en Sikker utskrift-il...89 Skrive ut en Sikker utskrift-fil Slette en sikker utskrift-fil...91 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge)...93 Hva er PictBridge? PictBridge-utskrift...93 Hva kan gjøres på denne maskinen...94 Avslutte PictBridge...94 Når PictBridge-utskrift ikke fungerer...95 Skrive ut med Mopria Bruke ulike utskriftsfunksjoner Funksjoner for utskriftskvalitet...98 Utskriftsfunksjoner Kopiere originaler Hva du kan gjøre med kopifunksjonen Kopimodusskjerm Grunnleggende fremgangsmåte for kopiering Avbryte en kopi Lage forstørrede eller forminskede kopier Angi forminsk/forstørr

6 Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Angi kombinerte og 2-sidige kopier Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Tosidig kopiering med ADF Tosidig kopiering manuelt med eksponeringsglass Kopiere et ID-kort Angi skanneinnstillinger for kopiering Justering av bildetetthet Velge dokumenttype i forhold til originalen Skanne originaler Hva du kan gjøre med skannerfunksjonen Skannermodusskjerm Registrere skannedestinasjoner Endre skannedestinasjoner Slette skannedestinasjoner Teste overføringen Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe Skrive ut kontrollisten Bekrefte brukernavnet og maskinnavnet Opprette en delt mappe på en datamaskin Angi tilgangsrettigheter for den delte mappen som er opprettet Registrere en delt mappe i maskinens adressebok Send skannede filer til en delt mappe Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til e-post Konfigurasjon av SMTP- og DNS-innstillinger Registrere destinasjons-e-postadresse i adresseboken Sende skannede filer med e-post Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til FTP Konfigurere FTP-serverinnstillinger Sende skannede filer til en FTP-server Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen] Grunnleggende fremgangsmåte for lagring av skannede filer på en USB-minneenhet Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility

7 Forberedelser for bruk av RICOH Scan Utility Bruke Ricoh Scan Utility for å skanne til en datamaskin Bruke RICOH SP C260 series Scan for å skanne fra en smartenhet Grunnleggende fremgangsmåte for TWAIN-skanning Bruke TWAIN-skanner TWAIN-skanning Innstillinger du kan konfigurere i TWAIN-dialogboksen Grunnleggende bruk av WIA-skanning Grunnleggende fremgangsmåte for ICA-skanning Installere ICA-driveren Bruke ICA-skanner ICA-skanning Innstillinger du kan konfigurere i ICA-dialogboksen Bruke SANE-skanning Spesifisere skanneinnstillinger for skanning Angi skanneformatet i forhold til formatet til originalen Justere bildetettheten Angi oppløsning Sende og motta faks Hva du kan gjøre med faksfunksjonen Faksinnstillingsarbeidsflyt Faksmodusskjerm Stille inn dato og klokkeslett Registrere faksdestinasjoner Registrere faksdestinasjoner ved hjelp av kontrollpanelet Registrere faksdestinasjoner med Web Image Monitor Forhindre overføring til feil destinasjon Sende en faks Velge overføringsmodus Internettfaks-sending Grunnleggende fremgangsmåte for å sende en faks Avbryte en overføring Angi faksdestinasjonen

8 Nyttige sendefunksjoner Spesifisere skanneinnstillinger for faks Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LAN-faks) Grunnleggende fremgangsmåte for å sende fakser fra en datamaskin Konfigurere overføringsinnstillinger Konfigurere adresseboken for LAN-faks Redigere et omslagsark for faks Motta en faks Velge mottaksmodus Motta en Internett-faks Videresende eller lagre fakser i minnet Motta eller avvise fakser fra spesielle avsendere Lister/rapporter forbundet med faks Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Grunnleggende fremgangsmåte Menytabell Innstillinger for kopifunksjoner Innstillinger for skannerfunksjoner Innstillinger for faksfunksjoner Innstillinger for adressebok Systeminnstillinger Innstillinger for skriverfunksjoner Papirinnstillinger Innstillinger for administratorverktøy Skrive ut lister/rapporter Skrive ut konfigurasjonssiden Typer lister/rapporter Nettverksinnstillinger Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Tilgjengelige innstillingsfunksjoner ved hjelp av Web Image Monitor Bruke Web Image Monitor Viser toppsiden Endre grensesnittspråk

9 Kontrollere systeminformasjonen Status-fanen Telleverk-fanen Maskininformasjon-fanen Konfigurere systeminnstillingene Lydvolumjustering-fanen Papirinnstillinger-fanen Kopimaskin-fanen Faks-fanen Magasinprioritet-fanen Fanen Tonersparing I/U tidsavb.-fanen Fanen for svart-hvitt utskriftsprioritet Registrere destinasjoner Registrere spesielle avsendere for faks Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker Aktivere innstillingene for brukerbegrensninger Når maskinfunksjoner er begrenset Konfigurere nettverksinnstillingene Nettverksstatus-fanen IPv6-konfigurasjon-fanen Fanen Nettverksprogram DNS-fane Automatisk e-postvarsling-fanen SNMP-fanen SMTP-fanen POP3-fanen Fanen Intern.faks Kategorien Trådløst Konfigurere IPsec-innstillinger IPsec-globale innstillinger-fanen Innstillinger for IPsec-policy-fanen Skrive ut lister/rapporter

10 Konfigurere administratorinnstillingene Administrator-fanen Gjenopprett innst.-fanen Sikkerhetskopier innst.-fanen Gjenopprett innstillinger-fanen Angi dato/tid-fanen Energisparemodus-fanen PCL6-modus Vedlikeholde maskinen Bytte skriverkassett Bytte beholder for brukt toner Bytte en komponent Bytte mellomliggende overføringsenhet Bytte fuserenhet og overføringsvalse Ting du må passe på når du rengjør Rengjøring av sensoren for tonertetthet Rengjøring av friksjonsputen og papirmatervalsen Rengjøring av registreringsvalsen og papirmagasinet Rengjøre glassplaten Rengjøring av den automatiske dokumentmateren Flytte og frakte maskinen Avhending Hvem du skal kontakte Feilsøking Feil- og statusmeldinger på skjermen Fjerne fastkjørt papir Fjerne fastkjørt papir Fjerne skannestopp Når du ikke kan skrive ut testside Problemer med å mate papir Problemer med ustkriftskvalitet Kontrollere maskinens tilstand Kontrollere innstillingene for skriverdriveren

11 Skriverproblemer Når du ikke kan skrive ut korrekt Når utskriftene ikke er tydelige Når papir ikke mates riktig inn eller ut Andre utskriftsproblemer Kopiproblemer Når kopiene ikke blir tydelige Når du ikke får tatt kopier slik du ønsker Skannerproblemer Når du ikke kan bla gjennom nettverket for å sende en skannefil Når skanningen ikke utføres som forventet Faksproblemer Når du ikke kan sende eller motta faksmeldinger slik du ønsker Når en feil er varslet via en rapport eller e-post Feilkode Vanlige problemer Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Koble maskinen til et ledningsnettverk Bruke en USB-kabel Bruke en Ethernet-kabel Koble maskinen til et trådløst nettverk Installere skriverdriveren Med Wi-Fi-oppsettveiviseren Bruke WPS-knappen Med PIN-kode Vedlegg Overføring ved bruk av IPsec Kryptering og autentisering med IPsec Security Association Konfigurasjonsflyt for innstillinger for utveksling for krypteringsnøkkel Angi innstillinger for utveksling av krypteringsnøkkel Angi IPsec på datamaskinen Aktivering og deaktivering av IPsec ved hjelp av kontrollpanelet

12 Merknader om toner Maskinens spesifikasjoner Generell funksjon Spesifikasjoner Spesifikasjoner for skriverfunksjon Spesifikasjoner for kopimaskinfunksjonen Spesifikasjoner for skannerfunksjon Spesifikasjoner for faksfunksjon Papirmateenhet TK Rekvisita Skriverkassett Beholder for brukt toner Informasjon om denne maskinen Brukerinformasjon om elektrisk og elektronisk utstyr (hovedsakelig Europa og Asia) Merknad for batteri- og/eller akkumulatorsymbolet (kun for EU-land) Miljømessige råd for brukere (hovedsakelig Europa) Varsel til bruker av trådløst LAN-grensesnitt (hovedsakelig Europa) MERKNADER TIL BRUKERE ANGÅENDE FAKSENHET (NEW ZEALAND) Merknader til brukere i California (Merknader til brukere i USA) Merknader til brukere i USA Merknader til kanadiske brukere av trådløse enheter Merknader til kanadiske brukere angående faksenheten Remarques à l'attention des utilisateurs canadiens ENERGY STAR-programmet Spare energi Varemerker INDEKS

13 Slik finner du informasjon om drift og feilsøking Du kan finne støtteinformasjon om å drive maskinen og feilsøke i driftshåndboken (utskrevet), driftshåndboken (digitalt format) og Hjelp (på nettet). Driftshåndbok (utskrevet) Følgende håndbøker følger med denne maskinen. Sikkerhetsinformasjon Denne håndboken forklarer hvilke forholdsregler som må følges med hensyn til sikkerhet når maskinen er i bruk. Det er viktig at du leser denne håndboken før du tar maskinen i bruk. Oppsettveiledning Denne håndboken forklarer hvordan du konfigurerer maskinen. Den forklarer også hvordan du tar maskinen ut av emballasjen og hvordan du kobler den til en datamaskin. Driftshåndbok (digitalt format) Driftshåndbøker kan vises fra Ricohs nettsted eller fra den medfølgende CD-platen. Vise fra en nettleser Tilgang til Internett fra en nettleser. Bekreft at datamaskinen eller maskinen er tilkoblet nettverket. Last ned driftshåndbøkene fra Vise fra den medfølgende CD-platen Driftshåndbøker kan også vises fra den medfølgende CD-platen Når du bruker Windows 1. Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. 2. Klikk på [Les håndbok] og følg anvisningene på skjermen. PDF-filhåndboken åpnes. Når du bruker OS X 1. Sett CD-ROM-en inn i CD-ROM-stasjonen. 2. Dobbeltklikk på Manuals.htm-filen, som finnes i rotkatalogen for CD-platen. 3. Velg språk. 4. Klikk på [Les PDF-manualer]. 11

14 5. Klikk på håndboken du vil henvise til. PDF-filhåndboken åpnes. 12

15 Slik leser du denne håndboken Innledning Denne håndboken inneholder detaljerte instruksjoner og merknader om drift og bruk av denne skriveren. For din egen sikkerhet bør du lese denne håndboken før du bruker skriveren. Oppbevar håndboken på et lett tilgjengelig sted. Symboler i denne håndboken Følgende symboler benyttes i denne håndboken: Viser elementer du må være oppmerksom på når du bruker maskinen, og forklarer sannsynlige årsaker til feilmating, skade på originaler eller tap av data. Husk å lese disse forklaringene. Viser at her finner du ytterligere informasjon om maskinens funksjoner, samt veiledning for å løse brukerfeil. [ ] Viser at det er navn på taster på maskinens skjerm eller kontrollpanel. Modellspesifikk informasjon Denne delen forklarer hvordan du identifiserer regionen maskinen din tilhører. Det er en etikett på baksiden av maskinen, og den finner du plassert som vist nedenfor. Etiketten viser informasjon om hvilken region maskinen din tilhører. Les etiketten. DUE201 13

16 Informasjonen nedenfor er spesifikk for hver region. Les informasjonen under symbolet som tilsvarer regionen til maskinen din. (hovedsakelig Europa og Asia) Hvis etiketten inneholder følgende, er maskinen din en region A-modell: CODE XXXX V (hovedsakelig Nord-Amerika) Hvis etiketten inneholder følgende, er maskinen din en region B-modell: CODE XXXX V Målene i denne håndboken oppgis i to måleenheter: metrisk og tommer. Hvis maskinen din er en Region A-modell, må du lese de metriske målene. Hvis maskinen din er en Region B-modell, må du lese tommemålene. Ansvarsbegrensning Så langt det er mulig innenfor rammen av gjeldende lover, skal ikke produsenten holdes ansvarlig for noen skader som måtte oppstå på grunn av feil med maskinen, tap av lagret informasjon, eller bruk eller manglende bruk av dette produktet og brukerveiledningene som leveres sammen med det. Sørg for at du alltid kopierer eller har sikkerhetskopier av informasjonen som er lagret på denne maskinen. Dokumenter og informasjon kan bli slettet som følge av feilbetjening eller at maskinen ikke fungerer som den skal. Produsenten skal ikke i noe tilfelle holdes ansvarlig for dokumenter som er laget ved hjelp av denne maskinen eller resultater av data du har lagt inn. For å oppnå god utskriftskvalitet, anbefaler produsenten at du kun benytter originaltoner fra produsenten. Merknader Innholdet i denne håndboken kan endres uten varsel. Produsenten tar ikke ansvar for skader eller utgifter som inntreffer som et resultat av at du har brukt annet enn originaldeler fra produsenten sammen med kontorproduktene dine. Det forekommer to slags dimensjonsmål i denne håndboken. Enkelte av illustrasjonene i denne håndboken kan avvike noe fra maskinen. 14

17 Merknad til administratoren Passord Visse konfigurasjoner av denne maskinen kan være passordbeskyttet for å hindre uautoriserte endringer. Vi anbefaler at du lager ditt eget passord umiddelbart. Følgende operasjoner kan være passordbeskyttet: Tilgang til [Adressebok], [Nettverksinnst.] eller [Admin. verktøy]-menyen ved bruk av kontrollpanelet Du får tilgang til disse menyene uten passord som fabrikkstandard. Du finner innstillingen for å opprette et passord under [Admin. verktøy]. Konfigurere maskinen ved hjelp av Web Image Monitor Du kan konfigurere maskinen ved hjelp av Web Image Monitor uten passord som fabrikkstandard. Du finner innstillingen for å opprette passord i [Administratorinnst.]. For mer informasjon om hvordan du oppretter passord, se s. 312 «Konfigurere administratorinnstillingene». Brukerbegrensning Du kan begrense bruken av enkelte funksjoner på denne maskinen til brukere med tilstrekkelig autentisering. Med Web Image Monitor kan du velge funksjonene du ønsker å begrense og registrere hvilke brukere som kan bruke funksjonen ved autentisering. For mer informasjon om hvordan du oppretter passord og konfigurerer innstillingene for brukerbegrensning, se s. 291 «Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker». Liste over tilleggsutstyr Liste over tilleggsutstyr Referert til som Papirmateenhet TK1220 Papirmateenhet Hvis papirmateenhet er koblet til, vises "Magasin 2" på maskinens kontrollpanel. 15

18 Om IP-adressen I denne håndboken dekker begrepet IP-adresse både IPv4- og IPv6-miljøer. Les instruksjonene som er relevante for ditt miljø. 16

19 1. Beskrivelse av maskinen Dette kapitlet beskriver forberedelser for bruk av maskinen, samt maskinens brukerhåndbok. Veiledning til komponenter Denne delen viser navnene på de ulike delene foran og bak på skriveren, og gir en forklaring på delenes funksjoner. Utvendig: sett forfra DUE203 17

20 1. Beskrivelse av maskinen Nr. Navn Beskrivelse 1 Magasin for ADF-en (automatisk dokumentmater) 2 Automatisk dokumentmater (glassplatedeksel) Legg bunken med originaler her. De mates automatisk. Dette magasinet kan inneholde inntil 35 ark med vanlig papir for SP C260SFNw og inntil 50 ark med vanlig papir for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Den automatiske dokumentmateren har integrert deksel for glassplaten. Åpne dette dekselet for å legge originaler på glassplaten. 3 Glassplate Legg originalene her, ett ark av gangen. 4 Forlenger for ADF-magasinet Forleng disse når du legger papir som er lengre enn A4 i ADF-magasinet. 5 Standardbrett/toppdeksel Utskrevet papir leveres til dette magasinet Du kan stable opptil 150 ark vanlig papir her. Åpne dette for å bytte tonerkassetter. 6 Frontdeksel Lukk opp dette dekselet for å bytte flasken med avfallstoner eller fjerne feilmatet papir. 7 Hendel for å åpne frontdekselet Når du skal åpne frontdekslet, må du trekke i denne hendelen på høyre side av maskinen. 8 Endesperre Juster denne sperren ifølge størrelsen på papiret. 9 Magasin 1 Dette magasinet kan inneholde inntil 250 ark vanlig papir. 10 Multiarkmater Legg inn papiret her, ett ark om gangen. 11 Sidesperre Juster denne sperren ifølge størrelsen på papiret. 12 Kontrollpanel Inneholder en skjerm og taster for maskinkontroll. 13 Port til USB-enhet Sett inn en USB-enhet hvis du vil bruke funksjonen Skann til USB eller koble til et digitalkamera med en USB-kabel hvis du vil skrive ut med PictBridge. 14 Mottaksbrett for dokumentmater (ADF) Originaler som er skannet med dokumentmateren, kommer hit. 15 ADF-deksel Åpne dette dekselet for å fjerne originaler som sitter fast i dokumentmateren (ADF). 18

21 Veiledning til komponenter Utvendig: sett bakfra DUE204 Nr. Navn Beskrivelse 1 Tilkobling for G3-linjegrensesnitt (analog) Til å koble til en telefonlinje. 2 Ekstern telefontilkobling Til å koble til en ekstern telefon. 3 Ethernet-port Til å koble maskinen til nettverket med en nettverkskabel. 4 USB-port Til å koble maskinen til en datamaskin med en USB-kabel. 5 Stoppsperrer Dra opp denne sperren for å hindre at papir faller ut når du skriver ut mye papir samtidig. Sperren kan justeres til formatene A4/Letter og Legal. 6 Kabeldeksel Ta vekk dette dekselet når du kobler kabler til maskinen. 7 Bakdeksel Ta vekk dette dekselet når du legger papir som er lengre enn A4, i magasin 1. 8 Strømkontakt Til å koble strømledningen til maskinen. 19

22 1. Beskrivelse av maskinen Nr. Navn Beskrivelse 9 Knapp for å skyve dokumentmateren (ADF) Trykk for å skyve dokumentmateren bakover og holde den der hvis det er vanskelig å få tak i papiret på mottaksbrettet. Skyv ADF mens du holder inne knappen for å skyve ADF, som vist. Sjekk på forhånd at ADF er lukket. Vær forsiktig så fingrene ikke kommer i klem når du skyver. DUE205 Dra opp sperren som vist nedenfor for å hindre at utskriftskopier i A4- eller Letter-format faller ut. DUE206 Dra opp sperren som vist nedenfor for å hindre at utskriftskopier i Legal-format faller ut DUE207 20

23 Veiledning til komponenter Innvendig DUE212 Nr. Navn Beskrivelse 1 Skriverkassett Sett inn utskriftskassetten fra baksiden av maskinen i følgende rekkefølge: cyan (C), magenta (M), gul (Y) og svart (K). Det vises meldinger på skjermen når skriverkassettene må skiftes, eller nye må klargjøres. 2 Hendel for fuserenheten Senk både den venstre og den høyre hendelen når du skriver ut på en konvolutt. 3 Fikseringsenhet Fester toner til papiret. Det er mulig du må flytte denne enheten for å se etter eller fjerne fastkjørt papir. 4 Beholder for brukt toner Samler opp toneravfall under utskriftsprosessen. 5 Overføringsenhet Du må fjerne denne når du skifter beholderen for brukt toner. 21

24 1. Beskrivelse av maskinen Hvis du vil ha mer informasjon om meldingene som vises på skjermen når rekvisita må skiftes, se s. 343 «Feil- og statusmeldinger på skjermen». Kontrollpanel DUE128 Nr. Navn Beskrivelse 1 NFC-merke Berør dette merket med en smartenhet for å koble enheten til maskinen. 2 [Hjem]-tast Trykk for å vise [Startskjermen]. Du finner mer informasjon i s. 27 «Slik bruker du startskjermen». 3 Skjermpanel Dette er en berøringsskjerm med ikoner, taster og snarveier som lar deg navigere mellom skjermbildene til forskjellige funksjoner, samt gi deg informasjon om driftsstatus og andre meldinger. 4 Talltaster Bruk til å angi antallet for kopiering, faksnummer og data for den valgte funksjonen. 5 [Slett/stopp]-tast Mens maskinen behandler en jobb: Trykk for å avbryte den aktuelle jobben. Mens du konfigurerer maskininnstillingene: Trykk for å avbryte den aktuelle innstillingen og gå tilbake til hvilemodus. I hvilemodus: Trykk for å avbryte midlertidige innstillinger som bildeintensitet eller oppløsning. 6 [Start s/h]-tast Trykk for å skanne eller kopiere i svart-hvitt, eller start sending av faks. 22

25 Veiledning til komponenter Nr. Navn Beskrivelse 7 [Strøm]-tast Trykk for å slå hovedstrømmen på og av. For å slå av maskinen, trykk og hold inn denne tasten i minst tre sekunder. Denne indikatoren lyser blått når maskinen er slått på. Hvis systemet til maskinen er opptatt, kan det hende at maskinen ikke slås av selv om du holder inn denne tasten i tre sekunder. Hvis dette skulle skje, trykk og hold inn [Slett/stopp]-tasten og [Strøm]- tasten samtidig i minst tre sekunder for å tvinge maskinen til å slå seg av. 8 Faksindikator Viser statusen til faksfunksjonene. Lyser når det finnes mottatte fakser som ikke er skrevet ut i maskinminnet. Blinker når maskinen ikke kan skrive ut faksene pga. maskinfeil som tomt papirmagasin eller papir som har satt seg fast. 9 Feilindikator Blinker gult når maskinen snart har behov for vedlikehold (f.eks. bytte av rekvisita), eller lyser rødt når det oppstår en maskinfeil. Når du får et varsel, sjekk meldingene på skjermen Hvis du vil ha mer informasjon om meldinger som vises på skjermen, kan du se s. 343 «Feil- og statusmeldinger på skjermen». 10 [Start farge]-tast Trykk for å skanne eller kopiere i farger. Bakbelysningen på skjermen slås av når maskinen er i energisparemodus. Når maskinen behandler en jobb, kan du ikke vise menyen for konfigurering av maskinen. Du kan bekrefte maskinstatusen ved å kontrollere meldinger på skjermen. Hvis du ser meldinger som f.eks. "Skriver ut...", "S-H kopiering...", "Fargekopiering...", eller "Behandler...", må du vente til den aktuelle jobben er ferdig. Fargen på kontrollpanelet varierer fra modell til modell. 23

26 1. Beskrivelse av maskinen Installere tilleggsutstyr Denne delen forklarer hvordan du installerer tilleggsutstyr. Montere papirmateenhet Berøring av stiftene i støpselet med en gjenstand av metall innebærer fare for brann og elektrisk støt. Det er farlig å håndtere strømledningen med våte hender. Dersom du gjør det, kan det føre til elektrisk støt. Ta alltid strømledningen ut av stikkontakten og la hovedenheten få tid til å kjøle seg helt ned før du installerer eller fjerner tilleggsutstyr. Dersom du ikke tar disse forholdsreglene kan det føre til brannskader. SP C260SFNw Maskinen veier ca. 29 kg (64 lb.). Når du skal flytte skriveren, må du bruke håndtakene på begge sider, og løfte begge sider forsiktig opp. SP C261SFNw/SP C262SFNw Maskinen veier ca. 30 kg (66,2 lb.). Når du skal flytte skriveren, må du bruke håndtakene på begge sider, og løfte begge sider forsiktig opp. Hvis du er uforsiktig når du løfter papirmateren eller mister den, kan det medføre personskader. Før du flytter maskinen må du trekke ut strømledningen fra veggen. Hvis ledningen blir dratt brått ut, kan den bli skadet. Skadede plugger eller ledninger kan føre til brann eller elektrisk støt. Magasin 1 er nødvendig for å kunne skrive ut ved hjelp av den valgfrie papirmateenheten. Uten magasin 1 vil det kunne oppstå papirstopp. Maskinen må løftes av to personer. Ikke ta tak i magasinet for å løfte maskinen. 1. Bekreft at følgende stemmer: Maskinens strømkabel er trukket ut av veggkontakten. 24

27 Installere tilleggsutstyr 2. Fjern limbåndet fra det valgfrie papirmagasinet. DPP Løft maskinen med de innfelte håndtakene på begge sider av maskinen. Det kreves to personer for å løfte maskinen. DUE Det finnes tre "pinner" som peker opp på den valgfrie papirmateenheten. Juster hullene på maskinen med pinnene, og senk deretter maskinen forsiktig. 5. Sett maskinens strømkabel inn i veggkontakten igjen, og slå på strømmen. DUE323 Etter at du har installert papirmateren (tilleggsutstyr), velger du magasin 2 i skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Hvis den nye enheten vises i listen over konfigurasjonsalternativer, er den riktig installert. 25

28 1. Beskrivelse av maskinen Hvis den valgfrie papirmateren ikke installeres riktig, må du prøve å installere den på nytt ved å gjenta prosedyren. Ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant hvis feilen oppstår igjen. Se s. 264 «Skrive ut lister/rapporter» for mer informasjon om hvordan du kan skrive ut konfigurasjonssiden. 26

29 Slik bruker du startskjermen Slik bruker du startskjermen Startskjermen er angitt som standardskjermbilde når maskinen slås på. Du kan endre denne standardinnstillingen under Funksjonsprioritet. Se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Viser [Hjem]-skjermen 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE302 Funksjons- eller snarveisikoner vises på [Startskjermen]. Du finner mer informasjon i s. 27 «Slik bruker du startskjermen». For å bruke en annen funksjon trykker du på ikonet for den funksjonen du vil bruke. Slik bruker du startskjermen Du kan se ikonene for de enkelte funksjonene på Startskjermen. Du kan lage snarveier til favoritter på [Hjem]-skjermene 2 og 3. Snarveiene vises som ikoner på [Hjem]- skjermen. Du kan tilbakekalle favoritter ved å trykke på snarvei-ikonene. Du viser Startskjermen ved å trykke på [Hjem]-tasten. 27

30 1. Beskrivelse av maskinen [Hjem]-skjerm DUE303 [Hjem]-skjerm 2 10 DUE Ikon for rekvisitainformasjon Viser hvor mye toner som er igjen. 2. [Skanner] Trykk her for å skanne originaler og lagre bilder som filer. For mer informasjon om hvordan du bruker skannerfunksjonen, se s. 125 «Skanne originaler». 3. [Faks] Trykk her for å sende eller motta faks. For mer informasjon om hvordan du bruker faksfunksjonen, se s. 175 «Sende og motta faks». 28

31 Slik bruker du startskjermen 4. Trådløst LAN-ikon 5. / Trykk for å vise [Wi-Fi-konfigurasjon]-skjermbildet. Dette ikonet vises når trådløst LAN er aktivert. Trykk her for å bla mellom sidene når ikke alle ikonene er på 1 side. 6. [Innstilling] Trykk for å tilpasse maskinens standardinnstillinger til dine behov. 7. [Status] Trykk på denne knappen for å se maskinens systemstatus, driftsstatus for hver jobbtype og sikre utskriftsjobber. Du kan også vise maskinens vedlikeholdsinformasjon. 8. [Kort] Trykk for å lage kopier av ID-kort. 9. [Kopimaskin] Trykk her for å kopiere. For mer informasjon om hvordan du bruker kopifunksjonen, se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». 10. Snarvei-ikon Du kan legge favoritter til som snarveier på [Hjem]-skjermen. For mer informasjon om hvordan du registrerer snarveier, se s. 30 «Legge til snarveier for favoritter på [Hjem]-skjermen». For eksempler på snarveier du kan registrere, se s. 33 «Eksempel på favoritter». Du kan endre rekkefølgen til favoritt-ikonene. Du finner mer informasjon i s. 30 «Endre rekkefølgen til ikonene på [Hjem]-skjermen». 29

32 1. Beskrivelse av maskinen Tilpasse [Hjem]-skjermen Du kan legge til snarveier til favoritter på [Hjem]-skjermen. Du kan tilbakekalle favoritter ved å trykke på snarvei-ikonene. Du kan endre på rekkefølgen på ikoner for funksjoner og snarveier. Slik tilpasser du Hjem-skjermen. Du kan tilpasse [Start]-skjermen for å gjøre den mer tilgjengelig. Du kan se ikonene for de enkelte programmene på [Hjem]-skjermen. Du kan også legge til snarveier til favoritter som er registret i enkelte programmer. For mer informasjon om de ulike elementene på [Hjem]-skjermen, kan du se s. 27 «Slik bruker du startskjermen». Når du registrerer en favoritt, vil snarveien for denne favoritten vises på [Hjem]-skjerm 2 eller 3. Hvis [Hjem]-skjerm 2 og 3 ikke har nok minne for flere ikoner, vil det være umulig å registrere flere favoritter. Du kan registrere totalt 12 snarvei-ikoner for dine favoritter, 6 ikoner på hver av de 2 sidene. Legge til snarveier for favoritter på [Hjem]-skjermen Når du registrerer ofte brukte innstillinger for funksjoner som kopimaskin og faks som favoritter, vil disse vises på [Hjem]-skjerm 2 eller 3. For mer informasjon om hvordan du registrerer en favoritt, kan du se s. 32 «Registrere funksjoner for en favoritt». Endre rekkefølgen til ikonene på [Hjem]-skjermen Du kan endre rekkefølgen til favoritt-ikonene på [Hjem]-skjerm 2 og 3 for å gjøre dem mer tilgjengelige. 1. Trykk og hold et ikon som du ønsker å flytte på. 30

33 Tilpasse [Hjem]-skjermen 2. Velg [Flytt opp] eller [Flytt ned]. Posisjonen til et ikon bytter plass med ikonet som befinner seg foran eller bak. Du kan ikke endre rekkefølgen til ikonene på [Hjem]-skjerm 1. Slette et ikon på [Hjem]-skjermen Slette ubrukte favoritt-ikoner. Du kan kun vise ikoner og snarveier som du bruker. Når en snarvei til et favorittelement slettes på [Hjem]-skjermen, vil også den registrerte favoritten bli slettet. For mer informasjon om hvordan du sletter en favoritt, kan du se s. 34 «Slette favorittelement». Du kan ikke slette ikoner på [Hjem]-skjerm 1. 31

34 1. Beskrivelse av maskinen Registere funksjoner som brukes ofte Du kan lagre ofte brukte jobbinnstillinger i maskinminnet, og enkelt hente dem fram igjen. Registrere funksjoner for en favoritt Du kan registrere opptil 12 favoritter for hver funksjon. Følgende innstillinger kan registreres til favoritter: Kopimaskin: 1-s. til 2-s., 2-s. til 2-s., Papirmagasin, Forminsk/forstørr, Antall, Originalsinnstillinger, Originaltype, Andre innstillinger, Sortering Faks: Send umid., TX-innstillinger Skanner: Originalinnstillinger, Skanneinnstillinger Denne delen forklarer hvordan du registrerer funksjoner for et favorittelement ved hjelp av hvert program. 1. Rediger innstillingene slik at alle funksjonene du ønsker å registrere til et favorittelement er valgt på [Kopimaskin]-, [Faks]-, [Skanner]- eller [ID-kortkopi]-skjermen. 2. Trykk på favoritt-ikonet ( ) øverst til høyre på skjermen. 3. Trykk på boksen [Angi navn på favoritt:]. 4. Angi navnet på favoritten, og trykk deretter på [OK]. 5. Bekreft navnet som du har oppgitt på skjermbildet, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [Hjem]-tasten. Favorittelementet er registrert på [Hjem]-skjermen. Du kan registrere inntil 8 tegn i et navn for et favorittelement. Favorittelementer slettes ikke ved å slå av strømmen eller ved å trykke på [Nullst./Stopp]-tasten med mindre favorittelementet er slettet eller overskrevet. Favorittelementer kan registreres på [Hjem]-skjermen, og kan enkelt hentes frem. Du finner mer informasjon i s. 30 «Legge til snarveier for favoritter på [Hjem]-skjermen». 32

35 Registere funksjoner som brukes ofte Eksempel på favoritter Kopimaskin Navn på favoritt Beskrivelse av favoritt Effekt Øko-kopi Angi [1-s. til 2-s.]. Du kan spare papir og toner. Liten kopi Angi innstillinger for å kombinere og skrive ut flere sider på en side, eller begge sider av papiret under [Andre innstillinger...]. Du kan kopiere inntil fire sider på en side av et ark, slik at du kan spare papir. Faks Navn på favoritt Beskrivelse av favoritt Effekt Faksoverføring til avdeling Under [TX-innstillinger] kan du angi [Faks-topptekst]. Denne innstillingen kan brukes dersom mottakeren angir destinasjon for videresending etter avsendere. Navnene på favorittelementene som er oppgitt ovenfor, er kun eksempler. Du kan gi navn til favorittelementer etter eget ønske. Avhengig av dine forretningsdetaljer eller dokumenttypen som skal skannes, kan det ikke anbefales å registrere et favorittelement. Tilbakekalle et favorittelement Du kan tilbakekalle et favorittelement og betjene maskinen ved hjelp av de lagrede innstillingene. 33

36 1. Beskrivelse av maskinen 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [ ] inntil ønsket favoritt-ikon vises. 3. Trykk på favoritt-ikonet. Bruk av favorittelementet gjør at tidligere innstillinger blir slettet. Slette favorittelement 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [ ] inntil ønsket favoritt-ikon vises. 3. Trykk og hold nede favoritt-ikonet. 4. Trykk på [slett]. 34

37 Viser foretrukne ofte brukte moduser Viser foretrukne ofte brukte moduser Angi hvilken modus som skal vises umiddelbart etter at betjeningsbryteren er slått på, eller når Nullstill system-modus er slått på. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet. 3. Trykk på [Administratorverktøy]. 4. Trykk på [ ]. 5. Trykk på [Funksjonsprioritet]. 6. Angi hvilken modus du foretrekker å bli vist. 7. Trykk på [Hjem]-tasten. For mer informasjon om hvilke moduser du kan velge, kan du se "s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 35

38 1. Beskrivelse av maskinen Flertilgang Denne maskinen kan utføre flere jobber med ulike funksjoner, som f.eks. kopiering og faksing, samtidig. Å utføre flere funksjoner samtidig kalles "flertilgang". Følgende tabell viser funksjonene som kan utføres samtidig. Gjeldende jobb Kopiering Skanning Skann til USB Faksminnesending Faksminnemottak Internettfaksmottak *9 Type jobber som kan utføres samtidig Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin LAN-fakssending Faksminnesending Faksminnemottak Utskrift *1 PictBridge-utskrift *7 Skrive ut en faks som er mottatt i maskinminnet *8 Øyeblikkelig utskrift av faks *8 Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin (unntatt ved TWAIN-skanning) *8 LAN-fakssending (unntatt ved TWAIN-skanning) *8 Internettfaksmottak *8 Mobil utskrift (fra en enhet) *8 Faksminnesending Faksminnemottak Utskrift *1, 7 Skrive ut en faks som er mottatt i maskinminnet *8 Øyeblikkelig utskrift av faks *8 Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin (unntatt ved TWAIN-skanning) *8 LAN-fakssending (unntatt ved TWAIN-skanning) Internettfaksmottak *8 Mobil utskrift (fra en enhet) *8 36

39 Flertilgang Gjeldende jobb Øyeblikkelig fakssending (skanne en original og sende den samtidig) Faksminnesending (sende en faks som allerede er lagret i maskinminnet) Mottak og utskrift av faks Faksminnemottak (lagre en mottatt faks i maskinminnet) Skrive ut en faksjobb fra maskinminnet Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin LAN-fakssending Type jobber som kan utføres samtidig Internettfaksmottak Utskrift *5 PictBridge-utskrift Mobil utskrift (fra en enhet) Kopiering Skanning Internettfaksmottak Utskrift *5 PictBridge-utskrift Mobil utskrift (fra en enhet) Internettfaksmottak *9 Skanning *6 Kopiering Skanning Skrive ut en faksjobb fra maskinminnet Internettfakssending Internettfaksmottak Utskrift *1 PictBridge-utskrift Mobil utskrift (fra en enhet) Faksminnemottak Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin LAN-fakssending Internettfaksmottak *9 Skanning *6 Kopiering Skrive ut en faksjobb fra maskinminnet Internettfakssending Internettfaksmottak Skanning *6 37

40 1. Beskrivelse av maskinen Gjeldende jobb Internettfakssending Internettfaksmottak Utskrift Type jobber som kan utføres samtidig Mottak av faks (ikke utskrift) Faksminnemottak Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin LAN-fakssending Internettfaksmottak Utskrift *5 PictBridge-utskrift Mobil utskrift (fra en enhet) Faksminnesending Faksminnemottak Motta en LAN-faksjobb fra en datamaskin LAN-fakssending Internettfakssending Internettfaksmottak *9 Skanning *8 Øyeblikkelig sending av faks (skanning og sending) *8 Kopiering *10 Skanning *10 Øyeblikkelig sending av faks *10 Faksmottak *10 Skrive ut en faksjobb i maskinminnet *10 Internettfaksmottak *10 Utskrift *10 PictBridge-utskrift *10 Mobil utskrift (fra en enhet) *10 Skanning *2 Øyeblikkelig fakssending *3 Faksminnesending *3 Faksminnemottak Internettfakssending Internettfaksmottak *9 38

41 Flertilgang Gjeldende jobb PictBridge-utskrift Mobil utskrift (fra en enhet) Type jobber som kan utføres samtidig Skanning (med unntak av skann til USB) *4 Øyeblikkelig fakssending Faksminnemottak Faksminnesending Internettfakssending Internettfaksmottak *9 Faksminnesending Internettfaksmottak *9 Faksminnemottak Skanning *8 Øyeblikkelig sending av faks *8 Internettfakssending *8 *1 Utskriften starter etter at skanningen er ferdig hvis [Gradering:] er angitt til [Standard] eller [Fin] (PCL-/DDSTskriverdriver) eller ved utskrift fra PostScript 3-skriverdriver. *2 Skanning er ikke mulig når [Gradation:] er angitt til [Standard] eller [Fin] (PCL-/DDST-skriverdriver) eller utskrift fra PostScript 3-skriverdriver. *3 Fakssending er ikke mulig hvis [Gradering:] er angitt til [Fin] (PCL-/DDST-skriverdriver) eller når utskrift fra PostScript 3-skriverdriver. *4 PictBridge-utskrift kan mislykkes hvis det er lite ledig minne. *5 Utskrift kan avbrytes hvis [Gradering:] er angitt til [Standard] eller [Fin] (PCL-/DDST-skriverdriver) eller ved utskrift fra PostScript 3-skriverdriver. *6 Faksutskrift kan ta lengre tid enn normalt hvis du skanner med kontrollpanelet samtidig, spesielt når du skanner flere sider med glassplaten. *7 Skann til USB er ikke tilgjengelig med PictBridge. *8 Flertilgang er mulig hvis alle jobber utføres via glassplaten eller ADF-en på SP C260SFNw. Flertilgang er ikke mulig hvis alle jobber utføres via glassplaten eller ADF-en på SP C261SFNw/SP C262SFNw. *9 Internettfakser som mottas kan ikke skrives ut. *10 Samtidig behandling er bare mulig når den gjeldende jobben er å motta en Internettfaks, men ikke å skrive den ut. Hvis du forsøker å bruke en funksjon som ikke kan utføres samtidig, vil du enten høre en pipelyd fra maskinen, eller se en feilmelding på dataskjermen. Hvis det er tilfellet, forsøker du på nytt etter at gjeldende jobb er ferdig. 39

42 1. Beskrivelse av maskinen Om driftsverktøy Denne delen beskriver driftsverktøy til denne maskinen. Kontrollpanel Kontrollpanelet inneholder en skjerm og taster for styring av maskinen. De lar deg konfigurere maskinens forskjellige innstillinger. For mer informasjon om hvordan kontrollpanelet brukes, se s. 221 «Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet». Web Image Monitor Du kan sjekke maskinens status og konfigurere innstillingene ved å gå direkte inn på maskinen med Web Image Monitor. For mer informasjon om hvordan Web Image Monitor brukes, se s. 271 «Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy». 40

43 Angi tegn Angi tegn Dette avsnittet beskriver hvordan du skriver inn tekst på skjermbildene til funksjonene til for eksempel kopimaskin eller faks, eller på innstilling-skjermbildet. For å åpne tastaturet, trykker du på tekstboksen to ganger. Skjermbildet for å skrive inn tegn Denne delen beskriver skjermbildet for angivelse av tekst og tastene som vises på det DUE Tegnene du har skrevet inn vises i tekstfeltet. 2. Annullerer tekst som er skrevet inn og lukker skjermbildet for angivelse av tegn. 3. Sletter tegnet som står til venstre for markøren. 4. Bekrefter tekst og lukker skjermbilder for angivelse av tegn. 5. Sletter alle tegnene som er blitt skrevet inn. 6. Legger til tegn. 7. Bytter mellom store og små bokstaver. 8. Legger til et mellomrom. 9. Viser gjeldende metode for å legge til tekst. 10. Du kan endre metode for å legge til tekst. Dette gjør du fra menyen som kommer opp når du trykker inn denne tasten. Trykk på legg til tall, symboler og andre spesialtegn. 41

44 1. Beskrivelse av maskinen Tilgjengelige tegn Du kan angi følgende tegn: Alfabetiske tegn Symboler Numeriske tegn Angi tekst Når du angir et tegn, vises det der markøren er plassert. Skriv inn bokstaver 1. Trykk på bokstavene du vil skrive. Skriv inn alfanumeriske tegn og symboler 1. Trykk på [ ]. 2. Trykk på [123] eller [,.-&@%]. 3. Trykk på tallene eller symbolet som du ønsker å skrive inn. 42

45 Angi tegn Slette tegn 1. Trykk på [ ] eller [C] for å slette tegnene. 43

46 1. Beskrivelse av maskinen Bruke RICOH Smart Device Connector For å kunne bruke RICOH Smart Device Connector, må du gå til App Store elle Google Play med smartenheten din, og deretter søke og laste ned «RICOH Smart Device Connector»-programmet fra siden. Se i App Store eller Google Play for å se hvilke funksjoner du kan bruke på RICOH Smart Device Connector. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Status]-ikonet på [Hjem]-skjermen. 3. Trykk på [Maskininfo.]-fanen. QR-koden vil vises på skjermen. 4. Start programmet på smartenheten, og les deretter QR-koden. Følg instruksjonene som programmet angir. For mer informasjon om hvordan du kan koble en smartenhet til maskinen ved hjelp av nærfeltskommunikasjon (NFC), kan du se s. 45 «Koble til en smartenhet til maskinen med NFC». 44

47 Koble til en smartenhet til maskinen med NFC Koble til en smartenhet til maskinen med NFC Dette avsnittet beskriver hvordan du kobler smartenheten til maskinen ved hjelp av nærfeltskommunikasjon (NFC) Skrive maskinens informasjon til NFC-brikken med en smartenhet 1. Konfigurer nettverkstilkoblingen på maskinen. 2. Gå til App Store eller Google Play fra smartenheten din, og søk og last deretter ned «RICOH SP C260 series Scan»- eller «RICOH Smart Device Connector»-programmet fra siden. 3. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Status]-ikonet på [Hjem]-skjermen. 5. Trykk på [Maskininfo.]-fanen. QR-koden vil vises på skjermen. 6. Start programmet på smartenheten, og les deretter QR-koden. 7. Skriv maskinens nettverksinformasjon til NFC-brikken via programmet, og berør deretter NFC-brikken med smartenheten. Bruk av programmet på en smartenhet med NFC 1. Start programmet på smartenheten, og berør deretter NFC-brikken med smartenheten. 2. Skrive ut med «RICOH Smart Device Connector» ved å berøre NFC-brikken eller utføre en skann med "RICOH SP C260 series Scan". 45

48 46 1. Beskrivelse av maskinen

49 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Dette kapitlet beskriver hvordan du legger inn papir og originaler, samt papirenes og originalenes spesifikasjoner. Arbeidsflyt for å legge inn papir og konfigurere papirformat og -typer Denne delen forklarer hvordan du legger inn papir og operasjonene som kreves etter at papiret er lagt inn. Etter å ha fulgt nedenstående prosedyrer kan du kopiere eller skrive ut på papir som er lagt inn i maskinen. Legg papir i papirmagasinet. Angi papirtype og -størrelse. Angi papirtype og -størrelse i skriverdriveren. Se neste side for detaljer om prosedyrene. Fremgangsmåte Referanse Se s. 48 «Legge i papir». Det er to måter å spesifisere papirtype og -format på. Når du bruker kontrollpanelet Se s. 57 «Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet». Når du bruker Web Image Monitor Se s. 60 «Angi papirtype og papirformat med Web Image Monitor». Se s. 61 «Angi egendefinerte papirtyper og papirformater ved hjelp av skriverdriveren». For mer informasjon om støttet papir, kan du se s. 63 «Papir som støttes». 47

50 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Legge i papir Denne delen forklarer hvordan du legger papir i papirmagasinet eller i multiarkmateren. Når du fyller på med papir må du være forsiktig slik at du ikke skader fingrene dine. For informasjon om støttet papir, forholdsregler for oppbevaring av papir og utskriftsområder, kan du se s. 63 «Papir som støttes». Legge papir i magasin 1 og 2 Følgende gir et innblikk i hvordan du kan fylle på papir i standardmagasinet (magasin 1). Samme prosedyre gjelder for å legge i papir i magasin 2. Før du skriver ut på annet papir enn konvolutter, må du passe på å dra opp hendlene bak på maskinen, på innsiden av bakdekselet. Hvis du ikke hever disse hendlene, vil det føre til problemer med utskriftskvaliteten når du skriver ut på andre papirtyper enn konvolutter. Krøllete papir kan føre til papirstopp. Rett ut eventuelle krøller før du legger i papiret. Når du har lagt papir i magasinet, må du spesifisere papirtypen og formatet ved hjelp av kontrollpanelet for å unngå utskriftsproblemer. Denne maskinen registrerer ikke papirformatet automatisk. Pass på at du velger riktig papirformat og materetning med papirformatbryteren på magasinet. Hvis du ikke gjør det, kan skriveren bli skadet eller det kan oppstå problemer med utskrift. Pass på at papirbunken ikke overstiger merket for øvre grense på innsiden av magasinet. Hvis du stabler papiret for høyt, kan det føre til papirstopp. Hvis det ofte oppstår papirstopp, snur du papirbunken i magasinet. Ikke bland forskjellige papirtyper i et enkelt papirmagasin. Etter at du har lagt i papir, spesifiserer du papirformatet og papirtypen med kontrollpanelet. Når du skriver ut et dokument, spesifiserer du papirformat og -type i skriverdriveren slik de er angitt på skriveren. Ikke bruk kraft når du flytter på sidesperrene og endesperren. Dette kan skade magasinet. Ikke bruk makt når du skyver magasinet med papir inn i skriveren. Hvis du gjør dette, kan sperrene på sidene og enden til multiarkmateren flytte på seg. Når du legger i etiketter, må du legge dem i ett ark av gangen. 48

51 Legge i papir 1. Dra forsiktig ut papirmagasinet med begge hender. DUE214 Plasser magasinet på en flat overflate. 2. Skyv metallplaten til den klikker på plass. DUE Klyp klemmen på sidesperren og endesperren, og skyv dem ut så langt du kan. DUD462 49

52 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir 4. Luft papiret før du legger det i. DAC Legg papiret i magasinet med utskriftssiden opp. Kontroller at papiret ikke er stablet høyere enn maksmerket på innsiden av magasinet. Kontroller at papiret ikke er stablet høyere enn utstikkerne på sidesperrene. (Kun magasin 1) DUE Kontroller at det ikke er noen åpninger mellom papiret og sperrene, både sperrene på sidene og enden. DUE Dytt papirmagasinet forsiktig inn i maskinen. Pass på at magasinet er riktig plassert for å unngå papirstopp. 50

53 Legge i papir DUE220 Den øvre grensen avhenger av papirtypen (tynt eller tykt papir). Se etiketten inne i magasinet for å sjekke hvor den øvre grensen går. Indikatoren for gjenværende papir foran på høyre side av papirmagasinet viser omtrentlig hvor mye papir som er igjen. Forlenge magasin 1 for å fylle på papir Denne delen forklarer hvordan du legger papir som er lengre enn A4 (297 mm) i maskinen. 1. Fjern bakdekselet ved hjelp av en mynt. DUE Dra forsiktig ut magasin 1 med begge hender. Plasser magasinet på en flat overflate. 51

54 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir 3. Skyv metallplaten til den klikker på plass. DUE Klem forlengeren inn i "PUSH"-retningen og trekk ut forlengeren til du hører et klikk. DUE222 Når den er trukket ut, må du sjekke at pilene på forlengeren og magasinet er på samme linje. DUE Følg trinn 3 til 6 i "Legge papir i magasin 1 og 2". Når du skal sette tilbake forlengeren, kan det hende at du må bruke litt kraft for å få den inn. 52

55 Legge i papir Legge papir i multiarkmateren Før du skriver ut på annet papir enn konvolutter, må du passe på å dra opp hendlene bak på maskinen, på innsiden av bakdekselet. Hvis du ikke hever disse hendlene, vil det føre til problemer med utskriftskvaliteten når du skriver ut på andre papirtyper enn konvolutter. Du må ikke legge i papir mens maskinen skriver ut. Legg inn papiret med utskriftssiden ned, og i materetningen fra kortsiden. Krøllete papir kan føre til papirstopp. Rett ut eventuelle krøller før du legger i papiret. Tosidig utskrift er ikke mulig. Magasin 1 og 2 er ikke tilgjengelige hvis det legges papir i multiarkmateren. Du kan ikke legge papir i multiarkmateren mens maskinen er i energisparemodus. 1. Legg den øvre kanten av papiret inn i maskinen. 2. Juster sideførerne til papirformatet. DUE224 DUE225 53

56 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir 3. Støtt papiret med begge hender og sett det forsiktig inn helt til det stopper. DUE226 Legge i konvolutter Før du skriver ut på konvolutter må du passe på å senke hendlene på baksiden av maskinen, på innsiden av bakdekselet, slik at du unngår at konvoluttene kommer ut krøllete. I tillegg må du trekke opp hendlene igjen til original posisjon etter utskrift. Hvis du ikke hever disse hendlene, vil det føre til problemer med utskriftskvaliteten når du skriver ut på andre papirtyper enn konvolutter. Unngå bruk av selvklebende konvolutter. Dette kan føre til feil på maskinen. Kontroller at det ikke er luft i konvoluttene før du legger dem inn. Legg bare i konvolutter av samme størrelse og type samtidig. Før du legger i konvolutter, bør du flate ut fremkanten (den kanten som går inn i skriveren) ved å stryke en blyant eller linjal over dem. Noen typer konvolutter kan føre til papirstopp, krøllete papir eller dårlig utskrift. Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn, hvis deler av en konvolutt har forskjellige tykkelser. Skriv ut en eller to testutskrifter for å sjekke utskriftskvaliteten. I et varmt og fuktig miljø kan det hende at konvolutten kommer ut krøllete eller med dårlig utskriftskvalitet. 54

57 Legge i papir Senke fuserenhetens hendler 1. Skyv på spaken for å åpne frontdekselet og senk det forsiktig Senk hendlene på fuserenheten. DUE227 DUE Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 For mer informasjon om å legge i en konvolutt, kan du se s. 48 «Legge papir i magasin 1 og 2» og s. 53 «Legge papir i multiarkmateren». Vær oppmerksom på at du ikke kan legge inn en konvolutt i magasin 2. 55

58 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Dersom trykte konvolutter krølles når de kommer ut, kan du legge konvoluttene inn motsatt vei og rotere skriverobjektet 180 grader ved hjelp av skriverdriveren før du skriver ut. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Når du bruker magasin 1 Hvis konvoluttens klaff er på en av kortsidene, må du legge den inn med klaffsiden i magasinets fordypning. Hvis konvoluttens klaff er på en av langsidene, må du legge den inn med klaffsiden på høyre side. DUE230 Når du bruker multiarkmateren Hvis konvoluttens klaff er på en av kortsidene, må du legge den inn med klaffsiden i fronten av magasinet. Hvis konvoluttens klaff er på en av langsidene, må du legge den inn med klaffsiden på høyre side. DUE231 56

59 Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet Denne delen beskriver hvordan du angir papirformat og papirtype med kontrollpanelet. Du kan også angi papirtype og -format med skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Når det gjelder utskrifter fra multiarkmateren eller magasin 1, kan du enten velge å skrive ut i henhold til skriverdriverinnstillingene eller kontrollpanelinnstillingene med [Prioritet multiarkm. ] under [Papirinnstillinger]. For mer informasjon om [Prioritet multiarkm. ], se s. 251 «Papirinnstillinger». Hvis [Auto fortsett.] under [System Settings] er aktivert, stanser utskriften midlertidig hvis det oppdages en feil med papirtype/-format. Utskriften starter automatisk igjen etter ca. ti sekunder med innstillingene som er foretatt med kontrollpanelet. For mer informasjon om [Auto fortsett], kan du se s. 240 «Systeminnstillinger». Angi papirtype Denne delen beskriver hvordan du angir papirtypen. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Papirinnstilling]. 4. Velg magasinet du vil angi papirtype for. 5. Velg ønsket papirtype. 6. Trykk på [Hjem]-tasten. 57

60 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Angi standard papirformat Denne delen beskriver hvordan du angir standard papirformat. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Papirinnstilling]. 4. Velg magasinet du vil angi papirformat for. 5. Velg ønsket papirformat. 6. Trykk på [Hjem]-tasten. Spesifisere et egendefinert papirformat Denne delen beskriver hvordan du angir et egendefinert papirformat. Egendfinert papirformat kan ikke legges i magasin 2. Når du skriver ut, må du passe på at papirformatet du har angitt med skriverdriveren samsvarer med papirformatet du har angitt med kontrollpanelet. Hvis papirformatene ikke samsvarer, vises en melding på skjermen. For å ignorere feilen og skrive ut med papir som ikke samsvarer, se s. 87 «Hvis papiret ikke samsvarer». 58

61 Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Papirinnstilling]. 4. Velg magasinet du vil angi papirformat for. 5. Trykk på [ ] to ganger. 6. Trykk på [Egendefinert]. 7. Velg [mm] eller [tomme]. 8. Trykk på boksen ved siden av [Horis.:]. 9. Angi størrelse i horisontalt format, og trykk deretter på [OK]. 10. Trykk på boksen ved siden av [Vert.:]. 11. Angi størrelse i vertikalt format, og trykk deretter på [OK]. 12. Bekreft at formatet som du har angitt vises på skjermen, og trykk deretter på [OK]. 13. Trykk på [Hjem]-tasten. 59

62 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Angi papirtype og papirformat med Web Image Monitor Denne delen beskriver hvordan du angir papirstørrelser og -typer med Web Image Monitor. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. Øverste del av siden på Web Image Monitor vises. 2. Klikk på [Systeminnstillinger]. 3. Klikk på [Tray Paper Settings]. 4. Velg papirtype og papirstørrelse for magasinet du vil bruke. 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Trykk på [OK]. 7. Lukk nettleseren. Spesifisere et egendefinert papirformat 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Systeminnstillinger]. 3. Klikk på [Tray Paper Settings]. 4. Velg [Custom Size] i [Paper Size]-listen. 5. Velg [mm] eller [tomme] og angi bredde og lengde. 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Trykk på [OK]. 8. Lukk nettleseren. 60

63 Angi egendefinerte papirtyper og papirformater ved hjelp av skriverdriveren Angi egendefinerte papirtyper og papirformater ved hjelp av skriverdriveren Pass på at angitt papirtypen og -formatet spesifisert med skriverdriveren, stemmer med papirtypen og -formatet som er lagt inn i magasinet. Ettersom denne maskinen ikke oppdager papirformatet automatisk, kan det hende papirtypen og -formatet ikke stemmer overens og at utskriftsjobben ikke skrives ut slik den skal. Ved bruk av Windows Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows 7. Den faktiske fremgangsmåten kan variere avhengig av hvilket operativsystem du bruker. 1. Åpne [Utskriftsinnstillinger] dialogboksen i skriverdriveren. For informasjon om hvordan du åpner skriverdriveregenskapene fra [Enheter og skrivere], se s. 84 «Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger». [Utskriftsinnstillinger]-dialogboksen vises. 2. Klikk på kategorien [Papir]. 3. Velg papirmagasinet du vil skrive ut fra, i listen [Magasin:]. 4. I listen [Papirtype:], velger du papirtypen som er matet inn i papirmagasinet. 5. Velg avmerkingsboksen [Skriv på] og velg formatet på papiret som er lagt i papirmagasinet. Fjern merket for [Juster til utskriftsformat]-avmerkingsboksen etter behov. 61

64 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir 6. Trykk på [OK]. Ved bruk av OS X Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på OS X Den faktiske fremgangsmåten kan variere avhengig av operativsystemet du bruker. 1. Start "System Preferences". 2. Klikk på [Skrivere og skannere]. 3. Velg skriveren du bruker. 4. I listen [Standard papirformat:], velger du formatet til dokumentet som du skal skrive ut. 62

65 Papir som støttes Papir som støttes Når du har lagt papir i magasinet må du spesifisere papirtypen og formatet ved hjelp av kontrollpanelet. Denne maskinen registrerer ikke papirformatet automatisk. Når du mater egendefinert papirformat i magasin 1 eller multiarkmateren, må du spesifisere papirets bredde og lengde ved hjelp av kontrollpanelet og skriverdriveren. Når du skriver ut på egendefinert papirformat fra multiarkmateren, kan du avhengig av innstillingene for [Prioritet multiarkm.] skrive ut uten å måtte angi papirtype eller papirformat med kontrollpanelet. Magasin 1 Type Format Vekt Kapasitet* 1 Vanlig papir Middels tykt papir Resirkulert papir Tykt papir 1 Tykt papir 2 Tynt papir Brevhode A4, B5 JIS, A5 LEF, A5 SEF, B6 JIS, A6, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5-konv., C6-konv., DLkonv., 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 60 til 160 g/m 2 (16 til 43 lb.) 250 (80 g/m 2, 20 lb.) Forhåndstrykt papir Etikettpapir 1 Forhåndshullet papir Skrivepapir Indekspapir Fargepapir Konvolutt 63

66 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Type Format Vekt Kapasitet* 1 Vanlig papir Egendefinert format: 60 til 160 g/m Middels tykt papir 90 til 216 mm bredt (16 til 43 lb.) (80 g/m 2, 20 lb.) Resirkulert papir 148 til 356 mm langt Tykt papir 1 (3,54 til 8,50 tommer bredt, Tykt papir 2 5,83 til 14,0 tommer langt) Tynt papir Brevhode Forhåndstrykt papir Etikettpapir 1 Forhåndshullet papir Skrivepapir Indekspapir Fargepapir Konvolutt * 1 Det kan legges i opptil 10 konvolutter. Magasin 2 (ekstrautstyr) Type Format Vekt Kapasitet Tynt papir A4 60 til 105 g/m Vanlig papir Letter (8 1 / 2 11 tommer) (16 til 28 lb.) (80 g/m 2, 20 lb.) Middels tykt papir Tykt papir 1 Resirkulert papir Fargepapir Forhåndstrykt papir Forhåndshullet papir Brevhode 64

67 Papir som støttes Multiarkmater Type Format Vekt Kapasitet Vanlig papir Middels tykt papir Resirkulert papir Tykt papir 1 Tykt papir 2 Tynt papir Brevhode A4, B5 JIS, A5 LEF, A5 SEF, B6 JIS, A6, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 5 1 / / 2, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 4 1 / / 2, 3 7 / / 2, C5-konv., C6-konv., DLkonv., 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 60 til 160 g/m 2 (16 til 43 lb.) 1 Konvolutt Etikettpapir 1 Forhåndshullet papir Skrivepapir Indekspapir Fargepapir Vanlig papir Egendefinert format: 60 til 160 g/m 2 1 Middels tykt papir 90 til 216 mm bredt (16 til 43 lb.) Resirkulert papir 148 til 356 mm langt Tykt papir 1 (3,54 til 8,50 tommer bredt, Tykt papir 2 5,83 til 14,0 tommer langt) Tynt papir Brevhode Konvolutt Etikettpapir 1 Forhåndshullet papir Skrivepapir Indekspapir Fargepapir Du kan ikke skrive ut på formatet Legal i følgende tilfeller: PCL-skriverdriver/DDST-skriverdriver Når [Gradering:] under [Utsk.kva.] er satt til [Fin] 65

68 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir PostScript 3-skriverdriver Når [Utsk.kva.] under [Utskriftsegenskaper] er satt til [Høyeste kvalitet] Spesifikasjoner for papirtyper Følgende tabeller beskriver papirtypene som kan brukes i denne maskinen. Avhengig av papirtypen, kan det hende at det tar tid før toneren tørker. Før du håndterer utskriftene, må du kontrollere at trykkfargen på utskriftene har tørket. Hvis ikke kan toneren bli gnidd utover. Utskriftskvaliteten kan bare garanteres hvis du bruker anbefalt papir. Ta kontakt med din salgs- og servicerepresentant for flere detaljer om anbefalte papirtyper. Vanlig papir Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin 66 til 74 g/m 2 (18 til 20 lb.) Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Middels tykt papir Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin Støttet format tosidigenhet 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Kan brukes med alle papirmagasiner. A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 66

69 Papir som støttes Tykt papir 1 Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin 91 til 105 g/m 2 (24 til 28 lb.) Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet Merknader format Ingen Antallet ark som kan skrives ut i minuttet, er omtrent halvparten av det som kan skrives ut med mellomtykt papir. Tykt papir 2 Element Papirtykkelse 106 til 160 g/m 2 (28 til 43 lb.) Beskrivelse Støttet papirmagasin Magasin 1 og multiarkmateren Støttet tosidigenhet Merknader format Ingen Antallet ark som kan skrives ut i minuttet, er omtrent halvparten av det som kan skrives ut med mellomtykt papir. Tynt papir Element Papirtykkelse 60 til 65 g/m 2 (16 til 17 lb.) Beskrivelse Støttet papirmagasin Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 67

70 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Resirkulert papir Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet Merknader format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Hvis papirtykkelsen er utenfor det spesifiserte området må du velge [Tynt papir], [Vanlig papir], [Tykt papir 1] eller [Tykt papir 2]. Fargepapir Element Papirtykkelse 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Beskrivelse Støttet papirmagasin Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet Merknader format A4, B5 JIS, 8 1 /2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Hvis papirtykkelsen er utenfor det spesifiserte området må du velge [Tynt papir], [Vanlig papir], [Tykt papir 1] eller [Tykt papir 2]. Forhåndstrykt papir Element Beskrivelse Papirtykkelse 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Støttet papirmagasin Magasin 1 og magasin 2 Støttet tosidigenhet Merknader format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Hvis papirtykkelsen er utenfor det spesifiserte området må du velge [Tynt papir], [Vanlig papir], [Tykt papir 1] eller [Tykt papir 2]. 68

71 Papir som støttes Forhåndshullet papir Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet Merknader format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Hvis papirtykkelsen er utenfor det spesifiserte området må du velge [Tynt papir], [Vanlig papir], [Tykt papir 1] eller [Tykt papir 2]. Brevhode Element Papirtykkelse 75 tl 90 g/m 2 (20 til 24 lb.) Beskrivelse Støttet papirmagasin Kan brukes med alle papirmagasiner. Støttet tosidigenhet Merknader format A4, B5 JIS, 8 1 / 2 14, 8 1 / 2 11, 7 1 / / 2, 8 13, 8 1 / 2 13, 8 1 / 4 13, 16K, 8 1 / / 5, 8 1 / / 5 Papir som har en tykkelse som er utenfor det spesifiserte området kan det ikke skrives ut på. Skrivepapir Element Papirtykkelse 106 til 160 g/m 2 (28 til 43 lb.) Beskrivelse Støttet papirmagasin Magasin 1 og multiarkmateren Støttet tosidigenhet Merknader format Ingen Antallet ark som kan skrives ut i minuttet er omtrent halvparten av det som kan skrives ut med mellomtykt papir. Hvis papiret har en tykkelse som er utenfor det spesifiserte området, må du velge [Tykt papir 1]. 69

72 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Indekspapir Element Beskrivelse Papirtykkelse Støttet papirmagasin 106 til 160 g/m2 (28 til 43 lb.) Magasin 1 og multiarkmateren Støttet tosidigenhet Merknader format Ingen Antallet ark som kan skrives ut i minuttet er omtrent halvparten av det som kan skrives ut med mellomtykt papir. Hvis papiret har en tykkelse som er utenfor det spesifiserte området, må du velge [Tykt papir 1]. Etikettpapir 1 Element Beskrivelse Støttet papirmagasin Magasin 1 og multiarkmateren Støttet tosidigenhet Merknader format Ingen Antallet ark som kan skrives ut i minuttet, er omtrent halvparten av det som kan skrives ut med mellomtykt papir. Unngå bruk av etikettpapir der limet er synlig. Limet kan feste seg på de interne delene til maskinen og dette kan føre til mateproblemer, redusert utskriftskvalitet eller prematur slitasje på utskriftskassettens fotoleder. Konvolutt Element Beskrivelse Støttet papirmagasin Magasin 1 og multiarkmateren Støttet tosidigenhet format Ingen Merknader 70

73 Papir som støttes Unngå bruk av selvklebende konvolutter. Dette kan føre til feil på maskinen. Antallet konvolutter som kan skrives ut i minuttet, er omtrent halvparten av mellomtykt papir. Papir kan bare legges opp til den nederste av de to papirmerkene i magasinet. Hvis utskrevne konvolutter er veldig krøllete når de kommer ut, kan du legge i konvoluttene i motsatt retning. I tillegg konfigurerer du skriverdriveren til å rotere utskriftsobjektet 180 grader. Hvis du vil ha detaljer om endring av retningen, må du se i skriverdriverens hjelpefil. Miljømessige faktorer kan redusere utskriftskvaliteten på både anbefalte og ikke anbefalte konvolutter. Hvis konvoluttene er svært krøllete etter utskrift, må du jevne de ut ved å bøye de motsatt vei av krøllen. Etter utskrift kan konvolutter enkelte ganger ha skrukker langs langsiden, og tonerflekker på siden det ikke er skrevet ut på. Det kan også hende at utskrevne bilder er uklare. Når du skriver ut store heldekkende områder, kan det oppstå striper som et resultat av at konvoluttene overlapper. For å kunne angi den korrekte lengden på konvolutten med en klaff som åpnes langs kortsiden, må du huske å ta med lengden på den åpne klaffen. CER112 Luft konvoluttene, og juster kantene før du legger de i. DAC573 Når du lufter konvoluttene, må du sørge for at de ikke er hektet sammen. Hvis de henger sammen må du dele de. Når du lufter konvoluttene, må du sørge for at klaffene ikke er hektet sammen. Hvis de henger sammen, må du dele dem. Før du legger i konvoluttene må du jevne dem ut, slik at krøllen ikke overskrider den som vist nedenfor. 71

74 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir 5 mm (0,2 tommer) 0 mm (0 tommer) DAC574 Hvis krøllen er omfattende, må du jevne ut konvoluttene ved hjelp av fingrene, som vist nedenfor. DAC575 Du kan kanskje ikke skrive ut tosidig på papir med formatene 8 13, 8 1 / 2 13, Folio (8 1 / 4 13 tommer) eller 16K (195 mm 267 mm) i følgende tilfeller: PCL-skriverdriver/DDST-skriverdriver Når [Gradering:] under [Utsk.kva.] er satt til [Fin] PostScript 3-skriverdriver Når [Utsk.kva.] under [Utskriftsegenskaper] er satt til [Høyeste kvalitet] Papirtyper som ikke anbefales Du må ikke bruke følgende papirtyper: Papir beregnet på blekkskrivere Bøyd, brettet eller ujevnt papir Rullet eller vridd papir Istykkerrevet papir Krøllete papir Fuktig papir 72

75 Papir som støttes Skittent eller skadet papir Papir som er så tørt at det avgir statisk elektrisitet Papir som det allerede er skrevet ut på, med unntak av papir med et ferdigtrykt brevhode Feil kan lett oppstå hvis du bruker papirutskrifter fra andre skrivere enn laserskrivere (for eksempel farge- og svart-hvitt-kopimaskiner, blekkskrivere osv.) Spesialpapir, for eksempel termisk papir og karbonpapir Papir som er tyngre eller lettere enn grensen Papir med vinduer, hull, perforeringer, utskjæringer eller preginger Papir med selvklebende etiketter hvor lim eller underlagspapir er synlig Papir med binders eller stifter Forsøk å unngå å ta på papirets overflate når du legger i papiret. Selv om papiret er egnet til maskinen, kan feil oppbevaring av papir føre til dårlig utskriftskvalitet, at papiret setter seg fast eller at maskinen ikke fungerer korrekt. Oppbevaring av papir Oppbevar papiret på et egnet sted. Hvis papiret oppbevares på et uegnet sted, kan det føre til feilmating, lavere utskriftskvalitet eller feilfunksjon. Ved oppbevaring av papir: Ikke oppbevar papiret på et fuktig sted. Ikke oppbevar papiret i direkte sollys. Ikke oppbevar papir stående på kanten. Oppbevar gjenværende papir innpakket eller i boksen papiret ble levert i. Utskriftsområde Diagrammet nedenfor viser områdene på papiret som maskinen kan skrive ut på. 73

76 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Fra skriverdriveren DAC Utskriftsområde 2. Materetning 3. Ca. 4,2 mm (0,2 tommer) 4. Ca. 4,2 mm (0,2 tommer) Konvolutt DAC Utskriftsområde 2. Materetning 3. Ca. 10 mm (0,4 tommer) 4. Ca. 15 mm (0,6 tommer) 74

77 Papir som støttes Kopifunksjon DAC Utskriftsområde 2. Materetning 3. Ca. 4 mm (0,2 tommer) 4. Ca. 3 mm (0,1 tommer) Faksfunksjon DAC Utskriftsområde 2. Materetning 3. Ca. 4,2 mm (0,2 tommer) 4. Ca. 2 mm (0,08 tommer) 75

78 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Utskrift uten kanter støttes ikke. Utskriftsområdet kan variere avhengig av papirformat, skriverspråk og skriverdriverens innstillinger. For å få bedre utskriftskvalitet på konvolutter, anbefaler vi at høyre, venstre, øvre og nedre utskriftsmarg skal være minst 15 mm (0,6 tommer). 76

79 Plassere originaler Plassere originaler Dette kapittelet beskriver hvilke typer originaler du kan angi, og hvordan du plasserer dem. Plassere originaler på glassplaten Denne delen beskriver fremgangsmåten for plassering av originaler på glassplaten. Du må ikke plassere originaler før eventuell korrekturlakk og toner har tørket helt. Hvis du gjør det, kan det bli merker på glassplaten som vil vises på kopier. Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. Pass på at du ikke holder i innmatingsmagasinet når du løfter den automatiske dokumentmateren, da magasinet kan bli skadet. 1. Løft opp den automatiske dokumentmateren. 2. Plasser originalen med teksten ned på glassplaten. Originalen bør plasseres helt inntil det bakre venstre hjørnet. DUE Senk den automatiske dokumentmateren. Hold nede den automatiske dokumentmateren med hendene når du bruker tykke, brettede eller innbundne originaler og når ADF-en ikke kan senkes helt. Plassere originaler i den automatiske dokumentmateren Hvis du bruker den automatiske dokumentmateren kan du skanne flere sider samtidig. Du må ikke plassere originaler av ulikt format samtidig i den automatiske dokumentmateren. 77

80 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Glatt ut originalene før du plasserer dem i ADF. For å unngå at flere ark mates samtidig må du lufte sidene i originalen før du plasserer dem i den automatiske dokumentmateren. Plasser originalen vinkelrett. 1. Åpne dekselet til papirmagasinet for ADF og juster papirførerne i henhold til størrelsen på originalen. DUE Plasser originalene med forsiden opp i den automatiske dokumentmateren. Den siste siden skal være nederst. DUE234 Når du legger i originaler som er lengre enn A4 eller 8 1 / 2 11, trekk ut forlengeren til den automatiske dokumentmateren. Om originaler Denne delen beskriver hvilke typer originaler du kan plassere og hvilke deler av originalen som ikke kan skannes. 78

81 Plassere originaler Anbefalt format på originaler Denne delen beskriver anbefalt format på originalen. Glassplate ADF Bredde opptil 216 mm (8,5 tommer), lengde opptil 297 mm (11,7 tommer) Papirformat: Bredde 140 til 216 mm (5 1 / 2 " til 8 1 / 2 tommer), lengde 140 til 356 mm (5 1 / 2 til 14 tommer) Papirvekt: 52 til 105 g/m 2 (13,8 til 28,0 lb.) Kun ett originalark kan plasseres på glassplaten av gangen. I ADF-en for SP C260SFNw kan du legge i opptil 35 originalark samtidig (når du bruker papir med en vekt på 80 g/m 2, 20 lb.). I ADF-en for SP C261SFNw/SP C262SFNw kan du legge i opptil 50 originalark samtidig (når du bruker papir med en vekt på 80 g/m 2, 20 lb.). Originaltyper som ikke støttes av den automatiske dokumentmateren Hvis følgende typer originaler legges i ADF, kan de skades eller sette seg fast, eller føre til grå eller svarte linjer på utskriftene: Originaler som er større eller tyngre enn anbefalt Originaler med stifter eller binders Perforerte eller avrevne originaler Bøyde, brettede eller ujevne originaler Limte originaler Originaler med belegg, som f.eks. termisk papir, kunstpapir, aluminiumsfolie, karbonpapir eller ledende papir Originaler med perforerte linjer Originaler med indekser, merkelapper eller andre utstikkende deler Klebrige originaler, som gjennomskinnelig papir Tynne, meget fleksible originaler Tykke originaler, som for eksempel postkort Innbundne originaler, som for eksempel bøker Transparente originaler, som OHP-transparenter eller gjennomskinnelig papir Originaler som er våte pga. toner eller korrekturlakk 79

82 2. Angi papirinnstillinger og legge i papir Bildeområde som ikke kan skannes Selv om du plasserer originalene riktig i den automatiske dokumentmateren eller på glassplaten, kan det hende at marger på kun få mm på alle fire sider ikke blir skannet. DAC579 Marger når du bruker glassplaten I kopimodus I skannemodus I faksmodus Topp 4 mm (0,2 tommer) 0 mm (0 tommer) 1 mm (0,05 tommer) Høyre 3 mm (0,1 tommer) 0 mm (0 tommer) 1 mm (0,05 tommer) Venstre 3 mm (0,1 tommer) 0 mm (0 tommer) 1 mm (0,05 tommer) Bunn 4 mm (0,2 tommer) 0 mm (0 tommer) 2 mm (0,08 tommer) Marger når du bruker dokumentmater (ADF) I kopimodus I skannemodus I faksmodus Topp 4 mm (0,2 tommer) 0 mm (0 tommer) 0 mm (0 tommer) Høyre 3 mm (0,1 tommer) 0 mm (0 tommer) 1 mm (0,05 tommer) ((Letter, Legal)) 0 mm (0 tommer) ((andre formater)) Venstre 3 mm (0,1 tommer) 0 mm (0 tommer) 1 mm (0,05 tommer) ((Letter, Legal)) 0 mm (0 tommer) ((andre formater)) Bunn 4 mm (0,2 tommer) 2 mm (0,08 tommer) 2 mm (0,08 tommer) 80

83 3. Skrive ut dokumenter Dette kapitlet beskriver hvordan du konfigurerer innstillinger på skriverdriveren og skriver ut dokumenter. Hva du kan gjøre med skriverfunksjonen Tosidig utskrift Du kan skrive ut på begge sider av et ark. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Rapport Rapport DSG261 Kombinert utskrift Du kan kombinere flere sider og skrive dem ut på et enkeltark. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Rapport 1 Rapprt 2 3 DSG262 81

84 3. Skrive ut dokumenter Konfigurere innstillinger for alternativer for skriveren Når toveiskommunikasjon fungerer riktig henter automatisk datamaskinen din informasjon om alternativer, papirformat og materetning fra maskinen. Med toveiskommunikasjon kan du kontrollere maskinstatus fra datamaskinen din. Betingelser for toveiskommunikasjon For å støtte toveiskommunikasjon må følgende vilkår oppfylles: Ved tilkobling til nettverket Standard TCP/IP-port må brukes. For å støtte toveiskommunikasjon må også følgende vilkår være oppfylt: TCP/IP-protokoll eller IP-protokoll om brukes. (Ved bruk av IPP-protokollen, må navnet på IPP-porten inkludere IP-adressen.) Ved tilkobling via USB Maskinen må kobles til datamaskinens USB-port ved hjelp av USB-grensesnittkabelen. Datamaskinen må støtte toveiskommunikasjon. [Aktiver toveisstøtte] må være valgt, og [Aktiver skriverkø] må ikke være valgt med RPCSskriverdriveren på [Porter]-fanen. Hvis toveiskommunikasjon ikke er deaktivert Denne delen beskriver hvordan du setter opp alternativer og innstillinger for papirformat for hvert magasin, manuelt på datamaskinen. Det kreves tillatelse til å endre skriverrettigheter for å endre skriverinnstillinger. Logg på som administrator. Ved bruk av Windows Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows På [Start]-menyen velger du [Enheter og skrivere]. 2. Høyreklikk på maskinikonet og klikk deretter [Skriveregenskaper]. 3. Klikk på [Tilbehør]. 82

85 Konfigurere innstillinger for alternativer for skriveren 4. Velg det utstyret du har installert i området [Alternativer] og angi de nødvendige innstillingene. 5. Klikk på kategorien [Papirformatinnst.]. 6. I [Magasin:] velger du hvilke magasiner som skal brukes, og velger papirformatet på papiret som skal legges i hvert magasin i [Papirformat:]. Klikk på [Oppdater] for å bruke innstillingene for hvert magasin. 7. Klikk på [Legg til]. 8. Klikk [OK] for å lukke vinduet for skriveregenskaper. Ved bruk av OS X Følgende framgangsmåte forklares med OS X som eksempel. 1. Start "System Preferences". 2. Klikk på [Skrivere og skannere]. 3. Velg skriveren du bruker, og klikk deretter på [Options & Supplies...]. 4. Klikk på [Alternativer], og konfigurer deretter innstillingene etter behov. 5. Trykk på [OK]. 6. Avslutt Systeminnstillinger. 83

86 3. Skrive ut dokumenter Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger Hvis du vil endre standardinnstillingene til skriverdriveren, konfigurerer du innstillingene i dialogboksen [Utskriftinnstillinger]. Åpne dialogboksen [Utskriftinnstillinger] fra operativsystemet for å endre standardinnstillingene for alle programmer. Du finner mer informasjon i s. 84 «Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger fra [Start]- menyen». Du kan endre standardinnstillingene for et bestemt program ved å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] fra det aktuelle programmet. Du finner mer informasjon i s. 84 «Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger i et program». Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger fra [Start]-menyen Denne delen forklarer hvordan du åpner dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] fra [Enheter og skrivere]. Når skriverdriveren distribueres fra skriverserveren, vises innstillingsverdiene som er angitt av serveren som standard for [Utskriftsstandarder...]. Du kan ikke konfigurere ulike utskriftsinnstillinger for hver bruker. Innstillingene som konfigureres i denne dialogboksen, brukes som standard. 1. På [Start]-menyen klikker du på [Enheter og skrivere]. 2. Høyreklikk på ikonet til skriveren du ønsker å bruke. 3. Klikk [Utskriftsinnstillinger]. Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger i et program Du kan angi skriverinnstillinger for et spesifikt program. For å angi skriverinnstillinger for et spesifikt program, åpne [Skriveregenskaper]-dialogboksen fra det programmet. Innstillingene som vises i dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] når den er åpnet fra vinduet [Enheter og skrivere], brukes som standardinnstillinger i dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] når den åpnes i et program. Når du skriver ut fra et program, endrer du innstillingene etter behov. Skjermene som vises, kan variere avhengig av program. Følgende fremgangsmåte beskriver hvordan du skriver ut dokumenter fra et program ved å bruke WordPad i Windows 7 som eksempel. Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger i et program når du bruker Windows 1. Trykk på menyknappen øverst til venstre i WordPad, og trykk deretter på [Skriv ut]. 2. Velg den skriveren du vil bruke fra listen [Velg skriver]. 84

87 Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger 3. Klikk på [Innstillinger]. Hvordan du går fram for å åpne dialogboksen [Skriveregenskaper] varierer fra program til program. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se hjelp for skriverdriveren eller håndbøkene som fulgte med programmet. Vise dialogboksen Utskriftsinnstillinger i et program når du bruker OS X Følgende framgangsmåte forklares med OS X som eksempel. 1. Åpne dokumentet som du vil skrive ut. 2. Velg [Skriv ut...] på [Fil]-menyen. 3. Kontroller at maskinnavnet eller IP-adressen du bruker, er valgt på [Skriver:]- popupmenyen. Hvis maskinnavnet eller IP-adressen du bruker, ikke er valgt i listen [Skriver:], klikker du på listen og velger deretter maskinen. 85

88 3. Skrive ut dokumenter Grunnleggende fremgangsmåte for utskrift Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du utfører grunnleggende utskrift. Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows 7. Den faktiske fremgangsmåten kan variere avhengig av hvilket operativsystem du bruker. Se hjelpefilen for skriverdriveren for mer informasjon om utskriftsalternativer. 1. Åpne dialogboksen Skriveregenskaper i programmet med dokumentet. Hvis du vil ha mer informasjon om hver innstilling, klikker du på [Hjelp]. Du kan også klikke på informasjonsikonene hvis du ønsker å se konfigurasjonsinformasjon. 2. Still inn skrivervalg etter behov og klikk på [OK]. Skriveregenskaper-dialogboksen lukkes. 3. Klikk på [Skriv ut]. Når en utskriftsjobb (kun fargeutskrift eller S-H-utskrift) er begrenset, må du oppgi brukerkoden under skriveregenskapene til skriverdriveren før du skriver ut. For mer informasjon om brukerkode, kan du se s. 291 «Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker». Du kan angi hvilket papirmagasin som velges først i [Prioritet papirmag.] under [Papirinnstilling] hvis magasinene velges automatisk når du skriver ut. For mer informasjon om [Prioritet papirmag.], kan du se s. 251 «Papirinnstillinger». Hvis det oppstår papirstopp, stanser utskriften etter at siden som er i ferd med å skrives ut er ferdig. Når du har fjernet papiret som sitter fast, starter utskriften automatisk igjen fra siden som satt fast. For informasjon om hvordan du fjerner papir som sitter fast, se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». 86

89 Grunnleggende fremgangsmåte for utskrift Når du har skrevet ut på konvolutter, må du passe på å dra hendlene for utskrift på konvolutter opp igjen til originalposisjonen. Hvis du ikke hever disse hendlene, vil det føre til problemer med utskriftskvaliteten når du skriver ut på andre papirtyper enn konvolutter. Hvis du vil ha mer informasjon om hendlene for utskrift på konvolutter, kan du se s. 48 «Legge i papir». Hvis papiret ikke samsvarer Maskinen skal rapportere en feil hvis: Papirtype ikke samsvarer med utskriftsjobbens innstillinger når [Magasin:] settes til [Auto magasinvalg]. Det finnes to måter å løse disse feilene: Fortsette å skrive ut med papir som ikke samsvarer Ignorere feilen og skrive ut med feil papir. Avbryte utskriftsjobben Avbryt utskrift. Hvis innstillingen [Auto Continue] under [System Settings] er aktivert, ignorerer maskinen papirtypeog formatinnstillingene og skriver ut på papiret som er lagt i. Utskriften stopper midlertidig når feilen oppdages og starter igjen på nytt etter omtrent 10 sekunder med innstillingene som er gjort på kontrollpanelet. For mer informasjon om [Auto fortsett], kan du se s. 240 «Systeminnstillinger». Fortsette å skrive ut med papir som ikke samsvarer Hvis papiret er for lite for utskriftsjobben, kuttes det utskrevne bildet. 1. Trykk på [Fremmat.] mens feilmeldingen vises. Avbryte en utskriftsjobb Du kan avbryte utskriftsjobber med enten kontrollpanelet på maskinen eller med datamaskinen, avhengig av statusen til jobben. Avbryte en utskriftsjobb før utskriften har startet Windows 1. Dobbeltklikk på skriverikonet på oppgavelinjen på datamaskinen. 2. Velg utskriftsjobben du vil avbryte, klikk på [Dokument]-menyen og klikk deretter på [Avbryt]. 87

90 3. Skrive ut dokumenter 3. Klikk [Ja]. Hvis du avbryter en utskriftsjobb som allerede er behandlet, kan det hende noen sider skrives ut før jobben avbrytes. Det kan ta en stund å avbryte store utskriftsjobber. Avbryte en utskriftsjobb under utskrift 1. Trykk på [Clear/Stop]-tasten. DUE Trykk på [Utskriftsjobber] på [Avbryt jobber]-skjermbildet. 88

91 Skrive ut konfidensielle dokumenter Skrive ut konfidensielle dokumenter Du kan bruke Sikker utskrift-funksjonen til å passordbeskytte utskriftsjobber. Dette betyr at jobben bare skrives ut etter at du har angitt passordet med kontrollpanelet på maskinen. Denne funksjonen forhindrer uautoristerte brukere fra å se sensitive dokumenter på maskinen. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når du bruker PCL-skriverdriveren og skriver ut fra en datamaskin med operativsystem fra Windows. Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows 7. Lagre en Sikker utskrift-il Denne delen forklarer hvordan du lagrer en Sikker utskrift-fil i maskinen ved bruk av skriverdriveren. 1. Åpne filen du vil skrive ut på datamaskinen. 2. På [Fil]-menyen klikker du [Skriv ut...]. 3. I [Velg skriver] velger du navnet på denne maskinen, og klikker [Innstillinger]. 4. Klikk på fanen [Oppsett] og velg deretter [Sikker utskrift]-boksen. Tekstboksene [Passord:] og [User ID:] blir tilgjengelige. Tekstboksen [User ID:] inneholder brukernavnet for innlogging til datamaskinkontoen, eller brukerkoden som ble brukt til den forrige Sikker utskrift-jobben. 5. Skriv inn passordet (inneholder 4 til 8 sifre) og bruker-id (inneholder 1 til 9 alfanumeriske tegn) og klikk på [OK]. Brukerkoden brukes til å identifisere Sikker utskrift-filen på maskinens kontrollpanel. 6. Utfør en utskriftskommando. Utskriftsjobben lagres i maskinen som en Sikker utskrift-fil. Du kan skrive ut filen ved å angi passordet ved bruk av kontrollpanelet. Sikker utskrift-filen slettes automatisk fra maskinminnet når den er skrevet ut eller når maskinen slås av. Maskinen kan lagre opptil 5 jobber eller 5 MB med Sikker utskrift-data om gangen. Selv om maskinen ikke kan lagre flere Sikker utskrift-filer, holder den på en ny Sikker utskrift-fil i så lang tid som er angitt i [Sikker utskrift] under systeminnstillinger før den avbyter jobben. I løpet av denne tiden kan du skrive ut eller slette den nye Sikker utskrift-filen. Du kan også skrive ut eller slette en eksisterende Sikker utskrift-fil slik at den nye Sikker utskrift-filen kan lagres i maskinen. 89

92 3. Skrive ut dokumenter Skrive ut en Sikker utskrift-fil Når en Sikker utskrift-fil er lagret på maskinen, vil Sikker utskriftsjobb vises på maskinens kontrollpanel hvis maskinen står i kopimaskin-, faks-, skanner- eller ID-kortkopi-modus. I tillegg, vil "Sikker utskriftsjobb" vises på [Status]-skjermen. Bruk følgende fremgangsmåte for å låse opp og skrive ut en Sikker utskrift-fil. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Status]-ikonet på [Hjem]-skjermen. 3. Trykk på fanen [Sikker utskrift]. 4. Velg den filen du vil skrive ut. Finn Sikker utskrift-filen ved å kontrollere tidsstempelet og bruker-id-en. 5. Trykk på [Utskriftsjobber]. 6. Trykk på boksen [Passord for sikker utskrift:]. 90

93 Skrive ut konfidensielle dokumenter 7. Oppgi passord, og trykk på [OK]. 8. Trykk på [OK]. Du kan ikke skrive ut en Sikker utskrift-fil mens maskinen foretar en utskrift. Maskinen piper hvis du forsøker å gjøre dette. Maskinen kan ikke behandle andre utskriftsjobber mens du angir et passord ved bruk av kontrollpanelet. Sikker utskrift-filen slettes automatisk fra maskinminnet når den er skrevet ut eller når maskinen slås av. Slette en sikker utskrift-fil Når en Sikker utskrift-fil er lagret på maskinen, vil Sikker utskriftsjobb vises på maskinens kontrollpanel hvis maskinen står i kopimaskin-, faks-, skanner- eller ID-kortkopi-modus. I tillegg, vil "Sikker utskriftsjobb" vises på [Status]-skjermen. Bruk følgende fremgangsmåte for å slette en Sikker utskrift-fil. Du behøver ikke å angi et passord for å slette en Sikker utskrift-fil. 91

94 3. Skrive ut dokumenter 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Status]-ikonet på [Hjem]-skjermen. 3. Trykk på fanen [Sikker utskrift]. 4. Velg filen du vil slette. Finn Sikker utskrift-filen ved å kontrollere tidsstempelet og bruker-id-en. 5. Trykk på [Slett jobber]. Sikker utskrift-filen slettes. Du kan også vise Listen med sikker utskrift-filer ved å trykke på [Kontr.] på [Status]-fanen i trinn 3. 92

95 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) Hva er PictBridge? Du kan koble et PictBridge-kompatibelt digitalkamera til denne skriveren med en USB-kabel. Dette gjør at du kan skrive ut digitale bilder direkte fra digitalkameraet. Sjekk at digitalkameraet er PictBridge-kompatibelt. Opp til 999 bilder kan sendes fra digitalkameraet til skriveren under en utskriftstransaksjon. Hvis du prøver å sende flere bilder, sendes en feilmelding til kameraet og utskriften mislykkes. Siden utskriftsinnstillingene angis i digitalkameraet, avhenger variabler som kan spesifiseres, av digitalkameraet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se håndbøkene som følger med digitalkameraet. Denne funksjonen er kompatibel med USB 2,0. PictBridge-utskrift Bruk følgende fremgangsmåte for å starte utskrift med PictBridge på denne maskinen. Minneoverflytfeil kan oppstå mens du skriver ut et bilde med høy oppløsning. Hvis dette skjer, må du redusere datastørrelsen og forsøke igjen. Ikke koble fra USB-kabelen mens data sendes. Dette vil føre til at utskriften mislykkes. 1. Sørg for at både maskinen og digitalkameraet er slått på. 2. Åpne dekselet på USB-disk-porten, koble til USB-kabelen og koble den andre enden av kabelen til digitalkameraet. 2 1 DUE235 93

96 3. Skrive ut dokumenter Når maskinen gjenkjenner digitalkameraet som en PictBridge-enhet, vises først "PictBridgetilkobling..." og deretter "Klar" på maskinens kontrollpanel. 3. På digitalkameraet velger du de bildene du ønsker å skrive ut, og deretter angir du utskriftsbetingelsene. 4. Maskinen mottar de spesifiserte dataene fra digitalkameraet og starter utskriften. Noen digitalkameraer krever at det spesifiseres innstillinger manuelt for å bruke PictBridge. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se håndboken som følger med digitalkameraet. Enkelte digitale kameraer krever en manuell bryter for å bruke PictBridge. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se håndboken som følger med digitalkameraet. Noen digitalkameraer må slås av når du kobler til skriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se håndboken som følger med digitalkameraet. Hva kan gjøres på denne maskinen Denne maskinen kan gjennomføre de følgende funksjonene med PictBridge. Innstillingene som er tilgjengelige for disse funksjonene er: Enkel bildeutskrift Valgt bildeutskrift Alle bildeutskrifter Indeksutskrift Kopier Papirformat Flere bilder per ark Innstillingsparametrene og navnene på disse kan variere avhengig av digitalkameraet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se håndbøkene som følger med digitalkameraet. Avslutte PictBridge Bruk følgende fremgangsmåte for å avslutte PictBridge-modus: Ikke koble fra USB-kabelen mens data sendes til maskinen. Dette vil føre til at utskriften mislykkes. 1. Sjekk at "Klar" vises på skjermen. 94

97 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) 2. Koble USB-kabelen fra maskinen. Pass på at du lukker dekselet på USB-porten etter bruk. Når PictBridge-utskrift ikke fungerer Denne delen forklarer mulige årsaker til og løsninger på problemer som kan oppstå under PictBridgeutskrift. Problem Årsak Løsning PictBridge er ikke tilgjengelig. Når to eller flere digitalkameraer er tilkoblet, gjenkjenner ikke skriveren det andre samt de påfølgende kameraene. Kan ikke skrive ut. Det er et problem med USBtilkoblingen eller med innstillingene for PictBridge. Du har koblet til flere digitalkameraer. Angitt antall overstiger maksimalt antall utskrifter som kan skrives ut samtidig. Bruk følgende fremgangsmåte for å kontrollere tilkoblingen og innstillingene: 1. Trekk ut USB-kabelen, og sett den inn igjen. 2. Kontroller at innstillingene for PictBridge er aktivert. 3. Koble fra USB-kabelen, skru så av maskinen. Skru maskinen på igjen. Når maskinen har startet helt opp, kobler du til USBkabelen igjen. Koble bare til ett digitalt kamera. Ikke koble til flere kamera. Maksimalt antall utskrifter du kan angi samtidig er 999. Endre antallet til 999 eller mindre og skriv ut på nytt. 95

98 3. Skrive ut dokumenter Problem Årsak Løsning Kan ikke skrive ut. Kan ikke skrive ut. Den spesifiserte papirtypen er ikke lagt inn. Det spesifiserte papirformatet støttes ikke av denne maskinen. Den spesifiserte papirtypen er ikke lagt inn. Hvis du må bruke papir som ikke har spesifisert format, fortsetter du utskriften med papir som ikke samsvarer eller avbryter utskriftsjobben. For mer informasjon se s. 87 «Hvis papiret ikke samsvarer». Velg et papirformat som kan skrives ut på maskinen. 96

99 Skrive ut med Mopria Skrive ut med Mopria Denne maskinen støtter Mopria. For mer informasjon om Mopria, kan du gå til: 97

100 3. Skrive ut dokumenter Bruke ulike utskriftsfunksjoner Denne delen beskriver kort ulike skriverfunksjoner du kan konfigurere med skriverdriveren for å tilpasse utskriftene til ditt formål. Funksjoner for utskriftskvalitet Utskriftskvalitet og fargetone kan justeres slik at de passer til utskriftsdataene. Noen av innstillingene for utskriftskvalitet som du kan konfigurere, er beskrevet nedenfor. Skrive ut fargedokumenter i svart-hvitt Svartfargen som produseres i svart-hvitt-utskrifter er en mer fremtredende svartfarge enn den som produseres i fargeutskrifter. Dele utskriftsdata inn i bare CMYK og utskrift i angitt farge Vanligvis brukes alle fire farger (CMYK) i fargeutskrifter. Hvis du ikke vil bruke bestemte farger, kan du deaktivere bruken av disse fargene og skrive ut med bare andre farger. Spare toner ved utskrift (økonomifargeutskrift) Du kan spare toner ved å skrive ut med lavere tonerforbruk. Mengden toner som brukes kommer an på objektet, f.eks. tekst, strek eller bilde. Endre metode for bildeutskrift Du kan velge å skrive ut med prioritet for utskriftskvalitet eller utskriftshastighet. Når du skriver ut bilder, tar det lengre tid å skrive ut jo høyere oppløsning bildene har. Endre rastreringsmønster Et rastreringsmønster er et mønster med prikker som brukes til å simulere en farge eller en fargetone. Hvis mønsteret endres, endres også egenskapene til bildet. Du kan velge et mønster som egner seg for bildet som skal skrives ut. Endre fargeprofileringsmønsteret Du kan velge et fargeprofileringsmønster for å justere fargetoner i henhold til fargene som vises på dataskjermen. Siden farger på dataskjermen er laget med de tre RGB-fargene, mens utskriftsfarger er satt sammen av de fire CMYK-fargene, må fargene konverteres i løpet av utskriftsprosessen. Derfor kan bilder på utskriften se annerledes ut enn på dataskjermen hvis det ikke er foretatt justeringer. Skrive ut bilder i gråtoner med svart eller CMYK Du kan skrive ut svarte eller grå deler av et bilde med bare svart toner, i stedet for å bruke alle CMYK-tonere. Sammenlignet med svartfargen som er skrevet ut med CMYK-toner, gir dette en svartfarge som er flatere og renere. 98

101 Bruke ulike utskriftsfunksjoner Bruke ICM (Image Color Matching) Du kan bruke ICM-funksjonen i Windows til å gjengi farger som vises på dataskjermen så nært som de er skrevet ut på papir. Hvis du vil bruke denne funksjonen, må fargeprofilen være lagt til i datamaskinen. Du finner fargeprofilen i ICM-mappen som er lagret på den medfølgende CD-en med skriverdriveren. Hvis du trenger mer informasjon om hvordan du legger til en fargeprofil, søker du etter "fargeprofil" i Windows-hjelp og leser det aktuelle teamet. Noen av funksjonene som er beskrevet ovenfor er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av skriverdriveren eller operativsystemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Utskriftsfunksjoner Du kan angi utskriftsformatet slik at det paser til dine behov. Denne delen beskriver kort noen av innstillingene du kan angi. Skrive ut flere sett av et dokument Du kan skrive ut flere sett av samme dokument. Sortere utskriftene i dokumentbunker Du kan skrive ut komplette sett av et flersiders dokument med ett sett av gangen (S1, S2, S1, S2...). Hvis denne funksjonen ikke brukes når du skriver ut flere sett, leveres utskriftene i sidebunker (S1, S1, S2, S2... ). Denne funksjonen er nyttig når du f.eks. lager presentasjonsmateriale. Endre retning eller rotere bildet Du kan endre bilderetningen til stående eller liggende. Du kan også rotere bildet 180 grader. Bruk rotering til å hindre at et bilde skrives ut opp-ned når du bruker papir med forhåndsdefinert topp og bunn (f.eks. papir med brevhode). Skrive ut flere sider på hvert ark Du kan skrive ut flere sider på ett ark. Når du bruker denne funksjonen, velges en egnet forminskningsgrad automatisk ut fra papirformatet og antall sider du vil ha plass til på hvert ark. Skrive ut på begge sider av papiret (tosidig utskrift) Du kan skrive ut på begge sider av papiret. Forminske eller forstørre dokumentet Du kan forminske eller forstørre dokumenter med en bestemt grad, fra 25 % til 400 % i trinn på 1 %. Du kan også forminske eller forstørre dokumenter automatisk slik at de passer til et bestemt papirformat. Denne funksjonen er nyttig når du f.eks. skriver ut nettsider. 99

102 3. Skrive ut dokumenter Hvis alternativet [Aktiver store ark] er valgt, kan alle dokumenter i formatene A3/11 17/B4/8K skaleres til et format som støttes av maskinen, slik at de kan skrives ut. Ingen utskrift av blanke sider Hvis en utskriftsjobb inneholder blanke sider, kan du hindre at de skrives ut. Merk at denne innstillingen har høyere prioritet enn [Utskrift blankside] under innstillingene i skriverfunksjoner på kontrollpanelet. Skrive ut med omslagsside Du kan legge til en omslagsside i utskriftsjobben. Du kan velge å la omslagssiden være blank, eller skrive ut den første siden av dokumentet på omslagssiden. Hvis det settes inn en omslagsside i en tosidig jobb, kan du også skrive ut på baksiden. Papiret til omslaget kan enten være det samme som resten av sidene eller en annen type. Skrive ut på egendefinert format Du kan skrive ut på ikke-standard papirformat ved å angi papirformatet som egendefinert format. Hvis du vil angi et egendefinert papirformat, velger du [Egendefinert papirformat] fra listen [Dokumentstørrelse:], og klikker deretter på knappen [Egendefinert papirformat...] i nedre del av dialogboksen for å konfigurere papirformatet. Legge inn tekst på utskrifter (vannmerke) Du kan legge inn vannmerketekst på utskrifter. Det finnes ulike forhåndsdefinerte vannmerker. Du kan også opprette dine egne vannmerker. Noen av funksjonene som er beskrevet ovenfor er kanskje ikke tilgjengelige, avhengig av skriverdriveren eller operativsystemet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. 100

103 4. Kopiere originaler Dette kapitlet beskriver grunnleggende og avanserte prosedyrer for kopiering, og hvordan du spesifiserer innstillinger. Hva du kan gjøre med kopifunksjonen Tosidig kopi Du kan kopiere to sider på begge sider av ett enkelt ark. For mer informasjon om innstillingene, se s. 109 «Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift» og s. 114 «Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift». Rapprt Rapport Rap- DUE293 Kombinert kopiering Du kan kopiere flere sider på ett enkelt ark. For mer informasjon om innstillingene, se s. 109 «Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift» og s. 114 «Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift». Rapport 1 Rapprt 2 3 DUE294 ID-kortkopi Med ID-kortkopi kan du kopiere for- og baksidene av ID-kort og pass på én side av et ark. Du finner mer informasjon i s. 119 «Kopiere et ID-kort». 1 2 DUE

104 4. Kopiere originaler Kopimodusskjerm Denne delen gir informasjon om skjermbildet når maskinen er i kopimodus. Skjerm i hvilemodus DUE Gjeldende status eller meldinger Viser gjeldende status eller meldinger. 2. Statusindikatorer for papirmagasin Viser papirmagasininnstillingene. 3. Favoritt-ikon Trykk for å registrere gjeldende innstillinger til en favoritt. 4. Antall kopier Viser antall valgte kopier og antall kopier som er skrevet ut. Du kan endre antall kopier med talltastene. 5. Forminsk/forstørr-forhold Du kan angi forholdet for forstørring og forminskning hvis du trykker inn [Forminsk/forstørr]. 6. [Andre innstillinger] Trykk for å vise funksjonene som du kan ta i bruk. 7. [Sortering] Konfigurerer maskinen slik at den sorterer sidene som skrives ut i sett. 8. Original- og skanneinnstillinger Trykk for å angi originaltypen og nivået på bildetettheten. 9. [2-s. til 2-s.], [1-s. til 2-s.] Trykk for å velge funksjonen for tosidig utskrift. 102

105 Kopimodusskjerm Du kan angi oppstartmodus i innstillingen[funksjonsprioritet] under [Administratorverktøy]. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 103

106 4. Kopiere originaler Grunnleggende fremgangsmåte for kopiering Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalen, se s. 77 «Plassere originaler». Konfigurer om nødvendig avanserte kopiinnstillinger. 4. Hvis du vil lage flere kopier angir du antallet kopier med nummertastene. 5. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Hvis du vil kopiere i svart-hvitt, trykker du på [Start S-H]-tasten. Hvis du vil kopiere i farger, trykker du på [Start farge]-tasten. Maksimalt antall kopier er

107 Grunnleggende fremgangsmåte for kopiering Du kan endre papirmagasinet for den gjeldende jobben. Hvis magasin 2 er installert, kan du velge å endre papirmagasin automatisk i henhold til papirformatet (A4 eller Letter). Du kan velge papirmagasin for å skrive ut kopier i [Velg papir] under kopiinnstilinger. Hvis du angir at maskinen skal veksle mellom magasin 1 og 2 automatisk avhengig av papirformatet i denne innstillingen, kan du også angi hvilket magasin maskinen bruker først i [Prioritet papirmag.] under [Papirinnstilling]. For mer informasjon om [Velg papir], se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». For [Prioritet papirmag.], se s. 251 «Papirinnstillinger». Når du tar flere kopier av et flersiders dokument, kan du velge om kopier skal leveres i sorterte sett eller i sidebunker i funksjonen [Sortering]under kopiinnstillinger. [Sortering] kan ikke brukes med multiarkmateren. For mer informasjon om [Sortering], se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Hvis det oppstår papirstopp, stanser utskriften etter at siden som er i ferd med å skrives ut er ferdig. Når du har fjernet papiret som sitter fast, starter utskriften automatisk igjen fra siden som satt fast. Hvis en skanning setter seg fast i den automatiske dokumentmateren, avbrytes kopieringen med én gang. Hvis dette skjer, må du kopiere originalene på nytt fra siden som satt fast. For mer informasjon om å fjerne fastkjørt papir, se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Avbryte en kopi Under skanning av originalen Hvis kopieringen avbrytes mens maskinen skanner originalen, avbrytes kopieringen øyeblikkelig og ingenting skrives ut. Når originalen leggees i ADF, stopper skanningen øyeblikkelig, men sider som allerede er fullstendig skannet, kopieres. Under utskrift Hvis kopieringen avbrytes under utskrift, avbrytes kopieringsprosessen etter at gjeldende side er skrevet ut. Følg fremgangsmåten nedenfor for å avbryte kopieringen. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE

108 4. Kopiere originaler 2. Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Clear/Stop]-tasten. DUE308 Når [Avbryt jobber]-skjermbildet vises, gå videre til trinn Trykk på [Kopijobber]. 106

109 Lage forstørrede eller forminskede kopier Lage forstørrede eller forminskede kopier Det finnes to måter å angi skaleringsgraden på: enten bruke en forhåndsinnstilt grad eller angi en egendefinert grad manuelt. Forhåndsinnstilt grad CES103 (hovedsakelig Europa og Asia) 50 %, 71 %, 82 %, 93 %, 122 %, 141 %, 200 %, 400 % (hovedsakelig Nord-Amerika) 50 %, 65 %, 78 %, 93 %, 129 %, 155 %, 200 %, 400 % Egendefinert grad CES % til 400 % i trinn på 1 %. 107

110 4. Kopiere originaler Angi forminsk/forstørr 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Form./forst.]. 4. For å [Forminske] og [Forstørre], velg ønsket forhold. Trykk på [+] eller [-] for å spesifisere ønsket forhold for [Zoom]. 5. Trykk på [OK]. Du kan endre maskinens standard [Forminsk/forstørr]-innstilling for alltid å kopiere med angitt grad. Du finner mer informasjon i s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. 108

111 Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Denne delen forklarer hvordan du kan kombinere og skrive ut flere sider (to eller fire sider) på den ene siden eller begge sider av arket. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når originalen er plassert i den automatiske dokumentmateren, ikke når den er plassert på glassplaten. Hvis du ønsker å bruke denne funksjonen, må papirformatet som brukes til å skrive ut kopier, settes til A4, Letter eller Legal. Hvis du vil bruke tosidig kopiering, må papirstørrelsen som brukes for kopiene som skrives ut, være satt til A4, B5 JIS, Legal, Letter, Executive, 8 13, 8 1 / 2 13, Folio eller 16K. Papiret for tosidig kopiering mates ut fra magasin 1 eller 2, men ikke fra multiarkmateren. Papirformatene som kan brukes for tosidig kopiering er vanlig, tynt, middels tykt, resirkulert, fargepapir, fortrykt papir og forhåndshullet papir. Følgende kopimoduser finnes. Velg en kopimodus i forhold til originalen og hvordan du vil at kopien skal bli. Kombinert kopi på én side I denne modusen kombineres en to- eller firesiders original og skrives ut på én side av arket. 1s 2or->komb 2på1 1s Original Kopi Liggende Stående NO CMF

112 4. Kopiere originaler 1s 4or->komb 4på1 1s Original Kopi Venstre til høyre Topp til bunn Liggende Stående Venstre til høyre Topp til bunn NO CMF251 Kombinert kopi på begge sider I denne modusen kombineres en flersidig original og skrives ut på begge sider av arket. 1s 4or->komb 2på1 2s Original Kopi Topp til topp Topp til bunn Liggende Stående Topp til topp Topp til bunn DUE

113 Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift 1s 8or->komb 4på1 2s Original Kopi Venstre til høyre, Topp til topp 6 5 Venstre til høyre, Topp til bunn 8 7 Stående 8 7 Topp til bunn, Topp til topp Topp til bunn, Topp til bunn NO CMF256 Original Kopi Venstre til høyre, topp til topp 6 5 Venstre til høyre, topp til bunn Liggende Topp til bunn, topp til topp Topp til bunn, topp til bunn DCT004 1-s orig->2-s kopier I denne modusen skrives ensidige sider ut på forsiden og baksiden av papiret uten å kombineres. 111

114 4. Kopiere originaler Original Kopi Topp til topp Topp til bunn Liggende Stående Topp til topp Topp til bunn CMF261 Angi kombinerte og 2-sidige kopier 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Andre innstillinger]. 4. Trykk på [Ensidig til tosidig]. 5. Velg ønsket kopimodus, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [OK]. Hvis du angir kombinert og tosidig kopiering, deaktiveres [ID-kortkopi]-innstillingen automatisk. 112

115 Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Du kan endre maskinens standard [Tosidig/kombiner]-innstilling slik at den alltid kopierer med angitt grad. Du finner mer informasjon i s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. 113

116 4. Kopiere originaler Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift Dette avsnittet forklarer hvordan du foretar tosidige kopier av tosidige originaler, kopierer to originale sider over på ett ark eller kopierer fire originale sider over på ett ark med to sider på hver side av av arket. DAC602 DAC603 DAC603 [2-s 1org->Komb 2på1 1-s], [2-s 2org->Komb 4på1 1-s], [2-s orig->2-s kopier], [2-s 2org- >Komb 2på1 2-s], eller [2-s 4org->Komb 4på1 2-s] er tilgjengelig for kopiering med ADF-en, men uten at glassplaten brukes. Kopi på forsiden og baksiden av arket med samme fargemodus. En alarm går av hvis du prøver å kopiere i en annen modus. Pass på at samme antall sider skrives ut på forsiden og baksiden av alle ark. Hvis ikke vil jobben bli nullstilt. Følgende fem typer manuell tosidig kopiering er tilgjengelige. 2-s 1orig->Komb 2på1 1-s Kopierer én 2-sidig original til én arkside. 2-s 2orig->Komb 4på1 1-s Kopierer to 2-sidige originaler til én arkside. 114

117 Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift 2-s orig->2-s kopi Lager tosidige kopier av tosidige originaler. 2-s 2orig->Komb 2på1 2-s Kopierer begge sider av en tosidig original over på den ene siden på et ark, og begge sider av en annen tosidig original over på den andre siden av arket. 2-s 4orig->Komb 4på1 2-s Kopierer fire 2-sidige originaler til ett ark med fire sider per arkside. Manuell 2-s. skann. Velg denne modusen for å lage 2-sidige kopier ved hjelp av glassplaten. Tosidig kopiering med ADF 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Andre innstillinger]. 4. Trykk på [Tosidig til tosidig]. 5. Velg ønsket kopimodus, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [OK]. 115

118 4. Kopiere originaler 7. Legg alle tosidige originaler inn i ADF med forsiden opp. DUE237 DUE Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Hvis du vil kopiere i svart-hvitt, trykker du på [Start S-H]-tasten. Hvis du vil kopiere i farger, trykker du på [Start farge]-tasten. Når du bruker SP C260SFNw går du videre til trinn

119 Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift 9. Etter at alle originalene er ferdige, legger du dem inn i ADF på nytt, denne gangen med forsiden nedover. DUE239 DUE Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten igjen. Bruk samme modus (farge eller svart-hvitt) for begge sidene. Kopieringen begynner etter at alle sider har blitt skannet. Etter at du har lagt inn originalene, trykker du på [Start S-H] eller [Start farge] innen tiden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.]. Hvis ikke vil jobben bli avbrutt. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Jobben avbrytes hvis minnet blir fullt under skanning av originalene. Tosidig kopiering manuelt med eksponeringsglass Den siste siden kan ikke skrives ut når du skriver ut et ulikt (oddetall) antall sider i [Manuell 2-s. skann.]. Sett [Tosidig/kombiner] til [Av] før du skriver ut den siste siden. 117

120 4. Kopiere originaler 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Kopifunksjoner]. 4. Trykk på [ ]. 5. Trykk på[tosidig/kombiner]. 6. Trykk på [ ]. 7. Trykk på [Manuell 2-s. skann.]. 8. Trykk på [Hjem]-tasten. 9. Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 10. Plasser originalen på glassplaten med forsiden ned og toppen mot baksiden av maskinen. Legg inn én original om gangen. 11. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. Det vises en melding på skjermen som ber deg om å plassere originalen med baksiden ned på plassplaten. 12. Plasser originalen på glassplaten med baksiden vendt ned og toppen mot baksiden av maskinen. 13. Trykk på [Start]. Bruk samme modus (farge eller svart-hvitt) for begge sidene. Trykk på [Jobb fullført] når alle originalene er skannet. Etter at du har lagt inn originalene, trykker du på [Start S-H] eller [Start farge] innen tiden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.]. Hvis ikke vil jobben bli avbrutt. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Sortering er ikke tilgjengelig. 118

121 Kopiere et ID-kort Kopiere et ID-kort Denne delen beskriver hvordan du kan kopiere for- og baksiden på et ID-kort eller andre små dokumenter på én side. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når originalen plasseres på glassplaten, og ikke i den automatiske dokumentmateren. For å bruke denne funksjonen må papirformatet som brukes til utskrift av kopier være angitt til A6, A5, A4 eller Letter. Trykt papirformat Skannet papirformat A4 Brev A5 A6 A5 ( mm) Half Letter ( mm) A6 ( mm) A7 ( mm) Forside Forside Bakside Bakside NO DUE Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Kort]-ikonet på [Hjem]-skjermen. 3. Hvis du vil lage flere kopier angir du antallet kopier med nummertastene. 119

122 4. Kopiere originaler 4. Plasser originalen i det øverste venstre hjørnet av glassplaten. Bakside DUE241 NO 5. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Det vises en melding på skjermen som ber deg om å plassere originalen med baksiden ned på plassplaten. 6. Legg originalen på eksponeringsglasset med baksiden ned og toppen mot bakkanten av maskinen innen tiden som er angitt i [Nullstill system]. Trykk så en gang til på tasten [Start]. Bruk samme modus (farge eller svart-hvitt) for begge sidene. For ID-kortkopifunksjonen kan du stille inn maskinen til å skrive ut en linje midt på det trykte papiret. Angi [Midtlinje ID-kort] under [Kopifunksjoner]. Du kan endre skannestørrelsn for ID-kortfunksjonen. Angi [ID-kortformat] under [Kopifunksjoner]. Etter at du har lagt inn originalene, trykker du på [Start S-H] eller [Start farge] innen tiden som er angitt i [Nullstill system]. Hvis ikke vil jobben bli avbrutt. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Kopi av ID-kort utføres alltid på 100 %, uavhengig av maskinens innstilling for forminsknings- eller forstørringsgrad. Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: 120

123 Kopiere et ID-kort Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. 121

124 4. Kopiere originaler Angi skanneinnstillinger for kopiering Denne delen beskriver hvordan du angir bildetetthet og skannekvalitet for den aktuelle jobben. Justering av bildetetthet Det finnes fem nivåer for bildetetthet. Jo høyere tetthetsnivå, desto mørkere utskrift. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Tekst/foto]. 4. Trykk på [ ] eller [ ] for å velge ønsket tetthetsnivå, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Tetthet] for å alltid kopiere med et bestemt tetthetsnivå. Du finner mer informasjon i s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. Velge dokumenttype i forhold til originalen Det er tre dokumenttyper: 122

125 Angi skanneinnstillinger for kopiering Tekst/foto Tekst Foto Velg dette når originalen inneholder både tekst og fotografier eller bilder. Velg dette når originalen bare inneholder tekst og ingen fotografier eller bilder. Velg dette når originalen bare inneholder fotografier eller bilder. Bruk denne modusen til følgende typer originaler: Fotografier Sider som består bare eller for det meste av fotografier eller bilder, som f.eks. ukebladsider. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Kopimaskin] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Tekst/foto]. 4. Velg den ønskede dokument-typen, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Originaltype] slik at du alltid kopierer med en bestemt dokumenttype. Du finner mer informasjon i s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. 123

126 Kopiere originaler

127 5. Skanne originaler Dette kapitlet beskriver hvordan du spesifiserer innstillinger og bruker skannefunksjonen. Hva du kan gjøre med skannerfunksjonen Sende skannede dokumenter til en mappe på en klientdatamaskin Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se «Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe». Dokumenter Angi en destinasjon og start skanning Filene sendes direkte til delte mapper Sende skannede dokumenter med e-post Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se «Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til e-post». Dokumenter Angi en e-postadresse og start skanning Send dokumentet som vedlegg i en e-post Skanne dokumenter fra RICOH Scan Utility Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se «Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility». Angi skanneinnstillinger og start skanning De skannede dataene vises på RICOH Scan Utility-skjermen Skanne dokumenter fra en klientdatamaskin Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se «Grunnleggende fremgangsmåte for TWAIN-skanning». Angi skanneinnstillinger og start skanning De skannede dataene vises på dataskjermen Lagre skannede filer på en minnepinne Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se «Grunnleggende fremgangsmåte for lagring av skannede filer på en USB-minneenhet». Dokumenter Angi skanneinnstillinger og start skanning De skannede filene lagres på USB-minneenheten 125

128 5. Skanne originaler Skannermodusskjerm Denne delen gir informasjon om skjermen i skannermodus. Skjerm i hvilemodus DUE313 NO 1. Gjeldende status eller meldinger Viser gjeldende status eller meldinger. 2. E-post / Mappe / FTP / USB Trykk på disse fanene for å bytte mellom [E-post]-skjermbildet, [Skann til mappe]-skjermbildet, [Skann til FTP]-skjermbildet og [Skann til USB]-skjermbildet. Når [E-post] er valgt, kan du angi destinasjoner for e-post. Når [Mappe] er valgt, kan du angi mappe-destinasjoner. Når [FTP] er valgt, kan du sende skannede dokumenter til en FTP-server. Når [USB] er valgt, kan du lagre skannede filer til USB-minneenheten som er satt inn i maskinen. 3. Favoritt-ikon Trykk for å registrere gjeldende innstillinger til en favoritt. 4. Originalinnstillinger Lar deg angi originalsinnstillinger. 5. Skanneinnstillinger Lar deg angi skanneinnstillinger. 6. Send igjen Trykk på denne for å angi siste brukte destinasjon som destinasjon for gjeldende jobb. 7. Adressebok Lar deg gjenkalle destinasjoner som er registrert på maskinen. 126

129 Skannermodusskjerm 8. E-post-ikon Indikerer at [E-post]-skjermen vises. Maskinens standardmodus når den er på, kan angis i [Funksjonsprioritet] under [Administratorverktøy]. For [Funksjonsprioritet], kan du se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 127

130 5. Skanne originaler Registrere skannedestinasjoner Denne delen forklarer hvordan du registrerer skannedestinasjoner i adresseboken. For å sende skannede filer til en e-postadresse (Skann til e-post), FTP-server (Skann til FTP) eller til en delt mappe på en nettverksdatamaskin (Skann til mappe), må du først registrere destinasjonen i adresseboken ved hjelp av Web Image Monitor. Informasjonen i adresseboken kan være skadet eller uventet ha gått tapt. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuell skade som oppstår som følge av slike informasjonstap. Sørg for å sikkerhetskopiere informasjonen i adresseboken med jevne mellomrom. Avhengig av nettverksmiljøet ditt kan funksjonene Skann til FTP og Skann til mappe kreve et brukernavn og passord for å legges korrekt inn i destinasjonsinformasjonen. I slike tilfeller må du sjekke at brukernavnet og passordet er korrekt angitt ved å sende testdokumenter til destinasjonene etter at du har registrert dem. Adresseboken kan inneholde opptil 100 oppføringer, inkludert 20 direktevalgsoppføringer. Destinasjoner registrert som direktevalgsoppføringer kan velges ved å trykke på tilhørende tast i adresseboken. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Skannedestinasjon]. 3. Fra listen [Destination Type] velger du [ Address], [FTP] eller [Folder]. 4. Registrer informasjon etter behov. Hvilken informasjon du må registrere avhenger av destinasjonstypen. Se tabellene nedenfor for mer informasjon. 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Klikk på [Bruk]. 7. Lukk nettleseren. 128

131 Registrere skannedestinasjoner Innstillinger for Skann til e-post Element Innstilling Beskrivelse Nummer for direktevalg Navn Destinasjon e-postadresse E-postadresse for melding Tillegg Nødvendig Nødvendig Tillegg Velg når du stiller inn destinasjonen som en direktevalgoppføring. Navn på destinasjonen. Navnet du spesifiserer her, vises på skjermen når du velger en skannedestinasjon. Kan inneholde inntil 16 tegn. Destinasjonens e-postadresse. Kan inneholde inntil 64 tegn. E-postadressen som en melding skal sendes til etter overføring. Kan inneholde inntil 64 tegn. Emne Nødvendig E-postens emne. Kan inneholde inntil 64 tegn. Avsendernavn Filformat (farge/gråtoner) Filformat (svart-hvitt) Tillegg Nødvendig Nødvendig Navn på avsender. Navnet du angir her vises under «Fra» eller lignende felt i mottakerens e-postprogram. Kan inneholde opptil 32 tegn. Filformatet til den skannede filen ved fargeskanning. Du kan velge PDF eller JPEG. PDF støtter flere sider i et dokument, men det gjør ikke JPEG. Filformatet til den skannede filen ved skanning i svarthvitt. Du kan velge PDF eller TIFF. Begge formatene støtter flere sider i et dokument. 129

132 5. Skanne originaler Element Innstilling Beskrivelse Original Skanneformat Oppløsning Bildetetthet Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Velg sidene i orginalen (ensidig eller tosidig) for å skanne i samsvar med retning for siden og innbinding. Velg skanneformat for originalen blant A5, B5, A4, 7 1 / / 2, 8 1 / / 2, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 14 eller egendefinert format. Hvis du velger egendefienrt format, velger du [mm] eller [Tomme], og deretter angir du bredden og lengden. Velg skanneoppløsningen blant , , , , eller dpi. Angi bildetettheten ved å klikke på høyre eller venstre knapp. er lysest, og er mørkest. Innstillinger for Skann til FTP Element Innstilling Beskrivelse Nummer for direktevalg Navn Tillegg Nødvendig Velg når du stiller inn destinasjonen som en direktevalgoppføring. Navn på destinasjonen. Navnet du spesifiserer her, vises på skjermen når du velger en skannedestinasjon. Kan inneholde inntil 16 tegn. 130

133 Registrere skannedestinasjoner Element Innstilling Beskrivelse Vertsnavn eller IP-adresse Filformat (farge/gråtoner) Filformat (svart-hvitt) FTP-brukernavn FTP-passord Katalog E-postadresse for melding Original Skanneformat Oppløsning Bildetetthet Nødvendig Nødvendig Nødvendig Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Navn eller IP-adresse for FTP-serveren. Kan inneholde inntil 64 tegn. Filformatet til den skannede filen ved fargeskanning. Du kan velge PDF eller JPEG. PDF støtter flere sider i et dokument, men det gjør ikke JPEG. Filformatet til den skannede filen ved skanning i svarthvitt. Du kan velge PDF eller TIFF. Begge formatene støtter flere sider i et dokument. Brukernavn for pålogging til FTP-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Passord for pålogging til FTP-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Navnet på FTP-serverkatalogen der skannede filer lagres. Kan inneholde inntil 64 tegn. E-postadressen som en melding skal sendes til etter overføring. Kan inneholde inntil 64 tegn. Velg sidene i orginalen (ensidig eller tosidig) for å skanne i samsvar med retning for siden og innbinding. Velg skanneformat for originalen blant A5, B5, A4, 7 1 / / 2, 8 1 / / 2, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 14 eller egendefinert format. Hvis du velger egendefienrt format, velger du [mm] eller [Tomme], og deretter angir du bredden og lengden. Velg skanneoppløsningen blant , , , , eller dpi. Angi bildetettheten ved å klikke på høyre eller venstre knapp. er lysest, og er mørkest. Tilkoblingstest - En tilkoblingstest blir utført for å kontrollere at den angitte FTP-serveren eksisterer. 131

134 5. Skanne originaler Innstillinger for Skann til mappe Element Innstilling Beskrivelse Nummer for direktevalg Navn Servicenavn Område Brukernavn for innlogging Passord for innlogging Katalog E-postadresse for melding Tillegg Nødvendig Nødvendig Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Velg når du stiller inn destinasjonen som en direktevalgoppføring. Navn på destinasjonen. Navnet du spesifiserer her, vises på skjermen når du velger en skannedestinasjon. Kan inneholde inntil 16 tegn. Vei til katalog hvor skannede filer lagres. Inneholder IP-adressen eller navnet til destinasjonsdatamaskinen (kan inneholder opptil 64 tegn) og navnet til den delte mappen (kan inneholde opptil 32 tegn). Angi hvilket domene datamaskinen tilhører. Kan inneholde opptil 15 tegn. Brukernavn for pålogging til destinasjonsdatamaskinen. Kan inneholde opptil 32 tegn. Passord for pålogging til destinasjonsdatamaskinen. Kan inneholde opptil 32 tegn. Katalog innenfor den delte mappen for lagring av skannede filer. Kan inneholde inntil 64 tegn. E-postadressen som en melding skal sendes til etter overføring. Kan inneholde inntil 64 tegn. 132

135 Registrere skannedestinasjoner Element Innstilling Beskrivelse Filformat (farge/gråtoner) Filformat (svart-hvitt) Original Skanneformat Oppløsning Bildetetthet Nødvendig Nødvendig Tillegg Tillegg Tillegg Tillegg Filformatet til den skannede filen ved fargeskanning. Du kan velge PDF eller JPEG. PDF støtter flere sider i et dokument, men det gjør ikke JPEG. Filformatet til den skannede filen ved skanning i svarthvitt. Du kan velge PDF eller TIFF. Begge formatene støtter flere sider i et dokument. Velg sidene i orginalen (ensidig eller tosidig) for å skanne i samsvar med retning for siden og innbinding. Velg skanneformat for originalen blant A5, B5, A4, 7 1 / / 2, 8 1 / / 2, 8 1 / 2 11, 8 1 / 2 14 eller egendefinert format. Hvis du velger egendefienrt format, velger du [mm] eller [Tomme], og deretter angir du bredden og lengden. Velg skanneoppløsningen blant , , , , eller dpi. Angi bildetettheten ved å klikke på høyre eller venstre knapp. er lysest, og er mørkest. Tilkoblingstest - En tilkoblingstest blir utført for å kontrollere at den angitte FTP-serveren eksisterer. For å sende filer via e-post må SMTP- og DNS-innstillingene konfigureres skikkelig. Hvis du bruker funksjonen Skann til e-post, velger du en tidssone i henhold til din geografiske plassering for å sende e-post med korrekt overføringsdato og -tidspunkt. For å sende filer til en FTP-server eller datamaskin må brukernavnet, passordet og katalogen konfigureres skikkelig. På et nettverk som bruker en DNS-server, spesifiser et datamaskinnavn i [Servicenavn] og navnet på domenet datamaskinen tilhører i [Område]. I dette tilfellet må du også konfigurere de DNSrelaterte innstillingene ved hjelp av Web Image Monitor. Destinasjonen Skann til mappe fungerer kun på ett av følgende operativsystemer: Windows Vista 7/8.1/10, Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016 eller OS X 10.9 og nyere versjoner. 133

136 5. Skanne originaler Skanndestinasjoner kan ikke registreres ved hjelp av kontrollpanelet. Endre skannedestinasjoner Denne delen beskriver hvordan du endrer informasjonen om registrerte destinasjoner. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Skannedestinasjon]. 3. Klikk på fanen [E-postadresse], [FTP] eller [Mappe]. 4. Velg oppføringen du vil redigere og klikk på [Endre]. 5. Rediger innstillingene etter behov. 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Klikk på [Bruk]. 8. Lukk nettleseren. Du kan fjerne en direktevalgoppføring på siden [Destinasjon for direktevalg]. Hvis du vil gjøre dette, velger du ønsket oppføring, klikker på [Slett] og deretter på [Bruk] igjen på en bekreftelsesside. Maskinen varsler deg hvis destinasjonen du vil endre er angitt som videresendingsdestinasjon for mottatte fakser. For mer informasjon om innstillinger for videresending av faks, se s. 284 «Faksfanen». Slette skannedestinasjoner Denne delen beskriver hvordan du sletter registrerte destinasjoner. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Skannedestinasjon]. 3. Klikk på fanen [E-postadresse], [FTP] eller [Mappe]. 4. Velg oppføringen du vil slette og klikk på [Slett]. 5. Bekreft at oppføringen du har valgt er den oppføringen du vil slette. 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Klikk på [Bruk]. 8. Lukk nettleseren. 134

137 Registrere skannedestinasjoner Maskinen varsler deg hvis destinasjonen du vil slette er angitt som videresendingsdestinasjon for mottatte fakser. Hvis du sletter destinasjonen likevel, må du konfigurere innstillingen for videresending av faks på nytt. For mer informasjon om innstillinger for videresending av faks, se s. 284 «Faks-fanen». Teste overføringen Når en USB-minneenhet settes inn i maskinen, vil skannede dokumenter bli lagret i USBminneenheten. Bekreft at det ikke er satt inn en USB-minneenhet i maskinen. 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på Hjem-skjermen. 4. Trykk på [Adressebok]. 5. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. Når du angir en skannedestinasjon, endres maskinens skanneinnstillinger automatisk i henhold til informasjonen som er registrert for den destinasjonen i Adressebok. Du kan om nødvendig endre skanneinnstillingene med kontrollpanelet. For skanneinnstillinger, se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». 135

138 5. Skanne originaler 6. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Trykk på tasten [Start svart-hvitt] for å skanne i svart-hvitt. Trykk på tasten [Start farger] for å skanne i farger. Avhengig av maskininnstillingene, kan det hende du ser følgende skjermbilde på skjermen når du skanner fra glassplaten. Hvis du ser dette skjermbildet, fortsetter du til neste trinn. 7. Hvis du skal skanne flere originaler, plasserer du den neste originalen på glassplaten og trykker på [Ja]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. 8. Når du har skannet alle originalene, trykker du på [Nei] for å starte sending av den skannede filen. Skanningen starter, og de skannede dokumentene lagres i en delt mappe. Bekreft følgende elementer hvis maskinen ikke sender filen. Destinasjonen er riktig registrert i Adressebok. Deaktiver sikkerhetsprogrammet eller brannmuren på destinasjonsdatamaskinen, og prøv å kjøre jobben på nytt. Ta kontakt med nettverksadministratoren din for mer informasjon om innstillinger for sikkerhetsprogrammer eller brannmurer. Hvis det er flere destinasjonsdatamaskiner, tester du jobben med andre datamaskiner. Sammenligne innstillingene med datamaskinen filen ble sendt fra. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator. Det er nok diskplass på destinasjonsdatamaskinen. 136

139 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe Denne delen forklarer forberedelsene og fremgangsmåtene som sender skannede dokumenter til en mappe på en klientdatamaskin. Etter at du har fulgt fremgangsmåten nedenfor, kan du sende skannede dokumenter fra maskinen til en delt mappe på en klientdatamaskin. Skriv ut avkrysningsarket. Bekreft brukernavn og datamaskinnavn. Opprett en delt mappe på en datamaskin. Angi tilgangsrettigheter til den delte mappen som ble opprettet. *1 Registrer den delte mappen i maskinens adressebok. Send en fil til den delte mappen. *1 kun Windows Du kan opprette en delt mappe med Windows Vista eller nyere versjoner, Windows Server 2008 eller nyere versjoner og OS X 10,9 eller nyere versjoner. Filer kan sendes via SMB ved hjelp av SMB (139/TCP, 137/UDP)- eller CIFS (445/TCP)- protokollen. Filene kan sendes via SMB (139/TCP, 137/UDP) i et NetBIOS kun over TCP/IP-miljøer. Filer kan ikke sendes via SMB i et NetBEUI-miljø. Skrive ut kontrollisten Skrive ut følgende kontrolliste. Skriv innstillingnee for datamaskinen som du skal sende dokumenter til, på kontrollisten. 137

140 5. Skanne originaler For mer informasjon om hvordan du bruker kontrollisten til å lage en liste over innstillingsverdiene, kan du se s. 139 «Bekrefte brukernavnet og maskinnavnet» og s. 140 «Opprette en delt mappe på en datamaskin». Etter registrering av skannedestinasjonene til adresseboken bør du kaste den utfylte kontrollisten for å unngå å gi bort personopplysninger. Kontrolliste [1] Nr. Kontrollelement (eksempel på oppføring) Datamaskinnavn (Eks. YamadaPC) DHCP-serverens aktive innstillinger ([Ja] or [Nei]) Datamaskinens IP-adresse (Eks ) Oppføringskolonne [2] Domenenavn / arbeidsgruppens navn (Eks. ABCD-NET) USERDNSDOMAIN USERDOMAIN Datamaskinens brukernavn (Eks. TYamada) [3] Datamaskinens påloggingspassord (Eks. Administrator) [4] Navn på delt mappe på datamaskinen (f.eks. skann) Avhengig av nettverksmiljøet kan det hende at USERDNSDOMAIN eller USERDOMAIN ikke vises. Skriv domenenavn eller arbeidsgruppenavn i kontrollisten. 138

141 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe Bekrefte brukernavnet og maskinnavnet Bekrefte brukernavnet og datamaskinnavnet i Microsoft Windows Bekreft brukernavnet og navnet på maskinen du sender skannede dokumenter til. 1. Pek mot [Alle programmer] på [Start]-menyen, og trykk på [Tilbehør] og deretter [Kommandolinje]. 2. Skriv inn kommandoen "ipconfig/all", og trykk deretter på [Enter]-tasten. 3. Bekreft navnet på datamaskinen, de aktive innstillingene for DHCP-serveren og IPv4- adressen, og skriv dem deretter inn [1] på kontrollisten. Maskinens navn vises under [Vertsnavn]. Addressen vist under [IPv4-addresse] er IPv4-addressen til maskinen. Aktive innstillinger for DHCP-serveren vises under [DHCP aktivert]. 4. Skriv deretter kommandoen "set user", og trykk på [Enter]. Pass på å bruke mellomrom mellom "set" og "user". 5. Bekreft domenenavnet/arbeidsgruppenavnet og brukernavnet, og skriv dem deretter i [2] på kontrollisten. Brukernavnet vises under [USERNAME]. Bekreft datamaskinens påloggingspassord og skriv det i [3] på kontrollisten. Opprett deretter en delt mappe på en datamaskin. For mer informasjon om hvordan du oppretter et delt mappe, kan du se s. 140 «Opprette en delt mappe på en datamaskin». I henhold til operativsystemet eller sikkerhetsinnstillinger, er det mulig at du kan spesifisere et brukernavn uten passord. Vi anbefaler imidlertid for større sikkerhet at du velger et brukernavn med passord. Bekrefte brukernavnet og datamaskinens navn i OS X Bekreft brukernavnet og navnet på maskinen du sender skannede dokumenter til. Bekreft verdiene og skriv dem deretter på kontrollisten. 1. I Apple-menyen klikker du på [Om denne Macen]. Datamaskinens informasjonsskjerm kommer opp. 2. Klikk på [Systemrapport ]. 139

142 5. Skanne originaler 3. I ruten til venstre klikker du på [Programvare] og bekrefter maskinnavnet og brukernavnet under "Oversikt over systemprogramvare:". Datamaskinnavnet vises ved siden av [Maskinnavn]. Brukernavnet vises ved siden av [Brukernavn]. På kontrollisten skriver du datamaskinnavnet i [1] og brukernavnet i [2]. Opprett deretter en delt mappe på en datamaskin. For mer informasjon om hvordan du oppretter et delt mappe, kan du se s. 140 «Opprette en delt mappe på en datamaskin». I henhold til operativsystemet eller sikkerhetsinnstillingene, er det mulig du kan spesifisere et brukernavn som ennå ikke har fått tildelt passord. Vi anbefaler imidlertid at du velger et brukernavn med passord. Bekreft IP-adressen på Apple-menyen ved å klikke på [Systempreferanser ] og deretter [Nettverk] i Systempreferanser-vinduet. Klikk deretter på [Ethernet]. Adressen som kommer opp i IPadresse-feltet er IP-adressen til maskinen. Opprette en delt mappe på en datamaskin Opprette en delt mappe på en datamaskin med Microsoft Windows Lag en delt destinasjonsmappe i Windows og tillat deling. I fremgangsmåten nedenfor er en datamaskin som kjører under Windows 7 Ultimate og er del av et domene, brukt som eksempel. Du må logge på som medlem av en administratorgruppe for å opprette en delt mappe. Hvis "Alle" velges i trinn 6, blir den delte mappen tilgjengelig for alle brukere. Dette er en sikkerhetsrisiko, så vi anbefaler at du bare gir tilgangsrettigheter til visse brukere. Bruk følgende prosedyre for å fjerne "Alle" og spesifisere tilgangsrettigheter for brukere. 1. Lag en mappe, akkurat som en normal mappe, på et sted du velger på din maskin. Skriv mappenavnet i [4] på kontrollisten. 2. Høyreklikk på mappen, og klikk deretter på [Egenskaper]. 3. På fanen [Deling] velger du [Avansert deling...]. 4. Velg avmerkingsboksen for [Del denne mappen]. 5. Klikk på [Tillatelser]. 6. I listen [Gruppe eller brukernavn:] velger du "Alle", og klikker på [Fjern]. 140

143 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe 7. Klikk på [Legg til...]. I vinduet [Velg brukere av grupper] legger du til grupper eller brukere som du vil gi tilgang til. I følgende fremgansgsmåte er fremgangsmåten for å gi tilgangsprivilegier til brukere som du skrev på kontrollisten, brukes som et eksempel. 8. I vinduet [Velg brukere av grupper] klikker du på [Avansert...]. 9. Angi én eller flere objekttyper, velg plassering og klikk på [Finn nå]. 10. Fra resultatlisten velger du gruppene og brukerne som du vil gi tilgang til (navnet du skrev i [2] på kontrollisten), og klikker på [OK]. 11. I vinduet [Velg brukere av grupper] klikker du på [OK]. 12. I listen [Gruppe- eller brukernavn:] velger du en gruppe eller bruker (navnet du skrev i [2] på kontrollisten), og deretter i kolonnen [Tillat] i tilgangslisten velger du enten avmerkingsboksen [Full kontroll] eller [Endre]. Konfigurer tilgangsrettighetene for hver enkelt gruppe og bruker. 13. Klikk to ganger på [OK]. 14. Klikk på [Lukk]. Hvis du vil angi tilgangsrettigheter til den opprettede mappen for å gi andre brukere eller grupper tilgang til den, går du til s. 142 «Angi tilgangsrettigheter for den delte mappen som er opprettet». Hvis ikke, går du til s. 142 «Registrere en delt mappe i maskinens adressebok». Opprette en delt mappe på en datamaskin med Microsoft Windows OS X Følgende prosedyre forklarer hvordan lage en delt mappe på en maskin som kjører OS X, og hvordan bekrefte maskinens informasjon. OS X brukes i disse eksemplene. Du må logge inn som administrator for å opprette en delt mappe. 1. Opprett mappen som du vil sende skannede filer til. Skriv mappenavnet inn i [4] i kontrollisten. 2. På Apple-menyen klikker du på [Systempreferanser ] 3. Klikk på [Deling]. 4. Velg avkryssingsboksen [Fildeling]. 5. Klikk på [Alternativer ]. 6. Velg avmerkingsboksen [Dele filer og mapper med SMB]. 7. Velg kontoen som skal brukes for å få tilgang til den delte mappen. 8. Hvis skjermbildet [Autentisering] vises, angir du passordet for kontoen, klikker på [OK] og deretter på [Fullfør]. 141

144 5. Skanne originaler 9. I listen [Shared Folders:] klikker du på [ ]. 10. Velg mappen som du har opprettet, og klikk på [Legg til]. 11. Kontroller at rettighetene for brukeren som skal ha tilgang til denne mappen, er satt til [Lese/skrive]. Registerer deretter skannedestinasjonene. For mer informasjon om registrering av skannedestinasjoner, se s. 142 «Registrere en delt mappe i maskinens adressebok». Angi tilgangsrettigheter for den delte mappen som er opprettet Dersom du vil angi tilgangsrettigheter for den opprettede mappen for å tillate brukere eller grupper tilgang til mappen, konfigurerer du mappen slik: 1. Høyreklikk på mappen du opprettet i trinn 3, og klikk deretter på [Egenskaper]. 2. På fanen [Sikkerhet] klikker du [Rediger...]. 3. Klikk på [Legg til...]. 4. I vinduet [Velg brukere av grupper] klikker du på [Avansert...]. 5. Angi én eller flere objekttyper, velg plassering og klikk på [Finn nå]. 6. Fra listen med resultater velger du gruppene og brukerne som du vil gi tilgang, og klikker på [OK]. 7. I vinduet [Velg brukere av grupper] klikker du på [OK]. 8. I listen [Gruppe- eller brukernavn:] velger du en gruppe eller bruker, og i kolonnen [Tillat] i tilgangslisten velger du enten [Full kontroll] eller [Endre]. 9. Klikk på [OK] to ganger. Registerer deretter skannedestinasjonene. For mer informasjon om registrering av skannedestinasjoner, se s. 142 «Registrere en delt mappe i maskinens adressebok». Hvis det er første gang du oppretter en delt mappe på denne datamaskinen, må du aktivere fildelingsfunksjonen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i hjelpen for Windows. Registrere en delt mappe i maskinens adressebok Registrer skannedestinasjoner med Web Image Monitor. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Skannedestinasjon]. 3. Fra [Destinasjonstype]-listen velger du [Mappe]. 142

145 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe 4. Registrer informasjon etter behov. Informasjonen du må registrere, består av følgende elementer. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Navn Servicenavn 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Klikk på [Bruk]. 7. Lukk nettleseren. Klargjøringer for Skann til mappe er fullført. For mer informasjon om å sende skannede filer til destinasjonen du registerte i adresseboken, se s. 143 «Send skannede filer til en delt mappe». Bekreft følgende elementer hvis maskinen ikke overfører filen. Destinasjonen er riktig registrert i adresseboken. Slå av sikkerhetsprogrammet eller brannmuren på destinasjonsmaskinen, og prøv å kjøre jobben på nytt. Ta kontakt med nettverksadministratoren din for mer informasjon om innstillinger for sikkerhetsprogrammer eller brannmurer. Hvis det finnes mer enn én destinasjonsmaskin, tester du jobben med andre datamaskiner. Sammenlign innstillingene med datamaskinen det gikk an å overføre filen med. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator. Målmaskinen vil ikke kunne overføre filen hvis det ikke er nok plass på maskinens harddisk. Send skannede filer til en delt mappe Send skannede filer til den delte mappen registrert i trinn 5. Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. Registrer skannedestinasjonen i adresseboken med Web Image Monitor. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Når en USB-minneenhet settes inn i maskinen, vil skannede dokumenter bli lagret i USBminneenheten. Bekreft at det ikke er satt inn en USB-minneenhet i maskinen. 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalen, se s. 77 «Plassere originaler». 143

146 5. Skanne originaler 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [Mappe]-fanen. 5. Trykk på [Adressebok]. 6. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 7. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Trykk på tasten [Start svart-hvitt] for å skanne i svart-hvitt. Trykk på tasten [Start farger] for å skanne i farger. Avhengig av maskininnstillingene kan du se følgende skjermbilde på skjermen når du skanner fra glassplaten. Hvis du ser dette skjermbildet, fortsetter du til neste trinn. 144

147 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til mappe 8. Hvis du skal skanne flere originaler, plasserer du den neste originalen på glassplaten og trykker på [Ja]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. 9. Når du har skannet alle originalene, trykker du på [Nei] for å starte sending av den skannede filen. For å avbryte skanningen trykker du på [Slett/stopp]-tasten. Skannefilene forkastes. Du kan også angi en destinasjon ved hjelp av [Send igjen]. Du finner mer informasjon i s. 153 «Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen]». 145

148 5. Skanne originaler Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til e-post Denne delen forklarer klargjøringene og fremgangsmåtene som skal til for å sende skannede dokumenter som en fil vedlagt en e-post. Etter at du har fulgt nedendstående klargjøringer kan du sende skannede dokumenter til den angitte e- postadressen. Konfigurer SMTP-server og DNS-innstillinger. Registrer destinasjons-e-postadressen i adresseboken. Send skannede filer via e-post. DSG268 Konfigurasjon av SMTP- og DNS-innstillinger For å sende filer via e-post må SMTP- og DNS-innstillingene konfigureres skikkelig. Hvis du vil ha nærmere informasjon om SMTP-serverinformasjon, kan du kontakte nettverksadministratoren hos Internet-tjenesteleverandøren. Konfigurer SMTP- og DNS-informsjon med Web Image Monitor. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Nettverksinnstillinger]. 3. Klikk på kategorien [DNS]. 4. Registrer informasjon etter behov. Du finner mer informasjon i s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». 5. Trykk på [OK]. 6. Klikk på fanen [SMTP]. 7. Registrer informasjon etter behov. Du finner mer informasjon i s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». 8. Trykk på [OK]. 9. Lukk nettleseren. Registrer deretter destinasjons-e-postadressen i adresseboken. Du finner mer informasjon i s. 147 «Registrere destinasjons-e-postadresse i adresseboken». 146

149 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til e-post Registrere destinasjons-e-postadresse i adresseboken Konfigurere destinasjonsinformasjonen ved hjelp av Web Image Monitor. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Skannedestinasjon]. 3. Fra [Destinasjonstype]-listen velger du [E-postadresse]. 4. Registrer informasjon etter behov. Informasjonen du må registrere, består av følgende elementer. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Navn Destinasjon e-postadresse Emne 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Klikk på [Bruk]. 7. Lukk nettleseren. Klargjøringer for Skann til e-post er fullført. For mer informasjon om å sende filer til de registrerte destinasjonene, se s. 147 «filer med e-post». Sende skannede Sende skannede filer med e-post Denne delen forklarer hvordan du sender skannede filer til destinasjoner registrert i trinn 2. Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. Registrer skannedestinasjonen i adresseboken med Web Image Monitor. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Når en USB-minneenhet settes inn i maskinen, vil skannede dokumenter bli lagret i USBminneenheten. Bekreft at det ikke er satt inn en USB-minneenhet i maskinen. 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalen, se s. 77 «Plassere originaler». 147

150 5. Skanne originaler 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [E-post]-fanen. 5. Trykk på [Adressebok]. 6. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 7. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Trykk på tasten [Start svart-hvitt] for å skanne i svart-hvitt. Trykk på tasten [Start farger] for å skanne i farger. Avhengig av maskininnstillingene, kan det hende du ser følgende skjermbilde på skjermen når du skanner fra glassplaten. Hvis du ser dette skjermbildet, fortsetter du til neste trinn. 148

151 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til e-post 8. Hvis du skal skanne flere originaler, plasserer du den neste originalen på glassplaten og trykker på [Ja]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. 9. Når du har skannet alle originalene, trykker du på [Nei] for å starte sending av den skannede filen. For å avbryte skanningen trykker du på [Slett/stopp]-tasten. Skannefilene forkastes. Du kan også angi en destinasjon ved hjelp av [Send igjen]. Du finner mer informasjon i s. 153 «Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen]». 149

152 5. Skanne originaler Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til FTP Denne delen forklarer forberedelsene og anvisningene for å sende skannede dokumenter til en FTPsender. Etter å ha fulgt nedendstående fremgangsmåter kan du sende skannede dokumenter til en FTP-server. Konfigurer FTP-serverinnstillingene. Send skannede filer til FTP-serveren. Konfigurere FTP-serverinnstillinger Hvis du vil sende filer til en FTP-server, konfigurerer du FTP-serverinnstillinger riktig. Kontakt nettverksadministratoren hvis du vil ha mer informasjon om FTP-servere. Konfigurere FTP-serverinnstillinger med Web Image Monitor. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Skannedestinasjon]. 3. Fra [Destinasjonstype]-listen velger du [FTP]. 4. Registrer informasjon etter behov. Informasjonen du må registrere, består av følgende elementer. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Navn Vertsnavn eller IP-adresse 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Klikk på [Bruk]. 7. Lukk nettleseren. Forberedelsene for å skanne til FTP er fullført. For mer informasjon om å sende filer til de registrerte destinasjonene, se s. 150 «filer til en FTP-server». Sende skannede Sende skannede filer til en FTP-server Denne delen forklarer hvordan du sender skannede filer til destinasjoner registrert i trinn

153 Grunnleggende fremgangsmåte for skanning til FTP Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. Registrer skannedestinasjonen i adresseboken med Web Image Monitor. Du finner mer informasjon i s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». Når en USB-minneenhet settes inn i maskinen, vil skannede dokumenter bli lagret i USBminneenheten. Bekreft at det ikke er satt inn en USB-minneenhet i maskinen. 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalen, se s. 77 «Plassere originaler». 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [FTP]-fanen. 5. Trykk på [Adressebok]. 6. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 7. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Trykk på tasten [Start svart-hvitt] for å skanne i svart-hvitt. Trykk på tasten [Start farger] for å skanne i farger. 151

154 5. Skanne originaler Avhengig av maskininnstillingene, kan det hende du ser følgende skjermbilde på skjermen når du skanner fra glassplaten. Hvis du ser dette skjermbildet, fortsetter du til neste trinn. 8. Hvis du skal skanne flere originaler, plasserer du den neste originalen på glassplaten og trykker på [Ja]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. 9. Når du har skannet alle originalene, trykker du på [Nei] for å starte sending av den skannede filen. For å avbryte skanningen trykker du på [Slett/stopp]-tasten. Skannefilene forkastes. Du kan også angi en destinasjon ved hjelp av [Send igjen]. Du finner mer informasjon i s. 153 «Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen]». 152

155 Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen] Spesifisere skannedestinasjonen ved hjelp av [Send igjen] Dette avsnittet beskriver hvordan man spesifiserer en destinasjon ved å bruke [Send igjen]. Bruk av [Send igjen] Trykk på [Send igjen] for å velge destinasjonen du brukte sist. Når du angir en skannedestinasjon, endres maskinens skanneinnstillinger automatisk i henhold til informasjonen som er registrert for den destinasjonen i adresseboken. Du kan om nødvendig endre skanneinnstillingene med kontrollpanelet. Du finner mer informasjon i s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». [Send igjen] kan ikke brukes på den første skannejobben etter at maskinen er slått på. Du kan trykke på [Fjern/stopp] for å fjerne destinasjonen. 153

156 5. Skanne originaler Grunnleggende fremgangsmåte for lagring av skannede filer på en USB-minneenhet Dette avsnittet beskriver grunnleggende fremgangsmåte for skanning til USB. Filer lagres på USBminneenheten som er satt inn i maskinen. Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. Denne maskinen støtter ikke bruk av eksterne USB-huber. Det er ikke alle typer USB-minneenheter som støttes. Når du bruker skann til USB, må du sette [Save Scn Data to USB] til [Active]. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 1. Sett USB-minneenheten inn i USB-porten Trykk på [Hjem]-tasten. DUE242 DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [USB]-fanen. 154

157 Grunnleggende fremgangsmåte for lagring av skannede filer på en USB-minneenhet 5. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalen, se s. 77 «Plassere originaler». Angi skannerinnstillinger etter behov. For mer informasjon om hvordan du spesifiserer skanneinnstillinger, kan du se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». 6. Trykk på [Start S-H]-tasten eller [Start farge]-tasten. DUE312 Trykk på tasten [Start svart-hvitt] for å skanne i svart-hvitt. Trykk på tasten [Start farger] for å skanne i farger. Avhengig av maskininnstillingen ser du følgende skjermbilde på skjermen. I skannemodusen halvtone svart-hvitt: I skannemodusen farge eller gråskala svart-hvitt: 7. Trykk på valgknappen som tilsvarer ønsket filformat, og trykk deretter på [OK]. Avhengig av maskininnstillingene, kan det hende du ser følgende skjermbilde på skjermen når du skanner fra glassplaten. 155

158 5. Skanne originaler Hvis du ser dette skjermbildet, fortsetter du til neste trinn. 8. Hvis du skal skanne flere originaler, plasserer du den neste originalen på glassplaten og trykker på [Ja]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. 9. Når du har skannet alle originalene, trykker du på [Nei] for å starte sending av den skannede filen. 10. Vent til "Prosess f.ført" vises på skjermen. Skannede filer lagres i rotmappen på USB-minneenheten. 11. Ta ut USB-minneenheten av datamaskinen. For å avbryte skanningen trykker du på [Slett/stopp]-tasten. Skannefilene forkastes. Du kan konfigurere maskinen slik at den utfører svart-hvitt-skanning i halvtoner eller gråtoner ved å endre innstillingen [S-H-skannemodus] under [Skannerfunksjoner]. For mer informasjon om [Skannemodus], kan du se s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Hvis innstillingen [Grenseløst skann] under [Skannerinnstillinger] er aktivert, kan du plassere originaler på glassplaten flere ganger i én enkel skanneprosedyre. For mer informasjon om [Grenseløs skanning], kan du se s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Hvis innstillingen [Ensidig/flersidig] under skannerinnstillinger er angitt til [Flersidig], kan du skanne flere sider for å opprette én enkelt PDF- eller TIFF-fil som innehodler alle sidene. Men hvis filformatet er JPEG, opprettes det en enkeltsidig fil for hver side som skannes. Du finner mer informasjon om [Ensidig/flersidig] i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Hvis det sitter fast papir i den automatiske dokumentmateren, settes skannejobben på vent. For å gjenoppta gjeldende jobb, må du fjerne papiret som sitter fast og skanne originalene på nytt fra siden som satt fast. For mer informasjon om hvordan du fjerner papir som sitter fast i den automatiske dokumentmateren, kan du se s. 361 «Fjerne skannestopp». 156

159 Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility DUE Din datamaskin (RICOH Scan Utility allerede installert) Angi at maskinen skal starte å skanne originalen som er lagt i maskinen. 2. Denne maskinen Originalen som er lagt i maskinen skannes, og dataene sendes til en klientdatamaskin. Forberedelser for bruk av RICOH Scan Utility Dette avsnittet beskriver hvilke forberedelser som er nødvendige for å kunne skanne fra RICOH Scan Utility. For å bruke RICOH Scan Utility: Sørg for at maskinen kan kobles til nettverksmiljøet Konfigurer nettverksinnstillingene under [Nettverksinnst.] Installer RICOH Scan Utility. Du må først installere TWAIN- og WIA-driveren for å kunne bruke USB-porten. Disse finner du på CDrommen som følger med produktet. Bruke Ricoh Scan Utility for å skanne til en datamaskin 1. Plasser originaler. 2. Klikk på [Alle programmer] på [Start]-menyen. 3. Klikk på [SP 260 Series Software Utilities]. 157

160 5. Skanne originaler 4. Klikk på [RICOH Scan Utility for SP 260 Series]. RICOH Scan Utility starter. 5. Klikk på [Velg maskin], og velg deretter skanneren som du ønsker å bruke. Velg skanneren ved å angi IP-adressen eller trykk på [Søk nettverksskanner], og velg deretter skanneren fra listen som vises. 6. I [Generelt]-fanen angir du innstillinger i henhold til type original og skanning, i tillegg til retning på originalen. 7. I [Alternativer]-fanen angir du hva slags filformat og hvilken mappe du ønsker å lagre filen i. 8. Klikk på [Skanne]. 9. Når alle originalene er skannet, klikker du på [Avslutt]. Innstillinger som du kan konfigurere i RICOH Scan Utility-dialogboksen [Generelt]-fanen DUE Skanner: Velg skanneren du vil bruke. 2. Original: Velg [Glassplate] for å skanne fra glassplaten eller [Automatisk dokumentmater] for å skanne fra ADF. 158

161 Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility 3. Originaltype I henhold til originalen velger du en innstilling fra listen nedenfor, eller velger [Egendefinert...] for å konfigurere dine egne skanneinnstillinger. [Skan.mod.:], [Oppløsn.:] og [Størrelse:] under [Skannerkonfigurasjon] endres i henhold til hvilken innstilling du har valgt for originaltypen. Når du bruker glassplaten: [Rediger tekst (OCR)] [Fakse, arkivere, kopiere] [Svart-hvitt-bilde] [Fargedokument raskere] [Fargedokument bedre kvalitet] [Egendefinert...] Når du bruker ADF: [ADF - raskere] [ADF - bedre] [ADF - grå] 4. Skan.mod.: [Egendefinert...] Velg mellom farge, gråtoner eller svart-hvitt. 5. Oppløsn.: Velg en oppløsning fra listen. 100, 200, 300 eller 600 dpi 6. Størrelse: Velg skannestørrelsen. Hvis du velger [Brukerdef.], angir du skannestørrelsen direkte i redigeringsboksen. Du kan også endre skannestørrelsen med musen i forhåndsvisning. Du kan velge måleenheten fra [cm], [tommer] eller [piksler]. 7. Tosidig Velg avmerkingsboksen når du skanner begge sider av en original, og angi deretter retning. Denne funksjonen er tilgjengelig når du setter originalen i ADF-en til SP C261SFNw/SP C262SFNw. 159

162 5. Skanne originaler [Alternativer]-fanen DUE Skann til: Angi mappen som du ønsker å lagre filen i. 2. Prefiks for filnavn: Angi prefiks for filnavn. Numrene tildeles fortløpende etter prefikset. Hvis for eksempel [Prefiks for filnavn:] er «Skann», vil navnene på filene bli «Skann001», «Skann002» og så videre. 3. Format: Du kan skanne dokumenter i filformatene JPEG, TIFF eller PDF. Bruke RICOH SP C260 series Scan for å skanne fra en smartenhet RICOH SP C260 series Scan er en applikasjon som lar deg bruke Ricoh Scan Utility-funksjonen fra en smartenhet som for eksempel en smarttelefon eller et nettbrett. Ved å bruke RICOH SP C260 series Scan-applikasjonen, kan du angi skannerinnstillinger og begynne å skanne fra smartenheten din. Du kan også sende data som er skannet på maskinen til smartenheten din. RICOH SP C260 series Scan-applikasjonen kan enkelt kobles til en maskin ved å lese en NFC-brikke (kun for Android-smartenheter) eller en QR-kode på en smartenhet. 160

163 Grunnleggende fremgangsmåte for RICOH Scan Utility Innstillinger som du kan konfigurere i RICOH SP C260 series Scan-dialogboksen Original Velg [Glassplate] for å skanne fra glassplaten. Velg [ADF] (når du bruker SP C260SFNw) eller [DADF] (når du bruker SP C261SFNw/SP C262SFNw) for å skanne fra ADF-en. Modus Velg mellom farger eller gråtoner. Oppløsning Velg en oppløsning fra listen. 200, 300 eller 600 dpi Størrelse Velg skannestørrelsen. A4, Letter, A5, A6 (når du bruker glassplaten), Legal (når du bruker ADF-en). Tosidig Angi retningen på papiret når du skanner begge sider av originalen. Denne funksjonen er tilgjengelig når du setter originalen i ADF-en til SP C261SFNw/SP C262SFNw. Filformat Velg ønsket filformat for det skannede dokumentet. Du kan velge mellom JPEG, TIFF eller PDF. Skannende filer lagres på følgende steder: Android-smartenhet: intern lagring av enheten ios-smartenhet: JPEG/TIFF: [Bilde] mappe PDF: Du må bruke applikasjonen for å kunne åpne filen. For mer informasjon om hvordan du kan koble en smartenhet til maskinen ved hjelp av NFC, kan du se s. 45 «Koble til en smartenhet til maskinen med NFC». 161

164 5. Skanne originaler Grunnleggende fremgangsmåte for TWAINskanning Denne delen beskriver den grunnleggende framgangsmåten for TWAIN-skanning. TWAIN-skanning er mulig hvis det kjøres et TWAIN-kompatibelt program på datamaskinen din. DUE Din datamaskin (TWAIN-driver allerede installert) Angi at maskinen skal starte å skanne originalen som er lagt i maskinen. 2. Denne maskinen Originalen som er lagt i maskinen skannes, og dataene sendes til en klientdatamaskin. Bruke TWAIN-skanner Denne delen beskriver de nødvendige forberedelsenene for bruk av TWAIN-skanner. For å bruke TWAIN-skanneren, må du installere TWAIN-driveren som du finner på den medfølgende CD-en. Et TWAIN-kompatibelt program må være installert for at du skal kunne bruke TWAIN-skanneren. Når du skal bruke maskinen som TWAIN-skanner, må du først gjøre følgende: Installere TWAIN-driveren. Installere et TWAIN-kompatibelt program. TWAIN-skanning TWAIN-skanning er mulig hvis datamaskinen din kjører et TWAIN-kompatibelt program. Følgende er en generell skanneframgangsmåte med TWAIN-driveren, så den faktiske framgangsmåten kan avvike avhengig av programmene du bruker. Se hjelpefilen for programmet for mer informasjon. 162

165 Grunnleggende fremgangsmåte for TWAIN-skanning 1. Start et TWAIN-kompatibelt program. 2. Plasser originaler. 3. Åpne dialogboksen for skannerkontroll. Dialogboksen Skannerkontroll brukes til å kontrollere skanneren med TWAIN-driveren. Hvis du vil åpne dialogboksen Skannerkontroll, velger du den rette TWAIN-skanneren med det TWAINkompatible programmet. Se hjelpefilen for programmet for mer informasjon. 4. Angi innstillinger i forhold til faktorer som type original, type skanning og papirretning for originalen. Vil du ha mer informasjon, se Hjelp for TWAIN-driveren. 5. Klikk på [Skann] i dialogboksen "Skannerkontroll". Avhengig av sikkerhetsinnstillingen kan det vises en dialogboks for å oppgi brukernavn og passord, hvis du trykker på [Skann]. Hvis det er flere originaler som skal skannes, legger du inn den neste originalen og klikker på [Fortsett]. Hvis det ikke skal skannes flere originaler, klikker du på [Fullfør]. Innstillinger du kan konfigurere i TWAIN-dialogboksen DUE

166 5. Skanne originaler 1. Skanner: Velg skanneren du vil bruke. Skanneren du velger blir standardskanner. Klikk på [Oppdater] for å finne alle tilgjengelige skannere som er tilkoblet via USB eller nettverket. 2. Original: Velg [Reflekterende] for å skanne fra glassplaten, eller [Automatisk dokumentmater] for å skanne fra ADF. 3. Originaltype I henhold til originalen velger du en innstilling fra listen nedenfor, eller velger [Egendefinert...] for å konfigurere dine egne skanneinnstillinger. [Mode], [Resolution] og [Size] under [Scan Configuration] endres i henhold til typen innstilling du har valgt her. 4. Modus: Når du bruker glassplaten: [Rediger tekst (OCR)] [Fakse, arkivere, kopiere] [Svart-hvitt-bilde] [Fargedokument rask] [Fargedokument bedre kvalitet] [Egendefinert...] Når du bruker ADF: [ADF - raskere] [ADF - bedre] [ADF - grå] [Egendefinert...] Velg mellom farge, gråtoner eller svart-hvitt. 5. Oppløsn.: Velg en oppløsning fra listen. Hvis du velger [Brukerdef.], angir du en oppløsningsverdi direkte i redigeringsboksen. Merk at hvis du øker oppløsningen øker du også filstørrelsen og skannetiden. Hvilke oppløsninger du kan velge, varierer avhengig av hvor originalen er innstilt. Når du bruker glassplaten: 75, 100, 150, 200, 300, 400, 500, 600, 1 200, 2 400, 4 800, 9 600, ppt, Brukerdef. Når du bruker ADF: 6. Størrelse: 75, 100, 150, 200, 300, 400, 500, 600 ppt, Brukerdef. Velg skannestørrelsen. Hvis du velger [Brukerdef.], angir du skannestørrelsen direkte i redigeringsboksen. Du kan også endre skannestørrelsen med musen i forhåndsvisning. Du kan velge måleenheten fra [cm], [tommer] eller [piksler]. Hvilke oppløsninger du kan velge, varierer avhengig av hvor originalen er innstilt. Se TWAINhjelpen hvis du vil ha mer informasjon. 7. Skanneroppg. (ved bruk av glassplaten) Viser opptil 10 tidligere brukte skanneområder. For å slette en skanneoppgave, velger du nummeret for oppgaven og klikker på [Fjern]. Du kan velge [Autobeskjæring] slik at skanneren gjenkjenner størrelsen på originalen automatisk. 164

167 Grunnleggende fremgangsmåte for TWAIN-skanning Hvis skannedataene er større enn minnekapasiteten, vises en feilmelding og skanningen avbrytes. Hvis dette skjer, angir du en lavere oppløsning og skanner originalen på nytt. 165

168 5. Skanne originaler Grunnleggende bruk av WIA-skanning 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2. På [Start]-menyen på datamaskinen din, klikker du på [Enheter og skrivere]. 3. Høyreklikk på ikonet for skrivermodellen du vil bruke, og klikk deretter på [Start skanning] for å åpne dialogboksen for skanneinnstillingene. 4. I dialogboksen konfigurerer du skanneinnstillingene etter behov og klikker deretter på [Skann]. 5. Klikk på [Importer]. 166

169 Grunnleggende fremgangsmåte for ICA-skanning Grunnleggende fremgangsmåte for ICAskanning Denne delen beskriver den grunnleggende fremgangsmåten for ICA-skanning. Du kan bruke ICA-skanneren over USB- og nettverkstilkoblinger. Installere ICA-driveren 1. Last ned driveren fra nettsiden. 2. Åpne pakkefilen. 3. Følg instruksjonene på skjermen. Bruke ICA-skanner Dette avsnittet beskriver forberedelsene og prosedyren for bruk av ICA-skanneren. For å bruke nettverkstilkoblingen, må du konfigurere nettverksinnstillingen. Installer en applikasjon som er kompatibel med ICA. ICA-skanning Du finner et eksempel på hvordan du kan stille prosedyrer ved bruk av OS X Den faktiske prosedyren kan være annerledes avhengig av OS X-versjonen som du bruker. 1. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). 2. Start "System Preferences". 3. Klikk på [Skrivere og skannere]. 4. Velg skanneren som du ønsker å bruke, fra listen. 5. Velg [Åpne skanner] i [Skann]-knappen. 167

170 5. Skanne originaler Innstillinger du kan konfigurere i ICA-dialogboksen Skannemodus: Velg hvor originalen plasseres. 2. Type: Glassplate DQT003_NO Hvis originalen plasseres på glassplaten, velger du [Glassplate] Dokumentmater Hvis originalen plasseres i ADF-en, velg [Dokumentmater]. Still originaltypen til [Tekst], [Svart-hvitt] eller [Farger]. [Tekst] er egnet for skanning av originaler som hovedsakelig inneholder tekst. 3. Oppløsning: Velg en oppløsning fra listen. Merk at hvis du øker oppløsningen øker du også filstørrelsen og skannetiden. Hvilke oppløsninger du kan velge, varierer avhengig av hvor originalen er innstilt. Når du bruker glassplaten: 75, 100, 150, 200, 300, 400, 500, 600, 1200, 2400, 4800 dpi Når du bruker ADF: 4. Format: 75, 100, 150, 200, 300, 400, 500, 600 dpi Angi det originale papirformatet. Hvis [Bruk egendefinert format] er valgt, kan du angi bredden og høyden på originalen som skal skannes i [Format]. Du kan angi disse dimensjoner i piksler, tommer eller centimeter. Hvis [Bruk egendefinert format] ikke er valgt, må du velge formatet og orienteringen på originalen. 5. Roteringsvinkel: Du kan angi hvor mange grader du ønsker å rotere det skannede bildet med klokken. 168

171 Grunnleggende fremgangsmåte for ICA-skanning 6. Automatisk utvalg: Gjenkjenn separate elementer Du kan skanne flere originaler sammen og lagre hver skann som en separat fil. Gjenkjenn vedlagte boks Du kan skanne flere originaler på glassplaten og lagre skannbildene som en enkel fil. 7. Skann til: Velg hvor du ønsker å lagre skannedataene. 8. Navn: Navngi skannedataene. 9. Format: Velg formatet på skannedataene. TIFF PNG PDF JPEG JPEG 2000 BMP 10. Bildekorrigering: Ved å velge [Manuell], vil [Terskel] vises og kan du justere innstillinger som lysstyrke og kontrast. 11. Skjul detaljer Klikk for å skjule innstillingene. 12. Oversikt Klikk for å se en forhåndsvisning av det skannede bildet. 13. Scan Klikk for å begynne å skanne. Hvis skannedataene er større enn minnekapasiteten, vises en feilmelding og skanningen avbrytes. Hvis dette skjer, angir du en lavere oppløsning og skanner originalen på nytt. 169

172 5. Skanne originaler Bruke SANE-skanning Denne driveren lar deg skanne bilder og redigere dem med SANE-kompatibel programvare. 170

173 Spesifisere skanneinnstillinger for skanning Spesifisere skanneinnstillinger for skanning Når du angir en skannedestinasjon, endres maskinens skanneinnstillinger automatisk i henhold til informasjonen som er registrert for den destinasjonen i adresseboken. Du kan om nødvendig endre skanneinnstillingene for den gjeldende jobben ved hjelp av kontrollpanelet. Maskinen beholder de forhåndsinnstilte skanneinnstillingene for gjeldende destinasjon til maskinen går tilbake til hvilemodus. Selv om du endrer de forhåndsinnstilte skanneinnstillingene fra gjeldende destinasjon endres ikke informasjonen som er registrert i adresseboken. Hvis du angir den sist brukte destinasjonen, trår de forhåndsinnstilte skanneinnstillingene i kraft igjen, selv om du har endret innstillingene for forrige jobb. Angi skanneformatet i forhold til formatet til originalen Denne delen beskriver hvordan du angir skanneformatet i forhold til formatet til den aktuelle originalen. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Velg den ønskede destinasjonsfanen. 4. Trykk på [Adressebok]. 5. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [Skanneinnstillinger]. 7. Trykk på [Skanneformat... ]. 8. Velg formatet på originalen, og trykk deretter på [OK]. Hvis du valgte noe annet enn [Edef.format], behøver du ikke å utføre resten av trinnene i fremgangsmåten. 9. Velg [mm] eller [tomme]. 171

174 5. Skanne originaler 10. Trykk på [Angi bredde... ]. 11. Angi bredden, og trykk deretter på [OK]. 12. Trykk på [Angi lengde... ]. 13. Angi lengden, og trykk deretter på [OK]. 14. Bekreft at skanneformatet som du har angitt vises på skjermen, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Skanneformat] for å alltid skanne originaler med et bestemt skanneformat. Du finner mer informasjon i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. Justere bildetettheten Denne delen beskriver hvordan du justerer bildetettheten for gjeldende jobb. Det finnes fem nivåer for bildetetthet. Jo høyere tetthetsnivå, desto mørkere er det skannede bildet. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Velg den ønskede destinasjonsfanen. 4. Trykk på [Adressebok]. 172

175 Spesifisere skanneinnstillinger for skanning 5. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [Skanneinnstillinger]. 7. Trykk på [ ] eller [ ] for å velge ønsket tetthetsnivå, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Tetthet] for å alltid skanne med et bestemt tetthetsnivå. Du finner mer informasjon i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. Angi oppløsning Denne delen beskriver hvordan du angir skanneoppløsningen for gjeldende jobb. Det finnes seks innstillinger for oppløsning. Jo høyere oppløsning, desto høyere kvalitet, men større filstørrelse. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Skanner]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Velg den ønskede destinasjonsfanen. 4. Trykk på [Adressebok]. 5. Velg ønsket destinasjon, og trykk deretter på [OK]. 6. Trykk på [Skanneinnstillinger]. 173

176 5. Skanne originaler 7. Trykk på [Oppløsning... ]. 8. Velg ønsket oppløsning, og trykk deretter på [OK]. 9. Bekreft at oppløsningen som du har valgt vises på skjermbildet, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Oppløsning] for å alltid skanne med et bestemt oppløsningsnivå. Du finner mer informasjon i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Midlertidige jobbinnstillinger slettes i følgende tilfeller: Når det ikke er mottatt inndata i perioden som er angitt i [Tidsur nullst. syst.] mens oppstartsskjermen vises. Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Når du trykker på [Slett/Stopp]-tasten mens oppstartsskjermen vises. Når maskinens modus endres. Når strømmen slås av. Når maskinens standard for den samme innstillingen endres. 174

177 6. Sende og motta faks Dette kapitlet beskriver hvordan du bruker faksfunksjonen og angir innstillingene. Hva du kan gjøre med faksfunksjonen Videresend mottatte fakser så du kan motta dem hvor du enn er Ved å videresende mottatte fakser til en e-postadresse eller en mappe kan du motta dem når som helst, hvor du enn er. Du finner mer informasjon i s. 212 «Videresende eller lagre fakser i minnet». DUE299 Send fakser med data for å spare papir Ved å bruke en LAN-Fax-driver kan du sende dokumenter fra datamaskinen uten å skrive dem ut. Du finner mer informasjon i s. 200 «Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LAN-faks)». DUE300 Sende fakser via nettet Maskinen konverterer skannede dokumenter til TIFF-filer og sender dem som et vedlegg til e- postadresser. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Du finner mer informasjon i s. 187 «Internettfaks-sending». 175

178 6. Sende og motta faks Faksinnstillingsarbeidsflyt Denne delen forklarer forberedelsene og framgangsmåtene for å sende faksdokumenter til en mappe på en klientdatamaskin. Etter å ha fulgt nedenstående framgangsmåter kan du sende faksdokumenter fra maskinen til en delt mappe på en klientdatamaskin. Koble maskinen til en telefonlinje. Still inn dato og klokkeslett. Angi telefonlinjetypen. Velg enten en ekstern linje eller viderekobling. Angi nummeret til den eksterne linjen. *1 Angi mottaksmodus. *1 Angi når du bruker et direktenummer eller en PBX. Fremgangsmåte Referanse Se Oppsettsveiledning. For mer informasjon om å velge mottaksmoduser, kan du se s. 206 «Velge mottaksmodus». 176

179 Faksmodusskjerm Faksmodusskjerm Denne delen gir informasjon om skjermen i faksmodus. Skjerm i hvilemodus DUE Gjeldende status eller meldinger Viser gjeldende status eller meldinger. 2. Faks og Intern.faks Trykk på en fane for å bytte overføringstypen mellom [Faks] ( )-skjermen og [Intern.faks] ( )- skjermen. Når [Faks] ( Når [Intern.faks] ( 3. [Telefon] )-fanen er valgt, kan du angi faksdestinasjoner. )-fanen er valgt, kan du angi destinasjoner for Intern.faks. Lar deg ringe mens du hører på tonen fra den interne høyttaleren. Du kan sende en faks for å sjekke forbindelsen. 4. [Dir.-TX] Trykk for å velge modus for direkteoverføring. Du finner mer informasjon i s. 186 «Velge overføringsmodus». 5. Favoritt-ikon Trykk for å registrere gjeldende innstillinger til en favoritt. 6. [TX-fil] Trykk for å vise listen over overføringsfiler i minnet. 7. [Rx-fil] Trykk for å vise listen over mottatte filer i minnet. 177

180 6. Sende og motta faks 8. Gjeldende innstillinger Viser gjeldende innstillinger for tosidig utskrift, oppløsning og tetthet. 9. [TX-innstillinger] Trykk for å angi skanneinnstillinger. 10. [Repeter] Trykk for å velge destinasjoner som nylig er blitt brukt. Mens du skriver inn en destinasjon, trykk på denne knappen for å legge til en pause. 11. [Angi manuelt] Trykk for å angi destinasjoner manuelt. 12. [Adressebok] Trykk for å velge destinasjoner som er registrert på maskinen. 13. Angitt nummer Viser angitt nummer for en destinasjon. Du kan angi standardmodus for maskinen når den slås på i innstillingen [Funksjonsprioritet] under [Admin.verktøy]. For [Funksjonsprioritet], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Du kan angi visningsformatet for dato og tid i [Angi dato/tid] under [Admin.verktøy]. For innstilling av dato og klokkeslett, se s. 179 «Stille inn dato og klokkeslett». Hvis alarmindikatoren blinker på faksens startdisplay, trykker du på [Hjem]-tasten og deretter på [Status]-ikonet for å sjekke meldingen som vises. 178

181 Stille inn dato og klokkeslett Stille inn dato og klokkeslett 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Administratorverktøy]. 4. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. 5. Trykk på [Angi dato/tid]. 6. Trykk på [Angi dato]. 7. Trykk på boksen. 8. Angi datoen, og trykk deretter på [OK]. 9. Bekreft datoen som du har oppgitt på skjermbildet, og trykk deretter på [OK]. 10. Trykk på [Still klokken]. 11. Trykk på boksen. 12. Angi klokkeslettet, og trykk deretter på [OK]. 13. Bekreft klokkeslettet som du har oppgitt på skjermbildet, og trykk deretter på [OK]. 14. Trykk på [Hjem]-tasten. Du kan angi passord for tilgang til menyen [Admin.verktøy] i [Lås admin.verktøy]. For [Lås admin.verktøy], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 179

182 6. Sende og motta faks Registrere faksdestinasjoner Denne delen beskriver hvordan du registrerer faksdestinasjoner i Adressebok ved hjelp av kontrollpanelet. For å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». Adressebok kan også redigeres ved bruk av Web Image Monitor. Informasjonen i adresseboken kan være skadet eller uventet ha gått tapt. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuell skade som oppstår som følge av slike informasjonstap. Sørg for å sikkerhetskopiere informasjonen i adresseboken med jevne mellomrom. For mer informasjon om å opprette sikkerhetskopifiler, se s. 312 «Konfigurere administratorinnstillingene». Adresseboken kan inneholde opptil 220 oppføringer (20 direktevalgoppføringer og 200 kortnummeroppføringer). Registrere faksdestinasjoner ved hjelp av kontrollpanelet 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Adressebok]. 4. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. 5. Velg [Liste direktenr.] eller [Dest.liste kortnr.]. 6. Velg hva du ønsker å registrere fra Liste direktenr. eller Dest.liste kortnr.. 7. Trykk på boksen ved siden av [Navn:]. 8. Angi navnet på faksen, og trykk deretter på [OK]. 9. Trykk på boksen ved siden av [Nummer:]. 10. Skriv inn faksnummeret, og trykk deretter på [OK]. 11. Bekreft innstillingen, og trykk deretter på [OK]. 180

183 Registrere faksdestinasjoner 12. Trykk på [Hjem]-tasten. For mer informasjon om å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». Et faksnummer kan inneholde 0 til 9, pause,, og mellomrom. Legg om nødvendig inn en pause i faksnummeret. Maskinen tar en kort pause før den ringer opp sifrene som kommer etter pausen. Du kan angi lengden på pausetiden i innstillingen [Pausetid] under [Overføringsinnst.]. For [Pausetid], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Hvis du vil bruke tonetjenester på en impulsvalglinje, setter du inn i faksnummeret. endrer oppringingsmodus midlertidig fra puls til tone. Hvis maskinen er koblet til telefonnettverket gjennom en PBX, må du passe på å angi tilgangsnummeret til ekstern linje som er spesifisert i [PBX-tilgangsnummer] før faksnummeret. For [PBX-tilgangsnummer], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Bruk Web Image Monitor til å registrere en internettfaksdestinasjon (e-postadresse). For mer informasjon om hvordan du registrerer en internettfaksdestinasjon, kan du se s. 180 «Registrere faksdestinasjoner». Du kan angi passord for tilgang til menyen [Adressebok] i [Lås admin.-verktøy]. For [Lås admin.verktøy], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Endre eller slette faksdestinasjoner 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Adressebok]. 4. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. 5. Velg [Liste direktenr.] eller [Dest.liste kortnr.]. 6. Velg hva du ønsker å endre eller slette fra Liste direktenr. eller Dest.liste kortnr.. 7. Trykk på boksen ved siden av [Navn:]. 181

184 6. Sende og motta faks 8. Angi navnet på faksen, og trykk deretter på [OK]. Hvis du ønsker å slette faksnavnet, trykk på [ ] eller [C] til navnet er slettet. 9. Trykk på boksen ved siden av [Nummer:]. 10. Skriv inn faksnummeret, og trykk deretter på [OK]. Hvis du ønsker å slette faksnummeret, trykk på [ ] eller [C] til nummeret er slettet. 11. Bekreft innstillingen, og trykk deretter på [OK]. 12. Trykk på [Hjem]-tasten. For mer informasjon om å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». Registrere faksdestinasjoner med Web Image Monitor 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Destinasjon kortnummer faks]. 3. Fra [Destinasjonstype]-listen velger du [Faks]. 4. Velg [Nummer for direktevalg] eller [Kortnummer], og velg deretter registreringsnummeret fra listen. 5. Registrer informasjon etter behov. 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Klikk på [Bruk]. 8. Lukk nettleseren. Faksdestinasjonsinnstillinger Element Innstilling Beskrivelse Nummer for direktevalg / Kortnummer Nødvendig Velg nummeret du ønsker å registrere som direktvalgeller kortnummerdestinasjonen. 182

185 Registrere faksdestinasjoner Element Innstilling Beskrivelse Navn Faksnummer E-postadresse Tillegg Nødvendig Tillegg Navn på destinasjonen. Navnet som er spesifisert her vises på skjermen når du velger en faksdestinasjon. Kan inneholde opptil 20 tegn. Faksnummeret til destinasjonen. Kan inneholde opptil 40 tegn. Hvis maskinen er koblet til telefonnettverket gjennom en PBX, må du passe på å angi tilgangsnummeret til ekstern linje som er spesifisert i [PBX-tilgangsnummer] før faksnummeret. For [PBX-tilgangsnummer], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». E-postadressen til destinasjonen for internettfaks. Kan inneholde inntil 64 tegn. Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Et faksnummer kan inneholde 0 til 9, "P" (pause), " ", " ", "-" og mellomrom. Legg om nødvendig inn en pause i faksnummeret. Maskinen tar en kort pause før den ringer opp sifrene som kommer etter pausen. Du kan angi lengden på pausetiden i innstillingen [Pausetid] under [Overføringsinnst.]. For [Pausetid], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». For mer informasjon om bruk av Web Image Monitor, kan du se s. 271 «Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy». Hvis du vil bruke tonetjenester på en impulsvalglinje, setter du inn i faksnummeret. endrer oppringingsmodus midlertidig fra puls til tone. Endre faksdestinasjoner 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Destinasjon for direktevalg] eller [Destinasjon kortnummer faks]. Hvis du endrer kortnummeroppføringen, fortsetter du til trinn Klikk på [Destinasjon for direktevalg faks]. 4. Velg oppføringen du vil redigere og klikk på [Endre]. Hvis du vil slette oppføringen, klikk på [Slett]. 5. Rediger innstillingene etter behov. For å slette oppføringen, bekreft oppføringen du har valgt. 183

186 6. Sende og motta faks 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Klikk på [Bruk]. 8. Lukk nettleseren. Forhindre overføring til feil destinasjon Hvis du vil forhindre at dokumenter sendes til feil destinasjon, kan du konfigurere maskinen til å be brukeren om destinasjonen to ganger, eller til å vise angitt destinasjon før sending. Angi et faksnummer på nytt for å bekrefte destinasjon Skriv faksnummeret inn på nytt for å bekrefte at mottakeren er korrekt. Sendingen deaktiveres hvis det bekreftede faksnummeret ikke sammenfaller med det første faksnummeret. Denne funksjonen gjør at brukerne unngår å sende fakser utilsiktet til feil destinasjon. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når et administratorpassord er angitt. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Administratorverktøy]. 4. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. 5. Hvis du blir bedt om å oppgi passord, angi passordet og trykk deretter to ganger på [OK]. 6. Trykk på [ ] to ganger. 7. Trykk på [Bekreftelse faksnr.]. 8. Velg [På] eller [Av]. 9. Trykk på [Hjem]-tasten. 184

187 Registrere faksdestinasjoner Du kan angi passord for tilgang til menyen [Admin.verktøy] i [Lås admin.verktøy]. For [Lås admin.verktøy], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 185

188 6. Sende og motta faks Sende en faks Vi anbefaler at du ringer mottakeren for å bekrefte sending av viktige dokumenter. Velge overføringsmodus Følgende forklarer overføringsmodusene for faksfunksjonen og hvordan du velger dem. Typer overføringsmoduser Det er to typer overføring: Minnesending Direkteoverføring Velg overføringsmodus Hvilken modus har prioritet? Fjern originalen raskt fra maskinen. Send dokumenter umiddelbart. Minneoverføring Direkteoverføring Hvor mange faksnumre har destinasjonen? Flere ganger Én gang Minneoverføring Direkteoverføring Beskrivelse av overføringsmoduser Minnesending I denne modusen skanner maskinen flere originaler til minnet og sender alle samtidig. Dette er praktisk når du har det travelt, og vil fjerne dokumentet fra maskinen. I denne modusen kan du sende en faks til flere destinasjoner. Hvis [Auto. repetisjon] under [Overføringsinnst.] er aktivert, ringer maskinen automatisk på nytt til faksdestinasjonen når det er opptatt eller det oppstår en overføringsfeil. Antall oppringingsforsøk er innstilt til to eller tre ganger med femminutters intervall avhengig av hvilket [Land] som er valgt under [Admin. verktøy]. Du kan deaktivere [Ring opp igjen automatisk] under [Faksfunksjoner]. Du finner mer informasjon i s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Direkteoverføring I denne modusen skanner maskinen originalen og fakser den samtidig. Dette er praktisk når du vil sende en original raskt, eller når du vil kontrollere destinasjonen du sender til. Originalen blir ikke lagret i minnet. Du kan bare spesifisere en destinasjon. Hvis faksen ikke mottas normalt, vises en feilmelding på kontrollpanelet. 186

189 Sende en faks Konfigurere overføringsmodus 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Faksegenskaper]. 4. Trykk på [ ]. 5. Velg [Overføringsinnst.]. 6. Trykk på [Direkteoverføring]. 7. Velg [Av], [På] eller [Kun neste faks]. Velg [Av] for minneoverføring. Velg [På] eller [Kun neste faks] for direkteoverføring. 8. Trykk på [Hjem]-tasten. Internettfaks-sending Du kan sende fakser over Internett. Når du sender fakser til Internett-faksdestinasjoner, konverterer maskinen skannede bilder til TIFF-F-format og sender dem som vedlegg til en e-post. Sikkerhetsnivået for Internettkommunikasjon er lavt. Det anbefales å benytte telefonnettverket til konfidensielle samtaler. Levering av internettfaks kan bli forsinket på grunn av stor trafikk på nettverket. Bruk en telefonlinje hvis faksen må leveres raskt. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Internettfaksfunksjonen som støttes av denne maskinen er kompatibel med ITU-T-anbefaling T.37 (enkel modus). 187

190 6. Sende og motta faks Hvis du vil bruke Internett-faksfunksjonen, må nettverksinnstillingene konfigureres riktig. Finn mer informasjon om nettverksinnstillinger i s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». Internett-faksoverføring kan bruke litt tid på å starte. Maskinen behøver litt tid til å konvertere data i minnet før overføring. Avhengig av forholdene i e-postmiljøet kan det hende du ikke kan fakse store bilder. "Foto"-oppløsningen er ikke tilgjengelig for Internett-fakser. Fakser sendes med "Detaljer"- oppløsning hvis "Foto"-oppløsningen er angitt. Hvis faksene mottas på en datamaskin, må et visningsprogram være installert for å kunne vise dokumentene. Grunnleggende fremgangsmåte for å sende en faks Originalen i den automatiske dokumentmateren (ADF) prioriteres foran originalen på glassplaten hvis du plasserer originaler både i ADF-en og på glassplaten. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Plasser originalen på glassplaten eller i den automatiske dokumentmateren (ADF). For å plassere originalene, se s. 77 «Plassere originaler». 4. Velg fanen [Faks] ( ) eller [Intern.faks] ( ). 5. Velg [Adressebok], [Angi manuelt] eller [Repeter]. 6. Oppgi faksnummeret (opptil 40 tegn) eller angi en destinasjon. For mer informasjon om å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». For informasjon om hvordan du angir destinasjoner, se s. 192 «Angi faksdestinasjonen». Hvis maskinen er koblet til telefonnettverket gjennom en PBX, må du passe på å angi tilgangsnummeret til ekstern linje som er spesifisert i [PBX-tilgangsnummer] før faksnummeret. For [PBX-tilgangsnummer], se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 188

191 Sende en faks 7. Trykk på [OK]. 8. Trykk på [Start svart-hvitt]-tasten. DUE315 Avhengig av maskinens innstillinger kan du bli bedt om å oppgi faksnummeret på nytt hvis du tastet inn destinasjonens faksnummer manuelt. I dette tilfellet skal du skrive inn nummeret på nytt innen 60 sekunder og deretter trykke på [Start S-H]-tasten. Hvis faksnummeret ikke stemmer, går du tilbake til trinn 6. Se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy» for [faksnummerbekreftelse]. Når du bruker glassplaten i minneoverføringsmodus blir du bedt om å legge på en annen original. I så fall fortsetter du til neste trinn. 9. Hvis du har flere originaler som skal skannes, trykker du på [Ja] innen 60 sekunder, legger den neste originalen på glassplaten og trykker deretter på [OK]. Gjenta dette trinnet til alle originalene er skannet. Hvis du ikke trykker på [Ja] innen 60 sekunder begynner maskinen å ringe opp destinasjonen. 10. Når alle originaler er skannet, trykker du på [Nr.] eller [Start S-H] for å begynne å sende faksen. Et faksnummer kan inneholde 0 til 9, pause,, og mellomrom. Legg om nødvendig inn en pause i et faksnummer. Maskinen tar en kort pause før den ringer opp sifrene som kommer etter pausen. Du kan angi lengden på pausetiden i innstillingen [Pausetid] under [Overføringsinnst.]. For [Pausetid], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Hvis du vil bruke tonetjenester på en pulslinje, setter du inn i et faksnummer. endrer oppringingsmodus midlertidig fra puls til tone. Du kan angi flere destinasjoner og kringkaste faksen du sender. For å sende en faks ved bruk av kringkastingsfunksjonen, se s. 192 «Angi faksdestinasjonen». Når [Bekreftelse faksnr.] er satt til [På], vil maskinen be deg om å taste inn faksnummeret to ganger. Dette vil kun skje når du har tastet inn destinasjonen manuelt. Det er ikke nødvendig å bekrefte destinasjoner som er angitt via Kortnummer-funksjonen eller [Repeter]. For mer informasjon om [Bekreftelse faksnr.], kan du se s. 184 «Forhindre overføring til feil destinasjon». 189

192 6. Sende og motta faks Når du er i minneoverføringsmodus, kan du aktivere innstillingen [Auto. repetisjon] under [Overføringsinnst.] slik at maskinen automatisk ringer linjen opp igjen dersom den er opptatt eller en feil har oppstått under overføringen. Se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner» for [Auto. repetisjon]. Når du er i minneoverføringsmodus, kan maskinminnet bli fullt mens du skanner originalene. Hvis det skjer, blir du bedt om å avbryte overføringen eller sende bare de sidene som ble skannet. Du kan skanne tosidige originaler fra ADF-en i minneoverføringsmodus. Spesifiser hvordan de tosidige originalene skannes i innstillingen [Faksoriginal] under [Overføringsinnst.]. Se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner» for [Faksoriginal]. Hvis papir setter seg fast i den automatiske dokumentmateren, er ikke siden som sitter fast blitt korrekt skannet. Når maskinen er i direkteoverføringsmodus, må du sende faksen på nytt fra og med siden som satte seg fast. Når den er i minneoverføringsmodus, må du skanne alle originalene på nytt. For mer informsjon om hvordan du fjerner fastkjørt papir fra den automatiske dokumentmateren, kan du se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Maskinen kan lagre opptil 5 usendte faksjobber. Avbryte en overføring Denne delen beskriver hvordan du avbryter en fakssending. Avbryte en overføring før en original er skannet Bruk denne fremgangsmåten for å avbryte sending før du trykker på [Start S-H]-tasten. 1. Trykk på [Slett/Stopp]-tasten. DUE308 Avbryte en sending mens en original skannes Bruk denne fremgangsmåten for å avbryte skanning eller overføring av originalen mens den blir skannet. 190

193 Sende en faks 1. Trykk på [Slett/Stopp]-tasten. DUE Trykk [Faksjobb] på [Avbryt jobber]-skjermbildet. Avbryte en overføring etter at originalen er skannet (mens overføring er i gang) Bruk denne fremgangsmåten for å slette en fil som sendes etter at originalen er skannet. 1. Trykk på [Nullstill/stopp]-tasten mens "Overfører..." vises på displayet. DUE Trykk [Faksjobb] på [Avbryt jobber]-skjermbildet. Hvis du avbryter sending mens filen blir sendt, stoppes sendingen så snart du er ferdig med prosedyren. Det er likevel mulig at noen sider av dokumentet ditt allerede kan være sendt og blir mottatt hos mottaker. Overføringen blir ikke avbrutt hvis den holder på å fullføre mens denne prosedyren behandles. Merk deg at selve overføringen er kort når du sender en Internettfaks. Hvis du avbryter en fakssending mens den kringkastes, avbrytes bare faksen til gjeldende destinasjon. Faksen sendes til de etterfølgende destinasjonene som normalt. For mer informasjon om å sende en faks ved bruk av kringkastingsfunksjonen, se s. 192 «Angi faksdestinasjonen». 191

194 6. Sende og motta faks Avbryte en overføring etter at originalen er skannet (før en overføring starter) Bruk denne fremgangsmåten for å slette en fil lagret i minnet før overføringen starter. Bruk følgende prosedyre for å slette en fil lagret i minnet (f.eks. en automatisk ny oppringing) før overføringen starter. 1. Bekreft at startskjermen for Faksinnstillinger vises på displayet. Du finner mer informasjon om hjem-skjermen i s. 177 «Faksmodusskjerm». 2. Trykk på [TX-fil]. 3. Velg filen du vil slette. 4. Trykk på [Slett] eller [Slett alle]. [Slett] Hvis du vil slette en faksjobb, velger du ønsket jobb og deretter [Ja]. Hvis du velger [Nei] går du tilbake til forrige nivå på menytreet uten å slette faksjobben. [Slett alle] Hvis du vil slette faksjobbene, velger du [Ja]. Hvis du velger [Nei] går du tilbake til forrige nivå på menytreet uten å slette faksjobben. 5. Trykk på [Avslutt]. Du kan ikke vise filer som holder på å bli sendt. Hvis du spesifiserer en kringkastingsoppgave, vil alle ikke sendte destinasjoner bli avbrutt. Angi faksdestinasjonen I tillegg til å angi faksnummeret til destinasjonen med talltastene, kan du angi destinasjoner med følgende funksjoner: Direktevalg Kortnummer Kringkastingsfuksjon Repeter-funksjon 192

195 Sende en faks Spesifisere destinasjonen med direktevalg 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Adressebok]. 4. Trykk på fanen [Direktevalg]. 5. Velg ønsket direktevalg, og trykk deretter på [OK]. For registering av direktevalgsnummer, kan du se s. 180 «Registrere faksdestinasjoner». Du kan kontrollere registrerte navn og faksnumre ved å skrive ut en rapport. For å skrive ut listen med direktevalgsnummer, kan du se s. 264 «Skrive ut lister/rapporter». Angi destinasjonen med kortnummer 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Adressebok]. 4. Trykk på fanen [Kortnummer]. 193

196 6. Sende og motta faks 5. Velg ønsket Kortnummer, og trykk deretter på [OK]. For registering av kortnummeroppføringer, se s. 180 «Registrere faksdestinasjoner». Du kan kontrollere registrerte navn og faksnumre ved å skrive ut en rapport. For å skrive ut listen over kortnummer, se s. 264 «Skrive ut lister/rapporter». Angi destinasjonen med kringkastingsfunksjonen Du kan sende en faks til flere destinasjoner (opptil 100 destinasjoner) samtidig. Fakser sendes til destinasjonene i den rekkefølgen de angis. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Legg til en destinasjon ved å bruke følgende fremgangsmåter: For å legge til en destinasjon for direktevalg: trykk på [Adressebok], deretter på [Liste direktenr.]-fanen, velg så en destinasjon, og trykk deretter på [OK]. For å legge til en destinasjon for kortnummer: trykk på [Adressebok], trykk deretter på [Dest.liste kortnr.]-fanen, velg så en destinasjon, og trykk deretter på [OK]. For å legge til en destinasjon manuelt: trykk på [Angi manuelt], trykk deretter på boksen, angi så destinasjonen for faksnummeretenter, og trykk deretter to ganger på [OK]. Mens du angir flere destinasjoner, kan du trykke på [>Slett/Stopp]-tasten for å slette alle destinasjoner. Hvis du angir flere destinasjoner i direkteoverføringsmodus, veksler modusen midlertidig til minneoverføringsmodus. Hvis du trykker [Nullst.] under sending, vil faksen kun avbrytes for den gjeldende destinasjonen. Hvis destinasjonene inneholder destinasjoner for både vanlig faks og Internettfaks, sendes faksen først til destinasjonene for Internettfaks (gjelder kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw). 194

197 Sende en faks Angi destinasjonen med Ring opp igjen-funksjonen Du kan angi siste brukte destinasjon som destinasjonen for gjeldende jobb. Denne funksjonen sparer tid når du sender gjentatte ganger til den samme destinasjonen, da du ikke behøver å angi destinasjonen hver gang. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Repeter]. 4. Angi destinasjonen, og trykk deretter på [OK]. Nyttige sendefunksjoner Du kan enkelt kontrollere statusen til mottakerens maskin før du sender en faks ved å bruke Telefonfunksjonen. Ved bruk av en ekstern telefon kan du snakke og sende faks i samme samtale. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig med internettfaks. Sende en faks med Telefon Telefonfunksjonen gjør at du kan kontrollere destinasjonens status mens du hører summetonen i den interne høyttaleren. Denne funksjonen er nyttig når du vil være sikker på at faksen blir mottatt. Telefon-funksjonen kan ikke brukes når [Bekreftelse faksnummer] under [Administratorverktøy] er aktivert. 1. Plasser originalen. 195

198 6. Sende og motta faks 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk [Telefon]. [Telefon] vises på skjermen. 5. Angi destinasjonen med talltastene. 6. Hvis du hører en skarp tone, trykker du på tasten [Start S-H]. DUE Hvis originalen er plassert på glassplaten, trykk på [Sende], og trykk deretter på [Start S- H]-tasten. For mer informasjon om å velge overføringsmodus, se s. 186 «Velge overføringsmodus». For mer informasjon om [Bekreftelse faksnr.], kan du se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Sende en faks etter en samtale Med en ekstern telefon kan du sende en faks etter at du har avsluttet en samtale uten å legge på og ringe opp igjen. Denne funksjonen er nyttig når du vil være sikker på at faksen mottas. 1. Plasser originalen. 196

199 Sende en faks 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Ta av telefonrøret til den eksterne telefonen. 5. Angi destinasjonen med den eksterne telefonen. 6. Når mottakeren svarer, må du gi dem beskjed om at du ønsker å sende et faksdokument (be dem om å skifte til faksmodus). 7. Hvis du hører en skarp tone, trykker du på tasten [Start S-H]. DUE Hvis originalen er plassert på glassplaten, trykk på [Sende], og trykk deretter på [Start S- H]-tasten. 9. Legg på telefonrøret. Spesifisere skanneinnstillinger for faks Justere bildetettheten Denne delen beskriver hvordan du justerer bildetettheten for gjeldende jobb. Det finnes tre nivåer for bildetetthet. Jo mørkere tetthetsnivå, desto mørkere utskrift. 197

200 6. Sende og motta faks 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [TX-innstillinger]. 4. Trykk på [ ] eller [ ] for å velge ønsket tetthetsnivå, og trykk deretter på [OK]. 5. Trykk på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Tetthet] for å alltid skanne med et bestemt tetthetsnivå. For [Tetthet], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Angi oppløsningen Denne delen beskriver hvordan du angir skanneoppløsningen for gjeldende jobb. Det finnes tre innstillinger for oppløsning: Standard Velg dette når originalen er et trykt eller maskinskrevet dokument med tegn i normal størrelse. Detalj Velg dette når originalen er et dokument med liten skrift. Foto Velg dette når originalen inneholder bilder som f.eks. fotografier eller skygggelagte tegninger. 198

201 Sende en faks 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [TX-innstillinger]. 4. Trykk [Oppløsning]. 5. Velg ønsket oppløsning, og trykk deretter på [OK]. 6. Bekreft at oppløsningen som du har valgt vises på skjermbildet, og trykk deretter på [OK]. Du kan endre maskinens standardinnstilling for [Oppløsning] for å alltid skanne med et bestemt oppløsningsnivå. For [Oppløsning], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». 199

202 6. Sende og motta faks Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LANfaks) Denne delen beskriver hvordan du bruker faksfunksjonen til maskinen fra en datamaskin. Du kan sende et dokument direkte fra en datamaskin gjennom denne maskinen til en annen faksmaskin, uten å skrive ut dokumentet. Grunnleggende fremgangsmåte for å sende fakser fra en datamaskin Denne delen beskriver grunnleggende framgangsmåte for sending av faks fra en datamaskin. Du kan velge en destinasjon fra adresseboken for LAN-faks eller angi et faksnummer manuelt. Du kan sende fakser til opptil 100 destinasjoner samtidig. Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows 7. Med LAN-faksen kan du sende opptil ti sider (inkl. omslag) samtidig. Før du sender en faks, lagrer maskinen alle faksdata i minnet. Hvis maskinminnet blir fullt under lagring av disse dataene, avbrytes faksoverføringen. Hvis dette skjer, reduserer du oppløsningen eller antallet sider og forsøker på nytt. 1. Åpne filen du vil sende. 2. På [Fil]-menyen klikker du [Skriv ut...]. 3. Velg LAN-faksdriveren som skriver og klikk på [Skriv ut]. 4. Angi en destinasjon. Angi en destinasjon fra adresseboken for LAN-faks: Velg en destinasjon fra [Brukerliste:], og klikk deretter på [Legg til liste]. Gjenta dette trinnet for å legge til flere destinasjoner. Angi et faksnummer direkte: Klikk på fanen [Oppgi destinasjon] og angi et faksnummer (opptil 40 sifre) i [Faksnr.:], og klikk deretter på [Legg til liste]. Gjenta dette trinnet for å legge til flere destinasjoner. 5. Hvis du vil legge til en forside, klikker du på [Rediger omslagsark] på fanen [Oppgi destinasjon] og krysser av for [Legg til et omslagsark]. Rediger omslaget etter behov og klikk på [OK]. Se s. 205 «Redigere et omslagsark for faks» for mer informasjon om hvordan du redigerer omslagsark for faks. 200

203 Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LAN-faks) 6. Klikk [Send]. Hvis du vil ha mer informasjon, se hjelp for LAN-faksdriveren. Et faksnummer kan inneholde 0 til 9, "P" (pause), " ", " ", "-" og mellomrom. Legg om nødvendig inn en pause i et faksnummer. Maskinen tar en kort pause før den ringer opp sifrene som kommer etter pausen. Du kan angi lengden på pausetiden i innstillingen [Pausetid] under [Overføringsinnst.]. For [Pausetid], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Hvis du vil bruke tonetjenester på en pulslinje, setter du inn i et faksnummer. endrer oppringingsmodus midlertidig fra puls til tone. Hvis du vil slette en angitt destinasjon, velger du destinasjonen i [Destinasjonsliste:] og klikker på [Slett fra listen]. Du kan registrere faksnummeret du anga på fanen [Oppgi destinasjon] i adresseboken for LANfaks. Klikk på [Lagre til adressebok] for å åpne dialogboksen for registrering av en destinasjon. Du kan velge hvilke typer destinasjoner som skal vises fra [Vis:]-listen. [Alle]: Viser alle destinasjoner. [Gruppe]: Viser bare grupper. [Bruker]: Viser bare enkeltdestinasjoner. Hvis sending av faks via LAN-faks er begrenset, må du angi en brukerkode i egenskapene for LAN-faksdriveren før du sender en faks. For mer informasjon om hvordan du angir en brukerkode, kan du se s. 295 «Når maskinfunksjoner er begrenset». Avbryte en faks Du kan avbryte en fakssending med enten kontrollpanelet på maskinen eller med datamaskinen, avhengig av statusen til jobben. Avbryte mens maskinen mottar en faks fra datamaskinen Hvis maskinen deles av flere datamaskiner, må du passe på at du ikke avbryter noen andres faks. 1. Dobbeltklikk på skriverikonet på verktøylinjen på datamaskinen. 2. Velg utskriftsjobben du vil avbryte, klikk på [Dokument]-menyen og klikk deretter på [Avbryt]. 3. Klikk [Ja]. Avbryte mens en faks sendes Avbryt faksen med kontrollpanelet. 201

204 6. Sende og motta faks 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Slett/Stopp]-tasten. Konfigurere overføringsinnstillinger Denne delen beskriver hvordan du konfigurerer overføringsinnstillinger i egenskaper for LANfaksdriveren. Egenskaper angis separat for hvert program. 1. På [Fil]-menyen klikker du [Skriv ut...]. 2. Velg LAN-faksdriveren som skriver, og klikk på en knapp som f.eks. [Innstillinger]. Dialogboksen for egenskaper for LAN-faksdriver vises. 3. Klikk på fanen [Oppsett]. 4. Konfigurer innstillingene etter behov og klikk på [OK]. For mer informasjon om innstillingene, se hjelp til LAN-faksdriveren. Konfigurere adresseboken for LAN-faks Denne delen beskriver adresseboken for LAN-faks. Konfigurer adresseboken for LAN-faks på datamaskinen. Med adresseboken for LAN-faks kan du raskt og enkelt angi LAN-faksdestinasjoner. Adresseboken for LAN-faks kan inneholde opptil 1000 oppføringer, deriblant enkeltdestinasjoner og gruppedestinasjoner. Åpne adresseboken for LAN-faks 1. På [Start]-menyen klikker du på [Enheter og skrivere]. 202

205 Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LAN-faks) 2. Høyreklikk på ikonet til LAN-faksdriveren, og klikk deretter på [Utskriftsinnstillinger]. 3. Klikk på [Adressebok]-kategorien. Registrere destinasjoner 1. Åpne adresseboken for LAN-faks, og klikk deretter på [Legg til bruker]. 2. Skriv inn destinasjonen, og klikk deretter på [OK]. Du må angi et kontaktnavn og et faksnummer. 3. Bekreft innstillingen, og klikk deretter på [OK]. Endre destinasjoner 1. Åpne adresseboken for LAN-faks, velg destinasjonen du vil endre fra [Brukerliste:], og klikk deretter på [Rediger]. 2. Endre informasjonen etter behov og klikk på [OK]. Klikk på [Lagre som ny bruker] hvis du vil registrere en ny destinasjon med lignende informasjon. Dette er nyttig når du vil registrere en rekke destinasjoner som inneholder lik informasjon. Klikk på [Avbryt] for å lukke dialogboksen uten å endre den opprinnelige destinasjonen. 3. Bekreft innstillingen, og klikk deretter på [OK]. Registrere grupper 1. Åpne adresseboken for LAN-faks og klikk på [Legg til gruppe]. 2. Tast inn gruppenavnet i [Gruppenavn]. 3. Velg destinasjonen du vil ta med i gruppen, fra [Brukerliste:] og klikk på [Legg til]. Du sletter destinasjoner fra gruppen ved å velge destinasjonen du ønsker å slette fra [Liste gruppemedl.:], og deretter klikke på [Slett fra listen]. 4. Trykk på [OK]. 5. Bekreft innstillingen, og klikk deretter på [OK]. En gruppe må inneholde minst en destinasjon. Et gruppenavn må spesifiseres for en gruppe. To grupper kan ikke ha samme gruppenavn. En destinasjon kan inkluderes i mer enn en gruppe. 203

206 6. Sende og motta faks Endre grupper 1. Åpne adresseboken for LAN-faks, velg gruppen du vil endre fra [Brukerliste:] og klikk deretter på [Rediger]. 2. Du legger til en destinasjon i gruppen ved å velge destinasjonen du vil legge til fra [Brukerliste:] og klikke på [Legg til]. 3. Du sletter destinasjoner fra gruppen ved å velge destinasjonen du ønsker å slette fra [Liste gruppemedl.:], og deretter klikke på [Slett fra listen]. 4. Trykk på [OK]. 5. Bekreft innstillingen, og klikk deretter på [OK]. En melding vises hvis navnet du spesifiserte, allerede finnes i LAN-faksadresseboken. Klikk på [OK] og registrer det under et annet navn. Slette individuelle destinasjoner eller grupper 1. Åpne adresseboken for LAN-faks, velg destinasjonen du vil slette fra [Brukerliste:] og klikk på [Slett]. En bekreftelsesmelding vises. 2. Klikk [Ja]. 3. Bekreft innstillingen, og klikk deretter på [OK]. En destinasjon slettes automatisk fra en gruppe hvis destinasjonen slettes fra adresseboken for LANfaks. Hvis du sletter den siste destinasjonen fra en gruppe, vises en melding som ber deg bekrefte slettingen. Klikk på [OK] hvis du vil slette gruppen. Hvis du sletter en gruppe, slettes ikke destinasjonene den inneholder fra adresseboken for LANfaks. Eksportere/importere adressebokdata for LAN-faks Følgende fremgangsmåte er basert på Windows 7 som eksempel. Fremgangsmåten kan variere noe hvis du bruker et annet operativsystem. Eksportere adressebokdata for LAN-faks Du kan eksportere adressebokdata for LAN-faks til en CSV-fil (Comma Separated Values). Følg denne fremgangsmåten for å eksportere adressebokdata for LAN-faks. 204

207 Bruke faksfunksjonen fra en datamaskin (LAN-faks) 1. Åpne adresseboken for LAN-faks og klikk på [Eksport]. 2. Gå til plasseringen du vil lagre adressebokdata for LAN-faks på, angi et navn for filen og klikk på [Lagre]. Importere adressebokdata for LAN-faks Du kan importere adressebokdata for LAN-faks fra CSV-filer. Du kan importere adressebokdata fra andre programmer hvis dataene er lagret som en CSV-fil. 1. Åpne adresseboken for LAN-faks og klikk på [Import]. 2. Velg filen som inneholder adressebokdataene og klikk på [Åpne]. Det vises en dialogboks der du kan velge elementene du vil importere. 3. For hvert felt må du velge et passende element fra listen. Velg [*tomt*] for felter som det ikke kan importeres data for. Merk at du ikke kan velge [*tomt*] for [Navn] og [Faks]. 4. Trykk på [OK]. For mer informasjon om innstillingene, se hjelp til LAN-faksdriveren. CSV-filer eksporteres med Unicode-koding. Du kan importere adressebokdata for LAN-faks fra CSV-filer som bruker tegnkodingen Unicode eller ASCII. Du kan ikke eksportere eller importere gruppedata. Du kan registrere opptil 1000 destinasjoner i adresseboken for LAN-faks. Hvis du overstiger denne grensen under importering, blir ikke resten av destinasjonene importert. Redigere et omslagsark for faks 1. På [Fil]-menyen klikker du [Skriv ut...]. 2. Velg LAN-faksdriveren som skriver og klikk på [Skriv ut]. 3. Klikk på fanen [Oppgi destinasjon] og klikk deretter på [Rediger omslagsark]. 4. Konfigurer innstillingene etter behov og klikk på [OK]. For mer informasjon om innstillingene, se hjelp til LAN-faksdriveren. 205

208 6. Sende og motta faks Motta en faks Når du mottar en viktig faks, anbefaler vi at du bekrefter innholdet i den mottatte faksen med avsenderen. Maskinen kan være ute av stand til å motta fakser når det er lite ledig minneplass. Du kan bruke en ekstern telefon for å bruke denne maskinen som en telefon. Bare papirformatene A4, Letter og Legal kan brukes til å skrive ut fakser. Velge mottaksmodus Følgende forklarer mottaksmodusene for faksfunksjonen og hvordan du velger dem. I FAX/TAD-modus mottar maskinen automatisk faksen etter at den eksterne telefonsvarerenheten har ringt det angitte antallet ganger i [Antall oppring. (TAD)]. Sett den eksterne telefonsvarerenheten til å ringe før en faks mottas. For mer informasjon om [Antall oppring.(tad)], kan du se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Typer mottaksmodus Det finnes fire typer mottak: Kun faks-modus Manuell FAKS/TEL-modus Automatisk FAKS/TEL-modus FAX/TAD-modus 206

209 Motta en faks Velge mottaksmoduser Er en ekstern telefon koblet til maskinen? Ja Nei Kun faks-modus Vil du bruke en ekstern telefonsvarer? Ja FAKS/TAD-modus Nei Vil du motta fakser automatisk? Ja FAKS/TLF. Automatisk modus Nei FAKS/TLF. Manuel modus Beskrivelse av mottaksmoduser Kun faks-modus (automatisk mottak) Når en ekstern telefon ikke er tilkoblet Maskinen besvarer automatisk alle innkommende anrop i faksmottaksmodus. Når en ekstern telefon er tilkoblet Maskinen svarer automatisk på alle innkommende anrop i faksmottaksmodus etter at den eksterne telefonen ringer det angitte antallet ganger. Det er praktisk for de som bare bruker telefoner til utgående anrop. FAX/TAD-modus (automatisk mottak) I denne modusen svarer og tar telefonsvarerenheten i mot beskjeder når maskinen mottar telefonanrop. Hvis den innkommende oppringningen er en faks, mottar maskinen faksen automatisk. Du finner mer informasjon i s. 209 «Motta en faks i FAX/TAD-modus». Automatisk FAKS/TEL-modus (automatisk mottak) I denne modusen mottar maskinen fakser automatisk hvis det oppdages en faksanropstone fra et innkommende anrop. Du finner mer informasjon i s. 209 «Motta en faks i FAX/TEL automatisk modus». Manuell FAKS/TEL-modus (manuelt mottak) 207

210 6. Sende og motta faks I denne modusen må du besvare anrop med håndsettet eller en ekstern telefon. Hvis et anrop er et faksanrop, må du starte faksmottaket manuelt. Du finner mer informasjon i s. 208 «Motta en faks i FAX/TEL manuell modus». Konfigurere mottaksmodus 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Faksegenskaper]. 4. Trykk på [Mottaksinnstillinger]. 5. Trykk på [Skift mottaksmodus]. 6. Velg ønsket mottaksmodus. 7. Trykk på [Hjem]-tasten. I FAX/TAD-modus begynner maskinen automatisk å motta fakser etter at svarenheten for eksterne telefoner har ringt det antallet ganger som er spesifisert i [Ant. oppringn.] under [Faksfunksjoner]. Pass på at du stiller inn svarenheten for eksterne telefoner til å svare på telefoner før maskinen begynner å motta fakser. For mer informasjon om [Antall oppring. (TAD)], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». En ekstern telefon er nødvendig for å bruke denne maskinen som en telefon. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du kobler en ekstern telefon til maskinen, se Oppsettsveiledning. Motta en faks i FAX/TEL manuell modus For å kunne motta fakser må du først passe på å fjerne eventuelle originaler som ligger i ADF. 1. Ta av røret på den eksterne telefonen for å svare på oppringningen. En normal telefonsamtale starter. 208

211 Motta en faks 2. Når du hører en faks som ringer eller ingen lyd i det hele tatt, trykk på [Hjem]-tasten, deretter på [Faks]-ikonet og til slutt på [Start S-H]-tasten. 3. Trykk på [Motta]. 4. Trykk på [Start svart-hvitt]-tasten. 5. Legg på telefonrøret. Motta en faks i Kun faks-modus Når mottaksmodus er satt til «kun faks»-modus, svarer maskinen automatisk på alle innkommende oppringnininger i faksmottaksmodus. Du kan angi antall ganger maskinen skal ringe opp før den besvarer et anrop i innstillingen [Antall opprigninger] under [Faksfunksjoner]. For [Antall oppringninger], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Hvis du besvarer et anrop med den eksterne telefonen mens maskinen ringer opp, starter en vanlig telefonsamtale. Hvis du hører en fakstone eller ikke hører noen lyd, motta faksen manuelt. For å motta faks manuelt, se s. 208 «Motta en faks i FAX/TEL manuell modus». Motta en faks i FAX/TEL automatisk modus Når mottaksmodus er satt til automatisk FAKS/TEL-modus, vil maskinen motta fakser automatisk hvis det oppdages en faksringetone fra et innkommende anrop. Hvis du besvarer et anrop med den eksterne telefonen mens maskinen ringer opp, starter en vanlig telefonsamtale. Hvis du hører en fakstone, mottar du faksen manuelt. For å motta faks manuelt, se s. 208 «Motta en faks i FAX/TEL manuell modus». Du kan spesifisere hvor lenge maskinen ringer før den mottar fakser i innstillingen [Tidsp. bytte RXmodus] under [Faksfunksjoner]. Se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner» for informasjon om [Tidsp. bytte RXmodus]. Motta en faks i FAX/TAD-modus Når mottaksmodus er satt til FAX/TAD-modus svarer den eksterne svarenheten og registrerer meldinger når maskinen mottar telefonoppringninger. Hvis den innkommende oppringningen er en faks, mottar maskinen faksen automatisk. 1. Når det kommer en innkommende oppringning, ringer den eksterne svarenheten det antallet ganger som er spesifisert i [Antall oppringn. (TAD)] under [Faksfunksjoner]. For mer informasjon om [Antall oppring.(tad)], se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». 209

212 6. Sende og motta faks Hvis den eksterne svarenheten ikke svarer begynner maskinen automatisk å motta faksen. 2. Hvis den eksterne svarenheten svarer, søker maskinen etter stillhet på linjen i 30 sekunder (stillhetssøking). Hvis fakstone eller ingen lyd oppdages, begynner maskinen automatisk å motta faksen. Hvis en stemme oppdages starter en normal telefonsamtale. Den eksterne svarenheten registrerer meldingen. Du kan motta en faks manuelt under stillhetssøking. For å motta faks manuelt, se s. 208 «Motta en faks i FAX/TEL manuell modus». Stillhetssøking avsluttes ikke før det er gått 30 sekunder selv om den eksterne telefonsvareren kobles inn, med mindre du trykker på [Slett/stopp]-tasten og avslutter samtalen. Motta en Internett-faks Du kan angi at maskinen skal se etter e-post (Internett-fakser) med jevne mellomrom og motta dem automatisk, eller du kan se etter og motta dem manuelt. Angi e-postadressen til denne maskinen for å motta Internett-fakser i Brukerkonto under POP3- innstillinger i Web Image Monitor. Denne maskinen kan kanskje ikke motta e-postmeldinger i HTML-format. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Automatisk mottak Når [Automatisk POP] under Internett-faksinnstilinger i Web Image Monitor er aktivert, kobler maskinen seg opp til POP3-serveren med jevne mellomrom, slik det er angitt i [POP-intervall (minutter)], for å se etter nye e-postmeldinger. Maskinen laster ned meldingene hvis det finnes noen. Manuelt mottak Når [Automatisk POP] er deaktivert, bruker du kontrollpanelet til å koble til POP3-serveren manuelt for å se etter nye e-postmeldinger. 210

213 Motta en faks Motta en faks med kontrollpanelet 1. Trykk på [Hjem]-tasten. 2. Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Faksegenskaper]. 4. Trykk på [Mottaksinnstillinger]. 5. Trykk på [ ] to ganger. 6. Trykk på [Manuell POP]. 7. Trykk på [Ja] på bekreftelsesskjermen. Maskinen ser etter nye e-postmeldinger og laster dem ned hvis det finnes noen. DUE302 Motta en faks med Web Image Monitor 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Nettverksinnstillinger]. 3. Klikk på fanen [Intern.faks]. 4. Sett "Automatisk POP" til [Aktiv] eller [Inaktiv]. [Aktiv]: Automatisk mottak [Inaktiv]: Manuelt mottak 5. Trykk på [OK]. 6. Lukk nettleseren. Se s. 272 «Bruke Web Image Monitor» for mer informasjon om hvordan du bruker Web Image Monitor. Hvis det oppstår feil under mottak av e-postmeldinger og [Feilmelding-e-post] under Internetfaksinnstillinger i Web Image Monitor er aktivert, sendes en feilmelding på e-post til den 211

214 6. Sende og motta faks opprinnelige avsenderen. For mer informasjon om innstillingene i Web Image Monitor, se s. 303 «Fanen Intern.faks». Hvis [Feilmelding-e-post] er deaktivert eller det oppsto en feil med feilmeldingen på e-post, skriver maskinen ut en feilrapport. Videresende eller lagre fakser i minnet For å hindre at uautoriserte brukere ser fakser med sensitivt innhold, kan du angi at maskinen skal videresende mottatte fakser til en forhåndsinnstilt destinasjon, eller lagre dem i minnet uten å skrive dem ut. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Tabellen nedenfor viser hva som skjer etter at videresendingen er fullført eller avbrutt avhengig av maskinens konfigurasjon. Videresendin g [Skriv ut videresendt fil] [Skriv ut mottatt fil] Resultater Vellykket Av Ikke aktuelt Maskinen sletter faksen fra minnet. Vellykket På På Maskinen skiver ut faksen og sletter den fra minnet. Vellykket På Av Maskinen lagrer faksen i minnet slik at du kan skrive den ut manuelt senere. Avbrudd Av Ikke aktuelt Maskinen skriver ut en feilrapport for videresending og sletter faksen fra minnet. Avbrudd På På Maskinen skriver ut en feilrapport for videresending, skriver ut faksen og sletter den fra minnet. Avbrudd På Av Maskinen skriver ut en feilrapport for videresending og lagrer faksen i minnet slik at du kan skrive den ut manuelt senere. Hvis maskinen ikke kan skrive ut en faks på grunn av maskinfeil som tomt papirmagasin eller papirstopp, beholdes faksen i minnet og lampen for mottatt faks blinker. Gjenstående sider skrives ut så snart problemet er løst. 212

215 Motta en faks Antall videresendingsforsøk og intervalltiden mellom forsøkene kan angis med Web Image Monitor. For mer informasjon om videresendingsdestinasjonen, videresendingsforsøk og intervallinnstillinger, se s. 280 «Konfigurere systeminnstillingene». Innstillinger for videresending Du angir betingelser for videresending av mottatte fakser ved å konfigurere maskinen slik: 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Faksegenskaper]. 4. Trykk på [Mottaksinnstillinger]. 5. Trykk på [ ]. 6. Trykk på [Innst. mottaksfil]. 7. Velg [Videresend]. Hvis du vil sende e-postvarsler etter at fakser er videresendt gå til trinn Trykk på [Varsel om videresending]. 9. Trykk på [Aktiv]. [Aktiv]: Send et e-postvarsel etter videresending. Destinasjonen for e-postvarselet kommer an på hvordan destinasjonen for videresending er konfigurert. [Inaktiv]: Det sendes ikke et e-postvarsel. 10. Trykk på [Hjem]-tasten. Spesifisere videresendingsdestinasjon ved hjelp av Web Image Monitor 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Systeminnstillinger]. 3. Klikk på fanen [Faks]. 213

216 6. Sende og motta faks 4. Spesifiser videresendingsdestinasjonen i [Videresendingsdestinasjon]. [E-postadresse]: Angi en e-postadresse for destinasjonen. [Skannedestinasjon]: Velg en skannedestinasjon som videresendingsdestinasjon. 5. Angi administratorpassordet om nødvendig. 6. Trykk på [OK]. 7. Lukk nettleseren. For mer informasjon om bruk av Web Image Monitor, kan du se s. 280 «Konfigurere systeminnstillingene». Konfigurere lagringsbetingelser For å angi lagringsbetingelsene for mottatte fakser konfigurerer du maskinen slik: 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [Faksegenskaper]. 4. Trykk på [Mottaksinnstillinger]. 5. Trykk på [ ]. 6. Trykk på [Innst. mottaksfil]. 7. Velg [Skriv ut] eller [Videresend]. 8. Trykk på [Skriv ut mottatt fil]. 9. Velg [På] eller [Av]. [På]: Skriv ut mottatte fakser automatisk og slett dem fra minnet. [Av]: Lagre mottatte fakser i minnet for å skrive ut manuelt senere. Hvis du velger [På], kan du gå videre til neste trinn. Hvis du velger [Av], trykk på [OK] og gå deretter videre til trinn

217 Motta en faks 10. Angi start- og sluttid og trykk deretter på [OK]. Maskinen skriver ut de mottatte faksene, og sletter dem fra minnet innen tiden som er spesifisert. 11. Trykk på [Hjem]-tasten. Når faksen er skrevet ut uten feil, slettes den fra minnet. Hvis maskinen ikke kan skrive ut en faks på grunn av maskinfeil som tomt papirmagasin eller papirstopp, beholdes faksen i minnet. Gjenstående sider skrives ut så snart problemet er løst. Skrive ut fakser som er lagret i minnet Dette avsnittet forklarer hvordan du skriver ut mottatte fakser som er lagret i maskinens minne. Hvis indikatoren Data-In blinker, er det en faks i maskinens minne. Følg fremgangsmåten nedenfor for å skrive ut faksen. 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Faks]-ikonet på [Startskjermen]. 3. Trykk på [RX-fil]. 4. Velg filen og trykk deretter på [Utskrift]. 5. Trykk på [Ja]. Maskinen skriver ut den lagrede faksen og sletter den fra minnet. 6. Trykk på [Hjem]-tasten. Hvis du velger [På] her aktiveres [Skriv ut mottatt fil] under faksfunksjonsinnstillinger. Hvis du ikke vil skrive ut etterfølgende fakser automatisk, angir du innstillingen [Av] igjen. Du finner mer informasjon i s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Hvis magasin 2 er installert, kan du velge hvilket magasin maskinen skal hente papir fra i [Velg papirmagasin] under faksfunksjonsinnstillinger. Hvis du angir at maskinen skal veksle mellom magasin 1 og 2 automatisk i denne innstillingen, kan du også angi hvilket magasin maskinen 215

218 6. Sende og motta faks bruker først i [Magasinprioritet] under [Papirinnstilling]. Du finner mer informasjon om [Velg papirmagasin] i s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner», og om [Prioritet papirmagasin] i s. 251 «Papirinnstillinger». Hvis lampen for mottatt faks blinker, er det en mottatt faks i maskinminnet som ikke kunne skrives ut på grunn av maskinfeil som tomt papirmagasin eller papirstopp. Utskriften starter så snart problemet er løst. Motta eller avvise fakser fra spesielle avsendere Du kan angi at maskinen skal motta (eller avvise) fakser bare fra de registrerte spesielle avsenderne. Dette hjelper deg med å sortere ut uønskede dokumenter som reklamefakser, og hindrer unødig bruk av fakspapir. Hvis du vil bruke denne funksjonen, må du først registrere spesielle avsendere med Web Image Monitor, og deretter velge om du vil motta eller avvise fakser fra dem. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig med internettfaks. Registrere spesielle avsendere Denne delen forklarer hvordan du registrerer spesielle avsendere. Inntil 30 spesielle avsendere kan registreres. 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Spes. avsend]. 216

219 Motta en faks 3. Velg [Spes. avsend] fra [Destinasjonstype]-listen 4. Velg nummeret til den spesielle avsenderen fra listen (1 til 30). 5. Skriv inn faksnummeret til den spesielle avsenderen (opptil 20 tegn). 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Trykk på [OK]. 8. Lukk nettleseren. Et faksnummer kan inneholde tall mellom 0 og 9,, i tillegg til mellomrom. Begrense innkommende fakser Denne delen forklarer hvordan du angir at maskinen skal motta (eller avvise) fakser fra bare de programmerte spesielle avsenderne. 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Systeminnstillinger]. 3. Klikk på fanen [Faks]. 4. Klikk på [Aktiv] for [Autorisert mottak]. 217

220 6. Sende og motta faks 5. Klikk på [Spes. avsend] eller [A. e. sp av.] for [Mottaksbetingelser]. Spesiell avsender Velg dette for å motta fakser fra de spesielle avsenderne og avvis fakser fra alle andre avsendere. Andre enn spesielle avsendere Velg dette for å avvise fakser fra de spesielle avsenderne og motta fakser fra alle andre avsendere. 6. Angi administratorpassordet om nødvendig. 7. Trykk på [OK]. 8. Lukk nettleseren. 218

221 Lister/rapporter forbundet med faks Lister/rapporter forbundet med faks Lister og rapporter som er relatert til faksfunksjonen er som følger: Konfigurasjonsside Skriver ut generell informasjon og gjeldende konfigurasjoner for maskinen. Faksjournal Skriver ut en faksoverførings- og mottaksjournal for de siste 50 jobbene. TX-/RX-filer på vent Skriver ut en liste over faksjobber som finnes i maskinminnet og skal skrives ut, sendes eller videresendes. Dest. direktevalg Skriver ut en liste over direktevalgoppføringer for skanner og faks. Dest. faks. kortnr. Skriver ut en liste over kortnummeroppføringer. Etter kortnr. Skriver ut listen over oppføringene sortert etter kortnummer. Etter navn Skriver ut listen med oppføringene sortert etter navn. Spesiell avs.liste Skriver ut en liste over spesielle avsendere for faks. Strømbruddsrapport Skriver ut en rapport når strømmen til maskinen ble avbrutt under sending eller mottak av faks, eller når bilder lagret i maskinminnet er gått tapt pga. at maskinen har vært avslått over en lengre periode. Se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner» for mer informasjon om Faksjournal og Skriv ut TXstatus. Rapporter skrives ut i A4- eller Letter-format. Legg et av disse papirformatene i magasinet før du skriver ut rapporter. Se s. 48 «Legge i papir» for mer informasjon om hvordan du legger i papir. 219

222 Sende og motta faks

223 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Dette kapitlet beskriver hvordan du konfigurerer maskinen med kontrollpanelet. Grunnleggende fremgangsmåte Bruk følgende fremgangsmåte for å få tilgang til maskinens innstillinger. For å sjekke hvilken kategori funksjonen du ønsker å konfigurere hører til, se s. 222 «Menytabell». 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Innstilling] på [Startskjerm]. 3. Velg innstillingene du ønsker å bruke. For en liste over tilgjengelige elementer, kan du se s. 222 «Menytabell». Hvis du velger [Adressebok]-, [Nettverksinnstillinger]- eller [Admin.verketøy]-menyen, kan du bli bedt om å oppgi et passord. Oppgi det firesifrede passordet, og trykk på [OK]. For mer informasjon om passordet, se [Lås admin.verktøy] på s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». 4. For å bekrefte innstillingene og verdiene på skjermbildet, trykk på [OK]. 5. For å gå tilbake til forrige element, trykker du på [Lukk]. 221

224 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Menytabell Denne delen gir en oversikt over parameterne som finnes i hver meny. For mer informasjon om hvordan du konfigurerer maskinen ved bruk av Web Image Monitor, se s. 271 «Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy». Noen elementer vises kanskje ikke, avhengig av modelltypen eller maskinens konfigurasjoner. Noen elementer kan også konfigureres med Web Image Monitor. Kopifunksjoner Du finner mer informasjon i s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Skannerfunksjoner Du finner mer informasjon i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Faksfunksjoner Du finner mer informasjon i s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Adressebok Du finner mer informasjon i s. 239 «Innstillinger for adressebok». Systeminnstillinger Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». Papirinnstillinger Du finner mer informasjon i s. 251 «Papirinnstillinger». Nettverksinnstillinger Du finner mer informasjon i s. 266 «Nettverksinnstillinger». Skriv ut liste/rapport Du finner mer informasjon i s. 264 «Skrive ut lister/rapporter». Administrator-verktøy Du finner mer informasjon i s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Skriverfunksjoner Du finner mer informasjon i s. 247 «Innstillinger for skriverfunksjoner». 222

225 Innstillinger for kopifunksjoner Innstillinger for kopifunksjoner Element Beskrivelse Verdi Velg papir Sortering Angir papirformatet som brukes til å skrive ut kopier. Når du velger et magasin, skriver maskinen ut bare fra dette magasinet. Når du velger et papirformat, skriver maskinen ut fra magasinene som inneholder papiret med det angitte formatet, unntatt multiarkmateren. Hvis både magasin 1 og magasin 2 inneholder papir i angitt format, begynner maskinen å skrive ut fra magasinet som er angitt som prioriterende magasin i [Prioritet papirmag.] under [Papirinnstillinger]. Hvis dette magasinet går tomt for papir, bytter maskinen automatisk til det andre magasinet for å fortsette utskriften. Hvis magasin 2 ikke er installert, vises bare [Magasin 1] og [Multiarkmater]. Konfigurerer at maskinen skal sortere de utskrevne sidene i sett når du lager flere kopier av et dokument med flere sider (S1, S2, S1, S2...). Magasin 1 Magasin 2 Multiarkmater A4 8 1 / 2 11 Standard: [Magasin 1] Av På Standard: [Av] 223

226 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Originaltype Angir innholdet i originalene for å optimere kopikvaliteten. Tekst/foto Velg dette når originalen inneholder både tekst og fotografier eller bilder. Tekst Velg dette når originalen bare inneholder tekst og ingen fotografier eller bilder. Foto Velg dette når originalen inneholder fotografier eller bilder. Bruk denne modusen til følgende typer originaler: Fotografier Sider som består bare eller for det meste av fotografier eller bilder, som f.eks. ukebladsider. Standard: [Tekst/foto] Bildetetthet Angir bildetettheten for fotokopiering. Øk nivået (svarte firkanter) for å øke tettheten. Standard: Standardinnstillingen er i midten av 5 justeringsnivåer. 224

227 Innstillinger for kopifunksjoner Element Beskrivelse Verdi Forminsk/forstørr Angir hvor mange prosent kopier forstørres eller forminskes med. 50 % 71 % (A4->A5 B5- >B6) 82 %(8 x 13->A4) 93 % 100 % 122 %(A5->B5J) 141 % (A5->A4 B6- >B5) 200 % (A6->A4) 400 % Fargejustering Angi fargebalanse for rød, grønn og blå. Øk nivået (svarte firkanter) for å øke fargelysstyrken. 50 % 65 % 78 % 93 % 100 % 129 % 155 % 200 % 400 % Zoom % Standard: [100%] Standard: Standardinnstillingen er i midten av 5 justeringsnivåer. 225

228 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Tosidig/kombiner Kvalitetsinnstilling S-H Angir kombinert kopiering. Velg en kopimodus i forhold til originalen og hvordan du vil at kopien skal bli. Se s. 109 «Kopiere ensidige originaler med tosidig og kombinert utskrift» og s. 114 «Kopiere tosidige originaler med tosidig og kombinert utskrift» for mer informasjon. Merk at hvis du aktiverer kombinert kopiering, deaktiveres ID-kortkopiering automatisk. Spesifiser en bildekvalitet for svart-hvitt-utskrift. Skannehastigheten når du bruker [Fin] er lavere enn når du bruker [Hastighet] Av 1-s 2orig->Komb 2på1 1-s 1-s 4orig->Komb 4på1 1-s 1-s. ori.->2-s. kopi 1-s 4orig->Komb 2på1 2-s 1-s 8orig->Komb 4på1 2-s 2-s 1orig->Komb 2på1 1-s 2-s 2orig->Komb 4på1 1-s 2-s orig->2-s kopi 2-s 2orig->Komb 2på1 2-s 2-s 4orig->Komb 4på1 2-s Manuell 2-s. skann. Standard: [Av] Hastighet Fine Standard: [Hastighet] 226

229 Innstillinger for kopifunksjoner Element Beskrivelse Verdi ID-kortstørrelse Spesifisere innstillinger for kopiering av ID-kort. Kortformat Du kan endre skannestørrelse for kopiering av ID-kort Vertikalt: 50 til 148 mm (1,90 til 5,83 tommer) Horisontalt: 50 til 216 mm (1,90 til 8,50 tommer) Standard (horisontalt vertikalt): mm (3,78 2,52 tommer) Midtlinje ID-kort Angi om du vil tegne en midtlinje når du lager ID-kortkopi. Print Ikke skriv ut Standard: [Do not Print] 227

230 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Innstillinger for skannerfunksjoner Element Beskrivelse Verdi Skanneformat Angir skanneformatet i forhold til formatet til originalen. 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, A4, B5JIS, A5, Egedef. format Standard: [A4] S-Hskannemodus Maksimal e- poststørrelse Bildetetthet Angir skannemodus for svart-hvittskanning med kontrollpanelet. Angir den maksimale størrelsen til filen som kan sendes med e-post. Angir bildetettheten for å skanne originaler. Standard: [8 1/2 11] Halvtone Maskinen oppretter 1-bits svarthvitt-bilder. Bilder inneholder bare fargene svart og hvit. Gråtone Maskinen oppretter 8-bits svarthvitt-bilder. Bilder inneholder svart og hvitt og mellomgrå farger. Standard: [Halvtone] 1 MB 2 MB 3 MB 4 MB 5 MB Ingen grense Standard: [1 MB] Øk nivået (svarte firkanter) for å øke tettheten. Standard: Standardinnstillingen er i midten av 5 justeringsnivåer. 228

231 Innstillinger for skannerfunksjoner Element Beskrivelse Verdi Oppløsning Komprimering (Farge) Grenseløs skanning Ensidig/ flersidig Skann original Angir oppløsningen for å skanne originalen. Angir fargekomprimeringsgraden for JPEG-filer. Jo lavere komprimeringsgrad, desto høyere kvalitet, men større filformat. Angir at maskinen skal be om neste original når du skanner fra glassplaten. Angir om maskinen skal opprette en flersidig fil som inneholder alle sidene eller separate ensidige filer når du skanner flere sider. Merk at en skannet fil bare kan inneholde flere sider når filformatet er PDF eller TIFF. Hvis filformatet er JPEG, opprettes en ensidig fil for hver skannede side. Spesifiserer retningen for skanning og hvorvidt skanningen skal være tosidig dpi dpi dpi dpi dpi dpi Standard: [ dpi] Lav Medium Høy Standard: [Medium] Av På Standard: [Av] Flersidig Ensidig Standard: [Flersidig] Ensidig stående 2-s. stående: topp m. topp 2-s. stående: topp m. bunn 2-s. ligg.: topp mot topp 2-s. ligg.: topp mot bunn Standard: [Ensidig stående] 229

232 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Innstillinger for faksfunksjoner Mottaks-innstillinger Angir innstillingene for å motta faks. Element Beskrivelse Verdi Skift mottaksmodus Angir mottaksmodus Kun faks Maskinen besvarer automatisk alle innkommende anrop i faksmottaksmodus. FAX/TEL(manuelt) Maskinen ringer når den mottar innkommende anrop. Maskinen mottar fakser bare når du mottar fakser manuelt. FAX/TAD Maskinen mottar fakser automatisk når den mottar et faksanrop. Ellers besvarer den tilkoblede telefonsvareren anropet. FAX/TEL(auto) Maskinen mottar fakser automatisk hvis en faksringetone oppdages fra et innkommende anrop. Hvis du besvarer et anrop med den eksterne telefonen mens maskinen ringer opp, starter en vanlig telefonsamtale. Hvis du hører en fakstone, mottar du faksen manuelt. Standard: [Kun faks] 230

233 Innstillinger for faksfunksjoner Element Beskrivelse Verdi Autom. formin. Ant. oppringn. (TAD) Antall oppringninger Tidsp. bytte RXmodus Autorisert mottak Autor. RX: beting. Angir at maskinen skal forminske formatet til den mottatte faksen hvis den er for stor til å skrive ut på ett enkelt ark. Merk at maskinen bare forminsker formatet ned til 74 %. Hvis det er nødvendig med ytterligere forminskning for at faksen skal passe på ett ark, skrives den ut på flere ark uten å forminskes. Angir antall ganger den eksterne telefonsvareren ringer før maskinen begynner å motta fakser i FAX/TADmodus. Angir antall ganger maskinen ringer før den begynner å motta fakser i Kun faks-modus. Spesifiserer hvor lenge maskinen ringer før den begynner å motta fakser i FAX/TEL (Auto)-modus. Angir at maskinen skal motta (eller avvise) fakser bare fra de programmerte spesielle avsenderne. Dette hjelper deg med å sortere ut uønskede dokumenter som reklamefakser, og hindrer unødig bruk av fakspapir. Angir om maskinen skal motta eller avvise fakser fra de programmerte spesielle avsenderne. Denne innstillingen er tilgjengelig når [Autorisert mottak] er aktivert. Av På Standard: [På] Standard kan være [Av] avhengig av [Land]-innstillingen under [Admin.verktøy]. 1 til 20 ganger, i trinn på 1 Standard: 5 ganger 3 til 5 ganger Standard: 3 ganger 5 til 99 sekunder Standard: 15 sekunder Aktiv Inaktiv Standard: [Inaktiv] Spesiell avsender Motta fakser fra de spesielle avsenderne og avvis fakser fra alle andre avsendere. Ikke spesiell avsender Avvis fakser fra de spesielle avsenderne og motta fakser fra alle andre avsendere. Standard: [Spes. avsender] 231

234 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Innst. mottaksfil Skriv ut mottatt fil Skriv ut videresendt fil Angir at maskinen skal lagre mottatte fakser i minnet for utskrift eller videresende dem til en forhåndsinnstilt destinasjon. Bruk Web Image Monitor for å spesifisere destinasjon for videresending (for mer informasjon, se s. 280 «Konfigurere systeminnstillingene»). Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Angir at maskinen automatisk skal skrive ut mottatte fakser i minnet eller lagre dem slik at du kan skrive dem ut manuelt senere. Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Angir at maskinen skal lagre faksene i minnet for utskrift eller slette dem etter videresending. Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Print Videresend Standard: [Skriv ut] På Skriv ut mottatte fakser automatisk og slett dem fra minnet. Maskinen skriver ut de mottatte faksene, og sletter dem fra minnet innen tiden som er spesifisert. Av Lagre de mottatte faksene i minnet for manuell utskrift. Standard: [På] På Lagre faksene i minnet for å skrive dem ut etter videresending. Av Slett faksene fra minnet etter videresending. Standard: [Av] 232

235 Innstillinger for faksfunksjoner Element Beskrivelse Verdi Varsle videresending Angir at maskinen skal sende e- postvarsler etter at fakser er videresendt. Destinasjonen for e- postvarsel avhenger av hvordan destinasjonen for videresending er konfigurert ved bruk av Web Image Monitor (for mer informasjon, se s. 280 «Konfigurere systeminnstillingene»). Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Inaktiv Aktiv Standard: Inaktiv Manuell POP Kobler til POP3-serveren for å motta e- postmeldinger manuelt. Trykk på [Ja] for å koble til POP3- serveren og motta e-postmeldinger. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet uten å koble til POP3-serveren. Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw

236 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Velg papirmagasin Element Beskrivelse Verdi Velg papirmagasin Angir magasinet for å skrive ut mottatte fakser. Merk at bare papirformatene A4, Letter og Legal kan brukes til å skrive ut fakser. Pass på at du velger et magasin som inneholder papir i gyldig format. Hvis ikke magasin 2 er installert, vises bare [Magasin 1]. Auto Maskinen bruker magasin 1 og magasin 2 hvis de inneholder papir i samme format. I dette tilfellet begynner maskinen å skrive ut fra magasinet som er angitt som prioritert i [Prioritet papirmag.] under [Papirinnstilling]. Hvis dette magasinet går tomt for papir, bytter maskinen automatisk til det andre magasinet for å fortsette utskriften. Magasin 1 Magasin 2 Standard: [Auto] Slett TX-fil på vent Sletter usendte faksjobber som er igjen i maskinminnet. Maskinen kan lagre opptil 5 usendte faksjobber. Denne funksjonen utføres bare når du velger den. Element Beskrivelse Verdi Slett valgt fil Slett alle filer For å slette en faksjobb, velg ønsket jobb og trykk på [Slett], og deretter på [Ja]. Hvis du trykker på [Avslutt] før du har trykket på [Slett], vil du gå tilbake til det forrige nivået på menytreet uten at faksjobben har blitt slettet. Trykk på [Slett alle] og deretter på [Ja] for å slette faksjobbene. Hvis du trykker på [Avslutt] uten å ha trykket på [Slett alle], vil du gå tilbake til det forrige nivået i menytreet uten at faksjobbene har blitt slettet. 234

237 Innstillinger for faksfunksjoner Kommunikasjonsinnst. Element Beskrivelse Verdi ECMoverføring ECM-mottak Gj.kjenn ringetone Overfør.hastig het Mottakshastigh et JBIG Angir at maskinen automatisk skal sende deler av dataene som går tapt under overføringen, på nytt. Angir at maskinen automatisk skal motta deler av dataene som går tapt under overføring. Angir at maskinen automatisk skal gjenkjenne en ringetone før maskinen begynner å ringe opp destinasjonen. Angir overføringshastigheten for faksmodemet. Angir mottakshastigheten for faksmodemet. Aktiverer sending eller mottaking av JBIG-komprimerte bilder. Merk at [ECM] [Overføring] og [ECMmottak] også må være aktivert for at du skal kunne bruke denne funksjonen. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig med internettfaks. Av På Standard: [På] Av På Standard: [På] Gjenkjenn Ikke gjenkjenn Standard: [Gjenkjenn] 33,6 Kbps 14,4 Kbps 9,6 Kbps 7,2 Kbps 4,8 Kbps 2,4 Kbps Standard: [33,6 Kbps] 33,6 Kbps 14,4 Kbps 9,6 Kbps 7,2 Kbps 4,8 Kbps 2,4 Kbps Standard: [33,6 Kbps] Aktiv Inaktiv Standard: [Aktiv] 235

238 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Utskr.innst. rapport Element Beskrivelse Verdi Skriv ut TXstatus Skriv ut faksjournal Angir at maskinen automatisk skal skrive ut en overføringsrapport etter en faksoverføring. Når maskinen er i direkteoverføringsmodus, gjengis ikke bildet i originalen på rapporten, selv om [Kun feil (bilde)] eller [Hver sending (bilde)] er valgt. Merk at hvis det oppstår en minnefeil ved LAN-faksoverføring, vil en overføringsrapport alltid skrives ut uavhenging av denne innstillingen. Overføringsrapporten skrives ut i A4- eller Letter-format. Angir at maskinen automatisk skal skrive ut en faksjournal for hver 50. faksjobb (både sendt og mottatt). Faksjournalen skrives ut med magasinet som er angitt for [Faks] under [Prioritet papirmag.] i [Papirinnstilling], på A4 eller Letterformat. Kun feil Skriver ut en rapport når det oppstår en overføringsfeil. Kun feil (bilde) Skriver ut en rapport med et bilde av originalen når det oppstår en overføringsfeil. Hver sending Skriver ut en rapport for hver faksoverføring. Hver sending (bilde) Skriver ut en rapport med et bilde av originalen for hver faksoverføring. Ikke skriv ut Standard: [Hver sending (bilde)] Automatisk utskrift Ikke skriv ut automatisk Standard: [Automatisk utskrift] 236

239 Innstillinger for faksfunksjoner Overføringsinnst. Element Beskrivelse Verdi Direkteoverføri ng Oppløsning Bildetetthet Pausetid Angir at maskinen skal sende en faks med én gang originalen er skannet. Angir oppløsningen som skal brukes for å skanne originaler. "Foto"-oppløsning er ikke tilgjengelig for Internett-fakser. Fakser sendes med "Detaljer"-oppløsning hvis "Foto"- oppløsningen er angitt. Angir bildetettheten som skal brukes for å skanne originaler. Angir lengden på pausetiden når det er satt inn en pause mellom sifrene i et faksnummer. Av Velg dette når du bruker minneoverføring. På Velg dette når du bruker direkteoverføring. Kun neste faks Velg dette når du bruker direkteoverføring kun for den neste overføringen. Standard: [Av] Standard Velg dette når originalen er et trykt eller maskinskrevet dokument med tegn i normal størrelse. Detalj Velg dette når originalen er et dokument med liten skrift. Foto Velg dette når originalen inneholder bilder som f.eks. fotografier eller skygggelagte tegninger. Standard: [Standard] Trykk på [ ] for å øke tettheten. Standard: Standardinnstillingen er i midten av 3 justeringsnivåer. 1 til 15 sekunder Standard: 3 sekunder 237

240 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Ring opp igjen automatisk Skriv ut fakshode Faksoriginal Angir at maskinen automatisk skal ringe opp igjen faksdestinasjonen når linjen er opptatt eller det oppstår en overføringsfeil, hvis maskinen er i minneoverføringsmodus. Antall oppringingsforsøk er forhåndsinnstilt til to eller tre ganger, avhengig av [Land]-innstillingen under [Admin. verktøy], i femminutters intervall. Angir at maskinen skal legge til et fakshode på alle fakser du sender. Fakshodet omfatter gjeldende dato og tid, brukerfaksnavn og faksnummeret til maskinen, jobb-id og sideinformasjon. Spesifiserer retningen for faksen, og hvorvidt faksen skal skrives ut på to sider. Av På Standard: [På] Av På Standard: [På] Ensidig stående 2-s. stående: topp m. topp 2-s. stående: topp m. bunn 2-s. ligg.: topp mot topp 2-s. ligg.: topp mot bunn Standard: [Ensidig stående] 238

241 Innstillinger for adressebok Innstillinger for adressebok Element Beskrivelse Verdi Liste for direktevalg Liste med kortnummer Angir faksnummeret og -navnet for direktevalgoppføringer. Du kan registrere inntil 20 direktevalgoppføringer. Angir faksnummeret og -navnet for kortnummeroppføringer. Du kan registrere inntil 200 kortnummeroppføringer. Nr. Angir direktevalgnummeret. Nummer: Angir faksnummeret for direktevalgoppføringer. Faksnummeret kan inneholde opptil 40 tegn, deriblant 0 til 9, pause,, og mellomrom. Navn Angir navnet for direktevalgoppføring. Navnet kan inneholde opptil 20 tegn. Nr. Angir kortnummeret. Nummer: Angir faksnummeret for kortnummeroppføringer. Faksnummeret kan inneholde opptil 40 tegn, deriblant 0 til 9, pause,, og mellomrom. Navn Angir navnet for kortnummeroppføringer. Navnet kan inneholde opptil 20 tegn. 239

242 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Systeminnstillinger Juster lydvolum Angir volumet på lydene maskinen lager. Element Beskrivelse Verdi Lydsig. paneltast Angir volumet til pipetonen som høres når du trykker på en tast. Av Lav Middels Høy Standard: [Low] Ringevolum Spesifiserer ringetonens lydstyrke. Av Lav Middels Høy Standard: [Middle] Telefonfunksjo n Tone jobbslutt Tone jobbfeil Angir volumet til lyden fra høyttalerne i telefonfunksjonen. Angir volumet til pipetonen som høres når en jobb er fullført. Angir volumet til pipetonen som høres når det oppstår en feil under faksoverføring. Av Lav Middels Høy Standard: [Middle] Av Lav Middels Høy Standard: [Middle] Av Lav Middels Høy Standard: [Middle] 240

243 Systeminnstillinger Element Beskrivelse Verdi Alarmvolum Angir volumet til alarmen som høres når det oppstår en driftsfeil. Av Lav Middels Høy Standard: [Middle] I/U-tidsavbrudd Element Beskrivelse Verdi USB Nettverk Angir hvor mange sekunder maskinen venter på utskriftsdata hvis dataene avbrytes mens de sendes fra datamaskinen via USB. Hvis maskinen ikke mottar flere data i løpet av tiden du angir her, skriver maskinen bare ut dataene den har mottatt. Hvis utskrifter ofte avbrytes av data fra andre porter, kan du øke tidsavbruddstiden. Angir hvor mange sekunder maskinen venter på utskriftsdata hvis dataene avbrytes mens de sendes fra datamaskinen via nettverk. Hvis maskinen ikke mottar flere data i løpet av tiden du angir her, skriver maskinen bare ut dataene den har mottatt. Hvis utskrifter ofte avbrytes av data fra andre porter, kan du øke tidsavbruddstiden. 15 sek. 60 sek. 300 sek. Standard: [60 sek.] 15 sek. 60 sek. 300 sek. Standard: [60 sek.] 241

244 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Sikker utskrift Brukerautent. (kopi) Satt USB-port Angir hvor mange sekunder maskinen oppbevarer en ny Sikker utskrift-fil når den ikke kan lagre flere Sikker utskriftfiler. I løpet av denne tiden kan du skrive ut eller slette den nye Sikker utskrift-filen. Du kan også skrive ut eller slette en eksisterende Sikker utskrift-fil slik at den nye Sikker utskrift-filen kan lagres i maskinen. Denne innstillingen vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Angir hvor mange sekunder en bruker er autorisert etter at papir er skrevet ut når du kopier med glassplaten. Merk at autentisering for andre funksjoner utgår med én gang etter at funksjonen er brukt. Denne innstillingen vises kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw (når funksjonen for brukerbegrensning er aktivert via Web Image Monitor). Angir om den samme skriver-/lanfaksdriveren kan brukes for flere maskiner ved USB-tilkobling. 0 til 300 sekunder, i trinn på 1 sekund Standard: [60 sekunder] 5 til 60 sekunder, i trinn på 1 sekund Standard: [30 sekunder] Av Du må installere skriver-/lanfaksdriveren hver for seg for enkeltmaskiner fordi maskinen, foruten den opprinnelige, blir registrert som en ny enhet ved USB-tilkobling. På Den samme skriver-/lanfaksdriveren du har installert på datamaskinen kan brukes med enhver maskin foruten den som opprinnelig ble brukt til installeringen, hvis maskinen er av samme modell. Standard: [Av] 242

245 Systeminnstillinger Auto. fortsettelse Element Beskrivelse Verdi Auto. fortsettelse Angir at maskinen skal ignorere feil med papirformat eller -type og fortsette utskriften. Utskriften stopper midlertidig når feilen oppdages og starter igjen på nytt etter omtrent 10 sekunder med innstillingene som er gjort på kontrollpanelet. Det kan imidlertid oppstå en papirstopp hvis papirformatet som er spesifisert på kontrollpanelet ikke samsvarer med papiret som er lastet inn i magasinet, eller med papirformatet som er spesifisert for utskriftsjobben når skriveren startes på nytt. Av På Standard: [Av] Tonersparing Element Beskrivelse Verdi Tonersparing Angir at maskinen skal skrive ut med redusert tonermengde (kun for utskrifter som gjøres med kopifunksjonen). Av På Standard: [Av] 243

246 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Anti-fuktighetsnivå Element Beskrivelse Verdi Anti-fuktighetsnivå Angir at maskinen skal produsere utskrifter i konsekvent kvalitet selv når det er høy luftfuktighet. Merk at denne innstillingen ikke kommer til å gjenopprettes selv om man trykker på [Nullstill alle innstillinger] under [Administratorverktøy] eller [Nullstill menyinnstillinger] under [Administratorverktøy] i Web Image Monitor. Av Nivå 1: svakt Velg denne modusen hvis utskriftene er uklare. Nivå 2: middels Velg denne modusen hvis utskriftene er krøllete og/ eller uklare. Merk at hvis du velger denne modusen, tar det lengre tid å fullføre den første utskriften enn de neste. Nivå 3: sterkt Velg denne modusen når utskrifter fremdeles er krøllete eller uklare selv når når du skriver ut i [Nivå 2: middels]. Merk at det tar lengre tid å produsere den første utskriften med denne modusen enn med [Nivå 2: middels]. Standard: [Av] Fargeregistrering Element Beskrivelse Fargeregistrering Justerer fargeregistrering etter behov. (Denne justeringen utføres vanligvis automatisk av maskinen.) Trykk på [Ja] for å utføre justering av fargeregistrering. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet uten å justere fargeregistreringen. 244

247 Systeminnstillinger Auto rengjøring Element Beskrivelse Verdi Auto rengjøring Angir at maskinen skal utføre periodisk rengjøring av de indre delene. Du kan høre noe bråk mens rengjøringen utføres. Denne lyden indikerer ikke at det er en feil. På Av Standard: [På] S-H utskriftsprioritet Element Beskrivelse Verdi S-H utskriftsprioritet Angir at maskinen skal sperre forbruket av fargetoner ved utskrift av svart-hvitt-sider. I tillegg reduseres også mengden fargetoner som forbrukes under oppvarming til vedlikehold. Merk at denne innstillingen ikke kommer til å gjenopprettes selv om man trykker på [Nullstill alle innstillinger] under [Administratorverktøy] eller [Nullstill innstillinger] under [Administratorverktøy] i Web Image Monitor. På Av Standard: [Av] 245

248 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Toner nesten tom Element Beskrivelse Verdi Toner nesten tom (hovedsakelig Europa) Slå av automatisk Angir varslingstidspunkt for lavt tonernivå. Merk at denne innstillingen ikke kommer til å gjenopprettes selv om man trykker på [Nullstill alle innstillinger] under [Administratorverktøy] eller [Nullstill menyinnstillinger] under [Administratorverktøy] i Web Image Monitor. Maskinen slås av automatisk hvis den befinner seg i energisparemodus og ikke tas i bruk i 2 timer eller mer. Tidligere Varsling om lavt tonernivå gjøres når antall sider som kan skrives ut med gjenværende toner er ca Vanlig Varsling om lavt tonernivå gjøres når antall sider som kan skrives ut med gjenværende toner er ca Meld fra senere Varsling om lavt tonernivå gjøres når antall sider som kan skrives ut med gjenværende toner er ca Standard: [Normal] Av På Standard: [På] 246

249 Innstillinger for skriverfunksjoner Innstillinger for skriverfunksjoner Liste-/testutskrift Skriver ut lister som viser konfigurasjonene til maskinen. Listene skrives ut med magasinet som er angitt for [Skriver] under [Prioritet papirmag.] i [Papirinnstilling] på A4 eller Letter-format. Element Konfigurasjons side Menyliste Testside PCL-fontliste PS-fontliste Beskrivelse Skriver ut generell informasjon og gjeldende konfigurasjoner for maskinen. Skriver ut maskinens funksjonsmenyer. Skriver ut en testside for kontroll av den ensidige utskriften. Testsiden inneholder nettverksinnstillinger. Skriver ut den installerte PSC-fontlisten. Skriver ut den installerte PostScript-fontlisten. System Element Beskrivelse Verdi Kopier Alt. papirformat Angir at maskinen skal skrive ut angitt antall sett. Dette innstillingen er deaktivert hvis antall sider som skal skrives ut er angitt av skriverdriveren. Angir at maskinen skal skrive ut på papir med et annet format hvis angitt papir ikke ligger i noe magasin. Alternative formater er forhåndsinnstilt på A4 og Letter. 1 til 999 Standard: 1 Auto Av Standard: [Av] 247

250 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Standard papirformat Angir papirformatet som skal brukes når papirformatet ikke er angitt i utskriftsjobben. A4, A5, A6, 8 1/2 11, 7 1/4 10 1/2, 8 1/2 13, 16K, 3 7/8 7 1/2, C6-konv., B5 JIS, B6 JIS, 8 1/2 14, 51/2 8 1/2, 8 13, 8 1/4 13, 4 1/8 9 1/2, C5-konv., DL-konv. Standard: [A4] Tosidig Utskrift blankside Gj.kj. S-Hsider Skr. ut feilrap. Angir at maskinen skal skrive ut på begge sider av papiret i henhold til angitt innbindingsmåte. Angir at maskinen skal skrive ut blanke sider. Når utskrift av omslagsark er aktivert fra skriverdriveren, settes omslagsark inn selv om du velger [Av]. Merk at denne innstillingen har lavere prioritet enn innstillingen for skriverdriverens tomme side. Angir at maskinen skal skrive ut alle svart-hvitt-sider i svart-hvitt-modus selv om fargeutskrift er angitt. Angir at maskinen skal skrive ut en feilside når maskinen oppdager en skriver- eller minnefeil. Standard: [8 1/2 11] Ingen Langside-innb. Kortside-innb. Standard: [Ingen] På Av Standard: [På] På Av Standard: [På] På Av Standard: [Av] PCL-meny Angir betingelser når du bruker PCL til utskrift. 248

251 Innstillinger for skriverfunksjoner Element Beskrivelse Verdi Orientation Angir sideretningen. Portrait Landscape Standard: [Stående] Dokumentleng de Angir antallet linjer per side. 5 til 128 Standard: 64 Fontnummer Punktstørrelse Tegnavstand Symbolsett Angir ID-en for skrifttypen som du ønsker å bruke som standard. Angir punktstørrelsen for standardfonten. Denne innstillingen fungerer kun med fonter som har variabelt mellomrom. Angir antall tegn per tomme for standardskrifttypen. Denne innstillingen fungerer kun med fonter som har fast mellomrom. Angir tegnsettet for standardfonten. Følgende sett er tilgjengelige: Standard: 60 0 til 89 Standard: 0 4,00 til 999,75 Standard: "12,00" punkter Du kan endre verdien med inkrementer på 0,25. 0,44 til 99,99 Standard: 10,00 avstand Roman-8, Roman-9, ISO L1, ISO L2, ISO L5, PC-8, PC-8 D/N, PC-850, PC-852, PC-858, PC8-TK, Win L1, Win L2, Win L5, Skrivebord, PS Text, VN Intl, VN US, MS Publ, Math-8, PS Math, VN Math, Pifont, Legal, ISO 4, ISO 6, ISO 11, ISO 15, ISO 17, ISO 21, ISO 60, ISO 69, Win 3.0, MC Text, ISO L6, ISO L9, PC-775, PC-1004, Win Baltic Standard: [PC-8] Courier-font Angir en courier-font. Vanlig Mørk Standard: [Vanlig] 249

252 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Utvid A4- bredde Tilføy CR til LF PCLoppløsning Angir at maskinen skal utvide bredden til det utskrivbare området på papir i A4-format, og redusere bredden til sidemargen. Angir at maskinen skal tilføye en CRkode til hver LF-kode for å skrive ut tekstdata klart. Angir utskriftsoppløsningen i punkter per tomme. På Av Standard: [Av] På Av Standard: [Av] bit bit bit Standard: [ bit] PS-meny Angir betingelser når du bruker PostScript til utskrift. Element Beskrivelse Verdi PS-oppløsning Angir utskriftsoppløsningen i punkter per tomme bit bit bit Standard: [ bit]] Fargeprofil Angir fargeprofilen. Heldekk. farge Presentasjon Fotografisk Av Standard: [Heldekkende farge] 250

253 Papirinnstillinger Papirinnstillinger Element Beskrivelse Verdi Pap.form: mag. 1 A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, 16K, 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5-konv., C6- konv., DL-konv., A5 LEF, 8 1/2 13 2/5, 8 1/2 13 3/5, Egendefinert format Standard: [A4] Papirforma t: Magasin 2 Angir papirformat for magasin 2. Denne innstillingen vises kun når papirmateenheten (tilleggsutstyr) er installert. Standard: [8 1/2 11] A4 8 1/2 x 11 Standard: [A4] Papirforma t: Multiarkm ater Standard: [8 1/2 11] A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, 16K, 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5-konv., C6- konv., DL-konv., A5 LEF, 8 1/2 13 2/5, 8 1/2 13 3/5, Egendefinert format Standard: [A4] Standard: [8 1/2 11] 251

254 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Papirtype: Magasin 1 Papirtype: Magasin 2 Angir papirtype for magasin 1. Angir papirtype for magasin 2. Denne innstillingen vises kun når papirmateenheten (tilleggsutstyr) er installert. Tynt papir Vanlig papir Middels tykt papir Tykt papir 1 Resirkulert papir Color Paper Brevhode Forhåndstrykt papir Forhåndshullet papir Etikettpapir 1 Skrivepapir Indekspapir Konvolutt Tykt papir 2 Standard: [Middels tykt papir] Tynt papir Vanlig papir Middels tykt papir Tykt papir 1 Resirkulert papir Color Paper Brevhode Forhåndstrykt papir Forhåndshullet papir Standard: [Middels tykt papir] 252

255 Papirinnstillinger Element Beskrivelse Verdi Papirtype: Multiarkm ater Magasin 1-prioritet Angir papirtype for multiarkmateren. Spesifiserer hvordan utskriftsjobber som bruker magasin 1 skal håndteres. Tynt papir Vanlig papir Middels tykt papir Tykt papir 1 Resirkulert papir Color Paper Brevhode Forhåndshullet papir Etikettpapir 1 Skrivepapir Indekspapir Konvolutt Tykt papir 2 Standard: [Middels tykt papir] Maskininnst. Papirinnstillingene som er konfigurert på maskinens kontrollpanel brukes for alle utskriftsjobber. Det oppstår en feil når papirinnstillingene som er spesifisert av skriverdriveren eller utskriftskommandoen ikke stemmer med maskinens innstillinger. Driver/kommando Når en utskriftsjobb utføres med spesifisert magasin, brukes papirinnstillingene som er spesifisert i skriverdriveren eller utskriftskommandoen, uavhengig av maskinens innstillinger. Standard: [Maskininnstilling(er)] 253

256 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Multiarkm aterpriorite t Angir hvordan utskriftsjobber fra multiarkmateren håndteres. Maskininnst. Maskinen skriver ut alle utskriftsjobber i henhold til maskininnstillingene. Det oppstår feil hvis innstillingene for papirformat/-type i maskinen og skriverdriveren ikke samsvarer. Driver/kommando Når en utskriftsjobb utføres med spesifisert magasin, brukes papirinnstillingene som er spesifisert i skriverdriveren eller utskriftskommandoen, uavhengig av maskinens innstillinger. Alle for./typ. Maskinen skriver ut alle utskriftsjobber i henhold til skriverdriverens innstillinger. Utskriften fortsetter selv om innstillingene for papirformat/-type i maskinen og skriverdriveren ikke samsvarer. Men hvis papiret er for lite for utskriftsjobben, beskjæres det utskrevne bildet. Alle egendef. for./typ. Maskinen skriver ut utskriftsjobber med egendefinert format i henhold til skriverdriverens innstillinger og skriver ut utskriftsjobber med standardformat i henhold til maskinens innstillinger. Utskriftsjobber med egendefinert format fortsetter å skrives ut selv om maskinens og skriverdriverens innstillinger for papirformat/- type ikke samsvarer. Men hvis papiret er for lite for utskriftsjobben, beskjæres det utskrevne bildet. Når det gjelder utskriftsjobber med standardformat, oppstår det feil hvis maskinens og skriverdriverens innstillinger for papirformat eller -type ikke samsvarer. Standard: [Driver/kommando] 254

257 Papirinnstillinger Element Beskrivelse Verdi Papirmaga sinprioritet Spesifiserer hvilket magasin maskinen bruker først, av magasin 1 eller magasin 2, ved utskriftsjobber, utskrift av kopier eller utskrift av fakser. Dersom flere magasiner inneholder gyldig papir, vil det første magasinet maskinen finner brukes for utskrift. Når dette magasinet går tomt for papir, vil maskinen automatisk bytte til neste magasin for å fortsette utskriften. Hvis magasin 2 ikke er installert, vises ikke [Magasin 2]. Skriver Hvis automatisk magasinvalg er angitt for utskriftsjobben, og både magasin 1 og magasin 2 inneholder papir som samsvarer med utskriftsjobben, begynner maskinen å skrive ut fra det angitte magasinet. Magasin 1 Magasin 2 Kopimaskin Velger hvilket magasin som skal sjekkes først hvis [A4] eller [8 1/2 11] er valgt for [Velg papir] under kopiinnstillinger og både magasin 1 og magasin 2 inneholder papir i dette formatet, begynner maskinen å skrive ut fra det angitte magasinet. Faks Magasin 1 Magasin 2 Hvis [Auto] er valgt for [Velg papirmagasin] under faksfunksjonsinnstilinger og både magasin 1 og magasin 2 inneholder papir i samme format, begynner maskinen å skrive ut fra det angitte magasinet. Magasin 1 Magasin 2 Standard: [Magasin 1] 255

258 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Innstillinger for administratorverktøy Element Beskrivelse Verdi Angi dato/tid Program faksinfo. Angir dato og tid til maskinens interne klokke. (Standard kan variere avhengig av [Land]- innstilling under [Administratorverktøy].) Angir faksnavnet og faksnummeret til maskinen. Angi dato Angir datoen til maskinens interne klokke. Du kan bare angi datoer som stemmer for året og måneden. Ugyldige datoer avvises. Standard datoformat: [Year/Month/Day] Datoformat: Måned/dag/år, Dag/ måned/år eller År/måned/dag Angi tid År: 2000 til 2099 Måned: 1 til 12 Dag: 1 til 31 Angir tiden til maskinens interne klokke. Standard datoformat: [24-timersformat] Tidsformat: 12-timersformat, 24- timersformat Nummer: AM/PM-stempel: AM, PM (for 12- timersformat) Time: 0 til 23 (for 24-timersformat), eller 1 til 12 (for 12-timersformat) Minutt: 0 til 59 Angir faksnummeret til maskinen med inntil 20 tegn, inkludert 0 til 9, mellomrom og «+». Navn: Angir faksnavnet til maskinen med inntil 20 alfanumeriske tegn og symboler. 256

259 Innstillinger for administratorverktøy Element Beskrivelse Verdi Puls-/ tonetelefon PSTN / PBX PBXtilgangsnummer Funksjonspriorit et Angir linjetypen til telefonlinjen. Hvis du vil konfigurere denne innstillingen, kontakter du teleselskapet og velger innstillingen basert på telefonlinjen. Hvis du velger feil innstilling, kan det føre til feil i faksoverføringer. [Tonetelefon (20PPS)] vises kanskje ikke, avhengig av landinnstillingen til maskinen. Angir at maskinen skal koble til det offentlige telefonnettverket (PSTN) eller et internt telefonnettverk (PBX). Angir telefonnummeret for tilgang til ekstern linje når maskinen er koblet til et PBX. Pass på at denne innstillingen samsvarer med innstillingen for PBX. Hvis ikke, kan det hende du ikke kan sende fakser til eksterne mottakere. Angir modusen som aktiveres når strømmen slås på, eller hvis tiden som er angitt for [Auto nullstill tidsur] går ut uten aktivitet mens oppstartsskjermen til gjeldende modus vises. Pulstelefon Tonetelefon (10PPS) Tonetelefon (20PPS) Standard: [Pulstelefon] PSTN PBX Standard: [PSTN] 0 til 999 Standard: 9 Home Kopimaskin Faks Skanner Standard: [Hjem] 257

260 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Tidsur nullst. syst. Energisparemo dus Stiller inn at maskinen skal gå tilbake til modusen som er angitt i [Funksjonsprioritet]. Ved tidsavbrudd brukes denne innstillingen også til å kopiere neste dokument samtidig som det tas IDkortkopi og manuell tosidig kopi. Angir at maskinen skal gå inn i Energisparemodus, Energisparemodus 1 eller Energisparemodus 2 for å redusere strømforbruket. Maskinen går ut av energisparemodus når den mottar en utskriftsjobb, skriver ut en mottatt faks eller når du trykker en av tastene på kontrollpanelet. Uavhengig av innstillingene for Energisparemodus 1 eller Energisparemodus 2, vil maskinen gå inn i Energisparemodus 1 hvis den ikke har blitt brukt i 10 minutter. 30 sek. 1 min 2 min 3 min 5 min 10 min Av Standard: [1 min. ] Energisparemodus 1 Maskinen går inn i Energisparemodus 1 hvis maskinen har vært uvirksom i omtrent 30 sekunder. Det tar kortere tid å gå ut av energisparemodus 1 enn fra avslått tilstand eller energisparemodus 2, men strømforbruket er høyere i energisparemodus 1 enn i energisparemodus 2. Av På Standard: [Av] 258

261 Innstillinger for administratorverktøy Element Beskrivelse Verdi Energisparemo dus Angir at maskinen skal gå inn i Energisparemodus, Energisparemodus 1 eller Energisparemodus 2 for å redusere strømforbruket. Maskinen går ut av energisparemodus når den mottar en utskriftsjobb, skriver ut en mottatt faks eller når du trykker en av tastene på kontrollpanelet. Uavhengig av innstillingene for Energisparemodus 1 eller Energisparemodus 2, vil maskinen gå inn i Energisparemodus 1 hvis den ikke har blitt brukt i 10 minutter. Energisparemodus 2 Maskinen går inn i Energisparemodus 2 etter at angitt tidsperiode for denne innstillingen er passert. Maskinen bruker mindre strøm i Energisparemodus 2 enn i Energisparemodus 1, med det tar lengre tid å gå ut av Energisparemodus 2 enn Energisparemodus 1. På (1 til 240 minutter) Av Standard: [På] (1 minutt) 259

262 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Språk/ Language Angir språket som brukes på skjermen og i rapporter. Standardverdien for denne innstillingen er språket du anga under første oppstart, som er nødvendig etter at du har slått på maskinen for første gang. Engelsk Tysk Fransk Italiensk Spansk Nederlandsk Svensk Norsk Dansk Finsk Portugisisk Tsjekkisk Ungarsk Polsk Russisk Portugisisk (Brasil) Tyrkisk Arabisk Thai 260

263 Innstillinger for administratorverktøy Element Beskrivelse Verdi Land Velg land maskinen brukes i. Landkoden du angir, avgjør format for visning av klokkeslett, dato og standard innstillingsverdier for fakssending. Kontroller at du velger riktig landkode. Velger du feil landkode kan det føre til feil i fakssendinger. Standardverdien for denne innstillingen er landkoden du anga under første oppstart, som er nødvendig etter at du har slått på maskinen for første gang. Land Velg land maskinen brukes i. Landkoden du angir, avgjør format for visning av klokkeslett, dato og standard innstillingsverdier for fakssending. Kontroller at du velger riktig landkode. Velger du feil landkode kan det føre til feil i fakssendinger. Standardverdien for denne innstillingen er landkoden du anga under første oppstart, som er nødvendig etter at du har slått på maskinen for første gang. Algerie, Argentina, Australia, Østerrike, Belgia, Bolivia, Brasil, Bulgaria, Canada, Chile, Kina, Colombia, Costa Rica, Kroatia, Kypros, Tsjekkia, Danmark, Den dominikanske republikk, Ecuador, Egypt, El Salvador, Estland, Finland, Frankrike, Tyskland, Hellas, Guam, Guatemala, Honduras, Hongkong, Ungarn, Island, India, Irland, Israel, Italia, Japan, Jordan, Kuwait, Latvia, Libanon, Liechtenstein, Litauen, Luxembourg, Malaysia, Malta, Mexico, Montenegro, Marokko, Nederland, New Zealand, Nicaragua, Nigeria, Norge, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Filippinene, Polen, Portugal, Puerto Rico, Romania, Russland, Saudi Arabia, Senegal, Serbia, Singapore, Slovakia, Slovenia, Sør-Afrika, Spania, Sri Lanka, Sverige, Sveits, Taiwan, Thailand, Trinidad og Tobago, Tunisia, Tyrkia, De forente arabiske emirater, Storbritannia, Uruguay, USA, Venezuela, Vietnam, Jomfruøyene, Jemen 261

264 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi Gjenopprett innstillinger PCL6-modus Lås admin.verktøy Pass på at du ikke sletter innstillingene ved en feiltagelse. Sett denne til [Universal] når du bruker Universal-driveren, og til [SP C262] når du bruker den vanlige driveren. Angir et firesifret passord for tilgang til menyene [Adressebok], [Nettverksinnstillinger], [Oppsettveiv.] og [Admin. verktøy]. Ikke glem dette passordet. Nullst. alle innstillinger Nullstiller maskininnstillingene til standard, unntatt følgende: Språkinnstillinger Landsinnstillinger Nettverksinnstillinger Faksdestinasjoner Trykk på [Ja] for å utføre. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet uten å slette innstillingene. Nullstill nettv.innst. Tilbakestiller nettverksinnstillingene til standard. Trykk på [Ja] for å utføre. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet uten å slette innstillingene. Nullstill adressebok Fjerner faksens kortnummer/ hurtignummerdestinasjoner. Trykk på [Ja] for å utføre. Trykk på [Nei] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet uten å slette destinasjonene. Universal SP C262 Standard: [SP C262] På (0000 til 9999) Av Standard: [Av] 262

265 Innstillinger for administratorverktøy Element Beskrivelse Verdi IPsec Bekreftelse faksnr. Lagre skann. data til USB Velger om IPsec skal aktiveres eller deaktiveres. Denne funksjonen vises bare når du angir et passord under [Lås admin.-verktøy]. Angir at maskinen skal kreve at et faksnummer skrives inn to ganger når du angir en destinasjon manuelt. Når denne funksjonen er aktivert, kan du ikke bruke Telefon-funksjonen. Denne funksjonen vises bare når du angir et passord under [Lås admin.-verktøy]. Spesifiser om skann til USB skal aktiveres eller deaktiveres. Denne funksjonen vises bare når du angir et passord under [Lås admin.-verktøy]. Inaktiv Aktiv Standard: [Inaktiv] På Av Standard: [Av] Inaktiv Aktiv Standard: [Aktiv] 263

266 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Skrive ut lister/rapporter Skrive ut konfigurasjonssiden 1. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på ikonet [Innstilling] på [Startskjerm]. 3. Trykk på [Skriv ut liste/rapport]. 4. Trykk på [Konfigurasjonsside]. 5. Trykk på [Ja]. Typer lister/rapporter Rapporter skrives ut i A4- eller Letter-format. Legg et av disse papirformatene i magasinet før du skriver ut rapporter. Konfigurasjonsside Skriver ut generell informasjon og gjeldende konfigurasjoner for maskinen. Faksjournal Skriver ut en faksoverførings- og mottaksjournal for de siste 50 jobbene. TX-/RX-filer på vent Skriver ut en liste over faksjobber som finnes i maskinminnet og skal skrives ut, sendes eller videresendes. Dest. direktevalg Skriver ut en liste over direktevalgoppføringer for skanner og faks. Dest. faks. kortnr. Skriver ut en liste over kortnummeroppføringer. 264

267 Skrive ut lister/rapporter Etter kortnr. Skriver ut listen over oppføringene sortert etter kortnummer. Etter navn Skriver ut listen med oppføringene sortert etter navn. Destinasjonsliste skanner Skriver ut en liste over skannedestinasjoner. Skannerjournal Skriver ut en skannerjournal for de 100 siste Skann til e-post-, Skann til FTP- og Skann til mappeoverføringene. Vedlikeholdsside Skriver ut vedlikeholdssiden. Spesiell avs.liste Skriver ut en liste over spesielle avsendere for faks. 265

268 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Nettverksinnstillinger Avhengig av innstillingene du endrer, er det mulig at maskinen må startes på nytt. Avhengig av modellen du bruker, er det mulig at enkelte elementer ikke vises. Wi-Fi Aktiver Element Beskrivelse Verdi Aktivere Wi-Fi Du kan aktivere eller deaktivere trådløst LAN. Hvis [Deaktiver] er valgt, vil [Wi-Fi konfigurasjon] og [Wi-Fi Direct SSID] ikke vises. Deaktiver Aktiver Standard: [Deaktiver] Ethernet Element Beskrivelse Verdi MAC-adresse Viser maskinens MAC-adresse. Ethernethastighet Angi Ethernethastighet Viser gjeldende innstilling for Ethernetthastighet. Angir hastigheten for Ethernetkommunikasjon. Velg en hastighet som samsvarer med nettverksmiljøet. For de fleste nettverk er standardinnstillingen den optimale innstillingen. 100Mbps Full Duplex 100Mbps Half Duplex 10Mbps Full Duplex 10Mbps Half Duplex Ingen Ethernet-tilkobling Vises når en nettverkskabel ikke er tilkoblet. Automatisk søk 100Mbps Full Duplex 100Mbps Half Duplex 10Mbps Full Duplex 10Mbps Half Duplex Standard: [Automatisk søk] 266

269 Nettverksinnstillinger IPV4-konfigurasjon Element Beskrivelse Verdi IPV4 DHCP IP-adresse Nettverksmask e Gatewayadresse IPadressemetod e Angir at maskinen skal motta IPv4- adressen, nettverksmasken og standard gateway-adresse automatisk fra en DHCP-server. Angir maskinens IPv4-adresse når DHCP ikke brukes. Bruk denne menyen til å kontrollere gjeldende IP-adresse når DHCP brukes. Angir maskinens nettverksmaske når DHCP ikke brukes. Bruk denne menyen til å kontrollere gjeldende nettverksmaske når DHCP brukes. Angir maskinens standard gatewayadresse når DHCP ikke brukes. Bruk denne menyen til å kontrollere gjeldende standard gateway-adresse når DHCP brukes. Viser innhentingsmetoden for IPadressen. Inaktiv Aktiv Standard: [Aktiv] Standard: XXX.XXX.XXX.XXX Hvilke tall «X» står for, varierer avhengig av nettverksmiljøet. Standard: XXX.XXX.XXX.XXX Hvilke tall «X» står for, varierer avhengig av nettverksmiljøet. Standard: XXX.XXX.XXX.XXX Hvilke tall «X» står for, varierer avhengig av nettverksmiljøet. IP ikke klar DHCP Manuell konfigurasjon Standard-IP IP-adr. for Wi- Fi Direct Viser IP-adressen for Wi-Fi Direct. IPV6-konfigurasjon Element Beskrivelse Verdi IPV6 Du kan aktivere eller deaktivere IPv6. Inaktiv Aktiv Standard: [Inaktiv] 267

270 7. Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Element Beskrivelse Verdi IPV6 DHCP Manuell konfig.adresse IP-adresse (DHCP) Statelessadress e Angir at maskinen skal motta IPv6- adressen fra en DHCP-server. Spesifiserer maskinens IPv6- innstillinger. Viser IPv6-adressen som ble hentet fra en DHCP-server. Viser IPv6-statelessadressene som ble hentet fra Router Advertisement. Inaktiv Aktiv Standard: [Aktiv] Manuell konfig.adresse Angir maskinens IPv6-adresse når DHCP ikke brukes. Kan inneholde opptil 46 tegn. For mer informasjon om å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». Prefikslengde Angir prefikslengden med en verdi mellom 0 og 128. Gateway-adresse Angir IPv6-adressen til standard gateway. Kan inneholde opptil 46 tegn. For mer informasjon om å angi tegn, se s. 41 «Angi tegn». Statelessadresse 1 Statelessadresse 2 Statelessadresse 3 Statelessadresse 4 Link-localadresse Viser IPv6-link-local-adressen. Wi-Fi-konfigurasjon Element Beskrivelse Verdi Tilkoblingsmod us Viser gjeldende tilkoblingsmodus. Ethernet Wi-Fi 268

271 Nettverksinnstillinger Element Beskrivelse Verdi Wi-Fi Direct Wi-Fi-status Oppsettsveivis er Gjør at enheter kan kommunisere med hverandre uten å bruke et sentralt tilgangspunkt. Status Viser gjeldende tilkoblingsstatus. Mac-adresse Viser maskinens MAC-adresse. SSID Viser detaljert informasjon angående SSID-en. Viser prosedyren for manuell tilkobling til et trådløst LAN. Det fører deg trinn for trinn gjennom konfigurering av innstillingene for tilkobling med trådløst LAN WPS Kobler til med ett trykk ved hjelp av WPS (Wi-Fi-beskyttet oppsett). For mer informasjon, se oppsettveiledningen. PBC PIN Wi-Fi Direct SSID Navn Viser gjeldende SSID til maskinen. Passord Angi passordet for Wi-Fi Directtilkoblingen. - Kontakt nettverksadministratoren hvis du vil ha informasjon om nettverkskonfigurasjonen. 269

272 Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet

273 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Dette kapitlet beskriver hvordan du konfigurerer maskinen med verktøy. Tilgjengelige innstillingsfunksjoner ved hjelp av Web Image Monitor Bruke Web Image Monitor for å endre konfigurasjonen til maskinen fra en datamaskin. For Web Image Monitor er følgende handlinger tilgjengelige: Følgende handlinger kan utføres eksternt med hjelp av Web Image Monitor på en datamaskin: Vise maskinens status eller innstillinger Konfigurere maskinens innstillinger Registrere skanne- og faksdestinasjonene Registrere spesielle avsendere for faks Konfigurere innstillingene for brukerbegrensning Konfigurere nettverksinnstillingene Konfigurere IPsec-innstillingene Skrive ut rapporter Angi passord og e-postadresse for administrator Tilbakestille maskinens konfigurasjon til fabrikkinnstillingene Opprette sikkerhetskopifiler av konfigurasjonen til maskinen Gjenopprette konfigurasjonen til maskinen fra sikkerhetskopifiler Konfigurere maskinens dato og tid Konfigurere maskinens innstilling for energisparemodus 271

274 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Bruke Web Image Monitor Noen elementer vises kanskje ikke avhengig av modelltypen du bruker. Noen elementer kan også konfigureres med kontrollpanelet. Anbefalte nettlesere Internet Explorer 6 eller nyere Firefox 3,0 eller nyere Safari 3,0 eller nyere Hvis du vil betjene maskinen med Web Image Monitor, må du først konfigurere maskinens TCP/IPinnstillinger eller trådløs LAN-innstillinger. For mer informasjon, kan du se s. 266 «Nettverksinnstillinger» eller s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». 272

275 Viser toppsiden Viser toppsiden Når du går inn på maskinen med Web Image Monitor, vises toppsiden i nettleservinduet. 1. Start nettleseren. 2. Skriv inn " IP-adresse)/" i nettleserens adresselinje for å få tilgang til maskinen. Hvis en DNS-server er i bruk og maskinens vertsnavn har blitt spesifisert, kan du skrive inn vertsnavnet i stedet for IP-adressen. Toppside Den øverste siden av Web Image Monitor vises. Hver Web Image Monitor-side er inndelt i følgende områder: DUE Menyområde Hvis du klikker på en meny, vises innholdet i hovedområdet. 2. Faneområde Inneholder faner for å veksle mellom informasjon og innstillinger du vil se eller konfigurere. 3. OSS/kunnskapsbase Gir svar på vanlige spørsmål og annen nyttig informasjon om hvordan du bruker denne maskinen. Det er nødvendig med Internett-tilkobling for å vise denne informasjonen. 4. Hovedområde 273

276 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Viser innholdet til elementet som er valgt i menyområdet. Informasjon i hovedområdet oppdateres ikke automatisk. Klikk på [Oppdater] øverst til høyre i hovedområdet for å oppdatere informasjonen. Klikk på oppdateringsknappen i nettleseren for å oppdatere hele skjermbildet. Hvis du bruker en eldre versjon av en støttet nettleser eller hvis nettleseren har aktivert JavaScript og informasjonskapsler, kan det bli problemer med skjerm og bruk. Hvis du bruker en proxyserver, må du konfigurere innstillingene i nettleseren etter behov. Kontakt nettverksadministratoren hvis du vil ha mer informasjon om innstillingene. Det kan hende den forrige siden ikke vises selv om du klikker på Tilbake-knappen i nettleseren. Hvis dette skjer, klikker du på Oppdater i nettleseren. OSS (Ofte stilte spørsmål)/kunnskapsbasen er ikke tilgjengelig på visse språk. Endre grensesnittspråk Velg ønsket grensesnittspråk i [Språk]-listen. 274

277 Kontrollere systeminformasjonen Kontrollere systeminformasjonen Klikk på [Hjem] for å vise hovedsiden til Web Image Monitor. Du kan kontrollere gjeldende systeminformasjon på denne siden. Denne siden har tre faner: [Status], [Telleverk] og [Maskininformasjon]. Status-fanen Element Beskrivelse Modellnavn Sted Kontakt Vertsnavn Enhetsstatus Viser navnet på maskinen. Viser plasseringen av maskinen slik det er registrert på [SNMP]-siden. Viser kontaktinformasjonen til maskinen slik det er registrert på [SNMP]- siden. Viser vertsnavnet som er angitt i [Vertsnavn] på [DNS]-siden. Viser gjeldende meldinger på skjermen til maskinen. Toner Svart Element Beskrivelse Viser hvor mye svart toner som er igjen. Magenta Gul Cyan Beholder for brukt toner Mellomliggende overføringsenhet Fuserenhet Viser hvor mye magenta toner som er igjen. Viser hvor mye gul toner som er igjen. Viser hvor mye cyan toner som er igjen. Viser hvor mye brukstid beholderen med brukt toner har igjen, dvs. "Status OK", "Nesten full" eller "Full". Viser hvor mye brukstid den mellomliggende overføringsenheten har igjen, dvs. "Status OK", "Må byttes snart" eller "Må byttes". Kontakt din salgs- eller servicerepresentant for utbytting. Viser hvor mye brukstid fuserenheten har igjen, dvs. "Status OK", "Må byttes snart" eller "Må byttes". Kontakt din salgs- eller servicerepresentant for utbytting. 275

278 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Element Overføringsvalse Beskrivelse Viser hvor mye brukstid overføringsvalsen har igjen, dvs. "Status OK", "Må byttes snart" eller "Må byttes". Kontakt din salgs- eller servicerepresentant for utbytting. Papirmagasin Element Beskrivelse Magasin 1 Viser gjeldende status og innstilling for papirformat/-type for magasin 1. Magasin 2 Viser gjeldende status og innstilling for papirformat/-type for magasin 2. Multiarkmater Viser gjeldende status og innstilling for papirformat/-type for multiarkmater. Hvis ikke-original skriverkassett er installert, kan gjenværende mengde toner ikke vises på en pålitelig måte. Informasjonen om den mellomliggende overføringsenheten, fuserenheten og overføringsvalsen vises kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Informasjonen om magasin 2 vises bare når det er installert. Telleverk-fanen Sidetelleverk Element Skriver Skanner Beskrivelse Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriverfunksjonen: Totalt antall sider som er skrevet ut med skriverfunksjonen og lister/ rapporter som er skrevet ut fra [Liste-/testutskrift]-menyen under [Skriverfunksjoner] Antall fargesider Antall svart-hvitt-sider som er skrevet ut med skriverfunksjonen Viser følgende for sider som er skrevet ut med skannerfunksjonen: Totalt antall sider Antall fargesider Antall svart-hvitt-sider 276

279 Kontrollere systeminformasjonen Kopimaskin Faks Element Beskrivelse Viser følgende for sider som er skrevet ut med kopifunksjonen: Totalt antall sider Antall fargesider Antall svart-hvitt-sider Viser følgende for fakser på telefonlinje: Totalt antall sider som er sendt og mottatt Antall sendte sider Antall mottatte sider Maskintelleverk Element Maskintelleverk Svart Cyan Magenta Beskrivelse Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriver-, kopi- og faksfunksjonen og lister/rapporter: Totalt antall sider Antall fargesider Antall svart-hvitt-sider Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriver-, kopi- og faksfunksjonen og lister/rapporter: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med svart toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av svart toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriver-, kopi- og faksfunksjonen og lister/rapporter: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med cyan toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av cyan toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriver-, kopi- og faksfunksjonen og lister/rapporter: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med magenta toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av magenta toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) 277

280 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Element Beskrivelse Gul Viser følgende for sider som er skrevet ut med skriver-, kopi- og faksfunksjonen og lister/rapporter: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med gul toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av gul toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Economy Color Prints Element Economy Color Prints (f) Svart Cyan Magenta Gul Beskrivelse Viser antall sider som er skrevet ut i Economy Color Printing-modus med skriverfunksjonen. Viser følgende for sider som er skrevet ut i Economy Color Printing-modus med skriverfunksjonen: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med svart toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av svart toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Viser følgende for sider som er skrevet ut i Economy Color Printing-modus med skriverfunksjonen: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med cyan toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av cyan toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Viser følgende for sider som er skrevet ut i Economy Color Printing-modus med skriverfunksjonen: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med magenta toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av magenta toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) Viser følgende for sider som er skrevet ut i Economy Color Printing-modus med skriverfunksjonen: Oppsamlet verdi av A4-sidedekning med gul toner (prosentandel) Oppsamlet verdi av forbruk av gul toner (konvertert til fullstendig dekkede A4-sider) 278

281 Kontrollere systeminformasjonen Tosidig Element Totalt sideant. tosidig Beskrivelse Viser totalt antall ark som er skrevet ut på begge sider. Et ark som er skrevet ut på begge sider teller som to utskrevne sider. Maskininformasjon-fanen Maskininformasjon Element Fastvareversjon FW-versjon maskin PCL-versjon PS-versjon Maskin-ID Fakskort Totalt minne Beskrivelse Viser hvilken fastvareversjon som er installert på maskinen. Viser fastvareversjonen for maskinmotoren. Viser versjonen til PCL-tolken. Viser versjonen til PS-tolken. Viser identifikasjonsnummeret til maskinen. Viser at et fakskort er installert. Viser totalt minne som er installert på maskinen. 279

282 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Konfigurere systeminnstillingene Klikk på [Systeminnstillinger] for å vise siden for konfigurasjon av systeminnstillinger. Denne siden inneholder følgende faner: [Lydvolumjustering], [Papirinnstillinger], [Kopimaskin], [Faks], [Magasinprioritet], [Tonersparing], [I/U tidsavb.], [S-H utskriftsprioritet] og [Snarvei til funksjon]. Lydvolumjustering-fanen Lydvolumjustering Element Lydsig. paneltast Ringevolum Telefonfunksjon Tone jobbslutt Tone jobbfeil Alarmvolum Beskrivelse Velg volumet på pipetonen som høres når du trykker på en tast, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Velg volumet til ringetonen når du mottar et anrop, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Velg volumet til lyden fra høyttaleren under telefonmodus, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Velg volumet til pipetonen som høres når en jobb er fullført, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Velg volumet til pipetonen som høres når det oppstår en faksoverføringsfeil, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Velg volumet til alarmen som høres når det oppstår en driftsfeil, blant [Av], [Lav], [Middels] eller [Høy]. Papirinnstillinger-fanen Magasin 1 Papirformat Element Beskrivelse Velg papirformatet for magasin 1 fra følgende: A4, B5 JIS, A5, A5 ( mm), B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, 16K, 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5-konv., C6-konv., DL-konv., , , Egendefinert format 280

283 Konfigurere systeminnstillingene Papirtype Element Beskrivelse Velg papirtypen for magasin 1 fra følgende: Tynt papir (60-65g/m2), Vanlig papir (66-74g/m2), Middels tykt papir (75-90g/m2), Tykt papir 1 (91-105g/m2), Resirkulert papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt papir, Forhåndshullet papir, Etiketter, Skrivepap., Indekspapir, Konvolutt, Tykt papir 2 ( g/m2) Magasin 2 Element Papirformat Papirtype Beskrivelse Velg papirformatet for magasin 2 fra følgende: A4, 8 1/2 11 Velg papirtypen for magasin 2 fra følgende: Tynt papir(60-65g/m2), Vanlig papir (66-74g/m2), Middels tykt papir (75-90g/m2), Tykt papir 1 (91-105g/m2), Resirkulert papir, Farget papir, Brevhode, Fortrykt papir, Forhåndshullet papir Multiarkmater Element Papirformat Papirtype Beskrivelse Velg papirformatet for multiarkmater fra følgende: A4, B5 JIS, A5, A5 ( mm), B6 JIS, A6, 8 1/2 14, 8 1/2 11, 5 1/2 8 1/2, 7 1/4 10 1/2, 8 13, 8 1/2 13, 8 1/4 13, 16K, 4 1/8 9 1/2, 3 7/8 7 1/2, C5-konv., C6-konv., DL-konv., , , Egendefinert format Velg papirtypen for multiarkmater fra følgende: Tynt papir (60-65g/m2), Vanlig papir (66-74g/m2), Middels tykt papir (75-90g/m2), Tykt papir 1 (91-105g/m2), Resirkulert papir, Farget papir, Brevhode, Forhåndshullet papir, Etiketter, Skrivepap., Indekspapir, Konvolutt, Tykt papir 2 ( g/m2) 281

284 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Magasin 1-prioritet Element Magasin 1-prioritet Beskrivelse Velg hvordan utskriftsjobber som bruker magasin 1 skal håndteres. Systeminnstillinger Papirinnstillingene som er konfigurert på maskinens kontrollpanel brukes for alle utskriftsjobber. Det oppstår en feil når papirinnstillingene som er spesifisert av skriverdriveren eller utskriftskommandoen ikke stemmer med maskinens innstillinger. Driver/kommando Når en utskriftsjobb utføres med spesifisert magasin, brukes papirinnstillingene som er spesifisert i skriverdriveren eller utskriftskommandoen, uavhengig av maskinens innstillinger. 282

285 Konfigurere systeminnstillingene Prior.innst. for multiarkmater Element Beskrivelse Prior.innst. for multiarkmater Velg hvordan utskriftsjobber som bruker multiarkmateren skal håndteres. Systeminnstillinger Papirinnstillingene som er konfigurert på maskinens kontrollpanel brukes for alle utskriftsjobber. Det oppstår en feil når papirinnstillingene som er spesifisert av skriverdriveren eller utskriftskommandoen ikke stemmer med maskinens innstillinger. Driver/kommando Når en utskriftsjobb utføres med spesifisert magasin, brukes papirinnstillingene som er spesifisert i skriverdriveren eller utskriftskommandoen, uavhengig av maskinens innstillinger. Alle for./typ. Utskriften fortsetter selv om maskinens og skriverdriverens innstillinger for papirformat eller -type ikke samsvarer, men hvis papiret er for lite for utskriftsjobben, beskjæres det utskrevne bildet. Alle egendef. for./typ. Maskinen skriver ut utskriftsjobber med egendefinert format i henhold til skriverdriverens innstillinger og skriver ut utskriftsjobber med standardformat i henhold til maskinens innstillinger. Når det gjelder utskriftsjobber med egendefinert format, fortsetter utskriften selv om maskinens og skriverdriverens innstillinger for papirformat eller -type ikke samsvarer, men hvis papiret er for lite for utskriftsjobben, beskjæres det utskrevne bildet. Når det gjelder utskriftsjobber med standardformat, oppstår det feil hvis maskinens og skriverdriverens innstillinger for papirformat eller - type ikke samsvarer. Informasjonen om magasin 2 vises bare når det er installert. 283

286 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Kopimaskin-fanen Velg papir Velg papir Element Beskrivelse Velg papirformatet som skal brukes til utskrift av kopier fra følgende: [Magasin 1], [Magasin 2], [Multiarkmater], [A4] eller [8 1/2 11]. Når du velger et magasin, skriver maskinen ut bare fra dette magasinet. Når et papirformat er valgt, kontrollerer maskinen magasinene for papir i spesifisert format i prioritetsrekkefølgen som er angitt i [Kopimaskin] på siden [Magasinprioritet]. Dersom flere magasiner inneholder gyldig papir, vil det første magasinet maskinen finner brukes for utskrift. Når dette magasinet går tomt for papir, vil maskinen automatisk bytte til neste magasin for å fortsette utskriften. Informasjonen om magasin 2 vises bare når det er installert. Faks-fanen Valgt papirmagasin Element Velg papirmagasin Beskrivelse Velg magasinet til utskrift av fakser fra følgende: [Auto], [Magasin 1] eller [Magasin 2]. Hvis [Auto] er valgt, bruker maskinen magasin 1 og magasin 2 hvis de inneholder papir i samme format. I dette tilfellet begynner maskinen å skrive ut fra magasinet som e rangitt som prioritert magasin for [Faks] på siden [Magasinprioritet]. Hvis dette magasinet går tomt for papir, bytter maskinen automatisk til det andre magasinet for å fortsette utskriften. Bare papirformatene A4, Letter og Legal kan brukes til å skrive ut fakser. Pass på at du velger et magasin som inneholder papir i gyldig format. Hvis ikke magasin 2 er installert, vises bare [Magasin 1]. 284

287 Konfigurere systeminnstillingene Bekreftelse faksnummer Element Beskrivelse Bekreftelse faksnummer Aktiver denne innstillingen for å konfigurere at maskinen skal kreve at et faksnummer skrives inn to ganger når du angir en destinasjon manuelt. Denne innstillingen vises bare når administratorpassordet er angitt på [Administrator]-siden. Papirløs faksmottak Element Behandling mottatt fil Skriv ut automatisk Skriv ut videresendt fil Statusmelding videresendt Videresendingsdestinas jon Antall forsøk på videresending (tid) Intervall for videresendingsforsøk (min) Beskrivelse Velg om mottatte fakser skal lagres i maskinminnet for utskrift eller videresendes til en destinasjon som er angitt for [Videresendingsdestinasjon]. Velg om fakser som er mottatt i maskinminnet skal skrives ut automatisk eller lagres for å skrives ut manuelt senere. Velg om videresendte fakser skal skrives ut eller ikke. Velg om det skal sendes e-postvarsler etter videresending av fakser eller ikke. Destinasjon for e-postvarsel kommer an på hvordan [Videresendingsdestinasjon] er angitt: Hvis angitt med [E-postadresse]: varselet sendes til admonistrator-epostadressen som er angitt i [Administrator E-postadresse] på [Administrator]-siden. Hvis angitt med [Skannedestinasjon]: varselet sendes til varseldestinasjonen som er angitt for valgt skannedestinasjon. Merk at hvis det ikke er angitt en e-postadresse for destinasjonen, sendes det ikke varsel selv om denne innstillingen er aktivert. Angir videresendingsdestinasjonen. [E-postadresse]: Angi en e-postadresse for destinasjonen. Kan inneholde inntil 64 tegn. [Skannedestinasjon]: Velg en skannedestinasjon som videresendingsdestinasjon. Angir hvor mange ganger maskinen forsøker å videresende en faks (1 til 255 ganger). Angir hvor mange minutter maskinen venter mellom hvert videresendingsforsøk (1 til 255 minutter). 285

288 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Autorisert mottak Element Autorisert mottak Mottaksbetingelser Beskrivelse Aktiver denne innstillingen for å angi at maskinen skal motta (eller avvise) fakser bare fra de programmerte spesielle avsenderne. Dette hjelper deg med å sortere ut uønskede dokumenter som reklamefakser, og hindrer unødig bruk av fakspapir. Du kan programmere spesielle avsendere på siden [Spes. avsend]. Angir om maskinen skal motta eller avvise fakser fra de programmerte spesielle avsenderne. Spesiell avsender Motta fakser fra de spesielle avsenderne og avvis fakser fra alle andre avsendere. Andre enn spesielle avsendere Avvis fakser fra de spesielle avsenderne og motta fakser fra alle andre avsendere. [Papirløs faksmottak] vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Informasjonen om magasin 2 vises bare når det er installert. Magasinprioritet-fanen Magasinprioritet Skriver Element Beskrivelse Velg hvilket magasin maskinen skal kontrollere først for papir som kan brukes til jobben fra [Magasin 1] eller [Magasin 2]. Dersom automatisk valg av magasin er angitt for utskriftsjobben og flere magasiner inneholder gyldig papir, vil det første magasinet maskinen finner, brukes for utskrift. Når dette magasinet går tomt for papir, vil maskinen automatisk bytte til neste magasin for å fortsette utskriften. 286

289 Konfigurere systeminnstillingene Kopimaskin Faks Element Beskrivelse Velg hvilket magasin maskinen skal kontrollere først for papir som kan brukes til jobben fra [Magasin 1] eller [Magasin 2]. Hvis [A4] eller [8 1/2 11] er valgt for [Velg papir] på siden [Kopimaskin] og flere magasiner inneholder gyldig papir, blir det første magasinet maskinen finner brukt til utskrift. Når det magasinet blir tomt for papir, bytter maskinen automatisk til det neste magasinet for å fortsette å skrive ut. Velg magasinet som maskinen bruker først for å skrive ut fakser fra [Magasin 1] eller [Magasin 2]. Hvis [Auto] er valgt for [Velg papirmagasin] på siden [Faks] og både magasin 1 og magasin 2 inneholder papir i samme format, begynner maskinen å skrive ut fra det angitte magasinet. Hvis dette magasinet går tomt for papir, bytter maskinen automatisk til det andre magasinet for å fortsette utskriften. Informasjonen om magasin 2 vises bare når det er installert. Fanen Tonersparing Tonersparing Element Tonersparing Beskrivelse Aktiver denne innstillingen for å skrive ut med redusert tonermengde når du skriver ut kopier. 287

290 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy I/U tidsavb.-fanen I/U-tidsavbrudd Element Satt USB-port Sikker utskr. tidsavbrudd (sek) Beskrivelse Angir om den samme skriver-/lan-faksdriveren kan brukes for flere maskiner ved USB-tilkobling. Hvis denne innstillingen er aktivert, kan den samme skriver-/lanfaksdriveren du har installert på datamaskinen brukes med alle maskiner, foruten den som opprinnelig ble installert, dersom maskinen er av samme modell. Hvis innstillingen er deaktivert, må du installere skriver-/lan-faksdriveren hver for seg for enkeltmaskiner fordi maskinen, foruten den opprinnelige, blir registrert som en ny enhet ved USB-tilkobling. Angir hvor mange sekunder maskinen oppbevarer en ny Sikker utskrift-fil når maskinen ikke kan lagre flere Sikker utskrift-filer (0 til 300 sekunder). I løpet av denne tiden kan du skrive ut eller slette den nye Sikker utskrift-filen. Du kan også skrive ut eller slette en eksisterende Sikker utskrift-fil slik at den nye Sikker utskrift-filen kan lagres i maskinen. [Sikker utskr. tidsavbrudd (sek)] vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Fanen for svart-hvitt utskriftsprioritet S-H utskriftsprioritet Element S-H utskriftsprioritet Beskrivelse Aktiver denne innstillingen for å sperre forbruket av fargetoner ved utskrift av svart-hvitt-sider. I tillegg reduseres også mengden fargetoner som forbrukes under oppvarming til vedlikehold. 288

291 Registrere destinasjoner Registrere destinasjoner Du kan registrere skanne- og faksdestinasjoner med Web Image Monitor. Du kan registrere opptil 100 skannedestinasjoner og 200 faksdestinasjoner (20 nummer for direktevalg og 200 kortnummer). Se skanne- og faksdelene for mer informasjon om hvordan du registrerer destinasjoner. For mer informasjon om registrering av skannedestinasjoner, se s. 128 «Registrere skannedestinasjoner». For mer informasjon om registrering av faksdestinasjoner ved bruk av Web Image Monitor, se s. 180 «Registrere faksdestinasjoner». 289

292 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Registrere spesielle avsendere for faks Du kan registrere spesielle avsendere for faks med Web Image Monitor. Du kan registrere opptil 30 spesielle avsendere. For mer informasjon om hvordan du registrerer spesielle avsendere, se s. 206 «Motta en faks». 290

293 Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker Du kan konfigurere innstillingene slik at det kreves en brukerkode når noen forsøker å bruke visse maskinfunksjoner. For å aktivere denne innstillingen, må du først konfigurere maskininnstillingene via Web Image Monitor. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. For utskriftsjobber som krever autentisering, er det kun mulig å bruke PCL-skriverdriveren. Det er ikke mulig å skrive ut slike jobber fra PostScript 3-skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon om bruk av Web Image Monitor, kan du se s. 272 «Bruke Web Image Monitor». Aktivere innstillingene for brukerbegrensninger Denne delen forklarer hvordan du konfigurerer innstillingene slik at de bare tillater autoriserte brukere å bruke visse maskinfunksjoner. Bruk Web Image Monitor til å aktivere brukerbegrensning for alle eller noen av funksjonene som er oppført nedenfor, og registrer brukere som kan bruke disse funksjonene. Kopiere (både i farger og svart-hvitt) Fargekopiering Sende fakser Skann til e-post/ftp/mappe Skann til USB PictBridge-utskrift Utskrift (både i farger og svart-hvitt) Fargeutskrift Sende fakser med LAN-faks Du kan spesifisere hvilke funksjoner som er tilgjengelige for hver bruker ved autentisering. Du kan registrere opptil 30 brukere. 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Begrens tilgjengelige funksjoner]. 3. Angi administratorpassordet om nødvendig. 4. Klikk på [Bruk]. 291

294 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy 5. Under "Tilgjengelige funksjoner" velger du [Begrens] for funksjonene du vil begrense og klikker på [Bruk]. Velg [Ikke begrense] for funksjonene du ikke vil begrense. Innstillingen for brukerbegrensning er aktivert for den valgte funksjonen. Gå videre til de neste trinnene for å registrere brukere. 6. Klikk på [Tilgjengelige funksj. pr bruker]. Det vises en liste over nåværende registrerte brukere. 7. Velg en brukeroppføring og klikk på [Endre]. Følgende vindu vises. 8. Angi brukernavn i [Brukernavn], med inntil 16 alfanumeriske tegn. 9. Angi brukerkode i [Brukerkode], med inntil 8 sifre. Brukerkoden blir brukt til å autentisere brukere når de forsøker å bruke en begrenset funksjon. 292

295 Begrense maskinfunksjoner i henhold til bruker 10. Velg funksjonene du vil gjøre tilgjengelig for brukeren ved autentisering. Funksjoner som ikke er valgt blir ikke tilgjengelige for brukere som autentiseres med denne brukerkoden. 11. Klikk på [Bruk]. 12. Lukk nettleseren. Du må angi både brukernavn og brukerkode for å registrere en brukeroppføring. Pass på at ulike brukeroppføringer ikke deler samme brukernavn eller -kode. Redigere brukeroppføringer Denne delen forklarer hvordan du redigerer brukeroppføringer. 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Begrens tilgjengelige funksjoner]. 3. Angi administratorpassordet om nødvendig. 4. Klikk på [Bruk]. 5. Klikk på [Tilgjengelige funksj. pr bruker]. Det vises en liste over nåværende registrerte brukere. 6. Velg oppføringen du vil redigere og klikk på [Endre]. 7. Rediger innstillingene etter behov. 8. Klikk på [Bruk]. 9. Lukk nettleseren. Slette brukeroppføringer Denne delen forklarer hvordan du sletter brukeroppføringer. 1. Start nettleseren, og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [Begrens tilgjengelige funksjoner]. 3. Angi administratorpassordet om nødvendig. 4. Klikk på [Bruk]. 5. Klikk på [Tilgjengelige funksj. pr bruker]. Det vises en liste over nåværende registrerte brukere. 6. Velg oppføringen du vil slette og klikk på [Slett]. 7. Bekreft at oppføringen du har valgt er den oppføringen du vil slette. 293

296 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy 8. Klikk på [Bruk]. 9. Lukk nettleseren. 294

297 Når maskinfunksjoner er begrenset Når maskinfunksjoner er begrenset Begrensede funksjoner kan kun brukes av autoriserte brukere. Avhengig av den begrensede funksjonen, blir brukere autentisert fra maskinens kontrollpanel eller i skriver-/lan-faksdriveren. Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. For utskriftsjobber som krever autentisering, er det kun mulig å bruke PCL-skriverdriveren. Det er ikke mulig å skrive ut slike jobber fra PostScript 3-skriverdriveren. Fremgangsmåten i denne delen er et eksempel basert på Windows 7. Tabellen nedenfor viser funksjonene som kan begrenses, og hvordan brukere kan autentiseres for å bruke dem. Begrenset funksjon Kopiere (både i farger og svart-hvitt) Fargekopiering Sende fakser Skann til e-post/ftp/mappe Skann til USB PictBridge-utskrift Utskrift (både i farger og svart-hvitt) Fargeutskrift Sende fakser med LAN-faks Autentiseringsmetode Maskinen ber om en brukerkode når en bruker trykker på tasten [Start S-H] eller [Start farge]. Brukeren må angi en gyldig brukerkode fra kontrollpanelet. Maskinen ber om en brukerkode når et digitalkamera kobles til maskinen. Brukeren må angi en gyldig brukerkode fra kontrollpanelet. Brukeren må angi en gyldig brukerkode i skriver- eller LANfaksdriveren før utføring av en utskriftskommando. Autentisering ved bruk av kontrollpanelet 1. Hvis maskinen ber om brukerkoden, trykk på boksen og skriv inn brukerkoden. Deretter trykker du to ganger på [OK]. Hvis du angir feil brukerkode 3 ganger, piper maskinen og avviser videre forsøk på autentisering. 2. Trykk på [OK]. 295

298 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy 3. Angi en brukerkode hvis skriveren ber om dette. Hvis du angir feil brukerkode, avviser skriveren videre autentiseringsforsøk. 4. Trykk på [OK]. Autentisering via skriver- eller LAN-faksdriveren 1. Åpne filen du vil skrive ut på datamaskinen. 2. På [Fil]-menyen klikker du [Skriv ut...]. 3. I [Velg skriver] velger du navnet på denne maskinen, og klikker [Innstillinger]. 4. Klikk på fanen [Gyldig tilgang] (PCL-skriverdriver) eller kryss av i boksen for [Brukerkode]. (LAN-faksdriver). 5. Angi brukerkoden med 1 til 8 sifre og klikk på [OK]. 6. Utfør en utskriftskommando. Hvis du angir feil brukerkode, avbrytes jobben automatisk (uten feilmeldinger). 296

299 Konfigurere nettverksinnstillingene Konfigurere nettverksinnstillingene Klikk på [Nettverksinnstillinger] for å vise siden for konfigurasjon av nettverksinnstillinger. Denne siden har følgende faner: [Nettverksstatus], [IPv6-konfig.], [Nettverksprogram], [DNS], [Automatisk e-postvarsling], [SNMP], [SMTP], [POP3], [Intern.faks] og [Trådløst]. Avhengig av innstillingene du endrer, er det mulig at maskinen må startes på nytt. Avhengig av modellen du bruker, er det mulig at enkelte elementer ikke vises. Nettverksstatus-fanen Generell status Element Ethernet-hastighet IPP-skrivernavn Nettverksversjon MAC-adresse, Ethernet Aktivt grensesnitt Wi-Fi Direct IP Address Beskrivelse Viser typen og hastigheten til nettverkstilkoblingen. Viser navnet som brukes til å identifisere maskinen på nettverket. Viser versjonen til maskinens nettverksmodul (en del av maskinfastvaren). Viser Ethernet MAC-adressen til maskinen. Viser den aktive kommunikasjonsmetoden. Viser IP-adressen til Wi-Fi Direct. TCP/IP-status DHCP IP-adresse Element Nettverksmaske Port for gjeldende maskin Beskrivelse Velg om maskinen skal motta en dynamisk IPv4-adresse automatisk ved bruk av DHCP. Velg [Aktiv] hvis du vil bruke DHCP. Når dette er aktivert, kan ikke elementene nedenfor konfigureres. Angi IPv4-adressen til maskinen. Angi nettverksmasken til nettverket. Angi IPv4-adressen til nettverksporten for gjeldende maskin. 297

300 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy IPv6-konfigurasjon-fanen IPv6 IPv6 Element Beskrivelse Du kan aktivere eller deaktivere IPv6. Du kan ikke deaktivere IPv6 med Web Image Monitor hvis maskinen for tiden brukes i et IPv6-miljø. Hvis dette er tilfellet, må du bruke kontrollpanelet til å deaktivere [IPv6] under nettverksinnstillinger. Hvis det er deaktivert, kan ikke alternativene [DHCP], [Manuell konfig.adresse], [Prefikslengde] og [Gateway-adresse] nedenfor konfigureres. IPv6-adresse Element DHCP IP-adresse (DHCP) Statelessadresse Gateway-adresse Link-local-adresse Manuell konfig.adresse Beskrivelse Velg om maskinen skal hente IPv6-adressen fra en DHCP-server. Viser IPv6-adressen som hentes fra DHCP-serveren når [DHCP] er stilt inn til [Aktiv]. Viser opptil fire stateless-auto-adresser. Viser maskinens standard gateway-adresse. Viser maskinens link-local-adresse. Link-local-adressen er en adresse som bare gjelder innenfor det lokale nettverket (lokalt segment). Angi maskinens IPv6-adresse. Kan inneholde opptil 39 tegn. Prefikslengde Angi prefikslengden med en verdi mellom 0 og 128. Gateway-adresse Angi IPv6-adressen for standard gateway. Kan inneholde opptil 39 tegn. Fanen Nettverksprogram Skanner sendeinnstillinger Element Beskrivelse E-post Velg dette for å aktivere funksjonen Skann til e-post. Maks. e-poststørrelse Velg maksimal størrelse på skannefilene som kan legges ved en e- postmelding (1 til 5 MB eller ubegrenset). 298

301 Konfigurere nettverksinnstillingene Element Beskrivelse FTP Mappe Velg dette for å aktivere funksjonen Skann til FTP. Velg dette for å aktivere funksjonen Skann til mappe. Innstillinger for nettverksutskrift Element Beskrivelse IPP FTP RAW Portnr. LPR Velg dette for å aktivere nettverksutskrift via Internet Print Protocol (via TCPport 631/80). Velg dette for å aktivere nettverksutskrift via en integrert FTP-server i maskinen (via TCP-port 20/21). Velg dette for å aktivere raw-nettverksutskrift. Angi TCP-porten som skal brukes til raw-utskrift. Gyldig område er 1024 til 65535, unntatt og (standard er 9100). Velg dette for å aktivere nettverksutskrift ved bruk av LPR/LPD (via TCP-port 515). mdns-innstillinger Element mdns Skrivernavn Beskrivelse Velg dette for å aktivere Multicast DNS (via UDP-port 5353). Hvis dette er deaktivert, kan ikke elementet nedenfor konfigureres. Angi navnet til maskinen. Kan inneholde opptil 32 tegn. DNS-fane DNS Element Beskrivelse DNS-metode Hoved DNS-server Sekundær DNS-server Velg om du vil angi domenenavnservere manuelt eller motta DNSinformasjon fra nettverket automatisk. Når dette stilles inn til [Hent automatisk (DHCP)], vil alternativene [Hoved DNS-server], [Sekundær DNS-server] og [Domenenavn] nedenfor ikke lenger være tilgjengelige. Angi IPv4-adressen til hoved-dns-serveren. Angi IPv4-adressen til den sekundære DNS-serveren. 299

302 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Element Domenenavn IPv6 DNS-metode Primær IPv6 DNSserver Sekundær IPv6 DNSserver IPv6 domenenavn DNS oppløsningsprioritet DNS-tidsavbrudd (sekunder) Vertsnavn Beskrivelse Angi IPv4-domenenavnet for maskinen. Kan inneholde opptil 32 tegn. Velg om domeneserveren skal angis manuelt eller om maskinen skal hente DNS-informasjonen automatisk. Når dette er stilt inn til [Hent automatisk (DHCP)], vil alternativene [Primær IPv6 DNS-server], [Sekundær IPv6 DNS-server] og [IPv6 domenenavn] nedenfor ikke lenger være tilgjengelige. Angi IPv6-adressen til den primære IPv6 DNS-serveren. Kan inneholde opptil 39 tegn. Angi IPv6-adressen til den sekundære IPv6 DNS-serveren. Kan inneholde opptil 39 tegn. Angi IPv6-domenenavnet til maskinen. Kan inneholde opptil 32 tegn. Velg om prioritet skal gis til IPv4 eller IPv6 for DNS navneoppløsning. Angi antall sekunder maskinen skal vente før den avgjør at en DNSforespørsel er blitt tidsavbrutt (1 til 999 sekunder). Angi et vertsnavn for maskinen. Kan inneholde opptil 15 tegn. Automatisk e-postvarsling-fanen E-postmelding 1 / E-postmelding 2 Element Beskrivelse Vis navn E-postadresse Papirstopp Tom for papir Toner nesten tom Angi et avsendernavn for e-postvarsler. Kan inneholde opptil 32 tegn. Angi mottakeradressen for e-postvarselet. Kan inneholde inntil 64 tegn. Velg om du vil sende et e-postvarsel til den angitte adressen når det oppstår en papirstopp. Velg om du vil sende et e-postvarsel til den angitte adressen når det går tomt for papir. Velg om du vil sende et e-postvarsel til den angitte adressen når toneren snart går tom. 300

303 Konfigurere nettverksinnstillingene Element Ring service Tom for toner Åpent deksel Beskrivelse Velg dette for å sende et e-postvarsel til den angitte adressen når maskinen trenger service. Velg om du vil sende et e-postvarsel til den angitte adressen når toneren går tom. Velg om det skal sendes et e-postvarsel til den angitte adressen hvis et deksel er åpent. SNMP-fanen SNMP SNMP Element Beskrivelse Velg om du vil aktivere maskinen til å bruke SNMP-tjenester. Trap Element Beskrivelse Mål-trap SNMPadministrasjonsvert 1 SNMPadministrasjonsvert 2 Velg om du vil aktivere maskinen til å sende traps til administrasjonsverten (NMS). Når dette er deaktivert, er [SNMP-administrasjonsvert 1] og [SNMPadministrasjonsvert 2] nedenfor ikke lenger tilgjengelig. Angi IP-adressen eller vertsnavnet til en administrasjonsvert. Kan inneholde inntil 64 tegn. Angi IP-adressen eller vertsnavnet til en administrasjonsvert. Kan inneholde inntil 64 tegn. Miljø Element Beskrivelse Hent miljø Trap miljø Angi miljønavnet som skal brukes for autentisering av hent-forespørsler. Kan inneholde opptil 32 tegn. Angi miljønavnet som skal brukes for autentisering av trap-forespørsler. Kan inneholde opptil 32 tegn. 301

304 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy System Element Sted Kontakt Beskrivelse Angi plasseringen av maskinen. Plasseringen som angis her, vises på hovedsiden. Kan inneholde inntil 64 tegn. Angi kontaktinformasjonen til maskinen. Kontaktinformasjonen som angis her, vises på hovedsiden. Kan inneholde inntil 64 tegn. SMTP-fanen SMTP Element Beskrivelse Primær SMTP-server Angi IP-adressen eller vertsnavnet til SMTP/POP3-serveren. Kan inneholde inntil 64 tegn. Portnr. Angi portnummeret for SMTP (1 til 65535). Autentiseringsmetode Brukernavn Passord E-postadresse enhet Server tidsavbrudd (sekunder) Velg en autentiseringsmetode fra følgende: [Anonym]: Brukernavn og passord er ikke nødvendig. [SMTP]: Maskinen støtter NTLM- og LOGIN-autentisering. [POP før SMTP]: POP3-serveren brukes til autentisering. Når e-post sendes til en SMTP-server, kan du øke SMTP-serverens sikkerhetsnivå ved å koble til POP-serveren for autentisering. Angi brukernavnet som skal brukes til å logge på SMTP-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Angi passordet som skal brukes til å logge på SMTP-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Angi maskinens e-postadresse. Denne adressen brukes som avsenderens adresse på e-postmeldinger som sendes fra denne maskinen, f.eks. e-postvarsler. Kan inneholde inntil 64 tegn. Angi antall sekunder som maskinen skal vente før den avgjør at en SMTPhandling er blitt tidsavbrutt (1 til 999). 302

305 Konfigurere nettverksinnstillingene Tidssone Element Beskrivelse Velg en tidssone i forhold til din geografiske plassering. Hvis du velger en annen tidsone, kan det gjøre at overføringsdato og -tidspunkt blir feil for e- postmeldinger som sendes av funksjonen Skann til e-post, selv når maskinklokken er stilt inn korrekt. POP3-fanen POP3-innst. Element POP3-server Brukerkonto Brukerpassord Autentisering Beskrivelse Angi IP-adressen eller vertsnavnet til POP3-serveren for e-postmottak. POP3-serveren som spesifiseres her brukes for [POP før SMTP]. Kan inneholde inntil 64 tegn. Angi brukernavnet som skal brukes til å logge på POP3-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Angi passordet som skal brukes til å logge på POP3-serveren. Kan inneholde opptil 32 tegn. Velg en autentiseringsmetode fra følgende: [Ingen]: Passord blir ikke kryptert. [APOP-autentisering]: Passord blir kryptert. [Auto]: Passord blir kryptert eller ikke kryptert avhengig av innstillingene for POP3-serveren. Fanen Intern.faks Element Internett-faksoverføring Feilmelding-e-post Beskrivelse Velg om du vil aktivere eller deaktivere funksjonen Internett-faks. Velg om du vil sende et e-postvarsel til avsenderen av Internett-faksen når det oppstår feil med e-postmottak. Teksten omfatter maskinens vertsnavn (slik det er angitt på siden for DNSinnstillinger), modellnavn og e-postadresse for kontakt (slik den er angitt på siden for administratorinnstillinger). 303

306 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Element Sett inn systemfiksettekst Beskrivelse Velg om du vil ta med systemfiksert tekst i e-postmeldingen når du sender Internett-fakser. Teksten omfatter maskinens vertsnavn (slik det er angitt på siden for DNSinnstillinger), modellnavn og e-postadresse for kontakt (slik den er angitt på siden for administratorinnstillinger). Automatisk POP Velg om du vil koble til POP3-serveren automatisk for å se etter nye e- postmeldinger. Hvis denne innstillingen er aktivert, gjøres tilkoblingen i intervaller som angis i [POP-intervall (minutter)]. POP-server: mottaksinnstilling for e- post POP-intervall (minutter) Velg om du vil slette e-postmeldingene eller la dem være på POP3- serveren etter at du har mottatt dem. [Nei]: Slett e-postmeldinger fra serveren etter at du har mottatt dem. [Lagre e-post]: La e-postmeldingene være på serveren etter at du har mottatt dem. [Lagr.k. f.in]: Slett bare e-postmeldinger som er mottatt uten feil fra serveren. Angir hvor mange minutter maskinen venter mellom automatiske tilkoblinger til POP3-serveren for å hente nye e-postmeldinger (2 til 1440 minutter). [Intern.faks] vises bare for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Kategorien Trådløst Status for trådløst LAN Element Status for trådløst LAN MAC-adresse Beskrivelse Viser statusen for tilkoblingen til det trådløse nettverket. Viser MAC-adressen. Kommunikasjonsmodus Viser kommunikasjonsmodus maskinen kobler seg på i. SSID Status for trådløst signal Trådløst Viser SSID for tilgangspunktet maskinen er koblet til. Viser styrken på det trådløse signalet som mottas. Angir om du vil bruke det trådløse LAN. 304

307 Konfigurere nettverksinnstillingene Innstillinger for trådløst LAN Element Beskrivelse SSID Kommunikasjonsmodus Autentisering Kryptering WPA-passfrase WEP-nøkkellengde WEP-sendenøkkel-id WEP-nøkkelformat WEP-nøkkel Skriv inn SSID for tilgangspunktet. SSID kan inneholde opptil 32 tegn. Når du klikker på [Skanneliste], vises en liste over tilgjengelige tilgangspunkter. Du kan velge SSID fra listen. [Infrastruktur] velges som standard. Koble følgelig maskinen til en trådløs ruter eller et tilgangspunkt. Velg en autentiseringsmetode. Velg en krypteringsmetode. Hvis [WPA2-PSK] eller [Blandet modus WPA/WPA2] velges for [Autentisering], angir du WPA-krypteringsnøkkelen. Hvis [WEP] velges for [Kryptering], velger du 64 bits eller 128 bits for lengden på krypteringsnøkkelen. Velg et ID-nummer for å identifisere hver WEP-nøkkel i tilfelle flere WEPtilkoblinger konfigureres. Velg et format for å legge inn WEP-nøkkelen. Angi WEP-nøkkelen. Antall og type tegn du kan bruke, varierer avhengig av lengde og format som velges for nøkkelen. Se følgende: WEP-nøkkellengde: [64 bit], Format: [Heksadesimal] WEP-tastens makslengde: 10 tegn (0-9, A-F, a-f) WEP-nøkkellengde: [64 bit], Format: [ASCII] Maks. lengde for WEP-nøkkel: 5 tegn (0x20-0x7e) WEP-nøkkellengde: [128 bit], Format: [Heksadesimal] WEP-nøkkelens makslengde: 26 tegn (0-9, A-F, a-f) WEP-nøkkellengde: [128 bit], Format: [ASCII] WEP-nøkkelens makslengde: 13 tegn (0x20-0x7e) Hvis du konfigurerer tilkoblingsinnstillingene manuelt, sjekk SSID, autentiseringsmetode eller krypteringsnøkkel for tilgangspunktet eller den trådløse ruteren på forhånd. 305

308 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Innstillinger for Wi-Fi Direct Element Beskrivelse SSID WPA-passfrase Angi SSID-navn. SSID kan inneholde opptil 32 tegn. Skriv inn passfrasen for Wi-Fi Direct-tilkoblingen. Du kan bruke 8 til 32 tegn i passfrasen. 306

309 Konfigurere IPsec-innstillinger Konfigurere IPsec-innstillinger Klikk på [IPsec-innstillinger] for å vise siden for konfigurasjon av IPsec-innstillinger. Denne siden har følgende faner: [IPsec-globale innstillinger] og [IPsec-policyliste]. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når et administratorpassord er angitt. IPsec-globale innstillinger-fanen Element IPsec-funksjon Standard policy Kr.kast og kr.kast til fl. omk. All ICMP-omkobling Beskrivelse Velg om IPsec skal aktiveres eller deaktiveres. Velg om standard IPsec-policy skal tillates. Velg tjenestene som du ikke vil skal bruke IPsec fra følgende: [DHCPv4], [DHCPv6], [SNMP], [mdns], [NetBIOS], [UDP Port 53550] Velg om IPsec skal brukes på ICMP-pakker (IPv4 og IPv6) fra følgende: [Aktiv]: Alle ICMP-pakker omkobles uten IPsec-beskyttelse. "ping"-kommando (ekko-forespørsel og ekko-svar) innkapsles ikke av IPsec. [Inaktiv]: Enkelte ICMP-meldingstyper omkobles uten IPsec-beskyttelse. Innstillinger for IPsec-policy-fanen Element Beskrivelse Nr. Navn Adresseinnstillinger Handling Status IPsec-policynummer Viser navnet på IPsec-policyen. Viser IP-adressefilteret til IPsec-policyen slik det vises nedenfor: Ekstern adresse/prefikslengde Viser handlingen til IPsec-policyen som "Tillat", "Ikke tillat" eller "Krev sikkerhet". Viser statusen til IPsec-policyen som "Aktiv" eller "Inaktiv". 307

310 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Konfigurer IPsec-policyer ved å velge ønsket IPsec-policy og deretter klikke på [Endre] for å åpne siden "Innstillinger for IPsec-policy". Følgende innstillinger kan gjøres på siden "Innstillinger for IPsec-policy". Innstillinger for IP-policy Element Beskrivelse Nr. Aktivitet Navn Adressetype Lokal adresse Fjernadresse Prefikslengde Handling Angi et nummer mellom 1 og 10 for IPsec-policyen. Nummeret du angir, vil avgjøre posisjonen til policyen i IPsec-policylisten. Søk etter policyer utføres i henhold til rekkefølgen i listen. Hvis nummeret du angir allerede er tildelt en annen policy, vil policyen som du konfigurerer ta nummeret fra den tidligere policyen, og de tidligere policyene og alle påfølgende policyer vil nummereres i henhold til dette. Velg om policyen skal aktiveres eller deaktiveres. Angi navnet på policyen. Kan inneholde inntil 16 tegn. Velg IPv4 eller IPv6 som typen IP-adresse som skal brukes i IPseckommunikasjon. Viser denne skriverens IP-adresse. Angi IPv4- eller IPv6-adressen til enheten som det skal kommuniseres til. Kan inneholde opptil 39 tegn. Angi prefikslengden til fjernadressen med en verdi mellom 1 og 128. Hvis denne innstillingen ikke fylles inn, blir "32" (IPv4) eller "128" (IPv6) valgt automatisk. Angi hvordan IP-pakkene skal behandles fra følgende: [Tillat]: IP-pakker både sendes og mottas uten at de bruker IPsec. [Ikke tillat]: IP-pakker blir forkastet. [Krev sikkerhet]: IPsec brukes på IP-pakker som både sendes og mottas. Hvis du har valgt [Krev sikkerhet], må du konfigurere [IPsec-innstillinger] og [IKE-innst.]. 308

311 Konfigurere IPsec-innstillinger IPsec-innstillinger Element Innkapslingstype Sikkerhetsprotokoll Autentiseringsalgoritme for AH Krypteringsalgoritme for ESP Autentiseringsalgoritme for ESP Livstid Tst Perfect Forw. Secr. Angi innkapslingstypen fra følgende: Beskrivelse [Transport]: Velg denne modusen for å sikre kun nyttelastdelen av hver IP-pakke når den kommuniserer med IPsec-kompatible enheter. [Tunnel]: Velg denne modusen for å sikre hver del av hver IP-pakke. Vi anbefaler denne typen for kommunikasjon mellom sikkerhetsgatewayer (f.eks. VPN-enheter). Velg sikkerhetsprotokollen fra følgende: [AH]: Oppretter sikker kommunikasjon som bare støtter autentisering. [ESP]: Oppretter sikker kommunikasjon som støtter både autentisering og datakryptering. [ESP&AH]: Oppretter sikker kommunikasjon som støtter både datakryptering og autentisering av pakker, inkludert pakkehoder. Vær oppmerksom på at du ikke kan angi denne protokollen når [Tunnel] er valgt som [Innkapslingstype]. Angi hvilken autentiseringsalgoritme som skal brukes når [AH] eller [ESP&AH] er valgt for [Sikkerhetsprotokoll] fra følgende: [MD5], [SHA1] Angi hvilken krypteringsalgoritme som skal brukes når [ESP] eller [ESP&AH] er valgt for [Sikkerhetsprotokoll] fra følgende: [Ingen], [DES], [3DES], [AES-128], [AES-192], [AES-256] Angi hvilken autentiseringsalgoritme som skal brukes når [ESP] er valgt som [Sikkerhetsprotokoll] fra følgende: [MD5], [SHA1] Angi levetiden til IPsec SA (Security Association) som en tidsperiode eller datavolum. SA utløper når tidsperioden du angir utløper eller når datavolumet du angir når frem til spesifisert volum. Hvis du angir både en tidsperiode og et datavolum, utløper SA så fort en av dem nås, og en ny SA blir deretter hentet via forhandling. Angi antall sekunder for å spesifisere livstiden til SA som en tidsperiode. Angi antall KB for å angi livstiden til SA som et datavolum. Velg om PFS (Perfect Forward Secrecy) skal aktiveres eller deaktiveres. 309

312 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy IKE-innstillinger Element Beskrivelse IKE-versjon Krypterings-algoritme Autentiseringsalgoritme IKE-levetid IKE Diffie-Hellman Group Forhåndsdefinert nøkkel Tst Perfect Forw. Secr. Viser IKE-versjonen. Angi krypteringsalgoritmen fra følgende: [DES], [3DES], [AES-128], [AES-192], [AES-256] Angi autentiseringsalgoritmen fra følgende: [MD5], [SHA1] Angi levetiden til ISAKMP SA som en tidsperiode. Angi antall sekunder. Velg IKE Diffie-Hellman Group som skal brukes i genereringen av IKEkrypteringsnøkkelen fra følgende: [DH1], [DH2] Angi PSK (Pre-Shared Key) som skal brukes for autentisering av en kommuniserende enhet. Kan inneholde opptil 32 tegn. Velg om PFS (Perfect Forward Secrecy) skal aktiveres eller deaktiveres. 310

313 Skrive ut lister/rapporter Skrive ut lister/rapporter Klikk på [Skriv ut liste/rapport] for å vise siden for å skrive ut rapporter. Deretter velger du et element og klikker på [Skriv ut] for å skrive ut informasjon om det valgte elementet. Skriv ut liste/rapport Element Konfigurasjonsside Faksjournal Fax TX/RX-liste over ventemodusfiler Destinasjonsliste for direktevalg Destinasjonsliste for kortnummer faks Skannerdestinasjonslist e Skannerjournal Vedlikeholdsside Beskrivelse Skriver ut generell informasjon om maskinen og gjeldende konfigurasjoner. Skriver ut en faksoverførings- og mottaksjournal for de siste 50 jobbene. For mer informasjon om automatisk utskrift av faksjournaler, se s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Skriver ut en liste over faksjobber som finnes i maskinminnet og skal skrives ut, sendes eller videresendes. Skriver ut en liste over direktevalgoppføringer. Skriver ut en liste over kortnummeroppføringer. Skriver ut en liste over skannedestinasjoner. Skriver ut en skannerjournal for de 100 siste Skann til e-post-, Skann til FTPog Skann til mappe-overføringene. Skriver ut vedlikeholdssiden. Rapporter kan ikke skrives ut via Web Image Monitor hvis andre jobber er i ferd med å skrives ut. Før du skriver ut rapporter, må du bekrefte at maskinen ikke allerede skriver ut. Rapporter skrives ut i A4- eller Letter-format. Legg et av disse papirformatene i magasinet før du skriver ut rapporter. 311

314 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Konfigurere administratorinnstillingene Klikk på [Administratorverktøy] for å vise siden for konfigurasjon av administratorinnstillingene. Denne siden har følgende faner: [Administrator], [Nullstill innst.], [Sikkerhetskopier innst.], [Gjenopprett innstilling], [Angi dato/tid], [Energisparemodus] og [PCL6-modus]. Administrator-fanen Administratorinnst. Element Endre passord Nytt passord Bekreft nytt passord Endre e-postadresse Administrators e- postadresse Beskrivelse Merk av for dette for å konfigurere administratorpassordet. Angi det nye administratorpassordet. Kan inneholde inntil 16 tegn. Angi det samme passordet på nytt for å bekrefte. Merk av for dette for å konfigurere administrators e-postadresse. Angi e-postadresse for administrator. Hvis maskinens e-postadresse ikke er konfigurert på [SMTP]-siden, brukes denne adressen som avsenderadressen på e-postmeldinger som sendes fra denne maskinen, som f.eks. e-postvarsler og Internett-fakser. Kan inneholde inntil 64 tegn. Administratorens e-postadresse kan kun konfigureres med SP C261SFNw/SP C262SFNw. Gjenopprett innst.-fanen Gjenopprett innstillinger Element Nullstill nettv.innst. Nullstill menyinnstillinger Nullstill skannedestinasjon Beskrivelse Velg å gjenopprette innstillingene som er konfigurert under [Nettverksinnstillinger] og [Administratorverktøy]. Velg dette for å gjenopprette innstillinger som ikke er relatert til nettverket, til standardverdier. Velg dette for å slette skannedestinasjonene. 312

315 Konfigurere administratorinnstillingene Element Nullstill innstillinger for tilgjengelige funksjoner Nullstill adressebok Nullstill IPsecinnstillinger Beskrivelse Velg for å fjerne innstillingene for brukerbegrensning. Velg dette hvis du vil slette faksdestinasjoner. Velg dette for å slette IPsec-innstillingene. [Nullstill IPsec-innstillinger] vises bare når administratorpassordet er angitt. Sikkerhetskopier innst.-fanen Når du sender maskinen til reparasjon, er det viktig at du oppretter sikkerhetskopifiler på forhånd. Maskininnstillingene settes tilbake til standard etter reparasjon. Sikkerhetskopier innst. Element Sikkerhetskopier nettverksinnstillinger Sikkerhetskopier menyinnstillinger Sikkerhetskopier skannedestinasjon Sikkerhetskopi for tilgjengelige funksjoner Sikkerhetskopier adressebok Sikkerhetskopier IPsecinnst. Beskrivelse Ta sikkerhetskopi av innstillingene som er konfigurert under [Nettverksinnstillinger] og [Administratorverktøy]. Merk at innstillingen [Maks. e-poststr.] under [Nettverksprogram] ikke sikkerhetskopieres her. Den blir sikkerhetskopiert av [Sikkerhetskopier menyinnstillinger] i stedet. Sikkerhetskopierer innstillingene som ikke er forbundet med nettverket. Sikkerhetskopierer skannedestinasjoner til en fil. Sikkerhetskopierer innstillinger for brukerbegrensning til en fil. Sikkerhetskopierer faksdestinasjoner til en fil. Sikkerhetskopierer IPsec-innstillinger til en fil. 313

316 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Følg fremgangsmåten nedenfor for å opprette sikkerhetskopifiler av konfigurasjoner. 1. Velg knappen for den typen data du vil sikkerhetskopiere. 2. Angi administratorpassordet om nødvendig. 3. Trykk på [OK]. 4. Klikk på [Lagre] i dialogboksen for bekreftelse. 5. Gå til plasseringen for å lagre sikkerhetskopifilene. 6. Angi et navn for filen og klikk på [Lagre]. [Sikkerhetskopier IPsec-innst.] vises bare når administratorpassord er angitt. Gjenopprett innstillinger-fanen Når du får maskinen tilbake fra reparasjon, er det viktig at du gjenoppretter maskininnstillingene fra sikkerhetskopifilene. Maskininnstillingene settes tilbake til standard etter reparasjon. Gjenopprett innstilling Element Fil for å gjenopprette Beskrivelse Angi banen og navnet til filen du skal gjenopprette, eller klikk på [Bla gjennom...] for å velge filen. Følg fremgangsmåten nedenfor for å gjenopprette sikkerhetskopifiler for konfigurasjoner. 1. Klikk på [Bla gjennom...]. 2. Gå til mappen som inneholder sikkerhetskopifilene du vil gjenopprette. 3. Velg sikkerhetskopifilen og klikk på [Åpne]. 4. Angi administratorpassordet om nødvendig. 5. Trykk på [OK]. Hvis innstillingene ikke gjenopprettes korrekt, vises en feilmelding. Prøv på nytt for å gjenopprette filen fullstendig. 314

317 Konfigurere administratorinnstillingene Angi dato/tid-fanen Angi dato Element Beskrivelse År Angi årstall (2000 til 2099). Måned Angi måned (1 til 12). Dag Angi dagens dato (1 til 31). Datoformat Velg datoformat ut fra [MM/DD/ÅÅÅÅ], [DD/MM/ÅÅÅÅ] eller [ÅÅÅÅ/MM/DD]. Angi tid Element Tidsformat Tid (AM/PM) Velg 24- eller 12-timersformat. Beskrivelse Velg [AM] eller [PM] hvis du har valgt 12-timersformat. time (0-23) Angi time hvis du har valgt 24-timersformat (0-23). time (1-12) Angi time hvis du har valgt 12-timersformat (1-12). min (0-59) Angi minutt (0-59). Energisparemodus-fanen Energisparemodus Element Energisparemodus 1 Beskrivelse Velg [Aktiv] for å angi at maskinen skal gå inn i Energisparemodus 1 hvis den har vært uvirksom i ca. 30 sekunder. Det tar kortere tid å gå ut av energisparemodus 1 enn fra avslått tilstand eller energisparemodus 2, men strømforbruket er høyere i energisparemodus 1 enn i energisparemodus

318 8. Konfigurere maskinen ved hjelp av verktøy Element Energisparemodus 2 Beskrivelse Velg [Aktiv] for å angi at maskinen skal gå inn i Energisparemodus 2 etter at tidsperioden som er angitt for [Ventetid (1-240 minutter)] er passert (1 til 240 minutter). Maskinen bruker mindre strøm i Energisparemodus 2 enn i Energisparemodus 1, med det tar lengre tid å gå ut av Energisparemodus 2 enn Energisparemodus 1. Maskinen går ut av energisparemodus når den mottar en utskriftsjobb, skriver ut en mottatt faks eller når du trykker på tastene [Kopi], [Start farge] eller [Start S-H]. Uavhengig av innstillingene for Energisparemodus 1 eller Energisparemodus 2, vil maskinen gå inn i Energisparemodus 1 etter at den ikke har blitt brukt i 10 minutter. PCL6-modus PCL6-modus Element Beskrivelse PCL6-modus Still denne til [Universal] når du bruker Universal-driveren, og til [SP C260/ C262] når du bruker den vanlige driveren. 316

319 9. Vedlikeholde maskinen Dette kapitlet beskriver hvordan du bytter ut utstyr og rengjør maskinen. Bytte skriverkassett Oppbevar skriverkassetter på et kjølig, mørkt sted. Faktisk utskriftsantall varierer avhengig av bildevolum og antall, antall sider som skrives ut, papirtype og -format, samt miljøforhold som temperatur og fuktighet. Tonerkvaliteten forringes over tid. Det kan være behov for tidlig bytte av skriverkassett. Derfor anbefaler vi at du alltid har en ny skriverkassett tilgjengelig. For å oppnå god utskriftskvalitet, anbefaler produsenten at du kun benytter originaltoner fra produsenten. Produsenten tar ikke ansvar for skader eller utgifter som inntreffer som et resultat av at du har brukt annet enn originaldeler fra produsenten sammen med kontorproduktene dine. Hvis du prøver å skrive ut mens meldingen «Må byttes: Tonerkassett (XX)» vises, kan det hende at meldingen "Fortsette å skrive ut?" også vises. Hvis dette skjer, kan du skrive ut noen sider ved å trykke på [Ja]. Imidlertid kan utskriftskvaliteten bli redusert. Skift ut toneren så raskt som mulig. Bytt toner umiddelbart hvis meldingen "Fortsette å skrive ut?" ikke vises. Pass på at ikke binders, stifter eller andre små objekter kommer inn i maskinen. Du må ikke utsette skriverkassetten for lys over tid så lenge den ikke har dekslet påmontert. Du må ikke ta på skriverkassettens fotoleder. DUE254 Ikke ta på ID-brikken på siden av skriverkassetten slik det er vist på illustrasjonen nedenfor. 317

320 9. Vedlikeholde maskinen DUE255 Når du tar ut skriverkassetter, må du være forsiktig slik at du ikke tar på laserskannerenheten under det øvre dekselet (området merket med pil på illustrasjonen nedenfor). DUE256 Hvis du går tom for cyan, magenta eller gul toner, kan du skrive ut i svart-hvitt med kun den svarte toneren. Endre innstillingene for fargemodus til svart-hvitt med maskinens driver. Hvis du går tom for svart toner, kan du ikke skrive ut i svart-hvitt eller farger før den svarte skriverkassetten er skiftet ut. Meldinger på skjermen Bytt den viste skriverkassetten når en av følgende meldinger vises på skjermen: «Må byttes: Tonerkassett» (XX) ("XX" indikerer tonerfargen) Klargjør den viste skriverkassetten når en av følgende meldnger vises på skjermen: «Må byttes snart: Tonerkassett» (XX) ("XX" indikerer tonerfargen) 318

321 Bytte skriverkassett 1. Dra opp hendelen på toppdekslet og hev deretter toppdekslet forsiktig. 2. Løft utskriftspatronen forsiktig opp vertikalt ved å holde den midt på. DUE257 bakfra er skriverkassettene installert i følgende rekkefølge: Cyan (C), magenta (M), gul (Y) og svart (K). DUE259 Du må ikke riste skriverkassetten du har fjernet. Det kan gjøre at resten av toneren lekker ut. Legg den gamle skriverkassetten på papir eller lignende materiale for å unngå å skitne til arbeidsplassen. Tonerfargen vises på etiketten på hver skriverkassett. 3. Ta den nye skriverkassetten ut av esken, og fjern plastposen. DUE

322 9. Vedlikeholde maskinen 4. Hold skriverkassetten og rist den fra side til side fem eller seks ganger. DUE261 Hvis toneren er jevnt fordelt i beholderen vil det forbedre utskriftskvaliteten. 5. Fjern beskyttelsesdekselet fra skriverkassetten. DUE Sjekk tonerfargen og tilsvarende plassering, og sett forsiktig utskriftskassetten inn vertikalt. DUE

323 Bytte skriverkassett 7. Bruk begge hender, ta tak midt på toppdekslet og lukk dekslet forsiktig. DUE Fest beskyttelsesdekselet, som du fjernet i trinn 5, på den gamle skriverkassetten. Legg deretter den gamle skriverkassetten i posen, og legg posen i boksen. DUE265 Husk at du må dekke den gamle skriverkassetten med beskyttelsesdekslet for gjenvinnings og miljømessige årsaker. (hovedsakelig Europa og Asia) Hvis du vil kaste den bruke tonerbeholderen, kontakt det lokale salgskontoret. Hvis du vil kaste den på egen hånd, må du behandle den som generelt plastavfall. (hovedsakelig Nord-Amerika) Se den lokale nettsiden vår for informasjon om resirkulering av rekvisita, eller resirkuler i henhold til lokale regelverk eller retningslinjene til private resirkuleringsbyråer. 321

324 9. Vedlikeholde maskinen Bytte beholder for brukt toner Meldinger på skjermen Bytt beholderen for brukt toner når følgende melding vises på skjermen: «Må byttes: Beholder for brukt toner» Klargjør en beholder for brukt toner når følgende melding vises på skjermen: «Må byttes snart: Beholder for brukt toner» Beholderen for brukt toner kan ikke benyttes flere ganger. Når du skal ta ut beholderen for brukt toner, må du sørge for at du ikke holder den på skrå. Sørg for at overføringsenheten er installert. Hvis overføringsenheten ikke er installert, må du installere denne før du slår på strømmen. Før du fjerner returbeholderen for toner fra maskinen, må du spre papir eller tilsvarende materiale rundt området for å hindre toneren i å skitne til arbeidsplassen. 1. Trekk i spaken for å åpne frontdekslet, deretter senker du det forsiktig. 2 1 DUE Trykk begge hendlene på frontdekslet framover. DUE

325 Bytte beholder for brukt toner 3. Ta tak i flappene i begge ender av overføringsenheten, vipp den bakover og løft den opp. 2 1 DUE Hold i spaken på midten av beholderen for brukt toner og trekk den delvis opp, forsiktig, uten å vippe den. DUE Trekk beholderen for brukt toner halvveis ut, hold deretter godt tak i flasken og trekk den rett ut. DUE

326 9. Vedlikeholde maskinen DUE270 For å sikre at beholderen for brukt toner ikke kommer i kontakt med den mellomliggende overføringsenheten (plasseringen som vises med pilen på illustrasjonen nedenfor), må du ikke løfte på flasken mens du trekker den ut. 6. Lukk flaskens kapsel. DUE271 DUE

327 Bytte beholder for brukt toner DUE Hold tak midt på den nye beholderen for brukt toner, og sett den deretter forsiktig halvveis inn i maskinen. La flaskekapslen være åpen. DUE274 For å sikre at beholderen for brukt toner ikke kommer i kontakt med den mellomliggende overføringsenheten (plasseringen som vises med pilen på illustrasjonen nedenfor), må du ikke løfte på flasken mens du setter den inn. DUE Trykk beholderen inn helt til du hører et klikk. Trykk inn håndtaket på midten og dytt flasken helt inn. 325

328 9. Vedlikeholde maskinen DUE Legg overføringsenheten på frontdekslet. Skyv overføringsenheten langs skinnene inn i maskinen. DUE Når den stopper, trykker du på PUSH-merket til du hører et klikk. DUE

329 Bytte beholder for brukt toner 11. Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 Når du skal lukke frontdekslet, må du trykke hardt på den øverste delen av dekslet. For å gjøre det enkelt å bytte, anbefaler vi at du kjøper og oppbevarer ekstra beholdere for brukt toner. Benytt resirkuleringsprogrammet for brukt toner, der brukte tonerflasker blir samlet inn for gjenvinning. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant for mer informasjon. 327

330 9. Vedlikeholde maskinen Bytte en komponent Bytte mellomliggende overføringsenhet Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Hvis varsellampen på kontrollpanelet lyser samtidig som meldingen «Må byttes: M.liggende overføringsenh.» vises på skjermen, må du ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant. Bytte fuserenhet og overføringsvalse Denne funksjonen er kun tilgjengelig for SP C261SFNw/SP C262SFNw. Hvis varsellampen på kontrollpanelet lyser samtidig som meldingen «Må byttes: Overføringsvalse» eller «Må byttes: Fuserenhet» vises på skjermen, må du ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant. 328

331 Ting du må passe på når du rengjør Ting du må passe på når du rengjør Rengjør maskinen med jevne mellomrom for å vedlikeholde høy utskriftskvalitet. Tørk av maskinens eksteriør med en myk klut. Hvis det ikke er nok å tørke av maskinen, kan du vaske med en myk, fuktig klut. Hvis du fortsatt ikke kan fjerne skitten, må du bruke et nøytralt rengjøringsmiddel, tørke over området med en fuktig klut, og deretter tørke av med en tørr klut og la det tørke. For å unngå deformasjon, misfarging eller sprekkdannelser, må du ikke bruke flyktige kjemikalier, som for eksempel benzen og tynner eller insektmiddel på maskinen. Hvis det er støv eller smuss inni maskinen, tørker du det vekk med en ren, tørr klut. Du må trekke ut strømledningen fra veggkontakten minst en gang i året. Fjern støv og smuss fra og rundt pluggen og kontakten før du setter den inn igjen. Oppsamling av støv og smuss kan være en potensiell brannfare. Pass på at ikke binders, stifter eller andre små objekter kommer inn i maskinen. 329

332 9. Vedlikeholde maskinen Rengjøring av sensoren for tonertetthet Rengjør sensoren for tonertetthet når følgende melding vises på kontrollpanelet: "Intens.sensor må rengjøres" 1. Dra opp hendelen på toppdekslet og hev deretter toppdekslet forsiktig. Pass på at ADF er lukket. 2. Ta ut den bakerste utskriftskassetten. DUE257 DUE Flytt sensoren for tonertetthet en gang til venstre. DUE

333 Rengjøring av sensoren for tonertetthet 4. Sett utskriftskassetten som ble fjernet i trinn 2 forsiktig inn vertikalt. DUE Bruk begge hender, ta tak midt på toppdekslet og lukk dekslet forsiktig. Vær forsiktig så fingrene ikke kommer i klem. DUE

334 9. Vedlikeholde maskinen Rengjøring av friksjonsputen og papirmatervalsen Hvis friksjonsputen eller papirmatingsvalsen er skitten, kan du få mating av flere ark eller papirstopp. Hvis dette er tilfellet må du rengjøre friksjonsputen og papirmatevalsen på følgende måte: Ikke bruk kjemiske rengjøringsvæsker eller organiske løsemidler som tynner eller benzen. 1. Slå av strømmen. 2. Ta støpslet ut av stikkontakten. Ta ut alle kablene fra maskinen. 3. Dra forsiktig ut magasin 1 med begge hender. DUE214 Plasser magasinet på en flat overflate. Hvis det er papir i magasinet, må du ta ut dette. 4. Tørk av friksjonsputene med en fuktig klut. DUE

335 Rengjøring av friksjonsputen og papirmatervalsen 5. Tørk av gummien på valsen med en myk, fuktig klut. Etter det, tørker du med en tørr klut for å fjerne funktigheten. DUE Skyv metallplaten til den klikker på plass. DUE Legg papiret tilbake i magasinet og trykk det forsiktig inn i maskinen igjen, helt til det låses på plass med et klikk. DUE Sett inn støpselet på strømledningen inn i stikkontakten. Koble til alle fjernede grensesnittkabler. 9. Slå på strømmen. 333

336 9. Vedlikeholde maskinen Hvis du får papirstopp eller flere ark mates inn samtidig etter at du har rengjort friksjonsputen, må du kontakte salgs- eller servicerepresentanten. Hvis det valgfrie magasin 2 er installert, må du rengjøre friksjonsputen og papirmatevalsen på dette på samme måte som du gjorde på magasin

337 Rengjøring av registreringsvalsen og papirmagasinet Rengjøring av registreringsvalsen og papirmagasinet Registreringsvalsen og papirmagasinene kan bli skitne av papirstøv hvis du skriver ut på papir som ikke er standard. Rengjør registreringsvalsen hvis du oppdager hvite flekker på utskriftene. Ikke bruk kjemiske rengjøringsvæsker eller organiske løsemidler som tynner eller benzen. Du må ikke røre overføringsvalsen (som vist nedenfor). DUE Slå av strømmen. 2. Ta støpslet ut av stikkontakten. Ta ut alle kablene fra maskinen. 3. Dra forsiktig ut magasin 1 med begge hender. DUE214 Plasser magasinet på en flat overflate. Hvis det er papir i magasinet, må du ta ut dette. 335

338 9. Vedlikeholde maskinen 4. Tørk innsiden av papirmagasinet med en klut. DUE Skyv metallplaten til den klikker på plass. DUE Legg papiret tilbake i magasinet og trykk det forsiktig inn i maskinen igjen, inntil du hører et klikk. DUE

339 Rengjøring av registreringsvalsen og papirmagasinet 7. Trekk i spaken for å åpne frontdekslet, deretter senker du det forsiktig. 2 1 DUE227 Husk at du må sette registreringsvalsen i posisjonen som er vist av pilen på illustrasjonen nedenfor. DUE284 Rengjør registeringsvalsen hvis utskriftene blir smusset til etter at en papirstopp har blitt løst. 8. Rengjør registreringsvalsen med en myk og fuktig klut, mens du snur den. 9. Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 Når du skal lukke frontdekslet, må du trykke hardt på den øverste delen av dekslet. 10. Sett strømstøpslet godt inn i kontakten. Koble til alle kabler du fjernet. 11. Slå på strømmen. 337

340 9. Vedlikeholde maskinen Rengjøre glassplaten 1. Løft opp den automatiske dokumentmateren. Pass på at du ikke holder i innmatingsmagasinet når du løfter den automatiske dokumentmateren, da magasinet kan bli skadet. 2. Rengjør delene som vises med piler, med en myk og fuktig klut. Tørk av de smme delene med en tørr klut for å fjerne eventuell fuktighet. DUE

341 Rengjøring av den automatiske dokumentmateren Rengjøring av den automatiske dokumentmateren 1. Løft opp den automatiske dokumentmateren. Pass på at du ikke holder i innmatingsmagasinet når du løfter den automatiske dokumentmateren, da magasinet kan bli skadet. 2. Rengjør delene som vises med piler, med en myk og fuktig klut. Tørk av de smme delene med en tørr klut for å fjerne eventuell fuktighet. DAC005 Når du bruker SP C261SFNw/SP C262SFNw går du til trinn Lukk den automatiske dokumentmateren. 4. Åpne ADF-dekselet. 2 1 DUE

342 9. Vedlikeholde maskinen 5. Rengjør delene som er angitt nedenfor. 6. Lukk ADF-dekselet. DUE

343 Flytte og frakte maskinen Flytte og frakte maskinen Denne delen inneholder forholdsregler du må ta når du flytter maskinen over kortere eller lengre avstander. Pakk maskinen i originalemballasjen når du skal flytte den over lengre avstander. Sørg for å koble fra alle kabler i maskinen før du transporterer den. Maskinen inneholder presisjonsmaskineri. Håndter skriveren forsiktig når den flyttes. Sørg for at du flytter maskinen horisontalt. Vær ekstra forsiktig når du bærer maskinen opp eller ned trapper. Hvis magasin 2 er installert, må du ta det ut av maskinen og flytte dem hver for seg. Du må ikke ta ut skriverkassetten når du flytter maskinen. Pass på at du holder maskinen plant når du bærer den. Hvis du vil hindre tonersøl, må du flytte maskinen forsiktig. Hold maskinen unna saltholdig luft og korroderende gasser. Ikke installer maskinen på steder der det er sannsynlig at det oppstår kjemiske reaksjoner (laboratorier, osv). Det kan føre til at maskinen ikke fungerer som den skal. Ventilasjon Når denne maskinen blir brukt på et innelukket område uten god ventilasjon over lang tid, eller maskinen skriver ut store mengder, kan en rar lukt forekomme. Dette kan også føre til at papiret får en rar lukt. Hvis du merker en rar lukt, må du sørge for regelmessig utlufting slik at arbeidsmiljøet er komfortabelt. Sett maskinen slik at den ikke blåser luft direkte mot mennesker. Ventileringen bør være mer enn 30 m 3 /time/person. Lukt fra ny maskin Når maskinen er ny, kan den ha en egen lukt. Lukten vil være der omtrent en uke. Når du merker en rar lukt, må du passe på å lufte og sirkulere luften i rommet. 1. Husk å sjekke følgende punkter: Strømbryteren er slått av. Strømkabelen er trukket ut av stikkontakten. Alle andre kabler er koblet fra maskinen. 2. Hvis magasin 2 er installert må du koble det fra. 341

344 9. Vedlikeholde maskinen 3. Løft maskinen ved å holde i gripetakene på begge sidene av maskinen, og flytt den deretter vannrett til stedet hvor du vil bruke den. DUE Hvis du koblet fra magasin 2 må du sette det tilbake igjen. Hvis du skal flytte maskinen over lang avstand, må du pakke den godt og tømme alle papirmagasinene. Vær forsiktig så du ikke velter eller vipper maskinen under transport. Det kan bli tonersøl inne i maskinen hvis maskinen ikke holdes plant under transport. Kontakt din salgs- og servicerepresentant for mer informasjon om hvordan du flytter maskinen. Avhending Be din salgs- eller servicerepresentant om informasjon om riktig avhending av denne maskinen. Hvem du skal kontakte Kontakt din salgs- eller servicerepresentant for mer informasjon om emner i denne håndboken eller for å spørre om emner som ikke finnes i denne håndboken. 342

345 10. Feilsøking Dette kapitlet inneholder løsninger for feilmeldinger og andre problemer. Feil- og statusmeldinger på skjermen Meldingene er oppført i alfabetisk rekkefølge i tabellen nedenfor. "X" viser til et nummer i en feilkode som vises ulikt avhengig av den bestemte situasjonen. Hvis varselindikatoren lyser kontinuerlig eller blinker, trykker du på [Status]-ikonet på [Hjem]- skjermen og leser meldingen som vises. Melding Årsaker Løsninger 2XXX14 Maskinen kunne ikke skrive ut den mottatte faksen, eller maskinminnet ble fullt under mottaket av faksen fordi dokumentet var for stort. Papirmagasinet var tomt. Legg papir i papirmagasinet. Se s. 48 «Legge i papir». Papirmagasinet inneholdt ikke A4, Letter eller Legal-papirformat. Legg papir i gyldig format i magasinet og konfigurer papirformatinnstillingene under [Papirinnstilling]. Et deksel eller magasin var åpent. Lukk dekselet eller magasinet. Det oppstod en papirstopp. Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». En utskriftskassett var tom. Bytt ut skriverkassetten. Se s. 317 «Bytte skriverkassett». Den mottatte faksen var for stor. Be avsenderen om å sende dokumentet på nytt delt inn i flere mindre enkeltfakser, eller med lavere oppløsning. 343

346 10. Feilsøking Melding Årsaker Løsninger ADF original papirstopp Åpne ADF-deksel og fjern papir. Tilgj.: ID-kortkopi A4 eller 8 1/2 11/A5/A6 Tilgj.: tos. kopi A4/B5/LG/LT/EXE 8 13/ / /16K Tilgj.: tos. kopi Mag. 1 eller mag. 2 Opptatt En original har satt seg fast i den automatiske dokumentmateren. ID-kortkopi kunne ikke utføres fordi magasinet ikke inneholder gyldig papirformat, som er A4, Letter, A5 eller A6. Tosidig kopi kan ikke utføres fordi magasinet ikke inneholder gyldig papirformat, som er A4, B5, Letter, Legal, Executive, 8" 13 tommer, 81 2 / 2 13 tommer, Folio eller 16K. Tosidig kopi kunne ikke utføres fordi det er spesifisert at papiret skal mates fra multiarkmateren. Faksoverføring kunne ikke fullføres fordi linjen til destinasjonen var opptatt. Fjern originaler som har satt seg fast, og legg dem inn igjen. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir» og s. 365 «Problemer med å mate papir». Kontroller at originalene er egnet til skanning. Se s. 77 «Plassere originaler». Angi at maskinen skal skrive ut kopier på papirformatet A4 eller Letter i [Velg papir]-innstillingen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Angi papirformatet A4, Letter, A5 eller A6 for magasinet du valgte til utskrift av kopier. Se s. 251 «Papirinnstillinger». Velg magasinet som inneholder papirformatet A4, B5, Letter, Legal eller Executive (bortsett fra multiarkmateren) i [Velg papir]- innstillingen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Angi formatet A4, B5, Letter, Legal, Executive, 8" 13 tommer, 81 2 / 2 13 tommer, Folio eller 16K for magasinet som er valgt til utskrift av kopier. Se s. 251 «Papirinnstillinger». Angi en annen innstilling enn [Multiarkmater] for [Velg papir]- innstillingen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Vent litt og send faksen på nytt. 344

347 Feil- og statusmeldinger på skjermen Melding Årsaker Løsninger Kan ikke kop. innst. Kombiner. : 2 side på 1 / 4 side på 1 Kan ikke kopiere. Legg original i ADF Kontroller papirformat Kontroller papirtype Tilkobling mislyktes Kombinert kopiering kunne ikke utføres fordi magasinet ikke inneholder gyldig papirformat, som er A4, Letter eller Legal. Kombinert kopiering kunne ikke utføres fordi originalene ikke ble plassert i ADF. Papirformatet som er angitt for dokumentet, er forskjellig fra papirformatet i det viste magasinet. Papirtypen som er angitt for dokumentet, er forskjellig fra papirtypen i det viste magasinet. Linjen kunne ikke tilkobles korrekt. Angi at maskinen skal skrive ut kopier på papirformatet A4, Letter eller Legal i [Velg papir]-innstillingen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Angi papirformatet A4, Letter eller Legal for magasinet du valgte til utskrift av kopier. Se s. 251 «Papirinnstillinger». Bruk ADF, selv om du bare kopierer ett ark. For å bruke glassplaten, velger du [Av] eller [Manuell 2-sidig skannemodus] i [Tosidig/kombiner] under [Kopiinnstillinger] og prøver igjen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Trykk på [Fremmat.] for å starte utskriften eller [N.st.job] for å avbryte jobben. Trykk på [Fremmat.] for å starte utskriften eller [N.st.job] for å avbryte jobben. Kontroller at telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. Koble telefonlinjen fra maskinen og koble til en vanlig telefon i stedet. Sjekk at du kan ringe ut med telefonen. Hvis du ikke kan ringe ut på denne måten, må du kontakte teleselskapet. Åpent deksel Et deksel er åpent. Lukk dekselet helt igjen. Intensitetssensor krever rengjøring Maskinen kunne ikke justere fargeregistrering. Rengjør sensoren for tonertetthet. Se s. 330 «Rengjøring av sensoren for tonertetthet». 345

348 10. Feilsøking Melding Årsaker Løsninger Oppringing mislyktes Faksen kunne ikke sendes. Kontroller at faksnummeret du ringte er korrekt. Kontroller at destinasjonen er en faksmaskin. Kontroller at linjen ikke er opptatt. Du må kanskje sette inn en pause mellom sifrene. Trykk på [Repeter] etter, for eksempel, retningsnummeret. Sjekk at [PSTN / PBX] i [Admin. verktøy] har blitt spesifisert i henhold til telefonledningen som brukes. Se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Overskredet maksimal e- poststørrelse Kunne ikke åpne fil Trykk på nullstill Kunne ikke opprette fil Trykk på nullstill Skannefilen overstiger størrelsesgrensen for filer som kan sendes via e-post. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi maskinen ikke fikk korrekt tilgang til USB-disken. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi det ikke var nok minne på USB-disken. Konfigurer [Resolution] under [Scan Settings] for å redusere skanneoppløsningen. Se s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Konfigurer [Max. Size] under [Scan Settings] under skanneinnstillinger for å øke den tillatte størrelsen. Se s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». Bruk en USB-disk som ikke er passordeller skrivebeskyttet. Bruk en USB-disk med nok minne. 346

349 Feil- og statusmeldinger på skjermen Melding Årsaker Løsninger I-faks POP3 mislyktes Toner fra uavhengig leverandør: X Intern papirstopp Minneoverflyt Minneoverflyt Tilkobling til POP3-serveren mislyktes. En utskriftskassett som ikke støttes er installert for den angitte fargen. Papir har satt seg fast i maskinen. Antall faksjobber i minnet (ikke sendte eller ikke utskrevne fakser) har nådd maksimum, så nye jobber kan ikke lagres. Dataene er for store eller komplekse til å skrives ut. Når du skriver ut på papirformatet Legal under visse innstillinger for utskriftskvalitet, blir utskriftsdataene for store og jobben vil kanskje bli avbrutt. Kontroller at nettverkskabelen er korrekt tilkoblet maskinen. Kontroller at nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og POP3- innstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». Fjern den og bytt til en skriverkassett som er spesifisert av en godkjent forhandler. Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Vent til jobber på vent er sendt eller skrevet ut. Velg [ dpi] som [Oppløsning] under [Skriverfunksjoner] for å redusere datastørrelsen. Se s. 247 «Innstillinger for skriverfunksjoner». Hvis du bruker PCL- eller DDSTskriverdriveren, stiller du inn [Gradering:] i [Utsk.kva.] til [Hastighet] eller [Standard]. Hvis du bruker PostScript 3-skriverdriveren, stiller du inn [Utsk.kva] i [Skriverfunksjoner] til [Standard] eller [Høy kvalitet]. 347

350 10. Feilsøking Melding Årsaker Løsninger Minneoverflyt Minneoverflyt Papirst.: tosidigenhet Fjern papir Papirst.: papirmag. Papirst.: standard magasin Papirst.: mag. 1 Pap.stopp: mag 2 Nettkommunikasjonsf eil Nettverk er ikke klart Hvis du forsøker å skrive ut en Sikker utskrift-fil som er lagret i maskinen med skriverdriverens [Gradering:] angitt til [Fin] på fanen [Utsk.kva.], kan utskriften avbrytes avhengig av hvor mye minne maskinen bruker. Maskinens minne ble fullt mens den skannet den første siden av originalen for å lagre en faksjobb i minnet før overføring. Maskinminnet nådde full kapasitet under lagring av en faks i minnet i minneoverføringsmodus. Papir har satt seg fast i tosidigenheten. Papir har satt seg fast i papirmagasinet. Papir har satt seg fast i området for papirlevering. Papir har satt seg fast i området for papirinnlegging i magasin 1. Papir har satt seg fast i papirmagasinet. Tilkoblingen til serveren falt ut under sending eller mottak av data. En skannet fil kunne ikke sendes fordi maskinen ikke har mottatt fullstendig informasjon om IPadressen fra DHCP-serveren. Skriv ut eller slett andre Sikker utskriftfiler i maskinen, og skriv deretter ut Sikker utskrift-filen som maskinen ikke kunne skrive ut. Alternativt kan du sende Sikker utskrift-filen til maskinen på nytt med [Gradering:] angitt til [Hastighet] eller [Standard], og deretter skrive ut Sikker utskrift-filen. Send faksen på nytt som flere mindre enkeltfakser eller med lavere oppløsning. Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». Kontakt nettverksadministrator. Vent til maskinen mottar fullstendig informasjon om IP-adressen og prøv operasjonen på nytt. 348

351 Feil- og statusmeldinger på skjermen Melding Årsaker Løsninger Tlf. el. stopptast Åpne frontdekselet og beveg deretter Konvolutthåndtaket opp/ned. Tomt for pap.: X Maskinen har vært opptatt i en lengre periode. Hendlene på fuserenheten er ikke riktig posisjonert. Det viste magasinet er tomt for papir. Legg på telefonrøret eller trykk på [Clear/ Stop]-tasten. Maskinen kan bare begynne å skrive ut dersom spakene på fuserenheten er i riktig posisjon for papirtypen. Hvis du vil skrive ut på en konvolutt, må du åpne frontdekselet og deretter senke venstre og høyre hendel til konvoluttmerket. Hvis du vil skrive ut på papir, må du åpne frontdekselet og deretter heve venstre og høyre hendel til merket for vanlig papir. Legg papir i det viste magasinet. Se s. 48 «Legge i papir». Start maskin på nytt Maskinen må startes på nytt. Slå av strømmen og slå den på igjen. Fjern papir: Multiarkmater Bytt mellomliggende transportbelte Må snart byttes: Tonerkassett (X) Må snart byttes: Beholder for brukt toner Må byttes: Fuserenhet Må byttes: Papirmatingsvalse Maskinen kunne ikke fortsette med utskriftsjobben fordi magasin 1 eller 2 var angitt som innmatingsmagasin, men papiret var lagt i multiarkmateren. Overføringsbeltet kan ikke brukes lengre og må byttes. Skriverkassetten er nesten tom. Beholderen for brukt toner må snart skiftes ut. Fuserenheten kan ikke brukes lengre og må byttes. Papirmatevalsen kan ikke brukes lengre og må byttes. Ta papiret ut av multiarkmateren. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. Forbered en ny skriverkassett. Forbered en ny beholder for brukt toner. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. 349

352 10. Feilsøking Melding Årsaker Løsninger Må byttes: Tonerkassett (X) Må byttes: Overføringsvalse Kommunikasjonsfeil med RX Skann (NW) frakoblet Skann (USB) frakoblet Servertilkobl. mislyktes Serversvarfeil SCXXX Legg i riktig papir Maskinen har gått tom for toner. Overføringsvalsen kan ikke brukes lengre og må byttes. Det oppstod en mottaksfeil og faksen kunne ikke mottas korrekt. En skannet fil kunne ikke sendes fordi Ethernet-kabelen ikke var korrekt tilkoblet. USB-kabelen ble koblet fra under skanning fra en datamaskin. En skannet fil kunne ikke sendes fordi destinasjonen ikke kunne nås. Det oppstod en kommunikasjonsfeil med serveren før overføringen startet. Det har oppstått en fatal maskinvarefeil og maskinen fungerer ikke. Magasinet som er valgt i [Valgt papirmagasin] under [Faksfunksojner] inneholder ikke papirformatet A4, Letter eller Legal. Bytt ut skriverkassetten. Se s. 317 «Bytte skriverkassett». Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. Kontakt om mulig avsenderen av faksen og be dem om å sende den på nytt. Koble til Ethernet-kabelen korrekt og utfør operasjonen på nytt. Koble USB-kabelen til korrekt og utfør operasjonen på nytt. Kontroller at destinasjonen er korrekt registrert og utfør operasjonen på nytt. Kontroller at destinasjonen er korrekt registrert og utfør operasjonen på nytt. Hvis problemet ikke ble løst, må du kontakte nettverksadministratoren. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. Trykk på [Angi format] mens meldingen vises. Det vises en meny for å endre papirformatet til gjeldende magasin. Legg i papirformat på A4/Letter/Legal i magasinet, og velg deretter tilsvarende papirformat. Merk at papirformatinnstillingen for magasinet under [Papirinnstilling] vil bli endret. Se s. 251 «Papirinnstillinger». 350

353 Feil- og statusmeldinger på skjermen Melding Årsaker Løsninger Angi original til ADF Kan ikke bruke glassplaten m innst. i [Skanneformat]. Sorter kopi ble avbrutt Innstillingsfeil: Beholder for brukt toner Kommunikasjonsfeil med TX Utilgjengelig papirtype Enhet støttes ikke og må fjernes Skanning kunne ikke utføres fordi originalene ikke ble lagt i ADF, selv om det er angitt at maskinen skal skanne originaler som er større enn A4/Letterformat. Maskinminnet ble fullt mens originaler ble skannet fra ADF for å utføre sortert kopiering. Beholderen for brukt toner er galt installert. Det oppstod en overføringsfeil, og faksen kunne ikke overføres korrekt. Tosidig kopiering kunne ikke utføres fordi magasinet ikke inneholder gyldig papirtype, som er tynt, vanlig, middels tykt, resirkulert, farget, fortrykt og forhåndshullet. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi en annen USBenhet enn en USB-disk eller en USB-disk med et filsystem som ikke støttes ble brukt. Bruk ADF, også når du skanner originaler i A4/Letter-format eller mindre. Hvis du må bruke glassplaten, angir du A4/Letter eller et mindre format i [Scan Size] under [Scan Settings] og prøver på nytt. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». Trykk på [Avslutt] for å skrive ut originalene som ble fullstendig skannet til minnet. Kopier deretter originalene som er igjen i ADF. Installer beholderen for brukt toner på nytt. Se s. 322 «Bytte beholder for brukt toner». Hvis innstillingen [Ring opp igjen automatisk] er aktivert, ringer maskinen opp nummeret på nytt. Hvis alle forsøkene mislykkes eller hvis maskinen er i direkteoverføringsmodus, blir ikke faksen overført. Utfør operasjonen på nytt. Angi magasinet som inneholder gyldig papirtype (bortsett fra multiarkmateren) i [Velg papir]- innstillingen. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». Angi gyldig papirtype for magasinet du valgte til utskrift av kopier. Se s. 251 «Papirinnstillinger». Bruk en USB-disk som er kompatibel med funksjonen Skann til USB. 351

354 10. Feilsøking Melding Årsaker Løsninger USB-hub støttes ikke og må fjernes USB frakoblet Trykk på nullstill USB-minneoverflyt Trykk på nullstill Skrivebeskyttet Trykk på nullstill Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi en annen USBenhet enn en USB-disk eller en USB-disk med et filsystem som ikke støttes ble brukt. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi USB-disken ble fjernet før operasjonen ble fullført. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi det ikke var nok minne på USB-disken. Funksjonen Skann til USB mislyktes fordi maskinen ikke fikk korrekt tilgang til USB-disken. Bruk en USB-disk som er kompatibel med funksjonen Skann til USB. Kontroller at USB-disken er satt riktig inn i maskinen. Ikke ta ut USB-disken før "Klar" vises på skjermen. Bruk en USB-disk med nok minne. Bruk en USB-disk som ikke er passordeller skrivebeskyttet. Meldingen om den mellomliggende overføringsenheten, fuserenheten og overføringsvalsen vises kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw. 352

355 Fjerne fastkjørt papir Fjerne fastkjørt papir Hvis det oppstår en papirstopp, vises en av følgende meldinger på kontrollpanelet: Hvis varselindikatoren lyser kontinuerlig eller blinker, trykker du på [Status]-ikonet på [Hjem]- skjermen og leser meldingen som vises. Melding Intern papirstopp Papirst.: standard magasin Papirst.: papirmag. Papirst.: mag. 1 Referansetittel Se s. 356 «Hvis det oppstår papirstopp i fuserenheten». Se s. 358 «Hvis det oppstår papirstopp inne i et magasin». Pap.stopp: mag 2 Papirst.: tosidigenhet Fjern papir ADF original papirstopp Åpne ADF-deksel og fjern papir Se s. 360 «Hvis det oppstår papirstopp i overføringsenheten». Se s. 361 «Fjerne skannestopp». Se avsnittet meldingen refererer til og fjern det fastkjørte papiret. Fjerne fastkjørt papir Innsiden av maskinen blir svært varm. Ikke berør delene som er merket med " varm overflate). " (indikerer en Noen av komponentene inne i maskinen blir veldig varme. Derfor må du være forsiktig når du fjerner papir som sitter fast. Hvis du ikke gjør det kan du brenne deg. Noen av de indre komponentene i maskinen kan være skjøre. Når du fjerner papir som sitter fast, må du ikke berøre sensorene, kontaktene, LED-lampene eller andre skjøre deler som vises i denne håndboken. Det kan føre til feil. For hvor sensorene befinner seg i maskinen og ekstra alternativer, se følgende illustrasjoner. 353

356 10. Feilsøking Hovedenhet DUE DUE DUE

357 Fjerne fastkjørt papir 3. DUE290 Papirmateenhet 1 DUE DUE

358 10. Feilsøking Papir som sitter fast, kan være dekket av toner. Vær forsiktig slik at du ikke får toner på hendene eller klærne. Toner på utskrifter som gjøres direkte etter at du har fjernet en papirstopp har kanskje ikke fiksert nok og kan smitte av. Foreta testutskrifter inntil toneren ikke lenger smitter av. Ikke bruk makt når du skal fjerne fastkjørt papir, da det kan rives i stykker. Avrevne biter som sitter igjen i maskinen, fører til ytterligere papirstopp og mulig skade på maskinen. Papirstopp kan føre til at sider forsvinner. Kontroller utskriften din, og se om det er noen sider som mangler. Hvis det er det må du skrive ut sidene som mangler på nytt. Hvis det oppstår papirstopp i fuserenheten Hvis papir sitter fast i fuserenheten, følger du fremgangsmåten nedenfor for å fjerne det. Siden temperaturen i området er høy, må du vente til den har kjølt seg ned før du ser etter papir som sitter fast. 1. Trekk i spaken for å åpne frontdekslet, deretter senker du det forsiktig Senk hendelen på fuserenheten, og trekk forsiktig ut det fastkjørte papiret. DUE227 DUE

359 Fjerne fastkjørt papir Ikke ta på fuserenheten. DUE243 Trekk papiret nedover for å fjerne det. Ikke trekk papiret oppover. DUE244 Hvis du ikke finner det fastkjørte papiret, kontrollerer du ved å trekke ned føreren. DUE

360 10. Feilsøking 3. Dra opp hendelene på fuserenheten. DUE Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 Når du skal lukke frontdekslet, må du trykke hardt på den øverste delen av dekslet. Etter at du har lukket dekselet, kontrollerer du at feilen er rettet. Hvis det oppstår papirstopp inne i et magasin Hvis det oppstår papirstopp i magasin 1 eller 2, følger du fremgangsmåten nedenfor for å fjerne papiret. 1. Trekk i spaken for å åpne frontdekslet, deretter senker du det forsiktig. 2 1 DUE

361 Fjerne fastkjørt papir 2. Trekk papiret som har satt seg fast forsiktig ut. DUE247 Ikke ta på fuserenheten. DUE243 Hvis papiret har satt seg fast inne i overføringsenheten, må du ta tak i begge sider av papiret og trekke det forsiktig fram og ut. DUE

362 10. Feilsøking 3. Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 Når du skal lukke frontdekslet, må du trykke hardt på den øverste delen av dekslet. Etter at du har lukket dekselet, kontrollerer du at feilen er rettet. Ikke bruk makt til å trekke ut papirmagasinet (magasin 1). Hvis papiret har satt seg fast i magasin 2, men det er vanskelig å finne det, må du trekke ut magasin 2 for å fjerne det fastkjørte papiret. Når du har fjernet papiret, skyver du magasin 2 forsiktig helt inn i maskinen. Hvis det oppstår papirstopp i overføringsenheten Hvis papir sitter fast i overføringsenheten, følger du fremgangsmåten nedenfor for å fjerne det. 1. Trekk i spaken for å åpne frontdekslet, deretter senker du det forsiktig. 2 1 DUE

363 Fjerne fastkjørt papir 2. Fjern forsiktig alt papir som sitter fast under overføringsenheten. DUE249 Hvis du ikke finner papiret som sitter fast, ser du inni maskinen. 3. Bruk begge hender til å løfte opp frontdeklset til det lukkes. DUE229 Når du skal lukke frontdekslet, må du trykke hardt på den øverste delen av dekslet. Etter at du har lukket dekselet, kontrollerer du at feilen er rettet. Fjerne skannestopp Pass på at du ikke holder i innmatingsmagasinet når du løfter den automatiske dokumentmateren, da magasinet kan bli skadet. Hvis det oppstår en papirstopp i ADF, må du følge prosedyren nedenfor for å fjerne papirstoppen. 361

364 10. Feilsøking 1. Åpne ADF-dekselet. DUE Dra forsiktig i papirstoppen for å fjerne den. Vær forsiktig så du ikke dra for hard i originalen slik at den revner. DUE Lukk ADFs deksel og dekslet på ADFs magasin. DUE Løft den automatiske dokumentmateren, og hvis det ligger en original igjen i den, dra forsiktig i papirstoppen for å fjerne den. Pass på at du ikke holder i magasinet når du løfter ADF. Dette kan skade magasinet. 362

365 Fjerne fastkjørt papir DUE Lukk den automatiske dokumentmateren. 363

366 10. Feilsøking Når du ikke kan skrive ut testside Mulig årsak Strømledningen eller en USB-kabel eller nettverkskabel er ikke riktig koblet til. Port-tilkoblingen er ikke ordentlig etablert. Løsning Pass på at strømledningen, USB-kabelen og nettverkskabelen er riktig koblet til. Kontroller også at de ikke er skadde. 1. På [Start]-menyen klikker du på [Enheter og skrivere]. 2. Høyreklikk på maskinikonet, og klikk deretter på [Skriveregenskaper]. 3. Klikk på fanen [Porter] og pass på at porten er satt til en USB- eller nettverksskriver. 364

367 Problemer med å mate papir Problemer med å mate papir Hvis maskinen fungerer, men papiret ikke vil mates inn eller du får flere papirstopp, kontrollerer du tilstanden til maskinen og papiret. Problem Papirinnmatingen er ikke jevn. Papirstopp skjer ofte. Løsning Bruk støttede papirtyper. Se s. 63 «Papir som støttes». Legg i papir riktig, slik at side-/endesperrene til papirmagasinet eller papirførerne til multiarkmateren er justert ordentlig. Se s. 48 «Legge i papir». Hvis papiret er krøllete, retter du det ut. Ta papiret ut av magasinet og luft det godt. Deretter snur du papirbunken opp-ned og legger den tilbake i magasinet. Hvis det befinner seg åpninger mellom papiret og side-/ endesperrene til papirmagasinet eller papirførerne til multiarkmateren, juster disse for å fjerne disse åpningene. Unngå å skrive ut på begge sider av papiret når du skriver ut bilder som inneholder store områder med fullfarge, som bruker mye toner. Bruk støttede papirtyper. Se s. 63 «Papir som støttes». Legg i papir slik at det ikke kommer over de øvre grensemerkene på sidesperren. Pass på at friksjonsputene og papirmatevalsene er rene. Se s. 332 «Rengjøring av friksjonsputen og papirmatervalsen». 365

368 10. Feilsøking Problem Flere ark mates inn samtidig. Papiret blir krøllete. Det utskrevne papiret er krøllete. Løsning Luft papiret godt før du legger det i magasinet. Pass også på at kantene er jevne ved å dunke kanten av bunken forsiktig mot en plan overflate som f.eks. et skrivebord. Sørg for at side-/endesperrene befinner seg i riktig posisjon. Bruk støttede papirtyper. Se s. 63 «Papir som støttes». Legg i papir slik at det ikke kommer over de øvre grensemerkene på sidesperren. Pass på at friksjonsputene og papirmatevalsene er rene. Kontroller at det ikke har blitt etterfylt papir mens det fremdeles var papir igjen i magasinet. Etterfyll bare papir når det ikke er mer igjen i magasinet. Papiret er fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Se s. 63 «Papir som støttes». Papiret er for tynt. Se s. 63 «Papir som støttes». Hvis det befinner seg åpninger mellom papiret og side-/ endesperrene til papirmagasinet eller papirførerne til multiarkmateren, juster disse for å fjerne disse åpningene. Kontroller at både venstre og høyre spak på fuserenheten har blitt hevet opp til merket for vanlig papir. Legg papiret opp-ned i papirmagasinet. Hvis papiret er veldig krøllete, må du ta utskriftene vekk fra leveringsbrettet oftere. Papiret er fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Se s. 63 «Papir som støttes». Velg [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk] i [Anti-fukt nivå] under [Systeminnstillinger]. Merk at hvis du velger [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk], tar den første utskriften lengre tid enn de neste. 366

369 Problemer med å mate papir Problem Bildene skrives ikke ut i riktig posisjon Løsning Juster endesperren foran og begge sidesperrende i samsvar med papirformatet. Se s. 48 «Legge i papir». DAC606 Bildene skrives ut diagonalt på sidene. Hvis det befinner seg åpninger mellom papiret og side-/ endesperrene til papirmagasinet eller papirførerne til multiarkmateren, juster disse for å fjerne disse åpningene. DAC

370 10. Feilsøking Problemer med ustkriftskvalitet Kontrollere maskinens tilstand Hvis det er problemer med utskriftskvaliteten, må du først kontrollere tilstanden til maskinen. Mulig årsak Det er et problem med plasseringen av maskinen. Du bruker papirtyper som ikke støttes. Papirtypeinnstillingen er feil. En uoriginal skriverkassett er i bruk. En gammel skriverkassett er i bruk. Maskinen er skitten. Fargene er blitt dårligere. Løsning Pass på at maskinen står på en plan overflate. Plasser maskinen på et sted der den ikke blir utsatt for vibrasjoner eller støt. Pass på at papiret du bruker støttes av maskinen. Se s. 63 «Papir som støttes». Sørg for at innstillingene for papirtype i skriverdriveren samsvarer med papirtype som er lagt i. Se s. 61 «Angi egendefinerte papirtyper og papirformater ved hjelp av skriverdriveren». Påfylt eller uoriginal skriverkassett reduserer utskriftskvaliteten og kan forårsake funksjonsfeil. Bruk bare original skriverkassett. Skriverkassetten bør åpnes før utløpsdatoen og brukes innen seks måneder etter at den er åpnet. Se s. 317 «Vedlikeholde maskinen» og rengjør maskinen etter behov. Fargene kan bli dårligere på fargutskrifter etter at maskinen er flyttet eller det er skrevet ut et stort antall sider. Hvis dette skjer, justerer du fargeregistreringen ved å utføre [Fargeregistrering] i [Systeminnst.]. 368

371 Problemer med ustkriftskvalitet Kontrollere innstillingene for skriverdriveren Problem Det trykte bildet er flekkete. Bilder flekkes til når de gnis. (Toner ikke festet.) Bildet som er skrevet ut er forskjellig fra bildet på datamaskinens skjerm. Ved utskrift av grafikk er utskriften forskjellig fra det som vises på skjermen. Bilder blir kuttet eller det skrives ut for mange sider. Fotoutskriftene er grove. PCL 5c/6, DDST Løsning På skriverdriverens [Papir]-kategori velger du [Multiarkmater] i listen "Magasin:". Velg en egnet papirtype i "Papirtype:"-listen. PostScript 3 Velg [Multiarkmater] i listen "Papirkilde" på fanen [Papir] i skriverdriveren. Velg en egnet papirtype i "Media:"- listen. PCL 5c/6, DDST På skriverdriverens [Papir]-fane velger du en egnet papirtype i listen "Papirtype:". PostScript 3 Velg en egnet papirtype i listen "Media" på fanen [Papir] i skriverdriveren. Kun når du bruker PCL 5c/6 Velg [Raster] i listen "Grafikkmodus" i fanen [Utsk.kva.] i skriverdriveren. For å få en nøyaktig utskrift, må du spesifisere i skriverdriverinnstillingene at utskriften skal utføres uten grafikkommandoen. For mer informasjon om hvordan du angir skriverdriverinnstillingene, se Hjelp for skriverdriveren. Bruk samme papirformat som det som er valgt i programmet. Hvis du ikke kan legge i papir av samme format, må du bruke forminskningsfunksjonen til å forminske bildet, og deretter skrive det ut. Se hjelp for skriverdriveren for mer informasjon om forminskningsfunksjonen. Bruk innstillingene i programmet eller skriverdriveren for å angi høyere oppløsning. Se hjelp for skriverdriveren for mer informasjon om innstillingene for skriverdriveren. 369

372 10. Feilsøking Problem En hel linje blir skrevet ut som en stiplet linje eller er uklar. Fine linjer er uklare, av varierende tykkelse, eller vises ikke. Løsning Endre rastreringsinnstillingene på skriverdriveren. Se hjelp for skriverdriveren for mer informasjon om rastreringsinnstillingene. Endre rastreringsinnstillingene på skriverdriveren. Se hjelp for skriverdriveren for mer informasjon om rastreringsinnstillingene. Hvis problemet vedvarer, må du spesifisere at linjenes tykkelse skal endres, i innstillingene i programmet bildet ble opprettet med. 370

373 Skriverproblemer Skriverproblemer Denne delen beskriver utskriftsproblemer og mulige løsninger. Når du ikke kan skrive ut korrekt Problem Det oppstår en feil. En utskriftsjobb avbrytes. Løsning Hvis det oppstår en feil når du skriver ut, må du endre datamaskinens eller skriverdriverens innstillinger. Sjekk at ikonnavnet til skriveren ikke overstiger 32 alfanumeriske tegn. Hvis det gjør det, må du forkorte navnet. Sjekk om andre programmer kjører. Lukk alle andre programmer siden de kan forstyrre utskriften. Hvis problemet ikke løses, lukker du unødvendige prosesser også. Kontroller at den nyeste skriverdriveren brukes. Utskrift på papirformatet Legal kan bli avbrutt hvis utskriften utføres med en bestemt innstilling for utskriftskvalitet. Hvis du bruker PCL- eller DDSTskriverdriveren, stiller du inn [Gradering:] i [Utsk.kva.] til [Hastighet] eller [Standard]. Hvis du bruker PostScript 3- skriverdriveren, stiller ud inn [Utsk.kva] til [Standard] eller [Høy kvalitet]. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Hvis [I/U-tidsavbrudd] under [Systeminnst.] er angitt til 15 sekunder, øker du tidsperioden. En utskriftsjobb kan bli avbrutt hvis utskrifter ofte avbrytes av data fra andre porter, eller hvis utskriftsdata er store og tar tid å behandle. Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». 371

374 10. Feilsøking Problem En Sikker utskrift-fil avbrytes. Løsning Maskinen har allerede 5 jobber eller 5 MB Sikker utskriftdata. Skriv ut eller slett en eksisterende Sikker utskrift-fil. Du finner mer informasjon i s. 89 «Skrive ut konfidensielle dokumenter». Selv om maskinen ikke kan lagre flere Sikker utskrift-filer, beholder maskinen den nye Sikker utskrift-filen i tidsperioden som er angitt i [Sikker utskrift] under [Systeminnstillinger] før du avbryter denne filen. I løpet av denne tiden kan du skrive ut eller slette den nye Sikker utskrift-filen. Du kan også skrive ut eller slette en eksisterende Sikker utskrift-fil slik at den nye Sikker utskrift-filen kan lagres i maskinen. For mer informasjon om [Sikker utskrift], kan du se s. 240 «Systeminnstillinger» En Sikker utskrift-fil avbrytes. Kun når du bruker PCL 5c/6 Den sikre utskrift-filen har for mange sider eller er for stor. Reduser antall sider som du skriver ut, eller skriv ut med en lavere innstilling for [Gradering:] under [Utsk.kva.]. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Det er en betydelig forsinkelse fra utskriftskommandoen sendes til utskriften starter. Dokumenter skrives ikke ut skikkelig når du bruker et bestemt program, eller bildedata blir ikke skrevet ut riktig. Enkelte tegn er svakt utskrevet, eller ikke skrevet ut i det hele tatt. Behandlingstid avhenger av datamengden. Store datamengder, som for eksempel dokumenter med mye grafikk, trenger lenger tid på å behandles. Hvis du vil ha raskere utskrift, reduserer du utskriftsoppløsningen med skriverdriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Maskinen kalibrerer farger. Vent litt. Endre innstillingene for utskriftskvalitet. 372

375 Skriverproblemer Problem Det tar for lang tid å fullføre utskriftsjobben. Utskriftsbildet er forskjellig i forhold til bildet på dataskjermen. Bilder blir kuttet eller det skrives ut for mange sider. Løsning Fotografier og andre data-intensive sider kan ta lang tid å behandle. Vent derfor bare når slike data skrives ut. Det å endre innstillingene på skriverdriveren kan også hjelpe. Se skriverdriveens hjelpefil. Datamengden er så stor eller kompleks at det tar lang tid å behandle dataene. Hvis "Behandler..." vises på skjermen, mottar maskinen data. Vent litt. Maskinen mottar data når " "Behandler... " vises på skjermen. Vent litt. Skriveren justerer fargeregistreringen. Vent litt. Ved bruk av noen funksjoner, for eksempel forstørring og forminskning, kan layouten for bildet bli annerledes enn den som vises på dataskjermen. Kontroller at innstillingene for sidelayout er riktig konfigurert i programmet. Pass på at papirformatet som er valgt i dialogboksen for skriveregenskaper stemmer med papirformatet i magasinet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Det kan hende du bruker et papirformat som er mindre enn valgt i programmet. Bruk samme papirformat som du har valgt i programmet. Hvis du ikke kan legge i papir av samme format, må du bruke forminskningsfunksjonen til å forminske bildet, og deretter skrive det ut. Se skriverdriveens hjelpefil. 373

376 10. Feilsøking Problem Fargene på utskriften er forskjellige fra fargene på dataskjermen. Fargen forandres mye når du justerer den med skriverdriveren. Fargedokumenter skrives ut i svarthvitt. Løsning Fargene fra en fargetoner kan være ulik fargene som vises på displayet. Dette skyldes at måtene fargene reproduseres på er forskjellige. Kun når du bruker PCL 5c/6, DDST Fargenyansene kan virke forskjellige hvis På er valgt for [Economy Color] på [Utsk.kva.]-fanen i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. Slå av og på strømmen. Hvis fargen fortsatt ser annerledes ut på utskriften, utfører du en [Fargeregistrering] under [Systeminnstillinger]. Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». Hvis denne prosedyren ikke løser problemet, må du ta kontakt med din salgs- og servicerepresentant. Kun når du bruker PCL 5c/6, DDST Ikke utfør ekstreme innstillinger for fargebalanse på kategorien [Utskriftskvalitet] i skriverdriveren. Se skriverdriveens hjelpefil. Skriverdriveren er ikke konfigurert for fargeutskrift. Se skriverdriveens hjelpefil. Noen programmer skriver normalt ut fargefiler i svarthvitt. 374

377 Skriverproblemer Når utskriftene ikke er tydelige Problem Hele utskriften er diffus. Toneren har ikke fikset seg på arket, eller så har utskriftsbildet et matt utseende. Tonerflekker vises på arkets utskriftsside. Løsning Papiret som brukes kan være fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Se s. 63 «Papir som støttes». Velg [Nivå 1: svak], [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk] i [Anti-fukt nivå] under [Systeminnstillinger]. Merk at hvis du velger [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk], tar den første utskriften lengre tid enn de neste. Hvis du aktiverer [Tonersparing] under [Systeminnst.], får utskriftene generelt mindre tetthet. Hvis du velger [På] for [Economy Color] under fanen [Utsk.kva.] (PCL- eller DDST-skriverdriver) eller under [Skriverfunksjoner] (PostScript 3-skriverdriver), får utskriften redusert intensitet. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Hjelp for skriverdriver. Skriverkassetten er nesten tom. Hvis «Må byttes: Tonerkassett (X)» («X» angir tonerfargen) vises på skjermen, må du bytte ut den angitte utskriftskassetten. Det kan ha oppstått kondens. Hvis temperaturen eller luftfuktigheten endres raskt, må du la maskinn akklimatisere seg før du bruker den. Kontroller at hendlene på fuserenheten sitter godt fast. Dra opp hendelene på fuserenheten. Papirinnstillingene kan være feil. Hvis du f.eks. bruker tykt papir, kan det likevel hende at innstillingene for tykt papir ikke er spesifisert. Kontroller skriverdriverens papirinnstillinger. Se skriverdriveens hjelpefil. Kontroller at papiret ikke er krøllete eller bøyd. Konvolutter krøller lett. Flat ut papiret før du legger det inn. Se s. 48 «Legge i papir». 375

378 10. Feilsøking Problem Utskriften har hvite linjer. DAC607 Horisontale linjer vises på utskriften. Utskriftsfargen er forskjellige fra fargen som ble spesifisert. Fotoutskriftene er grove. Det mangler en farge, eller et utskriftsbilde er delvis uskarpt. Fargeskift oppstår. Løsning Mellomliggende overføringsbelte er skittent. Følg fremgangsmåten under for å rengjøre beltet: 1. Lukk opp toppdekslet mens strømmen er slått på. 2. Fjern alle utskriftskassetter fra skriveren. 3. Lukk toppdekselet forsiktig med begge hender. 4. Når rengjøringen er ferdig må du åpne toppdekslet og sette inn alle utskriftskassettene igjen. Hvis denne prosedyren ikke løser problemet, ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant. Støt kan føre til at linjer viser seg på utskriftene eller andre feil. Beskytt alltid skriveren fra støt, spesielt under utskrift. Hvis det oppstår linjer på utskrifter, skrur du av skriveren, venter litt, og skrur den på igjen. Deretter må du skrive ut igjen. Hvis én bestemt farge mangler, slår du strømbryteren av og på. Hvis dette ikke løser problemet, ta kontakt med en salgseller servicerepresentant. Noen programmer krever at oppløsningen skal reduseres ved utskrift. Papiret som brukes kan være fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Se s. 48 «Legge i papir». Toneren er nesten tom. Hvis følgende melding vises på kontrollpanelet, må du bytte utskriftskassett: «Må byttes: Tonerkassett (X)». ("X" indikerer tonerfargen) Se s. 317 «Bytte skriverkassett». Det kan ha oppstått kondens. Hvis det temperaturen eller luftfuktigheten endres rakst må du la skriveren akklimatisere seg før du bruker den. Utfør [Fargeregistrering] under [Systeminnstillinger]. Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». 376

379 Skriverproblemer Problem Utskriften har hvite punkter. Fargeløse punkter vises på heldekkende fargeutskrifter. Hvite eller fargede striper vises. Baksiden av arkene som skrives ut er tilsmusset. De svarte områdene i graderingene er ikke naturlige. Heltrukne linjer skrives ut som stiplede linjer. Løsning Omgivelsene, registervalsen og papirmagasinet kan bli skittent med papirstøv når du bruker andre papirtyper enn vanlig papir. Tørk av eventuelt papirstøv fra både papirmagasinet og registreringsvalsen. Se s. 335 «Rengjøring av registreringsvalsen og papirmagasinet». Bytt papirtypen som er valgt i innstillingene for papirtype, og skriv deretter ut. Med andre ord [Resirk. papir] til [Tynt papir] til [Vanlig papir]. Se s. 57 «Spesifisere papirtype og papirformat med kontrollpanelet». Toneren er nesten tom. Hvis det vises en feilmelding på kontrollpanelet, må du bytte utskriftskassetten til den fargen som er angitt. Se s. 317 «Bytte skriverkassett». Når du tar ut et ark som har kjørt seg fast, kan det hende at skriverens innside har blitt tilsmusset. Skriv ut så mange ark at de som kommer ut er rene. Hvis dokumentet er større en papirformatet, for eksempel når du skriver ut A4-utskrifter på B5-papir, kan de neste utskriftene være skitne på baksiden. Kun når du bruker PostScript 3 Velg [CMY + K] for [Reprod. av gråtoner] i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. Kun når du bruker PostScript 3 Endre innstillingen [Rastrering] i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. 377

380 10. Feilsøking Problem Mønster med fine prikker skrives ikke ut. Heldekte områder, linjer eller tekst blir blanke/glanset når de skrives ut med en blanding av cyan, magenta og gul. Løsning Kun når du bruker PostScript 3 Endre innstillingen [Rastrering] i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. Kun når du bruker PostScript 3 Velg [K (Svart)] for [Reprod. av gråtoner] i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. Flekker i områder med svart utskrift. Kun når du bruker PostScript 3 Velg [CMY + K] for [Reprod. av gråtoner] i skriverdriverens dialogboks. Se skriverdriveens hjelpefil. Utskriften smitter av hvis du gnir på den med fingeren. Papirinnstillingene kan være feil. For eksempel er kanskje ikke innstillingen for tykt papir spesifisert, selv om du bruker tykt papir. Kontroller papirinnstillingene til skriveren. Se s. 48 «Legge i papir». Kontroller skriverdriverens papirinnstillinger. Se skriverdriveens hjelpefil. Når papir ikke mates riktig inn eller ut Problem Utskriftene faller bak maskinen når de kommer ut. Løsning Dra opp den aktuelle stoppsperren (sperren foran for A4/ Letter, bakre sperre for utskrifter i Legal-format). Se s. 17 «Veiledning til komponenter». 378

381 Skriverproblemer Problem Utskriftene stables ikke ordentlig. Det utskrevne papiret er krøllete. Utskrevne konvolutter leveres krøllete. Løsning Papiret som brukes kan være fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Se s. 63 «Papir som støttes». Velg [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk] i [Anti-fukt nivå] under [Systeminnstillinger]. Merk at hvis du velger [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk], tar den første utskriften lengre tid enn de neste. Dra opp den aktuelle stoppsperren (sperren foran for A4/Letter, bakre sperre for utskrifter i Legal-format). Se s. 17 «Veiledning til komponenter». Legg papiret opp-ned i papirmagasinet. Hvis papiret er veldig krøllete, må du hente utskriftene fra leveringsbrettet oftere. Papiret som brukes kan være fuktig. Bruk papir som er oppbevart på korrekt måte. Velg [Nivå 1: svak], [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk] i [Anti-fukt nivå] under [Systeminnstillinger]. Merk at hvis du velger [Nivå 2: med.] eller [Nivå 3: sterk], tar den første utskriften lengre tid enn de neste. Hvis du aktiverer [Tonersparing] under [Systeminnst.], får utskriftene generelt mindre tetthet. Kontroller at hendlene på fuserenheten sitter godt fast. Senk hendlene på fuserenheten. Andre utskriftsproblemer Problem Det er tomt for toner og utskriften har blitt stoppet. Løsning Når meldingen "Fortsette å skrive ut?" vises på kontrollpanelet, kan du trykke på [Ja] for å skrive noen flere sider. Imidlertid kan utskriftskvaliteten på disse sidene bli redusert. 379

382 10. Feilsøking Kopiproblemer Når kopiene ikke blir tydelige Problem Den utskrevne kopien er blank. Feil original ble kopiert. Kopierte sider ser ikke lik ut som originalene. Det vises svarte flekker når du kopierer en fotografisk utskrift. Det oppstår et moiré-mønster. Løsning Originalen er ikke riktig plassert. Når du bruker glassplaten, plasserer du originalene med kopisiden ned. Når du bruker den automatiske dokumentmateren, plasserer du dem med kopisiden opp. Se s. 77 «Plassere originaler». Hvis du kopierer fra glassplaten, må du passe på at det ikke ligger originaler i den automatiske dokumentmateren. Velg korrekt skannemodus i henhold til originaltypen. Se s. 122 «Angi skanneinnstillinger for kopiering» Originalen kan ha festet seg til glassplaten på grunn av høy fuktighet. Legg originalen på glassplaten, og legg deretter to eller tre ark med hvitt papir oppå den. La ADF-en stå åpen når du kopierer. Originalen har sannsynligvis områder med mye linjer eller punkter. Å veksle innstillingen for bildekvalitet mellom [Foto] og [Tekst/ foto], kan fjerne moaré-mønstret. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». 380

383 Kopiproblemer Problem Den utskrevne kopien er skitten. Når du kopierer fra glassplaten, er ikke utskriftsområdet jevnt med originalen. Løsning Bildeintensiteten er for høy. Tilpass fargetettheten. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». Toner på utskrevne overflater er ikke tørr. Ikke berør utskrevne områder rett etter kopiering. Fjern nylig utskrevne ark ett etter ett og vær forsiktig med å ikke berøre utskrevne områder. Glassplaten eller ADF er tilsmusset. Se s. 317 «Vedlikeholde maskinen». Før du legger originaler på glassplaten, må du passe på at toner eller korrekturlakk er tørr. Legg originalen med kopisiden ned og pass på at den ligger jevnt med bakre venstre hjørne og flatt mot glassplaten. Når du ikke får tatt kopier slik du ønsker Problem Kopierte sider har feil rekkefølge. Kopierte sider er for mørke eller for lyse. Kan ikke ta kopier med tilfredsstillende farger. Løsning På kontrollpanelet endrer du [Sortering]-innstillingen under kopiinnstillinger for å sortere sider etter behov. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner» for mer informasjon om [Sortering]. Tilpass fargetettheten. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». Juster fargen i [Fargejustering] i Kopifunksjoner. Du kan justere intensiteten av rødt, grønt og blått. Se s. 223 «Innstillinger for kopifunksjoner». 381

384 10. Feilsøking Skannerproblemer Når du ikke kan bla gjennom nettverket for å sende en skannefil Problem Følgende maskininnstillinger kan være feil: IP-adresse Nettverksmaske Løsning Kontroller innstillingene. Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». Når skanningen ikke utføres som forventet Problem Maskinen begynner ikke å skanne. Løsning Den automatiske dokumentmateren eller dekselet er åpent. Lukk den automatiske dokumentmateren eller dekselet. Det skannede bildet er skittent. Glassplaten eller ADF er tilsmusset. Se s. 317 «Vedlikeholde maskinen». Før du legger originaler på glassplaten, må du passe på at toner eller korrekturlakk er tørr. Det skannede bildet er fordreid eller ute av posisjon. Bildet ble skannet opp ned. Det skannede bildet er blankt. Det skannede bildet er for mørkt eller for lyst. Funksjonen Skann til e-post, Skann til FTP eller Skann til mappe virker ikke. Originalen ble flyttet under skanning. Ikke flytt på originalen under skanning. Originalen ble plassert opp ned. Plasser originalen i riktig retning. Se s. 77 «Plassere originaler». Originalen ble plassert med forsiden og baksiden omsnudd. Når du bruker glassplaten, plasserer du originalene med kopisiden ned. Når du bruker den automatiske dokumentmateren, må du legge originalene med kopisiden opp. Se s. 77 «Plassere originaler». Tilpass fargetettheten. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». Kontroller om en USB-disk er satt inn i maskinen. Hvis det er satt inn en USB-disk, vil andre skannefunksjoner enn Skann til USB ikke være tilgjengelige fra kontrollpanelet. 382

385 Faksproblemer Faksproblemer Når du ikke kan sende eller motta faksmeldinger slik du ønsker Overføring Problem Årsaker Løsninger Kan ikke sende filer. Dokumentet er tomt hos mottakeren. Utskrevne eller sendte bilder er flekkete. Det er mulig å ta imot, men ikke å overføre. Overføring mislyktes på grunn av "maks. e- poststørrelse"-feil. Det kan hende at telefonledningen er koblet fra. Maskinen kan ikke ta imot en ny faksjobb fordi det allerede ligger 5 usendte fakser i minnet. Originalen ble plassert opp ned. Glassplaten, skannerglasset, eksponeringsglassdekselet eller styreplaten til ADF-en er skitten. Det finnes regioner og telefonutvekslinger der det ikke oppdages noen ringetone. Hvis størrelsen på e-post spesifisert på maskinen er for stor, kan ikke internettfaks-dokumentet sendes. Kontroller om telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. For mer informasjon, se oppsettveiledningen. Vent til en av disse faksene er fullstendig overført, eller bruk funksjonen [Slett sendefiler på vent] for å slette unødvendige fakser. Du finner mer informasjon i s. 230 «Innstillinger for faksfunksjoner». Originalen ble plassert opp ned. Plasser originalen i riktig retning. Se s. 77 «Plassere originaler». Rengjør dem. For mer informasjon om hvordan du rengjør maskinen, se s. 338 «Rengjøre glassplaten». Sørg for at blekk eller korrekturlakk tørker før du plasserer originalen. Kontakt din salgs- eller servicerepresentant. Endre innstillingene for [Maks. e- poststr.] i [Skanneinnst.]. Du finner mer informasjon om maksimal e- poststørrelse i s. 228 «Innstillinger for skannerfunksjoner». 383

386 10. Feilsøking Problem Årsaker Løsninger Når du bruker telefonfunksjonen, vises "Mottar..." og overføring tillates ikke. LAN-Fax-driver fungerer ikke. Hvis maskinen ikke klarer å oppdage størrelsen på originalen når tasten [Start S-H] trykkes, vil den utføre en mottaksoperasjon. Angitt brukernavn eller passord for innlogging, eller driverkrypteringsnøkkelen for driveren er ikke korrekt. Trykk [Skanneformat] i [Skanneinnst.], velg skannestørrelse og send deretter dokumentet på nytt. Sjekk påloggingsnavn, påloggingspassord eller driverkrypteringsnøkkel, og oppgi dem riktig. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator. Mottak Problem Årsaker Løsninger Kan ikke motta filer. Mottaksfilindikatoren tennes, og det mottatte dokumentet skrives ikke ut. Maskinen skriver ikke ut mottatte faksdokumenter. Maskinen skriver ikke ut mottatte faksdokumenter. Det kan hende at telefonledningen er koblet fra. Maskinen kan ikke skrive ut fordi den er tom for papir eller toner. [Faksfunksjoner] er konfigurert til å lagre mottatte dokumenter. Det er tomt for papir. Kontroller om telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. For mer informasjon, se oppsettveiledningen. Legg papir i magasinet. Etterfyll toner. Papirmagasinet inneholder ikke papir i riktig format. Legg papir i riktig format i papirmagasinet. Skriv ut faksdokumentene med nettleser eller filfunksjonen Skriv ut lagret RX. Du finner mer informasjon om utskrift av mottatte fakser lagret i minnet, i s. 215 «Skrive ut fakser som er lagret i minnet» og s. 284 «Faks-fanen». Legg papir i magasinet. 384

387 Faksproblemer Utskrift Problem Årsaker Løsninger Utskriften er skjev. Papiret mates skjevt. Legg i papiret riktig. Se s. 48 «Legge i papir» for mer informasjon om hvordan du legger i papir. Hyppig papirstopp. Utskrevne kopier er hektet sammen, noe som fører til papirstopp. Antall ark matet i papirmagasinet overstiger maskinens kapasitet. Papirmagasinets sidesperre er stilt for stramt. Papiret er enten for tykt eller for tynt. Trykt papir er benyttet. Ark henger sammen. Ark henger sammen. Legg i papir slik at det ikke kommer over de øvre grensemerkene inni magasinet. Klem lett på sperren og juster dens posisjon. Bruk anbefalt papir. Du finner informasjon om anbefalt papir i s. 63 «Papir som støttes». Ikke legg i papir som allerede har vært kopiert eller skrevet ut. Luft papiret godt før du legger det inn. Mat eventuelt arkene en og en i maskinen. Luft papiret godt før du legger det inn. Mat eventuelt arkene en og en i maskinen. Kopipapiret blir krøllete. Trykt papir er benyttet. Ikke legg i papir som allerede har vært kopiert eller skrevet ut. Kantene på arkene er krøllete. Svarte linjer vises kun på filen som er skrevet ut ved destinasjonen. Papiret er for tynt. Du bruker papir som ikke er anbefalt. Glassplaten, skannerglasset, eksponeringsglassdekselet eller styreplaten til ADF-en er skitten. Bruk anbefalt papir. Du finner informasjon om anbefalt papir i s. 63 «Papir som støttes». Bruk anbefalt papir. Du finner informasjon om anbefalt papir i s. 63 «Papir som støttes». Rengjør komponentene. For mer informasjon om hvordan du rengjør maskinen, se s. 338 «Rengjøre glassplaten». 385

388 10. Feilsøking Problem Årsaker Løsninger Bakgrunnen på mottatte bilder ser skitten ut. Bilder fra arkets bakside vises. Bildeintensiteten er for høy. Tilpass fargetettheten. Se s. 171 «Spesifisere skanneinnstillinger for skanning». Det mottatte bildet er for lyst. Når du bruker fuktig, grovt eller behandlet papir, kan det trykte bildet bli delvis usynlig. Bildeintensiteten er spesifisert som for lavt. Originalen til den sendte faksen ble skrevet ut på papir som var for tynt. Bruk anbefalt papir. Du finner informasjon om anbefalt papir i s. 63 «Papir som støttes». Øk fargetettheten. Du finner mer informasjon om hvordan du endrer metning i s. 122 «Justering av bildetetthet». Be senderen skrive ut originalen på tykkere papir og fakse den igjen. Når en feil er varslet via en rapport eller e-post Når en rapport skrives ut fra maskinen Feilrapport En feilrapport skrives ut når et dokument ikke kan sendes eller mottas uten feil. Mulige årsaker inkluderer et problem med maskinen eller støy på telefonlinjen. Hvis det oppstår en feil under overføring, send originalen på nytt. Hvis en feil oppstår under mottak, be avsender sende dokumentet på nytt. Hvis en feil oppstår gjentatte ganger, ta kontakt med din servicerepresentant. Kolonnen "Side" gir det totale antall sider. Strømbruddsrapport Rett etter et strømtilkoblingen er gjenopprettet, må det interne batteriet lades tilstrekkelig opp igjen for å hindre fremtidig tap av data. Sørg for at maskinen er tilkoblet og at strømmen er på i ca.24 timer etter strømbruddet. Selv om strømmen er slått av, går ikke innholdet i maskinens minne tapt (for eksempel programmerte sifre). Tapte elementer vil inkludere alle faksdokumenter lagret i minnet med minneoverføring eller -mottak. 386

389 Faksproblemer Hvis en fil er blitt slettet fra minnet, skrives det automatisk ut en Strømbruddrapport så snart strømmen er kommet tilbake. Denne rapporten kan brukes til å identifisere tapte filer. Hvis et dokumnent som er lagret for minneoverføring går tapt, send det på nytt. Hvis et dokument mottatt av Minnemottak går tapt, må du be avsender sende det på nytt. Feilrapport (e-post) Maskinen skriver ut Feilrapport (E-post) når den ikke kan sende en feilmelding på e-post. Du finner mer informasjon om feilmelding på e-post i s. 387 «Når du har mottatt en feilmelding på e-post». Feilrapport for overføring Maskinen skriver ut feilrapporten om overføring når den ikke kan sende en e-postmelding om overføringsfeilen. Du finner mer informasjon om feilmelding for overføringsfeil i s. 387 «Når du har mottatt en feilmelding på e-post». Når du har mottatt en feilmelding på e-post E-post for feilvarsling Maskinen sender e-postmelding om feil til avsenderen når den ikke kan motta en bestemt e- postmelding via Internettfaks-funksjonen. Det sendes også en kopi av denne meldingen til administratorens e-postadresse hvis adressen har blitt spesifisert. Hvis en innkommende Internettfaks fra en annen part går forbi SMTP-serveren, selv om mottak mislykkes, sendes det ingen e-postmelding om feil til avsender. Du kan velge å sende feilmelding på e-post ved hjelp av Web Image Monitor. Du finner mer informasjon i s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». Hvis en e-postmelding om feil ikke kan sendes, skrives feilmeldingen (e-post) ut av maskinen. Hvis det oppstår en feil når en e-post mottas via SMTP, sender SMTP-serveren en e-post med feilmelding til den som skrev dokumentet. Servergenerert e-postfeilmelding Serveren som overfører sender denne feilmeldingen med e-post til den som opprettet e-posten som ikke kunne sendes (av grunner som f.eks. at feil e-postadresse er spesifisert). Hvis en internettfaks-overføring omgås SMTP-serveren, selv om overføring ikke lykkes, sendes ingen e-post feilmelding fra serveren. Etter at en servergenerert feilmelding er skrevet ut, skrives den første siden av det sendte dokumentet ut. E-postvarsling for overføringsfeil Hvis en e-post ikke kan sendes pga. en overføringsfeil, sender maskinen e-postmelding om overføringsfeil til avsenderen. Hvis en e-post ikke kunne sendes med videresendingsfunksjonen, vil e-postmeldingen om overføringsfeilen bli sendt til destinasjons-e-postadressen for videresending. 387

390 10. Feilsøking Hvis det finnes en ekstra brukerregistrert e-postadresse eller administrator-e-postadresse, vil e- postmeldingen om overføringsfeil bli sendt til denne adressen. Hvis en e-postmelding om overføringsfeil ikke kan sendes, skrives overføringsfeilrapporten ut av maskinen. Feilkode Tabellen nedenfor beskriver betydningen av feilkoder som vises under "Resultat" på faksjournalen eller statusrapporten for overføring, og hva du må gjøre når en bestemt feilkode vises. "X" viser til et nummer i en feilkode som vises ulikt avhengig av situasjonen. Feilkode Løsning 1XXX11 1XXX21 En original har satt seg fast i den automatiske dokumentmateren under sending av faks i direkteoverføringsmodus. Fjern originaler som har satt seg fast, og legg dem inn igjen. Se s. 365 «Problemer med å mate papir». Kontroller at originalene er egnet til skanning. Se s. 77 «Plassere originaler». Linjen kunne ikke tilkobles korrekt. Kontroller om telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. Koble telefonledningen fra maskinen og koble den til en telefon. Kontroller om du kan ringe ut med telefonen. Hvis du ikke kan ringe ut på denne måten, må du kontakte teleselskapet. Ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant hvis feilen oppstår igjen. 388

391 Faksproblemer Feilkode 1XXX22 til 1XXX23 1XXX32 til 1XXX84 Løsning Oppringing mislykkes når du forsøker å sende fakser. Kontroller om faksnummeret du ringte er korrekt. Sjekk om destinasjonen er en faksmaskin. Sjekk at linjen ikke er opptatt. Du må kanskje sette inn en pause mellom sifrene. Trykk på [Repeter] etter, for eksempel, retningsnummeret. Sjekk om [PSTN / PBX] under [Admin. verktøy] er riktig angitt for tilkoblingsmetoden du bruker til telefonnettverket. Se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Det oppstod en feil under sending av faks. Kontroller om telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. Koble telefonledningen fra maskinen og koble den til en telefon. Kontroller om du kan ringe ut med telefonen. Hvis du ikke kan ringe ut på denne måten, må du kontakte teleselskapet. Ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant hvis feilen oppstår igjen. 389

392 10. Feilsøking Feilkode Løsning 2XXX14 2XXX32 til 2XXX84 3XXX11 Maskinen kunne ikke skrive ut den mottatte faksen, eller maskinminnet ble fullt under mottaket av faksen fordi dokumentet var for stort. Papirmagasinet var tomt. Legg papir i papirmagasinet. Se s. 48 «Legge i papir». Magasinet som er valgt i [Valgt papirmagasin] under [Faksfunksjoner] inneholdt ikke papirformatet A4, Letter eller Legal. Legg papir i gyldig format i magasinet og konfigurer papirformatinnstillingene under [Papirinnstilling]. Et deksel eller magasin var åpent. Lukk dekselet eller magasinet. Det oppstod en papirstopp. Ta ut det fastkjørte papiret. Se s. 353 «Fjerne fastkjørt papir». En utskriftskassett var tom. Bytt ut skriverkassetten. Se s. 317 «Bytte skriverkassett». Den mottatte faksen var for stor. Be avsenderen om å sende dokumentet på nytt delt inn i flere mindre fakser, eventuelt sende faksen med lavere oppløsning. Det oppstod en feil under mottak av en faks. Kontroller om telefonlinjen er korrekt tilkoblet maskinen. Koble telefonledningen fra maskinen og koble den til en telefon. Kontroller om du kan ringe ut med telefonen. Hvis du ikke kan ringe ut på denne måten, må du kontakte teleselskapet. Ta kontakt med din salgs- eller servicerepresentant hvis feilen oppstår igjen. Tilkobling til serveren mislyktes under sending av en Internettfaks. Sjekk om nettverkskabelen er korrekt tilkoblet maskinen. Sjekk om nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og SMTP-innstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». 390

393 Faksproblemer Feilkode Løsning 3XXX12 3XXX13 3XXX14 3XXX33 4XXX21 4XXX22 4XXX23 E-postoverføring mislyktes under sending av en Internett-faks. Det var en feil i brevhodet på e-posten. Sjekk om nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og SMTPinnstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». E-postoverføring mislyktes under sending av en Internett-faks. Det var en feil i delhodet på e-posten. Sjekk om nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og SMTPinnstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». E-postoverføring mislyktes under sending av en Internett-faks. Det var en feil i den konverterte TIFF-filen. Sjekk om nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og SMTPinnstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». Maskinminnet ble fullt under sending av en Internett-faks. Faksen var for stor. Send dokumentet på nytt som flere mindre fakser, eller send faksen med lavere oppløsning. Tilkobling til serveren mislyktes under mottak av en Internettfaks. Sjekk om nettverkskabelen er korrekt tilkoblet maskinen. Sjekk om nettverksinnstillinger som IP-adresse, DNS- og POP3-innstillingene er korrekt konfigurert (pass på at det ikke er brukt dobbelbytetegn). Se s. 297 «Konfigurere nettverksinnstillingene». E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. LIST-kommandoen til POP3-serveren mislyktes. Be avsenderen om å kontrollere e-postinnstillingene. E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. Det var en feil i brevhodet på e-posten. Be avsenderen om å kontrollere e-postinnstillingene. 391

394 10. Feilsøking Feilkode Løsning 4XXX24 4XXX25 4XXX26 4XXX42 4XXX43 4XXX44 4XXX45 4XXX46 E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. Det var en feil i delhodet på e-posten. Be avsenderen om å kontrollere e-postinnstillingene. E-posten hadde en ugyldig innholdstype, eller det ble mottatt en filtype som ikke støttes (f.eks. PDF eller JPEG). Be avsenderen om å kontrollere filtypen. E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. Det var en feil i tekstdelen av e-posten. Be avsenderen om å kontrollere e-postinnstillingene. E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. Det var en feil i den mottatte TIFF-filen (som et resultat av en tilstand som ikke ble vist av feilkodene 4XXX43 til 4XXX45). Be avsenderen om å kontrollere TIFF-filen. E-postmottak mislyktes under mottak av en Internett-faks. Det var en feil i delhodet på e-posten. Be avsenderen om å kontrollere e-postinnstillingene. En TIFF-fil kunne ikke mottas korrekt via Internett-faks. Komprimeringsmetoden til den mottatte TIFF-filen var en annen enn MH/MR/MMR. Be avsenderen om å kontrollere TIFF-filen. En TIFF-fil kunne ikke mottas korrekt via Internett-faks. Oppløsningen til TIFF-filen støttes ikke, eller bredden på TIFF-filen var for A3- eller B4-papir. Be avsenderen om å kontrollere TIFF-filen. En TIFF-fil kunne ikke mottas korrekt via Internett-faks. Formatet til TIFF-filen var et annet enn TIFF-S/F. Be avsenderen om å kontrollere TIFF-filen. Maskinminnet ble fullt under mottak av en Internett-faks. Faksen var for stor. Be avsenderen om å sende dokumentet på nytt delt inn i flere mindre fakser, eventuelt sende med lavere oppløsning. 392

395 Vanlige problemer Vanlige problemer Denne delen beskriver hvordan du feilsøker vanlige problemer som kan oppstå mens du bruker maskinen. Problem Mulig årsak Løsning Maskinen slår seg ikke på. Det vises en feilmelding på skjermen til maskinen. Sidene skrives ikke ut. Sider skrives ikke ut. Strømkabelen er ikke skikkelig koblet til. En feil har oppstått. Maskinen varmer opp eller mottar data. Grensesnittkabelen er ikke riktig tilkoblet. Kontroller at strømledningen er satt fullstendig inn i stikkontakten. Pass på at veggkontakten ikke er ødelagt ved å koble til en annen enhet som virker. Se s. 343 «Feil- og statusmeldinger på skjermen». Vent til "Skriver ut..." vises på skjermen. Hvis "Behandler..." vises på skjermen, mottar maskinen data. Koble kabelen til på nytt. Kontroller at grensesnittkabelen er av riktig type. Merkelige lyder høres. Rekvisita er ikke riktig installert. Bekreft at rekvisita er riktig installert. Volumet til lydene som maskinen lager er for høyt. Volumet til lydene som maskinen lager er for lavt. Volumet er innstilt på høyt nivå. Volumet er skrudd av eller innstilt på lavt nivå. Juster volumet til pipetonen, ringetonen, høyttalerne og alarmlydene. Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». Juster volumet til pipetonen, ringetonen, høyttalerne og alarmlydene. Du finner mer informasjon i s. 240 «Systeminnstillinger». 393

396 10. Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Det kan hende at nettverksinnstillingene ikke blitt har riktig konfigurert, eller at 3D-dongelen ikke er riktig tilkoblet. Bruk Web Image Monitor til å sjekke innstillingen og hvorvidt det kan tas utskrifter. Hvis problemet vedvarer, må du kontakte din servicerepresentant. Hvis noen av disse problemene fortsetter, slår du av strømmen, trekker ut strømkabelen og kontakter din salgs- eller servicerepresentant. 394

397 11. Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Dette kapittelet beskriver hvordan du kobler maskinen til nettverket og angir nettverksinnstillingene med OS X. Konfigurasjoner avviker i henhold til kommunikasjonsmiljøet på systemet ditt. Koble maskinen til et ledningsnettverk Følgende framgangsmåte forklares med OS X som eksempel. Bruke en USB-kabel 1. Slå på datamaskinen. 2. Sett den medfølgende CD-platen i CD-stasjonen til datamaskinen. Hvis din datamaskin ikke har en CD-ROM-stasjon, må du laste ned installasjonsfilen fra nettsiden vår. 3. Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. 4. Dobbeltklikk på mappen [macos]. 5. Dobbeltklikk på mappen eller driveren du vil installere. 6. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. 7. Klikk på [Lukk] i dialogboksen [Oppsummering]. 8. Start "System Preferences". 9. Klikk på [Skrivere og skannere]. Kontroller at maskinen automatisk ble gjenkjent via plug-and-play, slik at den vises i skriverlisten. 10. Klikk på [+]-knappen. Hvis [Legg til skriver eller skanner...] vises, klikk på den. 11. Klikk på [Default]. 12. Velg skriveren som har "USB" angitt i kolonnen [Type]. 13. Velg skriveren du bruker fra [Bruk:]-hurtigmenyen. 14. Klikk på [Add]. 15. Avslutt Systeminnstillinger. Installasjonen er fullført. 395

398 11. Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Bruke en Ethernet-kabel 1. Slå på datamaskinen. 2. Sett den medfølgende CD-platen i CD-stasjonen til datamaskinen. Hvis din datamaskin ikke har en CD-ROM-stasjon, må du laste ned installasjonsfilen fra nettsiden vår. 3. Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. 4. Dobbeltklikk på mappen [macos]. 5. Dobbeltklikk på mappen eller driveren du vil installere. 6. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. 7. Klikk på [Lukk] i dialogboksen [Oppsummering]. 8. Start "System Preferences". 9. Klikk på [Skrivere og skannere]. 10. Klikk på [+]-knappen. Hvis [Legg til skriver eller skanner...] vises, klikk på den. 11. Klikk på [Default]. 12. Velg skriveren som har "Bonjour" indikert i kolonnen [Type]. Hvis navnet på skriveren ikke vises, må du velge ikonet som stemmer overens med nettverksmiljøet du bruker (TCP/IP, etc.). 13. Velg skriveren du bruker fra [Bruk:]-hurtigmenyen. 14. Klikk på [Add]. 15. Klikk på [Tosidig enhet] på [Konfigurere]-skjermen og klikk deretter på [OK]. 16. Avslutt Systeminnstillinger. 17. Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 18. Trykk på [Nettverksinnstillinger]. 19. Trykk på [IPv4-konfigurasjon] 20. Trykk på [IPv4 DHCP]. 21. Velg [Aktiv] for å automatisk innhente IP-adressen eller [Inaktiv] for å angi IP-adressen manuelt. Hvis du har valgt [Aktiv], går du til trinn Angi maskinens IPv4-adresse i [IP-adresse]. 23. Angi nettverksmasken i [Nettverksmaske]. 24. Angi gateway-adressen i [Standard Gateway-adresse]. 25. Trykk på [OK]. 396

399 Koble maskinen til et ledningsnettverk 26. Slå maskinen av og på igjen. Installasjonen er fullført. 397

400 11. Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Koble maskinen til et trådløst nettverk Maskinen kan kobles til et trådløst nettverk på fire måter: Med Wi-Fi-oppsettveiviseren Se s. 398 «Med Wi-Fi-oppsettveiviseren». Med WPS-knappen Se s. 400 «Bruke WPS-knappen». Med en PIN-kode Se s. 401 «Med PIN-kode». Installere skriverdriveren Følgende framgangsmåte forklares med OS X som eksempel. 1. Slå på datamaskinen. 2. Sett den medfølgende CD-platen i CD-stasjonen til datamaskinen. Hvis din datamaskin ikke har en CD-ROM-stasjon, må du laste ned installasjonsfilen fra nettsiden vår. 3. Dobbeltklikk på CD-ROM-stasjonsikonet. 4. Dobbeltklikk på mappen [macos]. 5. Dobbeltklikk på mappen eller driveren du vil installere. 6. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. 7. Klikk på [Lukk] i dialogboksen [Oppsummering]. Med Wi-Fi-oppsettveiviseren Det behøves en ruter (et tilgangspunkt) for å konfigurere en tilkobling. Kontrollere SSID-en og krypteringsnøkkelen SSID-en og krypteringsnøkkelen for ruteren (tilgangspunktet) kan skrives ut på en etikett som festes på ruteren (tilgangspunktet). Se håndboken for ruteren (tilgangspunktet) for mer informasjon om SSID og krypteringsnøkkelen. Konfigurere innstillinger med kontrollpanelet Før du utfører følgende prosedyre, må du installere skriverdriveren i henhold til framgangsmåten på s. 398 «Installere skriverdriveren». Påse at Ethernet-kabelen ikke er koblet til maskinen. 398

401 Koble maskinen til et trådløst nettverk 1. Kontroller at ruteren (tilgangspunktet) fungerer som den skal. 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [Nettverksinnstillinger]. 5. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Du kan angi et passord for tilgang til [Nettverksinnstillinger]-menyen i [Lås admin.verktøy] under [Administratorverktøy]-menyen. 6. Trykk på [Aktiver Wi-Fi]. 7. Trykk på [Aktiver]. 8. Slå maskinen av og på igjen. 9. Trykk på trådløst LAN-ikonet. 10. Trykk på [Oppsettveiviser]. 11. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Et passord for tilgang til [Wi-Fi-konfigurasjon]-menyen kan angis i [Lås admin.verktøy] under [Admin.verktøy]-menyen. 12. Trykk på SSID-en som tilhører ruteren (tilgangspunkt) fra den søkte SSID-listen. 13. Angi krypteringsnøkkelen med talltastene, og trykk deretter på [Tilkoble]. Passordet du velger, kan bestå av enten 8 til 63 ASCII-tegn (0x20 0x7e) eller 64 heksadesimale sifre (0 9, A F, a f). 14. Kontroller resultatet. Tilkoblingen var vellykket: Konfigureringen av Wi-Fi-innstillingene er fullført. Tilkoblingen feilet: 399

402 11. Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X Kontroller konfigureringen av ruteren (tilgangspunktet), og prøv deretter å koble til på nytt. Bruke WPS-knappen Det behøves en ruter (et tilgangspunkt) for å konfigurere en tilkobling. Før du utfører følgende prosedyre, må du installere skriverdriveren i henhold til framgangsmåten på s. 398 «Installere skriverdriveren». Påse at Ethernet-kabelen ikke er koblet til maskinen. 1. Kontroller at ruteren (tilgangspunktet) fungerer som den skal. 2. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 4. Trykk på [Nettverksinnstillinger]. 5. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Du kan angi et passord for tilgang til [Nettverksinnstillinger]-menyen i [Lås admin.verktøy] under [Administratorverktøy]-menyen. 6. Trykk på [Aktiver Wi-Fi]. 7. Trykk på [Aktiver]. 8. Slå maskinen av og på igjen. 9. Trykk på trådløst LAN-ikonet. 10. Trykk på [WPS]. 11. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Et passord for tilgang til [Wi-Fi-konfigurasjon]-menyen kan angis i [Lås admin.verktøy] under [Admin.verktøy]-menyen. 400

403 Koble maskinen til et trådløst nettverk 12. Trykk på [PBC]. 13. Trykk på [Koble til]. "Vent i 2 minutter"-meldingen vises og maskinen begynner å kobles til ifølge PBC-metoden. 14. Trykk på WPS-knappen på ruteren (tilgangspunktet) innen to minutter. Se håndboken for ruteren (tilgangspunktet) for mer informasjon om hvordan du bruker WPSknappen. 15. Kontroller resultatet. Tilkoblingen var vellykket: Trykk på [OK] for å gå tilbake til skjermen vist i trinn 12, og trykk deretter på [Hjem]-tasten for å gå tilbake til hjem-skjermen. Konfigureringen av Wi-Fi-innstillingene er fullført. Tilkoblingen feilet: Trykk på [OK] for å gå tilbake til skjermen vist i trinn 12. Kontroller konfigureringen av ruteren (tilgangspunktet), og prøv tilkoblingen på nytt. Med PIN-kode Det behøves en ruter (et tilgangspunkt) for å konfigurere en tilkobling. En tilkobling med PIN-kode opprettes med en datamaskin tilkoblet ruteren (tilgangspunktet). Før du utfører følgende prosedyre, må du installere skriverdriveren i henhold til framgangsmåten på s. 398 «Installere skriverdriveren». Påse at Ethernet-kabelen ikke er koblet til maskinen. 1. Kontroller at ruteren (tilgangspunktet) fungerer som den skal. 2. Åpne vinduet for konfigurering av PIN-kode (nettside) for ruteren (tilgangspunktet) på datamaskinen. 3. Trykk på [Hjem]-tasten. DUE Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 401

404 11. Konfigurere nettverksinnstillinger med OS X 5. Trykk på [Nettverksinnstillinger]. 6. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Du kan angi et passord for tilgang til [Nettverksinnstillinger]-menyen i [Lås admin.verktøy] under [Administratorverktøy]-menyen. 7. Trykk på [Aktiver Wi-Fi]. 8. Trykk på [Aktiver]. 9. Slå maskinen av og på igjen. 10. Trykk på trådløst LAN-ikonet. 11. Trykk på [WPS]. 12. Hvis du blir bedt om å angi et passord, skriver du inn passordet med talltastene og trykker på [OK]. Et passord for tilgang til [Wi-Fi-konfigurasjon]-menyen kan angis i [Lås admin.verktøy] under [Admin.verktøy]-menyen. 13. Trykk på [PIN]. 14. Kontroller PIN-koden. Skriv ned PIN-koden i tilfelle du skulle glemme den. 15. Skriv inn maskinens PIN-kode (8 siffer) på ruterens (tilgangspunktets) nettside. (Nettsiden som du finner i trinn 2) 16. Utfør WPS (PIN-system) fra nettsiden for ruteren (tilgangspunktet). 17. Trykk på [Koble til]. "Vent i 2 minutter" så begynner tilkoblingen med PIN-metoden. 18. Kontroller resultatet. Tilkoblingen var vellykket: Trykk på [OK] for å gå tilbake til skjermen vist i trinn 13, og trykk deretter på [Hjem]-tasten for å gå tilbake til hjem-skjermen. Konfigureringen av Wi-Fi-innstillingene er fullført. Tilkoblingen feilet: Trykk på [OK] for å gå tilbake til skjermen vist i trinn 13. Kontroller konfigureringen av ruteren (tilgangspunktet), og prøv tilkoblingen på nytt. 402

405 12. Vedlegg Dette kapitlet beskriver maskinspesifikasjoner og forbruksmateriell. Overføring ved bruk av IPsec Denne maskinen støtter IPsec-protokollen for sikrere kommunikasjon. Når dette brukes, krypterer IPsec datapakker på nettverkslaget ved bruk av delt nøkkelkryptering. Maskinen bruker utveksling av krypteringsnøkkel for å opprette en delt nøkkel for både avsender og mottaker. Du kan også fornye den delte nøkkelen på en gyldighetsperiodebasis for å oppnå enda større sikkerhet. IPsec brukes ikke på data som hentes fra DHCP eller DNS. Operativsystemene som er kompatible med IPsec, er Windows 7 eller nyere, Windows Server 2008 eller nyere, OS X 10,9 eller nyere, Red Hat Enterprise Linux 6 eller nyere. Noen innstillingselementer støttes likevel ikke, avhengig av operativsystemet. Sørg for at innstillingene som du angir for IPsec samsvarer med IPsec-innstillingene i operativsystemet. Hvis du ikke får tilgang til Web Image Monitor på grunn av IPsec-konfigurasjonsproblemer, kan du deaktivere IPsec under [Admin. verktøy] på kontrollpanelet, og deretter få tilgang til Web Image Monitor. Se s. 307 «Konfigurere IPsec-innstillinger» for mer informasjon om hvordan du angir IPsecinnstillingene ved hjelp av Web Image Monitor. For mer informasjon om hvordan du aktiverer eller deaktiverer IPsec med kontrollpanelet, se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Kryptering og autentisering med IPsec IPsec består av to hovedfunksjoner: krypteringsfunksjonen, som sikrer at data forblir konfidensielle, og autentiseringsfunksjonen, som bekrefter avsenderen av dataene og dataenes integritet. Denne maskinens IPsec-funksjon støtter to sikkerhetsprotokoller: ESP-protokollen, som aktiverer begge IPsecfunksjonene samtidig, og AH-protokollen, som bare aktiverer autentiseringsfunksjonen. ESP-protokoll ESP-protokollen gir en sikker overføring ved hjelp av kryptering og autentisering. Denne protokollen gir ikke topptekst-autentisering. For at krypteringen skal være vellykket, må både avsenderen og mottakeren angi den samme krypteringsalgoritmen og krypteringsnøkkelen. Kryperingsalgoritmen og krypteringsnøkkelen blir angitt automatisk. 403

406 12. Vedlegg Avsenderen og mottakeren må angi den samme autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen for at autentiseringen skal være vellykket. Autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen blir angitt automatisk. AH-protokoll AH-protokollen gir en sikker overføring ved at pakkene, inkludert topptekst, autentiseres. Avsenderen og mottakeren må angi den samme autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen for at autentiseringen skal være vellykket. Autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen blir angitt automatisk. AH-protokoll + ESP-protokoll Du får en sikker overføring ved hjelp av både kryptering og autentisering når ESP- og AHprotokollen kombineres. Disse protokollene gir topptekstautentisering. For at krypteringen skal være vellykket, må både avsenderen og mottakeren angi den samme krypteringsalgoritmen og krypteringsnøkkelen. Kryperingsalgoritmen og krypteringsnøkkelen blir angitt automatisk. Avsenderen og mottakeren må angi den samme autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen for at autentiseringen skal være vellykket. Autentiseringsalgoritmen og autentiseringsnøkkelen blir angitt automatisk. Noen operativsystemer bruker uttrykket "Samtykke" i stedet for "Autentisering". Security Association Denne maskinen bruker utveksling av krypteringsnøkkel som nøkkelinnstillingsmetode. Avtaler som IPsecalgoritmen og nøkkelen må angis både for avsender og mottaker ved bruk av denne metoden. Slike avtaler utgjør det som er kjent som SA (Security Association). IPsec-kommunikasjon er kun mulig hvis mottakerens og avsenderens SA-innstillinger er identiske. SA-innstillingene konfigureres automatisk på maskinene til begge parter. Men før IPsec SA kan etableres, må innstillingene for ISAKMP SA (fase 1) konfigureres automatisk. Når dette er gjort, konfigureres IPsec SA (fase 2)-innstillingene som tillater faktisk IPsec-overføring, automatisk. SA kan autooppdateres periodevis ved å angi en gyldighetsperiode (tidsbegrensning) for innstillingene, for å øke sikkerheten ytterligere. Denne maskinen støtter kun IKEv1 for utveksling av krypteringsnøkkel. Flere innstillinger kan konfigureres i SA. Innstillinger 1 10 Du kan konfigurere ti separate sett med SA-detaljer (f.eks. forskjellige delte nøkler og IPsecalgoritmer). IPsec-policyer blir søkt gjennom én etter én og begynner med [nr.1]. 404

407 Overføring ved bruk av IPsec Konfigurasjonsflyt for innstillinger for utveksling for krypteringsnøkkel Denne delen beskriver fremgangsmåten for å angi innstillinger for utveksling av krypteringsnøkkel. Maskin 1. Konfigurer IPsec-innstillingene i Web Image Monitor. PC 1. Konfigurer de samme IPsec-innstillingene som maskinen har, på PC-en. 2. Aktiver IPsec-innstillinger. 2. Aktiver IPsec-innstillinger. 3. Bekreft IPsec-overføring. Når IPsec er konfigurert, kan du bruke "ping"-kommandoen for å kontrollere at tilkoblingen er opprettet. Siden det tar tid å svare under innledende nøkkelutveksling, kan det ta litt tid å bekrefte at overføringen er opprettet. Hvis du ikke får tilgang til Web Image Monitor på grunn av IPsec-konfigurasjonsproblemer, kan du deaktivere IPsec under [Admin. verktøy] på kontrollpanelet, og deretter få tilgang til Web Image Monitor. For mer informasjon om å deaktivere IPsec ved hjelp av kontrollpanelet, se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Angi innstillinger for utveksling av krypteringsnøkkel Denne funksjonen er bare tilgjengelig når et administratorpassord er angitt. 1. Start nettleseren og gå til maskinen ved å skrive inn IP-adressen. 2. Klikk på [IPsec-innstillinger]. 3. Klikk på fanen [IPsec-policyliste]. 4. Velg nummeret til innstillingen du vil modifisere i listen, og klikk deretter på [Endre]. 5. Modifiser de IPsec-relaterte innstillinger etter behov. 6. Angi administratorpassord, og klikk deretter på [Bruk]. 7. Klikk på fanen [IPsec-globale innstillinger] og velg deretter [Aktiv] i [IPsec-funksjon]. 8. Du kan også om nødvendig angi [Standard policy], [Kr.kast og kr.kast til fl. omk.] og [All ICMP-omkobling]. 9. Angi administratorpassord, og klikk deretter på [Bruk]. 405

408 12. Vedlegg Et administratorpassord kan angis i fanen [Administrator]. Angi IPsec på datamaskinen Angi nøyaktig de samme innstillingene for IPsec SA-innstillingene på datamaskinen som de som er angitt for IPsec-innstillingene på maskinen. Innstillingsmetodene varierer i henhold til datamaskinens operativsystem. Fremgangsmåten nedenfor er et eksemepel basert på Windows 7 i et IPv4-miljø. 1. På [Start]-menyen klikker du på [Kontrollpanel], [System og sikkerhet], og til slutt på [Administrative verktøy]. 2. Dobbelklikk på [Lokal sikkerhetspolicy], og klikk deretter på [IP-sikkerhetspolicyer på lokal datamaskin]. 3. Klikk på [Opprett IP-sikkerhetspolicy...] i "Handling"-menyen. Veiviseren for IP-sikkerhetspolicy vises. 4. Trykk på [Neste]. 5. Angi et sikkerhetspolicynavn i "Navn", og klikk på [Neste]. 6. Fjern avmerkingen ved "Aktiver standard svarregler", og klikk deretter på [Neste]. 7. Velg "Rediger egenskaper", og klikk på [Fullfør]. 8. Klikk på [Innstillinger...] på fanen "Generelt". 9. I feltet "Autentiser og generer en ny nøkkel etter hver", angir du den samme gyldighetsperioden (i minutter) som er angitt på maskinen i [IKE-levetid], og klikker deretter på [Metoder...]. 10. Bekreft at alle innstillingene for krypteringsalgoritmen ("Kryptering"), Hash-algoritmen ("Integrity") og IKE Diffie-Hellman Group ("Diffie-Hellman Group") i "Foretrukket rekkefølge for sikkerhetsmetode" samsvarer med innstillingene som er angitt på maskinen i [IKE-innst.]. Hvis innstillingene ikke vises, klikker du på [Legg til...]. 11. Klikk på [OK] to ganger. 12. Klikk på [Legg til...] i kategorien "Regler". Veiviseren for sikkerhetsregler vises. 13. Trykk på [Neste]. 14. Velg "Denne regelen angir ikke en tunnel", og klikk på [Neste]. 15. Velg nettverkstypen for IPsec, og klikk på [Neste]. 16. Klikk på [Legg til...] i IP-filterlisten. 406

409 Overføring ved bruk av IPsec 17. Angi et IP-filternavn i [Navn], og klikk på [Legg til...]. Veiviseren for IP-filteret vises. 18. Trykk på [Neste]. 19. I [Beskrivelse:] skriver du inn et navn eller en detaljer forklaring på IP-filteret, og klikker [Neste]. Du kan klikke på [Neste] og gå videre til neste trinn uten å skrive inn informasjon i dette feltet. 20. Velg "Min IP-adresse" i "Kildeadresse" og klikk deretter [Neste]. 21. Velg "En bestemt IP-adresse eller Subnet" i "Måladresse", angi maskinens IP-adresse, og klikk på [Neste]. 22. Velg "Enhver" som IPsec-protokoll, og klikk deretter [Neste]. 23. Klikk [Fullfør] og deretter [OK]. 24. Velg IP-filteret du nettopp opprettet, og klikk deretter på [Neste]. 25. Klikk på [Legg til...] i Filterhandling. Veiviseren for filterhandling vises. 26. Trykk på [Neste]. 27. Angi et filterhandlingsnavn i [Navn], og klikk på [Neste]. 28. Velg "Forhandle sikkerhet" og klikk deretter på [Neste]. 29. Velg et av alternativene for datamaskiner du kan kommunisere med, og klikk på [Neste]. 30. Velg "Egendefinert" og klikk på [Innstillinger...]. 31. Når [ESP] er valgt for maskinen i [Sikkerhetsprotokoll] under [IPsec-innstillinger], velger du [Dataintegritet og kryptering (ESP)] og konfigurerer følgende innstillinger: Angi verdien for [Integritetsalgoritme] til samme verdi som verdien for [Autentiseringsalgoritme for ESP] som er angitt på maskinen. Angi verdien av [Krypteringsalgoritme] til samme verdi som verdien for [Krypteringsalgoritme for ESP] som er angitt på maskinen. 32. Når [AH] er valgt for maskinen i [Sikkerhetsprotokoll] under [IPsec-innstillinger], velger du [Data- og adresseintegritet uten kryptering (AH)] og konfigurerer følgende innstillinger: Angi verdien for [Integritetsalgoritme] til samme verdi som verdien for [Autentiseringsalgoritme for AH] som er angitt på maskinen. Fjern merket i avmerkingsboksen til [Dataintegritet og kryptering (ESP)]. 33. Når [ESP&AH] er valgt for maskinen i [Sikkerhetsprotokoll] under [IPsec-innstillinger], velger du [Data- og adresseintegritet uten kryptering (AH)] og konfigurerer følgende innstillinger: Angi verdien for [Integritetsalgoritme] under [Data- og adresseintegritet uten kryptering (AH)] til samme verdi som verdien for [Autentiseringsalgoritme for AH] som er angitt på maskinen. 407

410 12. Vedlegg Angi verdien for [Krypteringsalgoritme] under [Dataintegritet og kryptering (ESP)] til samme verdi som verdien for [Krypteringsalgoritme for ESP] som er angitt på maskinen. 34. I innstillingene for øktsnøkler velger du "Generer en ny nøkkel for hver" og angir samme gyldighetsperiode (i [sekunder] eller [kilobyte]) som er angitt for [Livstid] på maskinen. 35. Klikk på [OK], og klikk deretter på [Neste]. 36. Klikk på [Fullfør]. Hvis du bruker IPv6, må du gjenta denne framgangsmåten fra trinn 12 og angi ICMPv6 som et unntak. Når du kommer til trinn 22, må du velge [58] som protokollnummer for målprotokolltype "Annen", og deretter sette [Forhandle sikkerhet] til [Tillat]. 37. Velg filterhandlingen du nettopp opprettet, og klikk deretter på [Neste]. 38. Velg et av alternativene for autentiseringsmetode, og klikk på [Neste]. 39. Klikk [Fullfør] og deretter [OK] to ganger. Den nye IP-sikkerhetspolicyen (IPsec-innstillinger) er angitt. 40. Velg sikkerhetspolicyen som du nettopp har opprettet, høyreklikk på den, og klikk deretter [Tildel]. IPsec-innstillingene på datamaskinen er aktivert. Hvis du vil deaktivere datamaskinens IPsec-innstillinger, velger du sikkerhetspolicyen, høyreklikker, og klikker på [Ikke tildel]. Aktivering og deaktivering av IPsec ved hjelp av kontrollpanelet Denne funksjonen er bare tilgjengelig når et administratorpassord er angitt. 1. Trykk på [Innstilling]-ikonet på [Startskjermen]. 2. Trykk på [Administratorverktøy]. 3. Trykk på [IPsec]. 4. Trykk på [Aktiv] eller [Inaktiv]. Du kan angi passord for tilgang til menyen [Admin.verktøy] i [Lås admin.verktøy]. Se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy» for mer informasjon om [Lås admin.verktøy]. Du kan trykke på [Avbryt] for å gå tilbake til forrige nivå på menytreet. 408

411 Merknader om toner Merknader om toner Korrekt drift kan ikke garanteres hvis du bruker toner fra en tredjepart. Avhengig av utskriftsforholdene, finnes det noen tilfeller der skriveren ikke kan skrive ut det antallet ark som er angitt i spesifikasjonene. Bytt skriverkassett hvis utskrevne bilder plutselig blir svake eller uklare. Når du bruker maskinen for første gang, bruker du skriverkassetten som følger med. Hvis denne kassetten ikke brukes først, kan følgende problemer oppstå: "Må byttes snart:" Tonerkassett (XX) vises før toneren går tom. "Må byttes:" Tonerkassett (XX) vises når det blir tomt for toner, men bilder fortsatt skrives ut, men da svake eller uklare. Levetiden til fotolederen, som er innebygd i skriverkassetten, tas med i betraktning når meldingen "Må byttes snart:" Tonerkassett (XX) vises. Hvis fotolederen slutter å virke før det blir tomt for toner, kan det hende at meldingen "Må snart byttes:" Tonerkassett (XX) vises. 409

412 12. Vedlegg Maskinens spesifikasjoner Denne delen gir en oversikt over maskinens spesifikasjoner. Vi har fått tillatelse fra hver forfatter til å bruke applikasjonene, inkludert applikasjoner med åpen kildekode. For mer informasjon om opphavsrettsinformasjon for disse applikasjonene, kan du se "OSS.pdf" på CD-ROM-en som fulgte med maskinen. Generell funksjon Spesifikasjoner Element Beskrivelse Konfigurasjon Utskriftsprosess Maks. papirformat for skanning med glassplaten Maks. papirformat for skanning med ADF Maskimalt papirformat for utskrift Oppvarmingstid (23 C, 71,6 F) Papirformater Papirtype Papirkapasitet utmating (80 g/m 2, 20 lb) Papirkapasitet innmating (80 g/m 2, 20 lb) Bordmodell Elektrostatisk laseroverføring A4, Letter (8 1 / 2 11 tommer) Legal (8 1 / 2 14 tommer) Legal (8 1 / 2 14 tommer) 30 sekunder eller mindre Du finner mer informasjon i s. 63 «Papir som støttes». Du finner mer informasjon i s. 63 «Papir som støttes». 150 ark Magasin ark Magasin ark Multiarkmater 1 ark 410

413 Maskinens spesifikasjoner Element ADF-kapasitet (80 g/m 2, 20 lb) Minne Beskrivelse SP C260SFNw 35 ark SP C261SFNw/SP C262SFNw 50 ark 256 MB Strømkrav V, 6 A, 50/60 Hz V, 11 A, 60 Hz Strømforbruk Strømnivå når hovdebryteren er slått av og strømkabelen er plugget i en kontakt: 1 W eller mindre Strømforbruk Strømnivå når hovdebryteren er slått av og strømkabelen er plugget i en kontakt: 1 W eller mindre Maksimalt 1300 W eller mindre Klar 60,7 W Under utskrift Farger: 404 W S-H: 331 W Maksimalt 1300 W eller mindre Klar 58,2 W Under utskrift Farger: 404 W S-H: 331 W 411

414 12. Vedlegg Element Beskrivelse Støynivå Maskinmål (bredde x dybde x høyde) Vekt (hovedmaskinen med rekvisita) Lydeffektnivå Ventemodus: 40 db (A) Under utskrift: Farge: 64 db (A) S-H: 63 db (A) Lydtrykknivå Ventemodus: 34 db (A) Under utskrift: Farge: 58 db (A) S-H: 57 db (A) SP C260SFNw mm (16,6 19,5 18,2 tommer) SP C261SFNw/SP C262SFNw mm (16,6 19,5 18,7 tommer) SP C260SFNw 29 kg (64 pund) eller mindre SP C261SFNw/SP C262SFNw 30 kg (66,2 pund) eller mindre Lydeffektnivå og lydtrykknivå er faktiske verdier målt i samsvar med ISO Lydnivået måles fra brukerens ståsted. Spesifikasjoner for skriverfunksjon Utskriftshastighet Oppløsning Element Beskrivelse Svart-hvitt: 21 sider per minutt (ensidig/letter), 12 sider per minutt (tosidig/letter) Farger: 21 sider per minutt (ensidig/letter), 12 sider per minutt (tosidig/letter) ppt 412

415 Maskinens spesifikasjoner Element Hastighet første utskrift Grensesnitt Skriverspråk Fonter (PCL6, PCL5c, PostScript3) Beskrivelse 14 sekunder eller mindre Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX) USB 2.0 Wi-Fi USB2.0 Host PCL6, PCL5c, DDST, PostScript3, PictBridge 80 fonter Spesifikasjoner for kopimaskinfunksjonen Element Maksimal oppløsning (skanning og utskrift) Hastighet første kopi (A4, ved 23 C, 71,6 F) Gradering Beskrivelse Glassplate Skanning: ppt Utskrift: ppt ADF Skanning: dpi Utskrift: ppt 20 sekunder eller mindre Skanning: 256 nivåer Utskrift: Four-value 413

416 12. Vedlegg Element Hastighet flere kopier (Land utenfor Europa) Reproduksjonsgrad Beskrivelse Når du skriver ut flere enkeltsidige originaler (ensidig utskrift) 20 sider per minutt (A4) 21 sider per minutt (Letter 81/2 11 tommer) Når du kopierer flere enkeltsidige originaler én for én (ensidig utskrift) Svart-hvitt: 20 sider per minutt Farger: 12 sider per minutt Når du kopierer flere tosidige originaler én for én (tosidig skanning, ensidig utskrift) (kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw) Svart-hvitt: 20 sider per minutt Farger: 12 sider per minutt Når du kopierer flere tosidige originaler én for én (tosidig skanning, tosidig utskrift) (kun for SP C261SFNw/SP C262SFNw) Svart-hvitt: 12 sider per minutt Farger: 12 sider per minutt Fast prosent 50 %, 71 %, 82 %, 93 %, 122 %, 141 %, 200 %, 400 % Antall kopier %, 65 %, 78 %, 93 %, 129 %, 155 %, 200 %, 400 % Zoom-prosent 25 % til 400 % 414

417 Maskinens spesifikasjoner Spesifikasjoner for skannerfunksjon Element Maskimalt skanneområde (horisontalt x vertikalt) Maskimal oppløsning ved skanning fra kontrollpanelet (Skann til e-post, Skann til FTP, skann til mappe, Skann til USB) Maksimal oppløsning ved skanning fra en datamaskin (TWAIN) Maskimal oppløsning ved skanning fra en datamaskin (WIA) Gradering Skannetid Glassplate Beskrivelse mm (8,5 x 11,7 tommer) ADF mm (8,5 14 tommer) Glassplate ppt ADF dpi Glassplate dpi ADF ppt ppt Inndata: 16 biters fargebehandling Utdata: 8 biters fargebehandling Svart-hvitt: 5 sekunder eller mindre Farger: 10 sekunder eller mindre (A4/600 dpi/komprimert) Ikke inkludert overføringstid. ADF-kapasitet Svart-hvitt: 20 bilder per minutt (300 x 600 dpi) Farger: 12 bilder per minutt (300 x 600 dpi) Grensesnitt Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX), USB 2.0, Wi-Fi Filformater som kan sendes TIFF, JPEG, PDF 415

418 12. Vedlegg Element Beskrivelse Adressebok Maskimalt 100 oppføringer Antall gjentakende oppringninger: 1 Spesifikasjoner for faksfunksjon Sende og motta faks Element Beskrivelse Tilgangslinje Overføringsmodus Offentlig telefonnettverk (PSTN) Internt telefonnettverk (PBX) ITU-T Group 3 (G3) Skannelinjeintensitet 8 punkter per mm 3,85 linjer per mm ( ppt) 8 punkter per mm 7,7 linjer per mm ( ppt) Sendetid Overføringshastighet Datakomprimeringsmetoder Minnekapasitet Adressebok 3 sekunder (8 punkter per mm 3,85 linjer per mm, 33,6 kbps, MMR, ITU-T # 1 tabell) 33,6 kbps til 2400 bps (automatisk nedskiftingssystem) MH, MR, MMR, JBIG 100 ark (8 punkter per mm 3,85 linjer per mm, MMR, ITU-T # 1 tabell) Kortnummer 200 oppføringer Direktevalg 20 oppføringer Antall gjentakende oppringninger for faks 1 416

419 Maskinens spesifikasjoner Sending og mottak av Intern.faks Element Beskrivelse Grensesnitt Kommunikasjonsprotokoller Overføringsfunksjon E-postformat Autentiseringsmetode Originalformat Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX), Wi-Fi Overføring SMTP, TCP/IP Mottak E-post POP3, TCP/IP Enkel/flerdelt, MIME-konvertering Vedlagt fil-format (overføring): TIFF-S (MHkryptering) Vedlagt fil-format (overføring): TIFF-S/TIFF-F (MH/MR/MMR-kryptering) SMTP-AUTH, POP før SMTP, A-POP A4 (lengde er inntil 356 mm) Skannelinjeintensitet 8 punkter per mm 3,85 linjer per mm ( ppt) 8 punkter per mm 7,7 linjer per mm ( ppt) 417

420 12. Vedlegg Element Spesifikasjoner for destinasjonsmaskin Beskrivelse Kommunikasjonsprotokoller Overføring SMTP, TCP/IP Mottak POP3, TCP/IP E-postformat Format MIME, Base64 Innhold-Type Bilde/tiff Dataformat Flerdelt/blandet (tekst/vanlig, bilde/ tiff (vedlagte filformater)) Profil TIFF-S Kryptering MH Originalformat A4 Oppløsning (dpi) , Papirmateenhet TK1220 Papirkapasitet 500 ark Papirformat Du finner mer informasjon i s. 63 «Papir som støttes». Mål (bredde x dybde x høyde) mm (15,8 17,8 5 tommer) Papirvekt Du finner mer informasjon i s. 63 «Papir som støttes». 418

421 Maskinens spesifikasjoner Vekt Mindre enn 4 kg (8,9 lb.) 419

422 12. Vedlegg Rekvisita Produktene våre er laget for å være i overensstemmelse med høye standarder og funksjonalitet, og vi anbefaler at du kun bruker rekvisita fra en autorisert forhandler. Skriverkassett Skriverkassett Gjennomsnittlig antall utskriftssider per kassett *1 Svart SP C260DNw/SP C260SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider SP C261DNw/SP C261SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider SP C262DNw/SP C262SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) 4500 sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider, sider 420

423 Rekvisita Skriverkassett Gjennomsnittlig antall utskriftssider per kassett *1 Cyan Magenta SP C260DNw/SP C260SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider SP C261DNw/SP C261SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider SP C262DNw/SP C262SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) 4000 sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider, sider SP C260DNw/SP C260SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider SP C261DNw/SP C261SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider SP C262DNw/SP C262SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) 4000 sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider, sider 421

424 12. Vedlegg Skriverkassett Gjennomsnittlig antall utskriftssider per kassett *1 Gul SP C260DNw/SP C260SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider SP C261DNw/SP C261SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider SP C262DNw/SP C262SFNw: (hovedsakelig Europa og Asia) 4000 sider (hovedsakelig Nord-Amerika) sider, sider *1 Antallet sider som oppgis er basert på sider som er i henhold til ISO/IEC 19798, og med fabrikkstandard bildeintensitet. ISO/IEC er en internasjonal standard for beregning av sideantall ved utskrift, og er angitt av den internasjonale organisasjonen for standardisering. Se hjemmesiden vår for informasjon om rekvisita. Hvis skriverkassetten ikke byttes ut når det trengs, vil utskrift bli umulig. Vi anbefaler at du kjøper og oppbevarer ekstra skriverkassetter slik at du enkelt kan bytte til nye. Antallet utskrivbare sider du faktisk får, avhenger av antall bilder og bildetettheten, antall sider du skriver ut samtidig, papirtypen og -formatet du bruker samt miljøforhold som temperatur og fuktighet. Skriverkassetter kan måtte skiftes raskere enn angitt ovenfor på grunn av kvalitetstap i bruksperioden. Skriverkassetten (forbruksvarer) er ikke dekket av garantien. Men hvis du får problemer, kan du kontakte butikken der de ble kjøpt. Når du bruker maskinen for første gang, må du bruke skriverkassetter som følger med. De vedlagte skriverkassettene holder til omtrent sider. Denne maskinen utfører rengjøring med jevne mellomrom og bruker toner i løpet av denne operasjonen for å opprettholde kvaliteten. For å forhindre feil under rengjøring, kan det hende at du må bytte en skriverkassett selv om den ikke er tom. 422

425 Rekvisita Beholder for brukt toner Navn Gjennomsnittlig antall utskriftssider per kassett *1 Waste Toner Bottle SP C sider *1 A4/Letter 5%-testark, 3 sider per jobb, utskrift i 50% svart-hvitt/farger. Antallet utskrivbare sider du faktisk får, avhenger av antall bilder og bildetettheten, antall sider du skriver ut samtidig, papirtypen og -formatet du bruker samt miljøforhold som temperatur og fuktighet. Hvis beholderen for brukt toner ikke byttes når det er nødvendig, er det ikke lenger mulig å skrive ut. For å gjøre det enkelt å bytte, anbefaler vi at du kjøper og oppbevarer ekstra beholdere for brukt toner. 423

426 12. Vedlegg Informasjon om denne maskinen Brukerinformasjon om elektrisk og elektronisk utstyr Europa og Asia) (hovedsakelig Brukere i land der symbolet vist i denne delen er spesifisert i nasjonal lovgivning om innsamling og behandling av e-avfall. Produktene våre inneholder høykvalitetskomponenter og er konstruert for å kunne gjenvinnes. Produktene eller produktemballasjen vår er merket med symbolet nedenfor. Dette symbolet viser at produktet ikke må håndteres som husholdningsavfall. Det må avhendes separat via de korrekte retur- og innsamlingssystemene som finnes. Ved å følge disse anvisningene sikrer du at dette produktet håndteres på korrekt måte, og hjelper med å redusere potensiell innvirkning på miljøet og folkehelsen, noe som i motsatt fall kan bli resultatet av feilbehandling. Resirkulering av produkter hjelper med å spare på naturressursene og beskytter miljøet. For mer detaljert informasjon om innsamlings- og gjenvinningssystemer for dette produktet, kontakt butikken der du kjøpte det, din lokale forhandler eller salgs-/servicerepresentantene. Alle andre brukere Dersom du ønsker å kassere dette produktet, kontakt dine lokale myndigheter, butikken der du kjøpte produktet, din lokale forhandler eller salgs-/service-representantene. For brukere i India Dette produktet inkludert komponenter, forbruksvarer, deler og reservedeler er i samsvar med «India E- waste Rule» og forbyr bruk av bly, kvikksølv, heksavalent krom, polybromerte bifenyler og polybromerte difenyletere i konsentrasjoner over 0,1 % av vekten og 0,01 % av vekten for kadmium, bortsett fra unntakene fastsatt i regelen. 424

427 Informasjon om denne maskinen Merknad for batteri- og/eller akkumulatorsymbolet (kun for EU-land) I samsvar med batteridirektiv 2006/66/EC artikkel 20 informasjon for sluttbruker Vedlegg II, står det ovennevnte symbolet på batterier og akkumulatorer. Dette symbolet betyr at i EU skal batterier og akkumulatorer avhendes atskilt fra husholdningsavfall. I EU er det atskilte innsamlingssystemer ikke bare for elektriske og elektroniske produkter, men også batterier og akkumulatorer. Avhend dem riktig gjennom det kommunale avfalls-/resirkuleringsanlegget. Miljømessige råd for brukere (hovedsakelig Europa) Brukere i EU, Sveits og Norge Forbruk av rekvisita Du finner informasjon om dette i brukerveiledningen eller på rekvisitaemballasjen. Resirkulert papir Maskinen kan bruke resirkulert papir som er produsert i henhold til europeisk standard EN 12281:2002 eller DIN Når det gjelder produkter med elektrofotografisk skriverteknologi kan maskinen skrive ut på papir på 64 g/m 2, som inneholder mindre råmaterialer og representerer en betydelig reduksjon i forbruk av ressurser. Tosidig utskrift (hvis tilgjengelig) Med tosidg utskrift utnyttes begge sidene av papiret. Dette sparer papir og reduserer størrelsen på utskrevne dokumenter slik at det blir brukt færre ark. Vi anbefaler at denne funksjonen alltid er aktivert. Returprogram for toner- og blekkassetter Toner- og blekkassetter tas i retur for resirkulering kostnadsfritt fra brukere i henhold til lokale regelverk. Hvis du ønsker mer informasjon om returprogrammet, kan du se nettsiden nedenfor eller ta kontakt med en servicerepresentant. Energieffektivitet Strømforbruket til en maskin avhenger like mye av spesifikasjonene som av bruken. Med denne maskinen kan du redusere strømutgiftene med å gå til klar-modus når siste side er skrevet ut. Ved 425

428 12. Vedlegg behov kan den skrive ut igjen med en gang fra denne modusen. Hvis det ikke er behov for flere utskrifter, går enheten i en energisparemodus etter en angitt tid. I disse modusene bruker maskinen mindre strøm (watt). Ved ny utskrift tar det litt lengre tid å starte fra en energisparemodus enn fra klar-modus. Vi anbefaler at standardinnstillingen for strømforbruk benyttes slik at strømforbruket reduseres maksimalt. Produkter som overholder Energy Star-kravene, er alltid energieffektive. Varsel til bruker av trådløst LAN-grensesnitt (hovedsakelig Europa) Samsvarseklæring Merknad til brukere i EØS-land Dette produktet samsvarer med grunnleggende krav og forskrifter i EU-direktiv 2014/53/EU. CE-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: ce_doc2/ hvor du kan velge relevant produkt. Arbeidsfrekvens: ,5 MHz maksimum radiofrekvens: mindre enn 20,0 dbm Ettersom dette utstyret med strålingsdelen ikke er ment å bli brukt i nærheten av kroppen, anbefales det å bruke utstyret med minst 20 cm avstand fra kroppen. MERKNADER TIL BRUKERE ANGÅENDE FAKSENHET (NEW ZEALAND) Tildeling av en «Telepermit» for en kommunikasjonsenhet viser bare at Telecom har akseptert at enheten tilfredstiller minimumsbetingelsene for tilkobling til Telecoms nettverk. Det indikerer ikke at Telcom anbefaler produktet, og gir heller ingen form for garanti. Fremfor alt gir det ingen forsikring om at enheten vil fungere korrekt sammen med en annen enhet med «Telepermit», enten det er en annen modell eller fra en annen leverandør, det innebærer heller ikke at produktet er kompatibelt med alle nettverkstjenester fra Telecom. Dette utstyret kan ikke brukes i høyeste hastighet ved alle driftsbetingelser. Telecom tar ikke ansvar for vanskeligheter som måtte oppstå under slike betingelser. Minnet til enheter som er koblet til telefonporten kan forsvinne hvis denne faksmaskinen er tilkoblet i utvidede perioder. Dette forhindres ved at enhetene har batteri eller liknende sikkerhetskopiering av minne. 426

429 Informasjon om denne maskinen Denne enheten kan være underlagt ringing hvis visse andre enheter er koblet til samme linje. Hvis det skjer, skal ikke problemet meldes til teleselskapet. Dette utstyret skal ikke under noen omstendighet brukes på en måte som kan medføre ulemper for andre brukere av teleselskapet. Kun telegodkjente enheter kan kobles til den ekstra telefoninngangen. Tilleggsinngangen for telefon er ikke laget for trefaset utstyr. Det kan hende at slikt utstyr ikke svarer på innkommende anrop når det er koblet til denne inngangen. Merknader til brukere i California (Merknader til brukere i USA) Perklorater spesiell håndtering kan være nødvendig. Se: perchlorate Merknader til brukere i USA Del 15 av FCC-reglene Merknad: Dette utstyret er testet og er i samsvar med grensene for digitale enheter i klasse B, i henhold til del 15 av FCC-reglene. Disse grensene er utformet for å gi tilfredstillende beskyttelse mot skadelige forstyrrelser i en fast installasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan stråle ut radiofrekvent energi. Hvis det ikke installeres og brukes i henhold til instruksjonene kan det forårsake skadelige forstyrrelser i radiokommunikasjon. Likevel kan det ikke utelukkes at forstyrrelser oppstår i en installasjon. Hvis dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser til radio- eller tv-mottak, noe som kan avgjøres ved å skru utstyret av og på, bør brukeren forsøke å løse dette ved hjelp av en eller flere av tiltakene under: Flytt eller vri på mottaksantennen. Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren. Koble utstyret i et støpsel som tilhører en annen kurs enn den mottakeren er tilkoblet. Rådfør deg med forhandler eller en erfaren radio-/tv-tekniker for hjelp. Denne senderen må ikke samlokaliseres med eller brukes sammen med noen annen antenne eller sender. Forsiktig: Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av den som er ansvarlig for regelsamsvar, kan føre til at brukeren mister retten til å bruke utstyret. Dette apparatet overholder FCC-stråleeksponeringsgrensene for et ukontrollert miljø og overholder FFCs eksponeringsretningslinjer for radiostråling. Dette apparatet har svært lave nivåer radiofrekvent energi som anses å ligge innenfor tillatte grenser uten maksimalt tillatt eksponeringsvurdering (MPE). Men det 427

430 12. Vedlegg bør monteres og driftes med radiatoren minst 20 cm unna personens kropp (unntatt ekstremiteter: hender, håndledd, føtter og ankler). Sertifisering Denne enheten er i samsvar med kravene i del 15 av FCC-reglene. Bruk er underlagt følgende to betingelser: (1) Enheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser, og (2) denne enheten må håndtere alle forstyrrelser den mottar, deriblant forstyrrelser som kan forårsake uønsket drift. Del 68 av FCC-reglene angående faksenhet 1. Dette utstyret er i samsvar med kravene i del 68 i FCC-reglene og utstyr vedtatt av ACTA. På omslaget til dette utstyret er det en etikett som blant annet inneholder produktidentifikasjon i følgende format US:AAAEQ##TXXXXX. På forespørsel må dette nummeret oppgis til telefonselskapet. 2. Dette utstyret bruker RJ11C USOC-jakk. 3. Støpsel og jakk som brukes til å koble dette utstyret til telefon- og kabelnett, må være i samsvar med del 68 i FCC-reglene og kravene vedtatt av ACTA. Telefonledning og støpsel leveres sammen med produktet. Det er utformet for å kobles til en kompatibel jakk som også er i samsvar med reglene. Du finner mer informasjon i brukerveiledningen. 4. REN brukes for å avgjøre hvor mange enheter som kan kobles til en telefonlinje. For mange REN på en telefonlinje kan føre til at enheten ikke ringer ved innkommende anrop. I de fleste, men ikke alle områder, skal ikke antall REN overstige fem (5,0). For å være sikker på hvor mange enheter som kan kobles til en linje, i henhold til total REN, ta kontakt med ditt lokale telefonselskap. REN for dette produktet er del av produktidentifikasjonen som har formatet US:AAAEQ##TXXXXX. Tallene representert av ## er REN uten desimal (f.eks, 03 er REN for 0,3). 5. Hvis dette utstyret forårsaker skade på telefonnettet, vil telefonselskapet gi forhåndsvarsel om at det kan være nødvendig å bryte tjenesten midlertidig. Hvis det ikke er mulig å forhåndsvarsle, vil telefonselskapet varsle kunden så snart det blir mulig. Du vil også bli informert om retten du har til å klage med FCC dersom du mener det er nødvendig. 6. Telefonselskapet kan endre anlegg, utstyr, operasjoner eller fremgangsmåte på en måte som virker inn på bruken av utstyret. Hvis det skjer, vil telefonselskapet forhåndsvarsle slik at det blir mulig for deg å foreta de endringene som er nødvendige for å opprettholde tjenesten uten avbrudd. 7. Hvis det oppstår problemer med utstyret, og du ønsker infomasjon om reperasjon og garanti, kan du ta kontakt med Ricoh Americas Corporation Customer Support Department at FASTFIX. Hvis enheten forårsaker problemer med telefonnettet, kan telefonselskapet be deg om å koble fra utstyret til problemet er løst. 8. Hvis det oppstår driftsproblemer (papirstopp, kommunikasjonsfeil), kan du se håndboken som leveres med denne maskinen for instruksjoner om hvordan du løser problemet. 428

431 Informasjon om denne maskinen 9. Tilkobling til partstelefon er underlagt statens priser. Kontakt statens offentlige tjenestemyndighet, offentlig tjenestemydighet eller selskapsmyndighet hvis du vil ha mer informasjon. 10. Hvis du har et spesielt alarmsystem koblet til telefonlinjen, må du sørge for at installasjonen av dette utstyret ikke deaktiverer alarmsystemet. Hvis du har spørsmål om hva som deaktiverer alarmsystemet, kan du ta kontakt med telefonselskapet eller en kvalifisert installatør. VED PROGRAMMERING AV NØDNUMRE OG TESTOPPRINGING TIL NØDNUMRE: 1. Hold linjen og forklar kort til operatøren hvorfor du ringer før du legger på. 2. Utfør slike ting utenom de mest travle tidene, for eksempel tidlig på morgenen eller sent om kvelden. Ifølge Telephone Consumer Protection Act av 1991 er det ulovlig å bruke en datamaskin eller annet elektoronisk utstyr, inkludert faksmaskiner, til å sende beskjeder med mindre beskjeden har tydelig merking på toppen eller bunnen av hver sendte side eller på første side av overføringen, dato og tidspunkt for sending og identifisering av bedriften eller annen enhet eller et annet individ som sender beskjeden, samt telefonnummer til sendemaskinen eller bedrifter, enheter eller individer som nevnt ovenfor. (Telefonnummeret som leveres kan ikke være 900-nummer eller et annet nummer som har priser som overstiger prisene for å sende lokalt eller over lange avstander.) Du programmerer denne informasjonen i faksmaskinen ved å gjøre følgende: Følg fremgangsmåten for programmering av fakshode i brukerhåndboken for å angi bedriftsinformasjon og telefonnummer til enheten eller bedriften. Denne informasjonen overføres sammen med dokumentet ved hjelp av fakshodefunksjonen. I tillegg til denne informasjonen må du sørge for å programmere dato og klokkeslett i maskinen. Merknader til kanadiske brukere av trådløse enheter Denne enheten samsvarer med Industry Canadas RSS-standarder med lisensfritak. Bruk er underlagt følgende to betingelser: (1) Enheten kan ikke forårsake forstyrrelser (2) Enheten må godta alle forstyrrelser, inkludert forstyrrelser som kan føre til uønsket bruk av enheten. Dette apparatet følger ICs stråleeksponeringsgrenser for et ukontrollert miljø og overholder RSS-102 i ICs regler for eksponering for radiostråling. Dette utstyret bør installeres og benyttes med strålekilden minst 20 cm unna personens kropp (unntatt ekstremiteter: hender, håndledd, føtter og ankler). Remarques à l'attention des utilisateurs canadiens d'appareils sans fil Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et 429

432 12. Vedlegg (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet équipement est conforme aux limites d exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles d exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l IC. Cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain. (à l exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles) Merknader til kanadiske brukere angående faksenheten Dette produktet samsvarer med tekniske spesifikasjoner i henhold til Innovation, Science and Economic Development Canada. REN-nummeret (Ringer Equivalence Number) angir hvor mange enheter som kan kobles til et telefongrensesnitt. Terminering av et grensesnitt kan bestå av en hvilken som helst kombinasjon av enheter, den eneste betingelsen er at antall REN ikke overskrider fem for alle enheter. Remarques à l'attention des utilisateurs canadiens Le présent produit est conforme aux spécifications techniques applicables d'innovation, Sciences et Développement économique Canada L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal de dispositifs qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme des IES de tous les dispositifs n'excède pas cinq. 430

433 Informasjon om denne maskinen ENERGY STAR-programmet ENERGY STAR -programkrav til bildebehandlingsutstyr ENERGY STAR -programkrav til bildebehandlingsutstyr oppfordrer til energisparing ved å fremme energibesparende datamaskiner og annet kontorutstyr. Programmet støtter utvikling og utbredelse av produkter med energisparende funksjoner. Det er et åpent program som produsenter frivillig deltar i. Produktmålgruppen omfatter datamaskiner, skjermer, skrivere, faksmaskiner, kopimaskiner, skannere og multifunksjonsenheter. Standarder og logoer for Energy Star er de samme over hele verden. Spare energi Denne maskinen er utstyrt med følgende energisparemoduser: energisparemodus 1 og energisparemodus 2. Hvis maskinen har vært uvirksom i en bestemt tidsperiode, går maskinen automatisk inn i energisparemodus. Maskinen går ut av energisparemodus når den mottar en utskriftsjobb, skriver ut en mottatt faks eller når du trykker på en tast. Energisparingsmodus 1 Maskinen går inn i Energisparemodus 1 hvis maskinen har vært uvirksom i omtrent 30 sekunder. Det tar kortere tid å gå ut av energisparemodus 1 enn fra avslått tilstand eller energisparemodus 2, men strømforbruket er høyere i energisparemodus 1 enn i energisparemodus 2. Energisparingsmodus 2 Maskinen går inn i Energisparemodus 2 etter at angitt tidsperiode for denne innstillingen er passert. Strømforbruket er mindre i energisparemodus 2 enn i energisparemodus 1, med det tar lengre tid å gå ut av energisparemodus 2 enn energisparemodus

434 12. Vedlegg Spesifikasjoner Energisparingsmodus 1 Strømforbruk *1 44,2 W 42,6 W Standardtidspunkt Gjenopprettingstid *1 30 sekunder 10 sekunder eller mindre Energisparingsmodus 2 Strømforbruk *1 1,3 W Standardtidspunkt Gjenopprettingstid *1 1 minutt 30 sekunder Tosidig-funksjon *2 Standard *1 Strømforbruk og gjenopprettingstid kan variere avhengig av maskinens tilstand og hvor den står. *2 oppnår ENERGY STAR-energisparing; produktet er fullt kvalifisert når det er pakket med (eller brukes med) et tosidigbrett og tosidig-funksjonen er aktivert som tilleggsutstyr. For mer informasjon om energisparemodusene, se s. 256 «Innstillinger for administratorverktøy». Hvis maskinen er i energisparemodus kontinuerlig i 24 timer, går maskinen automatisk tilbake til normal status og utfører selvvedlikehold. 432

435 Varemerker Varemerker Adobe og Acrobat er registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land. Android og Google Play er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører Google Inc. OS X, TrueType, App Store og Safari er varemerker for Apple Inc., som er registrert i USA og i andre land. Firefox er et registrert varemerke for Mozilla Foundation. ios er et varemerke eller registrert varemerke som tilhører Cisco i USA og andre land og brukes under lisens. Java er et registrert varemerke som tilhører Oracle og/eller dets tilknyttede selskaper. LINUX er et registrert varemerke for Linus Torvalds i USA og andre land. Microsoft, Windows, Windows Server, Windows Vista og Internet Explorer er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corporation i USA og andre land. Mopria og Mopria-logoet er varemerker som tilhører Mopria Alliance, Inc. PCL er et registrert varemerke som tilhører Hewlett-Packard Company. PictBridge er et varemerke. QR Code er et registrert varemerke som tilhører DENSO WAVE INCORPORATED i Japan og i andre land. Red Hat er et registrert varemerke som tilhører Red Hat, Inc. Wi-Fi og Wi-Fi Direct er registrerte varemerker for Wi-Fi Alliance. Det korrekte navnet for Internet Explorer 6 er Microsoft Internet Explorer 6. De korrekte navnene til Windows-operativsystemene er: Produktnavnene til Windows Vista er: Microsoft Windows Vista Ultimate Microsoft Windows Vista Business Microsoft Windows Vista Home Premium Microsoft Windows Vista Home Basic Microsoft Windows Vista Enterprise Produktnavnene til Windows 7 er: 433

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett

Detaljer

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren Oversikt over kontrollpanelet . Sette opp maskinen 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80

Detaljer

Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok

Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 9 Innledning... 9 Juridisk forbud...9 Ansvarsbegrensning...9

Detaljer

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. 3. Faksinnstillinger. Skanneinnstillinger. Oversikt over kontrollpanelet

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. 3. Faksinnstillinger. Skanneinnstillinger. Oversikt over kontrollpanelet Oppsettveiledning 1. Sette opp maskinen 1 2. Installere programvaren 2 3. Faksinnstillinger 3 Skanneinnstillinger Oversikt over kontrollpanelet 1 2 1. Sette opp maskinen 24 cm (9.5 inches) 20 cm (7.9

Detaljer

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen INNHOLD 1. Til alle brukere Innledning...3 Slik leser du denne håndboken...3 Varemerker... 4 Hva er RICOH Smart Device Connector?...

Detaljer

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett ved bruk

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi Xerox ConnectKey.0-teknologi Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm Menyer 6 6 Alfanumerisk tastatur

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Google Cloud Print veiledning

Google Cloud Print veiledning Google Cloud Print veiledning Informasjon om Google Cloud Print Skrive ut med Google Cloud Print Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

Brukerhåndbok Programområde

Brukerhåndbok Programområde Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 5 Utløserknapp for smeltevoksdør Menyer 7 Jobbkontroller

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 flerfunksjonell fargeskriver

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 flerfunksjonell fargeskriver Kontrollpanel Tilgjengelige apper kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se brukerhåndboken for mer informasjon om apper og funksjoner. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Hjem går tilbake til hovedvinduet til

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger.? Menyer GHI PRS 7 *

Detaljer

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Paper Specifications and Adding Paper. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler.

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Paper Specifications and Adding Paper. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler. Brukerveiledning Beskrivelse av maskinen Paper Specifications and Adding Paper Skrive ut dokumenter Kopiere originaler Skanne originaler Sende og motta faks Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet

Detaljer

OPERATØRHÅNDBOK FS-C1020MFP+

OPERATØRHÅNDBOK FS-C1020MFP+ OPERATØRHÅNDBOK FS-C1020MFP+ INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Innledning...11 Varemerker...11 Ansvarsbegrensning...13 Håndbøker for denne skriveren...14 Modellspesifikk informasjon...16 Liste over tilleggsutstyr...17

Detaljer

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. ABC DEF Menyer GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO 6 WXYZ 9

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi Xerox ConnectKey.0-teknologi Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen

Detaljer

Kopiere. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890 ELLER. Kontrollpanel. Originalmater. Glassplate

Kopiere. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890 ELLER. Kontrollpanel. Originalmater. Glassplate Xerox WorkCentre 8/8/8/87/890 Kopiere Startvindu for tjenester Jobbstatus Berøringsskjerm Start Slett alle Stopp. Legg originalene med forsiden opp i originalmateren. Juster støtten slik at den bare så

Detaljer

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde > A4 LTR LGL LTR A4 LGL Hurtigreferanse Legge i papir og spesialpapir I dette avsnittet finner du informasjon om hvordan du legger utskriftsmateriale i skuffen for 550 ark, skuffen for 000 ark (tilleggsutstyr),

Detaljer

Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren. LED-status. Slik kjøper du rekvisita

Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren. LED-status. Slik kjøper du rekvisita Oppsettveiledning Sette opp maskinen 1 Installere programvaren 2 LED-status Slik kjøper du rekvisita 1 2 1. Sette opp maskinen 40 cm (15.8inches) 10 cm (4.0 inches) 45 cm (17.7 inches) 20 cm (7.9 inches)

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 6 Innledning... 6 Juridisk forbud...6 Ansvarsbegrensning...6

Detaljer

DX-C200. Brukerveiledning. Brukerhåndbok

DX-C200. Brukerveiledning. Brukerhåndbok DX-C200 Brukerhåndbok Brukerveiledning 1 Beskrivelse av maskinen 2 Komme i gang 3 Bruke skriverfunksjonen 4 Bruke kopifunksjonen 5 Bruke skannerfunksjonen 6 Bruke faksfunksjonen 7 Konfigurere maskinen

Detaljer

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570

LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M570 LASERJET PRO 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M570 Bruke utskrift fra USB-enhet 1. Sett USB-enheten inn i USB-porten foran på produktet. 2. Minnepinne-menyen åpnes. Bruk piltastene til å bla gjennom alternativene.

Detaljer

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus Wi-Fi-innstillinger uu Innledning Det er to trådløse LAN-moduser: Intrastrukturmodus for tilkobling gjennom et tilgangspunkt og ad-hocmodus for å etablere en direkte tilkobling med en trådløs LAN-kompatibel

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken... 5 Innledning...

Detaljer

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix AirPrint veiledning Informasjon om AirPrint Fremgangsmåte for konfigurasjon Utskrift Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Informasjon

Detaljer

MASKINSTATUS - viser informasjon om maskinen. Du kommer til Funksjoner* ved å trykke på kategoriene eller Alle tjenester,

MASKINSTATUS - viser informasjon om maskinen. Du kommer til Funksjoner* ved å trykke på kategoriene eller Alle tjenester, BERØRINGSSKJERM - her vises alle tilgjengelige funksjoner og generell informasjon om maskinen. SLETT ALT - tilbakestiller alle funksjonene til standardinnstillingene. STOPP - avbryter gjeldende jobb. START

Detaljer

Print Release Innstillinger

Print Release Innstillinger INNHOLDSFORTEGNELSE OM DENNE VEILEDNINGEN............................................................................. 2 FUNKSJON FOR UTSKRIFTSFRIGIVELSE.................................................................

Detaljer

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for KONICA MINOLTA DI1610F. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på KONICA MINOLTA DI1610F i bruksanvisningen

Detaljer

Fylle standardskuffen for 250 ark

Fylle standardskuffen for 250 ark Hurtigreferanse Legge i papir og spesialmedia Dette avsnittet forklarer hvordan du skal fylle skuffene for 250- og 550-ark, samt den manuelle materen. Den inneholder også informasjon om angivelse av papirstørrelse

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken...5 Innledning...5

Detaljer

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse Versjon 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Xerox og Xerox og figurativt merke er varemerker for Xerox Corporation i USA og/eller andre land. BR4008 Innhold 1 Produktoversikt...1-1

Detaljer

Web Connect-guide. Version 0 NOR

Web Connect-guide. Version 0 NOR Web Connect-guide Version 0 NOR Gjeldende modeller Denne brukermanualen gjelder for følgende modeller: ADS-2500W og ADS-2600W Merknadsdefinisjoner Vi bruker dette symbolet i denne brukermanualen: Merknader

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE MFP. Hurtigreferanse

LASERJET ENTERPRISE MFP. Hurtigreferanse LASERJET ENTERPRISE MFP Hurtigreferanse M725dn M725f M725z M725z+ Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk

Detaljer

Hurtigreferanse for 5210n/5310n

Hurtigreferanse for 5210n/5310n Hurtigreferanse for 5210n/5310n 1 2 3 4 FORSIKTIG: Før du installerer og bruker Dell-skriveren, må du lese og følge sikkerhetsinstruksjonene i Brukerveiledning. 5 6 7 8 1 Ekstra utenhet 2 Kontrollpanel

Detaljer

Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok

Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Før du bruker maskinen bør du lese Sikkerhetsinformasjon for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 7 Innledning... 7 Juridisk forbud...7 Ansvarsbegrensning...7

Detaljer

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Kopiere. Forberedelse. Skanne. Mer informasjon

Xerox WorkCentre 5735/5740/5745/ 5755/5765/5775/5790 Kopiere. Forberedelse. Skanne. Mer informasjon ." Xerox WorkCentre /0// Kopiere. Legg dokumentene med forsiden opp i materen eller med forsiden. Trykk på Slett alt (C) for å slette eventuelle programmeringsvalg i 88 99. Trykk på Startvindu for tjenester,

Detaljer

For brukere av Windows XP

For brukere av Windows XP For brukere av Windows XP Konfigurere maskinen og PCen for samkjøring Før du begynner Kjøp om nødvendig den grensesnittkabelen du har til hensikt å bruke med denne maskinen (parallell eller USB). Enkelte

Detaljer

Merknader for brukere av trådløst LAN

Merknader for brukere av trådløst LAN Merknader for brukere av trådløst LAN Русский Suomi Dansk Polski Ma gyar Čeština Svenska Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere

Detaljer

Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN

Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN Merknader for brukere av trådløst LAN Denne veiledningen forklarer hvordan

Detaljer

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse Hurtigreferanse Lære mer om kontrollpanelet Skriverens kontrollpanel har to knapper og to lamper. Lampene indikerer skriverens status. Knappene brukes til å fortsette eller avbryte den aktuelle utskriftsjobben.

Detaljer

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Brukerveiledning for RICOH Printer series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.

Detaljer

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.

Detaljer

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE:

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE: Side 1 av 19 Utskriftsveiledning Legge i 250 arks eller 550 arks skuffen FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE: Fyll papir i hver papirskuff separat for å redusere risikoen for at utstyret kan velte. La de andre

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 4 Innledning... 4 Juridisk forbud...4 Ansvarsbegrensning...4

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Hvis du ønsker informasjon som ikke finnes i denne håndboken, kan du se HTML-/PDF-filene på CD-platen som fulgte med. Les denne håndboken nøye før

Detaljer

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Plassere papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler. Skanne originaler. Sende og motta faks

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Plassere papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler. Skanne originaler. Sende og motta faks Brukerveiledning Beskrivelse av maskinen Plassere papir Skrive ut dokumenter Kopiere originaler Skanne originaler Sende og motta faks Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Konfigurere maskinen

Detaljer

Veiledning for fastvareoppdatering

Veiledning for fastvareoppdatering Modellnr. SP 320/325-serien Veiledning for fastvareoppdatering Denne veiledningen beskriver hvordan du oppdaterer fastvaren på følgende maskiner: Multifunksjonsskriver: SP 320SN/320SFN/325SNw/325SFNw Skriver:

Detaljer

Hurtigreferanse DX-C200. Navn og steder. Bruke kopieringsfunksjonen. Bruke skannefunksjonen. Bruke faksfunksjonen. Feilsøking

Hurtigreferanse DX-C200. Navn og steder. Bruke kopieringsfunksjonen. Bruke skannefunksjonen. Bruke faksfunksjonen. Feilsøking DX-C200 Hurtigreferanse Navn og steder Bruke kopieringsfunksjonen Bruke skannefunksjonen Bruke faksfunksjonen Feilsøking Fjerne papir som har satt seg fast Skriverkassett Les denne brukerveiledningen nøye

Detaljer

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Kontrollpanel 8 / 8 / 86 / 87 / 890 Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. ABC DEF Menyer GHI PQRS 7

Detaljer

Kopiere. eller. Xerox WorkCentre 5945/5955 flerfunksjonsmaskin. Startvindu for tjenester. Jobbstatus. Berøringsskjerm. Start.

Kopiere. eller. Xerox WorkCentre 5945/5955 flerfunksjonsmaskin. Startvindu for tjenester. Jobbstatus. Berøringsskjerm. Start. Xerox WorkCentre 9/9 flerfunksjonsmaskin Kopiere. Legg originalene med forsiden opp i originalmateren. Juster støtten slik at den bare så vidt berører originalene.. Trykk på på kontrollpanelet for å slette

Detaljer

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Utskrift. Skann. Dokumentserver.

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Utskrift. Skann. Dokumentserver. Brukerveiledning Hva du kan gjøre med denne maskinen Komme i gang Kopi Faks Utskrift Skann Dokumentserver Web Image Monitor Legge i papir og toner Feilsøking Tillegg Hvis du ønsker informasjon som ikke

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 6 Innledning... 6 Juridisk forbud...6 Ansvarsbegrensning...6

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

Brukerveiledning. Hva du kan bruke denne maskinen til. Komme i gang. Kopiering. Fax. Print. Scan. Dokumentserver.

Brukerveiledning. Hva du kan bruke denne maskinen til. Komme i gang. Kopiering. Fax. Print. Scan. Dokumentserver. Brukerveiledning Hva du kan bruke denne maskinen til Komme i gang Kopiering Fax Print Scan Dokumentserver Web Image Monitor Fylle på papir og toner Feilsøking Informasjon om denne maskinen Les sikkerhetsinformasjonen

Detaljer

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Hurtigreferanse COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Hurtigreferanse HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP-Serien Hurtigreferanse Innhold Hurtigreferanse... 1 Forminske eller forstørre en kopi... 2 Sortere

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 6 Innledning... 6 Juridisk forbud...6 Ansvarsbegrensning...6

Detaljer

Før du bruker Brother-maskinen. Gjeldende modeller. Definisjoner av merknader. Varemerker. Viktig merknad. Gjeldende modeller

Før du bruker Brother-maskinen. Gjeldende modeller. Definisjoner av merknader. Varemerker. Viktig merknad. Gjeldende modeller AirPrint-guide Før du bruker Brother-maskinen Gjeldende modeller Definisjoner av merknader Varemerker Viktig merknad Gjeldende modeller Denne brukerhåndboken gjelder for følgende modeller: LCD-skrivermodeller

Detaljer

Feilsøking. Brukerveiledning

Feilsøking. Brukerveiledning Brukerveiledning Feilsøking 1 2 3 4 5 6 7 8 Hvis maskinen ikke fungerer som du ønsker Feilsøking for kopifunksjonen Feilsøking for faksfunksjonen Feilsøking for skriverfunksjonen Feilsøking for skannerfunksjonen

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Hurtigreferanse

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Hurtigreferanse LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES Hurtigreferanse Forminske eller forstørre en kopi 1. Velg Kopi-knappen på startskjermbildet. 2. Velg Forminsk/forstørr-knappen. 3. Velg en av de forhåndsdefinerte prosentandelene,

Detaljer

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX)

Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Tilkoblingsveiledning (for COOLPIX) Dette dokumentet beskriver hvordan du bruker SnapBridge-appen (versjon 2.0) til å opprette en trådløs nettverkstilkobling mellom et støttet kamera og en smartenhet.

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken...5 Innledning...5

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Plassere papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler. Skanne fra datamaskin. Sende og motta faks

Brukerveiledning. Beskrivelse av maskinen. Plassere papir. Skrive ut dokumenter. Kopiere originaler. Skanne fra datamaskin. Sende og motta faks Brukerveiledning Beskrivelse av maskinen Plassere papir Skrive ut dokumenter Kopiere originaler Skanne fra datamaskin Sende og motta faks Konfigurere maskinen ved hjelp av kontrollpanelet Konfigurere maskinen

Detaljer

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp.

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp. Hurtigreferanse Legge papir i flerbruksmateren 1 Åpne flerbruksmateren. Legge i papir Legge i skuffer FORSIKTIG VELTEFARE: Fyll papir i hver papirskuff separat for å redusere risikoen for at utstyret kan

Detaljer

Komme i gang Kombinerte funksjonsoperasjoner Brukerverktøy (systeminnstillinger) Feilsøking Andre funksjoner Sikkerhet Spesifikasjoner

Komme i gang Kombinerte funksjonsoperasjoner Brukerverktøy (systeminnstillinger) Feilsøking Andre funksjoner Sikkerhet Spesifikasjoner Brukerhåndbok Systeminnstillinger 1 2 3 4 5 6 7 Komme i gang Kombinerte funksjonsoperasjoner Brukerverktøy (systeminnstillinger) Feilsøking Andre funksjoner Sikkerhet Spesifikasjoner Les denne håndboken

Detaljer

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Skriver. Skanner. Dokumentserver.

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Skriver. Skanner. Dokumentserver. Brukerveiledning Hva du kan gjøre med denne maskinen Komme i gang Kopi Faks Skriver Skanner Dokumentserver Web Image Monitor Legge i papir og toner Feilsøking Tillegg Hvis du ønsker informasjon som ikke

Detaljer

hurtigstartveiledningen NPD4499-00 NO

hurtigstartveiledningen NPD4499-00 NO NPD4499-00 NO Kapittel 1 Innledning Takk for at du kjøpte denne maskinen. Denne Quick Guide () inneholder en introduksjon til, og illustrasjoner for, grunnleggende og ofte brukte maskinfunksjoner. Du finner

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken... 5 Innledning...

Detaljer

Hurtigreferanse. Hurtigreferanse 2013. 5 - 1 -

Hurtigreferanse. Hurtigreferanse 2013. 5 - 1 - Hurtigreferanse 2013. 5-1 - Innhold 1 Bli kjent med skriveren... 3 Bruke kontrollpanelet på skriveren... 3 Lyssekvensene på skriverens kontrollpanel... 4 2 Legge inn papir og spesialpapir... 9 Stille inn

Detaljer

St.Olavs Hospital LAB senteret

St.Olavs Hospital LAB senteret BRUKERVEILEDNING UTSKRIFT OG KOPIERING CANON St.Olavs Hospital LAB senteret IR2270 IR3100cn IR6800cn INNHOLD Side Vanlig utskrift fra Word med norsk driver 4 Vanlig utskrift fra PowerPoint med norsk driver

Detaljer

DX-C200P. Programvareveiledning. Brukerhåndbok

DX-C200P. Programvareveiledning. Brukerhåndbok DX-C200P Brukerhåndbok Programvareveiledning 1 Forberede utskrift 2 Konfigurere skriverdriveren 3 Andre utskriftsoperasjoner 4 Direkteutskrift fra et digitalkamera (PictBridge) 5 Foreta skriverinnstillinger

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken... 3 Innledning...

Detaljer

Løse problemer med utskriftskvaliteten

Løse problemer med utskriftskvaliteten Bruk disse tabellene til å finne løsninger på eventuelle utskriftsproblemer. Hvis du ikke klarer å løse problemet, kan du kontakte stedet der du kjøpte skriveren. Du kan ha en skriverdel som krever rengjøring

Detaljer

Denne brukerhåndboken gjelder for følgende modeller:

Denne brukerhåndboken gjelder for følgende modeller: AirPrint-guide Denne brukerhåndboken gjelder for følgende modeller: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW Version

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...3

Detaljer

Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Merk:

Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Merk: Hurtigreferanse Bruk 3 Hvilemodusknapp For å Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Knappen for strømsparingsmodus Av Skriverstatus Skriveren er slått av, inaktiv eller i tilstanden Klar. Bli kjent med

Detaljer

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke.

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke. Side 1 av 10 Utskrift Dette avsnittet forklarer deg hvordan du skal fylle skuffene for 250 og 550 ark, samt multifunksjonsmateren. Den inneholder også informasjon om papirretning, angivelse av papirstørrelse

Detaljer

Veiledning for WiFi-innstillinger

Veiledning for WiFi-innstillinger Veiledning for WiFi-innstillinger Wi-Fi-koblinger til Koble til med en datamaskin via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en datamaskin Koble til med en smartenhet via en Wi-Fi-ruter Koble direkte til en

Detaljer

Skann til RightFax. Administratorhåndbok

Skann til RightFax. Administratorhåndbok Skann til RightFax Administratorhåndbok November 2016 www.lexmark.com Innhold 2 Innhold Oversikt... 3 Sjekkliste for distribusjonsklar tilstand...4 Konfigurere programmet... 5 Åpne programmets konfigurasjonsside...5

Detaljer

Oversikt over. CopyCentre/ WorkCentre Pro. Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort. WorkCentre Pro.

Oversikt over. CopyCentre/ WorkCentre Pro. Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort. WorkCentre Pro. CopyCentre/ WorkCentre Pro Oversikt over Systemet har noen utpregede fordeler som hjelper deg å få jobben gjort CopyCentre WorkCentre Pro C65/C75/C90 65/75/90 Innhold Kopiere Alternativer for avanserte

Detaljer

Informasjon. CDen Programvare og dokumentasjon. Hjelpeemne. Lexmarks hjemmeside. Installeringsanvisninger. Andre språk. Informasjon Side 1 av 1

Informasjon. CDen Programvare og dokumentasjon. Hjelpeemne. Lexmarks hjemmeside. Installeringsanvisninger. Andre språk. Informasjon Side 1 av 1 Informasjon Side 1 av 1 Informasjon Det er flere publikasjoner tilgjengelig for å hjelpe deg med å forstå multifunksjonsmaskinen og funksjonene. Denne siden hjelper deg å finne publikasjoner og annen informasjon

Detaljer

Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse

Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Innledning Denne brukerveiledningen inneholder detaljerte instrukser

Detaljer

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare

COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN. Installeringsveiledning for programvare COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP-SERIEN Installeringsveiledning for programvare HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Installeringsveiledning for programvare Copyright og lisens 2010 Copyright

Detaljer

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Hurtigreferanse

LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Hurtigreferanse LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN Hurtigreferanse Skrive ut på spesialpapir, etiketter eller transparenter 1. Klikk på Skriv ut på Fil-menyen i programvaren. 2. Velg produktet, og klikk deretter på

Detaljer

Versjon 1.0 Juli 2008. Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok

Versjon 1.0 Juli 2008. Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok Versjon 1.0 Juli 2008 Kontoretterbehandler LX Brukerhåndbok Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network og Windows Server er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Web Connect-guide. Version B NOR

Web Connect-guide. Version B NOR Web Connect-guide Version B NOR Gjeldende modeller Denne brukermanualen gjelder for følgende modeller: DCP-J4110DW, MFC-J4310DW/J4410DW/J4510DW/J4610DW/J4710DW Merknadsdefinisjoner Vi bruker følgende stil

Detaljer

Magasin 5 (valgfritt) Magasin 6 (innleggsmag.) (valgfritt) Kontrollpanel. Etterbehandler m/stor kapasitet (valgfri) Kontrollpanel

Magasin 5 (valgfritt) Magasin 6 (innleggsmag.) (valgfritt) Kontrollpanel. Etterbehandler m/stor kapasitet (valgfri) Kontrollpanel Xerox ColorQube 90/ 90/ 90 Maskinoversikt Maskinoversikt Funksjoner Maskinen kan ha ulike konfigurasjoner, for eksempel følgende: 8 Kopi E-post Internett-faks Serverfaks Originalmater Magasin (valgfritt)

Detaljer

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Utskrift. Skanning. Dokumentserver.

Brukerveiledning. Hva du kan gjøre med denne maskinen. Komme i gang. Kopi. Faks. Utskrift. Skanning. Dokumentserver. Brukerveiledning Hva du kan gjøre med denne maskinen Komme i gang Kopi Faks Utskrift Skanning Dokumentserver Web Image Monitor Legge i papir og toner Feilsøking Tillegg Hvis du ønsker informasjon som ikke

Detaljer

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning Innledning Denne brukerveiledningen inneholder detaljerte instrukser om bruken av denne

Detaljer

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android )

Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Brukerguide for mobil utskrift og skanning for Brother iprint&scan (Android ) Innholdsfortegnelse Før du bruker Brother-maskinen... Definisjoner av merknader... Varemerker... Innledning... Last ned Brother

Detaljer

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Identifisere stedene der papiret sitter fast Hvis du er nøye med valg av utskriftsmateriale og legger det riktig inn, bør du kunne unngå de fleste tilfeller av papirstopp. (Se forslagene i Tips for å unngå papirstopp.) Hvis du får papirstopp, må

Detaljer

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Identifisere stedene der papiret sitter fast Hvis du er nøye med å velge utskriftsmateriale og legge det riktig inn, kan du unngå de fleste tilfeller av papirstopp. (Se forslagene i Tips for å unngå papirstopp.) Hvis du får papirstopp, må du følge

Detaljer