Nihon Kendô no Kata. Mønstre for angrep og forsvar. Magnus Rygh

Like dokumenter
Bokutô ni yoru kendô kihon. Grunnleggende ferdigheter med Bokutô. Magnus Rygh, Frode Nærland, Ken Rune Helland

Sentrum Karateklubb SANBON GUMITE

Fysisk aktivitetsplan: Uke 7-12

Smidighetstrening/Uttøying

Inazuma Kôgeki. Taktikk for Kendô. Magnus Rygh

Ta en pause på 1 til 2 minutter mellom hver øvelse.

Pinan Shodan Pinan Nidan Pinan Sandan Pinan Yondan Pinan Godan

Program 1 Program 2 Program 3

CSK G98 Ha ndball Egentrening sommer 2012

Vrist. Fotsåle m/ball (hard ball)

Ta en pause på 1 til 2 minutter mellom hver øvelse.

BESKRIVELSE AV OBLIGATORISKE TAU PROGRAM REKRUTT PROGRAM RYTMISK GYMNASTIKK NGTF. Januar 2014

Gard stilling. Marsj bakover gjøres på motsatt måte.

BESKRIVELSE AV OBLIGATORISKE BALLPROGRAM REKRUTT PROGRAM RYTMISK GYMNASTIKK NGTF. August 2018

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Trener: Trener: Core, armer. Core, skuldre FUNCTIONAL FITNESS BASISTRENING KONDISJON STYRKE Vi leverer over hele landet

RYTMISK GYMNASTIKK UT I KLUBBENE

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Trekk skuldre bakover press

Øvelser som til sammen gir ca 5000 skritt

Norges Gymnastikk og Turnforbund

MANUALØVELSER MED MARTIN J. SUNDBY

Styrkeprogram nivå 1. Altså: 3 knebøy 1 minutt pause, 3 knebøy pause, 3 knebøy pause. Videre til neste øvelse.

Styrkeprogram nivå 1. Altså: 3 knebøy 1 minutt pause 3 knebøy 1 minutt pause 3 knebøy 1 minutt pause Videre til neste øvelse!

Styrkeprogram nivå 1. Lykke til!

Skulder hev-senk. Skuldre frem-tilbake. Rull med skuldrene

Styrkeprogram nivå 3. Rett teknikk er alltid viktigere enn å ta flere repetisjoner, så ta heller 7 gode repetisjoner, enn 13 dårlige.

Styrkeprogram nivå 2. Det anbefales å gjøre øvelsene i den rekkefølgen de er satt opp, men du kan variere hvis du foretrekker det.

dyst Nærstrid er våpenøvelser mot målskiver. Øvelsene settes sammen til en bane som består av varierende våpen og teknikker.

TRENINGSPROGRAM STYRKE OG BALANSE FOR VIDEREKOMMENDE

Oppvarming: Øvingsmomenter i oppvarmingen:

Jo råere idrett du driver med, jo bedre stabilitet og kontroll trenger du (Olympiatoppen)

TRENINGSPROGRAM SITTENDE ØVELSER

Spicheren Treningssenter

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Treningsprogram. Treningsprogram med 22 ulike øvelser. 1. Magetrening. - Juster magestøtten til ønsket høyde med

SoneUtviklingsMiljø 13 år Økt 1 - Kast og mottak

Impulsuka Sted/Dato/Navn

SoneUtviklingsMiljø år

Pause: Mellom seriene/settene bør du ha en pause på 1-2 minutter.

Nakkebevegelser. Stå oppreist og se framover Plasser en hånd på haken din Trekk inn haken din og press hode bakover Gjenta 5 ganger

Ta en pause på 1 til 2 minutter mellom hver øvelse.

STERKE LØFT KICK IT! STYRKE 1. Vi lover deg at hver eneste muskelfiber får rørt seg i dette pangstart-programmet. 1.

Ippon Dommeren hever venstre eller høyre arm (avhengig av poeng til rød eller blå utøver) høyt over hodet med håndflaten forover.

De lange ryggstrekkerne. De lange ryggstrekkerne er med på å holde ryggen stabil. Du bør styrke dem for å forebygge ryggproblemer.

Treningshefte. manualer.

1. ØVELSENE: (oppdatert ) Klasse 1

FINN KEEPEREN I DEG!

Kjøreteknikk motocross

TRENINGSPROGRAM FIREFOTSTÅENDE OG STÅENDE ØVELSER

SWINGDANS UTSTYR: PASSER FOR:

Yogaprogram. Contents

1. Ryggliggende kryss. 2. Sideliggende rotasjon. 3. Elefanten. 4. Utfallstøyning med overkroppsrotasjon. 5. Ettbens balanse med rotasjon

Pasning og mottaksdrill. Beskrivelse: Hvorfor: Variasjon/utbygging: Instruksjonsmomenter: - Plassering av stamfot og kroppen bak ballen ved pasning.

1. Aktiv tøyning-kombo. 2. Hamstring-tøyning på kasse. 3. Skulder-hofte-tøyning. 4. Plankekombinasjon punkts stående utstrekk med strikk

NEUROGENIC YOGA HJEMMEPROGRAM. Du kan gjøre hele programmet, eller bare hoppe rett til ristedelen. Start uansett med noen minutter i Savasana.

SoneUtviklingsMiljø 14 år

TRENING. med miniband! Tlf:

Bevegelighetstester og tøyningsøvelser

Skyting med hagle. Førstehjelp for nybegynnere. Her ser vi nærmere på hvordan du holder hagla, kropsstilling og sikting.

Konkurranse. Hva er det og hvordan fungerer det? Ippon Judoklubb

Jo råere idrett du driver med, jo bedre stabilitet og kontroll trenger du (Olympiatoppen)

Balansetrening nivå 1 og 2

Manualtrening BRYST. Flies

Innlæring av slag med progresjoner

Forskning viser at å trene ute er bedre for den fysiske og psykiske helsen vår. Oppvarming Øvelse 1 - Hoppetau - Trener ben og kondisjon. klubben.

1. Trekantløp. 2. Løp med kast bakover. 3. Løp med stem. 4. Hopp med landing og dytt. 5. Sideliggende rotasjon. 6. Pil og bue

1. Mageliggende kryss. 2. Ryggliggende kryss. 3. Hofteleddsbøyer. 4. Lårcurl. 5. Knestående rotasjon. 6. Sidehev. 7. Push up + 8.

KOM I GANG! Styrketrening

TRENINGSPROGRAM FIREFOTSTÅENDE OG STÅENDE ØVELSER

Treningsøkt 4/2017 G2006

Kontakt Hva er egentlig kontakt? Hvordan trene kontakt?

PÅ LAND Kilde: SeaSport, 2004

Treningsøkt 5/2017 G2006

Trening med Gyro Board

It s never to late. 3 Puttin on the Ritz

International Wado Federation Norge Karate - Pass

STYRKETRENING MED STRIKK

1. Nakkestabilitet med partner. 2. Mageliggende nakkestabilitet. 3. Ryggliggende nakkestabilitet. 4. Håndleddsstyrke ned. 5. Håndleddsstyrke opp

KEEPERTRENING I GIMLETROLL

SoneUtviklingsMiljø 14 år

1. Trekantløp. 2. Løp med kast bakover. 3. Løp med stem. 4. Hopp med dytt. 5. Sideliggende rotasjon. 6. Pil og bue. 7. Utadrotasjon skulder med ball

Teknikk i skøyting og klassisk. Grunnprinsipper. Grunnprinsipper i skøyting

Se rett fremover. Stolt og rett holdning i ryggen. Stå skulderbredt med føttene pekende ca. 15 utover. Ha tyngden på hælene under hele knebøyen.


SoneUtviklingsMiljø 13 år Økt 8 - Pådrag / viderespill

Benkøvelser. Merk! 1. Dersom du lar beintreneren falle fritt eller slå ned på stangen foran, kan det føre til skader på ramme og beintreneren.

Aleksander Kilde, junior verdensmester i storslalåm2013

Treningsøkt 6/2017 G2006

Hvilken kroppsdel man vil begynne å fokusere på for avslapning velger du selv. Det mest vanlige er føttene eller hodet.

Treningstips for Kettlebells

TESTBATTERI REKRUTTERINGSLAG RG 2016

F15 HIIT STYRKE KONDISJON

Kendô Nyûmon Innføring i Kendô. Magnus Rygh

DET Grønne merket GRØNN

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet

Stå gjerne foran et speil når du trener. Tenk på holdningen din, husk å senke skuldrene og hold ryggen rett når du utfører øvelsene.

Transkript:

Nihon Kendô no Kata Mønstre for angrep og forsvar Magnus Rygh

Kendomanifestet Kendo, sverdets vei, innebærer å styrke sin karakter ved å omsette prinsipper for sverdkamp i fredelig praksis. Hensikten med å trene Kendo er: Å forme kropp og sjel Utvikle et levende sinn gjennom korrekt og hard trening. Strebe etter å stadig forbedre seg i Kendo. Verdsette høflighet og ærlighet. Møte andre mennesker med oppriktighet og alltid søke å utvikle seg selv. På denne måten vil man bli i stand til å verdsette sitt samfunn, bidra til kulturell utvikling og fremme fred og samhørighet. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 2

Innhold 1 Innledning 1 2 Bakgrunn og hensikt 2 2.1 Hensikten med kata 2 2.2 Kjernen i kata 2 2.3 Historie og bakgrunn 2 2.4 Kata i moderne kendô 3 3 Etikette reigi 4 3.1 Vanlig reigi 4 3.2 Formell reigi 4 3.3 Kamae kata 5 3.4 Osame kata 5 4 Tachi no kata 7 4.1 Kamae stillinger 7 4.2 Ippon-me 9 4.3 Nihon-me 12 4.4 Sanbon-me 14 4.5 Yonhon-me 17 4.6 Gohonme 20 4.7 Roppon-me 23 4.8 Nanahonme 27 5 Kodachi no kata 31 5.1 Kodachi reigi og kamae 31 5.1.1 Kodachi kamae 31 5.2 Kodachi Ipponme 33 5.3 Kodachi Nihonme 35 5.4 Kodachi Sanbonme 37 6 Om kata 39 7 Uchidachi og shidachi 40 7.0 Uchidachi 40 7.1 Shidachi 40 8 Kilder 42 Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 3

1 Innledning Dette heftet er en veiledning i kendokata og er laget for å være en støtte til vanlig trening. Det er ikke nok informasjon her til å lære seg kata på egenhånd, og det er heller ikke meningen. Som man forhåpentligvis forstår etter å lest igjennom det som står her, er det ikke mulig å lære kata ved å lese en bok. Jeg har laget enkle beskrivelser av de 10 kata som hører til moderne kendo. I tillegg til beskrivelsene er det en liste med viktige punkter som man må fokusere på til hver kata. Det er to sentrale roller i kata, uchidachi og shidachi. Disse er beskrevet i kapittel 7. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 1

2 Bakgrunn og hensikt 2.1 Hensikten med kata Nihon Kendô no Kata, eller Nippon Kendô Kata, består av 10 formaliserte øvelser for kendô-ka. Ved å studere kata kan en kendô-ka lære å bruke et våpen som er mer likt et virkelig sverd i vekt, form og dynamikk. Man får en innføring i presisjon, bevegelse, tilstedeværelse og holdning. Kata fungerer som et slags historisk oppslagsverk der man finner viktige teknikker fra de gamle japanske sverdskoler. Kata gir også en unik mulighet for utvikle zanshin og spirit, som er viktige evner for alle som følger sverdets vei. Hensikten med kata er å være en representasjon av viktig lærdom om kendô i sin helhet. Kata fungerer også som en bindledd mellom en moderne kendô-ka og de generasjoner av kenshi, sverdmenn, som har formet utviklingen av japansk sverdkunst. 2.2 Kjernen i kata Når man ser kata skal man kunne se at det er en levende kampform. Utøverne må vise en innsatsvilje som om det dreier seg om en virkelig kamp. Selv om kata kan ses på som et skuespill der alle bevegelser er kjent på forhånd, er hver kata også en koreografert versjon av virkelig kamp. Hvert angrep er ment å være et avgjørende hugg. Hver forsvarsbevegelse må utføres som om angrepet var ment å drepe. Dette gjør at den holdning og kontroll man må vise er vel så viktig som teknikken som blir brukt. Det er fullt mulig å feile rent teknisk i en kata, men likevel lykkes i å gjennomføre den ved å opprettholde spirit og fokus. Det finnes 10 kata i kendo i dag. Til forskjell fra eldre sverdskoler der hver kata gjerne har et symbolsk navn, er kendo kata mer prosaisk navngitt med nummer i rekken, ipponme den første, nihonme den andre, osv. I de syv første bruker begge sider langsverd, tachi, og til de tre siste bruker elevsiden det korte sverdet, kodachi. Mange glemmer hvor viktig kata er. Fart, flyt og spenning i bambuskendo har en tendens til å overskygge kata. Samtidig er det få øvelser som viser det essensielle i kendo bedre enn kata som er godt utført. Enhver kendô-ka må forstå at kata er en viktig bestanddel av den prosessen det er å følge sverdets vei. 2.3 Historie og bakgrunn Kendô-rustningen ble utviklet relativt sent i den japanske sverdkunstens historie. All virksomhet for å prøve sine evner mot en annen kenshi ble gjort med virkelige sverd eller bokuto. På grunn av dette måtte man risikere livet i hver kamp, selv om kampen i utgangspunktet ikke var ment å ha dødelig utfall. Hver gang en kenshi gikk i kamp ville han enten leve eller dø. De tidligste treningsmetoder for kendô var bare kata. Derfor hadde hver skole, ryuha, et unikt pensum med kata som skilte den fra de andre skolene. Kjernen, eller de viktigste sverdteknikkene (toho), ble holdt ekstremt hemmelig. Skolens overhoder tillot ikke andre å se disse teknikkene. Elevene fikk heller ikke lære disse teknikkene før de hadde tilegnet seg et tilstrekkelig kunnskapsnivå. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 2

For å si det litt enkelt ble shinai og dôgu utviklet da freden kom til Japan på 1600- tallet, for at kenshi skulle kunne bruke dem til angrepstrening siden det ikke lenger var mange anledninger til å prøve seg i virkelig kamp. Men selv etter at bambuskendô ble tatt i bruk, ble det å mestre kata sett på som det første steget i kendô-treningen. Elevene måtte utvikle sine teknikker gjennom katatrening først. Bare da kunne de gjøre shiaigeiko, eller fri sparring. I dag er det omvendt. 2.4 Kata i moderne kendô I perioden fra 1906 til 1911 ble en standardisert versjon av kendô innført i skolesystemet i Japan. Det oppstod dermed et behov for kata som ikke favoriserte en enkelt ryuha. Sammen med det japanske undervisningsministerium etablerte Dai Nihon Butokukai en komité med 23 eksperter fra forskjellige ryuha. Denne komiteen fullførte sitt arbeid i oktober 1912 og leverte en beskrivelse av 10 (7?) kata. Dette settet med øvelser kalte de Dai Nihon Teikoku Kendô Kata (Japanske Keiserlige Kendô Kata) I 1917 ble settet revidert, og igjen i 1933 da det ble ferdigstilt. Av ymse årsaker ble referansen til keiseren fjernet etter 2. verdenskrig, og pensumet heter i dag Nihon Kendô no Kata (eller Nippon Kendô Kata). Mindre revisjoner har også blitt gjort i 1981 og 2001. Disse siste revisjonene bærer mest preg av å være nytolkninger av tekstene fra den første beskrivelsen, så det er ikke store endringer. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 3

3 Etikette reigi 3.1 Vanlig reigi Vanligvis starter man kata med stående hilsning. Uchidachi og shidachi er ni skritt fra hverandre. Shidachi tar tre skritt tilbake og legger fra seg kodachi. Deretter hilser man til kamiza eller shinzen. Kamiza ni rei er ca. 30, se i bakken. Til slutt hilser uchidachi og shidachi på hverandre. Otagai ni rei er ca. 15, se på motstanderen. 3.2 Formell reigi Ved mer formelle anledninger må man hilse sittende. Begge står ved siden av hverandre og gjør kamiza ni rei på vei inn i området der kata skal vises. Deretter går begge (uchidachi først) langs kanten til midten av området, setter seg og hilser sittende, zarei. Man sitter ca 3 skritt fra hverandre. Etter zarei inntar man posisjon 9 skritt fra hverandre og gjør ritsurei. Shidachi legger fra seg kodachi på veien. Viktig for Shidachi Bær kodachi på innsiden av katana. Pass på at du holder sverdene parallelt og at de ikke spriker. Legg kodachi på innsiden av katana når du sitter. Figur 1 - Formell prosedyre Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 4

Figur 2 - Formell prosedyre sett ovenfra 3.3 Kamae kata Etter den innledende seremonien er begge parter ni skritt fra hverandre. Begge går frem med tre store skritt og trekker sverdet samtidig som de setter seg i sonkyo. Kensen skal da være i kontakt med hverandre. Begge reiser seg, gjør kamae o toku og tar fem små skritt tilbake til utgangspunktet og inntar chudan. (på ni skritts avstand). Nå kan kata starte. Denne situasjonen kalles tachi-ai konfrontasjon. 3.4 Osame kata Vanlig For å avslutte gjør man stort sett det motsatte av begynnelsen. Begge parter er i midten. Issoku itto no maai. Begge hylstrer sverdet samtidig som de setter seg i sonkyo. Deretter går de fem små skritt tilbake til utgangspunktet. (ni skritts avstand) Hilser først til hverandre og deretter til kamiza. Ferdig. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 5

Formell Figur 3 - Formell prosedyre ved avslutning Etter osame går begge tilbake til stedet der de hilste zarei på vei inn, setter seg og hilser igjen. Deretter går de ut av området, uchidachi først. Hilser igjen side ved side før de går ut av området. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 6

4 Tachi no kata 4.1 Kamae stillinger Chudan no kamae Midtstilling Pass på at sverdet peker mot strupen eller ansiktet. Jodan no kamae Høy stilling. (Hidari og migi) Når du inntar jodan no kamae: Venstre hånd ca 10 cm fra pannen Sverdet skal være i 45 Spesielt for hidari jodan no kamae: Venstre fot frem. Venstre hånd skal være over venstre fot, ikke midt i. Hasso no kamae Sverdet over skulderen. Når du inntar hasso no kamae: Gå først til hidari jodan no kamae, deretter senkes sverdet til tsuba er i høyde med munnen. Venstre hånd skal være midt foran brystbenet. Sverdet skal være i 45 over høyre skulder. Venstre fot frem. Kroppen kan være svakt hanmi. Gedan no kamae Lav stilling Når du inntar gedan no kamae: Spissen skal være i knehøyde Wakigamae Sverdet bakover og nedover Når du inntar wakigamae: Flytt spissen opp i en halvsirkel fra chudan til sverdet peker bak og ned uten å heve hendene. Trekk høyre fot tilbake. Eggen skal peke nedover til høyre. Venstre håndledd skal være strakt Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 7

Kamae toku Oppløst stilling Kamae toku, eller hodoku, er den stillingen man inntar mellom hver kata. Sverdet senkes for å vise at man ikke har til hensikt å angripe. Sverdspissen skal være 2-5 cm under motstanderens venstre kne. Spissen (kensen) skal så vidt være utenfor kroppen. Når du inntar kamae toku: Ikke skyv venstre hånd ned, eller (enda verre) opp. Ikke rull ut armene for mye Ikke la undersiden av armene peke oppover, de skal forbli innover Ikke strekk høyre håndledd, men hold det svakt bøyd innover. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 8

4.2 Ippon-me Shidachi inntar migi jodan. Starter på høyre fot og går frem til midten med tre store skritt. Uchidachi tar hidari jodan. Starter på venstre fot og går frem til midten med tre store skritt. Shidachi tar et skritt tilbake (nuki-waza) og flytter armene bakover Uchidachi ser en mulighet for å angripe og hugger et stort hugg til shomen og helt igjennom shidachi. Shidachi går frem igjen og hugger mot shomen Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 9

Shidachi senker kensen til den peker mot ansiktet Etter en kort pause går uchidachi et lite skritt tilbake Shidachi går frem med venstre fot til migijodan og viser zanshin Uchidachi går et lite skritt til tilbake Shidachi går tilbake med venstre fot og ned i chudan no kamae. Shidachi følger umiddelbart kamae o-toku. Fem skritt tilbake til utgangspunktet Uchidachi hever sakte kroppen og kensen til chudan no kamae, Uchidachi gjør kamae o-toku. Fem skritt tilbake til utgangspunktet Viktig for uchidachi: Se alltid shidachi inn i øynene. Hugget skal være raskt og sterkt, og må gjøres fremover samtidig som det går nedover. Hugget skal stoppes like under gedan no kamae. Uchidachi må sette rytmen. Shidachi skal aldri bevege seg før shidachi, så det er viktig at uchidachi viser hver bevegelse klart og tydelig. Viktig for shidachi Gjør nuki men med bena først, så kropp og armer. Når du hugger skal du gå med begge føtter, ikke bare høyre. Når uchidachi tar det første skrittet tilbake, senk spissen ned mot ansiktet. Beveg sverdet Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 10

samtidig som han tar skrittet. Ikke gjør noe før uchidachi går tilbake. Når du går til hidari jodan no kamae og uchidachi tar sitt andre skritt, gå frem med en følelse av å stikke mot øynene, og innta kamae med følelsen at dersom han går et skritt til, hugger du umiddelbart. Shidachi skal aldri bevege seg før uchidachi. Uchidachi beveger seg alltid først og shidachi forsøker å gå samtidig. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 11

4.3 Nihon-me Shidachi starter i chudan no kamae. Tre skritt frem på høyre fot. Uchidachi starter i chudan no kamae. Tre skritt frem på høyre fot. Shidachi tar et skritt på skrå bakover til venstre og senker sverdet rett ned foran seg slik at han ikke blir truffet (nuki-waza). Uchidachi ser en mulighet for å angripe og tar et skritt frem og hugger mot kote Shidachi svinger sverdet rett opp over hodet Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 12

Shidachi hugger kote og viser zanshin. Shidachi går til høyre tilbake til senterlinjen Shidachi følger kamae-o-toku umiddelbart. Fem skritt tilbake til utgangspunktet Når shidachi har vist zanshin, går uchidachi ett skritt bakover til utgangspunktet med venstre fot først. Uchidachi gjør kamae o-toku Fem skritt tilbake til utgangspunktet Viktig for uchidachi Hugg til like under håndleddet til shidachi Hugget må være ichi-byoshi (ett pust, én bevegelse) Kensen må ikke falle ned bak hodet når sverdet svinges opp Uchidachi tar initiativet etter zanshin, men shidachi vil bevege seg samtidig Viktig for shidachi Shidachi må ta et skritt på skrå tilbake og til venstre. Han må passe på at kroppen da vender mot uchidachi Shidachi må gjøre en halvsirkel nedover med sverdet når han gjør nuki. Når han hugger må han passe på at sverdet er i senter, d.v.s. ikke til høyre. Gjør et fullstendig skritt når du hugger, ikke bare høyre fot. Ikke åpne før uchidachi hugger. Ved zanshin skal følelsen følge kensen inn i brystet til uchidachi, men det skal ikke være noen bevegelse i den retningen. Man kan ikke vise zanshin ved å bevege seg, så det er viktig å vise mye kigurai. La uchidachi ta initiativet etter zanshin, men du må bevege deg samtidig Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 13

4.4 Sanbon-me Begge inntar gedan no kamae. Begge går inn til midten med tre store steg. Begge inntar gedan no kamae. Begge går inn til midten med tre store steg. Så snart begge er på midten begynner uchidachi å heve sverdet mot chudan og shidachi følger umiddelbart. Mutual combat Så snart begge er på midten begynner uchidachi å heve sverdet mot chudan og shidachi følger umiddelbart. MC Shidachi vrir sverdet mot venstre og tar et steg tilbake samtidig som han trekker uchidachi sitt sverd ned og til venstre for seg selv ved hjelp av shinogi Uchidachi ser etter en åpning, og når han finner den gjør han et støt, tsuki, mot motstanderens suigetsu. Suigetsu er solar plexus. Deretter gjør shidachi et støt mot brystet Uchidachi tar et steg tilbake med høyre fot og parerer med høyre side av sitt eget sverd Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 14

Shidachi gjør et støt igjen med hele kroppen, ikke armene. Uchidachi parerer igjen, denne gangen med venstre side av sverdet. Shidachi jager etter tre steg samtidig som han hever sverdet mot ansiktet til uchidachi. Zanshin. Uchidachi trekker seg tilbake tre steg Går tilbake to steg og trekker sverdet ned til chudan tilbake tre steg til midten i chudan no kamae. shidachi følger umiddelbart kamae o toku. Fem skritt tilbake til utgangspunktet. Etter at uchidachi har vist zanshin, hver sverdet sakte opp til chudan Tre steg tilbake til midten i chudan no kamae. Uchidachi gjør kamae o-toku Fem skritt tilbake til utgangspunktet. Viktig for uchidachi Vær nøye med at tsuki er rett under brystbenet og ikke mot halsen eller brystet. Venstre hånd må ikke heves under stikket. Når shidachi har stukket første gang, skal balansen i spirit være 50-50. Etter shidachi sitt neste stikk skal balansen være 60-40 til shidachi. Når du parerer shidachi skal kensen peke mot halsen til shidachi. Alle parader skal gjøres med shinogi omtrent med monouchi Uchidachi må vende kroppen noe på hver parade. Ikke så langt som hanmi. Etter første parade skal kroppen vende svakt mot høyre (høyre skulder trukket bakover) På neste stikk skal kroppen vende mot venstre (venstre skulder trukket bakover) Viktig for shidachi Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 15

Når shidachi har stukket første gang, skal balansen i spirit være 50-50. Etter det neste stikket skal balansen være 60-40 til shidachi. Når shidachi blokkerer uchidachi sitt støt o Ikke vri venstre håndledd utover. o Grip om sverdet når du tar imot tsuki (shibori) o Begynn med løst grep og stram til etter hvert under blokken. Motstøtet skal være mot uchidachi sitt bryst Det andre støtet skal ha følelsen av tsuki, men det er ikke tsuki. Det leder til den jakten som følger. Jaktdelen skal være raskere enn tsuki-delen. Under tsuki-delen må du gi deg tid til å fullføre hver tsuki. Bladet skal ikke vris under tsuki Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 16

4.5 Yonhon-me Shidachi går tilbake med høyre fot til Wakigamae. Begge går tre skritt frem Uchidachi går frem med venstre fot til Hasso no kamae. Begge går tre skritt frem. Shidachi svarer umiddelbart ved å gå via jodan og hugger men. Uchidachi ser en åpning? og går via jodan for å hugge men. Begge hugger samtidig (aiuchi) med høyre fot frem. Sverdene kiler seg fast på midten og stopper. Begge hugger samtidig (aiuchi) med høyre fot frem. Sverdene kiler seg fast på midten og stopper. Begge parter senker sverdet tilbake til chudan kamae. Skraper langs sverdet. senker sverdet tilbake til chudan kamae. Trekk tilbake til korrekt avstand. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 17

Shidachi tar et steg fremover til venstre med venstre fot. Shidachi hever venstre hånd over hodet og lar sverdet peke bakover og nedover til høyre (maki-kaeshi). Se etter en mulighet for angrep Deretter gjør uchidachi et støt mot shidachi sin høyre lunge. Eggen mot høyre Når shidachi gjennomfører skrittet ved å trekke høyre fot bak venstre, flytter han sverdet til senter over hodet og hugger shomen. Zanshin Konsentrasjon. Sjekk zanshin. Tar deretter et skritt til høyre (høyre fot, venstre fot) og senker sverdet via øyenhøyde til chudan Fem skritt tilbake Går ett skritt tilbake Fem skritt tilbake Viktig for uchidachi Hasso no kamae skal føles akkurat som hidari jodan, men høyre hånd skal være over høyre skulder og tsuba i høyde med munnen. Tsuba skal være en knyttneve fra munnen. For å innta hasso går man frem med venstre fot til hidari jodan og deretter senker man sverdet sakte til hasso. Når du passerer jodan for å hugge, skal armene bare være høyt nok til at du kan shidachi under dem. Hugget skal føles stort akkurat som ipponme. Begge armene skal være fullt utstrukket etter hugget. Siden hugget er stort og avstanden stor, må armene være strukket. Du må følge nøye med på hvilken avstand du skal hugge fra, og hvor langt du skal bevege deg mens du hugger Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 18

Når du går ned til chudan etter aiuchi skal du ha en følelse av shinogi på sverdene skraper mot hverandre. Dersom du oppdager at avstanden er for tett når du går til chudan skal du bevege deg bakover for å justere til riktig maai Tsuki skal være mot shidachi sin høyre lunge. Når du stikker, vri sverdet litt over slik at høyre håndflate er over tsuka Se på shidachi sitt ansikt mens du stikker Når shidachi gjør maki kaeshi vil din kensen falle noe ned. Du må ta initiativet til å gå tilbake til chudan. Ikke vent på shidachi. Gå tilbake til ai-chudan med venstre fot først, deretter høyre Viktig for shidachi I wakigamae skal kensen være litt lavere enn i gedan. Kroppen skal være hidari hanmi (venstre skulder halvveis fremover) Eggen skal peke ned mot høyre. Ikke la uchidachi se sverdet når du beveger deg. Hugget skal føles stort akkurat som ipponme. Begge armene skal være fullt utstrukket etter hugget. Når du går ned til chudan etter aiuchi skal du ha en følelse av shinogi på sverdene skraper mot hverandre. Du skal ikke justere avstanden når du kommer ned til chudan. Bare uchidachi kan bevege seg for å gjøre dette nå. Når du gjør maki-kaeshi skal bladet peke bakover Gjør maki-kaeshi med en stor bevegelse. Venstre hånd skal over hodet. Zanshin er samme følelse som nihonme. Ingen bevegelse. Når du går til chudan, trekk spissen ned forbi uchidachi sine øyne Vent til uchidachi går tilbake med å gå ned til chudan. Uchidachi tar initiativet og du beveger deg samtidig. Gå til bake til chudan med høyre og deretter venstre fot Hold zanshin til dere begge er i chudan Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 19

4.6 Gohonme Kata starter med at uchidachi tar hidari jodan. Shidachi hever sin chudan litt til å peke mot venstre håndledd. Begge tar tre store skritt inn mot senter og ser etter en åpning for å angripe. Uchidachi hugger mot shomen. Shidachi tar et skritt tilbake og gjør suriage, og går inn og hugger men Deretter går shidachi tilbake mens han trekker sverdet ned forbi ansiktet til uchidachi og opp til hidari jodan. Når uchidachi hever kensen tilbake til chudan, går shidachi tilbake til chudan. Begge tar tre små skritt for å komme tilbake til midten. (uchidachi går bakover, venstre fot først, shidachi går fremover, høyre fot først) Avslutt som vanlig. Shidachi retter kensen mot shidachi venstre håndledd.. Starter på høyre fot og går frem til midten med tre store skritt. Uchidachi tar hidari jodan. Starter på venstre fot og går frem til midten med tre store skritt. Ta ett skritt tilbake med venstre fot først. Parerer hugget med suriage Gå frem med høyre fot og hugger mot shomen. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 20

Fortsett til sverdet er over hodet. La sverdet falle ned til knehøyde Gå frem på høyre fot og hugg mot hodet Trekk sverdet ned til kensen peker mellom øynene. Gå tilbake på høyre fot og innta hidari jodan Gå tilbake med venstre fot og innta chudan Konsentrasjon. Sjekk zanshin Løft sverdet opp til chudan Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 21

Gå frem til modten tre små skritt, høyre fot først Gå tilbake til midten tre små skritt, venstre fot først Viktig for Uchidachi Hugget skal være ned til shidachi sin hake. Ikke lenger. Du skal ikke føle at du hugger mot shidachi sitt sverd. Hugg mot men. Idet shidachi sin suriage treffer ditt sverd vil det dø og falle ned til høyre. Når begge er tilbake til ai-chudan, ta initiativet og gå tilbake til midten med tre skritt. Viktig for Shidachi Når du tar kamae skal bladet ikke vrir til høyre men peke rett frem (selv om kensen er ute av midten) Pass på at suriage treffer uchidachi sitt sverd over hodehøyde Ikke trekk sverdet for langt tilbake når du fullfører suriage. Riktig høyde er når du kan akkurat kan se uchidachi mellom armene. Dersom du svinger for langt vil grepet og hugget bli for svakt. Trekk sverdet opp til jodan gjennom uchidachi sitt ansikt akkurat som i ipponme, men uten at han beveger seg. Gå tilbake til midten med tre steg Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 22

4.7 Roppon-me Uchidachi tar chudan kamae. Shidachi tar gedan kamae. Begge tar tre skritt inn til midten. Shidachi hever kensen og ser etter en mulighet til å angripe hendene til uchidachi. Uchidachi forsøker uten hell å holde sverdet til shidachi nede. Så snart det er klart at shidachi vil komme opp til en farlig posisjon, tar uchidachi et skritt tilbake til jodan. Shidachi følger raskt etter med kensen mot venstre hånd (som i gohonme) Dette får uchidachi til igjen å gå tilbake til chudan. Shidachi retter opp sin kamae, men står stille. Uchidachi hugger et lite hugg mot kote. Shidachi parerer med suriage kote mens han går til venstre (først venstre, så høyre fot). Etter hugget går Uchidachi på skrå bakover til venstre. Shidachi følger etter med venstre fot og inntar hidari jodan. Shidachi viser zanshin. Uchidachi går deretter tilbake til senter (diagonalt bak til venstre. Høyre fot, venstre fot), og shidachi går høyre, venstre diagonalt fremover til senter. Avslutt på vanlig måte. Innta gedan. Ta tre skritt frem, høyre fot. Ta tre skritt frem, høyre fot. Hev sverdet med en følelse av å ville angripe uchidachi sine hender. Ha en følelse av å holde trusselen fra shidachi sitt sverd nede. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 23

Gå et sterkt skritt frem og rett kensen mot uchidachi sitt venstre håndledd. Gå tilbake med høyre fot og innta hidari jodan Innta chudan Gå umiddelbart tilbake med venstre fot og trekke sverdet ned til chudan Gå til venstre med venstre fot. Parer hugget suriage. Hugg et kort hugg mot kote. Trekk høyre fot etter og hugg kote Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 24

Gå frem med venstre fot, press uchidachi tilbake Senk sverdet (eggen mot høyre) og ta et skritt tilbake på skrå til venstre. Innta hidari jodan Gå tilbake med venstre fot til chudan Kamae o toku. Fem skritt tilbake Konsentrasjon. Kontroller zanshin. Gå tilbake til midten. Chudan Kamae o toku. Fem skritt tilbake Viktig for uchidachi Du skal ikke senke sverdet som svar på shidachi sin gedan Når shidachi kommer opp mot chudan kan du senke sverdet litt for å forsøke å holde hans sverd nede. Du må bevege deg relativt hurtig opp til hidari jodan og videre til chudan igjen siden shidachi presser med seme. Hugg kote rett frem til like under håndleddet. Idet shidachi sin suriage treffer ditt sverd vil det dø og falle ned til venstre. Du må ta initiativet til bevegelsen til zanshin. Ikke vent på at shidachi skal presse deg bakover. Etter at kote er blitt truffet og du går bakover skal du ikke snu kroppen mot shidachi, men holde stillingen rett frem. Venstre skulder vil med andre ord være lenger unna shidachi enn høyre. Etter at du har gått tilbake etter hugget til shidachi, vil sverdet peke til venstre og nedover. Viktig for shidachi Når du kommer opp til chudan fra gedan skal seme være rettet mellom hendene til Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 25

uchidachi. Når uchidachi går tilbake til jodan, må du umiddelbart forfølge og innta samme kamae som i goghnme. (kensen peker på venstre hånd, men bladet vertikalt) Gjør suriage med høyre side av sverdet ved å gjøre en liten halvsirkel mot klokken Pass på at teknikken er suriage og ikke harai. Ikke slå uchidachi sverd ned eller til siden, men stryk det bort oppover. Ikke gjør hugget for stort etter suriage. Dette skal være liten kote, og du skal kunne se uchidachi over armene hele tiden Uchidachi tar inititativet til zanshin ved å ta et skritt bakover. Du må følge umiddelbart med en følelse av å stikke mot uchidachi ansikt før du tar jodan. Når du tar jodan/zanshin skal venstre hæl være på senterlinjen. (der sverdene krysset) Etter jodan/zanshin, gå tilbake til utgangspunktet med høyre venstre høyre fot Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 26

4.8 Nanahonme Begge tar chudan no kamae og går tre store skritt inn mot senter og ser etter en åpning for å angripe. Uchidachi gjør et utfall mot shidachi. Shidachi tar imot ved å gå ett skritt tilbake og stikke sitt sverd fremover og oppover mens han holder kontakt mellom sin shinogi og sverdet til uchidachi. Begge trekker sverdene tilbake til chudan no kamae. Uchidachi gjør et stort shomen-angrep og shidachi svarer med men nuki do mens han går diagonalt fremover mot høyre og avslutter hugget sittende på høyre kne. Etter å ha avsluttet hugget, snur shidachi seg mot uchidachi og tar wakigamae. Uchidachi snur seg mot shidachi og begge går til chudan no kamae via jodan. Shidachi presser uchidachi ett skritt bakover for å komme opp til ai-chudan no kamae. Begge sirkler med klokken tilbake til utgangspunktet med (ca) fem skritt. Avslutt ved å gjøre sonkyo og osame. fem skritt tilbake. Gå frem tre skritt i chudan Gå frem tre skritt i chudan Ta ett skritt tilbake og stikk fremover. Ta ett skritt frem på høyre fot og stikk mot shidachi sitt bryst. Vri sverdet litt mot klokken. Innta chudan Innta chudan Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 27

Gå frem og litt til høyre med høyre fot og hev sverdet opp i høyde med venstre skulder Gå frem med venstre fot samtidig som sverdet heves. Gå frem med venstre fot og hugg mot dô Fullfør et hugg helt i gjennom mens høyre fot går frem. Fullfør hugget ved å gå ned på høyre kne. Innta wakigamae Snu hodet og se på shidachi Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 28

Tar jodan i sittende posisjon. Snu kroppen mot uchidachi. Senk sverdet til chudan Snur seg mot shidachi og inntar hidari jodan Gå tilbake med venstre fot og innta chudan Press uchidachi bakover og reiser seg opp, høyre fot frem. Gå tilbake ett skritt. Sirkler mot venstre tilbake til utgangspunktet. Liten sirkel Sirkler mot venstre tilbake til utgangspunktet. Stor sirkel Viktig for uchidachi Gå til senter med sterk ki. 50-50 med shidachi Gjør tsuki med følelsen av å skrape langs shidachi sin shinogi Eggen skal være litt til venstre og ned når du gjør tsuki Ikke la håndledd eller armer komme for høyt under tsuki Når du går tilbake til chudan etter tsuki skal fremdeles ki være 50-50 med shidachi. Hugg men med do or die Kast bort livet fullstendig når du hugger. Hev sverdet opp over hodet når du går frem med venstre fot og hugg når du går frem med høyre fot. Hugg rett ned. Det er lett å komme til å hugge mot høyre. Når du gjennomfører hugget, vil du miste shidachi av syne et kort øyeblikk. Snu hodet og se bakover og til venstre så snart du har gjennomført hugget. Når du gjennomfører hugget skal holdningen knekke litt (som i ipponme) Når du snur deg mot shidachi igjen skal du snu på høyre fot og heve sverdet til en slags jodan mens du snur for å avslutte i chudan når snuoperasjonen er ferdig. Shidachi presser deg tilbake når han reiser seg. Ikke ta initiativet. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 29

Viktig for shidachi Motta tsuki ved å stikke fremover med eggen ned mot venstre Følelsen når du mottar tsuki er nesten som ai-tsuki, men ikke løft armene for høyt. Bladene skal berøre hverandre i skulderhøyde når bevegelsen er ferdig Motta tsuki med shinogi på monouchi. Kensen skal være litt høyere enn chudan. Når begge går ned til chudan skal ki være 50-50 Do skal hugges med katsugi-waza (sverdet på skulderen på første skritt) Hugg do på andre skritt. Se på uchidachi hele tiden. Når do-hugget er ferdig (zanshin) skal begge armer være strukket og sverdet skal være horisontalt. Kensen peker rett frem fra hara, eggen mot høyre. Pass på å ta nok tid til å vise zanshin før du går til wakigamae etter hugget. Ikke ta wakigamae med en gang. Når du går til wakigamae skal du bruke høyre kne som et forankringspunkt og snurre rundt slik at kroppen står rett mot uchidachi Shidachi reiser seg opp til chudan, og uchidachi følger ved å flytte seg bakover. (shidachi presser heller enn å bli trukket opp) Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 30

5 Kodachi no kata 5.1 Kodachi reigi og kamae Mens shidachi henter kodachi skal uchidachi sitte i sonkyo med tachi på høyre lår. 5.1.1 Kodachi kamae Hanmi chudan no kamae Midtstilling med venstre skulder tilbake Når du inntar hanmi chudan no kamae: Sverdet peker mot brystet eller ansiktet. Gå frem til venstre skulder er skjult, ikke tilbake. Hold venstre hånd til hoften med tommelen bakover og fingrene (samlet) fremover. Hanmi gedan no kamae Lav stilling med venstre skulder tilbake Når du inntar hanmi gedan no kamae: Gå frem til venstre skulder er skjult, ikke tilbake Jodan no kamae Høy stilling Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 31

Når du inntar jodan no kamae: Høyre fot frem.. Kamae toku Oppløst stilling Når oppløser stillingen: Slipp sverdet ned til kensen er litt over knehøyde. Sverdet foran kroppen. Slipp også venstre hånd ned. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 32

5.2 Kodachi Ipponme Uchidachi inntar hidari jodan no kamae. Shidachi tar hanmi chudan no kamae. Begge går tre store skritt frem. Uchidachi hugger mot shidachi sin shomen. Shidachi går på skrå fremover til høyre og parerer hugget med uke-nagashi. Han gjennomfører ved å hugge uchidachi sin shomen. Etter et kort øyeblikk går shidachi tilbake til migi jodan kamae. Zanshin. Uchidachi snur seg med front mot shidachi, og begge går til chudan no kamae. Shidachi tar et skritt til venstre tilbake til midten. Avslutt på vanlig måte. Innta hanmi chudan med kensen mot ansiktet og gå frem tre skritt Gå frem til høyre hiraki ashi og parer hugget ukenagashi. Hugg shomen Gå tilbake med venstre fot til katate jodan Innta chudan Gå tilbake til midten Innta hidari jodan og gå frem tre skritt Så snart avstanden er korrekt, hugg shomen La sverdet falle ned. Konsentrasjon. Sjekk zanshin Innta chudan Gå tilbake til midten Viktig for uchidachi: Ikke hugg ned så hardt som i tachi ipponme. Hugg litt mykere slik at du ikke risikerer å knekke shidachi sin kodachi. Ikke nøl med å hugge når du kommer frem. Viktig for shidachi: Kamae du tar som svar på uchidachi jodan skal ha kensen mot motstanderens øyne. Bladet skal være rett, ikke vridd mot høyre eller venstre. Skjul venstre skulder for uchidachi. Kamae skal ikke være defensiv, men med offensiv spirit og hensikt. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 33

Etter at du har hugget men, vent et halvt pust før du går til jodan. Ikke gå tilbake for fort. Når du går til jodan er det ikke nødvendig å trekke spissen ned mot motstanderens ansikt (som i odachi gohonme) Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 34

5.3 Kodachi Nihonme Uchidachi inntar jodan og shidachi inntar hanmi chudan no kamae som svar. Begge går inn tre store skritt. Uchidachi forsøker å heve sverdet til chudan. Shidachi vender bladet litt mot venstre og dekker. Uchidachi går tilbake til wakigamae for å komme ut under shidachi sitt sverd. Samtidig går shidachi frem (irimi) og tar kamae mot uchidachi sin hals. (kensen tilbake til midten) Uchidachi går via wakigamae til jodan og angriper shidachi sin shomen. Shidachi går på skrå frem mot venstre og parerer hugget uke-nagashi. Avslutter ved å hugge uchidachi sin shomen. Etter å ha hugget shomen, strekker shidachi venstre hånd frem og holder uchidachi sin høyre arm nede. Shidachi viser zanshin ved å trekke kodachi tilbake til høyre hofte og rette kensen mot uchidachi sin mage Shidachi går tilbake til utgangspunktet ved å ta et skritt med høyre fot først. Avslutt på vanlig måte. Innta hanmi chudan, kensen mot brystet Hold sverdet til uchidachi nede med shinogi og ha en følelse av å gå frem. Ta et lite skritt frem til chudan Gå frem til venstre hiraki ashi og parer hugget ukenagashi. Hugg mot ansiktet Ta tak i uchidachi sin albu og hold den nede mens kodachi tilbake til hoften med kensen mot Innta gedan. Gå tre skritt frem. Forsøk å heve sverdet til chudan Sving sverdet ut under kodachi og gå tilbake med høyre fot til wakigamae Gå frem med høyre fot og hugg mot shomen Konsentrasjon. Sjekk zanshin Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 35

strupen. Ett skritt til høyre. Ett skritt tilbake til midten Viktig for uchidachi: Sving sverdet horisontalt tilbake til wakigamae Angrepet mot shomen skal ikke være høyere enn at du kan se shidachi under armene. Viktig for shidachi: Kamae til å begynne med har kensen mot brystet til motstanderen med bladet rett. (ikke vri bladet) Når du dekker/stopper uchidachi sitt blad når han kommer opp skal du gjøre det ved å peke litt til venstre og skrå eggen mot høyre (tenk på det som å holde sverdet nede med nederste delen av shinogi) Gi uchidachi en følelse av at du kommer til å beholde kontrollen over sverdet og fortsette fremover. Når du går frem for å holde presset på uchidachi etter at han går til wakigamae, går sverdet tilbake til chudan, men høyden nå er halsen og ikke brystet. Når du går til venstre, vend kroppen slik at du står rett mot motstanderen. Ikke beveg deg slik at kroppen vender bort fra motstanden når uke-nagashi gjøres. Sluttposisjonen for kroppen skal være langt mindre enn 45 grader ut fra uchidachi Ta tak ovenfra når du tar tak i uchidachi sin arm. (tommelen peker nedover, håndleddet brutt innover) Grip armen rett over albuleddet. Ikke i leddet. Press ned. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 36

5.4 Kodachi Sanbonme Uchidachi blir stående i chudan no kamae. Shidachi inntar hanmi gedan no kamae. Uchidachi forsøker å hugge shomen på det tredje skrittet. Shidachi svarer ved å gjøre suriage fulgt av suriotoshi. Det vil si at han lar sitt sverd gli langs bladet og kaste det bakover mot høyre for uchidachi. Dette gjør at uchidachi mister holdning og balanse. Uchidachi henter seg inn og hugger dô mens han går frem med venstre fot. Shidachi parerer med suri nagashi, glir ned langs bladet samtidig som han går til venstre ved å snurre på høyre fot. Han følger suri nagashi ved å trekke kodachi opp til sverdene låses ved tsuba (suri komi) Shidachi griper Uchidachi sin høyre arm og låser den fast. Uchidachi forsøker å unnslippe tre skritt bakover men shidachi følger etter og holder kontroll. Shidachi viser zanshin ved å trekke kodachi tilbake til høyre hofte og peke mot uchidachi sin mage. Shidachi trekker seg tilbake til utgangspunktet med venstre fot først (ca 3 skritt, venstre høyre venstre) Uchidachi går tilbake til utgangspunktet med ett skritt på høyre fot. Sonkyo og osame. 5 skritt tilbake. Inntar hanmi gedan og begynner å gå frem tre skritt Shidachi parerer hugget suriage (med omote shinogi) Shidachi gjør suriotoshi fremover mot venstre Shidachi flytter høyre fot tilbake og parerer med suri nagashi Shidachi gjør suri komi og tar samtidig tak i Inntar chudan og begynner å gå frem tre skritt Uchidachi hugger shomen på det tredje skrittet Uchidachi går frem med venstre fot og hugger dô. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 37

uchidachi sin høyre albu. Løft opp. (begge glidebevegelsene har shinogi i kontakt, men når sverdene møtes ved tsuba vender shidachi eggen ned) Shidachi følger etter tre skritt. Venstre fot først. Uchidachi trekker seg tilbake tre skritt. Start på høyre fot. kodachi tilbake til hoften med kensen mot strupen. Går tilbake til midten med vanstre fot først. Konsentrasjon. Sjekk zanshin Går tilbake til midten. Viktig for uchidachi: Når shidachi inntar gedan no kamae skal du ikke endre stilling. Ikke sving sverdet opp på andre skritt. Både opp og ned skal være på tredje skritt. Hugg do litt høyere enn normalt. Dette gjør suri-nagashi for shidachi litt enklere. Ikke under noen omstendighet hugg lav do. Trekk deg tilbake tre skritt. Husk å gå tilbake til midten med høyre fot etter zanshin. Du trenger bare ett skritt (sammen med shidachis 3. skritt) for å komme tilbake. Viktig for shidachi: På den første suriage/suri-otoshi skal du ikke heve høyre arm over horisontal (skulderhøyde). Du må bruke/bryte håndleddet for å nå opp til uchidachi sverd. Fang sverdet med din datotsubu. Ikke for nær hans kensen, men mer på bunnen av datosubu eller enda nærmere tsuba Gjør ferdig suriotoshi med kensen på kodachi utenfor kroppen til uchidachi. Kastet skal være mer rettet mot uchidachi enn til din venstre (hans høyre) Grip litt over albuleddet og fra høyre når du tar tak i uchidachi sin arm. (tommelen over peker mot høyre) Låsingen skjer ved å presse hans høyre arm innover og oppover med din venstre samtidig som du presser odachi ned med kodachi. Forfølgelsen er tre skritt Husk å trekke til bake til midten med venstre fot først. Du skal gå tre skritt tilbake til midten. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 38

6 Om kata (fritt oversatt etter Nakamura Sensei, Kendo 8. Dan Hanshi) Det opprinnelige målet med kendo 1 var å lære soldater å overleve på slagmarken. Teknikker som viste seg å være effektive i kamp ble utviklet til å bli kata koreograferte mønstre som kunne følges slik at man kunne iscenesette og trene på kamper som faktisk hadde vært utkjempet. Denne måten å trene på har siden utviklet seg til å bli moderne kendô med shinai og beskyttelsesutstyr. Til å begynne med bar soldatene tunge rustninger på slagmarken for å beskytte seg mot sverd. Etter hvert som moderne skytevåpen gjorde sin inntreden, var ikke rustningen som beskyttet mot sverdhugg lenger effektiv, og ble byttet ut med lettere rustning som gjorde det enklere å bevege seg. Da lettere rustninger ble vanligere i slag, ble også sverdet viktigere. Mønstrene som allerede eksisterte ble videreutviklet for å gjøre soldatene i stand til å holde tritt med utviklingen på slagmarken. Da freden kom til Japan (ca. 1600) hadde ikke lenger sverdkjemperne mulighet til å prøve sine evner i strid og mange mente at kata alene ikke var god nok trening. For å beholde stridsevnen og kampfølelsen fra slagmarken ble kendô med shinai og lett beskyttelsesutstyr utviklet parallelt med kata. Andre igjen mente det motsatte, at kata var nok, og at bambus og beskyttelse var for pyser. I løpet av Tokugawa-perioden, 1600 1900, endret målet med kendo seg fra åvære seier på slagmarken til å bli sjelelig utvikling. Det ble lagt mer vekt på den fysiske og spesielt mentale utviklingen av individet enn seier over en motstander. Bambuskendo utviklet seg parallelt med kata og de to formene for trening ble i flere skoler brukt på en gjensidig komplementær måte som til sammen skulle utgjøre en ideell treningsmetode. Det som heter kata i andre skoler kaller vi i min skole kumitachi 2. Det er obligatorisk å lære kumitachi dersom du ønsker å lykkes i kamp. Akkurat som en vogn har to hjul og en fugl har to vinger, må man trene kumitachi og kendô samtidig for å bli effektiv. - Chiba Shusaku, Hokushin Itto-ryu I perioden 1711 1716 tok sverdmannen Naganuma Shirozaimon Kunisato fra Jiki-Shinkage skolen i bruk kote og men som hadde vært i begrenset bruk ved andre skoler. I denne perioden så man for første gang kendô utført med shinai og beskyttelse. Dô og tare ble lagt til kendotreningen av Nakanishi Chuzo Tanemasa i perioden 1751-1764. Dette er det vi ser på som begynnelsen til moderne kendô. Det sies at kata er kjernen i kendô. Ved å trene kata lærer du ikke bare teorien bak grunnleggende kendô, som for eksempel korrekt holdning og korrekt huggteknikk, men du vil også forbedre hurtigheten og nøyaktigheten i hugg og støt. Ved å trene kata vil du forbedre fokus, avstand, grep, kroppsbevegelse, fotarbeid, spirit, zanshin, eleganse og selvsikkerhet. Disse prinsippene er grunnleggende for kendô. 1 Kendo brukes her om all aktivitet med sverd. Dette dekker også det som vanligvis refereres til som kenjutsu sverdkunst. 2 Møte mellom sverd Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 39

7 Uchidachi og shidachi Fritt oversatt etter en artikkel av Tsuneo Nishioka Sensei, Menkyo Kaiden Shinto Muso Ryu Jodo, Jodo 8. Dan Hanshi fra ZNKR. Artikkelen er opprinnelig om jôdô der formene inneholder langt flere angrep og motangrep enn i kendo kata. Dette skinner igjennom i noen av avsnittene. Hjertet i bujutsu ligger i rei. Læreren har ansvaret for å kommunisere dette til sine elever. Dersom denne kommunikasjonen ikke fungerer, kan eleven utvikle feil innstilling og den egentlige meningen med treningen forsvinner. Dessverre kan man se en hel del misbruk av makt i budô i dag. Rei blir kunstig og resultatet ligner mer på et japansk militærhierarki. Den bakenforliggende hensikten uttrykkes sjelden. Ett av de viktigste uttrykkene for rei ligger i interaksjonen mellom uchidachi den som hugger, og shidachi den som gjør teknikken. Spesielt i de klassiske tradisjonene er disse rollene distinkte. Hver har sitt unike psykologiske utgangspunkt. Det er viktig at denne forskjellen opprettholdes. 7.0 Uchidachi Når en utenforstående ser på kata, ser det ut som uchidachi taper, og shidachi vinner. Dette er meningen, men det ligger mer bak enn bare dette. Uchidachi må ha en følelse av å kultivere og oppfostre (omtrent som foreldre gjør). Uchidachi leder shidachi ved å utføre et virkelig angrep. Da lærer shidachi riktig forflytning av kroppen og hva som er riktig kampavstand. Han lærer korrekt spirit og blir oppmerksom på når man kan angripe og ikke. Ydmyk holdning og korrekt teknikk er viktig for uchidachi. Forsøk på å lure shidachi, arrogant eller nedlatende holdning må ikke forekomme under trening. Lærerens oppgave er vital. Opprinnelig var det kun utøvere som var i stand til å utføre teknikkene korrekt og som hadde korrekt spirit og tilstrekkelig forståelse for hva som ligger i begrepet uchidachi som hadde denne rollen. Uchidachi må vise rene, presise hugglinjer mot korrekte mål, og må også vise fokusert intensitet og gi et skinn av autoritet. 7.1 Shidachi Der uchidachi er foreldre eller lærer, er shidachi barnet eller eleven. Målet for shidachi er å tilegne seg de evner som vises gjennom lærerens teknikk. Dessverre oppfører ofte elever seg som om de vil prøve evnene sine mot den høyere graderte uchidachi. De ser på kata som en slags konkurranse. Dette fører ikke til bedre teknikk og ikke til åndelig utvikling, fordi det korrekte forholdet mellom uchidachi og shidachi forsvinner. Det er det å gjenta teknikkene i senior/junior forholdet som gir åndelig vekst gjennom å trene teknikken. Rollefordelingen der uchidachi er senior og shidachi er junior opprettholdes uansett hva slags erfaringsnivå de partene egentlig har. Man må trene kata slik at de som trener lærer å både gi og motta. Dette gjør teknisk forbedring og åndelig utvikling mulig. Dessverre tror mange at de trener begge sider kun for å huske rekkefølgen på bevegelsene til de to motparter. Uchidachi lærer bort til shidachi ved å ofre seg selv. Han trener som om han kunne bli drept når som helst. I denne selvoppofrelsen ligger spirit for både lærere og foreldre. Katatrening er ubrukelig dersom man ikke forstår dette. Dette er spirit som lar shidachi vokse og utvikle sin egen spirit. Kata lærer deg verken om seier eller nederlag, men om hvordan du skal fostre andre Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 40

og trekke dem opp til et høyere nivå. Dette er budô. Vær ikke overlegen i seier, bli ikke underdanig i tap. Tap med verdighet. Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 41

8 Kilder [1] LOOKING AT A FAR MOUNTAIN Paul Budden [2] NIPPON KENDO KATA INSTRUCTION MANUAL All Japan Kendo Federation www.kendo.or.jp [3] ARTIKLER I KENDO WORLD NR 2 5 Inoue Yoshihiko [4] KENDO KATA: ESSENCE AND APPLICATION Inoue Yoshihiko www.kendo-world.com/kw_publications/index.php [5] IL KUM KWAN website www.uskumdo.com Norges Kendôforbund - Teknisk Komite Kendô Side 42