Til aksjeeierne i Photocure ASA. To the shareholders of Photocure ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING



Like dokumenter
To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA. Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A CHAIRMAN OF THE MEETING 4 STYREVALG 4 ELECTION TO THE BOARD OF DIRECTORS *** ***

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA 3 ELECTION OF A PERSON TO SIGN THE MINUTES

Til aksjeeierne i Northern Logistic Property ASA. To the shareholders of Northern Logistic Property ASA. Oslo, 2. mars Oslo, 2 March 2009

Denne innkallingen til ekstraordinær ordinær generalforsamling sendes alle aksjonærer i Repant ASA registrert pr. 9. september 2010.

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

Til aksjeeierne i Panoro Energy ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

Til aksjonærene i Det norske oljeselskap ASA. To the shareholders of Det norske oljeselskap ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

<Name> <Address> <Nr> <Place> <Country> Agenda:

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Navn Adresse Postnummer og sted

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

Til aksjeeierne i PCI Biotech Holding ASA. To the shareholders of PCI Biotech Holding ASA NOTICE OF ORDINARY GENERAL MEETING

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

Møteseddel/forhåndstemme Undertegnede vil delta på ordinær generalforsamling den 2. mai 2012 og avgi stemme for:

NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINARY GENERAL MEETING EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING 1. ÅPNING AV MØTET OG REGISTERERING AV FREMMØTE

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

English text is an office translation. In the case of discrepancies the Norwegian version shall prevail.

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

Innstilling fra valgkomiteen til ekstraordinær generalforsamling 12. februar 2008

NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN AGRINOS AS INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I AGRINOS AS

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. NEKKAR ASA (the "Company") NEKKAR ASA ("Selskapet")

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING. Office translation:

Oslo, 7. desember 2018, 2. VALG AV MØTELEDER 2. ELECTION OF A CHAIRPERSON 4. GODKJENNELSE AV INKALLING OG AGENDA 4. APPROVAL OF THE NOTICE AND AGENDA

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

Til aksjeeierne I Birdstep Technology ASA. To the shareholders of Birdstep Technology ASA. Oslo, 19 September, 2012

OCEANTEAM ASA ORG. NR august 2017 kl. 13:00 4 August 2017 at 13:00 hours (CET)

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF THE CHAIRMAN FOR THE MEETING

Yours sincerely, for the board

NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA NORTHERN LOGISTIC PROPERTY ASA PROTOKOLL FRA ORDINÆR GENERAL FORSAMLING MINUTES FROM ORDINARY GENERAL MEETING

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

Til aksjonærene i / for the shareholders in RESERVOIR EXPLORATION TECHNOLOGY ASA SUMMONS FOR AN INNKALLING TIL ORDINARY GENERAL MEETING

agenda: 1. Valg av møteleder 1. Election of a person to chair the Meeting

(Office translation) NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR EXTRAORDINARY GENERALFORSAMLING I GENERAL MEETING IN WAVEFIELD INSEIS ASA

HAVYARD GROUP ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING MANDAG 29.SEPTEMBER 2014

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda. 3. Godkjennelse av mellombalanse 3. Approval of interim balance sheet

Oslo, 7 May Åpning av generalforsamlingen ved styrets leder 1. Opening of the general meeting by the chairman of the board

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN OCEANTEAM ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I OCEANTEAM ASA. Office translation:

OCEANTEAM ASA ORG. NR mai 2017 kl. 13:00 9 May 2017 at 13:00 hours (CET)

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT. STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger)

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

VEDTEKTER FOR ELECTROMAGNETIC GEOSERVICES ASA. (Sist endret den 16 september 2013) 1 Navn

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice of meeting and agenda

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERALFORSAMLING GENERAL MEETING

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. TTS GROUP ASA ("Selskapet") TTS GROUP ASA (the "Company")

NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING INKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING 1. OPENING OF THE GENERAL MEETING AND REGISTERING THE ATTENDEES

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES

NORMAN ASA. Org. No

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I VISTIN PHARMA ASA CALLING NOTICE FOR EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN VISTIN PHARMA ASA

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

SUMMONS OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING

3. Valg av møteleder 3. Election of chairperson

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice and agenda. 5. Valg av ny revisor 5. Election of new auditor

Til aksjonærene MultiClient Geophysical ASA. To the shareholders MultiClient Geophysical ASA INNKALLING NOTICE EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

3. Godkjennelse av innkalling og dagsorden 3. Approval of the notice and the agenda 4. Valg av styre 5. Valg av nominasjonskomité 6.

TIL AKSJEEIERE I GC RIEBER SHIPPING ASA TO THE SHAREHOLDERS OF GC RIEBER SHIPPING ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

4. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Approval of notice of meeting and agenda

Til aksjeeierne i PCI Biotech Holding ASA. To the shareholders of PCI Biotech Holding ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda. 3. Oppløsning av selskapet. 3. Liquidation of the company.

(i) An account of the Company s policy for remuneration of the management in the previous financial year.

In case of discrepancy between the English and Norwegian version, the Norwegian version shall prevail. To the shareholders of Atlantic Sapphire AS

WR Entertainment Notice of Extraordinary General Meeting.

To the shareholders of Scatec Solar ASA. Til aksjeeierne i Scatec Solar ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

2. GODKJENNING AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2. APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I WR ENTERTAINMENT ASA NOTICE OF AN EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN WR ENTERTAINMENT ASA

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

2. Godkjennelse av innkalling og dagsorden. 2. Approval of the notice and agenda.

Notice of Annual General Meeting. Innkalling til ordinær generalforsamling. Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING. 19. desember 2006 kl. 16:00. i Thule Drillings lokaler i Karenslyst allé 2, 5. etg., Oslo.

(i) Orientering vedrørende Selskapets lederlønnspolitikk i foregående regnskapsår

Notice of Extraordinary General Meeting. Innkalling til ekstraordinær generalforsamling. Norwegian Energy Company ASA Organization number

(i) An account of the Company s policy for remuneration of the management in the previous financial year.

NOTICE OF INNKALLING TIL ANNUAL GENERAL MEETING ORDINÆR GENERALFORSAMLING. Office translation:

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail

Til aksjeeierne i Aker BP ASA INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING NOTICE OF ANNUAL GENERAL MEETING

Innkalling til ekstraordinær generalforsamling. Notice of extraordinary general meeting. Norwegian Energy Company ASA Organisasjonsnummer

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

KOMPLETT BANK ASA. Innkalling til ekstraordinær generalforsamling. Notice of an extraordinary general meeting

In case of any ambiguity between the Norwegian and the English versions the Norwegian version shall prevail

Navn Adresse Postnummer og sted

Til aksjeeierne i Aker BP ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING IN NORTH ENERGY ASA (Org. No )

2 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 2 Approval of the notice and agenda

Transkript:

In case of discrepancy between the Norwegian language original text and the English language translation, the Norwegian text shall prevail Til aksjeeierne i Photocure ASA INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING To the shareholders of Photocure ASA NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING Styret i Photocure ASA ( Selskapet ) innkaller med dette til ekstraordinær generalforsamling. The board of directors of Photocure ASA (the Company ) hereby convenes an extraordinary general meeting. Tid: 25. november 2009 kl. 09:00 Sted: Hoffsveien 48, Oslo. Time: 25 November at 09:00 hours (CET) Place: Hoffsveien 48, Oslo, Norway Til behandling foreligger: 1. Åpning av møtet ved styrets leder Erik Engebretsen, med opptak av fortegnelse over møtende aksjeeiere 2. Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen 3. Godkjenning av innkalling og dagsorden 4. Utdeling av ekstraordinært utbytte 5. Styrefullmakt til erverv av Selskapets aksjer 6. Vedtektsendring om distribusjon av årsrapport og andre dokumenter til generalforsamlingen 7. Valg av medlem til nominasjonskomiteen Agenda: 1. Opening of the meeting by chairman of the board Erik Engebretsen, including the taking of attendance of shareholders present 2. Election of chairman of the meeting and a person to co-sign the minutes 3. Approval of notice and agenda 4. Distribution of extraordinary dividend 5. Authorization for the board of directors to purchase the Company s shares 6. Amendment of the articles of association concerning distribution of annual report and other documents for the general meeting 7. Election of nomination committee member Det er 22 093 301 aksjer i Selskapet, og hver aksje gir én stemme. Selskapet har per datoen for denne innkallingen 17 000 egne aksjer. Med hensyn til forvalterregistrerte aksjer, er det Selskapets syn at verken den reelle eieren eller forvalteren har rett til å stemme for slike aksjer. Beslutninger om stemmerett for aksjeeiere og fullmektiger treffes av møteåpner, hvis beslutning kan omgjøres av generalforsamlingen med alminnelig flertall. Aksjeeiere som ikke selv har anledning til å delta på generalforsamlingen personlig kan gi fullmakt til styrets leder eller andre til å stemme for deres aksjer ved å benytte fullmaktsskjema vedlagt som vedlegg 1. Fullmakten kan sendes til Selskapet per telefaks +47 22 06 22 18 eller leveres til fullmektigen og medbringes til generalforsamlingen. There are 22 093 301 shares in the Company, and each share carries one vote. As of the date of this notice, the Company holds 17 000 own shares. With respect to custodian registered shares, it is the Company s view that neither the actual holder nor the custodian is entitled to vote for such shares. Decisions regarding voting rights for shareholders and proxy holders are made by the person opening the meeting, whose decisions may be reversed by the general meeting by simple majority vote. Shareholders who cannot participate at the general meeting in person may authorize the chairman of the board or another person to vote for their shares by using the proxy form attached as annex 1. The proxy form may be sent to the Company per fax +47 22 06 22 18 or be delivered to the proxy holder and brought to the general meeting. 1/8

Aksjeeiere og fullmektiger som ønsker å delta på generalforsamlingen anmodes om å varsle Selskapet om sin deltakelse ved å benytte påmeldingsskjema vedlagt som vedlegg 2. Aksjeeiere har rett til å fremsette forslag til vedtak i de saker som generalforsamlingen skal behandle. Aksjeeiere har rett til å ta med rådgiver, og kan gi talerett til én rådgiver. En aksjeeier kan kreve at styremedlemmer og daglig leder på generalforsamlingen gir tilgjengelige opplysninger om forhold som kan innvirke på bedømmelsen av saker som er forelagt aksjeeierne til avgjørelse. Det samme gjelder opplysninger om Selskapets økonomiske stilling, herunder om virksomheten i andre selskaper som Selskapet deltar i, og andre saker som generalforsamlingen skal behandle, med mindre de opplysninger som kreves, ikke kan gis uten uforholdsmessig skade for Selskapet. Informasjon vedrørende den ekstraordinære generalforsamlingen, herunder denne innkalling med vedlegg og Selskapets vedtekter, er tilgjengelig på Selskapets nettside www.photocure.no. Shareholders and authorised representatives who wish to participate at the general meeting, is requested to notify the Company of his/her presence by use of the attendance form attached hereto as annex 2. Shareholders have the right to suggest resolutions in matters that are before the general meeting. Shareholders have the right to be assisted by an adviser, and may give one advisor the right to speak. A shareholder may demand that board members and the CEO provide available information at the general meeting about matters which may affect the assessment of items which have been presented to the shareholders for decision. The same applies to information regarding the Company s financial position, including information about activities in other companies in which the Company participates and other business to be transacted at the general meeting, unless the information demanded cannot be disclosed without causing disproportionate harm to the Company. Information regarding the extraordinary general meeting, including this notice with attachments and the Company s articles of association, is available at the Company s website www.photocure.com. Oslo, 3. november 2009, for styret i Photocure ASA Oslo, 3 November 2009 for the board of directors of Photocure ASA Erik Engebretsen Styrets leder Erik Engebretsen Chairman of the board 2/8

Styrets forslag The proposals of the board of directors Til sak 4 Utdeling av ekstraordinært utbytte To item 4 Distribution of extraordinary dividend Styret foreslår at generalforsamlingen vedtar utdeling av ekstraordinært utbytte på NOK 4,00 per aksje. Utbyttet tilfaller aksjeeiere per 25. november 2008. Forventet utbetalingsdag er 2. desember 2009. Styret har vurdert at utdeling er forenelig med forsiktig og god forretningsskikk, i henhold til allmennaksjeloven 8-1 fjerde ledd, da Selskapet uavhengig av forslaget vil ha finansiering både for det nåværende utviklingsprogrammet og for evaluering av nye muligheter fremover. Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Selskapet utdeler ekstraordinært utbytte på NOK 4,00 per aksje. Utbyttet tilfaller Selskapets aksjeeiere per 25. november 2009. The board of directors proposes that the general meeting resolves distribution of extraordinary dividend of NOK 4.00 per share. The dividend is payable to shareholders as of 25 November 2009. The expected payment date for dividend is 2 December 2009. The board of directors has assessed that the distribution is consistent with prudent and sound business practices, according to the Norwegian Public Limited Companies Act section 8-1 fourth paragraph, as the Company regardless of the proposition will have funding for both the current development program and for evaluation of new opportunities ahead. The board of directors proposes that the general meeting makes the following resolution: The Company distributes extraordinary dividend of NOK 4.00 per share. The dividend is payable to the Company s shareholders as of 25 November 2009. Til sak 5 aksjer Styrefullmakt til erverv av Selskapets To item 5 Authorization for the board of directors to purchase the Company s shares Styret foreslår at gjeldende fullmakt til erverv av Selskapets aksjer, vedtatt av Selskapets generalforsamling 29. april 2009, utvides til å gjelde aksjer med samlet pålydende verdi tilsvarende 10 % av aksjekapitalen. Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Styret tildeles fullmakt til å erverve Selskapets egne aksjer i henhold til allmennaksjeloven 9-4, på følgende vilkår: 1. Selskapet kan, i en eller flere omganger, erverve aksjer med samlet pålydende verdi inntil NOK 1 104 665. 2. Det beløp som betales per aksje som erverves skal være minimum NOK 1 og maksimum NOK 100. 3. Styret står fritt med hensyn til hvilke måter erverv og avhendelse av aksjer kan skje. 4. Fullmakten skal gjelde til ordinær generalforsamling i 2010, likevel senest til 30. juni 2010. The board of directors proposes the current authorization to purchase the Company s shares, resolved by the Company s general meeting on 29 April 2009, is extended to shares with a total nominal value equivalent to 10% of the share capital. The board of directors proposes that the general meeting makes the following resolution: The board of directors is authorised to purchase the Company's own shares, in accordance with the Norwegian Public Limited Companies Act section 9-4, on the following conditions: 1. The Company may, in one or more rounds, acquire shares with a total nominal value of up to NOK 1,104,665. 2. The purchase price for each acquired share shall be minimum NOK 1 and maximum NOK 100. 3. The board of directors may on its own discretion decide on the means to be used to acquire and dispose of shares. 4. The authorisation shall be valid until the ordinary general meeting in 2010, though at the latest until 30 June 2010. 3/8

5. Ved virkning fra tidspunktet for registrering av fullmakten i Foretaksregisteret, erstatter fullmakten tidligere vedtatte fullmakter til erverv av Selskapets aksjer. 5. With effect from the time of registration of the authorisation with the Norwegian Register of Business Enterprises, the authorisation replaces previous authorisations granted to the board of directors for purchase of the Company s shares. Til sak 6 Vedtektsendring om distribusjon av årsrapport og andre dokumenter til generalforsamlingen Allmennaksjeloven 5-11a åpner for at selskaper i vedtektene kan fastsette at dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamlingen kan gjøres tilgjengelig for aksjeeierne på selskapets internettsider. I slike tilfeller er det ikke krav om å sende dokumentene til aksjeeierne. Endringen omfatter alle dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamlingen, herunder dokumenter som loven krever skal inntas i eller vedlegges innkallingen. En aksjeeier kan likevel kreve å få tilsendt dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamlingen. Selve innkallingen skal alltid sendes til aksjeeierne. Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Følgende bestemmelse inntas som 9 i vedtektene: Når dokumenter som gjelder saker som skal behandles på generalforsamlingen er gjort tilgjengelige for aksjeeierne på selskapets internettsider, gjelder ikke lovens krav om at dokumentene skal sendes til aksjeeierne. Dette gjelder også dokumenter som etter lov skal inntas i eller vedlegges innkallingen til generalforsamlingen. To item 6 Amendment of the articles of association concerning distribution of annual report and other documents for the general meeting Section 5-11a of the Norwegian Public Limited Liability Companies Act allows companies to stipulate in their articles of association that documents relating to matters to be considered by a general meeting can be made available to shareholders by publication on the Company s website. In such cases, there is no requirement to send the documents to shareholders. The amendment applies to all documents that relate to matters the general meeting shall consider, including documents that pursuant to law shall be included in or appended to the notice. However, a shareholder may require that the Company send documents that relate to matters the general meeting shall consider. The notice shall in any case be sent to the shareholders. The board of directors proposes that the general meeting makes the following resolution: The following provision is included as section 9 of the articles of association: When documents relating to matters to be considered by a general meeting are made available to shareholders by publication on the company s website, the statutory requirement to send the documents to shareholders does not apply. This includes documents that pursuant to law shall be included in or appended to the notice of the general meeting. Til sak 7 Valg av medlem til nominasjonskomiteen To item 7 member Election of nomination committee Janne Flessum har fratrådt sitt verv som medlem av Selskapets nominasjonskomité. I vedlegg 3 gis det opplysninger om nominasjonskomiteens innstilling. Styret foreslår at generalforsamlingen treffer følgende vedtak: Åse Aulie Michelet velges som nytt medlem av nominasjonskomiteen. * * * Ingen andre saker foreligger til behandling. Janne Flessum has resigned her position as member of the Company s nomination committee. The nomination committee s recommendation is included in annex 3. The board of directors proposes that the general meeting makes the following resolution: Åse Aulie Michelet is elected as a new member of the nomination committee. * * * No other matters are on the agenda. 4/8

FULLMAKTSSKJEMA VEDLEGG 1 Undertegnede aksjeeier gir herved (sett kryss): eller styrets leder Erik Engebretsen eller den han bemyndiger (fyll inn navn på fullmektig) fullmakt til å møte og avgi stemme for mine/våre aksjer på ekstraordinær generalforsamling i Photocure ASA 25. november 2009. Dersom fullmektigen ikke er navngitt, anses fullmakten gitt til styrets leder eller den han bemyndiger. Stemmegivningen skal skje i henhold til instruksjonene i oversikten nedenfor. Dersom det ikke er gitt instruksjon i oversikten nedenfor, skal dette anses som en instruks om å stemme for forslaget i innkallingen. Dersom generalforsamlingen skal stemme over forslag eller saker som ikke fremgår av oversikten, avgjør fullmektigen stemmegivningen. Sak For Mot Avstår 2 Valg av møteleder og en person til å medundertegne protokollen 3 Godkjennelse av innkalling og dagsorden 4 Utdeling av ekstraordinært utbytte 5 Styrefullmakt til erverv av selskapets aksjer 6 Vedtektsendring om distribusjon av årsrapport og andre dokumenter til generalforsamlingen 7 Valg av medlem til nominasjonskomiteen Fullmektig avgjør stemmegivning Sted: Dato: / 2009 Navn: Adresse: Signatur: Fullmaktsskjemaet sendes til Photocure ASA, telefaks +47 22 06 22 18, eller leveres til mottakeren av fullmakten og medbringes til generalforsamlingen. 5/8

PROXY FORM ANNEX 1 The undersigned shareholder hereby authorizes (cross out): or the chairman of the board Erik Engebretsen or whomever he authorizes (fill in the name of the proxy holder) to attend and vote for my/our shares at the extraordinary general meeting of Photocure ASA on 25 November 2009. If the name of the proxy holder is not stated, the authorization will be deemed granted to the chairman of the board or whomever he authorizes. Votes shall be cast in accordance with the instructions in the table below. If an instruction is not given in the table below, this shall be regarded as an instruction to vote for the resolution in the notice. In the event that the general meeting shall vote for resolutions or items that are not set forth in the table below, the proxy holder shall decide how to vote. Item For Against Abstain 2 Election of chairman of the meeting and a person to co-sign the minutes 3 Approval of notice and agenda 4 Distribution of extraordinary dividend 5 Authorization for the board of directors to purchase the Company s shares 6 Amendment of the articles of association concerning distribution of annual report and other documents for the general meeting 7 Election of nomination committee member Proxy holder decides how to vote Place: Date: / 2009 Name: Address: Signature: The proxy form may be sent to Photocure ASA, fax +47 22 06 22 18, or be delivered to the proxy holder and brought to the general meeting. 6/8

PÅMELDINGSSKJEMA VEDLEGG 2 / ANNEX 2 Undertegnede aksjeeier/fullmektig vil møte på ekstraordinær generalforsamling i Photocure ASA 25. november 2009. Sted: Dato: / 2009 Navn: Adresse: Signatur: Dersom undertegnede er fullmektig: Jeg/vi møter som fullmektig for (navn). Påmeldingsskjemaet sendes per post til Photocure ASA, Hoffsveien 48, 0377 Oslo, per e-post til gfs@photocure.no eller per telefaks +47 22 06 22 18. --------------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------- ATTENDANCE FORM The undersigned shareholder/authorised representative will be attending the extraordinary general meeting in Photocure ASA on 25 November 2009. Place: Date: / 2009 Name: Address: Signature: If the undersigned is authorised representative: I/we will meet as authorised representative for (name). The attendance form may be sent by mail to Photocure ASA, Hoffsveien 48, 0377 Oslo, by email to gfs@photocure.no or by fax +47 22 06 22 18. 7/8

Vedlegg 3/Annex 3: Presentasjon av nytt medlem til nominasjonskomiteen/presentation of new member of the nominiation committee Åse Aulie Michelet Najonalitet: Norsk Utdannelse: Cand.Pharm. fra universitetet i Oslo (1978). Erfaring: Administrerende direktør i Marine Harvest fra 2008. Tidligere Executive Vice President i GE Healthcare, Manufacturing and Supply chain samt styreleder i GE Healthcare AS. Hun har tidligere hatt flere ledende stillinger innenfor FoU, produksjon og marketing i Nycomed, deretter Nycomed Amersham siden 1979. Hun er styremedlem i Orkla og har tidligere vært styremedlem i flere selskaper og organisasjoner, inkludert Yara og Eksportfinans. Hun var styremedlem i Photocure fra 1997 til 2003. Åse Aulie Michelet Nationality: Norwegian Education: M.Sc.Pharmacy from the University of Oslo (1978). Experience: CEO of Marine Harvest from 2008. Former Executive Vice President GE Healthcare, Manufacturing and Supply chain and President GE Healthcare AS (Norway). She has served in various posts in the fields of research in biology, production and marketing at Nycomed, subsequently Nycomed Amersham since 1979. She is a board member in Orkla and has held several board memberships in other companies and organizations, such as Yara and Eksportfinans. She was board member of Photocure from 1997 to 2003. 8/8