Tospråklig assistanse i barnehagen Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (NAFO) www.hioa.no/nafo marit.gjervan@hioa.no
Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring (NAFO) Senteret ble opprettet i forbindelse med regjeringens strategiplan Likeverdig opplæring i praksis! Strategi for bedre læring og større deltakelse av språklige minoriteter i barnehage, skole og utdanning 2004-2009. NAFO arbeider med kompetanseheving, nettverksbygging og utviklingsprosjekter for å fremme inkludering og likeverdig opplæring i barnehager, skoler og voksenopplæringsinstitusjoner. Senteret driver kompetanseoppbygging for arbeid i og ledelse av virksomheter i forhold til opplæring av språklige minoriteter og i utvikling av inkluderende flerkulturelle læringsfellesskap. Senterets målgrupper er eiere av skoler/voksenopplæringssentra og barnehager, skole-og barnehageledere og lærere, PPT-personale samt fagpersoner ved høgskoler og universitet.
Barnehageprosjekter Kompetansetiltak for barnehageansatte 2005-2010: Språklig og kulturelt mangfold i barnehagen Kompetansetiltak for flerspråklige assistenter i barnehagen 2011-2012: KOMPASS Pilotprosjekt: Tospråklig assistanse i barnehagen 2011-2012
http://www.hioa.no/om-hioa/nafo Ressurshefte. Flerspråklig arbeid i barnehagen: Resource guide. Multilingual work in kindergarten
Pilotprosjekt: Tospråklig assistanse i barnehagen Prosjektet er initiert av Kunnskapsdepartementet som et ledd i å følge opp NOU:7 2010 Mangfold og mestring, der det foreslås flere tiltak for å styrke språkforståelsen blant flerspråklige barn i barnehagen både andrespråket og morsmålet.
Øremerket statlig tilskudd til barnehager med minoritetsspråklige barn Tilskudd til tiltak for å bedre språkforståelsen blant minoritetsspråklige barn i førskolealder har som formålet å bidra til at [ ] kommunene kan utforme tiltak for å bedre språkforståelsen blant minoritetsspråklige barn i førskolealder. Målrettede språkstimuleringstiltak i førskolealder, herunder tospråklig assistanse i barnehage, vil kunne bidra til en bedre skolestart for barn som ikke har norsk som morsmål og på sikt øke barnas deltakelse på alle samfunnets arenaer (F-01-2011: 15). I NOU:7 2010 blir det foreslått [ ] å gi noe høyere tilskudd til barnehagene som vil bruke flerspråklig personale, for å stimulere tospråklig arbeid i barnehagene.
Tilskuddsordningen om tospråklige assistenter (F-01-2011: 21) Tospråklige assistenter utgjør en viktig ressurs i barnehagen, både for barn, foreldre og andre ansatte. Tospråklige assistenter kan bl.a. bidra til: at alle barn i barnegruppen integreres i fellesskapet at barna kan forstå og gjøre seg forstått i barnehagen brobygging og kulturformidling mellom barn med minoritets- og majoritetsspråklig bakgrunn god kontakt mellom barnehage og foreldre
Praktisering av tilskuddet Færre kommuner benytter tospråklig assistanse som tiltak etter at ordningen ble endret i 2004. Tilskuddet blir i økende grad brukt til språkstimulerende materiell og forsterket norskspråklig pedagog. Barnehagene har først og fremst et norskspråklig fokus i arbeidet med språkstimulering. Samtidig øker antallet flerspråklige barn i barnehagen. (Rambøll 2006)
Tospråklig assistanse, hva mener vi? I følge Stortingsmelding 41 (KD 2009a) utgjør tospråklige assistenter ansatt på midler fra tilskuddsordningen, kun én prosent av de ansatte i barnehagene. Tospråklig assistanse kan imidlertid gis av alle i barnehagen som deler morsmål med ett eller flere barn, det være seg om de er ansatt som tospråklige assistenter, assistenter, fagarbeidere eller pedagogiske ledere med flerspråklig kompetanse. NAFOs prosjekt vil ha et hovedfokus på tospråklig assistanse i henhold til tilskuddsordningen, men samtidig fokusere på å ta i bruk alle de språklige og kulturelle ressursene som finnes i personalgruppa.
Prosjektets mål Å vise hvordan tospråklig assistanse kan bidra til å bedre språkforståelsen blant flerspråklige barn i barnehagen, og styrke barnehagens språkmiljø.
Prosjektets omfang Prosjektet starter i august 2011 og avsluttes i juni 2012. 5 deltagende barnehager, som har tospråklige assistenter, fra 5 kommuner/bydeler. 15 fokusbarn følges spesielt opp med dokumentasjon og evaluering Barnehagemyndigheten i deltakende kommuner deltar gjennom sin rolle som forvalter av tilskuddsordningen Fylkesmannen i Telemark, Oslo /Akershus og Østfold orienteres og inviteres til kurssamlinger 2 høgskoler bidrar med kompetanse Høgskolen i Telemark og Høgskolen i Oslo og Akershus Evaluering av prosjektet gjøres av Høgskolen i Oslo og Akershus
Faglig utgangspunkt Prosjektet tar utgangspunkt i Barnehageloven og rammeplanen Temahefte Språklig og kulturelt mangfold (Kunnskapsdepartementet 2006) Ressurshefte flerspråklig arbeid i barnehagen (Kunnskapsdepartementet 2010). Relevant teori innen språk/tospråklighet (Cummins, Vygotsky mfl.)
Tema for prosjektene i barnehagene Lek; Butikk, kafè og bazar IKT; interaktiv tavle, ipad, iphone, foto, lydopptak Samarbeid mellom tospråklige assistenter og pedagoger (organisering og innhold)
Prestenga Bazar se hva vi har!
foreldrene inviteres inn i bazaren og bidrar med varer og tekster til plakater
Erfaringer fra en av barnehagene Tema: Butikk- og kafè- lek Foreldre sier at barna forteller mer fra barnehagen og snakker mer på morsmålet hjemme Tospråklige assistenter sier at barna snakker mer morsmål i barnehagen Barna diskuterer språk og spør hva ting heter på andre barns morsmål Barn forklarer hva ord betyr for hverandre Flere barn, spesielt gutter leker mer avansert rollelek enn tidligere De voksne er mer engasjert med i lek med barna
Erfaringer så langt Flerspråklige barn bruker nå sitt morsmål mer aktivt i barnehagen bidrar det til å «strekke» andrespråket? Prosjektet har bidratt til økt fokus på tospråklige assistenter sin rolle og funksjon i barnehagen både overfor barn m samme morsmål, foreldre, alle barn Samarbeidet mellom tospråklig assistent og pedagog er styrket Økt helhetlig arbeid med språk større sammenheng mellom språktiltakene Økt kompetanse blant flerspråklige assistenter Økt kompetanse i personalet om flerspråklighet
Dokumentasjon av prosjektet Prosjektet skal resultere i en samlerapport fra NAFO innen 1.september 2012. Det skal lages film og informasjonsmateriell om tospråklig assistanse som publiseres på www.skoleipraksis.no, www.morsmal.no og www.hio.no/nafo/barnehage Det skal lages gode eksempler på tospråklig arbeid i barnehagene som publiseres på www.morsmål.no og www.hio.no/nafo/barnehage Erfaringer fra prosjektet legges fram på NAFOs regionale konferanser høsten 2012 (Porsgrunn, Oslo og Trondheim)