Rotorrive. Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Rotorrive. Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok"

Transkript

1 Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no

2 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro CV0 Pos: 3 /Layout Modul e @ 1 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Str. 10, D Spelle erklærer herved som produsent av produktet som angis nedenfor, på eget ansvar, at Rotorrive Maskinen: Type: Swadro 700, Swadro 800/26, Swadro 900 som denne erklæringen refererer til, samsvarer med de følgende relevante bestemmelser i: EU-direktiv 2006/42/EF (maskindirektiv). Autorisert for sammenstilling av teknisk dokumentasjon er undertegnede administrerende direktør. Spelle, Dr.ing. Josef Horstmann (administrerende direktør, leder for konstruksjon & utvikling) Produksjonsår: Maskinnr.: Pos: 2 /BA/Vor wort/sehr geehrter @ 1 Kjære kunde! Kjære kunde! Her har du en bruksanvisning for det produktet du har kjøpt fra KRONE. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon for fagmessig bruk og sikker betjening av maskinen. Hvis denne bruksanvisningen av en eller annen årsak er blitt helt eller delvis uleselig, kan du skaffe deg en ny bruksanvisning til din maskin ved å oppgi nummeret på baksiden. 2

3 Pos: 4 /Layout Modul e /Inhaltsverzei 1 Innholdsfortegnelse 1 Innholdsfortegnelse 1 Innholdsfortegnelse Forord Innledning Bruksområde Gyldighet Kjennemerking Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Forskriftsmessig bruk Tekniske data Sikkerhet Innføring Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Kontakt Plasseringen av sikkerhetsklebemerkene på maskinen Kjennemerking av instrukser i bruksanvisningen Kjennemerking av faremeldinger Personalets kvalifikasjon og -opplæring Farer når sikkerhetsinstruksjonene ikke blir fulgt Sikkerhetsbevisst arbeidsmåte Sikkerhetsforskrifter og forskrifter til forebygging av ulykker (HMS-forskriftene i Norge) Tilkoplede maskiner Kraftuttaksdrift Hydraulikkanlegg Dekk Vedlikehold Arbeider i nærheten av høyspentlinjer Egenmektig ombygging og produksjon av reservedeler Ikke tillatte driftsmåter Sikkerhetsinstruksjoner på maskinen Første igangsettelse Generelt Første gangs montering Klargjøring på traktoren Stille inn trekkstang Kraftoverføringsaksel Tilpasning av lengden Høyden på traktorens trekkstenger Igangsettelse Montering på traktoren Hydraulikk Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Tilkopling av hydraulikkledningene Tilkopling av lys Koble til betjening Alternativ

4 Innholdsfortegnelse 6.5 Bruk sikkerhetskjetting Montering av kraftoverføringsakselen Kjøring og transport Betjening Fra transport- til arbeidsstilling Fjern tindebeskyttelsene fra tindespissene Senke utliggerarmene i arbeidsstilling Ved utførelse uten enkeltrotorløfter Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter Svinge tindearmene i arbeidsstilling Ved utførelse med tindearm sammenleggbar Sett vernebøylene i arbeidsstilling Overlastsikring Innstilling av arbeidsbredde Innstilling av arbeidsdybde mekanisk Innstilling av arbeidsdybde - elektrisk (alternativ) Funksjonen til bryterne på kontrollenheten Separat betjening venstre/høyre rotor Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter Risikoer under arbeid i heng Kjørehastighet og turtall på kraftuttaket Fra arbeidsstilling til transportstilling Sett vernebøylene i transportstilling Svinge tindearmene i transportstilling For utførelse stive tindearmer Ved utførelse med tindearm sammenleggbar Løfte utleggerarmen til transportstilling Ved utførelse uten enkeltrotorløfter Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter Låsing av tindespissene (transportstilling og parkert rotorrive) Parkering Innstillinger Innstilling av rotorunderstellet Regulering av kjøreretningen Vedlikehold Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Avlastningsfjær(er) Prøvekjøring Tiltrekkingsmomenter Metriske gjengeskruer med reguleringsgjenger Metriske gjengeskruer med fingjenger Metriske gjengeskruer med senkehode og innvendig sekskant Kontroll av skruene på tindene Dekk Kontroll og pleie av dekk

5 Pos: 5 /Layout Modul e @ 1 Innholdsfortegnelse Tiltrekningsmoment for hjulene på understellet Utskiftning av tindearmene (ved reparasjon) Skifte av tinder Vedlikehold smøring Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Kraftoverføringsaksel Vedlikehold smøreplan Smøreskjema Vedlikehold hydraulikk Vedlikehold - drev Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet Rotorgir / rorothus Hovedgirkasse Ekstrautstyr sikring mot tap av tinder Kjetting for dybdebegrensning av trekkstengene Oppbevaring Når innhøstingssesongen er over Før den nye sesongen begynner Feil - årsaker og utbedring Tillegg Indeksfortegnelse

6 Pos: 6.1 /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Vor 1 Pos: 6.2 /BA/Vor wort/schwader/ver ehrter Kunde @ 1 Pos: 6.3 /BA/Vor wort/beachten Sie für Maschi @ 1 Pos: 7 /Layout Modul e @ 1 Forord 2 Forord Kjære kunde! Med dette kjøpet av en rotorrive har du kjøpt et kvalitetsprodukt fra KRONE. Vi takker for din tillit til oss, som du har vist ved å kjøpe denne maskinen. For å kunne utnytte rotorriven optimalt, vennligst les grundig gjennom denne bruksanvisningen, før du tar maskinen i bruk. Innholdet er ordnet slik at den gir utførlig informasjon om de aktuelle nødvendige oppgavene ut fra arbeidstekniske sammenhenger. Den inneholder omfattende instruksjoner og informasjon om vedlikehold, sikker bruk av maskinen, sikre arbeidsmetoder, spesielle sikkerhetstiltak og aktuell ekstrautstyr. Det er nødvendig, viktig og nyttig å følge disse instruksjonene og ta hensyn til informasjon, både når det gjelder driftssikkerhet og pålitelighet, og for unngå verdiforringelse av rotorriven. Husk på at: Bruksanvisningen er en bestanddel av maskinen. Betjen kun maskinen etter instruksjon og i samsvar med denne bruksanvisningen. Ta særlig hensyn til sikkherhetsinstruksene! Ta også hensyn til gjeldene forskrifter for sikkerhet på arbeidsplassen, i tillegg til generelle sikkerhetstekniske og arbeidsmedisinske regler og trafikkreglene. All informasjon, illustrasjoner og tekniske oppgaver i denne bruksanvisningen er i henhold til siste tekniske utvikling på den tiden bruksanvisningen ble gitt ut. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å foreta konstruksjonsmessige endringer uten å måtte oppgi årsaken for endringene. Hvis denne bruksanvisningen er blitt helt eller delvis uleselig, kan du skaffe deg en ny bruksanvisning til din maskin ved å oppgi nummeret på baksiden. Vi ønsker deg til lykke med din KRONE-maskin. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle 6

7 Pos: 8.1 /BA/Ei nleitung/ei 1 Pos: 8.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVer 1 Pos: 8.4 /BA/Ei nleitung/gültigkeit/schwader/gültig keit Swadro 4 1 Pos: 8.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- 1 Pos: 8.6 /BA/Ei nleitung/kennzeichnung/schwader/kennzeichnung Swadr @ 1 Pos: 8.7 /Layout Modul e @ 1 Innledning 3 Innledning Denne bruksanvisningen inneholder grunnleggende instrukser som skal følges ved drift og vedlikehold. Derfor skal denne bruksanvisningen leses av personalet før maskinen tas i bruk, og den skal være tilgjengelig for personalet. Man skal ikke bare følge de generelle sikkerhetsinstruksene som er ført opp under dette hovedpunktet Sikkerhet, men også de spesielle sikkerhetsinstruksene som står oppført under andre hovedpunkter. 3.1 Bruksområde Pos: 8.3 /BA/Ei nleitung/schwader/ver wendungszweck Schwader KAT I und KAT II am H @ 1 Rotorriven skal legge skåret halmprodukt i streng. Monteringen gjøres på trepunktsfestet KAT I og KAT II bak. 3.2 Gyldighet Denne bruksanvisningen gjelder for rotorriver i serien : Swadro 700, Swadro 800/26, Swadro Kjennemerking 1 Illustr. 1 Maskindataene finner du på et typeskilt (1). SW

8 Pos: 8.8 /BA/Ei nleitung/kennzeichnung/angaben für Anfrage und 1 Pos: 8.9 /Layout Modul e @ 1 Innledning 3.4 Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Type Produksjonsår Kjøretøyets ID-nr. Merk All kjennemerkingen er å regne som dokumentasjon, og de skal ikke forandres eller gjøres uleselige! Ved forespørsler om maskinen og ved bestillings av reservedeler skal man angi den respektive maskinens typebetegnelse, kjøretøysident-nr. og produksjonsår. For at du til enhver tid skal ha disse dataene tilgjengelige, anbefaler vi at du fører dem inn i feltene over. Merk KRONE originale reservedeler og tilbehør som er autorisert av produsenten tjener sikkerheten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. 8

9 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBesti mmungsgemäßer Gebr auch ( 1 Pos: 8.11 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/technische Daten mit 2. Ü 1 Pos: 8.12 /Layout M odul e @ 1 Innledning 3.5 Forskriftsmessig bruk Pos: /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebrauch/Schwader /Besti mmungsgemäß er Gebr auch @ 1 Rotorriven er utelukkende konstruert for vanlig bruk innen landbruket (forskriftsmessig bruk). Pos: /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebrauch/Nicht besti @ 1 Egenmektige endringer på maskinen kan ha en negativ innflytelse på maskinens egenskaper/sikker bruk av maskinen eller forstyrre den korrekte funksjonen. Derfor fører egenmektige forandringer på maskinen til at ethvert skadeserstatningskrav overfor produsenten taper sin gyldighet. 3.6 Tekniske data All informasjon, illustrasjoner og tekniske oppgaver i denne bruksanvisningen er i henhold til siste tekniske utvikling på den tiden bruksanvisningen ble gitt ut. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å foreta konstruksjonsmessige endringer uten å måtte oppgi årsaken for endringene. 9

10 Pos: 8.15 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/1) Ausführung: Zi nkenarm @ 1 Pos: 8.16 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/2) Ausführung: Zi nkenarm @ 1 Pos: 8.17 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/3) Ausführung: ohne Ar bei tsbr @ 1 Pos: 8.18 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/4) Ausführung: mit Arbeitsbrei @ 1 Pos: 8.20 /Layout M odul e @ 1 Innledning Pos: 8.13 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/straß enfahrt: geschwenkte Kreiselar me 4 Meter nicht @ 1 Kjøring på vei er kun tillatt når utliggerarmene er senket ned til transportstilling. Maksimal høyde på 4 m må ikke overskrides. Pos: 8.14 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/swadro @ 1 Type Swadro 700 Trekkstangkopling stk. standard Antall rotorer stk. 2 Antall armer / rotorer stk. 10 Antall dobbelttinder / arm stk. 4 Rotordiameter ca. mm 3300 Høyde med tindearmer / transportstilling ca. mm ) Høyde sammenfelte tindearmer / transportstilling ca. mm ) Høyde i arbeidsstilling ca. mm 1600 Lengde ca. mm 5725 Bredde i transportstilling ca. mm 2900 Bredde i arbeidsstilling ca. mm ) ) Kraftbehov ca. kw/hk 37/50 Turtall kraftuttak o/min maks. 540 Ekvivalent permanent lydtrykksnivå under 70 d B(A) Flateytelse ca./h 6,5-7 Dekk på rotorunderstellet Spenning lys Maks. driftstrykk på hydraulikk Tridemunderstell Hovedunderstell 16x6,50-8 4PR 10,0/75-15,3 8 PR 12 Volt- 7 polet plugg 12 Volt- 3 polet plugg 200 bar nødvendige hydraulikkoplinger 1x EW *) Maks. tillatt transporthastighet enkeltvirkende 40 km/t Egenvekt kg 1850 Tillatt akselbelastning kg 1050 Tillatt støttelast kg 800 1) Utførelse: Tindearm stiv 2) Utførelse: Tindearm sammenleggbar 3) Utførelse: uten justering av arbeidsbredden 4) Utførelse: med justering av arbeidsbredden Pos: 8.19 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschr eibung/*) EW= Einfachwir kendes @ 1 *) EW= Enkeltvirkende styreapparat 10

11 Pos: 8.23 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/1) Ausführung: Zi nkenarm @ 1 Pos: 8.24 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/2) Ausführung: Zi nkenarm @ 1 Pos: 8.27 /Layout M odul e @ 1 Pos: 8.21 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/straß enfahrt: geschwenkte Kreiselar me 4 Meter nicht @ 1 Kjøring på vei er kun tillatt når utliggerarmene er senket ned til transportstilling. Maksimal høyde på 4 m må ikke overskrides. Pos: 8.22 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/swadro @ 1 Innledning Type Swadro 800/26 Trekkstangkopling stk. standard Antall rotorer stk. 2 Antall armer / rotorer stk. 13 Antall dobbelttinder / arm stk. 4 Rotordiameter ca. mm 3300 Høyde med tindearmer / transportstilling ca. mm ) Høyde sammenfelte tindearmer / transportstilling ca. mm ) Høyde i arbeidsstilling ca. mm 1600 Lengde ca. mm 5725 Bredde i transportstilling ca. mm 2900 Bredde i arbeidsstilling ca. mm Kraftbehov ca. kw/hk 37/50 Turtall kraftuttak o/min maks. 540 Ekvivalent permanent lydtrykksnivå under 70 d B(A) Flateytelse ca./h 7,5 Dekk på rotorunderstellet Spenning lys Maks. driftstrykk på hydraulikk Tridemunderstell Hovedunderstell 16x6,50-8 4PR 10,0/75-15,3 8 PR 12 Volt- 7 polet plugg 12 Volt- 3 polet plugg 200 bar nødvendige hydraulikkoplinger 1x EW *) Maks. tillatt transporthastighet enkeltvirkende 1x DW **) dobbeltvirkende 40 km/t Egenvekt kg 1950 Tillatt akselbelastning kg 1080 Tillatt støttelast kg 870 1) Utførelse: Tindearm stiv 2) Utførelse: Tindearm sammenleggbar Pos: 8.25 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschr eibung/*) EW= Einfachwir kendes @ 1 *) EW= Enkeltvirkende styreapparat Pos: 8.26 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschr eibung/**) D W= D oppel wir kendes @ 1 **) DW= Dobbeltvirkende styreapparat 11

12 Pos: 8.32 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/t echnische D aten Bild Swadro @ 1 Innledning Pos: 8.28 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/straß enfahrt: geschwenkte Kreiselar me 4 Meter nicht @ 1 Kjøring på vei er kun tillatt når utliggerarmene er senket ned til transportstilling. Maksimal høyde på 4 m må ikke overskrides. Pos: 8.29 /BA/Einl eitung/t echnische D aten/schwader/swadro @ 1 Type Swadro 900 Trekkstangkopling stk. standard Antall rotorer stk. 2 Antall armer / rotorer stk. 13 Antall dobbelttinder / arm stk. 4 Rotordiameter ca. mm 3600 Høyde med tindearmer / transportstilling ca. mm 4250 Høyde sammenfelte tindearmer / transportstilling ca. mm 3750 Høyde i arbeidsstilling ca. mm 1600 Lengde ca. mm 6350 Bredde i transportstilling ca. mm 2995 Bredde i arbeidsstilling ca. mm Kraftbehov ca. kw/hk 40/55 Turtall kraftuttak o/min maks. 540 Ekvivalent permanent lydtrykksnivå under 70 d B(A) Flateytelse ca./h 8 8,5 Dekk på rotorunderstellet Spenning lys Maks. driftstrykk på hydraulikk Tridemunderstell Hovedunderstell 16x6,50-8 4PR 10,0/75-15,3 8 PR 12 Volt- 7 polet plugg 12 Volt- 3 polet plugg 200 bar nødvendige hydraulikkoplinger 1x EW *) Maks. tillatt transporthastighet enkeltvirkende 1x DW **) dobbeltvirkende 40 km/t Egenvekt kg 2020 Tillatt akselbelastning kg 1120 Tillatt støttelast kg 900 Pos: 8.30 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschr eibung/*) EW= Einfachwir kendes @ 1 *) EW= Enkeltvirkende styreapparat Pos: 8.31 /Abkürzungen /Abkürzungen Beschr eibung/**) D W= D oppel wir kendes @ 1 **) DW= Dobbeltvirkende styreapparat 12

13 Pos: 9 /Layout Modul e @ 1 Innledning B L Illustr. 2: SW

14 Pos: 11 /Layout M odul e @ 1 Innledning Pos: 10 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen Denne siden er bevisst uten innhold. 14

15 Pos: 12.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicher 1 Pos: 12.2 /BA/Sicher heit/schwader/sicherheit Einführung 1 Pos: 12.4 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweisehi nweis - Nachbestell ung/ Anbringung Aufkl 1 Pos: 12.5 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 12.7 /Layout M odul e @ 1 Sikkerhet 4 Sikkerhet 4.1 Innføring Rotorriven er utstyrt med alle nødvendige sikkerhetsinnretninger (verneinnretninger). Det er imidlertid ikke mulig å sikre alle risikopunkter på denne maskinen fullstendig; da ville maskinens funksjonsdyktighet ikke kunne opprettholdes. På maskinen er det stilt opp respektive fareskilt som gjør oppmerksom på restfarene som består. Instruksjonene om fare er gitt form av såkalte varselsymboler. Nedenfor finner du viktig informasjon om plasseringen av denne henvisningsskilte og deres betydning, i tillegg til utfyllende informasjon! Pos: 12.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Beschädigte oder unlesbare @ 1 ADVARSEL! Fare for skader på maskindeler på grunn av ikke merkede fareområder ved manglende, skadde og uleselige varselsymboler! Fare for skader på grunn av farlige komponenter og andre restfarer fordi bruker eller tredjepart går eller griper inn i fareområdet fordi de ikke er seg bevisst faren. Skift ut klebemerker som er skadet eller blitt uleselige. Etter reparasjonsarbeider skal de respektive sikkerhetsklebemerkene plasseres på alle komponenter som er skiftet ut, blitt endret eller reparert. Områder der det er plassert et sikkerhetsklebemerke skal aldri rengjøres med en høytrykksvasker. Gjør deg kjent med varselsymbolenes betydning. Teksten ved siden av og den valgte plasseringen på maskinen gjør oppmerksom på de spesielle farepunktene på maskinen Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk Alle sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt er utstyrt med et bestillingsnummer og kan bestilles direkte hos produsenten eller din autoriserte fagforhandler (se kapittel "Kontakt") Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk - Plassering av et klebemerke Konsekvens: Klebemerket blir sittende fast Flaten der klebemerket plasseres må være ren, tørr og uten smuss, olje eller fett Kontakt Pos: 12.6 /BA/Adr essenadresse M aschinenfabri k KRON E @ 1 Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 D Spelle (Tyskland) Telefon: + 49 (0) 59 77/935-0 (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) E-post: info.ldm@krone.de 15

16 Pos: 12.8 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/LLage der Sicher hei tsaufkl eber an der M 1 Pos: 12.9 /BA/Sicher heit/aufkl eber/schwader /Sicher hei tsaufkl eber Schwader GL Sikkerhet 4.2 Plasseringen av sikkerhetsklebemerkene på maskinen Illustr. 3: SW

17 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Sikkerhet 1) Les gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksjonene før igangsettelse. Følg instruksjonene. Best.-nr (1x) 2) Kraftuttakets turtall skal ikke overskride 540 o/min! Hydraulikkanleggets driftstrykk skal ikke overskride 200 bar! MAX. 540/min MAX. 200 bar Best.-nr (1x) 3) Plasser vernebøylen i vernestilling før arbeidsstart (felles ned). Best.-nr (2x) 4) Fare i rotorens bevegelsesområde - hold tilbørlig avstand! 5) Ikke opphold deg i utliggerarmenes svingsone. Hold tilbørlig avstand! Best.-nr (2x) 6) Grip aldri inn i klemfaresonen så lenge delene der kan bevege seg. Best.-nr (2x) Best.-nr (2x) 7) Overhold forskriftsmessig sikkerhetsavstand til høyspenningsledninger. 8) Best.-nr (1x) 17

18 Pos: /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Kennzeichnung von Hinweisen i n der Betriebsanl eitung Einführungstext ( Pos: /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise ( Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Sikkerhet 4.3 Kjennemerking av instrukser i bruksanvisningen Sikkerhetsinstruksene i denne bruksanvisningen, som kan medføre fare for personskade hvis de ikke følges, er merket med generelt faresymbol: 4.4 Kjennemerking av faremeldinger Fare! FARE! - Type fare og dens kilde! Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare Advarsel ADVARSEL! - Type fare og dens kilde! Konsekvens: Personskade, store materialskader. Tiltak til forhindring av fare OBS! OBS! - Type fare og dens kilde! Konsekvens: Materielle skader Tiltak for å unngå at det oppstår skader. Pos: /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Allgemei ne Funkti onshi nweise ( @ 1 Generelle funksjonsinstruksjoner er merket på følgende måte: Merk! Merk - Type melding og dens kilde Konsekvens: Økonomisk benyttelse av maskinen Tiltak som skal utføres Instruksjoner som er plassert direkte på maskinen skal følges og holdes komplett i lesbar stand. 18

19 Pos: /BA/Sicherheit/Personalqualifi kati on und -schul 1 Pos: /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicher heitshi 1 Pos: /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewusstes Arbeiten_T 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Sikkerhet Personalets kvalifikasjon og -opplæring Maskinen skal kun brukes, vedlikeholdes og repareres av personer som er fortrolig med disse oppgavene og er kjent med farene som er forbundet med dette. Operatøren må definere nøyaktig personalets ansvarsområde, hvem som er ansvarlig for hva, og overvåkningen. Dersom personalet ikke har de nødvendige kunnskaper, så må disse opplæres og instrueres. Videre må operatøren sørge for at personalet fullt ut forstår innholdet i bruksanvisningen. Overhalingsarbeider som ikke er beskrevet i bruksanvisningen, skal kun utføres av autoriserte spesialiserte verksteder Farer når sikkerhetsinstruksjonene ikke blir fulgt Dersom sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, kan det oppstå risikoer både for personer og for miljø og maskin. Manglende overhold av sikkerhetsinstruksjonene kan føre til at alle krav om skadeserstatning tapes. Spesielt kan en manglende overholdelse medføre f.eks. følgende risikoer: Risiko for personer på grunn av ikke sikrede arbeidsområder Svikt på viktige maskinfunksjoner Svikt på foreskrevne metoder for vedlikehold og overhaling Risiko for personer på grunn av mekaniske og kjemiske påvirkninger Risiko for miljøet på grunn av hydraulikkoljelekkasje Sikkerhetsbevisst arbeidsmåte De sikkerhetsinstruksjoner som er oppført i denne bruksanvisningen, gjeldende forskrifter om forebygging av ulykker og eventuelle interne arbeids-, drifts- og sikkerhetsforskrifter fra operatøren skal overholdes. Forskriftene til arbeidsvern og de ulykkesforebyggende forskriftene for din yrkesgruppe er bindende. Kjøretøysprodusentens sikkerhetsinstruksjoner skal overholdes. Under kjøring på offentlig vei må de til enhver tid gjeldende forskrifter overholdes (I Forbundsrepublikken Tyskland er dette StVZO og StVO). De må ha nødvendig utstyr til nødstilfeller. Til dette må brannslukningsapparat og førstehjelpskasse oppbevares lett tilgjengelig. Nødtelefonnumre for lege og brannvesen skal holdes klart på telefonen. 19

20 Pos: /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfall verhütungs-vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyC 1 Pos: /BA/Sicherheit/Ang ehängte Geräte/Ger äte ang 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Sikkerhet 4.5 Sikkerhetsforskrifter og forskrifter til forebygging av ulykker (HMS-forskriftene i Norge) 1 I tillegg til instruksjonene i denne bruksanvisningen må du følge de allmenne sikkerhetsforskrifter samt forskriftene til forebyggelse av ulykker! 2 Varsel- og henvisningsskiltene som er festet på maskinen gir viktig informasjon om farefri drift, og det tjener din sikkerhet å følge disse! 3 Følg de til enhver tid gjeldende bestemmelser når du kjører på offentlige veier! 4 Gjør deg kjent med alle innretninger og betjeningselementer og deres funksjoner før du tar fatt på arbeidet. Når arbeidet er i gang er det for sent! 5 Brukeren skal bruke tettsittende klær. Unngå løstsittende klær. 6 Hold maskinen ren for å unngå brannfare! 7 Kontroller området rundt maskinen før du starter kjøringen og før oppstart! (Barn!) Sørg for å ha god sikt! 8 Det er ikke tillatt å ha passasjerer på maskinen under arbeidet og ved transport. 9 Kople maskinene forskriftsmessig til, fest dem kun til de forskriftsmessige anordningene og sikre dem! 10 Sett støtteinnretningene i korrekt stillingen ved på- og avmontering! 11 Når maskiner koples til eller fra traktoren, er det nødvendig å utvise særlig forsiktighet! 12 Plasser alltid ballastvekter forkriftsmessig i korrekte festepunkter! 13 Ta hensyn til tillatt akselbelastning, totalvekt og transportdimensjoner! 14 Kontroller og monter transportutstyr,som f.eks. lys, varselsinnretninger og eventuelt sikkerhetsinnretninger! 15 Betjeningsinnretninger (wire, kjeder, stangsystemer osv.) for innretninger som fjernbetjenes skal plasseres slik at de ikke utløser utilsiktede bevegelser i transport- eller arbeidsstilling. 16 Sett maskinene i forskriftsmessig stand for kjøring på offentlig vei, og lås dem i samsvar med produsentens forskrifter! 17 Forlat aldri førerplassen under kjøring! 18 Kjørehastigheten må alltid være tilpasset de aktuelle forholdene! Unngå plutselige svinger når du kjører opp og ned stigninger og på tvers av heng! 19 Kjøreegenskapene, styre- og bremseevne påvirkes av påmonterte eller tilkoplede maskiner og ballastvekt. Sørg derfor for å ha tilstrekkelig styre- og bremseevne! 20 Ta hensyn til den plasskrevende svingbevegelsen og svingmassen til maskinen ved kjøring i svinger! 21 Maskiner skal kun tas i bruk hvis alle sikkerhetsinnretninger er montert og står i vernestilling! 22 Sikkerhetsinnretninger skal holdes i god tilstand. Skift ut deler som har gått tapt eller som oppviser skade. 23 Det er forbudt å oppholde seg i arbeidsområdet! 24 Opphold deg ikke i maskinenes snu- og svingsone! 25 Hydrauliske klapprammer skal kun betjenes når det ikke oppholder seg personer i svingsonen! 26 Det er kveste- og skjæringspunkter på kraftbetjente (f.eks. hydraulisk) deler! 27 Før man forlater traktoren skal maskinen settes ned på bakken, parkeringsbremsen aktiveres, motoren stoppes og tenningsnøkkelen tas ut! 4.6 Tilkoplede maskiner 1 Sikre maskinene så de ikke kan rulle bort. 2 Overhold maks. tillatt støttelast på tilhengerkopling, skyvependel eller hitch! 3 Ved tilkopling på drag må man passe på å ha tilstrekkelig bevegelighet i koplingspunktet! 20

21 Pos: /BA/Sicherheit/Z apfwellenbetrieb Tr 1 Pos: /BA/Sicherheit/Z apfwellenbetrieb Z @ 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Sikkerhet 4.7 Kraftuttaksdrift 1 Det skal kun brukes kraftoverføringsaksler i henhold til produsentens forskrifter! 2 Beskyttelsesrør og sikringstrakter på kraftoverføringsakselen og kraftuttaksbeskyttelsen - også på maskinsiden - må være montert og i forskriftsmessig stand! 3 Sørg for forskriftsmessig overdekning av rørene til kraftoverføringsakslene i transport- og arbeidsstilling! 4 På- og avmontering av kraftoverføringsaksler skal kun skje når kraftuttaket er koplet ut, motoren er stoppet og tenningsnøkkelen er tatt ut! 5 Ved bruk av kraftoverføringsaksler med overbelastnings- eller friløpskopling som ikke dekkes til av sikkerhetsinnretningen på traktoren, skal det monteres overbelastnings- eller friløpskoplinger på maskinsiden! 6 Påse alltid at kraftoverføringsakselen er korrekt montert og sikret! 7 Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen mot å bli dratt med i bevegelsen ved å feste kjeden! 8 Før innkopling av kraftuttaket må du forsikre deg om at turtallet som er valgt til traktorens kraftuttak er i overensstemmelse med det tillatte turtallet for maskinen! 9 Før innkopling av kraftuttaket må du forsikre deg om at ingen befinner seg i maskinens faresone! 10 Kople ikke inn kraftuttaket med stanset motor! 11 Ved arbeider med kraftuttaket skal det ikke oppholde seg noen i området ved den roterende kraftuttaks- eller kraftoverføringsakselen. 12 Kople alltid ut kraftuttaket når det oppstår for store vinkler og det ikke er nødvendig! 13 OBS! Etter at kraftuttaket er koplet ut, er det fremdeles fare på grunn av svingmasse som fortsetter å rotere! Kom ikke i nærheten av maskinen i denne tiden. Først når maskinen har stanset helt, og svingmassen er låst med holdebremsen, kan man utføre arbeider på den. 14 Rengjøring, smøring eller innstilling av kraftuttaksdreven maskin eller kraftoverføringsaksel utføres kun med utkoplet kraftuttak, stanset motor og med tenningsnøkkelen trukket ut! Sett på holdebremsen på svingmassen. 15 Legg fra deg frakoplet kraftoverføringsaksel på den tiltenkte holderen! 16 Etter demontering av kraftoverføringsakselen, skal man sette beskyttelseshylsen på kraftuttakstappen! 17 Ved skader skal disse repareres umiddelbart, før man tar maskinen i bruk! Merk Med hensyn til kraftoverføringsakselen skal instruksene fra produsenten av kraftoverføringsakselen overholdes. (Separat bruksanvisning!) 21

22 Pos: /BA/Sicher hei t/h ydrauli kanlag 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T 1 Pos: /BA/Sicher hei t/r @ 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Sikkerhet 4.8 Hydraulikkanlegg 4.9 Dekk 1 Hydraulikkanlegget står under trykk! 2 Når hydraulikksylindrene og -motorene koples til, må man kontrollere at tilkoplingen av hydraulikkslangene blir forskriftsmessig! 3 Når hydraulikkslangene koples til traktorens hydraulikk, må man kontrollere at hydraulikken er fri for trykk, både på traktoren og på maskinen! 4 På hydrauliske funksjonsforbindelser mellom traktoren og maskinen skal koplingsmuffene og pluggene være merket, slik at man utelukker feilbetjening! Ved forveksling av koplingene får man omvendt funksjon (f.eks. løfte/senke) - Fare for ulykker! 5 Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler, slik at man unngår skader! 6 Væsker som trenger ut under høyt trykk (hydraulikkolje) kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige skader! Oppsøk lege umiddelbart ved personskader! Fare for infeksjon! 7 Fjern trykket fra anlegget og stopp motoren før du utfører arbeider på hydraulikkanlegget! 1 Når det skal utføres arbeider på dekkene, må man kontrollere at maskinen er parkert på sikker måte og sikret mot å trille (bremseklosser under hjulene). 2 Montering av hjul og dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forkriftsmessig monteringsverktøy! 3 Reparasjonsarbeider på dekk og hjul skal kun utføres av fagfolk med dertil egnet monteringsverktøy! 4 Kontroller lufttrykket med jevne mellomrom! Sørg for foreskrevet lufttrykk! 5 Kontroller hjulmutrene med jevne mellomrom! Hvis dette kravet ikke etterkommes, kan hjul falle av og føre til at maskinen velter. 22

23 Pos: /BA/Sicher hei t/ Wartung/Wartung Swadr 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Sikkerhet 4.10 Vedlikehold 1 Reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider, samt utbedring av funksjonsfeil, skal prinsipielt kun utføres når drivenheten er slått av og motoren er stanset! - Ta ut tenningsnøkkelen! 2 Kontroller mutre og skruer regelmessig for å sjekke at de sitter godt, ettertrekk ved behov! 3 Ved vedlikeholdsarbeider på oppløftet maskin skal man alltid sikre den med egnede støtteelementer. 4 Olje, smørefett og filtre skal deponeres på forskriftsmessig måte! 5 Før man utfører arbeider på det elektriske anlegget, skal man alltid koble fra strømtilførselen! 6 Sikkerhetsinnretninger som er utsatt for slitasje skal kontrolleres regelmessig og skiftes ut i rett tid! 7 Ved utførelse av elektriske sveisearbeider på kjøretøyet og påmontert utstyr skal strømforsyningen slås av med hovedbryteren, eller kabelen må tas av på generatoren og på batteriet! 8 Reservedeler må minst oppfylle de tekniske kravene fastsatt av maskinprodusenten! Dette er garantert når man bruker original-krone-reservedeler! 23

24 Pos: /BA/Sicher hei t/ar bei ten i m Bereich von Hochspannungslei 1 Pos: /BA/Sicher hei t/eig enmächtiger U mbau und 1 Pos: /BA/Sicher hei t/u nzul ässige 1 Pos: /BA/Sicher hei t/sicherheitshinweise an der Maschi 1 Pos: 13 /Layout M odul e @ 1 Sikkerhet 4.11 Arbeider i nærheten av høyspentlinjer Man må være spesielt forsiktig når man arbeider under eller i nærheten av høyspentledninger. Vær oppmerksom på at en total høyde på 4m kan oppnås under drift eller transport av maskinen. Hvis man må passere under luftledninger, så må brukeren innhente informasjon om disse luftledningenes nominelle spenning og minstehøyde fra operatøren. De sikkerhetsavstander som er angitt i tabellen må ikke under noen omstendigheter underskrides. Nominell spenning KV Sikkerhetsavstand til luftledninger m Inntil 1 1 Over 1 til Over 101 til Over 220 til Egenmektig ombygging og produksjon av reservedeler Ombygging eller forandringer av maskinen er kun tillatt i samråd med produsenten. Originalreservedeler og tilbehør som er autorisert av produsenten gir bedre sikkerhet. Bruk av andre deler kan føre til at vi ikke påtar oss ansvaret for de skader som oppstår som følge av denne bruken Ikke tillatte driftsmåter Den leverte maskinens driftssikkerhet kan kun garanteres under forutsetning av at den anvendes på korrekt og forskriftsmessig måte i samsvar med kapitlet - "Korrekt bruk" - i bruksanvisningen. Grenseverdiene som er angitt i dataarkene må ikke under noen omstendighet overskrides Sikkerhetsinstruksjoner på maskinen Sikkerhetsinstruksene på maskinen advarer mot resterende risikoer på maskinen. De består av varselsymbol og arbeidssikkerhetssymbol. Alle sikkerhetsinstruksjoner skal følges. Sikkerhetsinstruksjonene må alltid holdes rene og i godt leselig tilstand! Skadete eller manglende sikkerhetsinstruksjoner må rekvireres fra forhandleren og monteres på de hertil tiltenkte steder. Plassering og betydning blir beskrevet under. 24

25 Pos: 14.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 14.4 /BA/Ersti nbetriebnahme/schwaderallgemei 1 Pos: 14.5 /Layout M odul e @ 1 Første igangsettelse 5 Første igangsettelse Pos: 14.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/gefahr - Fehler hafter @ 1 Fare! - Feil sammenbygging Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader eller alvorlige skader på maskinen. Sammenbyggingen av maskinen må kun foretas av en autorisert fagforhandler. Sammenbyggingen av maskinen skal foretas med særlig aktsomhet. Overhold de relevante forskriftene til forebyggelse av ulykker (HMS-forskriftene) når dette gjøres. Bruk kun sikre løfteutstyr og festemidler som har tilstrekkelig kapasitet. Maskinen må ikke settes i drift før alle sikkerhetsinnretningene er montert. Ved forandringer av maskinen uten produsentens samtykke, utelukker dette at produsenten bærer noe ansvar for resulterende skader. Pos: 14.3 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ei nstellarbeiten / Ei nstellungen/war nung - Ei nstellar beiten M @ 1 ADVARSEL! Ved innstillings- / vedlikeholds- / rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans motoren til traktoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre traktoren mot at den kan settes i gang uforvarende og mot at den kan trille bort. Vent til alle maskindeler har kommet til stillstand og er fullstendig avkjølt. 5.1 Generelt Før på- og avmontering av maskiner på trepunktsopphenget må du sette betjeningsinnretningen slik at utilsiktet heving eller senking er umulig! Når maskiner koples til eller fra traktoren, er det nødvendig å utvise særlig forsiktighet! I sonen til de trepunkts trekkstengene er det fare for personskade på grunn av klempunkter og skarpe kanter! 25

26 Pos: 14.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EErstmontag 1 Pos: 14.7 /BA/Ersti @ 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor ber eitung en am 1 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterl enker einstell 1 Pos: /BA/Ersti nbetriebnahme/schwader/swadro 807_810_907/Bild_Aushubvorrichtung Tr @ 1 Pos: /Layout M odule / Leerzeile 5 @ 1 Pos: /BA/Ersti nbetriebnahme/schwader/swadro 807_810_907/Hi nweis Pos: 14.9 /Layout M odul e @ 1 Første igangsettelse 5.2 Første gangs montering Den første montasjen beskrives i det medleverte dokumentet "Veiledning til montering". 5.3 Klargjøring på traktoren Stille inn trekkstang Illustr. 4: KS Merk Traktorens trekkstenger bør alltid være innstilt slik at trekkstengenes løftepunkter har samme avstand fra bakken. Trekkstengene må fastgjøres med begrensningskjettinger eller -stenger, slik at maskinen ikke kan svinge ut til siden under transport eller arbeid. 26

27 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anbau an den Traktor/Anbau an den Traktor angehängte @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Første igangsettelse SW Illustr. 5: Kople dobbeltrotorriven til traktoren med trekkstangtappene. Still maskinen på parkeringsstøtten. 27

28 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 1 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader /Läng enanpassung Bild @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Første igangsettelse 5.4 Kraftoverføringsaksel Tilpasning av lengden 2 1 Illustr. 6 SW _2 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Schwader /Läng enanpassung _mit Weitwinkel T @ 1 Kraftoverføringsakselens (1) lengde må tilpasses. Trekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Stikk på hhv. en halvdel, (1) og (2), på traktor- og maskinsiden. (Vidvinkelkoplingen må monteres på maskinsiden. Ta hensyn til kjennemerking på kraftoverføringsakselen.) Bring rotorriven i korteste stilling for kraftoverføringsakselen. (sving trepunktbukken helt inn) Den videre fremgangsmåte finner du i bruksanvisningen fra kraftoverføringsakselprodusenten. Merk Kontroller kraftoverføringsakselens svingsone og klaring! Hvis kraftoverføringsakselen berøres av traktor og maskin, kan det oppstå skader. (f.eks. opphengsanordning, opphengsbukk) 28

29 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HHöhe der Tr 1 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Schwader/Swadro 807_810_907/Höhe der Tr @ 1 Pos: 15 /Layout M odul e @ 1 H Første igangsettelse 5.5 Høyden på traktorens trekkstenger SW Illustr. 7 Grunninnstillingen skal foretas på en jevn flate. Traktorens trekkstenger skal innstilles i høyden på en slik måte at trekkstengene holder seg i en høyde på H ca. 63 cm fra bakken. Fikser trekkstengene i denne høyden (se kapittel ekstrautstyr «Kjetting for dybdebegrensning av trekkstengene»). Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/schwader/achtung: Traktorunterlenker für Straß enfahrt auf 53 cm H öhe @ 1 OBS! Swadro 700 / Swadro 800 På grunn av transporthøyden må du forvisse deg om at traktorens trekkstenger er senket ned til en høyde på ca. 530 mm over bakken. 29

30 Pos: 16.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetri 1 Pos: 16.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAnbau an den 1 Pos: 16.5 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Hinweis M aschine befindet si ch i n Tr @ 1 Pos: 16.6 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Anbau an den Tr aktor/anbau an den Tr aktor ang ehängte Pos: 16.7 /Layout M odul e @ 1 Igangsettelse 6 Igangsettelse Pos: 16.2 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/an-/ Abbau/Gefahr - An- / Abbau der Maschi ne gezogene @ 1 FARE! På-/ avmontering av maskinen Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Det må ikke befinne seg noen personer mellom traktoren og maskinen. Det må ikke oppholde seg noen i utliggerarmenes svingsone eller i maskinens arbeidsområde! Arbeider under eller på den oppløftede maskinen tillates kun så fremt avstøttingen er helt trygg. Arbeider til innstilling skal prinsipielt utføres med drivverket slått av og motoren i stillstand! Slå av motoren. Ta ut tenningsnøkkelen, og ta den med. Maskinen må sikres mot å rulle bort. 6.1 Montering på traktoren Pos: 16.4 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ladewagen/gefahr - Stütz- und Anhängel asten des Traktors nicht @ 1 Fare! - Det er ikke tatt hensyn til støttelaster og last på tilhengerkoplinger for traktoren! Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen Overhold maks. tillatt støttelast og last på tilhengerkoplinger for traktoren! Kople maskinen forskriftsmessig til traktorens tilhengerkopling og lås den. Merk Ved den følgende beskrivelsen gås det ut ifra at maskinen - etter sluttmonteringen - befinner seg i transportstilling. SW Illustr. 8: Kople dobbeltrotorriven til traktoren med trekkstangtappene. Still maskinen på parkeringsstøtten. 30

31 Pos: 16.8 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/HH ydrauli 1 Pos: 16.9 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/SSpeziell e 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse 6.2 Hydraulikk Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Pos: /BA/Sicherheit/H ydr auli k/warnung - Anschluss der H ydrauli klei @ 1 Advarsel! - Tilkopling av hydraulikkledningen Konsekvens: alvorlige personskader gjennom inntrenging av hydraulikkolje under huden. Under tilkoplingen av hydraulikkslangene til traktorens hydraulikk må systemet være uten trykk på begge sider! Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller, slik at man unngår skader! Oppsøk lege øyeblikkelig dersom det oppstår skade! Fare for infeksjon! Slipp trykket ut før slangene koples fra, og før det utføres arbeider på hydraulikkanlegget! Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye slangeledningene må være i henhold til maskinprodusentens tekniske krav! Pos: /BA/Sicherheit/H ydr auli k/achtung - Verschmutzung der H ydrauli kanlag @ 1 OBS! - Tilsmussing av hydraulikkanlegget Konsekvens: Skader på maskinen Samtidig med at hurtigkoplingene koples til, må man kontrollere at disse er rene og tørre. Se opp for avgnidde og innklemte steder. 31

32 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydr auli kl eitungen anschließ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /H ydr auli kanschl uss/h ydr auli kanschluss Swadro @ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/h ydrauli kkupplungen anschließ en all e Maschi nen/hi nweis H ydrauli kaufkl eber @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse Tilkopling av hydraulikkledningene 1 2 SW Fig. 9 På traktoren behøves de følgende styreelementene til drift av maskinen Swadro 700 Maskinen behøver et enkeltvirkende styreapparat på traktoren. Hydraulikkslangen skal koples til på følgende måte: til det enkeltvirkende styreapparatet (1): = Løft/senk rotorarmene Swadro 800, Swadro 900 På traktoren behøves de følgende styreelementene til drift av maskinen, avhengig av levert utførelse: Løfte/senke rotorarmene enkeltvirkende styreapparat (rødt 1) på det dobbeltvirkende styreapparatet (2) ved utførelse med hydraulisk justering av arbeidsbredden: rødt (2)= - Justering av arbeidsbredden + blått (2)= - Justering av arbeidsbredden - Merk Riktig tilkopling av hydraulikkledningene Hydraulikkledningene er merket med fargede slangeklemmer. 32

33 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/BBel euchtung anschließ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anschluss Beleuchtung/Anschluss Beleuchtung Swadr o @ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Hinweis Sauber keit der Stecker und @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse 6.3 Tilkopling av lys SW Illustr. 10 Lysanlegget koples til via den 7-pols forbindelseskabelen som medleveres (1). I denne forbindelse: Stikk den 7-polede pluggen av forbindelseskabelen (1) i den respektive stikkontakten (2) på traktoren. Stikk den 7-polede pluggen av forbindelseskabelen (1) i den respektive stikkontakten (3) på maskinen. Legg kabelen slik at den ikke kommer i berøring med hjulene. Merk Kontroller at plugg og stikkontakter er rene og tørre når du plugger i støpselet. Smuss og fuktighet kan føre til kortslutninger! 33

34 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-EBedienung anschli eß 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/OOpti 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anschluss el ektrische Bedienung/Anschl uss el ektrische Bedienung SW @ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Hinweis Sauber keit der Stecker und @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse 6.4 Koble til betjening Alternativ SW Illustr. 11 Tilkoplingen av den elektriske betjeningen skjer over strømforsyningskabelen (1) Merk Evt. må man på forhånd montere permanentstrømstikkontakten og holderen for kontrollenheten på traktoren. I denne forbindelse: Stikk pluggen til strømforsyningskabelen (1) i den respektive stikkontakten (2) på traktoren. Stikk pluggen til strømforsyningskabelen (1) i den respektive stikkontakten (3) på maskinen. Stikk pluggen til kontrollenheten i den respektive stikkontakten (4) på maskinen. Legg kabelen slik at den ikke kommer i berøring med hjulene. Merk Kontroller at plugg og stikkontakter er rene og tørre når du plugger i støpselet. Smuss og fuktighet kan føre til kortslutninger! 34

35 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSicher ungskette ver 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Hinweis Sicherungskette Länder @ 1 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 89kN Sicher ungskette am Tr aktor montieren M äher,schwader,wender @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse 6.5 Bruk sikkerhetskjetting Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - F alsch dimensionierte Sicher ungskette ver wendet mit @ 1 ADVARSEL! Ved bruk av et feil dimensjonert sikkerhetskjede kan sikkerhetskjedet rives av ved utilsiktet løsning av maskinen. Dermed kan det oppstå alvorlige ulykker. Bruk alltid et sikkerhetskjede med en minstestrekkstyrke på 89 kn ( lbf). Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - Z u straff oder zu locker verl egte Sicher @ 1 ADVARSEL! En sikringskjede som er lagt for stramt eller for løst kan føre til at sikringskjeden ryker og dermed til alvorlige personskader eller materielle skader på traktoren og maskinen. Sikringskjeden må legges slik at den ikke strammes ved kjøring i svinger og at den ikke kan komme i berøring med traktorhjulene eller andre deler på traktoren eller maskinen. Merk Bruk sikkerhetskjetting Montasje av sikkerhetskjetting er ikke forskrift i alle land. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ 1 Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher ungskette ver Ohutusketil peab ol ema selline lõtk, mis või maldab sõita ka kur vides Sikkerhetskjedet brukes til ekstra sikring av trukne apparater hvis disse skulle løse seg fra hengerkoplingen under transport. Fest sikkerhetskjedet med de respektive festedelene på tilhengerkoplingen til traktoren eller et annet angitt festepunkt. Sikkerhetskjedet skal ha akkurat så mye spill at det er mulig å svinge. I II Fig. 12 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 89kN Sicher ungskette am Tr aktor mon tieren T ext ( @ 1 Monter sikringskjedet (1) på et egnet sted (for eksempel: a eller b) på traktoren ZBBP0899_2 35

36 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicher ungskette an der M aschine montier en_bild_sw 800# / 907-1, TC @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Igangsettelse 1 Fig. 13 SW _1 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicher ungskette an der M aschine montier en_t @ 1 Monter sikringskjedet (1) på maskinen 36

37 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel enkwelle monti 1 Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel @ 1 Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Antri ebsdr ehzahl 540 @ 1 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anbau Gel enkwelle/anbau Gel enkwelle angehängte Schwader @ 1 a Pos: 17 /Layout M odul e @ 1 Igangsettelse 6.6 Montering av kraftoverføringsakselen Fare! - Kraftoverføringsakselen roterer Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Montering og demontering av kraftoverføringsakselen kun med motoren slått av og tenningsnøkkelen trukket ut. Sikre traktoren mot å rulle. Sikre at kraftoverføringsakselen er riktig tilkoplet (låsen til kraftoverføringsakselen må ha smekket i lås). Sikre at sikkerhetsinnretningene er festet ordentlig. Bruk aldri en kraftoverføringsaksel der sikkerhetsinnretningen ikke er montert. Sikkerhetsinnretninger som oppviser skade må skiftes ut øyeblikkelig Fest låsekjettingen til kraftoverføringsakselen, slik at beskyttelsesrøret ikke dreier samtidig med kraftoverføringsakselen. Fare! - Hold øye med drivverkets turtall Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Disse maskinene drives med et turtall for kraftuttaket på maksimum 540 o/min. 6 3 Illustr SW Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Anbau Gel enkwelle/anbau Gel enkwelle angehängte Schwader @ 1 a Stans motoren og trekk ut tenningsnøkkelen Monter først kraftoverføringsakselen (1) på maskinsiden (vidvinkel maskinside) Skyv kraftoverføringsakselholderen (2) opp. skyv deretter kraftoverføringsakselen på traktorens kraftuttak. Pass på her at skyvestiften smekker sikkert i lås. Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen (3) mot å bli dratt med i bevegelsen. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/schwader /Maschi ne anheben wenn Bedi @ 1 Løfte maskinen Betjeningselementet (6) må legges slik at det ikke kan utløse noen utilsiktede bevegelser under transport og i arbeidsposisjon. Betjeningselementet må ikke komme i berøring med traktorens dekk. Løft opp maskinen litt. Skyv parkeringsstøtten (4) 90 bakover og sperr den i denne posisjonen med skråstøtten (5) og sikre den med fjærsikringen. 37

38 Pos: 19 /Layout M odul e @ 1 Igangsettelse Pos: 18 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen Denne siden er bevisst uten innhold. 38

39 Pos: 20.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/F ahr en und 1 Pos: 20.5 /BA/F ahren und Tr ansport/schwader /Achtung: Traktor unterl enker für Str aßenfahr t auf 53 cm Höhe @ 1 Pos: 20.6 /Layout M odul e @ 1 Kjøring og transport 7 Kjøring og transport Pos: 20.2 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Mitfahr en Straß enfahrt/gefahr Straß enfahrt, Mitfahren Swadros gezogene ( klappbare Zinken opti @ 1 FARE! - Kjøring på veier, transport av passasjerer, kjøreegenskaper Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Maskinen må være fullstendig og korrekt tilkoplet Vernebøylene på siden av maskinen må være lagt inntil De sammenleggbare tindearmene må være lagt sammen (kun for utførelse sammenleggbare tindearmer) Maskinen skal befinne seg i transportstilling Tindebeskyttelsene må være satt på tindene Kontrollenheten må være slått av Ikke overskrid maks. tillatt hastighet (se merkeplaten) Det er forbudt å transportere passasjerer på maskinen Ved kjøring på offentlige veier skal forskriftene i veitrafikkloven overholdes (belysning, kjennemerking). Sørg for upåklagelig sikt på og rundt traktoren og mot maskinen før du starter kjøringen Pos: 20.3 /BA/Sicher heit/fahren und Trans port/mitfahr en Straß enfahrt/warnung Str aßenfahrt, Mitfahren Swadr o zusatz SW @ 1 ADVARSEL! Livsfare hvis låseboltene ikke går korrekt i inngrep. Det må kontrolleres visuelt at låsene har gått ordentlig i inngrep. Pos: 20.4 /BA/F ahren und Tr ansport/schwader /Hinweis: Brei tenverstell ung ( Arbeitsbreite) muss g anz ei ngefahren @ 1 Merk På grunn av transporthøyden må du forvisse deg om at rotorene (arbeidsbredde) er kjørt helt inn i transportstilling. OBS! Swadro 700 / Swadro 800 På grunn av transporthøyden må du forvisse deg om at traktorens trekkstenger er senket ned til en høyde på ca. 530 mm over bakken. 39

40 Pos: 20.7 /BA/F ahren und Tr ansport/schwader /Vorbereitung für den Transpor t Swadro @ 1 Pos: 21 /Layout M odul e @ 1 Kjøring og transport 1 SW Illustr. 15 Kople ut kontrollenheten (alternativ). De innfoldbare tindarmene (høyre og venstre maskinside) legges om (se kapittel Drift «Sving tindarmene i transportstilling»). Sperr rotoren (se kapittel Drift «Svinge tindearmene i transportstilling»). Fell inn bøylene. (se kapittel Drift «Bringe de ytre vernene i transportstilling»). Løft opp rotoren inntil låsen (1) smekker i holdebolten på høyre og venstre side (se kapittel Drift «Løfte rotorarmene i transportstilling»). 2 SW Merk Pass på at transportlåsene smekker korrekt i lås og at betjeningswiren ikke er spent. Foreta en visuell kontroll for å sikre at låsene (1) er ordentlig i inngrep. Sette det hydrauliske styreapparatet i nøytral stilling. Stikk tindebeskyttelsen (2) inn på tindene som i transportstilling befinner seg under 2 m. (se kapittel Drift «Sikring av tindespissene») Kontroller lysanlegget. Pos: 20.8 /BA/F ahren und Tr ansport/schwader /Vorbereitung für den Transpor t Swadro 700_800 Hi @ 1 Merk Swadro 700 / Swadro 800 Trekkstengene må senkes 100 mm for veitransport (høyde på trekkstangtappene ca. 530 mm fra bakken). 40

41 Pos: 22.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 22.3 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVon Transport i n Arbeitsstell 1 Pos: 22.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/ZZinkenschutze von den Zinkenspitzen entfer 1 Pos: 22.8 /BA/Bedi enung /Schwader/Zi nken / Zi nkenarme/zinkenschutze entfernen SW Pos: 22.9 /Layout M odul e @ 1 Betjening 8 Betjening Pos: 22.2 /BA/Bedi enung /Schwader/Achtung M aschine ist für Vor wärtsfahrt konzi @ 1 OBS! Under arbeid må du ikke kjøre bakover. Konsekvens: Skader på maskinen. Maskinen er konstruert til kjøring forover. Kjør aldri i revers når maskinen er slått på og befinner seg i arbeidsstilling. Løft rotoren først ut. 8.1 Fra transport- til arbeidsstilling Pos: 22.4 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/schwader/gefahr Maschi ne @ 1 Fare! Senking av maskinen til arbeidsstilling! Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ikke senk ned maskinen før det er sikret at ingen personer, dyr eller gjenstander befinner seg i maskinens svingsone. Ikke slå på kraftuttaket før maskinen befinner seg i arbeidsstilling, de sammenfoldbare tindarmene er satt i arbeidsstilling og vernebøylene er skjøvet ned. Pos: 22.5 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/schwader/swadro 700 / Swadr o 800 ( @ 1 Swadro 700 / Swadro 800 Pos: 22.6 /BA/Bedi enung /Schwader/U nterlenker für di e Arbeitsposi tion um ca. 100 mm anheben (H öhe der U nterl enkerzapfen ca @ 1 Løft trekkstengene ca. 100 mm for å komme i arbeidsposisjon (trekkstangtappenes høyde fra bakken ca. 630 mm) 8.2 Fjern tindebeskyttelsene fra tindespissene SW Illustr. 16 Fjern tindebeskyttelsene (1). Stikk tindebeskyttelsene i holderen (2) (høyre og venstre side av maskinen) og sikre med låsepinnene (3). 41

42 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-OAusl egearme i n Arbeitsstell ung 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung ohne Einkr 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me senken bei Ausführung ohne Einkr eiselaushebung SW @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.3 Senke utliggerarmene i arbeidsstilling Ved utførelse uten enkeltrotorløfter 2 1 SW Fig. 17 Betjen den enkeltvirkende styreventilen på traktoren og sett trykk på hydraulikksylindrene. Da avlastes låsemekanismen (1). Løsne låsemekanismen (1) ved å trekke i betjeningswiren (2). La wiren være stram. Senk de ytre rotorene sakte med styreventilen til hjulene står på bakken. Slipp løs trekkwiren (2). Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/hebenac HTUNG! Steuergeräte des Tr aktors bei m Arbeitseinsatz auf Schwi mmstellung @ 1 OBS! Skader på grunn av feil innstilling av styreapparatet/styreapparatene på traktoren. Konsekvens: Skader på maskinen. Sett styreapparatet/styreapparatene til traktoren i flytestilling under arbeidsinnsats. 42

43 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung mit hydr aulischer Ei nkrei sel 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me senken hydraulische Einkr eiselaushebung SW @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/hebenac HTUNG! Steuergeräte des Tr aktors bei m Arbeitseinsatz auf Schwi mmstellung @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter 2 1 Illustr. 18 Stikk omkoplingskranen (3) for hydr. betjening av rotorriven inn i holderen på traktoren. Sett omkoplingskranen (3) i midtstilling.(ii). Betjen den enkeltvirkende styreventilen på traktoren og sett trykk på hydraulikksylindrene. Da avlastes låsemekanismen (1). Løsne låsemekanismen (1) ved å trekke i betjeningswiren (2). La wiren være stram. Senk de ytre rotorene sakte med styreventilen til hjulene står på bakken. Slipp løs trekkwiren (2). OBS! Skader på grunn av feil innstilling av styreapparatet/styreapparatene på traktoren. Konsekvens: Skader på maskinen. Sett styreapparatet/styreapparatene til traktoren i flytestilling under arbeidsinnsats. 43

44 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/BBei Ausführ ung mit el ektrisch-hydraulischer Ei 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me senken - elektrisch SW @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/hebenac HTUNG! Steuergeräte des Tr aktors bei m Arbeitseinsatz auf Schwi mmstellung @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/hebenhinweis Kreisel arme senken ohne Einschhalten der Bedi enei @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter SW Illustr. 19 Slå på betjeningen (6) (0>1) Sett bryteren (5) i midtstilling (II). Betjen den enkeltvirkende styreventilen på traktoren og sett trykk på hydraulikksylindrene. Da avlastes låsemekanismen (1). Løsne låsemekanismen (1) ved å trekke i betjeningswiren (2). La wiren være stram. Senk de ytre rotorene sakte med styreventilen til hjulene står på bakken. Slipp løs trekkwiren (2). OBS! Skader på grunn av feil innstilling av styreapparatet/styreapparatene på traktoren. Konsekvens: Skader på maskinen. Sett styreapparatet/styreapparatene til traktoren i flytestilling under arbeidsinnsats. Merk Omstillingen av utliggerarmene fra transport- til arbeidsstilling kan skje uten at betjeningsenheten er innkoplet. I et slikt tilfelle blir alltid begge utliggerarmene betjent samtidig. 44

45 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zinkenar me in Ar beitstell ung 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.4 Svinge tindearmene i arbeidsstilling Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/einstell arbeiten / Einstell ungen/warnung - Einstellarbeiten Maschi @ 1 ADVARSEL! Ved innstillings- / vedlikeholds- / rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans motoren til traktoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre traktoren mot at den kan settes i gang uforvarende og mot at den kan trille bort. Vent til alle maskindeler har kommet til stillstand og er fullstendig avkjølt. Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel arreti erung @ 1 Løsne rotorlåsen SW Fig. 20 Senking av utleggerarmene til arbeidsstilling. Slå av traktoren og sikre den mot å rulle bort. For å løsne kretslåsingen løsner man trekkfjæren (1) fra festeklemmen (2) på tinden. Heng trekkfjæren i festehullet (3). 45

46 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung Zinkenar m kl 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar mezinkenar me i n di e Arbeitsstell ung @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Ved utførelse med tindearm sammenleggbar SW Fig. 21 MERK! Sving de vippbare tindearmene i fastlagt rekkefølge til arbeidsstilling: - I kjøreretning mot høyre begynner man bakfra med å svinge de vippbare tinderamene til arbeidsstilling. - I kjøreretning mot venstre begynner man forfra med å svinge de vippbare tinderamene til arbeidsstilling. Trekk i låsepinnen (1). Trekk ut bolten (2). OBS! Når man svinger tinderammene til arbeidsstilling, må man dreie rotoren slik at tinderammene ikke kolliderer med vernet. Sving tindearmen (3) til arbeidsstilling. MERK! Bolten kan løsne hvis man ikke setter den inn ovenfra og sikrer dem. Sett inn bolten (2) ovenfra. Sikre bolten med låsepinnen (1). Pass på at låsepinnen (1) alltid smekker riktig i lås (ringen på låsepinnen må befinne seg i sporet på skaftet). 46

47 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Arbeitsstell ung bring 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbüg el/schutzbügel i n Ar bei tsstellung bringen Bild SW @ 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicher ung/ü berl astsicherung Bil d Swadro Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.5 Sett vernebøylene i arbeidsstilling. Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ 1 Advarsel! - Klemfare Konsekvens: Skade på hendene Ikke berør vernebøylen i området rundt dreiepunktet. 3 Illustr SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbüg el/schutzbügel i n Ar bei tsstellung bringen T @ 1 Sving de ytre vernebøylene (1) foran på venstre og høyre side av maskinen ut i arbeidsstilling og lås dem med stikkbolter (2). Lås stikkbolten (2) med fjærsikring (3). 8.6 Overlastsikring 1 Illustr. 23 1) Overlastsikring SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicher ung/ü berl astsicherung Text SW @ 1 Maskinen er sikret mot overlast med overlastkoplinger. Disse overlastkoplingene (1) befinner seg på de utgående akslene på sidene av fordelergiret, under rotorriverammen til rotordrevene på sidene. Ved overbelastning gir de fra seg en skrallende lyd. Deretter overfører de det foreliggende dreiemomentet pulserende. For å unngå for tidlig nedsliting av overlastsikringen, må du straks stanse kraftoverføringsakselen når overlastkoplingene reagerer ved overbelastning. Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Überlastsicher ung/hi nweis Überlastsicher ung nicht veränder @ 1 Merk Det er ikke tillatt å endre overlastsikringen. Garantien tapes hvis man bruker andre overlastsikringer enn de som er installert ved levering! 47

48 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AArbeitsbreite einstell 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Ausführung mechanische Arbeitsbreitenverstell ung Bild SW 700_ @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Fahrgeschwindig kei @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.7 Innstilling av arbeidsbredde Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Bei Ausführung mechanische Arbeitsbrei @ 1 Ved utførelse uten mekaniske justering av arbeidsbredde: Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/einstell arbeiten / Einstell ungen/warnung - Einstellarbeiten Maschi @ 1 ADVARSEL! Ved innstillings- / vedlikeholds- / rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans motoren til traktoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre traktoren mot at den kan settes i gang uforvarende og mot at den kan trille bort. Vent til alle maskindeler har kommet til stillstand og er fullstendig avkjølt Fig Pos: /BA/Bedienung /SchwaderAusführ ung mechanische Ar beistbr eitenverstellung Swadro TC For stille inn arbeidsbredden senkes rotorene ned til støttehjulene kort befinner seg på bakken. Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet Sikkerhetsrutiner «Stanse og sikre maskinen». Trekk ut spesialnøkkelen (1) fra gjengespindelen (2). Løsne kontramutteren (3). Still inn ønsket arbeidsbredde med spesialnøkkelen (1) via gjengespindelen (2). OBS! For å overholde transporthøyden kjør rotorene helt inn. Sikre gjengespindelen (2) via kontramutrene (3). Legg ned spesialnøkkelen på gjengespindelen og sikre med fjærsikring (4). Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Abstand der Kreisel zum Schwadfor @ 1 Avstand mellom rotorer og strengform. mye for = stor avstand lite for = liten avstand SW Merk Kjørehastigheten tilpasses arbeidsforholdene (ordentlige oppraking ved bedre strengforming). 48

49 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Achtung Ei nstellen der Arbeitsbrei te SW @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Fahrgeschwindig kei @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel höhe einstell en ( vor her: Ar beitstiefe)/einstellen der Arbeitstiefe Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Bei Ausführung hydraulische Arbeitsbreitenverstell @ 1 Ved utførelse uten hydraulisk justering av arbeidsbredde: Obs! - Innstilling av arbeidsbredden Konsekvens: Skader på maskinen Før du kjører ut rotoren, må du forsikre deg om at ingen befinner seg i rotorens faresone! Du må aldri utføre justeringen av arbeidsbredden hvis traktoren ikke står stille og tindene ikke har kontakt med bakken. Innstillingen av rotorarmenes arbeidsbredde skal kun foretas i stilling for snuoperasjon. Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Ausführung hydr aulische Ar bei tsbr eitenverstellung Swadro TC For å løfte rotorene i stilling for snuoperasjon betjen det enkeltvirkende styreapparatet (rød 1+). For å øke arbeidsbredden betjen det dobbeltvirkende styreapparatet (blå 2+). For å redusere arbeidsbredden betjen det dobbeltvirkende styreapparatet (blå 2-). Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Abstand der Kreisel zum Schwadfor @ 1 Avstand mellom rotorer og strengform. mye for = stor avstand lite for = liten avstand Merk Kjørehastigheten tilpasses arbeidsforholdene (ordentlige oppraking ved bedre strengforming). 8.8 Innstilling av arbeidsdybde mekanisk 1 SW Illustr. 25 Arbeidsdybdejusteringen skjer ved hjelp av håndsveivene (1), som befinner seg under hhv. venstre og høyre rotorarm. Først bør man innstille arbeidsdybden slik at tindespissene berører bakken lett. Denne innstillingen må eventuelt justeres under bruk. Her gjelder: Ved for høy innstilling tas ikke foret opp uten rester. Ved for lav innstilling er det fare for at foret blir tilsmusset, grasrota blir skadet og større slitasje på dobbeltfjærtindene. 49

50 Pos: /BA/Info-Center/Schwader/F unkti onen der Schalter an der Bedieneinhei t SW 4 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Innstilling av arbeidsdybde - elektrisk (alternativ) Med kontrollenheten styres eller forvelges ulike av rivens funksjoner direkte. Prinsipielt gjelder: Fare! - Maskinens uforutsebare aksjoner. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen Kontrollenheten skal alltid koples ut før man kjører på offentlig veier. Kun en funksjon må betjenes om gangen på kontrollenheten. Bryterne for de andre funksjonene må stå i nøytral stilling. For å unngå at funksjoner utløses i vanvare, må kontrollenheten koples ut igjen etter bruk Funksjonen til bryterne på kontrollenheten SW Illustr. 26 Tabellen nedenfor forklarer funksjonen til de enkelte bryterne. Pos. Betegnelse Funksjon 1 Hovedbryter Kopler kontrollenheten på og av 2 Kontrollampe (grønn) Lyser når kontrollenheten er innkoplet 3 Vippebryter (trinnvis) Innstilling av venstre arbeidsdybde 4 Vippebryter (trinnvis) Innstilling av høyre arbeidsdybde 5 Vippebryter Velger den rotorarmen som skal løftes eller senkes. Den egentlige bevegelsen utføres med traktorens hydraulikk. I midtstilling løftes eller senkes begge rotorene samtidig. 50

51 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGetr ennte Bedi enung linker/rechter 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung mi t hydr aulischer Ei nkreisel 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Getr ennte Bedienung li nker /rechter Kr eisel /H ydr aulische Einkr eisel aushebung SW 700_800_9 @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.9 Separat betjening venstre/høyre rotor Pos: /BA/Sicherheit/Schwader/Gefahr - Arbeiten mit Einkr @ 1 Fare! - Arbeid med enkeltrotorløfteren Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Ikke løft rotorarmen til transportstilling over tillatt arbeidsstilling så lenge traktorens kraftuttak er innkoplet. Man må være spesielt forsiktig nå rotorriven brukes med løftet rotor! Det må ikke oppholde seg personer i arbeidssonen! Kjør alltid de to rotorene opp til stopp i låsemekanismen når rotorarmene løftes for snuoperasjon Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter SW Illustr. 27 Avhengig av omkoplingskranens (1) stilling har man muligheten til å arbeide bare med en rotor eller med begge rotorene med hjelp av enkeltrotorløfteren. Avhengig av posisjonen (I, III) til omkoplingskranen (1) kan den høyre eller venstre rotoren løftes. Slik kan man da legge strenger bare med én rotor. Etter at arbeidet med én rotor er avsluttet, må omkoplingskranen stilles tilbake til midtposisjon (II) for å arbeide videre med begge rotorene. Posisjon I = høyre rotor i arbeidsinnsats (venstre rotor i stilling for snuoperasjon) Posisjon II = begge rotorene i arbeidsinnsats Posisjon III = venstre rotor i arbeidsinnsats (høyre rotor i stilling for snuoperasjon) 51

52 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/BBei Ausführ ung mit el ektrisch-hydraulischer Ei 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Getr ennte Bedienung li nker /rechter Kr eisel /El ektrische Ei nkreiselaushebung SW 700_800_90 @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter SW Illustr. 28 Avhengig avbryteren (5) stilling har man muligheten til å arbeide bare med en rotor eller med begge rotorene med hjelp av enkeltrotorløfteren. Avhengig av posisjonen (I, III) til bryteren (5) kan den høyre eller venstre rotoren løftes. Slik kan man da legge strenger bare med én rotor. Etter at arbeidet med én rotor er avsluttet, må bryteren stilles tilbake til midtposisjon (II) for å arbeide videre med begge rotorene. Posisjon I = høyre rotor i arbeidsinnsats (venstre rotor i stilling for snuoperasjon) Posisjon II = begge rotorene i arbeidsinnsats Posisjon III = venstre rotor i arbeidsinnsats (høyre rotor i stilling for snuoperasjon) Kople inn betjeningen (1) (0 > 1), den grønne lampen (2) lyser opp. Velg ønsket rotor med bryteren (5). Betjen traktorens styreventil 52

53 Pos: /BA/Bedienung /SchwaderFahren i m H angber Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Fahrgeschwi ndig keit und Antriebsdr 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.10 Risikoer under arbeid i heng ADVARSEL! Fare for velt under arbeid i heng Når maskinen brukes på tvers av heng og utliggerarmene kjøres inn eller ut, kan maskinen velte. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Sett aldri utliggerarmene fra arbeidsstilling til transportstilling eller fra transport- til arbeidsstilling så lenge maskinen brukes på tvers av heng. Fig. 29 KS Kjørehastighet og turtall på kraftuttaket Kjørehastigheten og kraftuttakets turtall under strenglegging er avhengig av: formengden bakkeforholdene tørrhetsgraden Bruk som holdepunkt: Kraftuttakets turtall ca. 450 o/min. Kjørehastighet ca km/t Turtallet og kjørehastigheten må tilpasses de aktuelle driftsforhold. 53

54 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVon Arbeitsstellung i n Transpor 1 Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/schwader Achtung - Ausheben der Kreisel Z apfwelle @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Br eitenverstellung (Arbeitsbrei te) @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Ausführung mechanische Arbeitsbreitenverstell ung Bild SW 700_ @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.12 Fra arbeidsstilling til transportstilling OBS! Før maskinen svinges opp til transportstilling, må kraftuttaket slås av. Kople ut kraftuttaket og vent til rotorene står stille før du løfter rotorene opp over stilling for snuoperasjon. Kontroller at ingen oppholder seg i rotorenes svingsone. Kontroller at ingen oppholder seg i understellets svingsone. Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/schwader/swadro 700 / Swadr o 800 ( @ 1 Swadro 700 / Swadro 800 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Unterl enker für die Straß enfahrt um ca. 100 mm absenken (H öhe der U nterl enkerzapfen ca @ 1 Senk trekkstengene ca. 100 mm for å komme i posisjon til veikjøring (trekkstangtappenes høyde fra bakken ca. 530 mm) Merk Før omstillingen fra arbeids- til transportstilling foretas, må du forvisse deg om at breddejusteringen (arbeidsbredde) er kjørt helt inn. Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Bei Ausführung mechanisc he Arbeitsbrei @ 1 Ved utførelse uten mekaniske justering av arbeidsbredde: Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/einstell arbeiten / Einstell ungen/warnung - Einstellarbeiten Maschi @ 1 ADVARSEL! Ved innstillings- / vedlikeholds- / rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans motoren til traktoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre traktoren mot at den kan settes i gang uforvarende og mot at den kan trille bort. Vent til alle maskindeler har kommet til stillstand og er fullstendig avkjølt Fig Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Ar bei tsbr eite einfahren bei Ausführ ung mechanische Ar bei tsbr @ 1 Kople ut drivenheten til kraftuttaket Stans traktormotoren, betjen bremsens parkeringsbrems og trekk ut tenningsnøkkelen Trekk ut spesialnøkkelen (1) fra gjengespindelen (2) Løsne kontramutteren (3) Kjør rotorene helt inn ved hjelp av spesialnøkkelen (1) via gjengespindelen (2) Sikre gjengespindelen (2) via kontramutter (3) Legg ned spesialnøkkelen på gjengespindelen og sikre med fjærsikring (4) SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Bei Ausführung hydraulische Arbeitsbreitenverstell @ 1 Ved utførelse uten hydraulisk justering av arbeidsbredde: Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Ar bei tsbr eite einfahren bei Ausführ ung hydraulische Arbeitsbrei @ 1 Løft rotorene i stilling for snuoperasjon ved å betjene det enkeltvirkende styreapparatet kjør rotorene langsomt helt inn med den dobbeltvirkende styreventilen 54

55 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchutzbügel in Transportstell ung 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbüg el/schutzbügel i n Transpor tstellung bring en Bil d SW @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.13 Sett vernebøylene i transportstilling. Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ 1 Advarsel! - Klemfare Konsekvens: Skade på hendene Ikke berør vernebøylen i området rundt dreiepunktet. 2 1 Illustr. 31 SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Schutzbüg el/schutzbügel i n Transpor tstellung bring en @ 1 Fjern bolten (1) som låser den ytre vernebøylen (2) og vipp vernebøylen fra arbeidsstilling til transportstilling. Stikk bolten inn igjen i hengslepunktet for den ytre vernebøylen. 55

56 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zinkenar me in Transportstell 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung starre Zi nkenar 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar mezinkenar me i n Transpor tstellung_ausführung starre Zinkenar me_bild_tc- und T @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.14 Svinge tindearmene i transportstilling Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/einstell arbeiten / Einstell ungen/warnung- Einstellarbeiten Maschi @ 1 ADVARSEL! Ved innstillings- / vedlikeholds- / rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans motoren til traktoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre traktoren mot at den kan settes i gang uforvarende og mot at den kan trille bort. Vent til alle maskindeler har kommet til stillstand og er fullstendig avkjølt For utførelse stive tindearmer Illustr SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar me/zi nkenarme i n Tr ansportstellung_ausführ ung starre Zinkenar me_t @ 1 Senk utliggerarmene til arbeidsstilling. Parker traktoren, og sikre den mot å rulle bort. For å sikre rotorene mot fordreining hekt trekkfjæren (4) løs fra holdeboringen (5) og fest på tinden (6) (ev. rotorlåsingen). 56

57 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung Zinkenar m kl 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar me/zi nkenarme i n Tr ansportstellung Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Ved utførelse med tindearm sammenleggbar SW Illustr. 33 Først: Drei den venstre rotoren så langt at de svingbare tindearmene står ytterst. Trekk klappsplinten (1) ut. Trekk ut bolten (2) Still tindearmene (3) i transportstilling; rotoren må evt. dreies slik at tindearmene ikke kolliderer med beskyttelsen når de svinges. Stikk inn bolten (2) og lås den med klappsplinten (1). Sikre rotorene mot fordreining. Hekt da trekkfjæren (4) løs fra holdeboringen (5) og inni festeklemmen (6). Deretter: Drei den høyre rotoren så langt i arbeidsretningen at også de svingbare tindearmene står ytterst. Trekk klappsplinten (1) ut. Trekk ut bolten (2) Still tindearmene (3) i transportstilling; rotoren må evt. dreies slik at tindearmene ikke kolliderer med beskyttelsen når de svinges. Stikk inn bolten (2) og lås den med klappsplinten (1). Sikre rotorene mot fordreining. Hekt da trekkfjæren (4) løs fra holdeboringen (5) og inni festeklemmen (6). Merk Kontroller om de svingbare tindearmene står ytterst på begge rotorene. Bring evt. rotorene i korrekt stilling. Merk Sving de sammenfoldbare tindearmene på maskinens høyre side forfra og bakover og de sammenfoldbare tindearmene på maskinens venstre side bakfra og fremover i sine respektive arbeidsstillinger; overhold rekkefølgen. 57

58 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-OAusl egearme i n Tr ansportstellung 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung ohne Einkr 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Br eitenverstellung (Arbeitsbrei te) Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me heben ohen Einkr eiselaushebung Bild SW @ 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/hi nweis Achten Sie auf die Transportverriegel @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening 8.15 Løfte utleggerarmen til transportstilling Ved utførelse uten enkeltrotorløfter Merk Før omstillingen fra arbeids- til transportstilling foretas, må du forvisse deg om at breddejusteringen (arbeidsbredde) er kjørt helt inn Illustr. 34 SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me heben ohne Einkr eiselaushebung T ext SW @ 1 Løft låsemekanismen (1) med trekkwiren (2) og sett traktorhydraulikkens kontrollspak på «løfte». Trekk i trekkwiren helt til stoppebolten på rivearmen er ført forbi låsehakket for arbeidsstilling. Løft rivearmene til låsemekanismen (1) smekker i lås i transportstilling. Merk Pass på at transportlåsene smekker korrekt i lås og at betjeningswiren ikke er spent. Foreta en visuell kontroll for å sikre at låsene (1) er ordentlig i inngrep. 58

59 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bei Ausführung mit hydr aulischer Ei nkrei sel 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me heben Ei nkreiselaushebung SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Br eitenverstellung (Arbeitsbrei te) Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening Ved utførelse med hydraulisk enkelrotorløfter 1 2 SW Illustr. 35 Sett omkoplingsbryteren (1) i midtstilling (II). Løft låsemekanismen (1) med trekkwiren (2) og sett traktorhydraulikkens kontrollspak på «løfte». Trekk i trekkwiren helt til stoppebolten på rivearmen er ført forbi låsehakket for arbeidsstilling. Løft rivearmene til låsemekanismen (1) smekker i lås i transportstilling. Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/hi nweis Achten Sie auf die Tra nsportverriegel @ 1 Merk Pass på at transportlåsene smekker korrekt i lås og at betjeningswiren ikke er spent. Foreta en visuell kontroll for å sikre at låsene (1) er ordentlig i inngrep. Merk Før omstillingen fra arbeids- til transportstilling foretas, må du forvisse deg om at breddejusteringen (arbeidsbredde) er kjørt helt inn. 59

60 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/BBei Ausführ ung mit el ektrisch-hydraulischer Ei 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me heben el ektrisch Bild SW Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Hinweis: Br eitenverstellung (Arbeitsbrei te) Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Betjening På utførelse med elektrisk-hydraulisk enkelrotorløfter SW Illustr. 36 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/kreiselar me heben el ektrisch SW @ 1 Slå på betjeningen via bryter (3) (0 > 1) Sett bryteren (5) i midtstilling. Sett omkoplingsbryteren (1) i midtstilling (II). Løft låsemekanismen (1) med trekkwiren (2) og sett traktorhydraulikkens kontrollspak på «løfte». Trekk i trekkwiren helt til stoppebolten på rivearmen er ført forbi låsehakket for arbeidsstilling. Løft rivearmene til låsemekanismen (1) smekker i lås i transportstilling. Slå av betjeningen via bryter (3). Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Kr eisel ar me senken/heben/hi nweis Achten Sie auf die Transportverriegel @ 1 Merk Pass på at transportlåsene smekker korrekt i lås og at betjeningswiren ikke er spent. Foreta en visuell kontroll for å sikre at låsene (1) er ordentlig i inngrep. Merk Før omstillingen fra arbeids- til transportstilling foretas, må du forvisse deg om at breddejusteringen (arbeidsbredde) er kjørt helt inn. 60

61 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zinkenschutze anbri 1 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar me/zi nkenschutze anbring en Bild SW @ 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Betjening 8.16 Låsing av tindespissene (transportstilling og parkert rotorrive) 1 1 SW Illustr. 37 Pos: /BA/Bedienung /Schwader/Zinken / Zinkenar me/zi nken unter 2 m mit Zi nkenschutze sicher n T @ 1 De tindene må utstyres med tindevern som i transportstilling eller ved parkering av maskinen befinner seg i en høyde på under 2 m. Tindevernene befinner seg på holderne i fronten (høyre og venstre side av maskinen). Sett tindebeskyttelsene (1) på tindene. 61

62 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- 1 Pos: /BA/Bedi enung /Schwader/Abbau/Abbau vom Tr akto Bild SW @ 1 Pos: 23 /Layout M odul e @ 1 Betjening 8.17 Parkering Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/schwader/gefahr - M aschine abstell en gezogene @ 1 FARE! Uforvarende bevegelse av maskinen! Livsfare, alvorlige personskader Det må ikke oppholde seg personer i faresonen. Still maskinen på fast grunn. Før frakobling, stans motoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Maskinen må sikres med bremseklosser mot å rulle bort. Når maskiner koples til eller fra traktoren, er det nødvendig å utvise særlig forsiktighet! Forskriftene til forebygging av ulykker må under alle omstendigheter overholdes. Ved på- og frakopling av hydraulikkslangen fra traktorhydraulikken må systemet på traktoren og maskinen være trykkløst! Still de respektive styreventilene i flytestilling SW SW Illustr. 38 Pos: /BA/Bedi enung /Schwader/Abbau/Abbau vom Tr aktor T @ 1 Velg et jevnt og tørt sted med tilstrekkelig bæreevne. Skyv parkeringsstøtten (1) ned og blokker den med skråstøtten (2). Senk ned trekkstangen inntil maskinen står på parkeringsstøtten. Kople kraftoverføringsakselen (3) fra og legg den i holderen (4). Kople fra hydraulikkslangene (5) og stikk dem i deres respektive holdere. Løsne forbindelsene til lyskablene (6) mellom traktoren og maskinen og legg dem i deres respektive holdere. Løsne strømforsyningspluggene (7) (alternativ) mellom traktoren og rotorriven og legg dem i deres respektive holdere. Ta bremseklossene (8) fra understellet og legg dem foran eller bak hjulene. Senk ned trekkstangtappene på traktoren så langt at traktoren uten fare kan kjøres bort. 62

63 Pos: 24 /Ü berschriften/überschriften 1/A-E/Ei 1 Pos: 25.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/KKreiselfahr wer k einstell 1 Pos: 25.2 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Bild Swadro @ 1 Pos: 26 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr werk/hinweis schweres F utter - F ahr wer k i nnen möglichst niedrig ei @ 1 Pos: 27 /Layout M odul e @ 1 Innstillinger 9 Innstillinger 9.1 Innstilling av rotorunderstellet 1 I 2 II III Illustr. 39: SW Pos: 25.3 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Text allgemei På de bakre støttehjulene til det høyre og venstre understellet kan man via understellet endre rotorens tverrvinkel (mot kjøreretningen) og dens stigningsgrad (rotoren tilter fremover). Pos: 25.4 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Quer Tverrvinkel: For å oppnå et optimalt arbeidsresultat, kan tverrvinkelen (i kjøreretningen) for den høyre og venstre rotoren endres via de bakre støttehjulene til det respektive understellet (venstre + høyre). Pos: 25.5 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Vorgehensweise Swadr o @ 1 Ikke gå inn under løftede rotorer. Til dette løftes bare rotorarmene så høyt at omstillingsarbeidene kan utføres. Demonter de bakre støttehjulene og remonter dem i ønsket stilling. Pos: 25.6 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Längsneig ung Swadro @ 1 Stigningsgrad: En endret stigningsgrad (rotoren tilter fremover) oppnås når understellets bakre støttehjul (høyre og venstre) omstilles til posisjonene (I,II,III). Pos.I= minste tilteeffekt Pos.III= største tilteeffekt Pos: 25.7 /BA/Einstell ung en/schwader/kreiselfahr wer k/kr eisel fahr wer k Vorgehensweise Swadr o @ 1 Ikke gå inn under løftede rotorer. Til dette løftes bare rotorarmene så høyt at omstillingsarbeidene kan utføres. Demonter de bakre støttehjulene og remonter dem i ønsket stilling. Merk Ved tungt for - innstill understellet så lavt som mulig på innsiden! 63

64 Pos: 28 /Ü berschriften/überschriften 2/F-J/FF ahrtrichtung r egulier 1 Pos: 29 /BA/Einstell ung en/schwader/f ahr trichtung regulier en Bil d SW @ 1 Pos: 31 /Layout M odul e @ 1 Innstillinger 9.2 Regulering av kjøreretningen 1 2 Illustr. 40 SW Pos: 30 /BA/Einstell ung en/schwader/f ahr trichtung regulier en T @ 1 Hvis rotorriven ikke går sentrert bak traktoren på flat vei, kan man regulere dette ved å justere tverrstaget (1). Løsne kontramutteren (2). Juster tverrstaget. Trekkstangen kortere => posisjoner maskinen lengre til venstre Trekkstangen lengre => posisjoner maskinen lengre til høyre Trekk til kontramutteren (2). 64

65 Pos: 32.1 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 32.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSpeziell e 1 Pos: 32.3 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ladewagen/war nung - Wartung allgemei @ 1 Pos: 32.4 /Überschriften/Überschriften 1 Pos: 32.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/PPr obel 1 Pos: 32.8 /BA/Wartung/Hi nweis Verschleiß verringer @ 1 Pos: 32.9 /Layout M odul e @ 1 Vedlikehold 10 Vedlikehold 10.1 Spesielle sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL! Ved reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer komme i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre maskinen og traktoren så de ikke kan rulle bort. Kople ut kraftuttaket. Etter avsluttede reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep monteres alle avskjerminger og beskyttelsesinnretninger forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker Avlastningsfjær(er) Pos: 32.5 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer ke/gefahr - Einstell ung an den @ 1 Fare! - Innstilling på avlastningsfjærene Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Demonteringen av avlastningsfjærene må kun utføres i transportstilling. I arbeidsstilling står avlastningsfjærene under høy trekkspenning. Det kan føre til alvorlige personskader dersom avlastningsfjærene tas av når de befinner seg i arbeidsstilling. De nederste innskruingsstykkene på avlastningsfjærene må være skrudd helt inn Prøvekjøring Pos: 32.7 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer kewarnun G - Verwendung von nicht zugel assenen Ersatzteil @ 1 Advarsel! - Anvendelse av ikke-godkjente reservedeler. Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader og tap av garantikrav samt opphevelse av ansvar Det skal kun brukes originale reservedeler fra KRONE-og tilbehør som er godkjente av produsenten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. Merk For at man skal være garantert en upåklagelig drift med maskinen, og for å holde slitasjen på et minimum, må de forskriftsmessige intervallene for tilsyn og vedlikehold overholdes. Til dette hører rengjøring, innfetting, smøring og oljing av deler og komponenter. 65

66 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAnzi 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit R egelgewi 1 Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t R egelgewinde T @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold 10.4 Tiltrekkingsmomenter Metriske gjengeskruer med reguleringsgjenger MERK Tabellen gjelder ikke for senkeskruer med innvendig sekskant, dersom senkeskruen strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 3,0 4,4 5,1 M5 5,9 8,7 10 M M M M M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) 66

67 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit F eing 1 Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t F eingewi nde Tabell @ 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und 1 Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t Senkkopf und Innens echskant T @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold Metriske gjengeskruer med fingjenger Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M12x1, M14x1, M16x1, M18x1, M20x1, M24x M27x M30x1, A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) Metriske gjengeskruer med senkehode og innvendig sekskant MERK Tabellen gjelder bare for senkeskruer med innvendig sekskant og metriske gjenger og som strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 2,5 3,5 4,1 M5 4,7 7 8 M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) A BM

68 Pos: /BA/War tung/schwader/zi nken / Zi nkenarmeprüfen der Schrauben an den 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold 10.5 Kontroll av skruene på tindene 1 SW700030_1 Illustr. 41: Tindenes skruer (1) må ettertrekkes med angitt tiltrekningsmoment etter første bruk. 68

69 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR eifen prüfen und pfl 1 Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Bil d @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold 10.6 Dekk Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - F alsche Rei @ 1 Advarsel! - Feil montering av dekkene Konsekvens: Personskader eller skader på maskinen Montering av dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forkriftsmessig monteringsverktøy! Feil montering kan føre til at dekkene sprekker eksplosjonsartig når de pumpes opp. Alvorlige personskader kan være følgene av dette. Derfor bør montering av dekkene foretas av KRONE forhandler eller av en kvalifisert dekkspesialist dersom brukeren av maskinen ikke har de nødvendige kunnskapene. Ved montering av dekk på felger må aldri det maksimums trykket som angis av dekkprodusenten overskrides, ellers kan dekket og til og med felgen sprekke eksplosjonsartig. Sitter ikke dekkvulsten ordentlig når det maksimum tillatte trykket er nådd, må luften slippes ut, dekket tilpasses, dekkvulstene smøres og dekket pumpes opp igjen. Utførlig informasjonsmateriell når det gjelder montering av dekk på landbrukskjøretøyer får du hos dekkprodusentene Kontroll og pleie av dekk Illustr. 42: KS Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Rei fenmontage @ 1 Overhold den rekkefølgen som er vist i illustrasjonen ved siden av, når du løsner og trekker til hjulmutrene. Kontroller hjulmutrene 10 driftstimer etter montering, og ettertrekk dem ved behov. Kontroller deretter at hjulmutrene sitter forsvarlig fast hver 50. driftstime. Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. 69

70 Pos: /BA/Wartung/Reifen/Schwader/Anziehdrehmoment der R äder am F ahrwer 1 Pos: /BA/Wartung/ReifenRei fendr uck_ei nlei @ 1 Pos: /BA/Wartung/Reifen/Schwader/R eifen-luftdruck T abelle Schwader @ 1 Pos: /BA/Wartung/Reifen/Anzi ehdr @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold Tiltrekningsmoment for hjulene på understellet Illustr. 43 SW Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. Dekkbetegnelse Dekktrykk [bar] Hovedunderstell 10.0/ PR 1,0 Tridemaksel 16x6,50-8 4PR 1,8 Tiltrekningsmoment Gjenger Nøkkelvidde mm Antall bolter pr. nav stykk Maks. dreiemoment svart galvanisert M12 x 1,5 19 4/5 95 Nm 95 Nm M14 x 1, Nm 125 Nm M18 x 1, Nm 320 Nm M20 x 1, Nm 420 Nm M20 x 1, Nm 420 Nm M22 x 1,5 32 8/ Nm 560 Nm M22 x Nm 505 Nm 70

71 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold Pos: /Layout Module /Diese Seite ist bewusst freigel assen wor @ 1 Denne siden er bevisst uten innhold. 71

72 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAustausch der Zinkenar me (im 1 Pos: /BA/Wartung/Schwader/Zi nken / Zi nkenarme/austausch der Zinkenarme (i m R eparaturfall) Bil d auß er Swadro TS 800_TC @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold 10.7 Utskiftning av tindearmene (ved reparasjon) SW700041_1 Fig.44 72

73 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold Pos: /BA/Wartung/Schwader/Zi nken / Zi nkenarme/kleben der Zi @ 1 Ved reparasjon kan tindearmene demonteres og skiftes ut enkeltvis. Skru ut skruene (1) for tindearmen. Løsne skruene (2) for tindearmene ved siden av. Trekk ut tindearmen (3) og skift ut defekte komponenter. Merk Tindearmene (3) er klebet til styrearmakslene (4). For å løsne komponentene fra hverandre, må forbindelsesstedet varmes opp (ca 300 grader). Ved montering av nye tindearmer (3) / styrearmaksler (4) må de klebes til hverandre med høyfast lim før monteringen. Påfør høyfast lim (bestillingsnr ) foran på styrearmakslene (4). Monter tindearmene (3) og sikre dem med spennhylsene (5). Under monteringen av tindearmen må du passe på at styrerullen blir ført inn i kurvebanens løpebane. Merk Styrerullen er ført sikkert inn i løpebanen når man nesten ikke merker noe spill når tindearmene beveges. Trekk til alle skruene med det nødvendige dreiemomentet (105 Nm). OBS! Drei rotoren 1x 360 grader manuelt. Rotoren må kunne dreies lett. Hvis ikke, er ikke tindearmene forskriftsmessig montert. Feilen måttes slik at rotoren kan dreies lett. 73

74 Pos: /BA/War tung/schwader/zi nken / Zi nkenarme/zi nken tauschen (im 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold 10.8 Skifte av tinder Fig. 45 1) 6kt-skrue M12 x ) Sperrekantskive SKB 12 3) Skive 13x35x8 4) Festeklemme 5) Underlag 6) Skive 13x24x2,5 7) Låsemutter M12 8) Tinder 9) Tindearm Lim (høyfast) (bestillingsnr ) For å demontere tinden som har brukket, må alle tindene foran den brukne tinden demonteres. Demonter den brukne tinden. Montering av ny tinde Skyv festeklemmen på tinden. Skyv tinden på tindearmen. Før 6kt-skruen med sperrekantskive og skive nedenfra og gjennom festeklemmen og tindearmen. Påfør lim (høyfast) på skruens gjengeprojeksjon. Monter underlag, skive og sikringsmutter, løft sinkene opp på tindeenden og stram til mutteren med riktig dreiemoment (85 Nm). Gå frem på sammen måte som beskrevet ovenfor med alle tindene. 74

75 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Wartung Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSpezi elle Sicher hei tshi 1 Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/ladewag en/warnung - Wartung @ 1 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel 1 Pos: /BA/Wartung/Gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwelle Schwader _di verse @ 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold smøring 11 Vedlikehold smøring 11.1 Spesielle sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL! Ved reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer komme i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre maskinen og traktoren så de ikke kan rulle bort. Kople ut kraftuttaket. Etter avsluttede reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep monteres alle avskjerminger og beskyttelsesinnretninger forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker Kraftoverføringsaksel Illustr. 46 Smør kraftoverføringsakselen med universalfett med de intervallene du finner i illustrasjonen. Følg bruksanvisningen til produsenten av kraftoverføringsakselen. 75

76 Pos: /BA/Wartung/Gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwelle neu_t S 620_680_740_Bil @ 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Vedlikehold smøring Pos: /BA/Wartung/Gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwelle neu_tc 880, 930, 1000 und T S_Einl @ 1 Smørepunktet til smøring av profilrøret på kraftoverføringsakslene til rotorene befinner seg under muffen (1). 1 Fig TS Pos: /BA/Wartung/Gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwelle neu_t S 620_680_740_T @ 1 Kjør inn utliggerarmene (bare på utførelsen Twin). Senk rotorene i arbeidsstilling. Skyv muffene (1) til side. Drei eventuelt rotorene til smørenippelen (2) synes. Etter smøring skyv muffene over smørepunktet igjen. 76

77 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/War tung - Schmi erpl 1 Pos: /BA/Wartung/Hi nweis aus Gründen der @ 1 Pos: /Layout M odul e @ 1 Vedlikehold smøreplan 12 Vedlikehold smøreplan Merk For å skaffe tilveie en bedre oversikts, er kun smørepunktene i en posisjon på maskinen til enhver tid vist. På motsatt side finner man også smørepunkter på samme sted (speilvendt). 77

78 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /SSchmi erpl 1 Pos: /BA/Wartung/Schwader/Schmier plan/schmier plan Swadro @ 1 Vedlikehold smøreplan 12.1 Smøreskjema Fig. 48 Pos: /BA/Wartung/Schwader/Schmier plan/1) Bei Ausführ ung mechanische Br @ 1 1) Ved utførelse med mekanisk justering av bredden Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 78

79 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Wartung - H ydrauli 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold hydraulikk 13 Vedlikehold hydraulikk Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Fl üssig keiten unter Dr uck / U mgang mit Leckag @ 1 ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av feil håndtering av væsker som står under høyt trykk. Konsekvens: Væske under høyt trykk som spruter ut, kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige personskader. Reparasjonsarbeider på hydraulikkanlegget må kun utføres av autoriserte KRONE fagverksteder. Derfor må trykket fjernes fra systemet før ledningene kobles fra. Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller. Man ser knapt at det kommer væske under høyt trykk ut av en liten åpning. Ved søk etter lekkasjer skal man derfor bruke et stykke papp e.l. Beskytt hendene og kroppen. Hvis væske har trengt inn i huden, må man oppsøke lege umiddelbart. Væsken må fjernes fra kroppen så snart som mulig. Fare for infeksjon! Leger som ikke har erfaring med denne type personskader, må innhente nødvendig informasjon fra en kompetent medisinsk kilde. Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye ledningene må være i henhold til de tekniske kravene til maskinprodusenten. Kontroller at alle ledningsforbindelser er tette, før trykket på nytt bygges opp i systemet. Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - H ydr aulikschl auchl eitungen unterliegen einer Al ter @ 1 ADVARSEL! Hydraulikkslangene er utsatt for aldring. Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Ledningenes egenskaper endrer seg på grunn av trykk, varmebelastning og påvirkning av UVstråler. Produksjonsdatoen er trykt på hydraulikkslangene. Dermed finner man straks alderen deres uten lang leting. Loven krever at hydraulikkledninger skal skiftes ut etter en levetid på seks år. Bruk kun original-reservedeler som bytteslanger. 79

80 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 1/U-Z/Wartung Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFüll mengen und Schmier mittel bezeichnungen der 1 Pos: /BA/Wartung/Tabellen_F üll mengen/schwader/technische D aten Betri ebsstoffe F üll mengen Schwader @ 1 Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/schwader/kr eiselgetriebe/kr eiselgetriebe/kr eiselgehäuse SW 1 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ 1 Vedlikehold - drev 14 Vedlikehold - drev 14.1 Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet Rotorgir Påfyllingsmengde Raffinert olje Oljeskift Biologiske smøremidler [liter] Merkebetegnelse Merkebetegnelse 0,5 l Flytende girfett GFO 35 Levetid med fettsmøring Hovedgirkasse 0,5 l SAE 90 ca ha På forespørsel 14.2 Rotorgir / rorothus 1 2 SW Illustr. 49: Rotorgiret (1) og rotorhuset (2) er vedlikeholdsfrie. 80

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. Bruksanvisning. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. Bruksanvisning. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no Rotorrive Bruksanvisning Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 (fra maskin-nr.: 582 800) Best.-nr.: 150 000 024 01 no 17.05.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010Swadro 35_38_42_46

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k b-titelbild O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k t-typ1swadro 46 T t-typ2 t-typ3 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k t-typ1kwt 7.82/6x7 t-typ2kwt 8.82/8 t-typ3kwt 11.22/10 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok AM 203 CV AM 243 CV / + B AM 283 CV / +B (fra maskin-nr.: 829 190) Best.-nr.: 150 000 003 01 no 15.09.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

Bruksanvisning NO. Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/20 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr )

Bruksanvisning NO. Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/20 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr ) Bruksanvisning 50 000 08 00 NO Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/0 Swadro 800/6 Swadro 900 (fra maskin-nr. 585 70) EU-samsvarserklæring i samsvar med EF-direktiv 98/37/EF Vi Maschinenfabrik Bernard Krone

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rotorvenderive. KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 KW 7.92/8 KW 8.82/8. (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Rotorvenderive. KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 KW 7.92/8 KW 8.82/8. (fra maskin-nr. Rotorvenderive Orignial-brukerhåndbok KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 (fra maskin-nr.: 904 225) Best.-nr.: 150 000 022 03 no KW 7.92/8 KW 8.82/8 16.03.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 880 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 296 04 no 29.11.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Ballevender Bruksanvisning 0 000 09 00 NO Tillegg til bruksanvisningen ombi Pack 20 Multiut og ombi Pack 00 V 2 0 2 Ballevender Generelt Bruksanvisningen inneholder grunnleggende instruksjoner som skal

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive Fransgård Bruksanvisning NO Twin rotor-rive BF-6300 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 640 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 953 538) Best.-nr.: 150 000 686 01 no 28.03.2017 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Swadro 1000 (fra maskin-nr.: 864 760) Best.-nr.: 150 000 116 04 no Rotorrive 22.11.2012 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro 1000 @ 40\mod_1268921153032_106.docx

Detaljer

Her har du en bruksanvisning for det produktet du har kjøpt fra KRONE.

Her har du en bruksanvisning for det produktet du har kjøpt fra KRONE. 09 12.11.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro 1400 Plus @ 97\mod_1329137299483_106.docx @ 827854 @ @ 1 CV0 Pos: 3 /Layout Module /---------------Seitenumbruch----------------

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ4</v>easycut 3200 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ4</v>easycut 3200 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 2800 CV t-typ2easycut 3200 CV t-typ3easycut 2800 CRI t-typ4easycut 3200 CRI t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok EasyCut B 750 EasyCut B 890 EasyCut B 970 (fra maskin-nr.: 864 766) Best.-nr.: 150 000 160 02 no 07.07.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu ab 2010/EasyCut

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (fra maskin-nr.: 912 340) Best.-nr.: 150 000 161 04 no 13.01.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Detaljer

Bruksanvisning. Nr N. Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4. (fra maskin-nr )

Bruksanvisning. Nr N. Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4. (fra maskin-nr ) Bruksanvisning Nr. 548-0 N Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4 (fra maskin-nr. 405 100) I. Forord Kjære kunde! Bestilling av reservedeler Vi takker deg for tilliten du har vist oss ved kjøp av denne maskinen.

Detaljer

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 1400 Plus (fra maskin-nr.: 909 614) Best.-nr.: 150 000 151 06 no 26.11.2015 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro 1400 Pl us @ 97\mod_1329137299483_106.docx

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Krattknuser FKR-150 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 400 Plus Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 909 64) Best.-nr.: 50 000 5 07 no 28.04.207 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 200/Swadro 400 Pl us @ 445\mod_46065386069_06.docx

Detaljer

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-6000 FL Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske data...

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-300 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO TI Kombirive

Fransgård. Bruksanvisning NO TI Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-5000 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske

Detaljer

Bruksanvisning NO. Fransgård RV-390. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning.

Bruksanvisning NO. Fransgård RV-390. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning. Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-390 Oversettelse av original bruksanvisning. Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Håndbok NO Rotorsiderive SR-3200T Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive Fransgård Håndbok NO Kombirive TI-6000 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk E-mail: mail@fransgard.dk INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250 SV-250-09 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg 10000 kg Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg 10000 kg Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47 55 92 63

Detaljer

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250-09SE Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no Rotorrive Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 (fra maskin-nr.: 582 800) Best.-nr.: 150 000 024 00 no 25.10.2008 Innholdsfortegnelse Pos : 1 /BA/Konfor mitäts er kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok EasyCut 7540 EasyCut 9140 Shift EasyCut 9140 CV EasyCut 9140 CV Collect EasyCut 10000 Shift (fra maskin-nr.: 819 340) Best.-nr.: 150 000 005 04 no Skiveslåmaskin 29.06.2011 Pos:

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

Bruksanvisning Wiresag SB

Bruksanvisning Wiresag SB Bruksanvisning Wiresag Indeks 001 Original bruksanvisning 10991524 no /25.07.2009 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ1</v>easycut 32 CV Float</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ1</v>easycut 32 CV Float</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 32 CV Float t-typ2 t-typ3 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.: 765 000) t-bestel-nr.best.-nr.:

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Orignial-brukerhåndbok Swadro TC 680 Swadro TC 760 (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 287 03 no 22.10.2015 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro TC 680_TC

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee 2 Snøskuffe Snøskuffe 2300-3750 Snøskuffe 2000-3450 Snøskuffe 1800-3000 Produktnummer Bekreftelse

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok AX 250 L AX 250 D AX 250 GL AX 250 GD AX 280 L Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 896 419) Best.-nr.: 150 000 121 10 no AX 280 GL AX 280 GD AX 310 GL AX 310 GD 04.09.2014

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k. Skiveslåmaskin. EasyCut 3210 CV EasyCut 3210 CRI EasyCut 4013 CV. (fra maskin-nr.

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k. Skiveslåmaskin. EasyCut 3210 CV EasyCut 3210 CRI EasyCut 4013 CV. (fra maskin-nr. O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k EasyCut 3210 CV EasyCut 3210 CRI EasyCut 4013 CV (fra maskin-nr.: 785 000) Best.-nr.: 150 000 008 02 no Skiveslåmaskin 30.11.2011 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser

Detaljer

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Norsk Gressoppfanger For din egen sikkerhet Ta hensyn til sikkerhets- og

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (fra maskin-nr.: 888 906) Best.-nr.: 150 000 161 03 no 19.11.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rotorrive. Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin. Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin

Orignial-brukerhåndbok. Rotorrive. Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin. Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin Rotorrive Orignial-brukerhåndbok Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin (fra maskin-nr.: 93 242) Best.-nr.: 50 000 288 04 no Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin 9.06.207 Pos: /BA/Konfor

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ3</v>easycut 32 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ3</v>easycut 32 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 28 CV t-typ2easycut 32 CV t-typ3easycut 32 CRI t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

Lessevogn / Doseringsvogn

Lessevogn / Doseringsvogn b-titelbild Bruksanvisning Lessevogn / Doseringsvogn t-typax 50 L t-typax 50 D t-typ3ax 50 GL t-typ4ax 50 GD t-typ5ax 80 L (t-abmasch.-nr.fra

Detaljer

HTS275 Instruksjonsbok

HTS275 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no HTS275 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. HTS275-130001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun HTS275 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket

Detaljer

Lessevogn / Doseringsvogn

Lessevogn / Doseringsvogn b-titelbild Orignial-brukerhåndbok Lessevogn / Doseringsvogn t-typax 50 L t-typax 50 D t-typ3ax 50 GL t-typ4ax 50 GD t-typ5ax 80 L (t-abmasch.-nr.fra

Detaljer

Fransgård FKR-150 BF. Håndbok NO. Kantslåmaskin

Fransgård FKR-150 BF. Håndbok NO. Kantslåmaskin Fransgård Håndbok NO Kantslåmaskin FKR-150 BF Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk 1 INHOLD Side

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995 Bruksanvisning Tas vare på for fremtidige behov Dekkebordsvogn DF og Stableramme DF Fra produksjonsår 1995 Stapleramme DF Art.nr. 586079 Typeskilt DOKA INDUSTRIE, A-3300 AMSTETTEN Benevnelse: Dekkebordsvogn

Detaljer

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 2 1. INNHOLD 1. INNHOLD... 2 2. INNLEDNING... 2 3. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 4. BRUKSFORMÅL

Detaljer

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning Advarsler og faresymboler Definisjonen av advarsler og faresymboler er i henhold til ANSI Z535.6 2006. Instruksene og tegnene betyr følgende:

Detaljer

BEITEPUSSER CENTURION SUPER

BEITEPUSSER CENTURION SUPER Del Morino S.r.l, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italia Tlf: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E-post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok MX 320 GL MX 350 GL MX 320 GD MX 350 GD Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 889 169) Best.-nr.: 150 000 122 07 no 20.10.2013 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Ladewagen/Neu

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2 Bruksanvisning Indeks 001 10987067 no /25.07.07 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok X 320 GL X 350 GL X 320 GD X 350 GD Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 896 419) Best.-nr.: 150 000 122 08 no 10.09.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Ladewagen/Neu ab

Detaljer

Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway HTS Instruksjonsbok. Serienummer: f.o.m

Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway  HTS Instruksjonsbok. Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no HTS Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 01001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun HTS traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for landbruksmaskiner

Detaljer

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Instruksjonsbok og reservedelskatalog Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Du skal alltid gjøre deg kjent med instruksjonene før du bruker maskinen PALAX Lahdentie 9 FIN-61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Bruksanvisning NO Skiveslåmaskin K-280 Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Rotorvenderive KW 4.65/4 KW 5.35/4 Bruksanvisning 50 000 07 00 NO (fra maskin-nr. 552 00) EU-samsvarserklæring i samsvar med EF-direktiv 98/37/EF Vi Maschinenfabriken Bernard Krone GmbH erklærer på eget

Detaljer

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4 Brukerveiledning Nattbord Vitalia VT4 1 Kjære kunde Vi takker for den tilliten du gir oss med anskaffelse av vårt produkt og håper de kommer til å være fornøyd med det og at det vil være til hjelp i deres

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

TK105 Instruksjonsbok

TK105 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no TK105 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 140001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun TK105 tømmerklo. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for landbruksmaskiner

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

BRUKERMANUAL. Crane Partner Kjettingtalje Mod. CP Kapasitet fra 500 kg kg.

BRUKERMANUAL. Crane Partner Kjettingtalje Mod. CP Kapasitet fra 500 kg kg. Crane Partner Kjettingtalje Mod. CP Kapasitet fra 500 kg - 5000kg. Type CP-X - Hobby og lett industri Type CP-Y - Industri Type CP-Z - Offshore m/overlastsikring BRUKERMANUAL Crane Partner AS Jekteviken

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Jekketaljer Mod. RZ Med lastkjetting Kapasitet fra 250 kg 6000 kg.

Bruksanvisning. Carl Stahl Jekketaljer Mod. RZ Med lastkjetting Kapasitet fra 250 kg 6000 kg. Carl Stahl Jekketaljer Mod. RZ Med lastkjetting Kapasitet fra 250 kg 6000 kg. Type RZ-Y - Industri Type RZ-Z - Offshore m/ overlastsikring Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Fransgård. Håndbok NO. Kratt- og tømmerklo HZ-1500

Fransgård. Håndbok NO. Kratt- og tømmerklo HZ-1500 Fransgård Håndbok NO Kratt- og tømmerklo HZ-1500 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S

BRUKSANVISNING JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING CBR 06-007 JEKKETALJE SERIEPRODUKTER HSH-S BRUKSANVISNING FOR POWERTEX JEKKETALJE ADVARSEL Hvis bruksanvisning ikke følges, kan dette resultere i feil bruk, skade på personer og/eller eiendom

Detaljer

Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr

Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr UH124067 Instruksjonsbok 2-rads potethøster UN2600 NO, utgave 98-09 2 CE-SERTIFIKATET Vi, Kverneland Nærbø AS, Torlandsvegen 3 N-4365 Nærbø Norge

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Brukermanual TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Informasjon vedrørende brukermanualen Denne brukermanualen inneholder informasjon vedrørende installasjon, drift og vedlikehold av apparatet og skal konsulteres

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Bruksanvisning for rundballekutter

Bruksanvisning for rundballekutter Bruksanvisning for rundballekutter Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee Innhold 1. INNLEDNING... 3 2. BRUKSFORMÅL OG ARBEIDSPRINSIPP... 3 3. GARANTI... 4 4. TEKNISKE DATA...

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE)

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE) NO Brukerinformasjon Kjettingslynger kvalitetsklasse -8-0-2 (ICE) De følgende opplysningene hevder ikke å være fullstendige. Mer inngående informasjon om håndtering av festeanordninger og løfteutstyr finnes

Detaljer

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER INNHOLD 1. Forord 3 2. Introduksjon 4 2.1 Generelt 4 2.2 Merking av produktet 4 2.3 Beskrivelse av bruksområde 4 3. Sikkerhetsregler 5 4. Beskrivelse av Asfaltskjæreren 6 4.1

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa, ESTONIA www.sami.ee 2 Innhold Snøskuffe... 3 1. Innledning... 3 2. Tiltenkt bruk og arbeidsprinsipp... 3 3. Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

Skiveslåmaskin. EasyCut F 320 CV EasyCut F 320 CR. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Skiveslåmaskin. EasyCut F 320 CV EasyCut F 320 CR. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok EasyCut F 320 CV EasyCut F 320 CR (fra maskin-nr.: 930 685) Best.-nr.: 150 000 163 03 no 29.09.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu ab 2010/EasyCut

Detaljer

HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway

HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 12001 Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no Vi gratulerer med kjøpet av Duun HTS306 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ

MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ Tekniske informasjoner N Blandemaskin MXP 1600 EQ MXP 1602 EQ MXP 1200 EQ MXP 1202 EQ Opptatt effekt 1500 W 1500 W 1200 W 1200 W Tomgangsturtall: 1. trinn

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker

Sikkerhetsanvisninger for høytrykksvasker Deutsch 3 English 9 Français 15 Italiano 22 Nederlands 28 Español 34 Português 40 Dansk 46 Norsk 51 Svenska 56 Suomi 61 Ελληνικά 67 Türkçe 74 Русский 80 Magyar 88 Čeština 94 Slovenščina 100 Polski 105

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer