VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705"

Transkript

1 DIGITALKAMERA VG-140/D-715 VG-130/D-710 VG-120/D-705 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar kameraet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen for framtidig bruk. Før du går i gang med å ta viktige bilder, anbefaler vi deg å ta noen testbilder for å bli vant med bruken av kameraet. For stadig å kunne forbedre våre produkter forbeholder Olympus seg retten til å oppdatere eller modifisere informasjonen i denne bruksanvisningen. Skjerm- og kameraillustrasjonene som vises i denne bruksanvisningen ble produsert under utviklingsstadiene og kan variere fra det faktiske produktet. Med mindre annet er oppgitt, gjelder forklaringen om disse illustrasjonene VG-140/D-715 Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

2 Trinn 1 Kontrollere innholdet i esken eller Digitalkamera Stropp LI-70B litium F-2AC USB-kabel AV-kabel ion-batteri USB-AC-adapter Annet tilbehør som ikke er vist: garantikort Innholdet kan variere avhengig av kjøpsstedet. OLYMPUS oppsett CD-ROM Trinn 2 Klargjøre kameraet «Klargjøre kameraet» (s. 12) Trinn 3 Ta og spille av bilder «Opptak, visning og sletting» (s. 19) Trinn 4 Slik bruker du kameraet «Kamerainnstillinger» (s. 3) Trinn 5 Skrive ut «Direkte utskrift (PictBridge)» (s. 47) «Utskriftskoder (DPOF)» (s. 51) Innhold Deler på kameraet... 8 Klargjøre kameraet Ta bilde, visning og sletting Bruke opptaksmoduser Bruke opptaksfunksjoner Menyer for opptaksfunksjoner Menyer for avspilling, redigering og utskriftsfunksjoner Menyer for andre kamerainnstillinger Skrive ut Tips om bruk Vedlegg... 59

3 Kamerainnstillinger Bruke direkteknappene Funksjoner som brukes ofte er tilgjengelige via direkteknappene. Utløserknapp (s. 20) Zoomknapper (s. 21) R-knapp (ta opp filmer) (s. 20) q-knapp (veksle mellom opptak og visning) (s. 20, 22) MENU -knapp (s. 5) E-knapp (menyguide) (s. 25) Piltaster F (opp)/ INFO-knapp (endre skjerminformasjon) (s. 22, 25) Symbolene FGHI som vises for bildevalgene og innstillingene betyr at piltastene skal brukes. X Y M D Time H (venstre) I (høyre) : 30 Y/M/D 4/30 Cancel MENU Set OK Q-knapp (avspilling) (s. 17) G (ned)/ D-knapp (slette) (s. 24) Single Print RM 14M FILE /02/26 12:30 Print More OK

4 Bruke menyen Bruk menyen til å endre kamerainnstillinger, som opptaksmodus. Det kan være menyer som ikke er tilgjengelige avhengig av andre innstillinger eller s-modusen (s. 26). Funksjonsmeny Trykk på H under opptak for å vise funksjonsmenyen. Funksjonsmenyen brukes til å velge opptaksmodusen og gir tilgang til ofte brukte opptaksinnstillinger. Opptaksmodus Program Auto P Valgt alternativ P 0.0 WB ISO Funksjonsmeny 4 14M Ta bilder «Oppsettsmeny» (s. 5) Velge opptaksmodus Bruk HI til å velge en opptaksmodus og trykk på Q-knappen. Velge funksjonsmenyen Bruk FG for å velge en meny, og HI til å velge et menyalternativ. Trykk på Q knappen for å stille funksjonsmenyen.

5 Oppsettsmeny Trykk på m-knappen under opptak eller spill av for å vise oppsettmenyen. Oppsettsmenyen gir tilgang til en rekke kamerainnstillinger, inkludert alternativer som ikke er nevnt i funksjonsmenyen, visningsalternativer, og klokkeslett og dato. 1 Trykk på -knappen. Oppsettsmenyen vises. Exit 1 Reset 2 Image Size Compression AF Mode 1 Digital Zoom 2 AF Illuminat. Icon Guide MENU 14M Normal Face/iESP 2 Trykk på H for å markere sidekategoriene. Bruk FG til å velge ønsket sidekategori, og trykk på I. Sidekategori Undermeny 1 1 Pixel Mapping 2 Video Out Power Save 1 Bright NTSC Off English 1 Pixel Mapping 2 Video Out Power Save 1 Off On On Set Bright NTSC Off English OK 4 Bruk FG til å velge ønsket undermeny 2, og trykk på Q-knappen. Straks en innstilling er valgt, går skjermen tilbake til forrige skjermbilde. Flere operasjoner kan være mulig. «Menu Settings» (s. 34 til 46) 1 Pixel Mapping 2 Video Out Power Save 1 2 World Time Exit MENU 5 Trykk på -knappen for å fullføre innstillingen. Bright NTSC On English Set OK 2 2 World Time World Time Exit MENU Set OK Exit MENU Set OK 3 Bruk FG til å velge ønsket undermeny 1, og trykk på Q-knappen. Undermeny 2 1 Pixel Mapping 2 Video Out Power Save 1 Bright NTSC Off English 1 Pixel MappingPower Save 2 Bright Video Out NTSC Power Save Off Off 1 W English On 2 2 World Time World Time Exit MENU Set OK Back MENU Set OK

6 Menyindeks Menyer for opptaksfunksjoner Program Auto 4 14M P 0.0 WB ISO Reset 1 Image Size VGA 2 Image Size 14M 2 Frame Rate 30fps Compression Normal On AF Mode Face/iESP 1 Digital Zoom Off 1 2 AF Illuminat. On 2 Icon Guide On Exit MENU Set OK Exit MENU Set OK 1 Opptaksmodus P (Program Auto)...s. 19 M (i)...s. 26 N (DIS-modus)...s. 26 s (Scene Mode)...s. 26 P (Magic Filter)...s. 28 ~ (Panorama)...s Blits...s Makro...s Selvutløser...s. 31 *1 kun VG-140/D-715 og VG-130/D Eksponeringskompensasjon...s Hvitbalanse...s ISO...s Drive...s # (Setup) p (Opptaksmeny 1) Nullstilling...s. 34 Bildestørrelse...s. 34 Kompresjon...s. 34 AF-modus...s. 35 Digital Zoom...s. 36 AF-lys *1...s. 36 Icon Guide...s. 37 q (Opptaksmeny 2) Datostempel...s. 37 A (Filmmeny) Bildestørrelse...s. 35 Bildefrekvens...s. 35 R (Lydfilm opptak)...s. 36

7 Menyer for avspilling, redigering og utskriftsfunksjoner Slideshow Edit Erase Print Order? y 1 q (Avspillingsmeny) Lysbildevisning... s. 38 Rediger... s. 38, 39 Slette... s. 39 Print Order... s. 40? (Beskytt)... s. 40 y (Roter)... s. 40 Exit MENU Set OK Menyer for andre kamerainnstillinger Format Backup USB Connection q Power On Keep K Settings Pw On Setup Sound Settings Exit MENU Storage Yes Yes On Set OK 1 r (Innstillinger 1) Memory Format/ Format... s. 41 Backup... s. 41 USB-forbindelse... s. 41 q Power On... s. 42 Behold K-innstillinger... s. 42 Pw On Setup... s. 42 Sound Settings... s s (Innstillinger 2) Pixel Mapping... s. 43 s (Skjerm)... s. 43 Video Out... s. 44 Power Save... s. 45 W (Språk)... s. 45 X (Dato/ klokkeslett)... s. 45 Global tid... s. 46

8 Deler på kameraet Kameraenhet Multikontakt... s. 14, 16, 44, 47 2 Kontaktdeksel... s. 14, 16, 44, 47 3 Stroppfeste... s. 9 4 Deksel til batterirom/ kortplass... s Blits... s Selvutløserlampe... s. 31 AF-lys *1... s Linse... s. 59, 73 8 Mikrofon... s. 36, 38 9 Høytaler 10 Stativfeste *1 kun VG-140/D-715 og VG-130/D-710

9 1 2 3 Feste kamerastroppen n-knapp... s. 17, 19 2 Utløserknapp... s Skjerm... s. 19, 54 4 Zoomknapper... s Indikatorlampe... s. 14, 16 6 R-knapp (filmopptak)... s q-knapp (veksle mellom opptak og avspilling)... s. 20, 22 8 Q-knapp (OK)... s. 4, 17 9 Piltaster... s. 3 INFO-knapp (endre informasjonsskjerm)... s. 22, 25 D-knapp (slette)... s E-knapp (menyguide)... s m-knapp... s. 5 Trekk til stroppen slik at den sitter ordentlig.

10 Skjerm Opptaksmodus-skjermen /100 F2.8 P P 0.0 WB ISO 0:34 VGA 14M z DATE # 4 RM Batterisjekk... s Opptaksmodus... s. 19, 26 3 Blits... s. 30 Blits klar/blits lader... s Makro... s Selvutløser... s Eksponeringskompensasjon... s Hvitbalanse... s ISO... s Drive... s Oppsettsmeny... s Opptak med lyd (filmer)... s Datostempel... s Global tid... s Kompresjon (stillbilder)... s Bildestørrelse (stillbilder)... s Antall bilder som kan lagres (stillbilder)... s Aktuelt minne... s Filmopptaksikon... s Kontinuerlig opptakslengde (filmer)... s Bildestørrelse (filmer)... s AF-søkefelt... s Advarsel om utstødig kamera 23 Blenderverdi... s Lukkerhastighet... s

11 Avspillingsmodus-skjermen Normal skjerm Stillbilde Detaljert skjerm 4/30 11/02/26 12: /30 1/1000 F ISO WB P 100 RM 14M FILE /02/26 12: Film 6 00:12/00: /1000 F P ISO 100 WB RM 14M FILE /02/26 12: Batterisjekk... s Utskriftskoding/antall eksemplarer... s. 51/s Beskytt... s Legge på lyd... s Aktuelt minne... s Bildenummer/ totalt antall bilder (stillbilder)... s. 22 Avspillingstid/total opptakstid (filmer)... s Opptaksmodus... s. 19, 26 8 Lukkerhastighet... s Blenderverdi... s ISO... s Eksponeringskompensasjon... s Hvitbalanse... s Bildestørrelse... s. 34, Filnummer 15 Dato og klokkeslett... s Kompresjon (stillbilder)... s. 34 Bildefrekvens (filmer)... s Volum... s

12 Klargjøre kameraet Sette inn batteriet og SD/SDHCminnekortet (selges separat) 1 2 Bruk alltid SD/SDHC-minnekort med dette kameraet. Sett ikke inn andre typer minnekort. 1 2 Deksel til batterirom/ kortplass Batterilåsetapp Sett inn batteriet med C-symbolet på den samme siden som batterilåsetappen. Skade på utsiden av batteriet (riper, osv.) kan produsere varme eller føre til en eksplosjon. Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å sette i batteriet. Skyv batterilåsetappen i pilretningen for å låse opp, og ta deretter ut batteriet. Slå av kameraet før du åpner dekselet til batterirommet/kortplassen. Påse at dekselet til batterirommet/kortplassen er lukket når kameraet brukes. Skyv kortet rett inn til det smekker på plass. Ikke ta direkte på kontaktområdet Bryter for skrivebeskyttelse Dette kameraet lar brukeren ta bilder med det interne minnet selv når det ikke er satt inn et SD/SDHCminnekort (selges separat). «Bruke et SD/SDHC-minnekort» (s. 60) «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/kontinuerlig opptakslengde (filmer) i det interne minnet og på SD/SDHC-minnekort» (s. 62) 12

13 Ta ut SD/SDHC-minnekortet 1 2 Trykk på kortet til det klikker og kommer delvis ut, ta deretter tak i kortet og trekk det ut. Windows 1 Sett inn den medfølgende CD-en i en CD ROM-stasjon. Windows XP En «Oppsett»-dialog vises. Windows Vista/Windows 7 En Autorun-dialog vises. Klikk på «OLYMPUS Setup» for å vise «Oppsett»-dialogen. Lade batteriet og sette opp ved hjelp av den medfølgende CD-en Koble kameraet til datamaskinen for å lade batteriet og bruke den medfølgende CD-en for oppsett. Brukerregistrering ved hjelp av den medfølgende CD en og installasjon av [ib] datamaskinprogramvaren er kun tilgjengelig på datamaskiner med Windows. Kamerabatteriet kan lades mens kameraet er tilkoblet en datamaskin. Indikatorlampen lyser under lading og slår seg av når ladingen er fullført. Lading tar opp til 3 timer. Hvis indikatorlampen ikke lyser, er kameraet ikke riktig tilkoblet, eller det kan hende at batteriet, kameraet, datamaskinen eller USB-kabelen ikke fungerer som forventet. Vi anbefaler at du bruker en datamaskin utstyrt med Windows XP (Service Pack 2 eller senere), Windows Vista, eller Windows 7. Se «Lade batteriet med den medfølgende USB-AC-adapteren» (s. 16) hvis du bruker en annen datamaskin eller ønsker å lade batteriet uten å bruke datamaskin. Hvis «Oppsett»-dialogen ikke vises, velg «My Computer» (Windows XP) eller «Computer» (Windows Vista/Windows 7) fra startmenyen. Dobbeltklikk på CD-ROM (OLYMPUS Setup)- ikonet for å åpne «OLYMPUS Setup»-vinduet og dobbeltklikk deretter på «Launcher.exe». Hvis en «User Account Control»-dialog vises, klikk på «Yes» eller «Continue». 13

14 2 Følg instruksjonene på skjermen på din datamaskin. Hvis det ikke vises noe på kameraskjermen etter at kameraet er koblet til datamaskinen, kan batteriet være tomt. La kameraet være koblet til datamaskinen til batteriet har ladet, og koble fra og til kameraet. Koble til kameraet Indikatorlampe Datamaskin (på og kjører) Multikontakt Kontaktdeksel USB-kabel (medfølger) 3 Registrere ditt Olympus-produkt. Klikk på «Registration»-knappen og følg instruksjonene på skjermen. 4 Installere OLYMPUS Viewer 2 og [ib]- datamaskinprogramvare. Sjekk systemkravene før du begynner installasjonen. Klikk på «OLYMPUS Viewer 2» eller «OLYMPUS ib»-knappen og følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. OLYMPUS Viewer 2 Windows XP (Service Pack 2 eller Operativsystem senere) /Windows Vista / Windows 7 Prosessor Pentium 4 1,3 GHz eller bedre 1 GB eller mer RAM (2 GB eller mer anbefales) Ledig 1 GB eller mer harddiskplass piksler eller mer Skjerminnstillinger Minimum farger ( farger anbefales) [ib] Operativsystem Prosessor RAM Ledig harddiskplass Skjerminnstillinger Grafikk Windows XP (Service Pack 2 eller senere) /Windows Vista / Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz eller bedre (Pentium D 3,0 GHz eller bedre er nødvendig for filmer) 512 MB eller mer (1 GB eller mer anbefales) (1 GB eller mer er nødvendig for filmer 2 GB eller mer anbefales) 1 GB eller mer piksler eller mer Minimum farger ( farger anbefales) Et minimum på 64 MB video RAM med DirectX 9 eller senere. * Se hjelp online for informasjon om bruk av programvaren. 5 Installer kamerabruksanvisningen. Klikk på «Camera Instruction Manual»-knappen og følg instruksjonene på skjermen. 14

15 Macintosh 1 Sett inn den medfølgende CD-en i en CD ROM-stasjon. Dobbeltklikk på CD (OLYMPUS Setup)-ikonet på skrivebordet. Dobbeltklikk på «Setup»-ikonet for å vise «Setup» dialogen. 2 Installer OLYMPUS Viewer 2. Sjekk systemkravene før du begynner installasjonen. Klikk på «OLYMPUS Viewer 2»-knappen og følg instruksjonene på skjermen for å installere programvaren. OLYMPUS Viewer 2 Operativsystem Mac OS X v v10.6 Intel Core Solo/Duo 1,5 GHz Prosessor eller bedre 1 GB eller mer RAM (2 GB eller mer anbefales) Ledig 1 GB eller mer harddiskplass piksler eller mer Skjerminnstillinger Minimum farger ( farger anbefales) * Andre språk kan velges fra den kombinerte språkboksen. Se hjelp online for informasjon om bruk av programvaren. 3 Kopiere kamerabruksanvisningen. Klikk på «Camera Instruction Manual»-knappen for å åpne mappen med kamerabruksanvisningene. Kopier bruksanvisningen for ditt språk til datamaskinen. 15

16 Lade batteriet med den medfølgende USB-AC-adapteren 1 Den medfølgende F-2AC USB-AC-adapteren (heretter referert til som USB-AC-adapter) varierer avhengig av området hvor du kjøpte kameraet. Den medfølgende USB-AC-adapteren skal kun brukes til lading og avspilling. Du må ikke ta bilder mens USB-AC-adapteren er koblet til kameraet. Kameraet kan ikke avspille uten batteriet selv om det er koblet til USB-AC-adapteren. USB-kobling USB-kabel (medfølger) Multikontakt USB-kabel (medfølger) USB-kobling Multikontakt 2 Indikatorlampe På: Lader Av: Ladet Batteriet er ikke fullstendig oppladet når kameraet kjøpes. Du må derfor lade opp batteriet fullstendig til indikatorlampen slukkes (etter ca. 3 timers ladning). Hvis indikatorlampen ikke lyser, kan det hende kameraet ikke er riktig tilkoblet, eller at det er en feil med batteriet, kameraet eller USB-AC-adapteren. For informasjon om batteriet og USB-AC-adapteren, se «Batteriet og USB-AC-adapteren» (s. 59). Du kan lade batteriet mens kameraet er tilkoblet datamaskinen. Ladetiden varierer avhengig av datamaskinens ytelse. (I noen tilfeller kan det ta ca. 10 timer.) Når du bør lade opp batteriene Lad opp batteriet når du kan se feilmeldingen som er vist under. Blinker rødt Kontaktdeksel Kontaktdeksel Stikkontakt Stikkontakt 4 14M Øverst til venstre på skjermen Battery Empty Feilmelding 16

17 Betjeningsveiledning Betjeningsveiledninger som vises på bunnen av skjermen betyr at m-knappen, Q-knappen eller zoomknappene kan brukes. 1 Reset 2 Image Size Compression AF Mode 1 Digital Zoom 2 AF Illuminat. Icon Guide Exit MENU 14M Normal Face/iESP Off On On Set OK Sel. Image Set OK Dato, klokkeslett, tidssone og språk Dato og klokkeslett som stilles inn her lagres til bildefilnavn, datautskrifter og annen data. Du kan også velge språket for menyene og meldingene som vises på skjermen. 1 Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Dato og klokkeslett-innstillingsskjermen vises når dato og klokkeslett ikke er stilt inn. X Y M D Time : -- Y/M/D Betjeningsveiledning OK Erase/Cancel MENU Cancel MENU Dato og klokkeslettinnstillingsskjerm 2 Bruk FG til å velge året for [Y]. X Y M D Time : -- Y/M/D Cancel MENU 17

18 3 Trykk på I for å lagre innstillingen for [Y]. X Y M D Time : -- Y/M/D Cancel MENU 4 Samme som i trinn 2 og 3, bruk FGHI og Q-knappen til å stille inn [M] (måned), [D] (dag) og [Time] (timer og minutter), og [Y/M/D] (datorekkefølge). For en mer nøyaktig innstilling, trykk på Q-knappen når tidssignalet blir 00 sekunder mens du stiller inn minuttene. Menyene kan brukes til å endre valgt dato og klokkeslett. [X] (Dato/klokkeslett) (s. 45) 5 Bruk HI til å velge din hjemmetidssone, og trykk på Q-knappen. Bruk FG til å slå på eller av sommertid ([Summer]) :30 Seoul Tokyo Summer Set OK Menyene kan brukes til å endre den valgte tidssonen. [World Time] (s. 46) 6 Bruk FGHI til å velge språket ditt og trykk på Q-knappen. Menyene kan brukes til å endre det valgte språket. [W] (Språk) (s. 45) 18

19 Ta bilde, visning og sletting Opptak med den optimale blenderverdi og lukkerhastighet [Program Auto] I denne modusen aktiveres automatiske opptaksinnstillinger samtidig som du kan tilpasse en rekke andre opptaksmeny-funksjoner som eksponeringskompensasjon, hvitbalanse og så videre. 1 Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. [Program Auto]-indikator P Aktuell opptaksmodus på skjermen Program Auto 4 14M Trykk på n-knappen en gang til for å slå av kameraet. 2 Hold kameraet og komponer bildet. P 0.0 WB ISO 0.0 WB ISO 4 14M # Antall stillbilder som kan lagres (s. 62) Skjerm (standbymodus-skjerm) Skjerm Vannrett grep Hvis [Program Auto]-indikatoren ikke vises, trykk på H for å vise funksjonsmenyen og deretter stille opptaksmodusen til P. «Bruke menyen» (s. 4) Loddrett grep Påse at du ikke dekker til blitsen med fingrene etc. når du holder kameraet. 19

20 3 Trykk utløserknappen halvveis ned for å fokusere på motivet. Mens kameraet fokuserer på motivet, låses eksponeringen (lukkerhastighet og blenderverdi vises) og AF-søkefeltet blir grønt. Kameraet kunne ikke fokusere hvis AF-søkefeltet blinker rødt. Fokuser på nytt. AF-søkefelt P Ta opp filmer 1 Trykk på R-knappen for å starte opptak. REC 0:34 0:00 Trykk halvt ned Lukkerhastighet 1/400 F2.8 Blenderverdi «Fokusere» (s. 56) 4 Trykk utløserknappen forsiktig helt ned for å ta bildet. Vær forsiktig så du ikke rister kameraet. Trykk helt ned P REC 0:34 0:00 Aktuell lengde Kontinuerlig opptakslengde (s. 62) Lyser rødt mens opptak pågår Lyden tas også opp. Den valgte opptaksmodusen for fotografier gjelder også filmer (noen opptaksmodi har ingen effekt). 2 Trykk på R-knappen igjen for å avslutte opptak. Under lydinnspilling kan bare den digitale zoomen brukes. For å ta opp film med optisk zoom, må du stille inn [R] (Lydfilmopptak) (s. 36) til [Off]. 1/400 F2.8 Bildevisning-skjermen Se på bilder under opptak Trykk på q-knappen for å spille av bilder. Trykk enten på q-knappen eller trykk utløserknappen halvveis ned for å gå tilbake til opptak. 20

21 Bruke zoomen Trykk på zoomknappene for å justere opptaksrekkevidden. Trykke på bred (W)-knappen Trykke på telefoto (T)-knappen For å ta større bilder [Digital Zoom] Type og mengde zoom kan identifiseres fra utseende på zoomlinjen. Visningen er forskjellig avhengig av de valgte alternativene [Digital Zoom] (s. 36) og [Image Size] (s. 34). [Off] valgt for [Digital Zoom]: Bildestørrelse Zoomindikator Zoomindikator P P 14M Optisk zoom-rekkevidde 4 14M Optisk zoom: 5 Digital zoom: WB ISO 0.0 WB ISO # 4 14M # Annet Bilde zoomet og beskåret. *1 [On] valgt for [Digital Zoom]: Bildestørrelse Zoomindikator 14M Digital zoom-rekkevidde Annet Bilde zoomet og beskåret. *1 Digital zoom-rekkevidde *1 Hvis en bildestørrelse er mindre enn full oppløsning etter å ha nådd maksimal optisk zoom, vil kameraet automatisk endre størrelsen og beskjære bildet til den valgte bildestørrelsen og gå inn i området for digital zoom hvis [Digital Zoom] er [On]. Fotografier som tas med zoomlinjen vist i rødt, kan synes «kornet.» 21

22 Endre opptaksinformasjonen som vises på skjermen Skjerminformasjon som vises kan endres slik at den passer best med situasjonen, som for eksempel behovet for å fjerne informasjonen fra skjermen eller gjøre en presis komposisjon med rutenettet. 1 Trykk på F (INFO). Opptaksinformasjonen som vises endres i rekkefølgen som vises under hver gang du trykker på knappen. «Opptaksmodus-skjermen» (s. 10) Normal P 4 14M 0.0 WB ISO Ingen informasjon P Visning av bilder 1 Trykk på q-knappen. Antall bilder/totalt antall bilder 2 Bruk HI til å velge et bilde. Viser forrige bilde Spill av bilde 4/30 11/02/26 12:30 Viser neste bilde Detaljert 4 14M RM P 0.0 WB ISO Hold nede I for å spole fremover, og hold nede H for å spole tilbake. Visningsstørrelsen på bildene kan endres. «Indeksvisning, kalendervisning og nærbildevisning» (s. 24) Spille av lydopptak For å spille av lyd som er tatt opp med et bilde, velg bildet og trykk på Q-knappen. Et!-ikon vises på bilder som har lydopptak. [R] (stillbilder) (s. 38) 22 Under lydavspilling Trykk på FG for å justere volum.

23 Spille av filmer Velg en film og trykk på Q-knappen. Funksjoner under avspillingspause 4/30 00:14/00:34 Funksjoner under avspillingen Pause og gjenoppta avspilling Spole fremover Spole tilbake Justere volumet Avspillingstid/ Total opptakstid Movie Play OK 11/02/26 12:30 Film 00:12/00:34 Under avspilling Trykk på Q-knappen for å pause avspilling. For å gjenoppta avspilling under pause, hurtig fremover- eller tilbakespoling, trykk på Q-knappen. Trykk på I for å spole fremover. Trykk på I en gang til for å øke hastigheten for spoling fremover. Trykk på H for å spole tilbake. Tilbakespolingshastigheten øker for hver gang du trykker på H. Bruk FG til å justere volumet. Bildesøking Spole frem og tilbake, ett bilde av gangen Gjenoppta avspilling Stoppe filmavspilling Trykk på -knappen. Under pause Trykk på F til å vise det første bildet og trykk på G for å vise det siste bildet. Trykk på I eller H for å spole ett bilde av gangen frem eller tilbake Hold ned I eller H for kontinuerlig spoling fremover eller tilbake. Trykk på Q-knappen for å gjenoppta avspilling. 23

24 Slette bilder under avspilling (sletting av enkeltbilde) 1 Vis bildet du vil slette, og trykk på G (D). Erase Indeksvisning og nærbildevisning Med indeksvisning kan du raskt velge et ønsket bilde. Med nærbildevisning (opptil 10 forstørrelse) kan du kontrollere detaljene i bildet. 1 Trykk på zoomknappene. Cancel MENU Erase Cancel Set OK Enkeltbilde-visning Nærbildevisning 2 Trykk på FG for å velge [Erase], og trykk på Q-knappen. 4/30 W 4/30 For å slette flere bilder samtidig, se «Slette bilder [Erase]» (s. 39). 11/02/26 12:30 T 11/02/26 12:30 W T Indeksvisning 11/02/ W T 11/02/

25 Velge et bilde i indeksvisning Bruk FGHI til å velge et bilde, og trykk på Q knappen for å vise det valgte bildet i enkeltbilde visning. Utforske deler av et bilde i nærbildevisning Bruk FGHI til å flytte visningsområdet. Bruke menyguiden Ved å trykke på E-knappen i oppsettsmenyen vises en beskrivelse av det aktuelle elementet. «Bruke menyen» (s. 4) Endre bildeinformasjonen som vises på skjermen Innstillinger for opptaksinformasjon som vises på skjermen kan endres. 1 Trykk på F (INFO). Den viste bildeinformasjonen endres i rekkefølgen som vises under hver gang du trykker på knappen. Normal 10 4/30 Ingen informasjon 11/02/26 12:30 Detaljert 10 4/30 1/1000 F ISO WB P 100 RM 14M FILE /02/26 12:30 25

26 Bruke opptaksmoduser Endre opptaksmodus Opptaksmodusen (P, M, N, s, P, ~) kan endres ved bruk av funksjonsmenyen. «Bruke menyen» (s. 4) Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Opptak med automatiske innstillinger (M-modus) Avhengig av scenen, velger kameraet automatisk den beste opptaksmodusen fra [Portrait]/[Landscape]/ [Night+Portrait]/[Sport]/[Macro]. Dette er en fullstendig automatisk modus som lar deg ta bilder ved å bruke den beste modus for scenen ved å kun trykke på utløserknappen. 1 Still opptaksmodusen til M. Ikonet endres avhengig av motivprogrammet som er valgt av kameraet. Redusere uskarphet ved opptak (N modus) Med denne modusen kan brukeren redusere uskarpheten som skyldes et ustødig kamera eller et motiv i bevegelse. 1 Still opptaksmodusen til N. N-modusindikator 4 14M Bruke den beste modusen for opptaksscenen (s-modua) 0.0 WB # 1 Still opptaksmodusen til s. Scene Mode 4 14M # I noen tilfeller kan ikke kameraet velge opptaksmodusen som du vil bruke. Når kameraet ikke kan identifisere den beste modusen, velges [Program Auto]. Det er noen begrensninger på innstillinger i M modus. 4 14M 26

27 2 Trykk på G for å gå til undermenyen. 4 14M Portrait 3 Bruk HI til å velge den beste opptaksmodusen for scenen, og trykk på Q knappen. 4 14M # Ikon som indikerer aktuell s-modus Alternativ B Portrait/F Landscape/ G Night Scene *1 /M Night+Portrait/ C Sport/N Indoor/W Candle *1 / R Self Portrait/S Sunset *1 / X Fireworks *1 /V Cuisine/ d Documents/K Beach & Snow/ c Pet Bruksområde Kameraet tar et bilde med de beste innstillingene for sceneforholdene. *1 Ved mørke motiver aktiveres bildestøyreduseringen automatisk. Dette vil fordoble opptakstiden for hvert enkelt bilde. Ta bilder av et motiv i bevegelse, som et kjæledyr ([c Pet]) 1 Bruk HI til å velge [c Pet], og trykk på Q-knappen for å stille inn. 2 Hold kameraet for å fokusere på motivet i AF søkefeltet og trykk på Q-knappen. Når kameraet gjenkjenner motivet, vil AF søkemerket automatisk følge motivets bevegelse og fokusere kontinuerlig. «Fokusere kontinuerlig på et motiv i bevegelse (AF Tracking)» (s. 35). I s-modus, er de optimale opptaksinnstillingene allerede programmert inn for spesifikke opptaksforhold. Dette er årsaken til at noen innstillinger ikke kan endres i visse moduser. 27

28 Opptak med spesialeffekter (P-modus) Legg til en artistisk effekt på bildet ditt ved å velge ønsket magisk filter. 1 Still opptaksmodusen til P. Magic Filter 3 Bruk HI for å velge ønsket effekt, og trykk på Q-knappen for å stille inn. 0.0 WB 4 14M 2 Trykk på G for å gå til undermenyen. Pop Art 0.0 WB 0.0 WB 4 14M # Ikon som indikerer aktuell P-modus Opptaksmodus Alternativ [ Pop Art \ Pin Hole ] Fish Eye Magisk Tegning *1 ; Soft Focus : Punk j Gnistrende *1 To bilder er lagret, et umodifisert bilde og et bilde som er pålagt effekt. I P-modus, er de optimale opptaksinnstillingene allerede programmert inn for hver effekt. Dette er årsaken til at noen innstillinger ikke kan endres i visse moduser. 28

29 Opprette panoramabilder (~-modus) Ta bilder som kan settes sammen for å skape et panoramabilde ved hjelp av den medfølgende programvaren. Fokuset, eksponeringen, zoomposisjonen (s. 21), og hvitbalanse (s. 32) låses ved det første bildet. Blitsen (s. 30) fastsettes til $ (Flash Off)-modus. 3 Trykk på utløserknappen for å ta det første bildet, og komponer deretter det andre bildet. Før første bilde 1 Still opptaksmodusen til ~. Panorama P Set OK 0.0 WB ISO Etter første bilde 4 14M 2 Bruk FGHI til å velge panoreringsretningen. 1 2 Exit MENU Etter at du har tatt det første bildet, fremstår området som vises i den hvite rammen igjen på siden av skjermen i motsatt retning av panoreringsretningen. Komponer etterfølgende bilder slik at de overlapper med bildet på skjermen. 4 Gjenta trinn 3 til antall ønskede bilder er tatt, og trykk deretter på k-nappen når du er ferdig. Panoramaopptak kan gjøres med opptil 10 bilder. For informasjon om oppretting av panoramabilder, se hjelp online for den medfølgende programvaren. 29

30 Bruke opptaksfunksjoner «Bruke menyen» (s. 4) Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Bruke blitsen Blitsfunksjonene kan velges slik at de best passer med opptaksforholdene. 1 Velg blitsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Flash Auto P Ta nærbilder (Makro opptak) Denne funksjonen lar kameraet fokusere og ta bilder av motiver på nært hold. 1 Velg makroalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Off P 0.0 WB ISO 4 14M 0.0 WB ISO 4 14M 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Auto Blits Røde Øyne Fill In Blits Av Forklaring Blitsen utløses automatisk ved svake lysforhold eller motlys. Små blitslys utløses på forhånd for å redusere røde øyne i fotografiene dine. Blitsen utløses uansett lysforhold. Blitsen utløses ikke. Alternativ Av Makro Super Makro *3 Forklaring Makromodus er deaktivert. Dette lar deg ta bilder så nært som 20 cm. *1 (60 cm. *2 ) til motivet. Dette lar deg ta bilder så nært som 5 cm til motivet. *1 Når zoomen er satt til den bredeste (W) posisjonen. *2 Når zoomen er satt til den største telefoto (T) posisjonen. *3 Zoomen fastsettes automatisk. Blitsen (s. 30) og zoom (s. 21) kan ikke stilles inn i supermakroopptak. 30

31 Bruke selvutløseren Etter at utløserknappen er trykket helt ned, tas bildet etter en kort forsinkelse. 1 Velg selvutløseralternativet i opptaksfunksjonsmenyen. 4 14M Y Off 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. 2 P WB ISO Justere lysstyrken (Eksponeringskompensasjon) Standard lysstyrke (passende eksponering) stilt inn av kameraet basert på opptaksmodusen unntatt (M og s) kan justeres til et lysere eller mørkere nivå for å oppnå ønsket bilde. 1 Velg eksponeringskompensasjonsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. Exposure Comp P 0.3 WB ISO # Alternativ Y Av Y 12 sek. Y 2 sek. Forklaring Selvutløseren er deaktivert. Selvutløserlampen lyser i omtrent 10 sekunder og blinker i omtrent 2 sekunder. Deretter tas bildet. Selvutløserlampen blinker i ca. 2 sekunder før bildet tas. 2 Bruk HI til å velge ønsket lysstyrke, og trykk på Q-knappen. Selvutløseren deaktiveres automatisk etter at bildet er tatt. Avbryte selvutløseren etter at den har startet Trykk på -knappen. 31

32 Tilpasse til en naturlig fargestil (hvitbalanse) For en mer naturlig farge, velg alternativet for hvitbalanse som er best egnet forholdet. 1 Velg hvitbalansealternativet i opptaksfunksjonsmenyen. WB WB Auto P Velge ISO-følsomheten 1 Velg ISO-innstillingsalternativet i opptaksfunksjonsmenyen. ISO 200 P 0.0 WB ISO ISO ISO WB ISO 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ Forklaring Kameraet justerer hvitbalansen WB Auto automatisk i henhold til opptaksscenen. 5 Sol Fotografering utendørs under blå himmel. 3 Skyet Fotografering utendørs under overskyet himmel. 1 Lampe Fotografering i lys fra glødelamper. > Neon Fotografering i hvitt fluorescerende lys (kontorer, osv.). 1/400 F2.8 2 Bruk HI til å velge innstillingsalternativet, og trykk på Q-knappen for å stille inn. Alternativ ISO Auto Verdi Forklaring Kameraet justerer følsomheten automatisk i henhold til opptaksscenen. ISO-følsomheten er fast ved den valgte verdien. «ISO» er forkortelse for «International Organization for Standardization.» ISO-standarder spesifiserer følsomheten for digitalkameraer og filmer. Koder som «ISO 100» brukes derfor for å representere følsomhet. I ISO-innstillingen, selv om mindre verdier fører til mindre følsomhet, kan du ta skarpe bilder i forhold som er fullstendig lyst opp. Større verdier fører til høyere følsomhet, og bilder kan tas med raske lukkerhastigheter selv ved dårlige lysforhold. Høy følsomhet forårsaker derimot bildestøy, som kan gi bildene et kornete preg. 32

33 Seriefotografering (Drive) Bilder tas i serie mens utløserknappen holdes nede. 1 Velg drive-alternativet i opptaksfunksjonsmenyen. P Sequential 0.0 WB ISO MENU Alternativ Forklaring o Enkeltbilde Ett bildet tas hver gang du trykker på utløserknappen. j *1 Seriebilder Ta seriebilder med fokuset, lysstyrken (eksponering) og hvitbalansen som settes i det første bildet. c Kameraet tar seriebilder ved en Høyhastighet 1 raskere hastighet enn i [j]. d Kameraet tar seriebilder ved en Høyhastighet 2 hastighet på ca. 10 bilder/sek. *1 Opptakshastigheten varierer avhengig av innstillingene for [Image Size/Compression] (s. 34). Når stilt til [j], kan ikke blitsen (s. 30) stilles til [Redeye]. Når stilt til [c] eller [d], er blitsen også låst til [Flash Off]. Når stilt til [c] eller [d], er [Image Size] begrenset til [3] eller lavere, og ISO-følsomheten er fastsatt til [ISO Auto]. 33

34 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Menyer for opptaksfunksjoner Standardinnstillinger for funksjonen utheves med. Gjenopprette opptaksfunksjonene til standardinnstillingene [Reset] p (Opptaksmeny 1) Reset Ja Nei Undermeny 2 Bruksområde Gjenoppretter følgende menyfunksjoner til standardinnstillingene. Opptaksmodus (s. 26) Eksponeringskompensasjon (s. 31) Blits (s. 30) Hvitbalanse (s. 32) Makro (s. 30) ISO (s. 32) Selutløser (s. 31) Drive (s. 33) Aktuelle innstillinger endres ikke. Menyfunksjoner i z (Opptaksmeny)/A (Filmmeny) (s. 34 til 37) Velge bildekvaliteten for stillbilder [Image Size/Compression] p (Opptaksmeny 1) Image Size/Compression Undermeny 1 Undermeny 2 Bruksområde 14M ( ) Egnet til å skrive ut bilder som er A3. 8M ( ) Egnet til å skrive ut bilder opptil A3. 5M ( ) Egnet til å skrive ut bilder som er A4. 3M ( ) Egnet til å skrive ut bilder opptil A4. Bildestørrelse 2M ( ) Egnet til å skrive ut bilder som er A5. 1M ( ) For å skrive ut bilder i postkortstørrelse. VGA ( ) For å vise bilder på et TV-apparat eller bruke bilder i e-post og på nettsider. 16:9S ( ) Egnet for avspilling av bilder på en bredskjerm-tv og for utskrift i størrelse A5. Fin Opptak med høy kvalitet. Kompresjon Normal Opptak med normal kvalitet. «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/kontinuerlig opptakslengde (filmer) i det interne minnet og på SD/SDHCminnekort» (s. 62) 34

35 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Velge bildekvaliteten for filmer [Image Size/Frame Rate] A (Filmmeny) Image Size/Frame Rate Undermeny 1 Undermeny 2 Bruksområde Bildestørrelse 720P ( )/ VGA ( )/ QVGA ( ) Bildefrekvens N 30fps*1 / O 15fps *1 Velg bildekvaliteten basert på bildestørrelsen og bildefrekvensen. Høyere bildefrekvens gir jevnere filmbilder. *1 bilder per sekund «Antall bilder som kan lagres (stillbilder)/kontinuerlig opptakslengde (filmer) i det interne minnet og på SD/SDHC-minnekort» (s. 62) Velge fokusområdet [AF Mode] p (Opptaksmeny 1) AF Mode Undermeny 2 Bruksområde Kameraet fokuserer automatisk. (Hvis kameraet registrerer et ansikt, vises en hvit ramme *1. Hvis utløserknappen trykkes halvveis Ansikt/iESP ned og kameraet kan fokusere, blir rammen grønn *2 hvis kameraet kan fokusere. Hvis ingen ansikter registreres, velger kameraet et motiv i rammen og fokuserer automatisk.) Kameraet fokuserer på motivet som Spot befinner seg innenfor AF-søkefeltet. Kameraet følger automatisk motivets AF Tracking bevegelse og fokuserer kontinuerlig, *1 For noen motiver kan det hende at rammen ikke vises eller at det tar litt tid før den vises. *2 Hvis rammen blinker rødt, kan ikke kameraet fokusere. Prøv igjen ved å trykke utløserknappen halvveis. Fokusere kontinuerlig på et motiv i bevegelse (AF-sporing) 1 Hold kameraet for å fokusere på motivet i AF søkefeltet og trykk på Q-knappen. 2 Når kameraet gjenkjenner motivet, vil AF-søkemerket automatisk følge motivets bevegelse og fokusere kontinuerlig. 3 For å avslutte sporingen, trykk på Q-knappen. Avhengig av motivene eller opptaksforholdene, kan det hende at kameraet ikke kan låse fokuset eller at det ikke kan følge motivets bevegelse. AF-søkemerket endres til rødt når kameraet ikke kan følge motivets bevegelse. 35

36 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Fotografering med større forstørrelse enn optisk zoom [Digital Zoom] p (Opptaksmeny 1) Digital Zoom Av På Undermeny 2 Bruksområde Deaktivere digital zoom. Aktivere digital zoom. [Digital Zoom] er ikke tilgjengelig når [% Super Macro] (s. 30) er valgt. Alternativet valgt for [Digital Zoom] påvirker utseendet av zoomlinjen. «For å ta større bilder [Digital Zoom]» (s. 21) Bruke AF-lyset til å fokusere på et skyggelagt motiv [AF Illuminat.] (VG-140/D-715, VG-130/D-710) p (Opptaksmeny 1) AF Illuminat. Undermeny 2 Av På Bruksområde AF-lyset brukes ikke. Når utløserknappen trykkes halvveis ned, slås AF-lyset på for å hjelpe med fokuseringen. AF-lys Ta opp lyd når du tar opp filmer [R] A (Filmmeny) R Undermeny 2 Av På Bruksområde Ingen lyd tas opp. Lyd tas opp. Når innstillingen er satt til [On], kan kun digital zoom brukes under filmopptak. For å ta opp film med den optiske zoomen, må du sette [R] (filmer) til [Off]. 36

37 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Vise ikonguider [Icon Guide] p (Opptaksmeny 1) Icon Guide Undermeny 2 Av På Bruksområde Ingen ikonguide vises. Når du velger et ikon for opptaksmodus eller opptaksfunksjonsmeny, vises forklaringen for det valgte ikonet (plasser markøren på ikonet for å vise forklaringen). Ikonguide Program Auto Functions can be changed manually. P 0.0 WB ISO Trykke på opptaksdatoen [Date Stamp] q (Opptaksmeny 2) Date Stamp Undermeny 2 Av På Bruksområde Ikke trykk på datoen. Stemple nye fotografier med opptaksdatoen. [Date Stamp] er ikke tilgjengelig hvis klokken ikke er innstilt. «Dato, klokkeslett, tidssone og språk» (s. 17) Datostempelet kan ikke slettes. [Date Stamp] er ikke tilgjengelig i ~ modus eller under serieopptak. 4 14M 37

38 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Menyer for avspilling, redigering og utskriftsfunksjoner Spiller av bilder automatisk [Slideshow] q (Visningsmeny) Lysbildevisning Starte en lysbildevisning Etter at du har trykket på Q-knappen, starter lysbildevisningen. Trykk på Q-knappen eller knappen for å stoppe lysbildevisningen. Trykk på I under en lysbildevisning for å gå ett bilde fremover, eller trykk på H for å gå ett bilde tilbake. Endre bildestørrelsen [Q] q (Visningsmeny) Rediger Q Undermeny Bruksområde Dette lagrer et høyoppløsningsbilde som et separat bilde med en mindre størrelse for bruk i e-postvedlegg og andre programmer. 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Bruk FG til å velge størrelsen, og trykk på Q knappen. Beskjære bilder [P] q (Visningsmeny) Rediger P 1 Bruk HI til å velge et bilde, og trykk på Q-knappen. 2 Bruk zoomknappene til å velge beskjæringsstørrelsen og FGHI til å plassere beskjæringen. 3 Trykk på Q-knappen. Det redigerte bildet lagres som et nytt bilde. Legg til lyd på stillbilder [R] q (Visningsmeny) Rediger R 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Rett mikrofonen mot lydkilden. Set OK Mikrofon 3 Trykk på Q-knappen. Opptaket starter. Kameraet legger til (tar opp) lyd i omtrent 4 sekunder mens bildet spilles av. 38

39 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Retusjere bilder [Perfect Fix] q (Visningsmeny) Rediger Perfect Fix Alle Avhengig av bildet, kan det hende at redigeringen ikke er effektiv Retusjeringsprosessen kan redusere bildeoppløsningen. Undermeny 1 Lighting Fix Redeye Fix Bruksområde [Lighting Fix] og [Redeye Fix] brukes samtidig. Kun deler som har blitt mørkere av baklys og dempet belysning blir lyst opp. Øyne som har blitt røde på grunn av blitsen rettes opp. 1 Bruk FG til å velge en korrigeringsmetode, og trykk på Q-knappen. 2 Bruk HI til å velge et bilde som skal retusjeres, og trykk på Q-knappen. Det retusjerte bildet lagres som et nytt bilde. Slette bilder [Erase] q (Visningsmeny) Slette Undermeny 1 Slette alle Velg bilde Slett Bruksområde Alle bildene i det interne minnet eller minnekortet slettes. Bilder velges individuelt og slettes. Bildet som vises slettes. Ikke sett kortet inn i kameraet når du sletter bilder i et internt minne. Sett inn et kort i kameraet på forhånd når du sletter bilder fra kortet. Slette alle bilder [All Erase] 1 Bruk FG til å velge [All Erase], og trykk på Q knappen. 2 Bruk FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen. Velge og slette bilder individuelt [Sel. Image] 1 Bruk FG til å velge [Sel. Image], og trykk på Q knappen. 2 Bruk HI til å velge bildet som skal slettes, og trykk på Q-knappen for å merke bildet med en R. Trykk på W-zoomknappen for å vise en indeksvisning. Du kan velge bilder raskt med FGHI. Trykk på T-knappen for å gå tilbake til visningen av enkeltbilder. Sel. Image R-merke OK Erase/Cancel MENU 39

40 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). 3 Gjenta trinn 2 for å velge bildene som skal slettes, og trykk deretter på m-knappen for å slette de valgte bildene. 4 Bruk FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen. Bilder som er merket med R blir slettet. Lagre utskriftsinnstillinger til bildedataen [Print Order] q (Visningsmeny) Print Order Rotere bilder [y] q (Visningsmeny) y 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Trykk på Q-knappen for å rotere bildet. 3 Hvis nødvendig, gjenta trinnene 1 og 2 for å gjøre innstillinger for flere bilder, og trykk på m knappen. Den nye retningen på bildet er lagret selv når kameraet slås av. «Utskriftskoder (DPOF)» (s. 51) Utskriftskoder kan kun settes for stillbilder som lagres på kortet. Beskytte bilder [?] q (Visningsmeny)? Bilder som er beskyttet kan ikke slettes med [Erase] (s. 24, 39), [Sel. Image], eller [All Erase] (s. 39), men alle bilder slettes med [Memory Format]/[Format] (s. 41). 1 Bruk HI til å velge et bilde. 2 Trykk på Q-knappen. Trykk på Q-knappen en gang til for å avbryte innstillingene. 3 Hvis nødvendig, gjenta trinnene 1 og 2 for å beskytte lere bilder, og trykk på m-knappen. 40

41 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Menyer for andre kamerainnstillinger Fullstendig sletting av data [Memory Format]/[Format] r (Innstilling 1) Memory Format/Format Før du formaterer, må du sørge for at det ikke er viktige data i det interne minnet eller på minnekortet. Minnekort må formateres med dette kameraet før bruk første gang, eller etter å ha blitt brukt med andre kameraer eller datamaskiner. Undermeny 2 Bruksområde Sletter fullstendig bildedataene i det Ja interne minnet *1 eller minnekortet (inkludert beskyttede bilder). Nei Avbryter formatering. *1 Husk å ta ut kortet før du formaterer det interne minnet. Kopiere bilder fra internt minne til minnekort [Backup] r (Innstilling 1) Backup Ja Nei Undermeny 2 Bruksområde Sikkerhetskopierer bildedata i det interne minnet til kortet. Avbryter sikkerhetskopieringen. Sikkerhetskopiering av data tar litt tid. Kontroller at batteriet har nok strøm før du starter sikkerhetskopieringen. Velge en metode for å koble kameraet til andre enheter [USB Connection] r (Innstilling 1) USB Connection Undermeny 2 Auto Oppbevaring MTP Skrive ut Bruksområde Når kameraet er koblet til en annen enhet, vises skjermbildet for valg av innstillinger. Velges når du overfører bilder til en datamaskin eller når du bruker den medfølgende programvaren med kameraet koblet til en datamaskin. Velges når du overfører bilder til en datamaskin som kjører Windows Vista eller Windows 7 uten å bruke den medfølgende programvaren. Velg dette alternativet når du kobler til en PictBridge-kompatibel skriver. Kopiere bilder til en datamaskin uten å bruke den medfølgende programvaren Dette kameraet er kompatibelt med USB masselagring (USB mass storage). Du kan overføre og lagre bildedataene på datamaskinen mens kameraet og datamaskinen er koblet til. Systemkrav Windows Windows XP (Service Pack 1 eller senere) /Windows Vista / Windows 7 Macintosh Mac OS X v10.3 eller senere 41

42 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Selv om en datamaskin har USB-porter, garanteres ikke korrekt operasjon i følgende tilfeller. datamaskiner med USB-porter som er installert med et utvidelseskort, osv. datamaskiner uten fabrikkinstallert operativsystem og selvbygde datamaskiner Slå på kameraet med q-knappen [q Power On] r (Innstilling 1) q Power On Undermeny 2 Bruksområde Nei Kameraet er ikke slått på. Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Ja Trykk og hold på q-knappen for å slå på kameraet i avspillingssmodus. Lagre modusen når kameraet er slått av [Keep K Settings] r (Innstilling 1) Keep K Settings Ja Nei Undermeny 2 Bruksområde Opptaksmodusen lagres når kameraet er slått av og aktiveres igjen neste gang kameraet slås på. Opptaksmodusen er satt til P modus når kameraet slås på. Velge startskjermvisningen [Pw On Setup] r (Innstilling 1) Pw On Setup Undermeny 2 Av På Bruksområde Ingen startskjerm vises. Startskjermen vises når kameraet slås på. 42

43 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Velge kameralyden og volumet [Sound Settings] r (Innstilling 1) Sound Settings Undermeny 2 Undermeny 3 Bruksområde Sound Type 1/2/3 q Volume Volum OFF (Ingen lyd) eller 5 lydnivåer OFF (Ingen lyd) eller 5 lydnivåer Velg lyden som kamerakontroller lager. Justerer volumet mens bilder avspilles. Velg volumet på lyden som kamerakontroller lager. Justere lysstyrken på skjermen [s] s (Innstilling 2) s Undermeny 2 Lys/Normal Bruksområde Velger lysstyrken på skjermen avhengig av omgivende lys. Tilpasse CCD og bildebehandlingsfunksjonen [Pixel Mapping] s (Innstilling 2) Pixel Mapping Denne funksjonen har allerede blitt tilpasset før kameraet ble sendt fra fabrikken, og det er ikke nødvendig å tilpasse funksjonen rett etter at du har kjøpt kameraet. Vi anbefaler ca. en gang i året. For best resultat, vent minst ett minutt før du tar eller ser på bilder etter at du har utført pixel mapping. Hvis kameraet slås av under pixel mapping, må du utføre denne funksjonen på nytt. Tilpasse CCD og bildebehandlingsfunksjonen Trykk på Q-knappen når [Start] (undermeny 2) vises. Kameraet kontrollerer og tilpasser CCD og bildebehandlingsfunksjonen samtidig. 43

44 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Velge videosignalsystemet som passer med TV-en din [Video Out] s (Innstilling 2) Video Out TV-videosignalsystemet varierer i ulike land og regioner. Før du viser kamerabilder på TV-en din, velg videoutgangen som passer med TV-ens videosignaltype. NTSC PAL Undermeny 2 Bruksområde Koble kameraet til en TV i Nord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan, osv. Koble kameraet til en TV i europeiske land, Kina, osv. Standardinnstillingene fra fabrikken er avhengig av regionen der kameraet ble solgt. Spille av kamerabilder på en TV 1 Bruk kameraet til å velge samme videosignalsystem som på TV-en ([NTSC]/[PAL]). 2 Koble TV-en og kameraet sammen. Multikontakt Kontaktdeksel AV-kabel (medfølger) Koble til TV-ens videoinngang (gul) og lydinngang (hvit). 3 Slå på TV-en, og endre «INPUT» til «VIDEO (en inngangskabel koblet til kamerat).» For detaljer om endring av inngangskilden til TV-en, se instruksjonsveiledningen til TV-en. 4 Trykk på q-knappen og bruk HI til å velge bildet for avspilling. Avhengig av innstillingene til TV-en, kan bildene og informasjonen beskjæres. 44

45 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Spare batteristrøm mellom opptak [Power Save] Av På s (Innstilling 2) Power Save Undermeny 2 Bruksområde Avbryter [Power Save]. Gjenoppta standbymodus Trykk på en knapp. Når kameraet ikke er i bruk for ca. 10 sekunder, kan skjermen automatisk slå seg av for å spare batteristrøm. Endre skjermspråket [W] s (Innstilling 2) W Stille inn dato og klokkeslett [X] s (Innstilling 2) X For å velge visningsrekkefølgen for dato 1 Trykk på I etter at du har stilt inn Minutt, og bruk FG til å velge visningsrekkefølgen for dato. Datorekkefølge X Y M D Time : 30 Cancel MENU 2 Trykk på Q-knappen for å fullføre funksjonen. «Dato, klokkeslett, tidssone og språk» (s. 17) Y/M/D Set OK Undermeny 2 Språk Bruksområde Du kan velge språket for menyene og feilmeldingene som vises på skjermen. 1 Bruk FGHI til å velge språket ditt og trykk på Q-knappen. 45

46 For informasjon om hvordan du bruker menyene, se «Bruke menyen» (s. 4). Veksle mellom tidssonene hjemme og på reisemålet [World Time] s (Innstilling 2) World Time Hvis du vil velge en tidssone med [World Time], må kameraklokken først stilles med bruk av [X]. Undermeny 2 Undermeny 3 Bruksområde Home/Alternate x Klokkeslettet for hjemstedets tidssone (tidssonen valgt for x i undermeny 2). z Klokkeslettet for reisemålets tidssone (tidssonen valgt for z i undermeny 2). x *1 Velg tidssonen for hjemstedet (x). z *1, 2 Velg tidssonen for reisemålet (z). *1 I områder med sommertid, bruk FG til å slå på sommertid ([Summer]). *2 Når du velger en tidssone beregner kameraet automatisk tidsforskjellen mellom den valgte sonen og tidssonen på hjemstedet (x) for å vise klokkeslettet for tidssonen på reisemålet (z). 46

47 Skrive ut Direkte utskrift (PictBridge *1 ) Hvis du kobler kameraet til en PictBridge-kompatibel skriver, kan du skrive ut bildene direkte uten en datamaskin. Om skriveren er kompatibel med PictBridge, står i skriverens bruksanvisning. *1 PictBridge er en standard for å koble digitalkameraer sammen med skrivere fra ulike produsenter, og skrive ut bilder direkte. Utskriftsformater, papirstørrelser og andre parameter som kan stilles inn med kameraet vil variere etter skriveren du bruker. Detaljert informasjon finner du i skriverens instruksjonsveiledning. Informasjon om tilgjengelige papirtyper, innmating av papir og installasjon av blekkpatroner finner du i instruksjonsveiledningen til skriveren. 2 Slå på skriveren og koble deretter til skriveren og kameraet. Multikontakt Y-knapp Kontaktdeksel USB-kabel (medfølger) Skrive ut bilder med skriverens standardinnstillinger [Easy Print] I oppsettsmenyen, still [USB Connection] (s. 41) til [Print]. 1 Vis bildet som skal skrives ut på skjermen. «Visning av bilder» (s. 22) Easy Print Start Custom Print OK 3 Trykk på I for å starte utskriften. 4 For å skrive ut et annet bilde, bruk HI til å velge et bilde, og trykk på Q-knappen. 47

48 Avslutte utskriften Etter at et valgt bilde har blitt vist på skjermen, koble USB kabelen fra kameraet og skriveren. Exit Endre innstillingen til skriveren for utskrift [Custom Print] 1 Følg trinn 1 og 2 for [Easy Print] (s. 47), og trykk på Q-knappen. 2 Bruk FG til å velge utskriftsmetoden, og trykk på Q-knappen. Print Mode Select Print All Print Multi Print All Index Print Order Print OK Undermeny 2 Bruksområde Dette skriver ut bildet som er valgt Skrive ut i trinn 5. Dette skriver ut alle bildene som All Print er lagret i det interne minnet eller på kortet. Dette skriver ut ett bilde i ulike Multi Print layoutformater. Dette skriver ut en indeks over alle All Index bildene som er lagret i det interne minnet eller på kortet. Dette skriver ut alle bilder basert på Print Order *1 utskriftskodene på kortet. *1 [Print Order] er kun tilgjengelig når utskriftskoder har blitt opprettet. «Utskriftskoder (DPOF)» (s. 51) 3 Bruk FG for å velge [Size] (undermeny 3), og trykk på I. Hvis [Printpaper]-skjermen ikke vises, settes [Size], [Borderless] og [Pics/Sheet] til skriverens standardverdier. Printpaper Size Standard Borderless Standard Exit MENU Set OK Back MENU Set OK 48

49 4 Bruk FG til å velge [Borderless]-eller [Pics/Sheet]-innstillingene, og trykk på Q knappen. Undermeny 4 Off/On *1 (Antall bilder per ark varierer avhengig av skriveren.) Bruksområde Bildet skrives ut med en kant rundt det ([Off]). Bildet skrives ut slik at det fyller hele papiret ([On]). Antall bilder per ark ([Pics/Sheet]) kan kun velges når [Multi Print] er valgt i trinn 2. *1 Tilgjengelige innstillinger for [Borderless] varierer avhengig av skriveren. Hvis [Standard] velges i trinn 3 og 4, skrives bildet ut med skriverens standardinnstillinger. Single Print 4/30 RM 14M FILE /02/26 12:30 Print OK More 5 Bruk HI til å velge et bilde. 6 Trykk på F for å lage en utskriftskode for det aktuelle bildet. Trykk på G for å gjøre detaljerte skriverinnstillinger for det aktuelle bildet. Gjøre detaljerte skriverinnstillinger 1 Bruk FGHI til å velge innstillingen, og trykk på Q-knappen. Print Info <x 1 Date File Name P Exit MENU Without Without Set OK Undermeny 5 Undermeny 6 Bruksområde < 0 til 10 Dette velger antall eksemplarer. Dato With/Without Når du velger [With], skrives bildene ut med datoen. Når du velger [Without], skrives bildene ut uten datoen. Filnavn With/Without Når du velger [With], skrives filnavnet ut på bildet. Når du velger [Without], skrives ikke filnavnet ut på bildet. P (Fortsetter til innstillingsskjermen.) Dette velger en del av bildet for utskrift. 49

50 Beskjære et bilde [P] 1 Bruk zoomknappene til å velge størrelsen på beskjæringsrammen, og bruk FGHI til å flytte rammen og trykk deretter på Q-knappen. 9 Bruk FG for å velge [Print], og trykk på Q-knappen. Utskriften starter. Når [Option Set] er valgt i [All Print]-modus, vises [Print Info]-skjermen. Når utskriften er ferdig, vises [Print Mode Select]- skjermen. Set OK 2 Bruk FG til å velge [OK], og trykk på Q-knappen. P Print Mode Select Print All Print Multi Print All Index Print Order Exit MENU Set OK Back MENU OK Cancel Set OK For å stanse utskriften 1 Når [Do Not Remove USB Cable] vises, trykk på m-knappen, og bruk FG til å velge [Cancel], og trykk deretter på Q-knappen. 7 Hvis nødvendig, gjenta trinn 5 og 6 for å velge bildet som skal skrives ut, gjør de detaljerte innstillingene og still inn [Single Print]. 8 Trykk på Q-knappen. Print Print Cancel Do Not Remove USB Cable Print Cancel MENU Continue Cancel Set OK Back MENU Set OK 10 Trykk på -knappen. 11 Når meldingen [Remove USB Cable] vises, koble USB-kabelen fra kameraet og skriveren. 50

51 Utskriftskoder (DPOF *1 ) I utskriftskoder lagres antall eksemplarer og datotrykk i bildet på kortet. Dette gjør det enkelt å skrive ut med en skriver eller utskriftssenter som støtter DPOF ved å kun bruke utskriftskodene på kortet uten en datamaskin eller et kamera. *1 DPOF er en standard for lagring av automatisk utskriftsinformasjon fra digitale kameraer. Utskriftskoder kan kun settes for bildene som er lagret på kortet. Sett inn et kort med bilder før du oppretter utskriftskoder. DPOF-koding som er foretatt med andre enheter kan ikke endres med dette kameraet. Endringer må gjøres med originalenheten. Hvis du oppretter nye DPOF-koder med dette kameraet, vil dette slette koder som er gjort med en annen enhet. Du kan lage DPOF-utskriftskoding for opptil 999 bilder per minnekort. Koding av enkeltbilder [<] 1 Vis oppsettsmenyen. «Bruke menyen» (s. 4) 2 Fra avspillingsmenyen q, velg [Print Order] og trykk på Q-knappen. Print Order < U Exit MENU 3 Bruk FG til å velge [<], og trykk på Q knappen. Set OK 4/30 0 RM 14M FILE /02/26 12:30 Set OK 51

52 4 Bruk HI for å velge bildet for utskriftskoding. Bruk FG for å velge antallet. Trykk på Q-knappen. X No Date Time Kode ett eksemplar hver av alle bilder på kortet [U] 1 Følg trinn 1 og 2 i [<] (s. 51). 2 Bruk FG til å velge [U], og trykk på Q knappen. 3 Følg trinn 5 og 6 i [<]. Back MENU Set OK Nullstille all utskriftskoding 5 Bruk FG til å velge [X] (datoutskrift)- skjermalternativet, og trykk på Q-knappen. Undermeny 2 Nei Dato Klokkeslett Bruksområde Dette skriver kun ut bildet. Dette skriver ut bildet med opptaksdatoen. Dette skriver ut bildet med opptaksklokkeslettet. Print Order 1 Følg trinn 1 og 2 i [<] (s. 51). 2 Bruk FG til å velge enten [<] eller [U], og trykk på Q-knappen. Print Order Setting Print Ordered Reset Keep 1 ( 1) Back MENU Set OK Set Cancel 3 Bruk FG til å velge [Reset], og trykk på Q-knappen. Back MENU Set OK 6 Bruk FG til å velge [Set], og trykk på Q knappen. 52

53 Nullstille utskriftskoding for utvalgte bilder 1 Følg trinn 1 og 2 i [<] (s. 51). 2 Bruk FG til å velge [<], og trykk på Q knappen. 3 Bruk FG til å velge [Keep], og trykk på Q knappen. 4 Bruk HI for å velge bildet for utskriftskoding som du vil avbryte. Bruk FG for å sette utskriftsantallet til «0». 5 Hvis nødvendig, gjenta trinn 4, og trykk deretter på Q-knappen når du er ferdig. 6 Bruk FG til å velge [X] (datoutskrift)- skjermalternativet, og trykk på Q-knappen. Innstillingene brukes for de gjenværende bildene med utskriftskodene. 7 Bruk FG til å velge [Set], og trykk på Q knappen. 53

54 Tips om bruk Hvis kameraet ikke fungerer som du vil, eller hvis en feilmelding vises på skjermen, og du ikke er sikker på hva du skal gjøre, se informasjonen under for en løsning på problemet. Feilretting Batteri «Kameraet fungerer ikke selv om batteriene er satt i». Sett oppladede batterier inn riktig vei. «Sette inn batteriet og SD/SDHC-minnekortet (selges separat)» (s. 12), «Lade batteriet og oppsett ved hjelp av den medfølgende CD-en» (s. 13), «Lade batteriet med den medfølgende USB-AC-adapteren» (s. 16) Batteriytelsen kan ha blitt midlertidig redusert på grunn av lav temperatur. Ta ut batteriene av kameraet og varm dem opp ved å legge dem i lommen en stund. Kort/internminne «En feilmelding vises». «Feilmelding» (s. 55) Utløserknapp «Ingen bilder tas selv om utløserknappen trykkes». Avbryt hvilemodus. For å spare energi fra batteriet, går kameraet automatisk over i hvilemodus og skjermen slås av dersom kameraet ikke betjenes for 3 minutter når kameraet er slått på. I denne modusen vil ikke kameraet ta bilder, selv om utløserknappen er trykket helt ned. Trykk på zoomknappene eller andre knapper for å vekke kameraet fra hvilemodusen før du tar flere bilder. Hvis du lar kameraet være på i ytterligere 12 minutter, slår det seg av automatisk. Trykk på n-knappen for å slå på kameraet. Trykk på q-knappen for å bytte til opptaksmodus. Vent til #(blitsoppladning) har stoppet å blinke før du tar bilder. Skjerm «Vanskelig å se». Kondens *1 kan ha oppstått. Slå av strømmen, og vent til kamerahuset tilpasser seg omgivelsestemperaturen og tørker ut før du tar bilder. *1 Duggdråper kan dannes i kameraet når det plutselig tas fra et kaldt sted til et varm, fuktig rom. «Vertikale linjer vises på skjermen». Dette kan skje når kameraet pekes mot et ekstremt lyst motiv under en blå himmel, osv. Linjene vises derimot ikke på det endelige bildet. «Lys fanges opp på bildet». Opptak med blits i mørke situasjoner fører til et bilde med mange blitsrefleksjoner på støvet i luften. Dato og klokkeslett-funksjon «Dato og klokkeslett-innstillinger går tilbake til standardinnstillingen». Hvis batteriene fjernes og holdes utenfor kameraet for omtrent en dag *2, tilbakestilles dato og klokkeslett-innstillingene til standardinnstillingen, og må stilles inn. *2 Tiden det tar før dato og klokkeslett-innstillingene tilbakestilles til standardinnstillingen varierer avhengig av hvor lenge batteriene har stått i kameraet. «Dato, klokkeslett, tidssone og språk» (s. 17) 54

55 Diverse «Kameraet lager en lyd når du tar bilder.» Kameraet kan aktivere linsen og lage en lyd, selv om ingen handling utføres. Dette skyldes at kameraet automatisk utfører autofokushandlinger så lenge det er klart til å ta bilder. Feilmelding Sjekk mottiltaket når en av meldingene under vises på skjermen. Feilmelding Kortfeil Skrivebeskytte Minne er fullt Kortet er fullt Card Setup Power Off Format Memory Setup Power Off Memory Format Set OK Set OK Mottiltak Problem med kortet Sett inn et nytt minnekort. Problem med kortet Kortets bryter for skrivebeskyttelse er satt til siden «LOCK». Frigjør bryteren. Problem med det interne minnet Sett inn et minnekort. Slett bilder som du ikke trenger. *1 Problem med kortet Bytt ut kortet. Slett bilder som du ikke trenger. *1 Problem med kortet Bruk FG for å velge [Format], og trykk på Q-knappen. Bruk deretter FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen. *2 Problem med det interne minnet Bruk FG for å velge [Memory Format], og trykk på Q-knappen. Bruk deretter FG til å velge [Yes], og trykk på Q-knappen. *2 Feilmelding Bilde mangler Bildefeil Bildet kan ikke redigeres Batteriet er tomt Ingen forbindelse Papir mangler Blekk mangler Blokkert Settings Changed *3 Skriverfeil Mottiltak Problem med det interne minnet/ kortet Ta bilder før du viser dem. Problemer med det valgte bildet Bruk et fotoredigeringsprogram e.l. til å vise bildet på en datamaskin. Hvis bildet fremdeles ikke kan vises, er bildefilen ødelagt. Problemer med det valgte bildet Bruk et fotoredigeringsprogram e.l. til å redigere bildet på en datamaskin. Problem med batteriet Lad opp batteriet. Tilkoblingsproblem Koble kameraet til skriveren eller datamaskinen på riktig måte. Problem med skriver Legg papir i skriveren. Problem med skriver Fyll opp blekket i skriveren. Problem med skriver Fjern papir som har satt seg fast. Problem med skriver Gå tilbake til statusen hvor skriveren kan brukes. Problem med skriver Slå av kameraet og skriveren, sjekk skriveren for problemer, og slå deretter på strømmen igjen. 55

56 Feilmelding Cannot Print *4 Mottiltak Problemer med det valgte bildet Foreta utskriften med en datamaskin. *1 Overfør viktige bilder til en datamaskin før du sletter. *2 All data slettes. *3 Dette vises når, for eksempel, skriverens papirmagasin har blitt fjernet. Ikke bruk skriveren samtidig som du utfører innstillinger på kameraet. *4 Dette kameraet kan kanskje ikke skrive ut bilder som er tatt med andre kameraer. Tips om fotografering Når du ikke er sikker på hvordan du skal ta et bilde som du ser for deg, se informasjonen under. Fokusering «Fokusere på motivet» Ta et bilde av et motiv som ikke er i midten av skjermen Etter at du har fokusert på et motiv ved samme avstand som motivet, komponer og ta bildet. Trykke utløserknappen halvveis inn (s. 20) Still [AF Mode] (s. 35) til [Face/iESP] Ta et bilde i [AF Tracking]-modus (s. 35) Kameraet følger automatisk motivets bevegelse og fokuserer kontinuerlig, Ta et bilde av motiver hvor automatisk fokus er vanskelig I følgende tilfeller, etter at du har fokusert på et motiv (ved å trykke utløserknappen halvveis ned) med høy kontrast på samme avstand som motivet, komponer og ta bildet. Motiv med lav kontrast Når ekstremt lyse gjenstander vises på midten av skjermen 56

57 Ustødig kamera Gjenstand uten vertikale linjer *1 *1 Det er også nyttig hvis du komponerer bildet ved å holde kameraet vertikalt for å fokusere, og deretter gå tilbake til den horisontale posisjonen for å ta bildet. Når gjenstander er ved ulike avstander «Ta bilder uten at kameraet blir ustødig» Ta bilder ved å bruke N-modus (s. 26) Velg C (Sport) i s-modus (s. 26) C (Sport)-modusen bruker en rask lukkerhastighet og kan redusere uskarpheten som skyldes et objekt i bevegelse. Ta bilder med en høy ISO-følsomhet Hvis en høy ISO-følsomhet er valgt, kan bilder tas med en høy lukkerhastighet selv steder hvor blits ikke kan brukes. «Velge ISO-følsomheten» (s. 32) Eksponering (lysstyrke) Objekt som beveger seg raskt Motivet er ikke i midten av rammen «Ta bilder med korrekt lysstyrke» Ta bilder med [Fill In] (s. 30) blits Et motiv mot baklyset lyses opp. Ta bilder med eksponeringskompensasjon (s. 31) Juster lysstyrken mens du ser på skjermen for å ta bildet. Vanligvis når du tar bilder av hvite motiver (som snø), fører dette til bilder som er mørkere enn selve motivet. Bruk eksponeringskompensasjonen til å justere i den positive (+) retningen for å vise hvitfarger slik de er. Når du tar bilder av mørke motiver, bør du derimot justere i den negative ( ) retningen. 57

58 Fargenyanse «Ta bilder med farger i samme nyanse som de er» Ta bilder ved å velge hvitbalanse (s. 32) Du kan vanligvis få de beste resultatene under de fleste forhold med [WB Auto]-innstillingen, men for noen motiver bør du prøve deg frem med ulike innstillinger. (Dette gjelder spesielt for solskygge under en blå himmel, en blanding av naturlig og kunstig lysinnstillinger, osv.) Bildekvalitet «Ta skarpere bilder» Ta bilder med den optiske zoomen Unngå digital zoom (s. 21, 36) når du tar bilder. Ta bilder med en lav ISO-følsomhet Hvis bildet tas med en høy ISO-følsomhet kan støy (små fargede prikker og fargeujevnheter som ikke fantes i det originale bildet) oppstå, og bildet kan virke kornet. Resultatbildet er også mer kornet enn med lav ISO-følsomhet. «Velge ISO-følsomheten» (s. 32) Tips om avspilling / redigering Visning «Spille av bilder i det interne minnet og kortet» Fjern kortet når du spiller av bilder i det interne minnet «Ta ut SD/SDHC-minnekortet» (s. 13) Redigere «Slette lyden som er tatt opp til et stillbilde» Ta opp over lyden med stillhet når du spiller av bildet «Legge til lyd på stillbilder [R]» (s. 38) Batterier «Få batterier til å vare lenger» Unngå at disse handlingene gjøres uten at du faktisk tar bilder, fordi de bruker batteristrøm Utløserknappen trykkes ofte halvveis ned Zoomen brukes ofte Sett [Power Save] (s. 45) til [On] 58

59 Vedlegg Vedlikehold av kameraet Utsiden Tørk forsiktig av med en myk klut. Hvis kameraet er svært skittent, kan du dyppe kluten i litt mildt såpevann og deretter vri den godt opp. Tørk av kameraet med den fuktige kluten og tørk det deretter med et tørt håndkle. Etter at du har brukt kameraet på stranden, bør du bruke en klut som er fuktet i rent vann og vridd opp godt. Skjerm Tørk forsiktig av med en myk klut. Objektiv Blås av støv fra linsen med en blåsemaskin, og tørk deretter forsiktig av med en linseklut. Batteri/USB-AC-adapter Tørk forsiktig av med en myk, tørr klut. Ikke bruk sterke midler som bensin eller alkohol, og heller ikke kjemisk behandlede kluter. Hvis objektivet blir liggende tilsmusset, kan det dannes mugg på linseoverflaten. Oppbevaring Hvis kameraet ikke brukes over lengre tid, bør du fjerne batteriet, USB-AC-adapteren og minnekortet, og oppbevare det på et kjølig og tørt sted med god ventilasjon. Sett inn batteriet og test kamerafunksjonene regelmessig. Unngå å legge kameraet på steder der det brukes kjemiske produkter. Det kan føre til korrosjon. Batteriet og USB-AC-adapter I dette kameraet brukes ett Olympus litium ion-batteri (LI-70B). Ingen andre batterityper kan brukes. Forsiktig: Det er en fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med feil batteritype. Kasser det brukte batteriet i henhold til instruksjonene. (s. 66) Energiforbruket til kameraet avhenger av hvilke funksjoner som brukes. Under følgende betingelser vil det brukes energi kontinuerlig og batteriet vil derfor raskt utlades: Zoomen brukes hyppig. Utløserknappen trykkes halvt ned mange ganger i opptaksmodus, slik at autofokusen aktiveres. Et bilde vises på skjermen i lengre tid. Kameraet er tilkoblet en skriver. Hvis det brukes et svakt batteri vil kameraet kunne slå seg av uten at advarselen om batterinivå vises. Det oppladbare batteriet er ikke fullstendig oppladet når kameraet kjøpes. Bruk den medfølgende F-2AC USB AC-adapteren (heretter kalt USB-AC-adapter) til å lade batteriet før bruk. Det tar vanligvis ca. 3 timer (avhengig av bruken) å lade opp batteriet med den medfølgende USB AC adapteren. Den medfølgende USB-AC-adapteren skal kun brukes til lading og avspilling. Du må ikke ta bilder mens USB-AC-adapteren er koblet til kameraet. Kameraet kan ikke avspille uten batteriet selv om det er koblet til USB-AC-adapteren. 59

60 Den medfølgende USB-AC-adapteren skal kun brukes med dette kameraet. Andre kameraer kan ikke lades med denne USB-AC-adapteren. Bruk aldri andre apparater. For innstikkbar USB-AC-adapter: Den medfølgende USB-AC-adapteren er ment å være korrekt satt i en vertikal eller gulvmonteringsposisjon. Bruke USB AC-adapteren i utlandet USB-AC-adapteren kan brukes i de fleste strømkilder i husholdningen, fra AC 100 V til 240 V AC (50/60 Hz) verden over. Avhengig av hvilket land du befinner deg i, kan stikkontakten ha en annen form, og USB-ACadapteren vil eventuelt trenge en adapterplugg som passer til stikkontakten. Ta kontakt med din lokale elektrobutikk eller ditt reisebyrå for mer informasjon. Ikke bruk reisestrømadaptere, da disse vil kunne skade USB-AC-adapteren. Bruke et SD/SDHC-minnekort Et kort (og internt minne) tilsvarer også filmen som tar opp bilder i et filmkamera. Ellers kan bildene (dataene) som er tatt opp slettes, og retusjering er også tilgjengelig med bruk av datamaskinen. Kort kan fjernes fra kameraet og byttes ut, men dette er ikke mulig med det interne minnet. Du kan ta flere bilder hvis du bruker kort med større kapasitet. Bryter for skrivebeskyttelse for SD/SDHC-kort SD/SDHC-kortet har en bryter for skrivebeskyttelse. Hvis du setter bryteren til siden «LOCK», kan du ikke skrive til kortet, slette data eller formatere. Frigjør bryteren for å aktivere skriving. LOCK Kort som er kompatible med dette kameraet SD/SDHC-minnekort (se Olympus nettside for informasjon om minnekort som har blitt testet og godkjent til å brukes) 60

61 Ta i bruk et nytt minnekort Minnekort må formateres med dette kameraet før det brukes første gang, eller etter å ha blitt brukt med andre kameraer eller datamaskiner. [Memory Format]/[Format] (s. 41) Sjekke bildelagringsplasseringen Minneindikatoren viser om det interne minnet eller kortet brukes under opptak og avspilling. Utlesing/opptaksprosess på kortet Indikatoren for aktuelt minne lyser rødt mens kameraet skriver data under opptak. Åpne aldri dekselet til batterirommet/kortplassen eller ta ut USB-kabelen. Dette kan ikke bare skade bildedataene men kan også gjøre det interne minnet eller kortet ubrukelig. P Nåværende minneindikator v: Internt minne brukes w: Kort brukes P Nåværende minneindikator 4 14M Lyser rødt 0.0 WB ISO # 0.0 WB ISO 4 14M # 4/30 Opptaksmodus 11/02/26 12:30 Visningsmodus Selv om [Memory Format]/[Format], [Erase], [Sel. Image] eller [All Erase] utføres, slettes ikke dataene i kortet fullstendig. Når du deponerer kortet, ødelegg kortet slik at ingen får tak i dine personlige data. 61

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VG-110/D-700. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VG-110/D-700 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

T-10. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA T-10 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-47/X-43. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-7/X-3 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

T-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

T-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA T-100 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA

for VR-330/D-730. VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese

Detaljer

FE-5035. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-5035. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-5035 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

FE-5050/FE-4050. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA FE-5050/FE-4050 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-210 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VG-170 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-360/D-760 VR-350/D-755 VR-340/D-750 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese

Detaljer

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS-5010 /µ-5010. STYLUS-7040 /µ-7040. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS-9010 /µ-9010 STYLUS-7040 /µ-7040 STYLUS-5010 /µ-5010 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang

Detaljer

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VR-370/D-785. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VR-370/D-785 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

STYLUS-7030 / µ-7030. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

STYLUS-7030 / µ-7030. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA STYLUS-7030 / µ-7030 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 DIGITALKAMERA FE-5020/X-935 FE-4010/X-930 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-810UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-810UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

STYLUS-550WP /m-550wp

STYLUS-550WP /m-550wp DIGITALKAMERA STYLUS-550WP /m-550wp Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-410. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-410 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-46/X-42/X-41. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-46/X-42/X-41 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-30MR DIGITALKAMERA SZ-30MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-26/X-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-26/X-21 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010. STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-8010/µ TOUGH-8010 STYLUS TOUGH-6020/µ TOUGH-6020 STYLUS TOUGH-3000/µ TOUGH-3000 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt

Detaljer

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

SP-600UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-600UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus!

SP-800UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Registrer ditt produkt på www.olympus-consumer.com/register og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-800UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer ditt produkt på og få ekstra fordeler med Olympus!

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SP-610UZ. Registrer ditt produkt på  og få ekstra fordeler med Olympus! DIGITALKAMERA SP-610UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Xcam våpenkamera manual

Xcam våpenkamera manual 2010 Xcam våpenkamera manual Trond Bartnes Big 5 AS, Steinkjer 06.05.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Beskrivelse av kameraet... 3 Kapitel 2 - Klargjøring av kameraet for bruk... 6 2.1 - Installering

Detaljer

VG-165/D-765 VG-180/D-770

VG-165/D-765 VG-180/D-770 DIGITALKAMERA VG-165/D-765 VG-180/D-770 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA / Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du

Detaljer

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-820 TG-620. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-820 TG-620 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-720UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-720UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

VH-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA VH-520 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 DIGITALKAMERA FE-3010/X-895 FE-3000/X-890 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

FE-45/X-40 FE-35/X-30

FE-45/X-40 FE-35/X-30 DIGITALKAMERA FE-45/X-40 FE-35/X-30 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-620UZ http://no.yourpdfguides.com/dref/4293430

Din bruksanvisning OLYMPUS SP-620UZ http://no.yourpdfguides.com/dref/4293430 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

FE-4000/X-925/X-920. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA FE-4000/X-925/X-920 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede ut av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

XZ-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA XZ-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SZ-17. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-17. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-17 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

DIGITALKAMERA Bruksanvisning

DIGITALKAMERA Bruksanvisning DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før du tar

Detaljer

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-21. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-21 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-31MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-31MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-21 http://no.yourpdfguides.com/dref/4293580

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-21 http://no.yourpdfguides.com/dref/4293580 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000

STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6000/ µ TOUGH-6000 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne

Detaljer

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010

STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 DIGITALKAMERA STYLUS TOUGH-6010 / µ TOUGH-6010 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne

Detaljer

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-25MR. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-25MR Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-25MR http://no.yourpdfguides.com/dref/4293551

Din bruksanvisning OLYMPUS SH-25MR http://no.yourpdfguides.com/dref/4293551 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-630. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-630 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-210/X-775. Bruksanvisning. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. DIGITALKAMERA. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-210/X-775 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for

Detaljer

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-280/X-820/ C-520. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-280/X-820/ C-520 Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. NO Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg (

Detaljer

SH-60. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-60. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-60 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-820

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-820 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-50. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-50 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS VR-340

Din bruksanvisning OLYMPUS VR-340 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

TG-835. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-835. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-835 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-830. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-830 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITAL CAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master DIGITAL CAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte

Detaljer

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-290/X-825 NO. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-290/X-825 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-830

Din bruksanvisning OLYMPUS TG-830 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA

INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA INFRARØDT DIGITALT VILTKAMERA Prod.nr. TSC30 BRUKSANVISNING Takk for at du kjøpte dette produktet. Det er brukervennlig, har det siste innen viltkamerateknologi og tar klare digitale bilder døgnet rundt

Detaljer

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera

Innhold. NOX Light. 1. Reset hull 2. Micro SD Kort plass 3. Mikrofon 4. USB inngang 5. På/Av Record Button 6. Nox Light kamera LIGHT NORSK MANUAL Innhold Nox light beskrivelse 3 Tilbehør 4 Installasjon 5 Inneholder 8 Lagring 8 Bruk 8 Dato og tid 9 PC tilkobling 11 Batteri 12 Spesifikasjoner 13 Feilmeldinger 14 NOX Light 1. Reset

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20

Bruksanvisning DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 DIGITALKAMERA SZ-10/SZ-20 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-2 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-1. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-1 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

SP-590UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-590UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-590UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-3. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-3 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo PC og MAC Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og

Detaljer

Fujifilm digitalkamera

Fujifilm digitalkamera Fujifilm digitalkamera Denne guiden viser deg hvordan du kan bruke kameraet ditt til å ta bilder, installere nødvendig programvare og kople det til pc-en din for å laste opp bilder. Dersom du ønsker mer

Detaljer

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-850. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-850 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

Wildgame viltkamera manual

Wildgame viltkamera manual 2010 Wildgame viltkamera manual Trond Bartnes ABC Fritid AS 10.11.2010 Innholdsfortegnelse Kapitel 1 - Hva er med i pakken... 4 Kapitel 2 - Klargjøring og forklaring av kameraet... 5 2.1 - Installere batterier...

Detaljer

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer.

FE-170/X-760. Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. DIGITALKAMERA FE-170/X-760 NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Diverse ( Takk for

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper. DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet

Detaljer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2- Innhold NO 1. Innhold... 2 2. Funksjoner... 3 3. Installere batteriet... 5 4. Lading av batteriet... 6 5. Bruk. 7 6. Overføre bilder til PC... 17 7. Spesifikasjoner... 20 8. Indikatorer... 21 9. Systemkrav.....

Detaljer

SZ-11. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-11. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-11 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye før

Detaljer

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm

8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 10: På/av-bryter for LCDskjerm. 11: Utløser for CF-kort 12: Søker 13: LCD-skjerm Produktopplysninger : Utløserknapp : Videoopptaksknapp 3: Oppknapp (zoom inn) ( ) 4: Nedknapp (zoom ut) ( ) 5: MENY/OK-knapp På/av-knapp 6: USB-port 7: Kortspor 8: Video- og lydutgang 9: LED-lampe 0: På/av-bryter

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA

Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte

Detaljer

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

TG-860. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA TG-860 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

NorthIce videobriller

NorthIce videobriller NorthIce videobriller EGENSKAPER Verdens første videobriller med HD kvalitet som gir opptak med meget naturlige farger Fleksibelt design som passer til alle ansikter og for alle aldre 5 MegaPixel CMOS

Detaljer

Quha Zono. Brukermanual

Quha Zono. Brukermanual Quha Zono Brukermanual 2 Av/På-knapp / Indikatorlys USB port Monteringsbrakett Det kan være nyttig å lese nøye gjennom instruksjonene før man tar i bruk Quha Zono mus. 3 Kom i gang Quha Zono er en trådløs

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

PDA CAM BRUKSANVISNING

PDA CAM BRUKSANVISNING PDA CAM BRUKSANVISNING Norsk Bruksanvisning Innhold Forberedelser... 2 Innholdet i pakken... 2 Systemkrav... 2 Bli kjent med PDA Cam... 3 Delene på PDA Cam... 3 Installasjon... 4 Installere maskinvare/programvare...

Detaljer

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SZ-15/DZ-100. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SZ-15/DZ-100 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180

Din bruksanvisning OLYMPUS FE-180 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for OLYMPUS FE-180. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på OLYMPUS FE-180 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper. Bruk av menyer. Skrive ut bilder. Bruk av OLYMPUS Master DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Ta kameraet i bruk straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet Vedlegg ( Takk for at du valgte

Detaljer

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper.

Bruksanvisning DIGITALKAMERA. Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper. DIGITALKAMERA NO Bruksanvisning Hurtigguide Denne bruksanvisningen hjelper deg å ta i bruk kameraet straks. Bruk av knapper Bruk av menyer Skrive ut bilder Bruk av OLYMPUS Master Bli bedre kjent med kameraet

Detaljer

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER

404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Norsk Norwegian 404 CAMCORDER VIDEOKAMERA- OG KAMERAFUNKSJONER Tillegg til ARCHOS 404 Brukermanual Versjon 1.1 Gå til www.archos.com/manuals for å laste ned nyeste versjon av denne manualen. Denne manualen

Detaljer

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2)

Hurtigveiledning. DP100 bilvideokamera. (versjon 0.1.2) Hurtigveiledning DP100 bilvideokamera (versjon 0.1.2) TOC Innholdsfortegnelse Sikkerhetshensyn For din egen sikkerhets skyld må du ikke bruke DP100 eller appen mens du kjører. Plasser aldri DP100 til hinder

Detaljer

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SH-2. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SH-2 Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. Les denne bruksanvisningen nøye før du begynner å bruke kameraet, slik at du får best mulig utbytte av kameraet. Oppbevar

Detaljer

HD Kamera Quick start guide

HD Kamera Quick start guide HD Kamera Quick start guide 1. Introduksjon Takk for at du har kjøpt Veho Muvi HD Kamera. Det er lite, kompakt og enkelt i bruk slik at du kan gjøre opptak og ta bilder når som helst og hvor som helst

Detaljer

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare Takk for at du valgte et Nikon-produkt. Denne veiledningen beskriver hvordan du utfører oppgraderingen. Hvis du ikke er sikker på at du kan utføre oppgraderingen,

Detaljer

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA

SP-820UZ. Bruksanvisning DIGITALKAMERA DIGITALKAMERA SP-820UZ Bruksanvisning Takk for at du valgte et Olympus digitalkamera. For å få mest mulig glede av ditt nye kamera og sikre det en lang levetid, bør du lese denne bruksanvisningen nøye

Detaljer

Bruksanvisning Viz Car

Bruksanvisning Viz Car Bruksanvisning Viz Car 1.Produktbeskrivelse 1.ON / OFF-knappen 2.Record-knapp 3. Batterikammer 4.SD eller TF / Micro SD-kort 5.Menu-knappen 6.Down-knapp (for å navigere i menyen) 7.Up-knappen (for å navigere

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert.

Innhold Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. Feil! Bokmerke er ikke definert. 0 Innhold Innhold... 1 Funksjonsbeskrivelse... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bruk... Feil! Bokmerke er ikke definert. Systemkrav... Feil! Bokmerke er ikke definert. Bli kjent med kameraet ditt... Feil!

Detaljer

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01

Utseende. 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder _ NOR 01 Utseende 3 2 1 1.Objektiv 2.Opptaksknapp 3.Knapp for å ta bilder NOR 01 13 4.Mikro USBEK-port 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Av/på-knapp for batteri 6.Side opp-knapp 7.På-knapp 8.OK-knapp 9.Side ned-knapp 10.LCD

Detaljer

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier

Pass på at du har alle delene nedenfor. PhotoPC 650 -kamera. reim. fire AA alkaliske batterier EPSON R Kom i gang Pakk ut Pass på at du har alle delene nedenfor. programvare (mediatype og mengde varierer fra sted til sted). -kamera reim Mac adapterkabel videokabel Norsk CompactFlash -kort (8 MB)

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

Nordic Eye Solo VGA & USB

Nordic Eye Solo VGA & USB Nordic Eye Solo VGA & USB Bruksanvisning Versjon 3.41 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og installasjon

Detaljer

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare

Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare Oppgradere Digital SLR kameraets fastvare Takk for at du valgte et Nikon-produkt. Denne veiledningen beskriver hvordan du utfører oppgraderingen. Hvis du ikke er sikker på at du kan utføre oppgraderingen,

Detaljer