Språk Utgivelser Bakgrunnsinfo Temaer forfatteren kan snakke om



Like dokumenter
leila

Last ned Usensurert - Birgitte C. Huitfeldt. Last ned

PRØVER OG STØRRE SKRIFTLIGE/MUNTLIGE ARBEIDER: Kapittelprøver Skriftlige/muntlige oppgaver Gloseprøver

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

LEVANGER FRIBY

Lærerveiledning: Ytringsfrihetens helter

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

FORFATTERSTUDIUM 2. UiT Norges arktiske universitet Det kunstfaglige fakultet - Kunstakademiet

Presentasjon Landsmøtet Svolvær

Et søskenpar på Jæren tok fotografen Elin Høyland med hjem til en annen tid. Foto Elin Høyland Tekst Kristine Hovda

Instruks i å skrive horedikt A manual for writing a whore poem

VEDTEKTER - FORENING FOR MENNESKERETTIGHETER OG DEMOKRATI

En innføring. Knut V. Bergem, Gunnar M. Ekeløve-Slydal Beate Ekeløve- Slydal (red.)

Eksamen i engelsk 10.klasse:

RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole. Årsplan i engelsk for 6. trinn 2013/14

Henrik Wergeland som tema i undervisningen i norsk for døve og sterkt tunghørte - vg 2, studieforberedende utdanningsprogram-

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I ENGELSK 9. TRINN SKOLEÅR

Videreutdanning i skriving av vitenskapelig artikkel

Motivasjonen, interessen, viljen og gleden over å studere var optimal. I tillegg hadde jeg tenkt gjennom ulike studieteknikker og lest

Soudabeh Alishahi Bente Christensen (red./ed.)

Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

Tom Egeland Trollspeilet

Hvem setter agendaen? Eirik Gerhard Skogh

Liv Køltzow Melding til alle reisende. Roman

Obj135. TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER (materiell, ekskursjoner, lenker etc) Friendship/ Relationships

1-ÅRS RAPPORT FOR GALLERIPROSJEKTET.

Refleksjonsnotat Januar

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Jo, Boka som snakker har så mange muligheter innebygget at den kan brukes fra barnehagen og helt opp til 10. klasse.

Her finner du utdrag fra læreplanen i engelsk.

Arbeidsplan 8B Uke 5 og 6

Avdeling for lærerutdanning - En regnende organisasjon!

En mester og hans disipler

Om det som knapt lar seg fortelje Palliative pasientar om døden og framtida

Arbeidernes dag 1. mai og Pressefrihetens dag 3. mai 2016

7. trinn Målark Chapter 1 Bokmål

Sandefjordskolen. LOKAL LÆREPLAN I ENGELSK FORDYPNING BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE trinn. Utforsking av språk og tekst

Hemmeligheter fra et levd liv

Hovedområde: Muntlige tekster, Språk og kultur

Flakstad - Lofoten, februar 2011

«Tidligere kom presset på utseende bare fra magasiner og reklameplakater. Men nå, i en mer digitalisert verden, kommer skjønnhetspresset fra alle

Juridiske aspekter ved publisering i åpne institusjonelle arkiv

Pierre Lemaitre. Oversatt av Christina Revold

Forskningsmetode for sykepleierutdanningene

Chapter 1 Radio Ratpack

Fikk oppreisning etter å ha blitt ærekrenket

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

Medier og kommunikasjon

Hva kan bidra til å styrke vår emosjonelle utvikling, psykiske helse og positive identitet?

Maskulinitet, behandling og omsorg Ullevål sykehus Marianne Inez Lien, stipendiat. Sosiolog. Universitetet i Agder.

Hva holder vi på med? Læring eller opplæring eller begge deler?

Årsplan i engelsk 10.trinn Eidsvåg skole 2015/2016

20 16/ TA NESTE STEG. Studier ved Nord universitet

Prosjektbeskrivelse. (Tittelen er en forlengelse av Gi meg en A-prosjektet. Onga våre er tittelen på et av Einar Skjæraasen sine dikt)

Ebba Haslund Ingen frøkensport. Erfaringer

Kristin Solberg. Livets skole. Historien om de afganske kvinnene som risikerer alt for å redde liv

Intertekstualitet i akademisk skriving En undersøkelse av kildebruk og faglig stemme i akademiske tekster

Bakgrunnskunnskap: Svar på to av oppgavene under.

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

En innføring. Gunnar M. Ekeløve-Slydal (red.) Med bidrag av Beate Ekeløve-Slydal, Knut V. Bergem, Njål Høstmælingen og Gro Hillestad Thune

Til interesserte: biblioteker, organisasjoner, kulturhus, museer

Disposisjon for faget

Universitetsbiblioteket i Tromsø. Privatarkiv nr. 4 Lars Berg Bokmanus og privatarkiv,

FAGRAPPORT [2016] KODE: TALET PÅ ELEVAR: 46. Lye ungdomsskule. Kate R. Sagland

RELIGION, VITENSKAP og RELIGIONSKRITIKK

LEK I FREMTIDENS BARNEHAGE. Maria Øksnes Program for lærerutdanning, NTNU

TUSEN PISKESLAG FOR NETTSIDE

Biblioteket- en arena for trinnvis integrasjon?

Nedsyltet i misforståelser om menneskerettigheter!

Kristina Ohlsson. Mios blues. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Den lengste krigen. Sosiologi, statsvitenskap og politikk : Den lengste krigen. Om boka

KANDIDATUNDERSØKELSE

Nytt fra volontørene. Media og jungeltelegrafen

SOS201. Sosiologisk teori: Nyere perspektiv Oppsummering av studentevaluering. av Hanne Widnes Gravermoen

Årsplan Engelsk 6. trinn 2018/2019

LokaL LærepLan LærepLan 2012

Trinn/gruppe: 10 trinn (KST) Teori om film som sjanger. Jobbe med oppgavene til kapitlet. Se film og skrive et handlingsreferat.

Det barn ikke vet har de vondt av...lenge Gjør noe med det, og gjør det nå!

Muntlige bruk av språket. Sigrun Svenkerud HVORDAN STÅR DET TIL MED MUNTLIGE FERDIGHETER I SKOLEN?

Turkmenere I Irak. Hasan Mohammad Fawzi hasan@stud.ntnu.no

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

Andrea Westbye. Asker, Asker Kulturskole Eli Risa SØKNAD OM DRØMMESTIPEND 2012

forord Marianne Storm

Presentasjon Livet i Norge Hvordan var starten av livet ditt i Norge?

Minnebok. Minnebok BOKMÅL

Rift om studieplassene i utradisjonelle språkfag Nasjonalt senter for fremmedspråk i opplæringen Notat 3/2014

ÅRSPLAN Engelsk 10. klassetrinn Sommerlyst skole

Lærerveiledning: Å elske er en menneskerett

i Fredrikstad Opplevelser i 2013 Musikk, teater, film, litteratur, forestillinger, foredrag, vandring og verksteder.

1. INT. FOTOSTUDIO - DAG Kameraet klikker. Anna tar portrettbilder av Dan.

Dok.id.: Dok.type: Styringsdokumenter. Sidenr: 1 av 6

Kunst og kultur som en rettighet. Sidsel Bjerke Hommersand, kultur- og kommunikasjonsrådgiver, Barneombudet

Lærerveiledning: Ytringsfrihetens helter

Flaggskip for norsk litteratur (Ref # )

Bredt som et hav, dypt som et badekar.

Årsplan i kristendom - 5. klasse

En shopoholiker i Hollywood

1 Tallene er hentet fra

Einar Gerhardsen i russiske arkiv en metoderapport for SKUP 2014

Transkript:

OVERSIKT ICORN GJESTEFORFATTERE I FRIBY STAVANGER bidrag til ressurshefte til morsmålsdagen februar 2014 red. november 2013 Elahe Rahroniya Navn Nasjonalitet/Bosted Elahe Rahroniya Iran/Stavanger Nåværende gjesteforfatter 2013-2015. Språk Utgivelser Bakgrunnsinfo Temaer forfatteren kan snakke om Persisk/Farsi: Morsmål Engelsk: Meget bra skriftlig og muntlig. Norsk: Ikke enda Ønsker ikke bruk av tolk. Leilaobali (first collection of poems), Tehran, Paya Publishers, 2001 The king of yellow Rose (the first novel), Tehran, Markaz Publishers, 2007 The sale advertisement of Turkmen Horse Forfatter, kunstner og filmskaper Elahe Rahroniya fra Iran er Stavangers fribyforfatter 2013-2011. Rahroniya har utgitt to poesisamlinger, en roman samt en rekke essays. Videre har hun også skrevet mange dikt, romaner, noveller, tekster for barn og andre tekster som er blitt sensurert og forhindret i å bli publisert i hennes hjemland. Hun har hatt flere utstillinger innen glasskunst og møbeldesign. Videre har hun jobbet med konseptuell kunst hvor hun Poesi/litteratur/ publisering i Iran Iransk kultur Å være forfatter i Iran/å være kvinnelig forfatter i Iran Forfatter i eksil Ytringsfrihet og menneskerettigheter i Iran Om egen situasjon som Mulige aktiviteter/arrangementer (foredrag, debatt, høytlesing, forfatterbesøk) Høytlesning poesi (engelsk/persisk) (kan improvisere med musikk) Intervju Foredrag Debatt og dialog Forfatterbesøk Skolebesøk og verksted Side 1 av 8

(second collection of poems), Tehran, underground published, and Sepanj Internet Magazin 2010. Additionally, she has published critical essays in Iran magazines) Many works have not been published because of censorship by the government. blant annet bruker egne foto. I de siste årene har hun arbeidet med flere filmprosjekter. Rahroniya er utdannet oversetter (bachelorgrad fra Azad islamsk universitet i Teheran) og innen interiørdesign fra kunstfakultet ved Teheran universitet. Hun har arbeidet som selvstendig næringsdrivende innen design i tillegg til sitt virke som forfatter/kunstner. Hun måtte flykte fra Iran til Malaysia etter intense avhør og trusler om fengsling og tortur på grunn av sine mange regimekritiske tekster og kunstprosjekter. Siden har hun vært forfulgt og overvåket av iranske myndigheter. Les intervju med Rahroniya hos NRK Rogaland. gjesteforfatter og hvordan det er å jobbe med film og tekst når sterke krefter står imot Om egne prosjekter Sist red: 21. nov. 2013 Elahe Rahronia er nummer ni i rekken av internasjonale gjesteforfattere i Stavanger. Her skal hun være fribyforfatter i to år som en del av fribynettverket ICORN. Side 2 av 8

Mansur Rajih Navn Nasjonalitet/Bosted Språk Utgivelser Bakgrunnsinfo Temaer forfatteren kan snakke om Mulige aktiviteter/arrangementer Mansur Rajih Yemen/Stavanger Arabisk Morsmål Norsk muntlig Bra Norsk skriftlig Middels Engelsk Middels 2000: Horoskop: fengsel? Horoskop: kjærleik 2003: Langt borte: så nær 2008: Min brors smerte 2010: Derfra 2011:Text Memorial to the Unknown Victim 2010: Outside of Prison, inside of Body, 2010: Life Conditional From there Mansur Rajih er en anerkjent poet og har utgitt noveller, poesisamlinger og essays. Han var gjesteforfatter i Stavanger fra 1998 til 2001. Mansur Rajih kom direkte til Stavanger da han ble løslatt etter 15 år som politisk fange i Jemen. Hans løslatelse kom etter flere år med press fra Amnesty International, Den norske forfatterforeningen, P.E.N. og norske myndigheter. Rajih var som student leder for Jemens studentorganisasjon og Arabiske studenters fellesorganisasjon. Han publiserte sine første dikt i 1976, flere av dem var kritiske til regjeringen. i 1983 ble Rajih dømt til døden, etter en farse av en rettsak, for et drap selv påtalemyndighetene innrømmet han ikke kunne ha begått. Menneskerettigheter og ytringsfrihet Kultur og litteratur Sosiologi, medier og kommunikasjon Tanke og analyse Den arabiske våren i Jemen Høytlesning dikt/noveller osv. (helst på arabisk med oversettelser på skjerm) Forfatterbesøk Debatt (med oversettelse for høyt presisjonsnivå) Foredrag Undervisning/analyse De første årene i fengsel skrev Rajih poesi, om sin kjærlighet til kona og fedrelandet. Diktene ble smuglet ut og er i dag godt kjent i Jemen og Side 3 av 8

resten av den arabiske verden. Flere av Rajihs diktsamlinger er oversatt til norsk. Rajih er i dag bosatt i Stavanger med sin kone og sønn. Sist red: 21. nov. 2013 Manal Al-Sheik Navn Nasjonalitet/Bosted Språk Utgivelser Bakgrunnsinfo Temaer forfatteren kan snakke om Mulige aktiviteter/arrangementer Manal Al-Sheik Irak/Stavanger Arabisk Morsmål Engelsk Norsk (se arrangementer for hvilke språk som egner seg til de forskjellige arr. Former) 1996: Inhirafuttawabeet (The Deviation of Coffins), Iraqi Union of Iraqi Writers, Nineveh. 2007: Umaraurruaa (Princes of Imaginative Visions) An anthology of modern poetry in Iraq. Algerian Cultural House of Publications. 2008: Assfar Manal Al-Sheikh var Stavangers gjesteforfatter fra 2009 til 2011. Den irakiske poeten og skribenten Manal Al-Sheikh kommer fra Nineveh nord i Irak. Hun studerte engelsk-arabisk oversettelse ved universitetet i Mosul og har arbeidet i lokal og arabisk presse som freelance journalist. I tillegg til å dekke nyheter, skrev Al-Sheikh om temaer som menneskerettigheter og kvinners rettigheter. Artiklene hun skrev førte til at Al-Sheikh ble truet av islamske fundamentalister som ønsket at hun skulle slutte å skrive. I 2004 så hun ingen annen mulighet enn å flykte til en annen by, men opplevde stadig trusler. I 2009 kom Ytringsfriheten Skriving Journalistikk Om å lære et nytt språk Om sin egen situasjon Arabiske våren Forelesning/ Engelsk, Arabisk Debatt/ Engelsk Verksted/ Engelsk, Norsk, Arabisk Høytlesning Poesi Forfatterbesøk (gi veldig gjerne forfatteren presis formulering/avtale om hva som skal snakkes om og hvem målgruppen og dens kunnskapsnivå er i forkant) Side 4 av 8

Alo zlah (Books of Seclusion), Cairo. 2009: Belnoktati elhamra tahta einhi elyousrah (With the red dot under his left eye), Alghaoon Publishing House Beirut. hun til Stavanger som gjesteforfatter sammen med sine to barn. Manal Al-Sheikh har hovedsakelig skrevet poesi etter hun kom til Norge og arbeider for tiden med en novelle. Hennes dikt er oversatt til flere språk, blant annet engelsk, fransk, norsk, catalansk og italiensk. 2010: The gates of Antioch Night, Kudmus Publishing House Damascus. Sist red: 21. nov. 2013 Chenjerai Hove Navn Nasjonalitet/Bosted Språk Utgivelser Bakgrunnsinfo Temaer forfatteren kan snakke om Mulige aktiviteter/arrangementer (foredrag, debatt, høytlesing, forfatterbesøk) Chenjerai Hove Zimbabwe/Stavanger Engelsk Flytende muntlig og skriftlig. Shona 1981: And Now the Poets Speak, poesi (medforfatter) Chenjerai Hove er en prislønnet forfatter og poet. Han var gjesteforfatter i Stavanger fra 2005 til 2007. Ytringsfrihet og menneskerettigheter i Zimbabwe. Menneskerettigheter og hva de betyr for oss, Foredrag Undervisning Debatter og dialoger Side 5 av 8

Flytende muntlig og skriftlig French Norak (forstår) Ndebele/Zulu 1982 Up in Arms, poetry 1983, Swimming in Floods of Tears, co-author 1984, Red Hills of Home, poetry 1986 Masimba Avanhu, novel 1988: Bones, roman (norsk utgave 1990: Knokler, Cappelen) 1991: Shadows, roman (norsk utgave 1992, Skygger, Cappelen) 1996: Ancestors, roman 1997: Guardians of the Soil, interviews and essays Hove har gitt ut flere romaner og diktsamlinger, én barnebok, essaysamlinger, artikler og skuespill. Han skriver både på engelsk og sitt morsmål shona. To av hans romaner er oversatt til norsk: Knokler (1990) og Skygger (1992). Hove er universitets lærer i engelsk og allmenn litteratur, og har undervist ved en rekke universiteter i flere land. Han var grunnlegger og leder av Forfatterforeningen i Zimbabwe, leder for Zimbabwe PEN, var med på å starte Zimbabwe Human Rights Organisation (ZimRights) og satt i ledelsen der i flere år. President Robert Mugabe i Zimbabwe er kjent for å slå hardt ned på kritiske stemmer og Hove er en av flere som har opplevd hvor lavt Mugabe verdsetter ytringsfriheten. Stadig hardere sensur og flere drapsforsøk gjorde at han til slutt måtte flykte fra sitt hjemland. Hove har levd i eksil siden 2001. Chenherai Hove var i perioden 2009-2011 gjesteforfatter i Zimbabwe og Afrika. Morsmålets betydning for ytringen. Skolesystemet i Zimbabwe fra barnehage til universitet. Afrikansk religion i Zimbabwe. Workshops Litterær analyse og diskusjon Forfatterbesøk/skolebesøk Opplesning dikt og noveller (kan improvisere med musikk) Side 6 av 8

1998: Rainbows in the Dust, poetry Miami, Florida, og flyttet tilbake til Stavanger i 2012. 2002: Palaver Finish, essay 2003: Blind Moon, poesi 2004: The Keys of Ramb, barnebok 2007: Travel News, play 2009: Writers, Writing on Conflicts and Wars in Africa, co. red 2009: State of the Nation, poetry(coauthor) 2011: Homeless Sweet Home, anthology of essays and Side 7 av 8

poems. 2012 Carta a la Mare 2012 Taking Action, coauthor. 2013 African Lives, co-author. 2013 Deletrix, co-author 2013: Makt, Ofre og Idioter, coauthor Sist red: 25. nov. 2013 Side 8 av 8