Emnekode: 4TOLKPRA Emnenavn: Tolkefaglig praksis Tolkefagleg praksis Interpreting practicum Faglig nivå: Bachelor, 1. syklus Omfang: Ingen studiepoeng. Det er minst 13 og inntil 14 uker med praksis i tegnspråk- og tolkeutdanningen. Den 14. uken er avhengig av at det finnes egnede arrangement som studentene kan delta på. Praksis i 2.studieår: I alt 5 eller 6 uker delt inn i 4 (5) praksisperioder. Den sjette uka er avhengig av at det finnes et egnet tegnspråklig arrangement som studentene kan delta på. Praksis i 3.studieår: I alt 8 uker delt inn i 3 praksisperioder. Undervisningssemester: 3. 4. 5. og 6. semester Undervisningsspråk: Norsk tegnspråk, tegn som støtte til norsk, og norsk. Taktilt norsk tegnspråk brukes også som kommunikasjonsspråk i praksis med døvblinde personer. Forkunnskapskrav: 2.studieår: Ingen forkunnskapskrav utover opptakskravet til studieprogrammet. 3.studieår: skal ha fullført og bestått 1. studieår av Bachelor i tegnspråk og tolking eller tilsvarende. Anbefalte forkunnskaper: 2.studieår: skal ha gjennomført 1. studieår av Bachelor i tegnspråk og tolking eller tilsvarende. 3.studieår: skal ha gjennomført 2. studieår av Bachelor i tegnspråk og tolking. Forventet læringsutbytte: Kunnskap 1
har kunnskap om tolkeprofesjonens historiske utvikling, egenart og plass i samfunnet har kunnskap om sosiale og yrkesetiske utfordringer knyttet til tolkens rolle i ulike tolkesituasjoner har kunnskap om hvordan tolken og tolking påvirker en kommunikasjonssituasjon har kunnskap om hvordan en tolk kan forberede seg til ulike tolkeoppdrag har kunnskap om hvordan ulike faktorer i en tolkesituasjon kan påvirke kvaliteten på tolking Ferdigheter kan tilpasse språkbruk, opptreden og kommunikasjonsmetoder til personer med ulike kommunikative forutsetninger (som taktilt tegnspråk til døvblinde personer, tegn som støtte til munnavlesning og skrivetolking til døvblitte personer, tydelig tale til sterkt tunghørte personer osv) kan forberede og gjennomføre tolkeoppdrag for døve, døvblitte og døvblinde tolkebrukere kan analysere og reflektere over egen og andres tolkefaglige utøvelse, blant annet for å videreutvikle egne ferdigheter kan anvende faglig kunnskap på praktiske og teoretiske problemstillinger og treffe begrunnede valg Generell kompetanse kan samarbeide systematisk og konstruktivt med tolkebrukere og kollegaer for at kvaliteten på tolking skal være best mulig, og tilpasset situasjonen og den enkelte tolkebrukers behov kan vurdere vanskegrad på ulike tolkeoppdrag i lys av egne tolkeferdigheter, faglige forutsetninger og etiske utfordringer Emnets temaer/innhold: Emnet tolkefaglig praksis må sees i sammenheng med emnene: - Språk, kommunikasjon og tolketeori 1 og 2 - Profesjonskunnskap og yrkesetikk 1 og 2 - Tolking mellom norsk tegnspråk og norsk 1 og 2 - Tolking og ledsaging for døvblinde 1 og 2 - Tolking for døvblitte 1 og 2 Praksis i 2.studieår 4 eller 5 praksisperioder Deltakelse på et egnet arrangement som for eksempel Døves kulturdager 3 til 5 dager Denne praksisperioden er avhengig av at det finnes et egnet tegnspråklig arrangement som studentene kan delta på. Det er ikke veiledet praksis. e skal delta i og observere tegnspråklig kommunikasjon. Til vanlig vil en faglærer reise med studentene og følge opp med gruppe eller klassesamtaler. 2
Observasjons- og kommunikasjonspraksis 2 uker (høst) Veiledet praksis der studentene skal kommunisere med døve, døvblinde og døvblitte mennesker og observere tolker og tolking. I hver av de to ukene skal studentene på ulike praksisplasser. På noen praksisplasser er veilederne døve/døvblitte/tunghørte yrkesutøvere. På andre praksisplasser er veilederne profesjonelle tolker. Kriteriene for å bestå observasjons- og kommunikasjonspraksis er at studenten møter presist og forberedt til praksissituasjonen, deltar i aktivitetene som inngår i praksisen og ellers opptrer på en høflig måte i samsvar med god folkeskikk. Dersom en student ikke består praksis, må praksisveilederen skrive en kort begrunnelse. Ellers skal det til hver av de to ukene bare skrives kort om studenten har bestått/ikke bestått praksisen. Tilrettelagte praksisuker 3 praksisperioder Tilrettelagt praksis i tolking for døve 1 uke (høst) Tilrettelagt praksis i tolking og ledsaging for døvblinde 1 uke (vinter) Tilrettelagt praksis i tolking for døvblitte 1 uke (vår) Til vanlig arrangeres disse tre ukene på studiestedet. Praksis foregår i grupper (4 til 5 studenter) med en tolkeveileder og en aktør/veileder i hver gruppe. Det gis veiledning i gruppene. På slutten av uka skriver veilederne en kortfattet praksisrapport for hver enkelt student som beskriver studentens utvikling, hva studenten trenger å arbeide mer med og hvorvidt studenten har bestått/ikke bestått praksisen. Når det gjelder vurderingskriterier for studenter i andre studieår, henvises det til forventet læringsutbytte i de øvrige emnebeskrivelsene for andre studieår. Praksis i 3.studieår 3 praksisperioder Praksis på tolkearbeidsplass 2 uker (høst) I denne praksisperioden kommer studenten til sin hovedpraksisplass og hovedveileder. Det er et mål at studenten skal ha prøvd å tolke i reelle tolkesituasjoner i denne praksisperioden. Veileder skriver en praksisrapport som beskriver hva studenten skal fokusere på og arbeide med videre. Praksis i tolking og ledsaging for døve 1 uke (høst) Denne praksisperioden organiseres til vanlig som et ukesopphold på Eikholt kurssenter for døvblinde i Drammen der studentene tolker for og ledsager døvblinde kursdeltakere under veiledning av erfarne tolker. Veileder skriver en praksisrapport som beskriver hva studenten begynner å mestre, og hva hun/han trenger å arbeide videre med. Praksis på tolkearbeidsplass 5 uker (vår) Denne praksisperioden er til vanlig delt mellom to praksisplasser omtalt som hovedpraksisplass og bipraksisplass. Til vanlig vil studenten først være en uke på sin hovedpraksisplass, dernest to uker på sin bipraksisplass og til slutt to uker på sin hovedpraksisplass. 3
Veileder på hovedpraksisplass har hovedansvaret for å utarbeide praksisrapport. Veileder på bipraksisplass kan enten formidle sine vurderinger til hovedveileder muntlig, eller skrive en egen kortfattet praksisrapport. Når det gjelder vurderingskriterier for studenter i tredje studieår, henvises det til forventet læringsutbytte i de øvrige emnebeskrivelsene for tredje studieår. Kriterier for vurdering i alle typer praksis: at studenten møter presist og forberedt til praksissituasjonen, og deltar i aktivitetene som inngår i praksisen at studenten viser selvinnsikt i forbindelse med oppgaver i praksisdelen av tolkestudiet at studenten ikke har problemer av en slik art at hun/han fungerer dårlig i forhold til sine omgivelser at studenten viser vilje og evne til å kommunisere og samarbeide med brukere og kolleger på en god og konstruktiv måte at studenten viser vilje og evne til å forstå hva som foregår i en tolkesituasjon, og til å skape et miljø som fremmer kommunikasjon. at studenten viser vilje og evne til å forbedre adferd i samsvar med veiledning Arbeidsformer og læringsaktiviteter: Utarbeidelse av læringsmål, observasjon, samtale, veiledning, videoopptak, forberedelse av tolkeoppdrag, tolking, etterarbeid, loggskriving, refleksjonsskriving. Obligatoriske arbeidskrav: All praksis er obligatorisk. Fravær inntil 15 % av den totale praksistida dokumentert ved legeattest eller innvilget permisjon vil bli akseptert. Da praksisperiodene dekker ulike former for tolkepraksis, kan den enkelte student ikke ha mer dokumentert fravær enn en dag i praksisperioder på en uke (tilrettelagt praksis i 2.klasse og ukesopphold på Eikholt kurssenter). Obligatoriske arbeidskrav må være godkjent før en kan framstille seg til eksamen, jf Forskrift om studier og eksamen ved Høgskolen i Sør-Trøndelag 5-3 (2). Vurderingsordning: Hver praksisperiode vurderes til bestått/ikke bestått. Alle praksisperioder må være bestått for å bestå emnet Tolkefaglig praksis. Klageadgang: Informasjon om klagemuligheter finnes i Forskrift om studier og eksamen ved Høgskolen i Sør-Trøndelag (http://hist.no/lover/). Karakterskala: Bestått/ikke bestått 4
Sensorordning: Praksisveileder. Ny/utsatt praksis: Ny/utsatt praksis i henhold til de reglene som er fastsatt i Forskrift om studier og eksamen ved Høgskolen i Sør-Trøndelag (http://hist.no/lover/) Emneansvarlig: Studieleder Guri Amundsen 5