ORG NO 990 947 619 ORG NR 990 947 619 1 ÅPNING AV GENERALFORSAMLING OG FORETGNELSE AV MØTENDE AKSJONÆRER



Like dokumenter
ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

ORG NO ORG NR ÅPNING AV GENERALFORSAMLING OG FORETGNELSE AV MØTENDE AKSJONÆRER

1. VALG AV MØTELEDER 1. ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

4 Kapitalforhøyelse ved rettet emisjon 4 Share capital increase by private placement

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

Innkalling til ordinær generalforsamling i Global Rig Company ASA 20. juni 2013.

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

ORG NR ORG NO

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF NORAM DRILLING COMPANY AS ORG NO the offices of Advokatfirmaet Thommessen AS

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

To our shareholders Attached is notice of ordinary General Meeting in Global Rig Company ASA June 19 th 2014.

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING

17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation:

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

GLOBAL RIG COMPANY ASA GLOBAL RIG COMPANY ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF AN ORDINARY GENERAL MEETING OF

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda. 5. Valg av ny revisor 5. Election of new auditor

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail.

Serodus ASA Org. nr Innkalling til ekstraordinær generalforsamling

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRPERSON FOR THE MEETEING

agenda: 1. Valg av møteleder 1. Election of a person to chair the Meeting

Innkalling og dagsorden ble enstemmig godkjent. The notice and the agenda were unanimously

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTERERING AV FREMMØTE

Oslo, 7 May Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chairman of the board

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN BERGENBIO AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I BERGENBIO AS. Office translation:

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

OCEANTEAM ASA ORG. NR august 2017 kl. 13:00 4 August 2017 at 13:00 hours (CET)

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN. CRUDECORP ASA (org.nr )

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling. Notice to extraordinary general meeting

WR Entertainment Notice of Extraordinary General Meeting.

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

The following matters were discussed: 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE GENERAL MEETING

Minutes of Annual General Meeting in PetroMENA ASA. Protokoll for ordinær generalforsamling i PetroMENA ASA OFFICE TRANSLATION

Extraordinary general meeting of the shareholders of Aega ASA 16 December 2016 at

<Name> <Address> <Nr> <Place> <Country> Agenda:

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF GC RIEBER SHIPPING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

PÅMELDING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING FULLMAKT

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING

Oslo, 7. desember 2018, 2. VALG AV MØTELEDER 2. ELECTION OF A CHAIRPERSON 4. GODKJENNELSE AV INKALLING OG AGENDA 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA

In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING MARACC- MARINE ACCURATE WELL ASA ORG NR

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN OCEANTEAM ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I OCEANTEAM ASA. Office translation:

3. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Til aksjonærene i Master Marine AS. To the shareholders of Master Marine AS. INNKALLING TIL GENERAL-FORSAMLING I MASTER MARINE AS ( Selskapet )

To the Shareholders of Remora ASA. Til aksjonærene i Remora ASA NOTICE OF GENERAL MEETING INNKALLING TIL GENERALFORSAMLING

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail.

agenda: 1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

INNKALLING TIL NOTICE OF EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation

Minutes from extraordinary general meeting of Q-Free ASA on 4 November 2011

OCEANTEAM ASA ORG. NR mai 2017 kl. 13:00 9 May 2017 at 13:00 hours (CET)

element In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English Janguage translation, the Norwegian text shall prevail

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

INDEPENDENT OIL & RESOURCES ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERALFORSAMLING 25. JUNI 2008 * * * PROTOCOL FROM ORDINARY GENERAL MEETING 25 JUNE 2008


Nordic Nanovector ASA. 1. Valg av møteleder 1. Election of a chairman for the meeting

Innkalling til ordinær generalforsamling. Notice of annual General Meeting. Norwegian Energy Company ASA Organisation number

MPC CONTAINER SHIPS AS

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING

Protokoll for ekstraordinær generalforsamling i Petrojack ASA. Minutes of Extraordinary General Meeting in Petrojack ASA OFFICE TRANSLATION

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 1. OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTERING THE ATTENDEES

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

In case of any ambiguity between the Norwegian and the English versions the Norwegian version shall prevail

13. april kl April at 15:00 hours (CET) 1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

MIN UTES FROM EXTRAORDINARY GENERAL MEETING PROTOKOLL FRA EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING AGR GROUP ASA

MINUTES FROM EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AINMT AS

NORMAN ASA. Org. No

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I WR ENTERTAINMENT ASA NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN WR ENTERTAINMENT ASA

of one person to co-sign the minutes

3. Godkjennelse av innkalling og dagsorden 3. Approval of the notice and the agenda 4. Valg av styre 5. Valg av nominasjonskomité 6.

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

2. GODKJENNING AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Agenda: 4. Kapitalforhøyelse 4. Increase of share capital Private Placement

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010.

1. Åpning av møtet ved styrets leder Frode Marc Bohan og opptak av fortegnelse over møtende aksjeeiere

Yours sincerely, for the board

Transkript:

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF GLOBAL RIG COMPANY ASA GLOBAL RIG COMPANY ASA ORG NR 990 947 619 ORG NO 990 947 619 Ekstraordinær generalforsamling i Global Rig Company ASA holdes i: The Extraordinary General Meeting of Global Rig Company ASA will be held at: Advokatfirmaet Thommessen AS lokaler i Haakon VIIs gate 10 i Oslo 6. oktober 2014 kl 15 the offices of Advokatfirmaet Thommessen AS in Haakon VIIs Gate 10 in Oslo 6 October 2014 at 15.00 (CET) Det vises til egne møtesedler og fullmaktsskjema som vedlegges. Av praktiske hensyn ber vi om at påmelding sendes innen 3. oktober 2014 kl. 16. Reference is made to the enclosed attendance and proxy forms. For practical reasons, please complete the relevant form and return it by 3 October 2014 at 16.00 (CET). Generalforsamlingen vil bli åpnet av styrets leder. The General Meeting will be opened by the Chairman of the Board of Directors. Styret foreslår følgende dagsorden: The Board of Directors proposes the following agenda: 1 ÅPNING AV GENERALFORSAMLING OG FORETGNELSE AV MØTENDE AKSJONÆRER 1 OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTRATION OF SHAREHOLDERS 2 VALG AV MØTELEDER 2 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 3 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 3 APPROVAL OF NOTICE AND AGENDA OF THE GENERAL MEETING 4 VALG AV PERSON TIL Å MEDUNDERTEGNE PROTOKOLLEN 4 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES TOGETHER WITH THE CHAIRMAN 5 RETTET EMISJON 5 PRIVATE PLACEMENT OF SHARES 6 FORTRINNSRETTSEMISJON 6 RIGHTS ISSUE *** 1

Inkludert i denne innkallingen følger styrets forslag til beslutning med begrunnelse for sak 4 og 5 på dagsorden. The Board of Directors basis for and proposal to resolutions for item 4 and 5 of the agenda is included in this notice. Aksjeeiere som ønsker å delta i generalforsamlingen (enten selv eller ved fullmektig), må melde fra om dette ved å benytte vedlagte påmeldingsskjema. Shareholders who wish to attend the General Meeting are asked notify the Company hereof in advance by using the attached Attendance Form. Aksjeeiere som ikke har anledning til selv å møte, kan møte ved fullmektig. Skjema for tildeling av fullmakt, med nærmere instruksjoner for bruken av fullmaktsskjemaet, er vedlagt. Fullmakt kan om ønskelig gis til styrets leder. Shareholders may be represented by proxy. A proxy form and instructions for the use of such proxy form are enclosed. Proxy may, if desirable, be given to the Chairman of the Board of Directors. Global Rig Company ASA er et allmennaksjeselskap underlagt allmennaksjelovens regler. Selskapet har pr dagen for denne innkallingen utstedt 78 397 140 aksjer, og hver aksje har én stemme. Aksjene har også for øvrig like rettigheter. Global Rig Company ASA is a public limited Company subject to the rules of the Norwegian Public Limited Act. As of the date of this notice, the Company has issued 78,397,140 shares, each of which represents one vote. The shares have equal rights also in all other respects. Denne innkallingen, øvrige dokumenter som gjelder saker som skal behandles i generalforsamlingen, herunder de dokumenter det er henvist til i denne innkallingen, forslag til beslutninger for saker på den foreslåtte dagsordenen, samt selskapets vedtekter, er tilgjengelige på selskapets hjemmeside: www.globalrig.no. This notice, other documents regarding matters to be discussed in the General Meeting, including the documents to which this notice refers, draft resolutions for items on the proposed agenda, as well as the Company s Articles of Association, are available at the Company s internet site: www.globalrig.no. Vedlegg: Enclosures: - Styrets forslag til beslutning med begrunnelse for sak 5 og 6 på dagsorden - Påmeldingsskjema - Fullmaktsskjema - Redegjørelse for tingsinnskudd - The Board of Directors basis for and proposal to resolutions for item 5 and 6 at the agenda - Attendance Form - Proxy Form - Statement regarding contribution in kind Global Rig Company ASA Henrik Tangen Styreleder / Chairman of the Board of Directors 2

SAK 5 OG 6 PÅ DAGSORDEN ITEM 5 AND 6 AT THE AGENDA For å sikre egenkapitalfinansiering av selskapets planlagte kjøp av tre landbaserte borerigger fra National Oilwell Varco LLP med planlagt levering i løpet a første halvår 2015, har selskapet inngått en tegnings- og garantiavtale ( Tegningsavtalen ) med Geveran Trading Co. Ltd. I henhold til Tegningsavtalen har Geveran forpliktet seg til å tegne nye aksjer i en rettet emisjon for et beløp på USD 18 millioner, samt å garantere for tegning i en etterfølgende fortrinnsrettemisjon for øvrige aksjonærer for et beløp på ytterligere USD 2 millioner. Selskapet vil i forkant av levering av de tre nye riggene innhente fremmedkapital til markedsvilkår for å fullfinansiere kjøpene. To meet the company`s need for equity financing in connection with the planned acquisition of three new land based oil rigs from National Oilwell Varco LLP with scheduled delivery during the first half of 2015, the company has entered into a subscription and underwriting agreement (the Subscription Agreement ) with Geveran Trading Co. Ltd. Pursuant to the Subscription Agreement, Geveran Trading Co. Ltd is committed to subscribe for new shares in a share issue for the amount of USD 18 million and to underwrite the subscription of new shares in a subsequent offering directed towards existing shareholders for an additional amount of USD 2 million. The Company will prior to delivery of the three new rigs secure debt financing to fully finance the acquisitions. Styret foreslår således at generalforsamlingen vedtar (i) en kapitalforhøyelse på NOK 45 808 560 ved utstedelse av 22 904 280 nye aksjer, hver pålydende NOK 2 til kurs NOK 5 rettet mot Geveran Trading Co. Ltd (den Rettede Emisjonen ) og (ii) en kapitalforhøyelse på NOK 5 089 840 ved utstedelse av 2 544 920 nye aksjer pålydende NOK 2 til kurs NOK 5 i en fortrinnsrettsemisjon rettet mot de eksisterende aksjonærer i selskapet ( Fortrinnsrettsemisjonen ). Fortrinnsrettsemisjonen garantert fulltegnet av Geveran Trading Co. Ltd. Det skal ikke ytes noe garantikommisjon til Geveran Trading Co. Ltd i forbindelse med Fortrinnsrettsemisjonen. The Board of Directors therefore proposes that the General Meeting resolves (i) a share capital increase in the amount of NOK 45,808,560 by the issuance of 22,904,280 new shares, each having a nominal value of NOK 2, at a subscription price of NOK 5, directed towards Geveran Trading Co. Ltd (the Private Placement ), and (ii) a share capital increase in the amount of NOK 5,089,840 by the issuance of minimum 2,544,920 new shares, each having a nominal value of NOK 2, at a subscription price of NOK 5, directed towards the existing shareholders of the company (the Rights Issue ). The Rights Issue is fully underwritten by Geveran Trading Co. Ltd. Geveran Trading Co. Ltd will not receive any underwriting fee in connection with the Rights Issue. Aksjonærer som representerer om lag 70 % av aksjene i Selskapet har meddelt styret at de vil stemme for den foreslåtte kapitalforhøyelsen. Shareholders representing about 70% of the shares in the Company have informed the board of directors that they will vote in favour of the proposed equity issue. Tegningsperioden for Fortrinnsrettsemisjonen vil være åpen i to uker. The subscription period in the Rights Issue will be open for two weeks. Aksjeinnskuddet i den Rettede Emisjonen skal gjøres opp ved betaling i USD. Ettersom innskudd med fremmed valuta anses som tingsinnskudd, har selskapets revisor utarbeidet en redegjørelse i samsvar med allmennaksjeloven 10-2 (3), jf 2-6. The capital contribution in the Private Placement shall be settled in USD. As foreign currency is regarded as contribution in kind, the company`s auditor has prepared a statement in accordance with section 10-2 (3), cf section 2-6. The statement is enclosed to the 3

Redegjørelsen er inntatt som vedlegg til innkallingen. notice. For å kunne innhente tilstrekkelig kapital til en attraktiv tegningskurs for selskapet og dets aksjeeiere, anses det nødvendig å fravike aksjeeiernes fortrinnsrett. Videre gir fravikelsen av aksjeeiernes fortrinnsrett selskapet mulighet til å innhente en betydelig ekstern investor med verdifull erfaring, kunnskap og kontaktnettverk innen bransjen selskapet er involvert i. In order to obtain sufficient capital at an attractive share price for the company and its shareholders, it has been deemed necessary to deviate from the shareholders` preferential rights. Further, the deviation from the preferential right enables the company to include a significant external investor with valuable experience, knowledge and connections within the market that the company is involved. Styret foreslår på denne bakgrunn at generalforsamlingen fatter følgende vedtak: Based on this, the Board of Directors proposes that the general meeting makes the following resolutions: SAK 5 (Rettet emisjon): ITEM 5 (Private placement): (i) Aksjekapitalen forhøyes med NOK 45 808 560 ved utstedelse av 22 904 280 nye aksjer. (i) The share capital shall be increased with NOK 45,808,560 by the issuance of 22,904,280 new shares. (ii) Pålydende per aksje skal være NOK 2. (ii) The par value of the shares shall be NOK 2. (iii) Aksjene tegnes til kurs NOK 5 per aksje. Oppgjøret for de nye aksjene skal gjøres opp i USD (tingsinnskudd). Selskapets revisor har utarbeidet en redegjørelse i samsvar med allmennaksjeloven 10-2 (3), jf 2-6. Redegjørelsen er inntatt som vedlegg til innkallingen. (iii) The subscription amount per share shall be NOK 5. The subscription amount shall be paid in USD (contribution in kind). The company`s auditor has prepared a statement in accordance with section 10-2 (3), cf section 2-6. The statement is enclosed to the notice. (iv) Aksjene skal tegnes av Geveran Trading Co. Ltd. Aksjonærenes fortrinnsrett fravikes følgelig, jf allmennaksjeloven 10-5, jf 10-4. (iv) The shares shall be subscribed for by Geveran Trading Co. Ltd. The shareholders` preferential right is thus deviated from, cf section 10-5, cf section 10-4 of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act. (v) Aksjene skal tegnes i protokollen for generalforsamlingen. (v) The shares shall be subscribed for in the minutes to the general meeting. (vi) Betaling skal skje til selskapets konto senest innen 7. oktober 2014. (vi) Payment shall be made to the company`s account no later than 7 October 2014. (vii) De nye aksjene gir rett til utbytte og øvrige rettigheter i selskapet fra registreringen av (vii) The new shares carry rights to dividends and other rights in the company from the registration of the share capital increase in 4

kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret. the Norwegian Register of Business Enterprises. (viii) Kostnadene ved kapitalforhøyelsen er (viii) The costs related to the share capital beregnet til NOK 30 000. increase is estimated to NOK 30,000 (ix) Vedtektene 4 skal endres i samsvar med (ix) Article 4 of the articles of association shall be ovenstående. amended accordingly. SAK 6 (Fortrinnsrettsemisjon): ITEM 6 (Rights issue): (i) Aksjekapitalen forhøyes med NOK 5 089 840 ved utstedelse av 2 544 920 nye aksjer. (i) The share capital shall be increased with NOK 5,089,840 by the issuance of 2,544,920 new shares. (ii) Pålydende per aksje skal være NOK 2. (ii) The par value of the shares shall be NOK 2. (iii) Aksjene tegnes til kurs NOK 5 per aksje. (iii) The subscription amount per share shall be NOK 5. (iv) Selskapets aksjonærer per tidspunktet for (iv) The company`s shareholders as of the date generalforsamlingen skal ha rett til å tegne of the general meeting shall have the right to og få tildelt aksjer i samme forhold som de subscribe for and be allocated shares in the f eide aksjer i selskapet før same ratio as they owned shares in the kapitalforhøyelsen i sak 4. Overtegning er company prior to the share issue in item 4. tillatt. Allokering skjer i så tilfelle i henhold Oversubscription is allowed. Allocation in til styrets beslutning. such case will be resolved by the board. (v) Aksjene skal tegnes på særskilt (v) The shares shall be subscribed for on a tegningsformular. Tegningsperioden utløper separate subscription form. The subscription kl 16 den 20. oktober 2014. period expires at 16.00 (CET) on 20 October 2014. (vi) Betaling skal skje til selskapets konto (vi) Payment shall be made to the company`s senest innen 24. oktober 2014. account no later than 24 October 2014. (vii) De nye aksjene gir rett til utbytte og øvrige (vii) The new shares carry rights to dividends and rettigheter i selskapet fra registreringen av other rights in the company from the kapitalforhøyelsen i Foretaksregisteret. registration of the share capital increase in the Norwegian Register of Business Enterprises. (viii) Kostnadene ved kapitalforhøyelsen er (viii) The costs related to the share capital 5

beregnet til NOK 30 000. increase is estimated to NOK 30,000 (ix) Vedtektene 4 skal endres i samsvar med (ix) Article 4 of the articles of association shall be ovenstående. amended accordingly. *** Følgende forhold av vesentlig betydning for selskapet er inntruffet etter siste balansedag og bør tillegges vekt ved beslutningen om tegning av nye aksjer i selskapet: The following circumstances of material significance for the company have occurred after latest balance sheet date and should be considered when resolving whether to subscribe for new shares: 17. mars 2014 var Rig 24 involvert i brønnhendelse som resultert i en brann på riggen. Det var ingen personskader som følge av brannen, men riggen ble erklært totalskadet i slutten av april. Selskapet mottok MUSD 21,25 i erstatningsoppgjøret for å dekke kostnaden ved bygging av en erstatningsrigg. I andre kvartal i 2014 bokførte selskapet en gevinst på MUSD 7,5 som følge av erstatningsoppgjøret. Erstatningsriggen ble levert i slutten av august 2014 og startet å arbeide på 18 måneders kontrakten i begynnelsen av september 2014. On March 17, 2014, Rig 24 was involved in a well control incident that resulted in a fire on the rig. There were no personal injuries in connection with the incident, but the rig was declared a constructive total loss in late-april by the insurance provider. Insurance claim proceeds of MUSD 21.25 were received to cover the cost of building a replacement rig. During Q2 2014, the Company recognized a MUSD 7.5 gain upon receipt of these insurance proceeds. The replacement rig (Rig 30) was delivered at the end of August 2014 and began working on its 18-month drilling contract in early September 2014. I juni 2014 utstedte selskapet et femårig obligasjonslån på MUSD 120 som ble benyttet til refinansiering av obligasjonslånet fra juni 2011 på MUSD 44 og til å finansiere byggingen av tre nye rigger for levering i fjerde kvartal 2014. Hver av de tre nye riggene vil bi utstyrt med forflyttningssystemer og vil være kontrahert på 18 måneders kontrakter. In June 2014, the Company issued a 5-year bond loan of MUSD 120 to repay its existing bond loan from June 2011 of MUSD 44 and finance the construction of 3 new drilling rigs to be delivered during Q4 2014. Each of the three new rigs which will be equipped with walking systems has 18-month drilling contracts. Se også www.globalrig.no. See also www.globalrig.no. Selskapets seneste årsregnskap, årsberetning og revisjonsberetning for 2013 er tilgjengelig på selskapets kontor og hjemmeside (www.globalrig.no). The company`s latest annual accounts, directors` report and audit report for 2013 are available at the company`s offives and website (www.globalrig.no). 6

Attendance form - General Meeting 6 October 2014 at 15.00 (CET) at the offices of Advokatfirmaet Thommessen AS in Haakon VIIs gate 10 in Oslo Notice of attendance in the General Meeting may be given using this form. Should you be prevented from attending after submitting the notice of attendance, a written and dated proxy may be delivered in the General Meeting. The undersigned will attend the General meeting of Global Rig Company ASA to be held on 6 October 2014 and (cross): Vote for my/our shares Vote for shares in accordance with the attached proxy(ies) Name of shareholder: Date Place Signature Please return the Attendance Form to the company either by post or email to be received by the company no later than 3 October 2014, 15.00 (CET) as follows: Global Rig Company ASA Bankplassen 1A 0151 Oslo, Norway E-post: amesto@globalrig.no 7

PROXY FORM - GENERAL MEETING 6 OCTOBER 2014 OF GLOBAL RIG COMPANY ASA If you for some reason are prevented from meeting in the General Meeting of Global Rig Company ASA, you may use this proxy. The undersigned shareholder in Global Rig Company ASA gives by this (tick the relevant box): The Chairman of the Board, Henrik Tangen, or whoever he may authorize In case the Chairman of the Board is not going to chair the meeting: He or she who is chairing the General Meeting Name of the proxy proxy to attend the General Meeting and to cast a vote for my/our shares at the General Meeting of Global Rig Company ASA. In case a proxy is sent without mentioning the proxy s name, the proxy is considered to be granted to the Chairman of the Board or whoever he may authorize. The voting shall be done in accordance with the instructions mentioned below this. In case the box below is not ticked off, this will be considered as an instruction to vote in favour of the motions in the notice, yet the proxy decides upon the voting if there is put forward a motion in addition to or instead of the motions in the notice. Matter In favour Against Desist The proxy decides 1. Election of the Chairman of the Board to chair the General Meeting 2. Approval of the notice and agenda of the General Meeting 5. Private placement of shares 6. Rights issue Name of shareholder: Address: Number of shares: Date Place Signature Please return the Attendance Form to the company either by post or e-mail to be received by the company no later than 3 October 2014, 16.00 (CET) as follows: Global Rig Company ASA Bankplassen 1A 0151 Oslo, Norway E-post: amesto@globalrig.no 8