Lessevogn / Doseringsvogn

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Lessevogn / Doseringsvogn"

Transkript

1 <v>b-titelbild</v> </v> Bruksanvisning Lessevogn / Doseringsvogn <v>t-typ</v>ax 50 L</v> <v>t-typ</v>ax 50 D</v> <v>t-typ3</v>ax 50 GL</v> <v>t-typ4</v>ax 50 GD</v> <v>t-typ5</v>ax 80 L</v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) <v>t-bestel-nr.</v>best.-nr.</v>: NO <v>t-typ6</v>ax 80 GL</v> <v>t-typ7</v>ax 80 GD</v> <v>t-typ8</v></v> <v>t-typ9</v></v> <v>t-typ0</v></v>

2 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/ladewagen/ax_baurei Pos: 3 /BA/-----Seitenumbr 469 Forord EU-samsvarserklæring i henhold til EU-direktiv 98/37/EF av. juni 998 Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle erklærer på eget ansvar at produktet Spelle, Typer: Typer: Lessevogn AX 50 L; AX 50 GL, AX 80 L; AX 80 GL Doseringsvogn AX 50 D; AX 50 GD; AX 80 GD som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med gjeldende, grunnleggende sikkerhets- og helsekrav i EU-direktiv 98/37/EF. (Dr.-Ing. Josef Horstmann, administrerende direktør) (per prokura Dr.-Ing. Klaus Martensen, leder for konstruksjon og utvikling) Pos: /BA/Vor wort/sehr geehrter 909 Kjære kunde! Kjærekunde! Her har du en bruksanvisning for det produktet du har kjøpt fra KRONE. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon for fagmessig bruk og sikker betjening av maskinen. Hvis denne bruksanvisningen av en eller annen årsak er blitt helt eller delvis uleselig, kan du skaffe deg en ny bruksanvisning til din maskin ved å oppgi nummeret på baksiden.

3 Pos: 4. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Vor 986 Pos: 4.3 /BA/Vor wort/ladewagen/weiter er Verlauf 377 Pos: 5 /BA/-----Seitenumbr 469 Forord Forord Pos: 4. /BA/Vor wort/ladewagen/ver ehrter Kunde 375 Kjære kunde! Med dette kjøpet av lessevogn / doseringsvogn har du kjøpt et kvalitetsprodukt fra KRONE. Vi takker for din tillit til oss, som du har vist ved å kjøpe denne maskinen. For å kunne utnytte lessevognen / doseringsvogn optimalt, vennligst les grundig gjennom denne bruksanvisningen, før du tar maskinen i bruk. Innholdet er ordnet slik at den gir utførlig informasjon om de aktuelle nødvendige oppgavene ut fra arbeidstekniske sammenhenger. Den inneholder omfattende instruksjoner og informasjon om vedlikehold, sikker bruk av maskinen, sikre arbeidsmetoder, spesielle sikkerhetstiltak og aktuell ekstrautstyr. Det er nødvendig, viktig og nyttig å følge disse instruksjonene og ta hensyn til informasjon, både når det gjelder driftssikkerhet og pålitelighet, og for unngå verdiforringelse av lessevognen / doseringsvogn. Merk Heretter i denne bruksanvisningen vil både «lessevognen» wie auch «doseringsvognen» bli kalt «maskin» eller «ladevogn». Pos: 4.4 /BA/Vor wort/beachten 948 Husk på at: Bruksanvisningen er en bestanddel av maskinen. Betjen kun maskinen etter instruksjon og i samsvar med denne bruksanvisningen. Ta særlig hensyn til sikkherhetsinstruksene! Ta også hensyn til gjeldene forskrifter for sikkerhet på arbeidsplassen, i tillegg til generelle sikkerhetstekniske og arbeidsmedisinske regler og trafikkreglene. All informasjon, illustrasjoner og tekniske oppgaver i denne bruksanvisningen er i henhold til siste tekniske utvikling på den tiden bruksanvisningen ble gitt ut. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å foreta konstruksjonsmessige endringer uten å måtte oppgi årsaken for endringene. Hvis denne bruksanvisningen er blitt helt eller delvis uleselig, kan du skaffe deg en ny bruksanvisning til din maskin ved å oppgi nummeret på baksiden. Vi ønsker deg til lykke med din KRONE-maskin. Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Spelle 3

4 Pos: Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Forord... 3 Innholdsfortegnelse Innledning Gyldighet Kjennemerking Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Forskriftsmessig bruk Tekniske data Sikkerhet Innføring Kjennemerking av faremeldinger Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Kontakt Plasseringen av sikkerhetsklebemerkene på maskinen Plassering av generelle instruksjonsskilt på maskinen Kjennemerking av instrukser i bruksanvisningen Kjennemerking av faremeldinger Personalets kvalifikasjon og -opplæring Farer når sikkerhetsinstruksjonene ikke blir fulgt Sikkerhetsbevisst arbeidsmåte Sikkerhets- og ulykkesforebyggende forskrifter Tilkoplede maskiner Kraftuttaksdrift Hydraulikkanlegg Dekk Vedlikehold Egenmektig ombygging og produksjon av reservedeler Ikke tillatte driftsmåter Sikkerhetsinstruksjoner på maskinen Første igangsettelse Tilpasse høyden på draget og innstill trekkøyet Høydejustering Innstilling av sylindrene Vinkeljustering på trekkøyet Kraftoverføringsaksel Tilpasning av lengden Montering av overbyggene

5 Innholdsfortegnelse 6 Igangsettelse Kontroller før igangsetting Montering på traktoren Tilkopling av tilhengerøyet til traktorens tilhengerkopling Hydraulikk Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Tilkopling av hydraulikkledningene Hydraulisk brems (eksport) Hydraulisk kopling for å sperre etterløps-styreakselen (ekstrautstyr) Fjæring av draget Ekstrautstyr Elektrisk tilkopling generelt for Standard og Komfort Trykkluftkoplinger for trykkluftbrems Ekstrautstyr Kraftoverføringsaksel Kjøring og transport Håndtering av etterløps-styreakselen (ekstrautstyr) Ved alternativ hydraulisk tilkopling (Medium) Kontrollenhet - Medium Montering Kontrollenhet Spenningsforsyning Oversikt kontrollenhet Driftsberedskap Inn- / utkopling av arbeidslyskasterne Inn- / utfolding av knivene Åpne/lukke bakport Løfte/senke drag Løfte / senke pick-upen Bunnbelteframføring Aktivere bunnbeltets framføring under lessingen Innstilling av bunnbeltets starthastighet for avlessingen (kun for D/GD-utførelse) Aktivere bunnbeltets framføring under avlessingen Slå på hurtiggang ved avlessingen Sensortest Innstilling av bunnbeltets hastighet 00 % (kun for utførelse D/GD) Innstilling av bunnbeltets hastighet 0 % (kun for utførelse D/GD) Jobbcomputeren skiftet ut Meldinger Vogn full

6 Innholdsfortegnelse 8.6. Kniver ut Alarmmeldinger Feil - årsaker og utbedring Oppheve alarmmeldinger Programvareversjonens meldinger Kontrollenhet Komfort Montering Spenningsforsyning Kontrollenhet Oversikt Beskrivelse av tastene Driftsberedskap Manuell modus Hovedbilde lessemodus Hovedbilde avlessingsmodus Taster på maskinen Menynivå Kort oversikt Hente fram menynivå Hovedmeny «Innstillinger» Meny - «Lesseautomatikk» (alternativ) Meny - «Silosyre» (alternativ) Meny -3 «Akselfjæring» (alternativ) Meny -4 «Kontrast» Meny -5 «Bunnbeltehastighet» Meny -6 «Tverrgående transportbånd» (alternativ- AX / MX-serien) Meny -7 «Avlessingsautomatikk» Hovedmeny «Tellere» Meny - «Kundetellere» Meny - «Totaltellere» Hovedmeny 4 «Service» Meny 4- «Sensortest manuell» Aktortest Meny 4-4 «Manuell aktortest» Meny 4-5 «Sensor-/aktortest akselfjæring» Hovedmeny 5 «Info» Hovedmeny 6 «Montør» Alarmmelding Alarmmeldinger Generelle alarmer

7 Innholdsfortegnelse 9.5. Logiske alarmer Fysikalske alarmer ISO-betjening Funksjonsmåte Montering Avvikende funksjoner i forhold til KRONE Komfort-betjening Dersom ekstrautstyret elektronisk styrt etterløps-styreaksel (Komfort-kontrollenhet) er montert Meny 4-6 «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning» Meny -8 «Programmerbare taster ISO-terminal» Hjelpebetjening Oversikt over Auxiliary-funksjonene og deres funksjon i lesse- eller avlessingsmodus Eksempel på tilordning av kontrollspakens funksjoner hos Fendt (default-innstilling) Betjening Forberedelse til lessing Lessing Generelt om lessing Ved elektromagnetisk betjening av medium Ved elektromagnetisk komfort-betjening uten lesseautomatikk Ved elektromagnetisk komfort-betjening med lesseautomatikk Avslutning av lessingen Forberedelse til avlessing Avlessing GL-utførelse GD-versjon Etter avlessingen (GL+GD) Etter å ha kjørt over en kjøresilo (GL+GD) Ombygging for avlessingsmodus med tverrgående transportbånd (alternativ kun for GD) Trekk ut det tverrgående transportbåndet Sikre det tverrgående transportbåndet Håndspak doseringsvalsekopling (kun for utførelse GD) Hovedbilde Avlessing med tverrgående transportbånd Omstille komfort-betjeningen til drift av tverrgående transportbånd Hekkbetjening Montering av hekkbetjeningen Anvendelse av hekkbetjeningen Visning av bunnbeltehastigheten Beskrivelse av tastenes funksjon Alarmmeldinger Feil - årsaker og utbedring

8 Innholdsfortegnelse.9 Oppheve alarmmeldinger Parkering Innstillinger Pick up Grunninnstilling (innstilling av arbeidshøyden) Skjæreskrue til pick-upens drivenhet Pick-up-støttehjul bak (ekstrautstyr) Rullenedholder Skjæreaggregat Generelt Innstilling av skjærelengden Knivskift Sliping av kniver Montering av knivene Fjerning av blokkeringer Justere knivbommen Høydejustering av gaffelstykkene på maskinens høyre og venstre side Innstilling av knivbommens helling Justere den høyre sylinderen mot låsebolten Innstilling av enkeltknivsikringen (reaksjonsterskel) Vedlikehold Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Prøvekjøring Hydraulikk Tilkopling av load-sensing Tilpassing av hydraulikksystemet Oversiktsbilde over hydraulikkblokk-medium Oversiktsbilde hydraulikkblokk-komfort Manuell nødbetjening Eksempler på manuell nødbetjening Høytrykksfilter Hydraulikkskjema Medium Legende Medium Hydraulikkskjema Komfort Legende Komfort Dekk Kontroll og pleie av dekk Lufttrykk i dekkene Trekkøye på draget Sensorenes plassering (L / GL)

9 Innholdsfortegnelse 3.6 Sensorenes plassering (D/GD) (venstre maskinside) Sensorenes plassering (GD) (høyre maskinside) Innstilling av sensorene Namursensor d = mm Namursensor d = 30 mm Innstilling av sensoren for den automatiske bunnbelteutkoplingen (GL) Utkopling av bunnbelte (GD) Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene Hovedgirkasse Bunnbeltedrift Doseringsvalsedrev foran (GD) Doseringsvalsedrev bak (GD) Kjedestramming Drivenhet for mateaggregat Pick-up-drift Bunnbelteframføring Forkort bunnbeltekjeden Doseringsverk Avstrykere Avstand kniver - trommel Avstand avstryker-trommel Kontroll av enkeltknivsikringens låseruller Vedlikehold - smøreplan Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Kraftoverføringsaksel Smøreskjema (L / GL) Smørepunkter (GL) Smøreskjema (GD) Smørepunkter (GD) Sentralsmøring av drivkjedene for mateaggregat og pick-up Vedlikehold - bremsesystem Bremsejustering Innstilling av overføringsinnretningen Luftfilter for rørledning Trykkluftbeholder Stell etter daglig bruk Arbeid til vedlikehold og reparasjoner på lasteflaten Oppbevaring Spesielle sikkerhetsinstruksjoner... 9

10 Pos: 7 /BA/-----Seitenumbr 469 Innholdsfortegnelse 6. Når innhøstingssesongen er over Før den nye sesongen begynner Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Feil - årsaker og utbedring Spesielle sikkerhetsinstruksjoner

11 Pos: 8 /BA/Diese Sei te ist bewusst fr eigelassen Pos: 9 /BA/-----Seitenumbr 469 Innholdsfortegnelse Denne siden er bevisst uten innhold.

12 Pos: 0. /BA/Einl eitung/einl 40 Pos: 0. /BA/Einl eitung/gültig keit/ladewag en/ax Baurei 383 Pos: 0.3 /Überschriften/Überschriften 500 Pos: 0.4 /BA/Einl eitung/kennzeichnung/kennzeichnung Ladewagen Titan_AX_Z Pos: Innledning 3 Innledning Denne bruksanvisningen inneholder grunnleggende instrukser som skal følges ved drift og vedlikehold. Derfor skal denne bruksanvisningen leses av personalet før maskinen tas i bruk, og den skal være tilgjengelig for personalet. Man skal ikke bare følge de generelle sikkerhetsinstruksene som er ført opp under dette hovedpunktet Sikkerhet, men også de spesielle sikkerhetsinstruksene som står oppført under andre hovedpunkter. 3. Gyldighet Denne bruksanvisningen gjelder for lastevogn av typene : AX 50 L, AX 50 D, AX 50 GL, AX 50 GD, AX 80 L, AX 80 GL, AX 80 GD, 3. Kjennemerking Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str. 0 D Spelle Made in Germany Illustr. : ) Merkeplate, ) ALB skilt Maskindataene finner du på merkeplaten (). Disse oppgavene finner du på den høyre siden av maskinen, foran på rammen.

13 Pos: 0.6 /BA/Einl eitung/ang aben für Anfr age und Bestellungen_F 59 Pos: Innledning 3. Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Type Produksjonsår Kjøretøyets ID-nr. Merk All kjennemerkingen er å regne som dokumentasjon, og de skal ikke forandres eller gjøres uleselige! Ved forespørsler om maskinen og ved bestillings av reservedeler skal man angi den respektive maskinens typebetegnelse, kjøretøysident-nr. og produksjonsår. For at du til enhver tid skal ha disse dataene tilgjengelige, anbefaler vi at du fører dem inn i feltene over. Merk KRONE originale reservedeler og tilbehør som er autorisert av produsenten tjener sikkerheten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. 3

14 Pos: 0.8. /Überschriften/Überschriften /A-E/Besti mmungsgemäß er 773 Pos: 0.8. /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebrauch/Ladewag en/besti mmungsgemäß er Gebr auch Pos: Innledning 3. Forskriftsmessig bruk OBS! Samling og lessing av annet gods Konsekvens: Vårt ansvar taper sin gyldighet Samling og lessing av andre gods er kun tillatt etter samråd med produsenten. Grunnforutsetning er under alle omstendigheter at lessegodset er lagt i strengform og at det blir lesset selvstendig når man kjører over det med pick-upen. Lastevognene er kun konstruert for samling, transport og nedlegging av halmprodukter innen landbruket, som f.eks. høy, halm og silofor Lastevognene er utelukkende konstruert for vanlig bruk innen landbruket og sammenlignbare arbeider (forskriftsmessig bruk). Pos: /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebrauch/Nicht besti mmungs g All bruk utover dette regnes som ikke forskriftsmessig. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for skader som skyldes slik bruk, brukeren bærer alt ansvar for dette. Forskriftsmessig bruk inkluderer også at man overholder de krav til drift, vedlikehold og reparasjoner som produsenten har fastsatt. Egenmektige endringer på maskinen kan ha en negativ innflytelse på maskinens egenskaper eller forstyrre den korrekte funksjonen. Derfor fører egenmektige forandringer på maskinen til at ethvert skadeserstatningskrav overfor produsenten taper sin gyldighet. 4

15 Pos: 0.0 /BA/Ei nlei tung/t echnische 598 Pos: 0. /BA/Ei nlei tung/t echnische Daten/Ladewag en/ax 50 Baur Pos: Innledning 3.3 Tekniske data All informasjon, illustrasjoner og tekniske oppgaver i denne bruksanvisningen er i henhold til siste tekniske utvikling på den tiden bruksanvisningen ble gitt ut. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å foreta konstruksjonsmessige endringer uten å måtte oppgi årsaken for endringene. De vekter som er angitt på merkeplaten må ikke overskrides under driften av lessevognen. Tekniske data AX 50 L AX 50 GL AX 50 D AX 50 GD Total lengde mm Total bredde mm 55 Total høyde mm 3460 Total høyde nedfelt mm Plattformhøyde mm 80 () Sporvidde mm 950 Dekk 9.0/45-7 / 500/55-0 DIN-volumer ( DIN 74) ca. m 3 5 KRONEfremmedlegemesikring Skjærelengde ved 6 kniver 3 kniver ca. mm ca. mm Enkeltknivsikring Turtall kraftuttak /min maks. 540 Antall doseringsvalser (3 () ) Pick-up arbeidsbredde mm 800 Kraftbehov ca. kw (hk) 59 (80) Tillatt totalvekt kg (.500) (.900) Tillatt støttelast 00 () (500) Lastetid ca. min. 5-8 Avlessingstid ca. min.,5 3, Det hydrauliske dragets bakkeklaring ca. mm 60 nødvendige hydraulikkoplinger x DV / x EV x DV eller x EV (3) x DV / x EV x DV eller x EV (3) Alternativt Utførelse kollisjonsbrems 3 med fri retur Alle mål og vekter svarer ikke nødvendigvis til standardutførelsen. Disse angivelsene er ikke bindende. 5

16 Pos: 0.3 /BA/Ei nlei tung/t echnische Daten/Ladewag en/ax 80 Baur Pos: /BA/-----Sei 469 Innledning De vekter som er angitt på merkeplaten må ikke overskrides under driften av lessevognen. Tekniske data AX 80 L AX 80 GL AX 80 GD Total lengde mm Total bredde mm 55 Total høyde mm 3650 Total høyde nedfelt mm Plattformhøyde mm 40 Sporvidde mm 950 (000 () ) Dekk 500/50/7 / 60/40-R,5 DIN-volumer ( DIN 74) ca. m 3 8 KRONEfremmedlegemesikring Skjærelengde ved 6 kniver 3 kniver ca. mm ca. mm Enkeltknivsikring Turtall kraftuttak /min maks. 540 Antall doseringsvalser (3 () ) Pick-up arbeidsbredde mm 800 Kraftbehov ca. kw (hk) 66 (90) Tillatt totalvekt kg.900 (5.500) (6.500) Tillatt støttelast 500 Lastetid ca. min. 6-9 Avlessingstid ca. min Det hydrauliske dragets bakkeklaring ca. mm 60 nødvendige hydraulikkoplinger x DV / x EV x DV eller x EV (3) x DV Ved utførelse boggiaggregat Alternativt 3 med fri retur Alle mål og vekter svarer ikke nødvendigvis til standardutførelsen. Disse angivelsene er ikke bindende. 6

17 Pos:. /Überschriften/Überschriften 639 Pos:. /BA/Sicher heit/ladewagen/sicherheit Einführung Pos:.3 /BA/Sicher heit/beschädigte oder unl esbare Aufkl 678 Pos:.4 /BA/Sicher heit/kennzeichnung der Gefahr enhi 697 Pos: Sikkerhet 4 Sikkerhet 4. Innføring Lastevognen er utstyrt med alle nødvendige sikkerhetsinnretninger (verneinnretninger). Det er imidlertid ikke mulig å sikre alle risikopunkter på denne maskinen fullstendig; da ville maskinens funksjonsdyktighet ikke kunne opprettholdes. På maskinen er det stilt opp respektive fareskilt som gjør oppmerksom på restfarene som består. Instruksjonene om fare er gitt form av såkalte varselsymboler. Nedenfor finner du viktig informasjon om plasseringen av denne henvisningsskilte og deres betydning, i tillegg til utfyllende informasjon! Fare! Maskinens faresone Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Skift ut klebemerker som er skadet eller blitt uleselige. Etter reparasjonsarbeider skal de respektive sikkerhetsklebemerkene plasseres på alle komponenter som er skiftet ut, blitt endret eller reparert. Områder der det er plassert et sikkerhetsklebemerke skal aldri rengjøres med en høytrykksvasker. Gjør deg kjent med varselsymbolenes betydning. Teksten ved siden av og den valgte plasseringen på maskinen gjør oppmerksom på de spesielle farepunktene på maskinen. 4. Kjennemerking av faremeldinger Fare! Fare! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare Advarsel Advarsel! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare OBS! OBS! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare 7

18 Pos:.6 /BA/Sicher heit/nachbestell ung/ Anbringung Aufkl 083 Pos:.7 /Überschriften/Überschriften 843 Pos:.8 /Adressen/Adresse M aschinenfabri k KRON E 738 Pos: Sikkerhet 4.. Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk Alle sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt er utstyrt med et bestillingsnummer og kan bestilles direkte hos produsenten eller din autoriserte fagforhandler (se kapittel "Kontakt"). 4.. Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk Plassering av et klebemerke Konsekvens: Klebemerket blir sittende fast Flaten der klebemerket plasseres må være ren og uten smuss, olje eller fett Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle (Tyskland) Telefon: + 49 (0) 59 77/935-0 (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) E-post: info.ldm@krone.de 8

19 Pos:.0 /BA/Diese Seite ist bewusst freigel assen wor Pos: Sikkerhet Denne siden er bevisst uten innhold. 9

20 Pos:. /Ü berschriften/ü berschriften /K-O/Lage der Sicher hei tsaufkl eber an der M 04 Pos:.3 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Ladewagen/Sicherheitsaufkl eber AX 669 GL Sikkerhet 4.3 Plasseringen av sikkerhetsklebemerkene på maskinen D/GD D/GD D/GD 0 4 L/GL D/GD D/GD 4 D/GD L/GL 9 L/GL 5 4 L/GL 6 6 AX00000 Illustr. : 0

21 Sikkerhet ) Les gjennom bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksjonene før igangsettelse. Følg instruksjonene. Best.-nr (x) 3) Grip aldri inn i området rundt pick-upen så lenge traktormotoren går og kraftuttaket er tilkoplet. ) Kraftuttakets turtall må ikke overskrides! Hydraulikkanleggets driftstrykk skal ikke overskride 00 bar! MAX. 540/min MAX.00 bar Best.-nr (x) 4) Ikke gå inn under den løftede bakporten. Best.-nr (x) 5) Gå ikke inn på lasteflaten når kraftuttaket er tilkoplet og motoren er i gang Best.-nr (x) D/GD Best.-nr (x) L/GL Best.-nr (x) 6) Ikke opphold deg innenfor bakportens svingradius når traktormotoren er i gang. Best.-nr (x) 7) Grip aldri inn i klemfaresonen så lenge delene der kan bevege seg. 8) Best.-nr (4x) Trykkakkumulatoren står under gass- og oljetrykk. Demontering og reparasjon må bare utføres etter instruks i den tekniske håndboken. (Kun ved hydr. fjæring av drag) Best.-nr (x)

22 Sikkerhet D/GD 0 D/GD D/GD 4 L/GL D/GD D/GD 4 D/GD L/GL 9 L/GL 5 4 L/GL 6 6 AX00000 Illustr. 3:

23 Pos: Sikkerhet 9) Før du oppholder deg under den løftede bakporten, må du stanse traktormotoren og støtte opp bakporten. Best.-nr (x) ) Fare på grunn av roterende maskindeler 0) Steng sikkerhetsinnretningene før igangsettelse. Best.-nr (x) D/GD Best.-nr (x) D/GD 3

24 Pos:.5 /Ü berschriften/ü berschriften /K-O/Lage der allgemeinen Hinweisaufkl eber an der M 043 Pos:.6 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Ladewagen/Hi nweisaufkl eber AX Sikkerhet 4.4 Plassering av generelle instruksjonsskilt på maskinen AX00000 Illustr. 4: 4

25 Pos: Sikkerhet ) ) 3) 4) Anhänger ist mit einer Zugöse DIN 06 ausgerüstet. Er darf nur an Zugmaschinen mit einer dafür geeigneten Anhänge- kupplung angekuppelt werden (x) 5) 3,0 bar (x) 5 km (x) 40 km 6) (x) 7) Y4 Funktionen Magnetventile Y Fkt.Fkt. Y3 Y4 Funktionsschaubild Y5 Y6 Y7Y8 Y9 Y0 Y Y (x) 7) Funktionen Magnetventile Y Fkt.Fkt. Y3 Y4 Funktionsschaubild Y5 Y6 Y7 Y8 Y9 Y0 Y Y4 Y8 Y3 se dekktabellen (x) Y Not-Handbetätigung.).) 3.) Y Y4 Y3 ON OFF Not-Handbetätigung.).) 3.) Y6 Y8 Y7 Y5 Y6 Y8 Y7 Y5 Y0 Y Y0 Y Y8 Y9 Y8 Y4 Y ) (x) ved (x) Bare for trykkluft medium 0) ) (x) ved komfort ) Ein Aus (x)) (x) ved Komfort 5

26 Pos:.8 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanl eitung 0 Pos:.9 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung der 697 Pos:.0 /BA/Sicherheit/Allgemei ne F 589 Pos: Sikkerhet 4.4. Kjennemerking av instrukser i bruksanvisningen Sikkerhetsinstruksene i denne bruksanvisningen, som kan medføre fare for personskade hvis de ikke følges, er merket med generelt faresymbol: 4.5 Kjennemerking av faremeldinger Fare! Fare! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare Advarsel Advarsel! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare OBS! OBS! Type fare og dens kilde Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Tiltak til forhindring av fare Generelle funksjonsinstruksjoner er merket på følgende måte: Merk! Merk Type melding og dens kilde Konsekvens: Økonomisk benyttelse av maskinen Tiltak som skal utføres Instruksjoner som er plassert direkte på maskinen skal følges og holdes komplett i lesbar stand. 6

27 Pos:.. /BA/Sicherheit/Personalqualifi kation und- Schul 40 Pos:.. /BA/Sicherheit/Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicher heitshi 59 Pos:..3 /BA/Sicherheit/Sicherheitsbewuß tes Ar bei 78 Pos: Sikkerhet 4.5. Personalets kvalifikasjon og -opplæring Maskinen skal kun brukes, vedlikeholdes og repareres av personer som er fortrolig med disse oppgavene og er kjent med farene som er forbundet med dette. Operatøren må definere nøyaktig personalets ansvarsområde, hvem som er ansvarlig for hva, og overvåkningen. Dersom personalet ikke har de nødvendige kunnskaper, så må disse opplæres og instrueres. Videre må operatøren sørge for at personalet fullt ut forstår innholdet i bruksanvisningen. Overhalingsarbeider som ikke er beskrevet i bruksanvisningen, skal kun utføres av autoriserte spesialiserte verksteder Farer når sikkerhetsinstruksjonene ikke blir fulgt Dersom sikkerhetsinstruksjonene ikke følges, kan det oppstå risikoer både for personer og for miljø og maskin. Manglende overhold av sikkerhetsinstruksjonene kan føre til at alle krav om skadeserstatning tapes. Spesielt kan en manglende overholdelse medføre f.eks. følgende risikoer: Risiko for personer på grunn av ikke sikrede arbeidsområder Svikt på viktige maskinfunksjoner Svikt på foreskrevne metoder for vedlikehold og overhaling Risiko for personer på grunn av mekaniske og kjemiske påvirkninger Risiko for miljøet på grunn av hydraulikkoljelekkasje Sikkerhetsbevisst arbeidsmåte De sikkerhetsinstruksjoner som er oppført i denne bruksanvisningen, gjeldende forskrifter om forebygging av ulykker og eventuelle interne arbeids-, drifts- og sikkerhetsforskrifter fra operatøren skal overholdes. Forskriftene til arbeidsvern og de ulykkesforebyggende forskriftene for din yrkesgruppe er bindende. Kjøretøysprodusentens sikkerhetsinstruksjoner skal overholdes. Under kjøring på offentlig vei må de til enhver tid gjeldende forskrifter overholdes (I Forbundsrepublikken Tyskland er dette StVZO og StVO). De må ha nødvendig utstyr til nødstilfeller. Til dette må brannslukningsapparat og førstehjelpskasse oppbevares lett tilgjengelig. Nødtelefonnumre for lege og brannvesen skal holdes klart på telefonen. 7

28 Pos:..5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfall verhütungs- 97 Sikkerhet 4.6 Sikkerhets- og ulykkesforebyggende forskrifter I tillegg til instruksjonene i denne bruksanvisningen må du følge de allmenne sikkerhetsforskrifter samt forskriftene til forebyggelse av ulykker! Varsel- og instruksjonsskiltene som er satt på maskinen gir viktig informasjon om farefri drift, å følge disse øker din sikkerhet! 3 Følg de til enhver tid gjeldende bestemmelser når du kjører på offentlig vei! 4 Gjør deg kjent med alle innretninger og betjeningselementer og deres funksjoner før du tar fatt på arbeidet. Når arbeidet er i gang er det for sent! 5 Brukeren skal bruke tettsittende klær. Unngå løstsittende klær. 6 Hold maskinen ren for å unngå brannfare! 7 Kontroller området rundt maskinen før du starter kjøringen og før oppstart! (Barn!) Sørg for å ha god sikt! 8 Det er kun tillatt for passasjerer å sitte i det spesielle passasjersetet på maskinen under arbeidet og ved transport. 9 Kople maskinene forskriftsmessig til, fest dem kun til de forskriftsmessige anordningene og sikre dem! 0 Sett støtteinnretningene i korrekt stillingen ved på- og avmontering! Plasser alltid ballastvekter forkriftsmessig i korrekte festepunkter! Ta hensyn til tillatt akselbelastning, totalvekt og transportdimensjoner! 3 Kontroller og monter transportutstyr, som f.eks. lys, varselsinnretninger og eventuelt sikkerhetsinnretninger! 4 Betjeningsinnretninger (wire, kjeder, stangsystemer osv.) for innretninger som fjernbetjenes skal plasseres slik at de ikke utløser utilsiktede bevegelser i transport- eller arbeidsstilling. 5 Sett maskinene i forskriftsmessig stand for kjøring på offentlig vei, og lås dem i samsvar med produsentens forskrifter! 6 Forlat aldri førerplassen under kjøring! 7 Kjørehastigheten må alltid være tilpasset de aktuelle forholdene! Unngå plutselige svinger når du kjører opp og ned stigninger og på tvers av heng! 8 Kjøreegenskapene, styre- og bremseevne påvirkes av påmonterte eller tilkoplede maskiner og ballastvekt. Sørg derfor for å ha tilstrekkelig styre- og bremseevne! 9 Ta hensyn til den plasskrevende svingbevegelsen og svingmassen til maskinen ved kjøring i svinger! 0 Maskiner skal kun tas i bruk hvis alle sikkerhetsinnretninger er montert og står i vernestilling! Sikkerhetsinnretninger skal holdes i god tilstand. Skift ut deler som har gått tapt eller som oppviser skade. Det er forbudt å oppholde seg i arbeidsområdet! 3 Opphold deg ikke i maskinenes snu- og svingsone! 4 Hydrauliske klapprammer skal kun betjenes når det ikke oppholder seg personer i svingsonen! 8

29 Pos:..6 /BA/Sicherheit/Ger äte ang Pos: Sikkerhet 5 Det er kveste- og skjærepunkter på kraftbetjente (f.eks. hydraulisk) deler! 6 Før man forlater slåmaskinen skal den frontmonterte slåmaskinen settes ned på bakken, parkeringsbremsen aktiveres, motoren stoppes og tenningsnøkkelen tas ut! 7 Det skal ikke oppholde seg noen mellom slåmaskinen og utstyret uten at kjøretøyet er sikret mot å rulle ved hjelp av parkeringsbremsen og bremseklosser! 4.7 Tilkoplede maskiner Sikre maskinene så de ikke kan rulle bort. Overhold maks. tillatt støttelast på tilhengerkopling, skyvependel eller hitch! 3 Ved tilkopling på drag må man passe på å ha tilstrekkelig bevegelighet i koplingspunktet! 9

30 Pos:..8 /BA/Sicherheit/Z apfwellenbetrieb Tr Pos: Sikkerhet 4.8 Kraftuttaksdrift Det skal kun brukes kraftoverføringsaksler i henhold til produsentens forskrifter! Beskyttelsesrør og sikringstrakter på kraftoverføringsakselen og kraftuttaksbeskyttelsen - også på maskinsiden - må være montert og i forskriftsmessig stand! 3 Sørg for forskriftsmessig overdekning av rørene til kraftoverføringsakslene i transport- og arbeidsstilling! 4 På- og avmontering av kraftoverføringsaksler skal kun skje når kraftuttaket er koplet ut, motoren er stoppet og tenningsnøkkelen er tatt ut! 5 Ved bruk av kraftoverføringsaksler med overbelastnings- eller friløpskopling som ikke dekkes til av sikkerhetsinnretningen på traktoren, skal det monteres overbelastnings- eller friløpskoplinger på maskinsiden! 6 Påse alltid at kraftoverføringsakselen er korrekt montert og sikret! 7 Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen mot å bli dratt med i bevegelsen ved å feste kjeden! 8 Før innkopling av kraftuttaket må du forsikre deg om at turtallet som er valgt til traktorens kraftuttak er i overensstemmelse med det tillatte turtallet for maskinen! 9 Før innkopling av kraftuttaket må du forsikre deg om at ingen befinner seg i maskinens faresone! 0 Kople ikke inn kraftuttaket med stanset motor! Ved arbeider med kraftuttaket skal det ikke oppholde seg noen i området ved den roterende kraftuttaks- eller kraftoverføringsakselen. Kople alltid ut kraftuttaket når det oppstår for store vinkler og det ikke er nødvendig! 3 OBS! Etter at kraftuttaket er koplet ut, er det fremdeles fare på grunn av svingmasse som fortsetter å rotere! Kom ikke i nærheten av maskinen i denne tiden. Først når maskinen har stanset helt, og svingmassen er låst med holdebremsen, kan man utføre arbeider på den. 4 Rengjøring, smøring eller innstilling av kraftuttaksdreven maskin eller kraftoverføringsaksel utføres kun med utkoplet kraftuttak, stanset motor og med tenningsnøkkelen trukket ut! Sett på holdebremsen på svingmassen. 5 Legg fra deg frakoplet kraftoverføringsaksel på den tiltenkte holderen! 6 Etter demontering av kraftoverføringsakselen, skal man sette beskyttelseshylsen på kraftuttakstappen! 7 Ved skader skal disse repareres umiddelbart, før man tar maskinen i bruk! 30

31 Pos:..0 /BA/Sicher hei t/h ydrauli kanlag e F 93 Pos:.. /BA/Sicher hei t/rei 350 Pos:.. /BA/-----Seitenumbr 469 Sikkerhet 4.9 Hydraulikkanlegg Hydraulikkanlegget står under trykk! Når hydraulikksylindrene og -motorene koples til, må man kontrollere at tilkoplingen av hydraulikkslangene blir forskriftsmessig! 3 Når hydraulikkslangene koples til hakkemaskinens hydraulikk, må man kontrollere at hydraulikken er fri for trykk på begge sider! 4 På hydrauliske funksjonsforbindelser mellom hakkemaskinen og det frontmonterte utstyret skal koplingsmuffene og pluggene være merket, slik at man utelukker feilbetjening! Ved forveksling av koplingene får man omvendt funksjon (f.eks. løfte/senke) - Fare for ulykker! 5 Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye slangeledningene må være i henhold til de tekniske kravene til maskinprodusenten! 6 Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler, slik at man unngår skader! 7 Væsker som trenger ut under høyt trykk (hydraulikkolje) kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige skader! Oppsøk lege umiddelbart ved personskader! Fare for infeksjon! 8 Fjern trykket fra anlegget og stopp motoren før du utfører arbeider på hydraulikkanlegget! 4.0 Dekk Når det skal utføres arbeider på dekkene, må man kontrollere at maskinen er parkert på sikker måte og sikret mot å trille (bremseklosser under hjulene). Montering av hjul og dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forkriftsmessig monteringsverktøy! 3 Reparasjonsarbeider på dekk og hjul skal kun utføres av fagfolk med dertil egnet monteringsverktøy! 4 Kontroller lufttrykket med jevne mellomrom! Sørg for foreskrevet lufttrykk! 5 Kontroller hjulmutrene med jevne mellomrom! Hvis dette kravet ikke etterkommes, kan hjul falle av og føre til at maskinen velter. 3

32 Pos:..3 /BA/Sicher hei t/wartung Mäher mit Gasspeicher+ Auswechseln von Arbeitswer 446 Pos:..4 /BA/Sicher hei t/eig enmächtiger U mbau und Pos:..5 /BA/Sicher hei t/unzul ässige Pos:..6 /BA/Sicher hei t/sicherheitshinweise an der Maschi Pos: 3 /BA/-----Sei 469 Sikkerhet 4. Vedlikehold Reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider, samt utbedring av funksjonsfeil, skal prinsipielt kun utføres når drivenheten er slått av og motoren er stanset! - Ta ut tenningsnøkkelen! Kontroller mutre og skruer regelmessig for å sjekke at de sitter godt, ettertrekk ved behov! 3 Ved vedlikeholdsarbeider på oppløftet slåmaskin skal man alltid sikre den med egnede støtteelementer. 4 Når man skifter arbeidsverktøy med skjærekanter, skal man benytte egnet verktøy og hansker! 5 Olje, smørefett og filtre skal deponeres på forskriftsmessig måte! 6 Før man utfører arbeider på det elektriske anlegget, skal man alltid koble fra strømtilførselen! 7 Sikkerhetsinnretninger som er utsatt for slitasje skal kontrolleres regelmessig og skiftes ut i rett tid! 8 Ved utførelse av elektriske sveisearbeider på kjøretøyet og påmontert utstyr skal strømforsyningen slås av med hovedbryteren, eller kabelen må tas av på generatoren og på batteriet! 9 Reservedeler må minst oppfylle de tekniske kravene fastsatt av maskinprodusenten! Dette er garantert når man bruker original-krone-reservedeler! 0 Det skal kun fylles kvelstoff på gassakkumulatoren - eksplosjonsfare! 4. Egenmektig ombygging og produksjon av reservedeler Ombygging eller forandringer av maskinen er kun tillatt i samråd med produsenten. Originalreservedeler og tilbehør som er autorisert av produsenten gir bedre sikkerhet. Bruk av andre deler kan føre til at vi ikke påtar oss ansvaret for de skader som oppstår som følge av denne bruken. 4.3 Ikke tillatte driftsmåter Den leverte maskinens driftssikkerhet kan kun garanteres under forutsetning av at den anvendes på korrekt og forskriftsmessig måte i samsvar med kapitlet - "Korrekt bruk" - i bruksanvisningen. Grenseverdiene som er angitt i dataarkene må ikke under noen omstendighet overskrides. 4.4 Sikkerhetsinstruksjoner på maskinen Sikkerhetsinstruksene på maskinen advarer mot resterende risikoer på maskinen. De består av varselsymbol og arbeidssikkerhetssymbol. Alle sikkerhetsinstruksjoner skal følges. Sikkerhetsinstruksjonene må alltid holdes rene og i godt leselig tilstand! Skadete eller manglende sikkerhetsinstruksjoner må rekvireres fra forhandleren og monteres på de hertil tiltenkte steder. Plassering og betydning blir beskrevet under. 3

33 Pos: 4. /Überschriften/Überschriften Pos: 4. /BA/Ersti nbetriebnahme/ladewagen/aus Transpor Pos: 4.3 /BA/Ersti nbetriebnahme/ladewagen/aus Transpor tgründen Bild Pos: 4.4 /BA/Ersti nbetriebnahme/ladewagen/aufzähl ung M ontag eteile Pos: Første igangsettelse 5 Første igangsettelse Av transportgrunner leveres maskinen uten montert kraftoverføringsaksel og med ikke fullstendig monterte avskjermingsdeler. Før maskinen settes i drift første gang, må den monteres komplett og tilpasses traktortypen. Følgende deler leveres løse. Oppbevaringsstedet for disse delene er maskinens lasterom Illustr. 5: TR Pos. Ikke vist på bildet Kraftoverføringsaksel Presenningen foran: x Betjening (alternativ) Presenning bak x 3 Elektrisk kabel for lysene 3 Strammewire GL-utførelse: x 4 Fargesprayboks Strammewire GD-versjon 4x 5 Bruksanvisning 4 Wireholder x 7 Smådeler (i eske) 5 Plasttau x 6 Sideplate på høyre side x 7 Rør for presenning 3x Ikke vist på bildet 8 Sideplate på venstre side x Strømforsyningskabel 9 Panserplate GD-utførelse doseringsvalser Lomme (alternativ) 0 Klemmeplate (GD-versjon) Standardbetjening (alternativ) Kabeltre klemmetilkoplinger (alternativ) Holder (alternativ) Holder med sugekopp (alternativ) Spak Stk. 33

34 Pos: 4.6 /Überschriften/Überschriften /A-E/Deichselhöhe anpassen und Z ugöse einstell Pos: 4.7 /BA/Sicher heit/ladewagen/h öhenverstell ung Pos: 4.8 /BA/Ersti nbetriebnahme/ladewagen/d eichsel höhe anpassen und Zug öse ei nstellen Pos: Første igangsettelse 5. Tilpasse høyden på draget og innstill trekkøyet Fare! For alle vedlikeholds-, monterings-, reparasjons- og justeringsarbeider gjelder prinsipielt: Maskinen settes i stillstand. Stopp motoren. Ta ut tenningsnøkkelen. Sikre traktoren og maskinen mot å kunne rulle bort. Høydejusteringen (drag) og vinkeljusteringen for trekkøyet skal kun utføres av forhandleren. Den hydrauliske høydejusteringen skal kun benyttes til avlessing på flat strekning. Kjøring på vei er kun tillatt når draget er senket ned! Reparasjoner på hydraulikken skal kun utføres av kvalifisert fagpersonale. Under arbeider på draget skal dette sikres mot å kunne synke utilsiktet ned. x KDW0330 Illustr. 6: For at et optimalt opptak av produktet skal være garantert, må høyden på draget tilpasses den aktuelle traktortype. I tilkoplet tilstand må målet som måles mellom overkanten på rammen og bakken foran værex =,4,7 m. 34

35 Pos: 4.0 /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Höhenei nstellung Pos: Første igangsettelse 5. Høydejustering 5.. Innstilling av sylindrene KDW TRD00050 Illustr. 7: Heng vognens trekkøye () inn i traktorens tilhengerkopling (). Kjør draget i grunnstilling, dvs.: Uten fjæring av drag: Kjør sylinderen (3) helt inn Med fjæring av drag (alternativ) Kjør sylinderen (3) 0 mm ut (målt på stempelstangen (7)) Betjen draget inntil rammehøyden måler X=,4 -,7 m. Ettermål mål «a» på sylinderen (3). Sett vognen på støttefoten. Løsne mutteren (4). Skru ut skruen (5). Drei gjengespindelen (6) med det ettermålte mål «a». Merk Sylinderens stempel (7) må ikke være kjørt helt til stopp, for at en justering skal være mulig. Skru skruen (5) inn igjen. Kontre mutteren (4) igjen. Merk Innstillingen skal utføres jevnt på begge sylindrene. Endre stillingen til sylinderen (3) og festet dens (8) ved behov, dvs. bruk en av boringene (9) i dragbommen. 35

36 Pos: 4. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Wi nkel einstellung der Z Pos: 4.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Winkelei nstellung der Z Pos: Første igangsettelse 5.3 Vinkeljustering på trekkøyet A B KDW0360 Illustr. 8: For at trekkøyet skal ligge mest mulig vannrett i forhold til tilhengerkoplingen, og for å unngå problemer når draget vinkles, kan trekkøyet monteres i to alternative stillinger. Bruk boring «A» eller «B», alt etter høyden på traktorens tilhengerkopling. Festeskruenes tiltrekningsmoment: 450 Nm 36

37 Pos: 4.5. /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/Gelenkwell Pos: 4.5. /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/sich drehende Gel 536 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Längenanpassung Bil d Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Längenanpassung_T Pos: Første igangsettelse 5.4 Kraftoverføringsaksel Fare! Kraftoverføringsakselen roterer Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Montering og demontering av kraftoverføringsakselen kun med motoren slått av og tenningsnøkkelen trukket ut. Sikre traktoren mot å rulle. Sikre at kraftoverføringsakselen er riktig tilkoplet (låsen til kraftoverføringsakselen må ha smekket i lås) Tilpasning av lengden RBV000 VP--035 Illustr. 9: Kraftoverføringsakselens () lengde må tilpasses. Kople maskinen til traktoren. Innta korteste driftsstilling for kraftoverføringsakselen. Merk Den korteste driftsstillingen kan nås både under kjøring i ekstremt krappe svinger og under kjøring rett fram. (Avhengig av traktortype.) 37

38 Pos: Første igangsettelse Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Längenanpassung_T ext_bei Option Ved alternativet kollisjonsbrems: Merk Ta hensyn til dragets bevegelse under bremsing Trekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Skyv kraftoverføringsaksel-halvdelen () inn på traktorens kraftuttak. Skyv kraftoverførings-halvdelen med overlastsikringen () på på maskinsiden. Mål overlappingen og foreta en tilpasning av lengden i samsvar med den vedlagte bruksanvisningen fra produsenten av kraftoverføringsaksel. Merk Kraftoverføringsakselens minsteoverlapping må være gitt, selv når draget er løftet ut. 38

39 Pos: 4.7 /BA/Erstinbetriebnahme/Ladewagen/Montage der Aufbauten AX Første igangsettelse 5.5 Montering av overbyggene Forberedelse: Maskinen må sikres mot å rulle bort. Still maskinen vannrett på støttefoten. Når traktoren er tilkoplet og tilsluttet, stans motoren, trekk til bremsen og trekk ut tenningsnøkkelen. Gå bare inn i det indre av maskinen gjennom inngangsluken på siden. 0 I I Illustr. 0: Merk Montering av de øverste veggene: AX Monteringen skal prinsipielt utføres av minst personer! Løft opp rørbøylene (0) og () Fest rørbøylene (0) og () i det underste området (I) med skruer M6 x 00, skiver 7x30x3 og mutrer M x M6 x90 4x 7X30X3 4x M6 AX Illustr. : Vipp opp den fremre veggen () Slå sideveggene utover (3) og skru dem sammen med fremre veggen () Fest rørbøylene (0) og () i det øverste området med avstandsrør, skruer M6x90 samt skiver 7x30x3 og mutrer M6 på hver side (monter skivene innenfra). 39

40 Første igangsettelse AX Illustr. : Presenning foran Skyv røret for presenningen (7) gjennom sømmen på presenningen foran () og gjennom holderne (U-bøyler) på fremre veggen og træ inn plasttauene (5). Merk For GD-utførelser må plasttauenes ekspandertrekk må træs inn på fremre veggen. For GL-utførelser på plasttauenes ekspandertrekk hukes fast på wireholderen bak. Rørene for presenningen (7) sikres med låsepinner. Plasser strammewiren (3) slik det vises på illustrasjonen. Sideveggene bak (For GD-utførelse med doseringsvalser) Illustr. 3: AX0000 Monter sideplatene (6,8) og panserplaten (9). Sikre forbindelsen med flathodete skruer og sikringsmutrer. 40

41 Første igangsettelse x M8x70 7 4x A 8,4/4x x M AX Illustr. 4: Presenning bak: Før klemmeplaten (0) gjennom sømmen i presenningen bak (). Skru wireholderen (4) fast på klemmeplaten (0). Skyv røret for presenningen (7) gjennom sømmen på presenningen bak () og gjennom holderne på panserplaten og sikre med låsepinner. Huk plasttauene (5) fast i wireholderne (4) (pass på at plastwirene blir ført under rørbøylene.). Før røret for presenningen (7) gjennom holderne på rørbøylen og sikre det med låsepinner. Fest presenningen () med avstandsbøssing, skruer, skive og mutter på den bakre sideveggen. Fest strammewiren (3) på avstandsbøssingen til rørbøylen. 4

42 Pos: 5 /BA/-----Sei 469 Første igangsettelse 3x M8 x70 3x 8,4/7x, x M8 6 6x 7 4x 4x M0x60 8 x M0x5 6x x34x3 6x M0 4x M0x5 4x 0,5xx 4x M0 4x M6 x90 4x 7X30X3 4x M6 4x M6 x00 4x 7X30X3 4x M6 AX0000 Illustr. 5: Monter høyre sideplate (6) og venstre sideplate (8). Skyv røret for presenningen (7) gjennom sømmen på presenningen bak () og gjennom holderne på sideplaten (6,8) og sikre med låsepinner. Skyv røret for presenningen (7) gjennom sømmen på presenningen () og gjennom holderne på rørbøylen og sikre med låsepinner (4). Monter wireholderen (4) og huk fast plasttauene (ekspandertrekket til plasttauene må hukes fast bak på wireholderen for GL-utførelse ). 4

43 Pos: 6. /Überschriften/Überschriften /F-J/Inbetri Pos: 6. /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/gefahr bei Inbetriebnahmen/Wartung Einstellung Pos: 6.3 /Überschriften/Überschriften /P-T/Prüfungen vor Inbetri Pos: 6.4 /BA/Inbetriebnahme/Ladewagen/Schl Pos: Igangsettelse 6 Igangsettelse Fare! Maskinens uforutsebare aksjoner Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Under driften må det holdes en tilbørlig sikkerhetsavstand til alle bevegelige deler på maskinen. Dette gjelder spesielt for opptaksmekanismen for produkt som skal presses. Blokkeringer her skal kun fjernes når kraftuttaket er utkoplet og motoren slått av. Ingen må oppholde seg innenfor bakportens svingradius eller utkastområde. Under vedlikeholds-, monterings- eller reparasjonsarbeider inne i maskinen eller på bunnbeltet skal disse prinsipielt sikres mot å bli startet. Slå av motoren, trekk ut tenningsnøkkelen og kople ut strømmen på kontrollboksen. Dersom det oppstår faresituasjoner, må kraftuttaket øyeblikkelig slås av og maskinen settes i stillstand. Du må aldri la maskinen være i gang uten at det befinner seg personale på traktoren. For alle vedlikeholds-, monterings-, reparasjons- og justeringsarbeider gjelder prinsipielt: Sett maskinen i stillstand, slå av motoren og trekk ut tenningsnøkkelen, Sikre traktoren og maskinen mot å kunne rulle bort. 6. Kontroller før igangsetting Maskinen må tilpasses den respektive traktoren (Se kapittel «Første igangsetting») Dersom man bytter traktor, må følgende tilpassinger kontrolleres og evt. utføres på nytt. Dragets høyde - (Se kapittel «Første igangsetting») Lengde på kraftoverføringsaksel - (Se kapittel «Første igangsetting») Innstilling hydraulikksystem (Se kapittel «Tilpassing av hydraulikksystemet») 43

44 Pos: 6.6 /Überschriften/Überschriften /A-E/Anbau an den Pos: 6.7 /BA/Sicher heit/ladewagen/schl epper Pos: 6.8 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/stütz- und Anhängel asten des Schleppers nicht 34 Pos: 6.9 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/verbi ndungskabel nicht ordnungsgemäß Pos: Igangsettelse 6. Montering på traktoren Advarsel! Skifte av traktor Konsekvens: Skader på maskinen Etter at maskinen er koplet på, må innstillingen av tvangsstyringen kontrolleres og innstilles på nytt ved behov. (Se kapittel «Innstilling av settet (traktor / maskin) for kjøring i svinger»). Dersom man bytter traktor, må følgende tilpassinger kontrolleres og evt. utføres på nytt. Dragets høyde - se kapittel «Tilpasse høyden på draget og stille inn trekkøyet» Lengde på kraftoverføringsaksel - se kapittel «Montering av kraftoverføringsakselen» Innstilling hydraulikksystem - se kapittel «Tilpassing av hydraulikksystemet» Tvangsstyring - (Se kapittel «Første igangsetting ved tvangsstyring») Fare! Det er ikke tatt hensyn til støttelaster og last på tilhengerkoplinger for traktoren! Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen Overhold maks. tillatt støttelast og last på tilhengerkoplinger for traktoren! Kople maskinen forskriftsmessig til traktorens tilhengerkopling og lås den. Fare! Forbindelseskabelen er ikke lagt forskriftsmessig. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen Legg forbindelseskablene mellom traktoren og maskinen slik at de ikke kommer i spenn eller i berøring med traktorens hjul når du kjører i svinger eller bruker draget. 44

45 Pos: 6. /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/ankuppel n der Anhängeöse an die Schl epper- Anhängekuppl ung Pos: Igangsettelse 6.. Tilkopling av tilhengerøyet til traktorens tilhengerkopling AX00005 Illustr. 6: Gå fram på følgende måte for å kople til: Kople til de elektriske og hydrauliske koplingene (se kapittel «Hydraulikk») og ta dem i drift. Juster ved behov tilhengerens høyde så den passer til traktorens tilhengerkopling ved hjelp av funksjonen «Drag OPP/NED» på den elektriske kontrollboksen. Kople til tilhengerøyet. Løft litt på draget for å avlaste støttefoten (). Skyv støttefoten () opp og lås den fast. Pos: 6. /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/hinweis Anhängeöse nach D IN Merk Tilhengerøye iht. DIN 06! Tilhengere må kun koples til bak traktorer med en dertil egnet tilhengerkopling (kjelder bare for trykkluftbrems). Høyde på tilhengerfeste - se kapittel Første igangsetting «Tilpasse høyden på draget og stille inn trekkøyet» 45

46 Pos: 6.4 /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/H ydr auli Pos: 6.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/Speziell e Pos: 6.6 /BA/Sicherheit/H ydrauli k/anschl uss der H ydrauli 349 Pos: 6.7 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/hinweis F arbliche Kennzeichnung 344 Pos: 6.8 /BA/Wartung/Load- Sensing/SW 000/Hi nweis Pos: Igangsettelse 6.3 Hydraulikk 6.3. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Advarsel! Tilkopling av hydraulikkledningen Konsekvens: alvorlige personskader gjennom inntrenging av hydraulikkolje under huden. Under tilkoplingen av hydraulikkslangene til traktorens hydraulikk må systemet være uten trykk på begge sider! Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller, slik at man unngår skader! Oppsøk lege øyeblikkelig dersom det oppstår skade! Fare for infeksjon! Slipp trykket ut før slangene koples fra, og før det utføres arbeider på hydraulikkanlegget! Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye slangeledningene må være i henhold til maskinprodusentens tekniske krav! Merk Vær oppmerksom på fargemerkingen på traktorhydraulikken! Merk Ved lukket (konstant trykk eller load sensing) hydraulikksystem og tilkoplet load sensing meldeledning: Før tilkoplingen skal systemskruen () på hydraulikkblokken skrus helt inn. Ved åpent (konstant strøm) hydraulikksystem og ikke tilkoplet loadsensing meldeledning: Systemskruen () er forhåndsinnstilt på fabrikken. (Systemskruen () på hydraulikkblokken må være skrudd ut til stopp) 46

47 Pos: 6.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/Anschl uss der H ydrauli Pos: 6. /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/h ydr auli kanschl uss Pos: Igangsettelse 6.3. Tilkopling av hydraulikkledningene TRD00007 AX Illustr. 7: På traktoren behøves de følgende styreelementene til drift av maskinen. Medium (AX 50 L / AX 80 L / AX 50 D): Styreapparat dobbeltvirkende (rødt / blått): Kopling for hydraulikkanlegget Styreapparat enkeltvirkende (grønt): hever eller senker foldegrinden Komfort (AX 50 D): Styreapparat enkeltvirkende (rødt) med fri retur (blått): Kopling for hydraulikkanlegget Styreapparat enkeltvirkende (grønt): hever eller senker foldegrinden (AX 50 GL / AX 80 GL / AX 50 GD / AX 80 GD) Medium: Styreapparat dobbeltvirkende (rødt / blått): Kopling for hydraulikkanlegget Komfort: Styreapparat enkeltvirkende (rødt) med fri retur (blått): Kopling for hydraulikkanlegget Trykkledning ((rød) nominell bredde 8) Retur ((blå) nominell bredde 8) Kople eventuelt til load sensing ledningen - nominell bredde - (grønn støvkappe) til traktorens LS-kopling (alternativ for utførelse Komfort) (Nærmere informasjon finner du i bruksanvisningen fra traktorprodusenten). Ta hydraulikkslangene ut av holderen på draget. Fjern hettene på slangene. Rengjør hydraulikkslangenes plugger () før du kopler dem til. 47

48 Pos: 6.3 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/h ydr aulische Bremse Pos: 6.4 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/h ydr aulischer Anschluß zur Sperrung der Nachl Pos: 6.5 /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/D eichsel feder Pos: 6.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/Sonderausr Pos: 6.7 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/deichselfederung_t Pos: Igangsettelse 6.4 Hydraulisk brems (eksport) På noen eksportversjoner finnes det en hydraulisk brems. På denne versjonen koples den aktuelle hydraulikkslangen til styreventilen på traktorsiden. Når traktorens bremseventil betjenes, aktiveres bremsen. 6.5 Hydraulisk kopling for å sperre etterløps-styreakselen (ekstrautstyr) Kople den separate hydraulikkslangen fra styreakselens låsesylinder (gul beskyttelseshette) til et enkeltvirkende styreapparat på traktoren. Merk Kople til traktorhydraulikkens kopling. Følg traktorprodusentens brukerinstrukser om parallell drift av traktorens styreapparater! Tilkoplingen av styreakselens låsesylinder må forsynes med høyere eller samme prioritet som den øvrige hydrauliske forsyningen av lesse-/doseringsvognen! 6.6 Fjæring av draget 6.6. Ekstrautstyr Fjæringen av draget består av en hydroakkumulator som absorberer trykkspissene i dragsylinderen. For å sikre funksjonen til fjæring av draget, må dragsylindrene være kjørt ca. 0 mm ut. Merk Tilpass høyden på draget ved behov, se kapittel «Tilpasse høyden på draget og innstille trekkøyet». 48

49 Pos: 6.9 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/el ektrischer Anschl uß allgemein bei Standar d und Pos: 6.30 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/anschluß der Pos: Igangsettelse 6.7 Elektrisk tilkopling generelt for Standard og Komfort 3 Illustr. 8: ZX Kople den 7-pols forbindelseskabelen (3) for belysning til den 7-pols stikkontakten () i traktorens elektriske anlegg. Kople strømforsyningskabelen (4) til den 3-polede elektriske stikkontakten (). Legg kablene slik at de ikke kommer i berøring med hjulene. Merk Dersom traktoren ikke har tilkoplingsmulighet bestill stikkontakt med forbindelseskabler fra vår reservedelsservice (ET-reservedelsnr.: ) Illustr. 9: Tilkopling av komfortbetjeningen (se kapittel kontrollenhet «Montering» ) Merk Legg forbindelseskablene mellom traktoren og maskinen slik at de ikke kommer i spenn eller i berøring med traktorens hjul når du kjører i svinger. 49

50 Pos: 6.3 /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/Dr uckl uftanschl üsse bei Druckl uftbr 507 Pos: 6.33 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/Sonderausr Pos: 6.34 /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/druckluftanschl üsse bei Dr uckl Pos: Igangsettelse 6.8 Trykkluftkoplinger for trykkluftbrems 6.8. Ekstrautstyr Illustr. 0: ZX Kople de fargede koplingshodene på trykkluftslangene () til koplingene med samme farge på traktoren. Merk Kople først til det gule og deretter det røde koplingshodet. Frakoplingen utføres i motsatt rekkefølge. 50

51 Pos: 6.36 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 6.37 /BA/Inbetri ebnahme/ladewag en/anbau Gel Pos: 7 /BA/-----Sei 469 Igangsettelse 6.9 Kraftoverføringsaksel ZX ZX Illustr. : Skyv på kraftoverføringsakselen () med overlastsikringen på maskinsiden, til sikringen (se bruksanvisningen fra produsenten av kraftoverføringsaksel) går i lås. Heng på plass holdekjettingene () for kraftoverføringsakselbeskyttelsen. Tilpasning av lengden på traktoren, se kapittel Første igangsetting «Kraftoverføringsaksel». Pass på å få en ideell kjedetilkopling: Kjedeføringen må være i mest mulig rett vinkel i forhold til kraftoverføringsakselen. (se skisse (a)) Kjedeføringen må aldri gå diagonalt over sikringstrakten. (se skisse (b)) ZX40004 Illustr. : Sørg for tilstrekkelig fri plass i kraftoverføringsakselens svingsone i alle driftstilstander. Kontakt med traktorens eller utstyrets komponenter kan føre til ødeleggelse. 5

52 Pos: 8. /Überschriften/Überschriften /F-J/F ahr en und Pos: 8. /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Mitfahr en/str aß enfahrt, Mi tfahr en, F ahr verhalten Pos: 8.3 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/schnei dwer k muss ei ngeschwenkt und angehoben sei Pos: Kjøring og transport 7 Kjøring og transport Fare! Kjøring på veier, transport av passasjerer, kjøreegenskaper Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ikke overskrid maks. tillatt hastighet (se merkeplaten). Det er forbudt å transportere passasjerer på maskinen. Kontroller at maskinen er trafikksikker, spesielt lys, dekk, at bakporten er lukket, at draget er senket og at pick-upen er løftet, før du kjører på offentlig vei. Før du kjører på offentlig vei, må du kontrollere at stigen er klappet opp og låst med inngangsluken. Sørg for upåklagelig siktforhold på og rundt traktoren og mot maskinen før du starter kjøringen. Under kjøring rett fram med hastigheter over 30 km/t og lastet vogn skal styreakselen (ekstrautstyr) sperres for å forbedre kjørestabiliteten. Fare! Kjøring på veier og igangsetting Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Før det kjøres på veier eller maskinen settes i gang, må det sørges for at skjæreaggregatet er skjøvet forskriftsmessig inn og sikret. Skjæreaggregatet må være løftet opp (arbeidsposisjon). 5

53 Pos: 8.5 /Überschriften/Überschriften /F-J/Handhabung der N achlauf- Lenkachse ( Sonder Pos: 8.6 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Bei Opti on hydr aulischer Anschluss (Medi Pos: 9 /BA/-----Sei 469 Kjøring og transport 7. Håndtering av etterløps-styreakselen (ekstrautstyr) 7.. Ved alternativ hydraulisk tilkopling (Medium) Pos: 8.7 /BA/F ahren und Tr ansport/ladewag en/bei Opti on hydr aulischer Anschluss T Under framoverkjøring skal traktorventilen for styreakselen settes på «senke», slik at hjulene kan tilpasse seg fritt under kjøring i svinger. Styreakselen må sperres under kjøring framover når sideføringen av den ikke styrte forakselen ikke lenger er tilstrekkelig, f.eks.: i heng på løst underlag ved avlasting av. aksel ved bruk av drag når man kjører over kjøresiloer når det kjøres fortere enn 30 km/t rett fram med lastet vogn. Forsyn i denne forbindelse låsesylinderen med trykk helt til de styrte hjulene befinner seg i rettfram-stilling. Under kjøring framover med sperret styreaksel skal det være trykk på hydraulikkoplingen. En kontrollampe på kontrollpulten indikerer at låsesylinderen er forsynt med trykk, og dermed at styreakselen er sperret. Før rygging må de styrte hjulene på bakakselen først bringes i rett-fram-stilling, og låsesylinderen må forsynes med trykk helt til de styrte hjulene befinner seg i rett-fram-stilling. I denne forbindelse kan det være nødvendig å kjøre et lite stykke rett fram eller rett bakover. Under ryggingen skal det være trykk på hydraulikkoplingen. 53

54 Pos: 0 /BA/-----Sei 469 Kjøring og transport 54

55 Pos:. /Überschriften/Überschriften /A-E/Bedienei nheit Pos:. /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/bedieneinhei t Pos:.3 /BA/Info-C enter/ladewag en/medium/allgemeine Beschr eibung Pos: Kontrollenhet - Medium 8 Kontrollenhet - Medium OBS! Beskytt kontrollenheten Konsekvens: Skader på kontrollenheten Kontrollenheten må beskyttes mot vann. Hvis maskinen ikke benyttes over lengre tid (som f.eks. om vinteren), må kontrollenheten lagres i et tørt rom. Ved arbeider til montering og reparasjon, særlig ved sveisearbeider på maskinen, må spenningsføringen til kontrollenheten brytes. Dersom det oppstår en overspenning, kan elektronikken i kontrolenheten bli skadet. Illustr. 3: Maskinens elektroniske utstyret består i det vesentlige av jobbcomputeren () samt kontrollenheten () og styre- og funksjonselementene. Jobbcomputeren () befinner seg foran til høyre på maskinens ramme under vernet. Via kontrollenheten () meddeles føreren informasjon og gjennomføres det innstillinger for driften av maskinen; denne informasjonen tas opp av jobbcomputeren og bearbeides videre av denne. 55

56 Pos:.5 /BA/Info-C enter/schwader/bedi enei nheit Pos:.6 /BA/Info-C enter/ladewag en/medium/anbau Pos: Kontrollenhet - Medium 8. Montering 4 3 SW SW Illustr. 4: 8. Kontrollenhet Monter kontrollenheten med holderen () i førerens synsfelt. Fest holderen () ved bruk av de eksisterende boringene (). Kontrollenheten (3) festes til holderen () gjennom magnetplaten (4). Illustr. 5: Kople forbindelseskabelen til kontakten (3) på kontrollenheten (). Fest kontrollenheten på holderen i førerhytten. Se opp for avgnidde og innklemte steder. Forbindelseskabelen må ikke trekkes for stramt eller komme i berøring med traktorens dekk. 56

57 Pos:.8 /BA/Info-C enter/schwader/bedi enei nheit Pos: Kontrollenhet - Medium 8.3 Spenningsforsyning Fare! Kontrollenheten kan svikte Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ved montering må det passes på at forbindelseskablene ikke trekkes for stramme eller kommer i berøring med traktorens hjul. Illustr. 6: SW Kople til spenningsforsyningskabelen ( V) på traktor- og maskinsiden til den 3-pols elektrisk stikkontakt (DIN 9680). 57

58 Pos:.0 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/ü bersicht Bedienei Pos: Kontrollenhet - Medium 8.4 Oversikt kontrollenhet AX Illustr. 7: 58

59 Pos:. /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/ü bersicht Beschrei bung der T asten und Kontr Pos: Kontrollenhet - Medium Taster Kontrollamper Tast ON / OFF ON / OFF og meldinger / alarmer Arbeidslyskastere PÅ / AV Arbeidslyskastere Skyve knivene ut (3) Skyve knivene inn (4) Lukke bakporten (5) Åpne bakporten (6) Senke draget (7) Løfte draget (8) Senke pick-upen (9) Løfte pick-upen (0) Framføring bunnbelte () Hurtiggang bunnbelte () ikke i bruk 3 Knivene skyves ut 4 Knivene skyves inn 5 Bakporten åpnes 6 Bakporten lukkes 7 Draget senkes 8 Draget løftes 9 Pick-upen senkes 0 Pick-upen løftes Framføring bunnbelte aktiv Hurtiggang bunnbelte aktiv 6 Bargrafer (bunnbeltehastighet) «-» Minustast 7 Knivposisjon «+» Plusstast 8 Aksel sperret 9 Posisjon vogn full 0 Posisjon bakport 59

60 Pos:.4 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/betriebsberei Pos: Kontrollenhet - Medium 8.5 Driftsberedskap AX Illustr. 8: Innkopling Trykk på tasten Når spenningsforsyningen er ok, gjennomføres det en kort selvtest. alle LEDer lyser opp et øyeblikk Det lyder et hornsignal alle LEDer slukker og etter en kort tid tennes kontrollampene (). 60

61 Pos:.6 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/arbeitsscheinwerfer ei Pos: Kontrollenhet - Medium 8.6 Inn- / utkopling av arbeidslyskasterne Illustr. 9: Ved å trykke en gang på tasten (), slås arbeidslyskasteren på (kontrollampen () lyser). Ved å trykke gang på tasten () igjen, slås arbeidslyskasteren av (kontrollampen () slukker). 6

62 Pos:.8 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/m esser ei n Pos: Kontrollenhet - Medium 8.7 Inn- / utfolding av knivene Merk Når knivene er svingt inn, lyser kontrollampen (7) kontinuerlig. Når knivene er foldet ut, blinker kontrollampen (7). Når knivene befinner seg i ventestilling, slukker kontrollampen (7). Felle ut kniver Ved å trykke på tasten (3), skyves knivene ut så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (3) lyser opp så lenge tasten (3) holdes trykket). Kontrollampen (7) blinker. Når knivene er helt foldet ut, slukker kontrollampen (3) selv om tasten (3) betjenes, og knivene foldes ikke lengre ut. Sette knivene i ventestilling Knivene er foldet ut. Ved å trykke på tasten (3) igjen, skyves knivene ut så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (3) lyser opp så lenge tasten (3) holdes trykket). (Kontrollampen (7) blinker helt til knivene befinner seg i ventestilling.) Kontrollampen (7) slukker. Folde inn knivene Ved å trykke på tasten (4), skyves knivene inn så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (4) lyser opp så lenge tasten (4) holdes trykket). Når knivene er svingt fullstendig inn, lyser kontrollampen (7) kontinuerlig. 6

63 Pos:.0 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/h eckkl appe öffnen/schließ Pos: Kontrollenhet - Medium 8.8 Åpne/lukke bakport (kun for D / GD-utførelse) (kun for L / GL-utførelse) Åpne bakport Merk Når bakporten er lukket, lyser kontrollampen (0) kontinuerlig. Dersom bakporten er litt åpnet eller ikke fullstendig åpnet, blinker kontrollampen (0). Når bakporten er komplett åpnet, slukker kontrollampen (0) Åpne bakporten kun når kraftuttaket er slått av. Merk Når bakporten er lukket, lyser kontrollampen (0) kontinuerlig. Når bakporten er åpnet, slukker kontrollampen (0) Ved å trykke på tasten (6), åpnes bakporten så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (6) lyser opp så lenge tasten (6) holdes trykket). Lukk bakporten Ved å trykke på tasten (5), lukkes bakporten så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (5) lyser opp så lenge tasten (5) holdes trykket). 63

64 Pos:. /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/knickdeichsel Pos: Kontrollenhet - Medium 8.9 Løfte/senke drag Løfte drag Ved å trykke på tasten (8), løftes draget så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (8) lyser opp så lenge tasten (8) holdes trykket). Senke drag Ved å trykke på tasten (7), senkes draget så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (7) lyser opp så lenge tasten (7) holdes trykket). 64

65 Pos:.4 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/pick up Pos: Kontrollenhet - Medium 8.0 Løfte / senke pick-upen Illustr. 30: Løfte pick-upen Ved å trykke på tasten (0), løftes pick-upen så lenge tasten holdes trykket. (Kontrollampen (0) lyser opp så lenge tasten (0) holdes trykket). Senke pick-upen Ved å trykke en gang på tasten (9),senker pick-upen seg ned i flytestilling (kontrollampen (9) lyser). Ved å trykke gang på tasten 9 igjen, deaktiveres flytestillingen (kontrollampen (9) slukker). 65

66 Pos:.6 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/kratzbodenvorlauf Kontrollenhet - Medium 8. Bunnbelteframføring Illustr. 3: 8.. Aktivere bunnbeltets framføring under lessingen Ved å trykke på tasten () aktiveres bunnbeltets fremføring. Hold tasten () trykket helt til produktsøylen har kjørt et stykke bakover. (Kontrollampen () lyser så lenge tasten holdes trykket). 8.. Innstilling av bunnbeltets starthastighet for avlessingen (kun for D/GD-utførelse) Bunnbeltets hastighet innstilles mens bakporten er lukket. Med tasten eller kan man redusere eller økebunnbeltets hastighet. Den innstilte verdien avleses på bargrafen (). 66

67 Pos: Kontrollenhet - Medium 8..3 Aktivere bunnbeltets framføring under avlessingen Ved å trykke på tasten () en gang, aktiveres bunnbeltets framføring. (Kontrollampen () lyser). Med tast eller kan man redusere eller øke bunnbeltets hastighet (Den innstilte verdien kan man avlese på bargrafen (). Verdien lagres ikke.). Ved å trykke gang på tasten () igjen, slås bunnbeltets fremløp av (kontrollampen () slukker) Slå på hurtiggang ved avlessingen Ved å trykke på tast () aktiveres hurtiggangen (Kontrollampene (+) lyser). Ved å trykke gang på tasten () igjen, slås bunnbeltets framløp (hurtiggang) av (kontrollampene (+) slukker). 67

68 Pos:.8 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi Pos: Kontrollenhet - Medium 8. Sensortest AX Illustr. 3: I sensortesten kontrolleres sensorene som er installert i maskinen med hensyn til feil. Kople inn sensortest. Slå på kontrollenheten via tast mens tasten holdes trykket. Kontrollenheten skifter over til sensortest (kontrollampe () blinker). Mulige sensorer (alt etter maskinens utstyr) Nr. Sensor betegnelse Status muligheter Sensor kraftuttak,,3 7 Sensor kniver,,3 8 Sensor aksel sperret * 9 Sensor vogn full,,3 0 Sensor bakport,,3 * Aksel sperret kontrollampe (8) lyser: Trykket er høyere enn 00 bar. Akselen sperret kontrollampe (8) slukket. Trykket er lavere enn 00 bar. Status muligheter LED på: dempet (jern foran sensoren) LED av: udempet (intet jern foran sensoren) 3 LED blinker: Sensor defekt ( f.eks.: kabelbrudd eller kortslutning) 68

69 Pos:.30 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/einstell ung der Kr atzbodeng eschwi ndigkeit Pos: Kontrollenhet - Medium 8.3 Innstilling av bunnbeltets hastighet 00 % (kun for utførelse D/GD) Illustr. 33: Merk Ettersom oljeeffekten kan variere fra traktor til traktor, må evt. den maksimale hastigheten for bunnbeltet etterjusteres. Slå på kontrollenheten via tast () mens tasten () holdes trykket. (Kontrollampen () blinker) Trykk på tasten (4). (Kontrollampen () slukker og kontrollampe (3) blinker.) Aktiver traktorhydraulikken. Øk traktorens turtall til nominelt turtall. Øk strømmen fra bunnbelteventilen med tast (0) ikke øker mer (bargrafen indikerer innstillingen). helt til bunnbeltets hastighet Trykk på tast for å slå av kontrollenheten. 69

70 Pos:.3 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/einstell ung der Kr atzbodeng eschwi ndigkeit Pos: Kontrollenhet - Medium 8.4 Innstilling av bunnbeltets hastighet 0 % (kun for utførelse D/GD) Illustr. 34: Merk Ettersom oljeeffekten kan variere fra traktor til traktor, må evt. den maksimale hastigheten for bunnbeltet etterjusteres. Slå på kontrollenheten via tast () mens tasten () holdes trykket. (Kontrollampen () blinker) Trykk på tasten (3). (Kontrollampen () slukker og kontrollampe (3) blinker.) Aktiver traktorhydraulikken. Øk traktorens turtall til nominelt turtall. Reduser eller øk strømmen fra bunnbelteventilen med tast (9) eller (0) helt til bunnbeltet bare så vidt setter seg i bevegelse (bargrafen indikerer innstillingen). Trykk på tast for å slå av kontrollenheten. 70

71 Pos:.34 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/jobrechner auf Bedieneingei t programmier Pos: Kontrollenhet - Medium 8.5 Jobbcomputeren skiftet ut Illustr. 35: Hvis jobbcomputeren skiftes ut, er det nødvendig å programmere den utskiftede jobbcomputeren på nytt igjen til kontrollenheten som brukes (kontrollenhet L / GL-utførelse eller D / GD-utførelse). I denne forbindelse: Slå på kontrollenheten via tast () mens tasten () holdes trykket. (Kontrollampen () blinker) Trykk på tasten (5). (Kontrollampen () slukker og kontrollampe (5) blinker.) D / GD-versjon Programmer jobbcomputeren til kontrollenhet D / GD utførelse ved å trykke på tasten (9). L / GL-utførelse Programmer jobbcomputeren til kontrollenhet L / GL utførelse ved å trykke på tasten (0). Trykk på tast for å slå av kontrollenheten. 7

72 Pos:.36 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/m Pos:.37 /BA/Info-Center/Schwader/Bedi eneinheit - M edi um/swadro 000/Al Pos:.38 /BA/Info-Center/Schwader/Bedi eneinheit - M edi um/swadro 000/Beispi el Pos: Kontrollenhet - Medium 8.6 Meldinger 8.6. Vogn full Merk Hvis vognen er full og tasten () lyder et permanent signal i minst ett sekund. bunnbelte framløp betjenes, 8.6. Kniver ut Merk Hvis knivene skyves ut fra den innfoldede posisjonen (arbeidsposisjon), lyder et løftesignal (høy frekvens) i sekunder. 8.7 Alarmmeldinger Hvis det oppstår en feil på maskinens elektronikk, vises dette ved hjelp av et tilsvarende blinkesignal fra LEDen på tast.. I tillegg til dette gir også summeren ut den samme feilkoden i 5 sykluser. Eksempel: Sensorfeil () (feilkode ) = " = " t SW Illustr. 36: Tidsmessig forløp: Impulsens varighet 00ms, impulspause 00ms, pause mellom to signalrekkefølger s, pause mellom tallene til en signalrekkefølge 800ms. 7

73 Pos:.40 /Ü berschriften/ü berschriften /P-T/Stör ung en - Ursachen und Pos: Kontrollenhet - Medium 8.8 Feil - årsaker og utbedring Pos:.4 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/störungen_ursache_behebung Ladewag Nr. Beskrivelse Mulig årsak Utbedring Over- /Underspenning Defekt ved traktorens batteri Traktorens dynamo er defekt eller for svak. V forsyningen på traktorsiden er for tynn eller ikke riktig koplet til batteriet. 3 BUSS-Error BUSS-bussen mellom betjening og maskin var avbrutt > løs kontakt i forbindelsen til displayet Kontroller batteriene Kontroller dynamoen Kople KRONE forbindelseskabelen direkte til traktorens batteri Kontroller displayledningen. 4 Feil terminal Det er koplet til en feil terminal. Bruk den terminalen som passer til maskintypen. 5 Feil terminalprogramvare 6 Kontrollenheten s tast defekt Terminalprogramvare og jobbcomputer er ikke kompatible Tasten har satt seg fast under innkoplingen. Legg inn riktig programvare. Kontroller tastene. Sensorfeil Kabelbrudd / kortslutning i en sensor. Kontroller sensorene 73

74 Pos:.43 /BA/Info-Center/Schwader/Bedi eneinheit - M edi um/swadro 000/Al armmeldungen 657 Pos:.44 /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/Anzeigen der Softwar Pos:.45 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/anzeigen der Softwar e-versi on Bil Pos:.46 /BA/Info-Center/Ladewagen/M edi um/anzeigen der Softwar e-versi on T ext Pos: /BA/-----Sei 469 Kontrollenhet - Medium 8.9 Oppheve alarmmeldinger Dersom det elektroniske systemet har oppdaget en feil, må denne utbedres. Hvis det ikke foreligger noen alarm mer etter at betjeningen har blitt slått av og på igjen, vises dette med et permanent lys i tast (symbol ON / OFF). 8.0 Programvareversjonens meldinger Illustr. 37: For å få vist maskinens programvareversjon, må tast trykkes 0 ganger. I ) Posisjon (I) angir programvareversjonens 0erskritt. f.eks. lyser ved programvareversjon 0 to LEDer, ved programvareversjon 40 lyser fire LEDer. II ) Posisjon (I) angir programvareversjonens enerskritt. F.eks. lyser ved programvareversjon to LEDer, ved programvareversjon 5 lyser fem LEDer. I det følgende gis det et eksempel til visning av programvareversjonen. Programvareversjon 5 = posisjon (I) ( LEDer lyser) + posisjon (II) ( 5 LEDer lyser) = (programvareversjon 0) + (programvare versjon 5) Merk Så snart man trykker på en av de andre tastene, skiftes det over til maskinprogrammet igjen, og den respektive funksjonen utføres. 74

75 Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /A-E/Bedienei nheit Pos: 3. /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/bedieneinhei t Pos: 3.3. /BA/Info-C enter/ladewag en/allgemeine Beschr Pos: Kontrollenhet Komfort 9 Kontrollenhet Komfort OBS! Beskytt kontrollenheten Konsekvens: Skader på kontrollenheten Kontrollenheten må beskyttes mot vann. Hvis maskinen ikke benyttes over lengre tid (som f.eks. om vinteren), må kontrollenheten lagres i et tørt rom. Ved arbeider til montering og reparasjon, særlig ved sveisearbeider på maskinen, må spenningsføringen til kontrollenheten brytes. Dersom det oppstår en overspenning, kan elektronikken i kontrolenheten bli skadet. 3 Illustr. 38: Det elektroniske utstyret til maskinen består i hovedsak av en jobbcomputer (), en elektronikk for hydr. akselfjæring () (alternativ), samt en kontrollenhet (3) og styre- og funksjonselementer. Jobbcomputeren () og elektronikken for den hydr. akselfjæringen () (alternativ) befinner seg under fremre panser foran til venstre på maskinen. Dens funksjoner er: Styring av lessingen og avlessingen Vognlastteller Styring av aktorikken som er montert på maskinen Overføring av alarmmeldinger Diagnose sensorikk / aktorikk Via kontrollenheten (3) meddeles føreren informasjon og gjennomføres det innstillinger for driften av maskinen; denne informasjonen tas opp av jobbcomputeren og bearbeides videre av denne. 75

76 Pos: /BA/Info-C enter/ladewag Pos: /BA/Info-C enter/ladewag Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/anbau Kontrollenhet Komfort 9. Montering 3 ZX00007 ZX00009 Illustr. 39: Monter kontrollenheten med holderen () i førerens synsfelt. Direktefeste Fest holderen () ved bruk av de eksisterende boringene (). Kontrollenheten (3) festes til holderen () gjennom magnetplaten (4). 9. Spenningsforsyning Fare! Kontrollenheten kan svikte Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ved montering må det passes på at forbindelseskablene ikke trekkes for stramme eller kommer i berøring med traktorens hjul. 4 Illustr. 40: Kople til spenningsforsyningskabelen ( V) på traktor- og maskinsiden til den 3-pols elektrisk stikkontakt (DIN 9680). På maskinsiden befinner det seg en stikkontakt på ståldekselet foran (5). 76

77 Pos: Kontrollenhet Komfort 9.3 Kontrollenhet 3 Illustr. 4: Kople kabelen som fulgte med i leveringen, til kontakten (4) på det fremre ståldekslet og til kontakten (3) til kontrollenheten (). 77

78 Kontrollenhet Komfort Pos : 3.5. /BA/Info-C enter/ladewag Oversikt 7 Illustr. 4: På/Av-tast. Display 3. Taster ( - 8) 4. Dreiepotensiometer 5. Esc-tast (F) 6. Meny-tast (E) 7. Taster A - D Pos : 3.5. /BA/-----Seitenumbruc

79 Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/beschrei bung der T Kontrollenhet Komfort 9.5 Beskrivelse av tastene Tastene -8 Illustr. 43: Tastene -8 brukes til å betjene de programmerbare tastene som befinner seg i høyre kolonne. Tilordningen kan avleses på de to grafikkene. Finnes det ingen programmerbar tast ved siden av tasten, er tasten uten funksjon. Dreiepotensiometer Dreiepotensiometeret har to funksjoner: Ved å dreie på dreiepotensiometeret kan man endre innstillinger og velge den ønskede meny på menynivået. Når dreiepotensiometeret trykkes, lagres innstillingene. 79

80 Pos: Kontrollenhet Komfort ZX Illustr. 44: Taster A - D Tastene A - D skal betjene de programmerbare tastene som befinner seg i linjen over. Tilordningen kan avleses på den grafiske fremstillingen. Finnes det ingen programmerbar tast over tasten, er tasten uten funksjon. Tast E Med tasten Tast F hentes menynivået opp. Med tasten kommer man inn i det forrige bildet eller det forrige menynivået. Med et kontinuerlig trykk på tasten kommer man ned til hovedbildet. 80

81 Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/ei nschalten Bedieneinheit Pos: Kontrollenhet Komfort 9.6 Driftsberedskap Innkopling Illustr. 45: Trykk på tasten. Når enheten er slått på, opprettes forbindelsen til jobbcomputeren. Dersom det ikke er mulig å opprette noen forbindelse, er dataledningen brutt, og meldingen ved siden av vises i displayet. Når forbindelsen opprettes, vises i displayet etter en kort tid hovedbildet (se kapittel «Manuell modus»). 8

82 Pos: 3.7. /BA/Info-C enter/ladewag en/grundbil d Ladebetr Pos: Kontrollenhet Komfort 9.7 Manuell modus 9.7. Hovedbilde lessemodus ZX000008_ Illustr. 46: Pos: 3.7. /BA/Info-C enter/ladewag Statuslinje I den øverste linjen på displayet vises de aktuelle maskintilstandene (alt etter utstyr): Det foreligger en alarmmelding Arbeidslyskaster av Arbeidslyskaster på Full lastevogn Silosyre av Silosyre på Aksel sperret Aksel fri Akselfjæring av Akselfjæring på Driftstimeteller deaktivert Driftstimeteller aktivert Indikeringer i hovedvinduet: Fureteller aktuell kundeteller Driftstimeteller aktuell kundeteller 8

83 Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/softkeys unterste Z Pos: Kontrollenhet Komfort Programmerbare taster I den nederste linjen befinner følgende programmerbare taster seg: Innstilling av kundeteller Trykk tasten for den programmerbare tasten. Meny - «Kundeteller» vises (innstillinger, se meny -, «Kundeteller»). Sperre / løsne etterløp-styreaksel. Den aktive tilstanden vises. = styreakselen er sperret = styreakselen er løsnet Løsne etterløps-styreakselen: Trykk tasten for den programmerbare tasten. På displayet vises symbolet (etterløps-styreakselen er løsnet) Når man trykker en gang til på tasten, sperres etterløpsstyreakselen igjen. Den programmerbare tasten vises i nederste linje på displayet. Merk Så lenge det bygger seg opp trykk på låsesylinderen, blinker den programmerbare tasten. Så snart trykket har bygget seg opp, blir den programmerbare tasten urørlig, og etterløps-styreakselen er sperret. Omkopling lessemodus / avlessingsmodus. Den aktiverte modus vises. Omkopling til avlessingsmodus, trykk på tast for programmerbar tast 83

84 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/softkey Ladebetrieb rechte Spalten S Pick Programmerbare taster I de to kolonnene til høyre befinner følgende programmerbare taster seg: B A ZX Illustr. 47: Løfte og senke pick-up/flytestilling Den aktiverte modus vises på display (A). Pickup ikke i flytestilling Pickup i flytestilling Løfte pickupen Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Senke pick-up/flytestilling Trykk på tast for programmerbar tast. Pilen (B) indikerer at funksjonen utføres.. 84

85 Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/softkey Ladebetrieb rechte Spalten S Messer Pos: Kontrollenhet Komfort B A C ZX00000 Illustr. 48: Felle ut/inn kniver Den aktiverte modus vises på display (A). Når knivene befinner seg i ventestilling, vises symbolet (C). Folde inn knivene Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Felle ut kniver Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Kniver i ventestilling Når knivene er felt ut, må du på nytt trykke tasten for den programmerbare tasten. Symbolet (C) for kniver i ventestilling vises. 85

86 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/Softkey Ladebetri eb rechte Spalten S3 Knickdeichsel Pos: 3.7. /BA/Info-Center/Ladewagen/Softkey Ladebetri eb rechte Spalten S Pos: Kontrollenhet Komfort A ZX0000 Illustr. 49: Løfte/senke drag Løfte drag Trykk tasten for den programmerbare tasten.. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Senke drag Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. A Illustr. 50: Betjene bunnbelteframføring ZX0000 Trykk tasten for den programmerbare tasten. Symbolet framstilles invertert, bunnbeltet fortsetter å gå så lenge tasten holdes nedtrykket. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. 86

87 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/Softkey Ladebetri eb rechte Spalten S5 Ladeautomati k Pos: Kontrollenhet Komfort B A ZX00003_ Illustr. 5: Kople lesseautomatikken inn/ut (alternativ) Kople inn lesseautomatikken Trykk på tasten for den programmerbare tasten den programmerbare tasten vises. Lesseautomatikken aktiverer bunnbeltet automatisk når matehøyden for produktet er nådd. I displayet vises gjenværende driftstid (A) som må gå, før bunnbeltet aktiveres automatisk. Når den gjenværende tiden er gått, vises henvisning (B) i displayet. Henvisningen indikerer at bunnbeltet er i gang. Kople ut lesseautomatikken Trykk på tasten for den programmerbare tasten, den programmerbare tasten vises. 87

88 Pos: 3.9. /BA/Info-C enter/ladewag en/grundbil d Entladebetrei Pos: Kontrollenhet Komfort 9.7. Hovedbilde avlessingsmodus ZX00006 Illustr. 5: Merk Generell beskrivelse, se kap. «Hovedbilde lessemodus» Forskjeller til lessemodus. Pos: 3.9. /BA/Info-C enter/ladewag en/sofkeys Entl adebetri eb Indikeringer i hovedvinduet: aktuell innstilt bunnbelteframføringshastighet i % (kun for GD) Innstille bunnbelteframføringshastigheten Innstill bunnbelteframføringshastigheten ved å dreie dreiepotensiometeret, og lagre innstillingen ved å trykke på potensiometeret. 88

89 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/sofkeys Entl adebetri eb S U mschaltung Lade/Entl Programmerbare taster Omkopling lesse- / avlessingsmodus (ved deaktivert avlessingsmodus / innstilling, se kapittel «Avlessingsautomatikk»). Modusen som er aktivert vises. Omkopling til lessemodus Trykk tasten for den programmerbare tasten. Omkopling lesse- / avlessingsmodus (ved aktivert avlessingsmodus / innstilling, se kapittel «Avlessingsautomatikk»). Modusen som er aktivert vises. Omkopling til lessemodus Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/sofkeys Entl adebetri eb S Trykk tasten for den programmerbare tasten. Slå arbeidslyskastere på / av. Den aktiverte modus vises. Slå arbeidslyskastere på Trykk tasten for den programmerbare tasten. Slå arbeidslyskastere av Trykk tasten for den programmerbare tasten.. 89

90 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/sofkeys Entl adebetri eb S3 H eckkl appe öffnen/schli eßen Z X (kun ZX GD) A Illustr. 53: Åpne/lukke bakport Åpne bakport Når tasten trykkes en gang for programmerbar tast, åpnes bakporten automatisk til midtstilling. Merk Tasten må holdes trykket i minst,5 sekunder, før funksjonen «Åpne bakport» aktiveres. Trykkes det på tasten - en gang til, åpnes bakporten så lenge tasten holdes trykket. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres, status vises. Lukk bakporten Trykk på tast for programmerbar tast. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres, status vises.. 90

91 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewag en/sofkeys Entl adebetri eb S4 H eckkl appe öffnen/schli eßen GL (kun GL GD) A Illustr. 54: Åpne/lukke bakport Åpne bakport Trykkes det en gang på -tasten for programmerbar tast, åpnes bakporten så lenge tasten holdes trykket. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres, status vises. Lukk bakporten Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres, status vises. 9

92 Pos: 3.9. /BA/Info-Center/Ladewagen/Sofkeys Entladebetrieb S5 Kr Pos: Kontrollenhet Komfort A Illustr. 55: Bunnbelteframføring Innkopling av beltebunnens framløp Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Bunnbelteframføringshastigheten kan reguleres ved å dreie dreiepotensiometeret. Innstillingen lagres ved å trykke på dreiepotensiometeret. Kople ut bunnbelteframføringen Trykk tasten for den programmerbare tasten. Pilen (A) vises ikke mer. Betjene bunnbeltereturen Trykk på tast for programmerbar tast, symbolet fremstilles invertert, bunnbeltet går så lenge tasten holdes trykket. Pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. 9

93 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/Sofkeys Entladebetrieb S Pos: Kontrollenhet Komfort A Illustr. 56: Kople inn hurtiggang Trykk tasten for den programmerbare tasten. Symbolet og pilen (A) indikerer at funksjonen utføres. Bunnbeltet går med maks. framføringshastighet. Kople ut hurtiggang Trykk tasten for den programmerbare tasten. Bunnbeltet blir stående, symbolet og pilen (A) vises ikke lenger. 93

94 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/Sofkeys Entladebetrieb S7 Taster Messer bal ken Pos: Kontrollenhet Komfort 9.8 Taster på maskinen Advarsel! Maskinens uforutsebare aksjoner Konsekvens: Personskader eller skader på maskinen Når du betjener tasten løfte/senke knivbom, må du passe på at ingen oppholder seg i knivbommens svingsone. Reparasjoner, stell, vedlikehold og rengjøringsarbeid skal kun utføres når maskinen er stanset. Slå av motoren, trekk ut tenningsnøkkelen og kople ut strømmen på kontrollboksen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Illustr. 57: L40063 Maskinen er utstyrt med to taster som er plassert utvendig på maskinen. Med disse kan funksjoner utføres på maskinen. De to tastene befinner seg foran til venstre på maskinen og har følgende funksjoner: () Løfte knivbommen () Senke knivbommen 94

95 Pos: 3.. /BA/Info-Center/Ladewagen/M enüebene Pos: Kontrollenhet Komfort 9.9 Menynivå 9.9. Kort oversikt Illustr. 58: 95

96 Pos: 3..3 /BA/Info-Center/Ladewagen/M enüebene aufr Pos: Kontrollenhet Komfort 9.9. Hente fram menynivå Illustr. 59: Trykk på tast (). På displayet vises menynivået. Med tasten () kan menynivået forlates igjen. 96

97 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: 3..5 /BA/Info-Center/Ladewagen/M enüebene Überblick Menynivået er inndelt i fem hovedmenyer: L Illustr. 60: = Hovedmeny «Innstillinger» = Hovedmeny «Tellere» = Hovedmeny 4 «Service» = Hovedmeny 5 «Info» = Hovedmeny 6 «Montør» Med dreiepotensiometeret velges hovedmenyene. Det valgte symbolet vises invertert. Ved å trykke dreiepotensiometeret hentes menynivået for den valgte hovedmenyen fram. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. 97

98 Pos: 3..7 /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Einstell ung en/h auptmenü Ei Pos: Kontrollenhet Komfort 9.0 Hovedmeny «Innstillinger» L L Illustr. 6: Hent fram menynivået med tasten. Velg hovedmeny med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invers. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Menynivå «Innstillinger» er inndelt i fire menyer, alt etter maskinens utstyr: = Meny - «Lesseautomatikk» = Meny - «Silosyre» = Meny -3 «Akselfjæring» = Meny -4 «Kontrast» = Meny -5 «Bunnbeltehastighet» = Meny -6 «Tverrgående transportbånd» (alternativ- AX / MX-serien) = Meny -7 «Avlessingsautomatikk» 98

99 Pos: 3..9 /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Einstell ung en/m enü - Ladeautomati k (opti 466 Pos: 3..0 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort 9.0. Meny - «Lesseautomatikk» (alternativ) L L Illustr. 6: Innstillingen av tidsforsinkelse for aktivering av bunnbeltet etter at matehøyden for produktet er nådd i lessemodus. Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny - med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny - «Lesseautomatikk». Søyleindikeringen og tidsangivelsen viser den innstilte tidsforsinkelsen. Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte verdien er lagret. Innstille og lagre tidsforsinkelse Innstill tidsforsinkelsen med dreiepotensiometeret. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte tidsforsinkelsen lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 99

100 Pos: 3.. /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü - Silag emittel (opti Pos: 3.. /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort 9.0. Meny - «Silosyre» (alternativ) L L Illustr. 63: Merk Koplingen for silosyreenheten befinner seg i nærheten av jobbcomputeren. (ca. 0,5 m i kabeltreet X) Aktivering/deaktivering av silosyre. Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny - med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny - «Silosyre». Den aktuelle status vises som symbol: = silosyre av = silosyre på (kontinuerlig drift) Symbolet = silosyre automatikk (silosyre på, når pickupen befinner seg i flytestilling) Endre og lagre status i den øverste linjen viser at den indikerte status er lagret. Innstill tilsvarende status med dreiepotensiometeret. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte status lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 00

101 Pos: 3..3 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -3 Achsfeder ung ( optional) Pos: 3..4 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Meny -3 «Akselfjæring» (alternativ) L L Illustr. 64: Innstilling av akselfjæringen. Når maskinen startes, befinner akselfjæringen seg i automatisk modus. Dersom en sylinder ikke befinner seg i nominell stilling, eller dersom der foreligger en feil, deaktiveres automatisk modus, og det veksles til manuell modus. I tillegg vises meldingen «Feil akselfjæring». Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny -3 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny -3 «Akselfjæring». Status (state) = akselfjæring i automatisk modus = akselfjæring inaktiv (manuell modus) = vognen løftes (manuell modus) = vognen senkes (manuell modus) = feil akselfjæring sensor / gjennomføre aktortest akselfjæring (se kapittel «Sensor / aktortest akselfjæring») 0

102 Pos: 3..6 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: 3..5 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -3 Achsfeder ung ( optional) Innstille status for akselfjæring Illustr. 65: L Trykk på tast for programmerbar tast, den automatiske akselfjæringen aktiveres. Akselen reguleres til en innstilt nominell verdi. Trykk på tast for programmerbar tast, akselfjæringen skifter over til manuell modus, vognen løftes når det trykkes på tasten. Det følger ingen etterføring på grunn av lastendringer. Trykk på tast for programmerbar tast, akselfjæringen skifter over til manuell modus, vognen senkes når det trykkes på tasten. Det følger ingen etterføring på grunn av lastendringer. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 0

103 Pos: 3..7 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -4 Kontrast Pos: 3..8 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Meny -4 «Kontrast» L40000 Illustr. 66: Innstilling av display-kontrast. Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny -4 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny - 4 «Kontrast». Søyleindikeringen viser verdien for innstilt kontrastverdi. Symbolet at den indikerte status er lagret. Innstille og lagre kontrast Jo høyere søylen er, desto sterkere blir kontrasten til displayet. i den øverste linjen viser Innstill kontrasten med dreiepotensiometeret. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte kontrastverdien. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 03

104 Pos: 3..0 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: 3..9 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -4 Kontrast Dag-, nattdesign Illustr. 67: Ved å omstille mellom dag- og nattdesign kan displayet fremstilles invertert. Trykk tasten for den programmerbare tasten. Displayindikeringen fremstilles invertert. Tilbakestille displayindikeringen: Trykk på tasten for den programmerbare tasten Displayvisningen resettes: Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 04

105 Pos: 3.. /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -5 Kr atzbodengeschwi 468 Kontrollenhet Komfort Meny -5 «Bunnbeltehastighet» ZX ZX Illustr. 68: Innstilling av bunnbeltehastigheten Merk Ettersom oljeeffekten kan variere fra traktor til traktor, må evt. den maksimale hastigheten for bunnbeltet etterjusteres. I denne forbindelse: Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny -5 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny - 5 «Bunnbeltehastighet». Søyleindikeringen viser den innstilte beltebunnhastigheten. Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte verdien er lagret. Innstille bunnbeltehastigheten Aktiver traktorhydraulikken. Øk traktorens turtall til nominelt turtall. Innstille strømmen fra bunnbelteframføringens tilførselsventil så liten som mulig med dreiepotensiometeret. (søylediagramindikeringen reduseres) Trykk tasten for programmerbar tast for å aktivere bunnbeltet. 05

106 Pos: 3.. /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort ZX ZX Illustr. 69: Merk Øk strømmen fra bunnbeltets tilførselsventil med dreiepotensiometeret helt til bunnbeltehastigheten ikke lenger stiger. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte verdien lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Trykk tasten for den programmerbare tast for å deaktivere bunnbeltet. Symbolet vises invertert. Trykk på tast for den programmerbare tasten DEF: verdiene som var innstilt på fabrikken brukes. Symbolet slukker. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte verdien lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 06

107 Pos: 3..3 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -6 Querförder band (opti onal- Titan- Baurei Pos: 3..4 /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Meny -6 «Tverrgående transportbånd» (alternativ- AX / MX-serien) ZX ZX Illustr. 70: Innstilling av avlessing med tverrgående transportbånd eller uten tverrgående transportbånd Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny -6 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny -6 «Tverrgående transportbånd». Den aktuelle status vises som symbol: Avlessing uten tverrgående transportbånd Avlessing med tverrgående transportbånd Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte status er lagret. Endre og lagre status Innstill tilsvarende status med dreiepotensiometeret. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte status lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. Merk Du finner nærmere informasjon om håndteringen av det tverrgående transportbåndet i kapittel «Ombygging for avlessingsmodus med tverrgående transportbånd» 07

108 Pos: 3..5 /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü Ei nstellungen/m enü -7 Entladeautomati Pos: Kontrollenhet Komfort Meny -7 «Avlessingsautomatikk» ZX40005 ZX40005 Illustr. 7: Aktivere/deaktivere avlessingsautomatikken Avlessingsautomatikken forenkler avlessingen av maskinen. Når avlessingsautomatikken aktiveres av systemet, alt etter maskinens utstyr, utføres følgende funksjoner etter at man har trykket på tasten «Åpne/lukke bakport»: Hente fram meny Hovedmenyen «Innstillinger» er hentet fram Velg meny -7 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny -7 «Avlessingsautomatikk». Den aktuelle status vises som symbol: Avlessingsautomatikk deaktivert Avlessing aktivert Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte status er lagret. Endre og lagre status Innstill tilsvarende status med dreiepotensiometeret. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk dreiepotensiometeret. Den innstilte status lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». Displayet viser menynivå «Innstillinger». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 08

109 Pos: 3.3. /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Z ähl er/h auptmenü Z Pos: Kontrollenhet Komfort 9. Hovedmeny «Tellere» L4000 Illustr. 7: Hente fram hovedmeny Hent fram menynivået med tasten. Velg hovedmeny med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invers. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser menynivå «Tellere». Menynivå «Tellere» er underinndelt i to menyer: = Meny - «Kundeteller» = Meny - «Totaltellere» 09

110 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Z ähl er/m enü Pos: Kontrollenhet Komfort 9.. Meny - «Kundetellere» B L40030 L4004 Illustr. 73: Hente fram meny Hovedmenyen «Tellere» er hentet fram Velg meny - med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny - «Kundetellere». Symbolbetydning: = totalt antall furer En fure telles når bunnbeltfremføringen aktiveres i minst 5 sek. mens bakporten er lukket og deretter bunnbeltefremføring går i minst 5 sek. mens bakporten er åpen. = driftstimeteller Driftstimetelleren teller når elektronikken er slått på og driftstimetelleren er aktivert. = kundetellere ( - 0) Den aktiverte kundetelleren (A) er vist invertert. Mellom de to tverrgående søylene står den valgte kundetelleren (B). 0

111 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Z ähl er/kundenzähl er akti vier Aktivere kundetellere L4004 Illustr. 74: Sett den ønskede kundetelleren mellom de to tverrgående søylene (A) med dreiepotensiometeret og trykk dreiepotensiometeret. Den ønskede kundetelleren (her kundeteller 4) fremstilles inverst ( aktiverte kundetelleren (her kundeteller 3) fremstilles ikke invers lengre. Aktivere / deaktivere driftstimetelleren Den aktiverte status vises invertert. ). Den gamle Trykk tasten for den programmerbare taste for å aktivere driftstimetelleren. Symbolet vises invertert. Trykk på tasten for den programmerbare tasten for å deaktivere driftstimetelleren. Symbolet vises invertert.

112 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Z ähl er/kundenzähl er Slette kundeteller L4004 Illustr. 75: Sett kundetelleren som skal slettes mellom de to tverrgående søylene (A) med dreiepotensiometeret. Trykk tasten for den programmerbare tasten Den valgte kundetelleren nullstilles. Slette alle kundetellere Trykk tasten i ca. sek. for den programmerbare tasten. Alle kundetellere nullstilles. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Tellere». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram.

113 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü Z ähl er/m enü - Gesamtzähl 478 Pos: Kontrollenhet Komfort 9.. Meny - «Totaltellere» L40050 ZX0000 Illustr. 76: Hente fram meny Hovedmenyen «Tellere» er hentet fram Velg meny - Trykk dreiepotensiometeret. med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Displayet viser meny - «Totaltellere». Det totale antall furer er summen av alle furene. De er ikke tilordnet noen kundeteller. Symbolbetydning: = totalt antall furer = driftstimeteller = teller av totalt antall furer (kan ikke slettes) = sesongteller (kan slettes) = dagteller (kan slettes) Slette sesongteller eller dagteller Trykk tasten for den programmerbare tasten. Sesongteller nullstilles. Trykk tasten for den programmerbare tasten Dagteller nullstilles. Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Tellere». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. Merk Driftstimetelleren for totalt antall driftstimer () starter så snart elektronikken slås på. Driftstimetelleren for totalt antall driftstimer () kan ikke slettes 3

114 Pos: 3.5. /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/h auptmenü 4 Ser Pos: Kontrollenhet Komfort 9. Hovedmeny 4 «Service» L40070 L4009 Illustr. 77: Hente fram hovedmeny Hent fram menynivået med tasten. Velg hovedmeny 4 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invers. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser menynivå 4 «Service». Menynivå 4 «Service» er underinndelt i tre menyer: = Meny 4- «Sensortest manuell» = Meny 4-4 «Aktortest manuell» =Meny 4-5 «Sensor-/aktortest akselfjæring» 4

115 Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/m enü 4- Sensortest H Pos: Kontrollenhet Komfort 9.. Meny 4- «Sensortest manuell» L4009 L4000 Illustr. 78: I Sensortest manuell blir de sensorene som er installert på maskinen kontrollert med hensyn til feil, dessuten kan sensorene innstilles korrekt i Sensortest manuell. Først etter at sensorene er innstilt kan det garanteres at maskinen arbeider korrekt. OBS! Under sensortesten må kraftuttaket ikke rotere. Hente fram meny Hovedmeny 4 «Service» er hentet fram. Velg meny 4- med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny 4- «Manuell sensortest». Velge sensor Velg en sensor med dreiepotensiometeret. Den valgte sensoren framstilles invertert og testes. 5

116 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/di agnose 880 Diagnose namursensorer L4000 Illustr. 79: Mulige sensorer (alt etter maskinens utstyr) Nr. Sensor-symbol Beskrivelse B Aktive kniver B Lesseautomatikk oppe B3 Bunnbelteutkopling B4 Doseringsvalser (GD) B5 Turtall kraftuttak (GD) B6 Bakport lukket B8 Bakport åpen (GD) B9 Lesseautomatikk nede B0 B0 Liftaksel B3 B3 Håndspak doseringsvalsekopling (alternativ tverrgående transportbånd) B4 Omkoplingskran sperring av bakport (kun Titan serie med tverrgående transportbånd) 6

117 Pos: Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor Status (state): dempet (jern) udempet (uten jern) kabelbrudd kortslutning Pos: /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/einstell werte Sensor Achse Innstillingsverdier: I det øverste området av søyleindikeringen vises minimal og maksimal innstillingsverdi ved dempet sensor (metall foran sensoren). Den aktuelle innstillingsverdien (faktisk verdi) vises under søyleindikeringen. Avstanden mellom sensoren og metallet må innstilles på en slik måte at søylen i dempet tilstand ligger i den øverste markeringen. Kontroller deretter om søylen befinner seg i det nederste markerte området i udempet tilstand. Diagnose trykksensorer Mulige sensorer (alt etter maskinens utstyr) Status (state): Nr. Sensor-symbol Beskrivelse B Aksel sperret Status (state): Aksel sperret Aksel fri 7

118 Pos: 3.5. /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/diag nose T Diagnose taster L400 Illustr. 80: Mulige sensorer (alt etter maskinens utstyr) Nr. Sensor-symbol Beskrivelse S Taster for å felle inn kniver B Tast for å felle ut kniver Status (state): kabelbrudd kortslutning trykket ikke trykket Innstillingsverdier: Når tasten er trykket, må søylen befinne seg i det nederste markerte området av søyleindikeringen. Når tasten slippes løs, må den befinne seg i det øverste området. 8

119 Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: 3.5. /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/diag nose Diagnose forsyningsspenninger L40030 Illustr. 8: Nr. Sensor-symbol Beskrivelse U Forsyningsspenning Nominelle spenninger: V sikret: - 4,5 V V Term: - 4,5 V SS_5V: 4,5-5,5 V 8V ana: 8,5-9, V 8V dig: 8,5-9, V V Pow: - 4,5 V V Pow3: - 4,5 V Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå 4 «Service». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 9

120 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A Pos: /BA/Sicher hei t/gefahrenhi Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort 9.. Aktortest Fare! Maskinens uforutsebare aksjoner. Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Kun personer tillates å utføre aktortesten som er fortrolig med maskinen. Personen som utfører testen må vite hvilke maskindeler som utføres ved å starte aktoren. Aktortesten skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor virkningsområdet til de maskindelene som beveges av aktorene. Pass på at ingen personer, dyr eller gjenstander befinner seg i fareområdet. 0

121 Pos: /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/menü 4-4 Aktortest Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort 9..3 Meny 4-4 «Manuell aktortest» Aktortesten benyttes for å teste de aktorene som er montert på maskinen. Det er kun mulig å teste en aktor når den tilføres strøm. I den manuelle aktortesten må derfor aktoren betjenes kort manuelt, for at man slik skal kunne oppdage eventuelle feil på aktorikken. OBS! Kraftuttaket må ikke rotere i løpet av aktortesten. Traktorhydraulikk må være deaktivert. L4005 DL40070 Illustr. 8: Hente fram meny Hovedmeny 4 «Service» er hentet fram. Velg meny 4-4 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny 4-4 «Manuell aktortest». Velge aktor Velg en aktor med dreiepotensiometeret. Den valgte aktoren framstilles invertert.

122 Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/diag nose digital e Aktoren (GL Diagnose digitale aktorer (GL + GD) Feil indikeres bare når aktoren er innkoplet, og det er mulig å utføre en test av aktoren (se tabellen «Mulige digitale aktorer»). Eventuelt kan også LEDen på pluggen kontrolleres kontrolleres direkte på aktoren. Trykk tasten for programmerbar tast for å aktivere bunnbeltet. Mulige analoge aktorer. (alt etter maskinens utstyr) DL40070 Illustr. 83: Nr. Symbol Beskrivelse Nr. Symbol Beskrivelse Y0 Y05 Bunnbelte FRAMFØRING (GL) Y Knivbom Y0 Bunnbelte RETUR (GD) Y Hurtiggang Y03 Funksjonsventil Y3 Y3 Sikkerhetsventil bakport (Titan (GL)/5XL,6XL (R/GL)) Y04 Funksjonsventil Y4 Doseringsvalsekopling (GD) Y05 Y05 Pick-up Y5 Akselsperre Y06 Bakport Y6 Y6 Tverrgående transportbånd Y07 Bakport Y7 Y7 Tverrgående transportbånd Y08 Drag Y8 Y8 Pick-up Y09 Drag H Maskinbelysning Y0 Knivbom A Silosyre

123 Pos: 3.5. /BA/-----Seitenumbr 469 Kontrollenhet Komfort Pos: 3.5. /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/diag nose anal oge Aktoren ( Diagnose analoge aktorer (GD) Illustr. 84: DL40060 Med verdien PWM (i promille) kan det innstilles en strøm (i ma) Ved verdien PWM = 500 bør strømmen ligge mellom 500 ma og 3000 ma (avhengig av ventilen som brukes) Trykk tasten for den programmerbare tasten, PWM økes. Trykk tasten for den programmerbare tasten, PWM reduseres. Mulige analoge aktorer Nr. Symbol Beskrivelse Y0 Y05 Bunnbelte FRAMFØRING Status (state): Aktor på Aktor av ingen forsyningsspenning, sannsynligvis er en sikring defekt Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå 4 «Service». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 3

124 Pos: /BA/Info-C enter/ladewagen/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/menü 4-5 Sensor-/Aktortest Pos: Kontrollenhet Komfort 9..4 Meny 4-5 «Sensor-/aktortest akselfjæring» (alt etter maskinens utstyr) L4008 L4005 Illustr. 85: Aktortesten benyttes til å teste de sensorer og aktorer for akselfjæringen som er montert på maskinen. Hente fram meny Hovedmeny 4 «Service» er hentet fram. Velg meny 4-5 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invertert. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny 4-5 «Sensor-/aktortest akselfjæring». Status (state): = ingen feil akselfjæring = feil venstre akselsensor (BSL) = feil høyre akselsensor (BSR) = feil ventil aksel opp/ned (YWK) = feil ventil aksel venstre / høyre (YWS/YWS) Med tasten lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå 4 «Service». Ved å trykke to ganger på tast hentes hovedbildet fram. 4

125 Pos: 3.7 /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 5 Info/H auptmenü Pos: Kontrollenhet Komfort 9.3 Hovedmeny 5 «Info» L ZX00003 Illustr. 86: Hente fram hovedmeny Hent fram menynivået med tasten. Velg hovedmeny 5 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invers. Trykk dreiepotensiometeret. Displayet viser meny 5 «Info». Side 5-: SW = maskinens samlede programvareversjon ISO = jobbcomputerens versjon = ISO-programvareversjon 5

126 Pos: 3.9 /BA/Info-Center/Ladewagen/H auptmenüs/hauptmenü 6 M onteur/h auptmenü 6 M Pos: Kontrollenhet Komfort 9.4 Hovedmeny 6 «Montør» Hente fram hovedmeny L40030 L Illustr. 87: Hent fram menynivået med tasten. Velg hovedmeny 6 med dreiepotensiometeret. Symbolet vises invers. Trykk dreiepotensiometeret. Hovedmeny 6 «Montør» er beskyttet med passord. Displayet viser spørsmålet om passord. 6

127 Pos: 3. /BA/Info-Center/Ladewagen/Alar mmeldung en/al armeldung Pos: Kontrollenhet Komfort 9.4. Alarmmelding ZX00005 ZX00006 Illustr. 88: Infomelding Dersom en eller flere betingelser ikke er oppfylt under utførelsen av en aksjon, vises en infomelding på displayet. Infomeldingen slukkes automatisk etter kort tid. Alarmmelding Oppstår det en feil på maskinen, vises en alarmmelding på displayet. Samtidig lyder et akustisk signal (raskt intervall-hornsignal). Beskrivelse, mulig årsak og utbedring av feil, se listen i kapittel «Alarmmeldinger». Merk Alle den tildekte menyens funksjoner er fortsatt aktive. De programmerbare tastene som er dekket til av alarmmeldingen er deaktiverte. Stoppe akustisk signal: Trykk tasten for den programmerbare tasten Kvittere for alarmen: Trykk kort på tasten for den programmerbare tasten. Det er kvittert for alarmen, og det akustiske signalet opphører. Oppstår feilen på nytt, vises alarmmeldingen en gang til. Slette alarm: Hold tasten for den programmerbare tasten trykket i 5 sek. Det akustiske signalet opphører straks, og alarmen slettes. Oppstår feilen på nytt, vises ingen alarmmelding. Først når man har slått kontrollenheten av og på igjen, vises alarmmeldingen på nytt når feilen oppstår. 7

128 Pos: 3.3 /BA/Info-Center/Ladewagen/Alar mmeldung en/al armmeldungen T Kontrollenhet Komfort 9.5 Alarmmeldinger 9.5. Generelle alarmer Nr. Bilde Beskrivelse Mulig årsak Utbedring A A Stikk-sikring i jobbcomputer er defekt Sikring i jobbcomputer er defekt Kortslutning i spenningsutgangene +VFU_L Kortslutning i spenningsutgangene +V3FU_L A03 CAN-Error Det har vært brudd på CAN-bussen mellom betjening og maskin. -> løs kontakt i forbindelsen til displayet A4 Underspenning - Defekt traktorbatteri - Traktorens dynamo er for svak - V forsyningen på traktorsiden er for tynn eller ikke riktig koplet til batteriet Kontroller koplingen for kortslutning og skift ut sikringen Kontroller koplingen for kortslutning, sikringen regenerer seg selv etter avkjøling Kontroller displayledningen Kople KRONEforbindelseskabelen direkte til traktorens batteri A5 Overspenning Traktorens dynamo er defekt Kontroller dynamoen 8

129 Kontrollenhet Komfort 9.5. Logiske alarmer Nr. Bilde Beskrivelse Mulig årsak Utbedring Vognen er full Bakporten er lukket, og sensoren for bunnbelteutkoplingen har utløst Tøm vognen Doseringsvalseturt allet er for lavt/doseringsvalse ne står stille 3 Kraftuttaksturtallet er for høyt 4 Styreakselen er ikke sperret Knivene er ikke i innkoplet tilstand (knivkontroll) Kraftuttakssensore n er ikke korrekt innstilt, eller den er defekt 3 Den elektrohydrauliske akselfjæringen er ikke aktiv Vognen er full, bakporten er åpen, bunnbelteframføringen er aktivert, og doseringsvalseturtallet er for lavt På ZX: Vognen er full, bakporten er åpen, bunnbelteframføringen er aktivert, og doseringsvalseturtallet er for lavt Bakporten er åpen, bunnbelteframføringen er aktivert, og kraftuttaket er ikke aktivert Kraftuttaket står ikke, og det er gjort forsøk på å åpne bakporten Bakporten ble åpnet, og styreakselen var ikke sperret Knivene har beveget seg ut av stillingen «kniver inn». Doseringsvalsene roterer, men kraftuttakssensoren gir ingen impulser Den elektro-hydrauliske akselfjæringen befinner seg ikke i automatisk drift under lessingen (pickup i flytestilling) 4 Bakporten er åpen Bakporten har gått opp, selv om tasten for «Åpne bakport» ikke er blitt trykket 5 Akselen er ikke sperret 6 Håndspak doseringsvalsekopl ing ikke betjent. 7 Omkoplingskranen til frikopling av det tverrgående transportbåndet har ikke blitt betjent. Akselen er ikke sperret, selv om tasten for «Sperre aksel» er trykket. Betjeningen bak er slått på, men håndspaken for doservalsekoplingen har ikke blitt satt i nullstilling. Betjeningen bak er slått på, men omkoplingskranen til det tverrgående transportbåndet har ikke blitt betjent. Kontroller doseringsvalsedriften - Doseringsvalsedriften står stille - Kople inn kraftuttaket Kople ut kraftuttaket og åpne først deretter bakporten Sperr styreakselen før du åpner bakporten (sperr styreakselen på silohaugen!) Kople knivene inn igjen Kontroller innstillingen av kraftuttakssensoren Aktiver den elektrohydrauliske akselfjæringen Lukk bakporten Kontroll av hydraulikken Kontroll av trykkbryterne Betjen håndspaken Betjen omkoplingskranen 9

130 Kontrollenhet Komfort Fysikalske alarmer Nr. Bilde Beskrivelse Mulig årsak Utbedring 0 Sensor kniver Sensoren eller tilførselsledning er defekt 0 Sensor lesseautomatikk oppe 03 Sensor for utkopling av bunnbeltet 04 Sensor for doseringsvalse-ko ntroll Sensoren eller tilførselsledning er defekt Sensoren eller tilførselsledning er defekt Sensoren eller tilførselsledning er defekt 05 Sensor kraftuttak Sensoren eller tilførselsledning er defekt 06 Sensor bakport Sensoren eller tilførselsledning er defekt - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader 30

131 Kontrollenhet Komfort Nr. Bilde Beskrivelse Mulig årsak Utbedring 07 Sensor aksel sperret 08 På ZX: Sensor bakport åpen 09 Sensor lesseautomatikk nede Sensoren eller tilførselsledning er defekt Sensoren eller tilførselsledning er defekt Sensoren eller tilførselsledning er defekt 0 Sensor liftaksel Sensoren eller tilførselsledning er defekt 3 Sensor håndspak doseringsvalsekopl ing 4 Sensor omkoplingskran (sperr bakporten) 6 Sensor aksel venstre side Sensoren eller tilførselsledning er defekt Sensoren eller tilførselsledning er defekt - Sensor eller tilførselsledning er defekt - Pluggen ikke plugget i - Vinkelgiverens utgangssignal ligger utenfor tillatt måleområde - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Kontroller den mekaniske innstillingen 3

132 Pos: 4 /BA/-----Sei 469 Kontrollenhet Komfort Nr. Bilde Beskrivelse Mulig årsak Utbedring 7 Sensor aksel høyre side 8 Ventil aksel opp/ned 9 Ventil aksel venstre/høyre Tast for å felle inn knivbom Tast for å felle ut knivbom - Sensor eller tilførselsledning er defekt - Pluggen ikke plugget i - Vinkelgiverens utgangssignal ligger utenfor tillatt måleområde Kabelbrudd eller ventilplugg ikke plugget i, hhv. overbelastning Kabelbrudd eller ventilplugg ikke plugget i, hhv. overbelastning Tast eller tilførselsledning er defekt Tast eller tilførselsledning er defekt - Utfør en sensortest - Kontroller sensor og tilførselsledning for skader - Kontroller den mekaniske innstillingen Kontroller ventil og tilførselsledning for skader Kontroller ventil og tilførselsledning for skader - Utfør en sensortest - Kontroller tasten eller tilførselsledningen for skader - Utfør en sensortest - Kontroller tasten eller tilførselsledningen for skader 3

133 Pos: 5. /BA/Info-C enter/ladewag en/iso-bedienung/iso- Bedienung _Wir Pos: ISO-betjening 0 ISO-betjening 0. Funksjonsmåte ISO-betjeningen brukes bare for maskiner og systemer som samsvarer med applikasjonstrinn i den internasjonale standardiseringsorganisasjonens standard (ISO) 783. Formålet med ISO 783 er å stille til rådighet et åpent, i seg selv sammenhengende system for de elektroniske systemene i kjøretøyet. Ved hjelp av et enhetlig, lett forståelig system skal ISO 783 gjøre det mulig for elektroniske styreenheter å kommunisere med hverandre. Ved hjelp av enkle, justerbare kontrollelementer som er atskilte fra det egentlige anlegget, kan displayet brukes som ytelsesmonitor for traktoren og som monitor for en påmontert ISO-783-enhet. 0. Montering 4 LBS_000 Illustr. 89: OBS! Under montasjen må det passes på at forbindelseskabelen ikke strammes eller kommer i berøring med traktorhjulene. Monter kabeltreet som følger med i leveransen. I denne forbindelse: kople den 3-polede pluggen (DIN 9680) på maskinsiden til stikkontakten på det fremre ståldekslet (5) kople til kontakten (4) på det fremre ståldekslet Kople den 9-polede ISO-pluggen til ISO-Bus stikkontakten () på traktoren. 33

134 Pos: 5.3 /BA/Info-C enter/ladewag en/iso-bedienung/abweichende F unkti onen zur KR ONE- Komfort Pos: ISO-betjening 0.3 Avvikende funksjoner i forhold til KRONE Komfort-betjening Ved hjelp av ISO-kontrollenheten stilles informasjon og styringsfunksjoner til rådighet på ISOterminalens display vi den monterte enheten. Betjeningen med en ISO-terminal er analog med KRONE komfort-betjening. Før igangsettelse må du lese om funksjonsprinsippet for KRONE komfort-betjening i bruksanvisningen. En vesentlig forskjell til KRONE Komfort-betjening ligger i plasseringen av de programmerbare tastene. Denne bestemmes av den valgte ISO-terminalen. Nedenfor finner du bare en beskrivelse av de funksjonene som avviker fra komfort-betjeningens funksjoner. En vesentlig forskjell til KRONE Komfort-betjening ligger i det at funksjonene til dreiepotensiometeret (dreiing mot venstre, dreiing mot høyre, samt trykk på dreiepotensiometeret) erstattes av de programmerbare taster som er angitt nedenfor. KRONE Komfort-betjening Dreiepotensiometer «dreiing mot høyre», «dreiing mot venstre» for å bla fram eller tilbake. Dreiepotensiometer «dreiing mot høyre», «dreiing mot venstre» for å øke eller redusere verdien. Trykke på dreiepotensiometeret for å overføre verdien. Med tasten kommer man inn i det forrige bildet eller det forrige menynivået. Med tasten går man til menynivået Svarer på ISO-terminalen til den programmerbare tasten OK ESC Øke verdien Bla fram eller tilbake Redusere verdien overfør verdi Lukker den åpne menyen Hente fram menynivå Merk Menypunkt -4 «Kontrast» på KRONE-komfort-betjeningen aktiveres ikke på ISO-terminalen. En innstilling skjer direkte ved hjelp av ISO-terminalen. ( Hvis for hånden) (se bruksanvisningen fra produsenten av ISO-terminalen) Akustiske signaler må evt. frikoples fra terminalen. (se bruksanvisningen fra produsenten av ISO-terminalen) 34

135 Pos: 5.5 /BA/Info-C enter/ladewag en/iso-bedienung/bei Option elektronisch gesteuerte Nachl auf- Lenkachse (Bedi enei Pos: ISO-betjening 0.3. Dersom ekstrautstyret elektronisk styrt etterløps-styreaksel (Komfort-kontrollenhet) er montert Dersom ekstrautstyret etterløps-styreaksel er montert, sperrer elektronikken automatisk etterløps-styreakselen under rygging. Også når funksjonen «Løsne styreaksel» er forvalgt i displayet. Når ryggingen er avsluttet, kopler elektronikken automatisk styreakselen fri igjen under kjøring framover når funksjonen «Løsne styreaksel» er forvalgt i displayet. Når funksjonen «Styreaksel sperret» er forvalgt, holdes styreakselen sperret under kjøring framover og rygging. Kjøring over 30 km/t: Ved kjøring over 30 km/t sperrer elektronikken automatisk etterløps-styreakselen. Også når funksjonen «Løsne styreaksel» er forvalgt i displayet. Når kjørehastigheten reduseres til under 30 km/t, kopler elektronikken automatisk styreakselen fri igjen når funksjonen «Løsne styreaksel» er forvalgt i displayet. Når funksjonen «Styreaksel sperret» er forvalgt, holdes styreakselen sperret uansett hastighet. Følgende betingelser må være oppfylt: Traktoren må overføre kjørehastighet og kjøreretning på ISO-Bus. Parameteren må være frikoplet (kan bare utføres av spesialisert Krone-personale) Kontroller at parameteren er koplet fri. I denne forbindelse: Åpne hovedmenyen «Vedlikehold» med tasten 4-6 ZX Illustr. 90: Displayet viser meny 4-6 «Vedlikehold». Dersom undermenyen () vises, er parameteren koplet fri. Dersom undermenyen () ikke vises, må spesialisert KRONE-personale kople fri parameteren. 35

136 Pos: 5.7 /BA/Info-C enter/ladewag en/iso-bedienung/m enü 4-6 Di agnose F ahrgeschwi ndig keits Pos: ISO-betjening 0.3. Meny 4-6 «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning» 4-6 < ,5 km/h 540 UPM 3 ZX Illustr. 9: Åpne hovedmenyen «Vedlikehold» med tasten Velg meny 4-6 med tastene. Symbolet vises invertert. Hent fram menyen med OK tasten. Displayet viser meny 4-6 «Visning av kjørehastighet / kjøreretning». Symbolforklaring: ) <--- 0 = kjøring framover 0 ---> = rygging ) 5,5 km/t= hastighet under kjøring framover -5,5 km/t= hastighet under rygging 3) 540 UPM= turtall kraftuttak 36

137 Pos: 5.9 /BA/Info-C enter/ladewag en/iso-bedienung/m enü -8 Softkeys ISO-T ermi Pos: ISO-betjening Meny -8 «Programmerbare taster ISO-terminal» Merk Meny -8 vises bare på ISO-terminaler med færre enn 0 taster I meny -8 stilles hovedbildet (for ISO-terminal med færre enn 0 taster) på 5 programmerbare taster eller 0 programmerbare taster. Ved omstilling til 0 programmerbare taster arkiveres det andre virtuelle programmerbare taster i tilgang. Disse får man tilgang til ved å bla. Merk For ISO-terminaler med færre enn 0 taster anbefales det å bruke en ISOkontrollspak i tillegg for en komfortabel betjening av maskinen. Tilordningen av kontrollspakens funksjoner finner du i kapittel «Eksempel på tilordning av kontrollspakens funksjoner». 37

138 Pos: ISO-betjening Pos: 5. /BA/Info-Center/Ladewagen/ISO-Bedi enung/menü i m ISO-T ermi nal aufr Åpne meny på ISO-terminalen -8 ZX ZX Illustr. 9: Åpne hovedmenyen «Innstillinger» med tasten Velg meny -8 med tastene.. Symbolet vises invertert. Hent fram menyen med tast OK. Displayet viser meny -8 «Programmerbare taster ISO-terminal». Den aktuelle status vises som symbol: Omstilling av hovedbildet til 5 programmerbare taster Omstilling av hovedbildet til 0 programmerbare taster Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte status er lagret. Endre og lagre status Innstill tilsvarende status med tasten. Symbolet i den øverste linjen slukkes. Trykk på tasten OK. Den innstilte status lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Med tasten ESC lukkes den aktiverte menyen. Displayet viser menynivå «Innstillinger». 38

139 Pos: 5.3 /BA/Info-Center/Ladewagen/ISO-Bedi enung/zusatzbedi Pos: ISO-betjening Hjelpebetjening De Auxiliary-funksjoner (hjelpefunksjoner) som er angitt nedenfor, er funksjoner som kan tilordnes en ekstra betjening (f.eks. en kontrollspak). Merk Auxiliary-funksjonene kan utføre ulike funksjoner i lesse- eller avlessingsmodus. (se kapittel «Oversikt over Auxiliary-funksjonene og deres funksjon i lesse- eller avlessingsmodus») Oversikt over Auxiliary-funksjonene og deres funksjon i lesse- eller avlessingsmodus Auxiliary funksjoner: Funksjon i lessemodus: Funksjon i avlessingsmodus: Grafisk fremstilling Løfte pick-upen Bunnbelte raskere Senke pick-upen Bunnbelte saktere Løfte drag Løfte drag Senke drag Løfte knivbommen Senke knivbommen Senke drag Løfte knivbommen Senke knivbommen Ingen funksjon Løfte bakport Ingen Funksjon senking av bakkport Bunnbelte framføring Bunnbelte av/framføring/hurtiggang Ingen funksjon Bunnbelte av / retur 39

140 Pos: 5.5 /BA/Info-Center/Ladewagen/ISO-Bedi enung/beispi el einer Joystick- Bel egung bei F endt (Default-Ei Pos: 6 /BA/-----Sei 469 ISO-betjening Eksempel på tilordning av kontrollspakens funksjoner hos Fendt (default-innstilling) OBS! Den videre framgangsmåte finner du i bruksanvisningen fra produsenten av kontrollterminalen. Illustr. 93: 40

141 Pos: 7. /Überschriften/Überschriften Pos: 7. /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entl adevorgang/vorbereiten des Pos: 7.4 /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entl adevorgang/der Ladevorgang/ Überfüllung ver Pos: 7.5 /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entl adevorgang/allgemeines zum Laden Z Pos: Betjening Betjening. Forberedelse til lessing Innstilling av ønsket knivtall og dermed skjærelengden: se kapittel innstilling «Skjæreaggregat». Innstilling av pick-upens arbeidshøyde: se kapittel Innstilling «Pick-up» Grunninnstilling rullenedholder: se kapittel innstilling «Rullenedholder». Pos: 7.3 /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entl adevorgang/vorbereiten des Ladevorgangs Hi Merk Strengen bør være jevn og løs.. Lessing Fare! Kjøreegenskapene endrer seg Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ved kjøring på veier må man passe på at lasterommet må fylles jevnt over hele lengden. Andre belastningstilstander kan føre til at kjøreegenskapene endrer seg... Generelt om lessing Unngå for sterk pressing. Kople inn framføringen i rett tid, eller innstill en liten tidsforsinkelse ved lesseautomatikk (se. kapittel kontrollenhet «Lesseautomatikk»). Tilpass kjørehastigheten tykkelsen på strengen, produktet og antallet monterte kniver under lessingen. Pos: 7.6 /BA/Bedi enung /Ladewagen/Bei el ektromagnetischer Medi Ved elektromagnetisk betjening av medium (kun GL-utførelse) Gå fram på følgende måte under lasting: Sett Pick-up-bryteren på «Senke». Sett hydraulikkanlegget under trykk. Ta opp strengen Merk Så snart den første produktsøylen har nådd ca. 3/4 av total lastehøyde, skal bunnbelteframføringen koples inn, og bunnbeltet (produktsøylen) kjøres ca. 0,5 m bakover. Dermed unngår man at produktsøylen velter. Under den videre lessingen må bunnbeltet koples inn når lastehøyden er nådd, eller hvis lesseaggregatets gang blir urolig under lasting av tungt produkt. Sett da bunnbeltebryteren på «På». Bryter for betjening av bunnbeltet skal holdes trykket helt til produktsøylen har blitt transportert et stykke bakover. 4

142 Pos: 7.8 /BA/Bedi enung /Ladewagen/Bei el ektromagnetischer Komfortbedienung ohne Ladeautomati Pos: Betjening.4 Ved elektromagnetisk komfort-betjening uten lesseautomatikk Merk Displayet på komfort-betjeningen må være stilt inn på lessing. Se kapittel «Hovedbilde lessing». Kople inn hydraulikk-oljesirkulasjonen på traktoren idet lessingen startes, og sett fast betjeningsspaken. Sett Pick-up-bryteren på «Senke». Pick-upen kan under hele lessingen kjøres i denne stillingen, slik at pick-upen kan tilpasse seg bakken. Kople inn kraftuttaket og start lessingen. Merk Så snart den første produktsøylen har nådd ca. 3/4 av total lastehøyde, skal bunnbelteframføringen koples inn, og bunnbeltet (produktsøylen) kjøres ca. 0,5 m bakover. Dermed unngår man at produktsøylen velter. Under den videre lessingen må bunnbeltet koples inn når lastehøyden er nådd, eller hvis lesseaggregatets gang blir urolig under lasting av tungt produkt. Sett da bunnbeltebryteren på «På». 4

143 Pos: 7.0 /BA/Bedienung /Ladewagen/Bei elektromagnetischer Komfortbedienung mit Ladeautomati Pos: Betjening.5 Ved elektromagnetisk komfort-betjening med lesseautomatikk Merk Displayet på komfort-betjeningen må være stilt inn på lessing. Se kapittel «Hovedbilde lessing» Kople inn hydraulikk-oljesirkulasjonen på traktoren idet lessingen startes, og sett fast betjeningsspaken. Sett Pick-up-bryteren på «Senke». Pick-upen kan kjøres i denne flytestillingen under hele lessingen. Kople inn lesseautomatikken (tidsforsinkelsen bør være tilpasset produktet. (se kapittel Meny- «Lesseautomatikk» (alternativ)) Tørr = høy tidsforsinkelse Lav = liten tidsforsinkelse Kople inn kraftuttaket og start lessingen. Merk Så snart den første produktsøylen har nådd ca. 3/4 av total lastehøyde, skal bunnbelteframføringen koples inn, og bunnbeltet (produktsøylen) kjøres ca. 0,5 m bakover. Dermed unngår man at produktsøylen velter. Når lastehøyden er nådd, koples bunnbelteframføringen automatisk inn helt til «full vogn» vises på displayet, og det samtidig lyder et kort hornsignal. 43

144 Pos: 7. /BA/Bedienung /Ladewagen/Lade/Entl adevorgang/beenden des Ladevorgangs Medi Pos: 7.3. /BA/Sicherheit/Ladewag en/befahr en von Pos: Betjening.6 Avslutning av lessingen Merk Man må passe på at den maks. tillatte totalvekt som er angitt på merkeplaten, ikke overskrides. Avslutt lessingen hvis: a) for medium : den røde kontrollampen til bunnbeltet lyser opp (når bunnbeltet er slått på). b) Ved komfortversjon: det vises «Full» på displayet og det lyder en kort tuting Utfør de følgende funksjoner etter hverandre etter at lessingen er avsluttet: La mateaggregatet fortsatt være i gang. Løft opp pick-upen. Kople ut kraftuttaket. Kople ut hydraulikken. Pos: 7.3. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Vor bereiten des Entladevorg Forberedelse til avlessing Fare! Kjøring inn på kjøresiloer Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Styreakselen må være sperret under overkjøringen. Det må ikke oppholde seg personer i faresonen. Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/lade/entl adevorgang/vor ber eiten des Entladevorgangs T Før avlessingen begynner, må hydraulikkanlegget på traktoren slås på. Slå på det elektriske anlegget ombord. For Komfort-versjon: Displayet på komfort-betjeningen må være stilt inn på avlessing. Se kapittel «Hovedbilde avlessing» Kjør ikke draget lenger ut enn nødvendig. Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/lade/entl adevorgang/entladevorgang Lenkachse 558 Merk Styreakselen (ekstrautstyr) må være sperret mens det kjøres over en kjøresilo Før overkjøringen må hydrauliskkoplingen forsynes med trykk helt til de styrte hjulene befinner seg i rett-fram-stilling. I denne forbindelse kan det være nødvendig å kjøre et lite stykke rett fram eller rett bakover. La det være trykk på hydraulikkoplingen under overkjøringen. 44

145 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/D er Pos: /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/H eckkl appe Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/hecklappe/h eckkl appe Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/GL- Ausführ Pos: 7.3. /BA/Bedi enung /Ladewagen/H eckl appe/hi nweis Heckklappe öffnen Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Z apfwelle Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Betjening.8 Avlessing Advarsel! Åpning av bakporten Konsekvens: Personskader eller skader på maskinen Ingen personer må oppholde seg innenfor bakportens svingradius når denne åpnes..8. GL-utførelse Åpne bakporten. Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Kratzboden/Kratzboden zuschalten Slå på bunnbeltet og kjør så raskt framover at produktet kan falle fritt ned. Pos: 7.3. /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/GD- Ausführ GD-versjon Merk Når bakporten åpnes, betjenes automatisk koplingssylinderen for innkopling av doseringsvalsen. For å sikre en betjening av doseringsvalsene, må tasten for åpning av bakporten holdes trykket i ytterligere - sekunder etter at bakport kpl. er åpnet. Kople inn kraftuttaket. Pos: /BA/Sicher hei t/gefahrenhi nweise/ladewag en/schalten der Z OBS! Kopling av kraftuttaket Konsekvens: Materialskader Kraftuttaket må under avlessingen kun betjenes på tomgang og ved åpen bakport. Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Kratzboden/Kratzboden zuschalten Kople inn bunnbeltet og innstill hastigheten i samsvar med produkt, pressing eller lastehøyde. Hurtiggang skal kun benyttes til avlessing av rester. Merk Bunnbeltet går kun når bakporten er fullstendig åpen og doseringsvalsene roterer 45

146 Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/H eckl appe/hi nweis Heckklappe schli eßen Pos: Betjening Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Kratzboden/Kratzbodenrückl auf ( nur bei GD- Ausführ ung) Bunnbelteretur (kun for GD-utførelse) OBS! Overbelastning av bunnbeltet Konsekvens: Materialskader Betjen bare returen til bunnbeltet en kort tid for å hindre en overbelastning av bunnbeltet. Dersom doseringsvalsene skulle kjøre seg fast, må bunnbeltets retur koples inn. I denne forbindelse: Betjen styreapparatet på traktoren for det hydrauliske anlegget i motsatt retning over en kort tid. Bunnbeltereturen aktiveres. Deretter settes hydraulikkanlegget på traktoren under trykk via styreapparatet. Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entladevorgang/N ach dem Entladen ( GL Etter avlessingen (GL+GD) Kople ut bunnbeltet. (GL+GD) Slå av kraftuttaket (kun for GD-utførelse) Pos: /BA/Sicher hei t/gefahrenhi nweise/ladewag en/schalten der Z OBS! Kopling av kraftuttaket Konsekvens: Materialskader Kraftuttaket må under avlessingen kun betjenes på tomgang og ved åpen bakport. Merk Når bakporten lukkes, koples doseringsvalsene ut automatisk. Pos: 7.3. /BA/Bedi enung /Ladewagen/H eckl appe/h eckkl appe schließ en Lukk bakporten. (GL+GD) Pos: 7.3. /BA/Bedi enung /Ladewagen/Lade/Entladevorgang/N ach dem Ü ber fahren eines F ahrsilos ( GL Etter å ha kjørt over en kjøresilo (GL+GD) Senk draget igjen. 46

147 Pos: 7.5. /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/ax/m X_Baur eihe/u mbau für den Entladebetri eb mi t Querför der band (opti onal nur bei GD) AX/M Betjening.0 Ombygging for avlessingsmodus med tverrgående transportbånd (alternativ kun for GD) OBS! Kople ut kraftuttaket Slå av motoren. Ta ut tenningsnøkkelen. Maskinen må sikres mot å rulle bort. I II AX00005 Illustr. 94: Merk Når det. leddstykket løsnes, må du være obs på at bakporten svinger ut nedover. Derfor skal leddstykkene bare løsnes fra siden. Still om leddstykket () oppe på bakportbraketten fra posisjon (I) til pos. (II) og sikre med bolter () (høyre og venstre maskinside) TRD00056 Illustr. 95: Løsne skruen (7) på lysholderen (8). Sving lysholderen (8) inntil bakporten og trekk til skruen (7) 47

148 Pos: Betjening 9 0 Illustr. 96: AX Åpne bakporten via kontrollenheten. Demonter den eksisterende platen (9) på høyre og venstre maskinside. Monter platen (0) og sikre den med fjærsikring (). Merk Pass på at platen (0) kan pendle på den siden hvor produktet legges. 48

149 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/ax/m X_Baur eihe/querförderband her ausziehen Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/ax/m X_Baur eihe/querförderband sichern Pos: Betjening.0. Trekk ut det tverrgående transportbåndet 3 4 AX Illustr. 97: I denne forbindelse: Ved å trekke i wiregrepet () åpnes låsene (3) på høyre og venstre side av maskinen. Trekk så det tverrgående transportbåndet (4) ut så langt det går..0. Sikre det tverrgående transportbåndet AX Illustr. 98: I denne forbindelse: Senk bakporten forsiktig ned med kontrollenheten inntil stopperne (5) kan monteres. Sett stopperne (5) på gjengestykkene og sikre dem med skive (6) og mutre (7). 49

150 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/handhebel D osi er walzenkupplung (nur bei Ausführung Pos: Betjening. Håndspak doseringsvalsekopling (kun for utførelse GD) I II ZX Illustr. 99: Dersom avlessingen skal utføres med hekkbetjeningen, må håndspaken () settes i posisjon II (nullstilling) på utførelse med doseringsvalser. Dermed sikrer man at lesseaggregatet ikke kan koples inn under avlessingen. Under lessingen må spaken settes tilbake i posisjon (I) for at lesseaggregatet skal kunne koples til. Avlessing: Sett spaken () i posisjon (II). Lessing: Sett spaken () i posisjon (I). 50

151 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/ax/m X_Baur eihe/grundbild Entladen mit Querförderband 834 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/quer för der band/komfort-bedienung auf Betri eb Querförderband umstell en Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/AX/MX_Baurei he/heckbedienung Anbau Betjening. Hovedbilde Avlessing med tverrgående transportbånd 3 3 FULL 8,5 OFF P 50 % OFF ON OFF Illustr. 00: TRD0006 Dersom vognen er utstyrt med tverrgående transportbånd, og det tverrgående transportbåndet er aktivert i kundeinnstillingene (menypunkt -6), så vises hovedbildet ved siden av i avlessingsmodus. Med tast og kan nå doseringsvalsene koples INN og UT. Trykk på tastene helt til ON eller OFF vises. For å aktivere det tverrgående transportbåndet, må tast A eller B trykkes for den ønskede løperetningen. Det tverrgående transportbåndet koples ut ved at samme tast trykkes en gang til..3 Omstille komfort-betjeningen til drift av tverrgående transportbånd -6 P / Illustr. 0: TRD00063 Hent fram menynivå -6 (se kapittel Kontrollenhet «Menynivå») innstilling: = tverrgående transportbånd er montert = tverrgående transportbånd er ikke montert Lagre innstillingen i samsvar med dette. Merk For avlessingsmodus uten tverrgående transportbånd må betjeningen tilbakestilles igjen. 5

152 Pos: 7.5. /BA/-----Seitenumbr 469 Betjening.4 Hekkbetjening.4. Montering av hekkbetjeningen 3 Illustr. 0: AX Både på høyre og venstre side av maskinen befinner det seg en elektrisk kopling () der hekkbetjeningen() kan koples til. Når hekkbetjeningen ikke er i bruk, legges den i holderen (3). 5

153 Pos: 7.5. /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/AX/MX_Baurei he/ver wenden der Heckbedi enung Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Betjening.4. Anvendelse av hekkbetjeningen TRD00065 Illustr. 03: OBS! Før avlessingen begynner via det tverrgående transportbåndet, må det alltid sørges for at håndspaken «Doseringsvalsekopling» befinner seg i pos. II (avlessing). Hekkbetjening er bare mulig i forbindelse med komfort-betjeningen. Komfort-betjeningen må være slått på for at også betjeningen bak skal forsynes med strøm! Etter omstilling av komfort-betjeningen til drift av tverrgående transportbånd og innkopling av hekkbetjeningen, vises bildet ved siden av på komfort-betjeningens display. En bruk av komfortbetjeningen er ikke lenger mulig. 53

154 Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/Anzeig e der Kratzbodengeschwi ndig Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Betjening.5 Visning av bunnbeltehastigheten TRD00066 Illustr. 04: De 4 LED ene () viser den aktuelle bunnbeltehastigheten. Bunnbeltehastighet: 0% Alle LEDene er slått av -4% LED blinker 5% LED på 6-49 LED på, blinker 50% LED, på 5-74% LED,, 3 på 5-74% LED,, 3 på 76-99% LED,, 3 på, 4 blinker 00% LED,, 3, 4 på 54

155 Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/Funkti onsbeschrei bung der T Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Betjening.6 Beskrivelse av tastenes funksjon Nr. Tast Funksjon Inn- og utkopling av elektronikk LED: Kontrollampe ON/OFF / meldinger Minus-tast: Reduksjon av bunnbeltehastigheten 3 Pluss-tast: Økning av bunnbeltehastigheten 4 Med denne tasten aktiveresbunnbelte retur. Funksjonen utføres bare så lenge tasten holdes trykket. LED PÅ: Ventil for bunnbelte retur aktiv. LED AV: Ventil for bunnbelte retur er ikke aktiv 5 Med denne tasten aktiveres bunnbelte framføring. Når bunnbelte framføring er aktiv, så kan funksjonen deaktiveres ved å trykke en gang til på tasten. LED PÅ: Ventil for bunnbelte framføring aktiv. LED AV: Ventil for bunnbelte framføring er ikke aktiv 6 Med denne tasten koples doseringsvalsene ut. LED PÅ: Doseringsvalser AV. LED AV: Evt. doseringsvalser PÅ 7 Med denne tasten koples doseringsvalsene inn. LED PÅ: Doseringsvalser PÅ. LED AV: Evt. doseringsvalser AV 8 Med denne tasten aktiveres funksjonen tverrgående transportbånd venstre side. LED PÅ: Ventil for tverrgående transportbånd venstre side er aktiv. LED AV: Ventil for tverrgående transportbånd venstre side er ikke aktiv 9 Med denne tasten aktiveres funksjonen tverrgående transportbånd høyre side. LED PÅ: Ventil for tverrgående transportbånd høyre side er aktiv. LED AV: Ventil for tverrgående transportbånd høyre side er ikke aktiv 0 Med denne tasten aktiveres bunnbelte hurtiggang. Dersom framføringen av bunnbeltet ikke er aktiv enda, koples også denne inn. Når bunnbelte hurtiggang er aktiv, så kan funksjonen deaktiveres ved å trykke en gang til på tasten. Bunnbelte framføring blir værende aktiv og kan deaktiveres med den respektive tasten. LED PÅ: Funksjonen utføres. LED AV: Funksjonen utføres ikke ikke i bruk Med denne tasten kan man stoppe alle funksjoner. LED PÅ: Funksjonen utføres. LED AV: Funksjonen utføres ikke 55

156 Pos: /BA/Info-C enter/schwader/bedienei nheit - Medium/Swadr o 000/Alar mmel Pos: /BA/Info-C enter/schwader/bedienei nheit - Medium/Swadr o 000/Beispiel Sensorfehl Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /P-T/Störungen - Ursachen und Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/AX/MX_Baurei he/stör ungen_ursache_behebung Quer för der band Pos: /BA/Bedi enung /Ladewagen/Querförderband/Alar mmeldungen beheben H eckbedi Pos: Betjening.7 Alarmmeldinger Hvis det oppstår en feil på maskinens elektronikk, vises dette ved hjelp av et tilsvarende blinkesignal fra LEDen på tast.. I tillegg til dette gir også summeren ut den samme feilkoden i 5 sykluser. Eksempel: Sensorfeil () (feilkode ) = " = " t SW Illustr. 05: Tidsmessig forløp: Impulsens varighet 00ms, impulspause 00ms, pause mellom to signalrekkefølger s, pause mellom tallene til en signalrekkefølge 800ms..8 Feil - årsaker og utbedring Nr. Beskrivelse Mulig årsak Utbedring 3 Håndspak Betjeningen bak er slått på, men Kople håndspak doseringsvalsekopling doseringsvalsek håndspaken for doservalsekoplingen har avlessingsforløp. opling ikke betjent. ikke blitt satt i posisjon (II) avlessingsforløp..9 Oppheve alarmmeldinger Dersom det elektroniske systemet har oppdaget en feil, må denne utbedres. Når det ikke lengre foreligger noen alarm, indikeres dette med et kontinuerlig lys på tast (symbol ON / OFF). 56

157 Pos: 7.7. /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 7.7. /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Warnhinweis M aschine abstell Pos: Betjening.0 Parkering Fare! Uforvarende bevegelse av maskinen Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader Det må ikke oppholde seg personer i faresonen. Maskinen må ikke være lastet når den parkeres. Still maskinen på fast grunn. Frakopling kun med motoren slått av og tenningsnøkkelen trukket ut. Sikre traktoren mot å rulle. Når maskiner koples til eller fra traktoren, er det nødvendig å utvise særlig forsiktighet! Forskriftene til forebygging av ulykker må under alle omstendigheter overholdes. Ved på- og frakopling av hydraulikkslangen fra traktorhydraulikken må systemet på traktoren og maskinen være trykkløst! Still de respektive styreventilene i flytestilling. Trykkluft-bremseanlegg: Kople alltid fra det røde koplingshodet først (magasinledning) og deretter det gule koplingshodet (bremseledning). 57

158 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/abstellen/bild Abstellen 689 Pos: /BA/Bedienung /Ladewag en/abstellen/abstellen Pos: /BA/Bedienung /Ladewag 588 Pos: 8 /BA/-----Sei 469 Betjening TRD0005 AX00006 Illustr. 06: Gå fram på følgende måte for å parkere maskinen: Sikre maskinen med parkeringsbremsen (9). Løft opp vognen med draget litt. Skyv støttefoten () ned og lås den fast. Senk draget forsiktig ned til støttefoten () settes på bakken. Kople hydraulikksystemet fri for trykk. Kople hydraulikkslangene (4) fra traktoren. Kople fra trykkluftslangene (5). Merk Stikk de frakoplede hydraulikkslangene (4) i de hertil tiltenkte holderne på draget, for å hindre at koplingsstykkene blir tilsmusset. Steng slangeendene med hettene. Kople fra de elektriske forbindelsene. 58

159 Pos: 9. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei Pos: 9. /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/einstell arbeiten g ezog ene M Pos: Innstillinger Innstillinger Fare! Uforvarende bevegelse av maskinen Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Arbeider til innstilling skal prinsipielt utføres med drivverket slått av og motoren i stillstand! Stans av motoren Ta ut tenningsnøkkelen. Maskinen må sikres mot å rulle bort 59

160 Pos: 9.4. /Überschriften/Überschriften /P-T/Pick Pos: 9.4. /BA/Sicherheit/Gefahr enhinweise/ladewagen/gefahr Einstell arbeiten Pick Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/pick up Grundei nstellung Pos: Innstillinger. Pick up Fare! Det er fare for å knuse legemsdeler under arbeider på pick-upen. Pick-upen må sikres mot å kunne synke ned utilsiktet... Grunninnstilling (innstilling av arbeidshøyden) 3 Illustr. 07: AX00007_ Innstillingen av arbeidshøyden utføres med støttehjulene (3) på begge sider av pick-upen. Når innstillingen skal utføres, må pick-upen heves og låses. Trekk ut låsepinnene () og plasser støttehjulene i ønsket posisjon i hullskinnen (). Lås støttehjulene med låsepinnene igjen. Merk Pass på at støttehjulene befinner seg i samme posisjon i hullskinnen på begge sider av pick-upen. 60

161 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/scherschraube des Pick-up-Antriebes Pos: Innstillinger.. Skjæreskrue til pick-upens drivenhet AX00008 Illustr. 08: For å sikre mot at den blir overbelastet, må pick-upens drivenhet sikres med en skjæreskrue () på den venstre siden av maskinen. M 0 x 35 (8.8) DIN EN 407 (best-nr ). Ved funksjonsfeil må skjæreskruens () tilstand kontrolleres, om nødvendig må den skiftes ut. 6

162 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/pick-up-tasträder hi nten Pos: /Überschriften/Überschriften /P-T/R ollenni eder 56 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/r ollenni ederhalter/r ollenni Pos: /BA/Ei nstellungen/ladewag en/roll enniederhalter /Rollennieder halter _groß e Pos: Innstillinger..3 Pick-up-støttehjul bak (ekstrautstyr) AX00009 Illustr. 09: Dersom bakken er myrete, kan pick-upen også utstyres med ekstra støttehjul bak, som løper utenfor traktorsporet. Når pick-upen er nedsenket på flat bakke, bør støttehjulene bak () høydejusteres slik at de innstilles like høyt som eller litt høyere enn støttehjulene på sidene, slik at hovedtrykket hviler på støttehjulene på sidene. Justeringen av støttehjulene skjer ved hjelp av justeringsspindlene () på venstre og høyre side.. Rullenedholder XXL0000 Illustr. 0: OBS! Rullenedholderen beskytter mot ulykker. Det er ikke tillatt å demontere den under drift. Når man arbeider med store strenger, kan rullenedholderen () tilpasses formengden. Heng da kjedene () inn tilsvarende høyere. 6

163 Pos: 9.6. /Überschriften/Überschriften /K-O/Schnei dwer Pos: 9.6. /BA/Sicherheit/Gefahr enhinweise/einstell arbeiten g ezog ene M Pos: /BA/Sicherheit/Gefahr enhinweise/ladewagen/gefahr M Pos: Innstillinger.3 Skjæreaggregat Fare! Uforvarende bevegelse av maskinen Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Arbeider til innstilling skal prinsipielt utføres med drivverket slått av og motoren i stillstand! Stans av motoren Ta ut tenningsnøkkelen. Maskinen må sikres mot å rulle bort Fare! Det er stor fare for personskader under montering og demontering av knivene. Knivene er forspente med fjærkraft! Bruk alltid egnede hansker når du griper tak i knivene. Montering og demontering av knivene skjer fra undersiden av vognen. Sett maskinen på den låste støttefoten. 63

164 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/schneidwer k allgemei nes 3 M Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/m odulgruppen/hinweis 53 Pos: Innstillinger.3. Generelt 6 6 Illustr. : AX Skjæreaggregatet har 3 kniver. Hver enkelt av disse har vern mot fremmedlegemer. Ved hjelp av den sentrale knivkoplingen kan man kople alternativt 0, 6, 6, eller 3 kniver. Knivene er plassert på et skjærenivå. Den korteste teoretiske skjærelengden er 45 mm, større lengder kan oppnås ved at man svinger til side knivgrupper med sentralreguleringen (se tabellen). Skjærelengde Antall kniver Skjæreaggregat Gruppe foran () Gruppe bak () 0 0 Av Av ~ 90 mm 6 På Av ~ 90 mm 6 Av På ~ 45 mm 3 På På Merk Skjæreaggregatet er utstyrt med en hydraulisk kniv- 0-kopling, som ved eventuelle blokkeringer gjør det mulig å svinge knivene hydraulisk ut av transportkanalen ved hjelp av betjeningen på traktoren. 64

165 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/schneidwer k Schnittl änge einstell en Pos: Innstillinger.3. Innstilling av skjærelengden 4 ZX AX Illustr. : Innstillingen skjer sentralt på venstre side av vognen. Skjæreaggregatet befinner seg i arbeidsstilling. Trekk ut tenningsnøkkelen og kople ut strømmen på kontrollboksen. Kople knivgruppene inn eller ut til ønsket knivtall, og dermed til du får ønsket skjærelengde, med en universalnøkkel (4). Heng universalnøkkelen på plass i transportholderen igjen på forskriftsmessig måte. Kople inn strømmen igjen. Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/hinweis M esserzahl anwäl bar, wenn Schneidwer k eingefahren ist Merk Knivtall (skjærelengde) kan kun innstilles når skjæreaggregatet er kjørt inn. 65

166 Pos: 9.6. /BA/Ei nstellungen/ladewag en/messer wechsel Pos: Innstillinger.3.3 Knivskift Advarsel! Knivskift Konsekvens: Alvorlig skade på fingre og hender. Bruk vernehansker når du demonterer / monterer knivene! AX Illustr. 3: Skifte av knivene utføres på den venstre siden av maskinen. For å skifte knivene på en enklere måte, kan knivbommen skyves ut. Senk skjæreaggregatet helt ned Sette knivbommen i ventestilling Komfort-versjon: (se kapittel Infosenter ) Medium-versjon: (se kapittel Medium-betjening) Merk Trekk ut tenningsnøkkelen og kople ut strømmen på kontrollpulten. Avlasting av enkeltknivsikringen Drei de to koplingsakslene (7) med universalnøkkelen (4), slik at akselens knaster (8) og (9) vender ned i stilling «AV» Legg sylinderen (3) ned i opphenget på rammen Ta ut fjæren () på spaken () Trekk ut spaken () og skyv den i pilens retning for å låse opp skjæreaggregatet. Skyv samtidig ut skjæreaggregatet på siden helt til det når stopperen. Fjerning av kniv (5) 66

167 Pos: /BA/Ei nstellungen/ladewag en/messer schl Pos: Innstillinger.3.4 Sliping av kniver Advarsel! Sliping av kniver Konsekvens: Alvorlige skader på øynene Bruk alltid vernehansker og vernebriller når du sliper knivene. Illustr. 4: KRS--06 Kontroller hver dag at knivene () er skarpe. Ved behov må du slipe de demonterte knivene på baksiden av eggen (). Slip bare den uriflede siden. Pass på at det ikke lages noe hakk i område (3) under slipingen. Merk Skarpe kniver reduserer kraftbehovet under lasting (dermed lavere drivstofforbruk). Bruk helst KRONE-slipemaskin til slipingen. Reservedels-bestillingsnr. for knivholder til KRONE knivsliper Under slipingen av knivene må man unngå for stor oppvarming av knivene. En for stor oppvarming viser seg ved fargeforandring av knivene, og den reduserer knivenes levetid. Knivene () må kontrolleres med hensyn til avleiringer i området (3) (kontaktpunkt mot stopperskinnen) og eventuelt rengjøres grundig før de monteres, da knivbommen ellers muligens ikke kan skyves inn fullstendig. 67

168 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M esser ei Pos: /BA/Sicherheit/M esser/messer ei nbau Pos: /BA/Ei nstellungen/ladewag en/messer einbau Pos: Innstillinger.3.5 Montering av knivene Advarsel! Montering av knivene ikke kontrollert Konsekvens: Skader på maskinen Pass på at: Knivene sitter korrekt på bolten () på dreiepunktet og i sikringsrullene (). Da må knivene i område (3) rengjøres for evt. fastsittende smussavleiringer. låserullene () kan dreies lett med universalnøkkelen (4) mens låsespaken spennes. På den måten oppnår man at det bare kreves lite kraftbehov til koplingen med universalnøkkelen (4). at utløserakselen for enkeltknivsikringen fungerer forskriftsmessig. (se kapittel vedlikehold «Kontroll av sikringsrullene i enkeltknivsikringen) 3 Illustr. 5: KDW

169 Pos: /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Schneidwer k muss eing eschwenkt und angehoben Pos: /BA/Ei nstellungen/ladewag en/messer einbauen Pos: Innstillinger Fare! Kjøring på veier og igangsetting Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Før det kjøres på veier eller maskinen settes i gang, må det sørges for at skjæreaggregatet er skjøvet forskriftsmessig inn og sikret. Skjæreaggregatet må være løftet opp (arbeidsposisjon) AX00000 Illustr. 6: Sett inn kniven (5). Skyv inn skjæreaggregatet Merk Pass på at skjæreaggregatet er forskriftsmessig fastlåst. Trekk inn spaken () og sikre den med fjær (). Fest sylinderen (3) på skjæreaggregatet og sikre den låsepinne (4). Merk Før skjæreaggregatet kjøres inn, må man kontrollere om alle knivene (5) flukter med hverandre og dermed er korrekt montert. Løft opp skjæreaggregatet med kontrollenheten. Stans motoren og trekk ut tenningsnøkkelen. still inn ønsket knivtall (skjærelengde) (se kapittel»innstilling av skjærelengden«). 69

170 Pos: 9.6. /BA/Ei nstellungen/ladewag en/beseitigung von Verstopfung Pos: Innstillinger.4 Fjerning av blokkeringer Løft draget litt opp. Senk pick-upen helt ned. På den måten utvides transportkanalens innmatningssone, og blokkeringen kan lettere fjernes ved at kraftoverføringsakselen koples inn. Senk ned skjæreaggregatet via kontrollpulten. Fjern tilstoppingen ved å kople til kraftuttaket. I tillegg bør bunnbelteframføringen koples kort inn for å redusere belastningen på mateaggregatet. 70

171 Pos: 9.8. /BA/Einstell ung en/ladewagen/m esser bal ken j usti Pos: 9.8. /BA/Einstell ung en/ladewagen/h öhenei nstellung der Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/n eigung des M esserbal kens ei Pos: Innstillinger.5 Justere knivbommen Illustr. 7: Knivbommens funksjon når den skyves inn skal være slik at gaffelstykkene () løper inn over lagerboltene () uten å berøre dem. På grunn av sterk belastning og på grunn av at komponentene settes på knivbommen, kan det bli nødvendig å etterjustere knivbommen. Til dette må de følgende arbeidstrinnene overholdes..5. Høydejustering av gaffelstykkene på maskinens høyre og venstre side Senk knivbommen helt ned med kontrollenheten (vedlikeholdsposisjon) Kople ut den høyre og venstre sylinderen (4). Ved å dreie på skruen (3) (høyre og venstre side av maskinen) på dreiehodet stilles nå gaffelstykkene inn slik at målet a= -3 mm mellom gaffelstykket () og lagertapp ()..6 Innstilling av knivbommens helling De to sylindrene (4) til skjæreaggregatet må være kjørt fullstendig ut. Knivbommens gaffelstykker () må være skjøvet helt foran og holdes i denne posisjonen. Med skruen (5) på dreiehodet justeres nå skjæreaggregatets hellingsvinkel helt til den venstresylinderen (4) lett kan settes på over opptaksbolten (6). 7

172 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/verriegel ungbolzen j ustier Pos: Innstillinger.7 Justere den høyre sylinderen mot låsebolten Illustr. 8: Knivbommens gaffelstykker () må være skjøvet helt foran og holdes i denne posisjonen. Via skruen (7) stilles hydraulikksylinderen (4) slik inn at låsebolten (8) smekker forsvarlig i lås i boltopptaket på sylinderen. 7

173 Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/einstellen der Ei nzelmessersicher ung ( Pos: /BA/Einstell ung en/ladewagen/hinweis Anspr echschwell e Pos: 30 /BA/-----Sei 469 Innstillinger.8 Innstilling av enkeltknivsikringen (reaksjonsterskel) A A 3 Illustr. 9: Enkeltknivsikringen forhindrer at fremmedlegemer gjør skade på knivene. Enkeltknivsikringen er optimalt innstilt ved levering (grunnverdi A=0-mm). Hvis det i enkelte tilfeller skulle være nødvendig med en spesiell innstilling, kan reaksjonsterskelen økes eller reduseres ved å skyve på den bakre halvdelen av knivbommen (). I denne forbindelse: Løsne skruene () litt. Løsne skruen (3) litt (dreiepunkt). Øk eller reduser reaksjonsterskelen ved å skyve på den bakre halvdelen av knivbommen. Øke mål A = øke reaksjonsterskelen Redusere mål A = reaksjonsterskelen svakere Merk Etter at reaksjonsterskelen er redusert, må knivbommens helling (se kapittel»innstilling av knivbommens helling«) og den høyre sylinderen mot låsebolten (se kapittel»justering av den høyre sylinderen mot låsebolten«) kontrolleres og eventuelt etterjusteres. 73

174 Pos: 3. /Überschriften/Überschriften Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /P-T/Spezi elle Sicher heitshi 938 Pos: 3.3 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/gefahr Wartung allgemei Pos: 3.4 /Überschriften/Überschriften /P-T/Probel 49 Pos: 3.5 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/m ähwer ke/ver wendung von nicht zug elassenen Pos: 3.6 /BA/Wartung/Hi nweis Verschl eiss verring Pos: 3.7 /BA/Wartung/M uttern und Schr auben ( 50h) 597 Pos: Vedlikehold 3 Vedlikehold 3. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Fare! Ved arbeider til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter at arbeid til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep er avsluttet, må alle avskjerminger og sikkerhetsinnretninger monteres forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker. 3. Prøvekjøring Fare! Anvendelse av ikke-godkjente reservedeler. Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader og tap av garantikrav samt opphevelse av ansvar Det skal kun brukes originale reservedeler fra KRONE-og tilbehør som er godkjente av produsenten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. Merk For at man skal være garantert en upåklagelig drift med maskinen, og for å holde slitasjen på et minimum, må de forskriftsmessige intervallene for tilsyn og vedlikehold overholdes. Til dette hører rengjøring, innfetting, smøring og oljing av deler og komponenter. Merk Kontroller regelmessig (ca. hver 50. time) at muttere og skruer sitter godt, trekk etter ved behov! 74

175 Pos: 3.9. /Überschriften/Überschriften /F-J/H ydrauli Pos: 3.9. /BA/Sicherheit/H ydr auli k/ar beiten an der H ydrauli kanlag Pos: Vedlikehold 3.3 Hydraulikk Fare! Vær forsiktig dersom det finnes lekkasjer i ledningene Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller, slik at man unngår skader! Væske under høyt trykk som spruter ut, kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige personskader. Derfor må trykket fjernes fra systemet før ledningene koples fra. Det kan være neste umulig å se hydraulikkolje som spruter ut av en liten åpning. Derfor bør du bruke et stykke papp eller liknende når du leter etter lekkasjer. Beskytt hender og kropp. Dersom væske har trengt inn gjennom huden, må den fjernes umiddelbart av en lege som har erfaring med denne type personskader. I motsatt fall kan det oppstå alvorlige infeksjoner. Leger som ikke har erfaring med denne type personskader, bør innhente den nødvendige informasjon fra en kompetent medisinsk kilde. Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye ledningene må være i henhold til de tekniske kravene til maskinprodusenten. Kontroller at alle ledningsforbindelser er tette, før trykket på nytt bygges opp i systemet. Reparasjonsarbeider på hydraulikkanlegget må kun gjennomføres av autoriserte KRONE fagverksteder. 75

176 Pos: /Überschriften/Überschriften Pos: /BA/Wartung/Load-Sensi ng/ladewagen/bild Load-Sensing Anschl uss Pos: Vedlikehold 3.4 Tilkopling av load-sensing AX Illustr. 0: Pos: /BA/Wartung/Load-Sensi ng/ladewagen/load-sensi ng-anschl Komfort-hydraulikk er i stand til load sensing. Når man skal benytte Load-Sensing-systemet, skjer oljeforsyningen via traktorhydraulikkens Power-Beyond. (Du finner mer informasjon i bruksanvisningen fra traktorprodusenten) Signalledningen må tilkoples mellom signaltilkoplingen (LS) på lessevognens ventilblokk og signaltilkoplingen på traktoren. Merk Ved lukket (konstant trykk eller load sensing) hydraulikksystem og tilkoplet load sensing meldeledning: Før tilkoplingen skal systemskruen () på hydraulikkblokken skrus helt inn. 76

177 Pos: /Überschriften/Überschriften /A-E/Anpassen des H 507 Pos: /BA/Wartung/Load-Sensi ng/ladewagen/bild Load-Sensing Anschl uss Pos: Vedlikehold 3.5 Tilpassing av hydraulikksystemet AX Illustr. : Pos: /BA/Wartung/Load- Sensing/Ladewagen/Anpassen des H ydrauli ksystems Komfort-hydraulikksystemet på maskinen må være tilpasset traktoren og er konstruert for kontinuerlig sirkulasjon. Tilpassingen skjer ved at man innstiller hydraulikk-systemskruen () på elektromagnetventilblokken. Blokken befinner seg foran til høyre op vognens frontside, under beskyttelseskassen. Merk Innstillingen avhenger av traktorens hydraulikk, og den må utføres når lessevognen er i trykkfri tilstand! Skru systemskruen () ut til stopp på: Traktor med åpent hydraulikksystem (konstantstrøm) (Du finner mer informasjon i bruksanvisningen fra traktorprodusenten) traktorer med LS-pumpe og ikke aktivert load-sensing-system Merk Denne innstillingen er innstilt ved levering fra fabrikken. Skru systemskruen () inn til stopp på: Traktor med lukket hydraulikksystem (konstant trykk eller load sensing) (Du finner mer informasjon i bruksanvisningen fra traktorprodusenten) Traktorer med LS-pumpe og tilkoplet signalledning Merk Kontakten () for signalledningen befinner seg under hydraulikksystemskruen. 77

178 Pos: 3.9. /BA/Wartung/Load- Sensing/Ladewagen/Schaubild H ydr aulikbl ock-medium Pos: /BA/Wartung/Load- Sensing/Ladewagen/Schaubild H ydr aulikbl ock-komfort Vedlikehold 3.6 Oversiktsbilde over hydraulikkblokk-medium Y4 Magnetventile Fkt.Fkt. Funktionen Y Y3 Y4 Y5 Funktionsschaubild Y6 Y7 Y8 Y9 Y0 Y Y8 Y3 Y Not-Handbetätigung.).) 3.) Y6 Y8 Y0 Y8 Y7 Y5 Y Y Illustr. : Y Bunnbelteframføring Y5,Y8 Pick-up Y3 Løfte/senke Y8,Y9 Drag Y4 Løfte/senke Y0,Y Kniv Y6,Y7 Bakport 78

179 Pos: Vedlikehold 3.7 Oversiktsbilde hydraulikkblokk-komfort Magnetventile Fkt.Fkt. Funktionen Y Y3 Y4 Y5 Funktionsschaubild Y6 Y7 Y8 Y9 Y0 Y Y4 Y8 Y ON OFF Y4 Y3 Not-Handbetätigung.).) 3.) Y6 Y8 Y0 Y8 Y4 Y7 Y5 Y Y Illustr. 3: Y Bunnbelteframføring Y6,Y7 Bakport Y3 Løfte/senke Y8,Y9 Drag Y4 Løfte/senke Y0,Y Kniv Y5Y8 Pick-up Y4 Doseringsvalsekopling 79

180 Pos: /BA/Wartung/Load- Sensing/Ladewagen/Not-Handbetätigung Pos: Vedlikehold 3.8 Manuell nødbetjening Elektromagnet-ventilblokken for Standard- og Komfort-betjening befinner seg foran til venstre på vognens frontside under beskyttelseskassen. I tilfelle det skjer en total svikt på det elektriske anlegget, er ventilene utstyrt med <<manuell nødbetjening>>. Medium-utførelse: Ventilene (Y5 til Y8) betjenes ved å skru inn stjernehjulskruen. Ventilene Y, Y3 og Y4 betjenes ved hjelp av en spiss gjenstand som trykkes inn på ventilen. Komfort-utførelse: Ventilene (Y5 til Y8) betjenes ved å skru inn stjernehjulskruen. Ventilene Y, Y3 og Y4 betjenes ved hjelp av en spiss gjenstand som trykkes inn på ventilen. 80

181 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/Beispi ele zur N ot-h Pos: /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Gefahr N Pos: Vedlikehold 3.9 Eksempler på manuell nødbetjening Fare! Maskinens uforutsebare aksjoner. Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader. Kun personer tillates å utføre den manuelle nødbetjeningen som er fortrolig med maskinen. Personen som utfører betjeningen må vite hvilke maskindeler som utføres ved å starte ventilene. Aktiveringen av ventilene skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor virkningsområdet til de maskindelene som beveges av aktorene. Pass på at ingen personer, dyr eller gjenstander befinner seg i fareområdet. Pos: /BA/Wartung/Load- Sensing/Ladewagen/Not-Hand- Betätigung Beispi ele For å utføre en funksjon (f.eks. løfte pick-up), må de tilsvarende ventiler betjenes. Ventilene som skal koples finner du i de respektive oversiktsbildene (hydraulikkblokk- Medium, hydraulikkblokk-komfort). Nedenfor finner du en beskrivelse av noen eksempler basert på versjonen Medium. Med Komfort-versjonen skal det gås fram i samsvar med oversiktsbildene. Løfte pick-upen Skru inn stjernehjulskruen på ventil (Y8)»Pick-up«. Press inn ventilens magnetløfter (Y3)»Reguleringsventil«med en spiss gjenstand og hold den trykket. Skru stjernehjulskruen på ventilen (Y8) ut igjen til stopp. Løfte/senke bakport Skru inn stjernehjulskruen på ventil (Y06,Y07)»Bakport«. løfte: Press inn ventilens magnetløfter (Y3)»Reguleringsventil«med en spiss gjenstand og hold den trykket. senke: Press inn ventilens magnetløfter (Y4)»Reguleringsventil«med en spiss gjenstand og hold den trykket. Skru stjernehjulskruen på ventilen (Y6, Y7) ut igjen til stopp. Merk Etter at man har utført en manuell nødbetjening, må stjerneskruene for den manuelle nødbetjeningen skrus helt ut igjen! 8

182 Pos: 3.9. /BA/Wartung/Ladewagen/H ochdr Pos: Vedlikehold 3.0 Høytrykksfilter Alle maskiner i Titan-serien med Komfort-hydraulikk er utstyrt med høytrykksfilter i trykkledningen til ventilblokken. Merk Bytt filterinnsats (3) etter hver sesong! Skifte filterelement AUS EIN TRD00067 Illustr. 4: Sett hydraulikksystemet i trykkløs tilstand Merk Plasser en tilstrekkelig stor beholder under for å samle opp oljen som renner ut. Løsne filterunderdel (4) med skrunøkkel nøkkelvidde 7. Ta av filterunderdelen (4) og tøm ut den resterende oljemengden. Rengjør filterunderdelen (4). Trekk av det gamle filterelementet (3). Skyv et nytt filterelement (3) inn på ventilhylsen (5). Kontroller O-ringen () på filterunderdelen (4). Merk Skadete O-ringer skal byttes ut mot nye. Sett filterunderdelen (4) passende på og skru den inn. Trekk til med filtertoppdelen () til stopp. Forsyn hydraulikken med trykk og kontroller tettheten. 8

183 Pos: /BA/Diese Seite ist bewusst freigel assen wor Pos: Vedlikehold Denne siden er bevisst uten innhold. 83

184 Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/H ydrauli kschal tpl äne/ H ydr auli kschaltplan M edi um AX/M Vedlikehold 3. Hydraulikkskjema Medium Illustr. 5: 84

185 Pos: Vedlikehold 3.. Legende Medium Nr. Betegnelse Traktorhydraulikk Fri retur 3 Foldegrind 4 Boggi 8 t etterløpsaksel alternativ 5 Boggi 4 t alternativ 6 Bunnbelte 7 Funksjon 8 Bakport 9 Pick-up 0 Knivkopling Drag Medium-ventilblokk 3 Tvangsstyring alternativ 4 Doseringsvalser 5 Bunnbeltedrift 5. Hurtiggang 5. Ventilblokk reversering (Y) kun for GD & D 85

186 Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/H ydrauli kschal tpl äne/ H ydr auli kschaltplan Komfort 780 Vedlikehold 3. Hydraulikkskjema Komfort Illustr. 6: 86

187 Pos: Vedlikehold 3.. Legende Komfort Nr. Betegnelse Traktorhydraulikk Fri retur 3 Foldegrind 4 Boggi 8 t etterløpsaksel alternativ 5 Boggi 4 t alternativ Bakport 9 Pick-up 0 Knivkopling Drag Komfort-ventilblokk 3-4 Doseringsvalser 5 Bunnbeltedrift 5. Hurtiggang 6 Reversering av ventilblokk 7 Tverrgående transportbånd alternativ 8 Parallelldrift mot bunnbelte mulig 9 Etter valg på et enkeltvirkende styreapparat 87

188 Pos: 3.. /Ü berschriften/ü berschriften /P-T/Rei Pos: 3.. /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Falsche R eifenmontag 836 Pos: Vedlikehold 3.3 Dekk Advarsel! Feil montering av dekkene Konsekvens: Personskader eller skader på maskinen Montering av dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forkriftsmessig monteringsverktøy! Feil montering kan føre til at dekkene sprekker eksplosjonsartig når de pumpes opp. Alvorlige personskader kan være følgene av dette. Derfor bør montering av dekkene foretas av KRONE forhandler eller av en kvalifisert dekkspesialist dersom brukeren av maskinen ikke har de nødvendige kunnskapene. Ved montering av dekk på felger må aldri det maksimums trykket som angis av dekkprodusenten overskrides, ellers kan dekket og til og med felgen sprekke eksplosjonsartig. Sitter ikke dekkvulsten ordentlig når det maksimum tillatte trykket er nådd, må luften slippes ut, dekket tilpasses, dekkvulstene smøres og dekket pumpes opp igjen. Utførlig informasjonsmateriell når det gjelder montering av dekk på landbrukskjøretøyer får du hos dekkprodusentene. 88

189 Pos: 3..4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/Rei fen prüfen und pfl Pos: 3..5 /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Rei Pos: 3..6 /BA/Wartung/Reifen/Anzi ehdr Pos: Vedlikehold 3.3. Kontroll og pleie av dekk KLWOA-0 Illustr. 7: Overhold den rekkefølgen som er vist i illustrasjonen ved siden av, når du løsner og trekker til hjulmutrene. Kontroller hjulmutrene 0 driftstimer etter montering, og ettertrekk dem ved behov. Kontroller deretter at hjulmutrene sitter forsvarlig fast hver 50. driftstime. Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. Tiltrekningsmoment Gjenger Nøkkelvidde mm Antall bolter pr. nav stykk Maks. dreiemoment svart galvanisert M x,5 9 4/5 95 Nm 95 Nm M4 x,5 5 5 Nm 5 Nm M8 x, Nm 30 Nm M0 x, Nm 40 Nm M x,5 3 8/0 50 Nm 560 Nm M x Nm 505 Nm 89

190 Pos: 3..8 /BA/Wartung/Reifen/R eifen- Luftdr uck Pos: 3..9 /BA/Wartung/Ladewagen/R eifen/r eifen-luftdruck T abelle Pos: Vedlikehold 3.3. Lufttrykk i dekkene Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. Dekkbetegnelse Minimums trykk [bar] Vmaks.<= 0km/h Maksimaltrykk [bar] anbefalt lufttrykk på dekkene* Vmaks<= 0km/h 9.0/ PR TL,8,75,0 500/ PR,5 3,8,8 500/55-0 TL - PR,5 3,,8 60/40 R.5 48 D,6 3,,4 Pos: 3..0 /BA/Wartung/Ladewag en/reifen/r eifen- Luftdr uck Anmer 566 *) Anbefalingen gjelder spesielt for vanlig blandet bruk (jorde/vei). Ved behov kan lufttrykket på dekkene senkes til angitt minstelufttrykk. Da må man imidlertid være oppmerksom på at dekkenes dynamiske egenskaper vil forandre seg, spesielt under veikjøring. Pos: 3. /BA/Wartung/Zug ösen a= 4,5 an der D Trekkøye på draget a Illustr. 8: OBS! KDW0330 Når slitasjegrensen for foringen i trekkøyet er nådd, må dette skiftes ut. Arbeider på draget skal kun utføres av kvalifisert fagpersonale. Slitasjegrensen for foringen i trekkøyet () ligger på a = 4,5 mm. Dersom denne verdien overskrides, må foringen skiftes ut. Rengjør foringen og trekkøyet daglig og smør dem inn med fett for å redusere slitasjen til et minimum. Merk Trekkøyet bør alltid være tilkoplet horisontalt i kjevefestet. Pass på å bruke riktig kombinasjon av trekkøye og kjevefeste (følg opplysningene på merkeplaten!) 90

191 Pos: 3.4. /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/AX ( L/GL) Lage der Sensor Pos: Vedlikehold 3.5 Sensorenes plassering (L / GL) Komfort 7 6 Komfort AX00003 Illustr. 9: Pos. Sensorbetegnelse Tiltrekningsmoment Lesseautomatikk (B) (Komfort) (alternativ) 0 Nm Bunnbelteutkopling (B3) 0 Nm 3 Bakport (B6) (høyre) (alternativ) 0 Nm 4 Tast knivbom (løfte/senke) (Komfort) (alternativ) 0 Nm 5 Kniver aktive/inaktive (B) 0 Nm 6 Jobbcomputer (Komfort) (alternativ) 7 Aksel sperret (B7) (alternativ) 0 Nm 9

192 Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/AX (D /GD) Lag e der Sensoren li nke Maschi Pos: Vedlikehold 3.6 Sensorenes plassering (D/GD) (venstre maskinside) 4 3 AX0000 Illustr. 30: Pos. Sensorbetegnelse Tiltrekningsmoment Aksel sperret (B7) (alternativ) 0 Nm Lesseautomatikk (B) (Komfort) (alternativ) 0 Nm 3 Tast knivbom (løfte/senke) (Komfort) 0 Nm 4 Turtall kraftuttak 0 Nm 9

193 Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/AX (D /GD) Lag e der Sensoren r echte Maschi Pos: Vedlikehold 3.7 Sensorenes plassering (GD) (høyre maskinside) AX0000 Illustr. 3: Pos. Sensorbetegnelse Tiltrekningsmoment Bakport (B6) (høyre) 0 Nm Doseringsvalsekontroll (B4) (Komfort) 0 Nm 3 Jobbcomputer (Komfort) 4 Kniver aktive/inaktive (B) 0 Nm 5 Bunnbelteutkopling (B3) 93

194 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/Einstell ung der Sensor Pos: /BA/Wartung/Namursensor d = Pos: /BA/Wartung/Namursensor d = Pos: Vedlikehold 3.7. Innstilling av sensorene Namursensor d = mm 3 a BP-VFS-088- Illustr. 3: Målet mellom giveren () og sensoren () må være «a» = mm. Innstilling Løsne mutrene på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet «a» = mm. Trekk mutrene til igjen Namursensor d = 30 mm 3 a BPXC07 Illustr. 33: Målet mellom giveren () og sensoren () må være «a» = 5 mm. Innstilling Løsne mutrene på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet «a» = 5 mm. Trekk mutrene til igjen. 94

195 Pos: 3.6 /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/Sensors Kratzbodenabschal Pos: 3.7 /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/Bild Sensor Kratzbodenabschal tung Pos: 3.8 /BA/Wartung/Ladewagen/Sensoren/Sensors Kratzbodenabschal 378 Pos: Vedlikehold 3.8 Innstilling av sensoren for den automatiske bunnbelteutkoplingen (GL) OBS! Klemfare! Ikke gå inn under den åpne bakporten så lenge traktoren er i gang. A B TR TR Illustr. 34: Når vognen er full, koples bunnbelteframføringen ut av en sensor når lastegodset presser sensorplaten inn mot bakveggen. Funksjonen til denne utkoplingen skal kontrolleres før og etter første bruk og etter hver 50. driftstimer. Avstand A mellom sensor () og motstykke () må ikke overskride et mål på mm.. I ubelastet tilstand må avstand B mellom sensor og motstykke være mm. 95

196 Pos: 3.0 /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/Abschaltung des Kratzbodens ( Pos: 3. /BA/Wartung/Ladewagen/Abschaltung des Kratzbodens Bild AX Pos: 3. /BA/Wartung/Ladewagen/Abschaltung des Kratzbodens Pos: Vedlikehold 3.9 Utkopling av bunnbelte (GD) 50h AX00003 Illustr. 35: Høyre lager for den nederste doseringsvalsen er montert bevegelig. Bevegelsessensoren () befinner seg på undersiden av lageret. Den registrerer forskyvningen av doseringsvalsen. Bevegelse av holderen Sensorens utkoplingsforsinkelse bestemmes av en trekkfjær (). Stramme trekkfjæren () = større utkoplingsforsinkelse = større kraft på doseringsvalsene Slakke trekkfjæren () = mindre utkoplingsforsinkelse = mindre kraft på doseringsvalsene Merk Lagerets bevegelighet må være garantert. Derfor skal det smøres regelmessig med fettpresse, minst hver 50. driftstime. 96

197 Pos: 3.4. /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/Füll mengen und Schmier mittel bezeichnungen der Pos: 3.4. /BA/Wartung/Tabellen/Ladewagen/T abell e F üllmengen für Pos: /BA/Wartung/Zei tinter valle an den Getri Pos: Vedlikehold 3.0 Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet Påfyllingsmengde Raffinert olje Biologiske smøremidler [liter] Merkebetegnelse Merkebetegnelse Hovedgirkasse,3 l SAE90 Bunnbeltedrift 0,5 l SAE90 Doseringsvalsedrev foran (GD) 0,7 l SAE90 Doseringsvalsedrev bak (GD) 0,8 l SAE90 På forespørsel 3.0. Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene Merk Oljekontroll og oljeskifte på gir, maskinen skal smøres Konsekvens: Maskinens brukstid økes betraktelig Oljeskift på alle gir første gang etter 50 driftstimer, deretter hver 00. driftstime (men minst x årlig.) Oljekontroll før hver bruk. Ved bruk av biologisk olje er det tvingende nødvendig å overholde oljeskiftintervallene på grunn av oljens aldring. 97

198 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/H 540 Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ladewag en/bil d_h auptg etriebe Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl kontr olle SAE Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl wechsel Versi 575 Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/altöl or dnungsgemäß Pos: Vedlikehold 3. Hovedgirkasse 3 AX00004 Illustr. 36: Oljekontroll: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut kontrollskruen () Oljenivå opp til boringen () eventuelt må det fylles på mer olje (SAE 90) Skru inn kontrollskruen (). Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut tappeskruen () Samle opp oljen i en egnet beholder Skru inn tappeskruen () Fyll på olje (3) (oljenivå opp til boringen ()) Skru kontrollskruen () og ventilasjonsfilteret (3) inn igjen. Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ölqualität /Ölmenge: siehe Oljekvalitet / oljemengde: Se kapittel "Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet" Merk Kvitt deg med den gamle oljen på forskriftsmessig måte 98

199 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /K-O/Kratzbodenantri Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ladewag en/bil d Kr atzbodenantrieb Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl kontr olle SAE Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl wechsel Versi Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/altöl or dnungsgemäß Pos: Vedlikehold 3. Bunnbeltedrift AX00005 Illustr. 37: Oljekontroll: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut kontrollskruen () Oljenivå opp til boringen () eventuelt må det fylles på mer olje (SAE 90) Skru inn kontrollskruen (). Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut tappeskruen () Samle opp oljen i en egnet beholder Skru inn tappeskruen () Fyll på olje () (oljenivå opp til boringen ()) Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ölqualität /Ölmenge: siehe Oljekvalitet / oljemengde: Se kapittel "Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet" Merk Kvitt deg med den gamle oljen på forskriftsmessig måte 99

200 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /A-E/D osi erwalzeng etriebe vor ne Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ladewag en/bil d_d osi erwalzeng etriebe vor ne Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl kontr olle SAE Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/öl wechsel Versi Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/altöl or dnungsgemäß Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Vedlikehold 3.3 Doseringsvalsedrev foran (GD) AX00006 Illustr. 38: Oljekontroll: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut kontrollskruen () Oljenivå opp til boringen () eventuelt må det fylles på mer olje (SAE 90) Skru inn kontrollskruen (). Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut tappeskruen () Samle opp oljen i en egnet beholder Skru inn tappeskruen () Fyll på olje () (oljenivå opp til boringen ()) Pos: /BA/Wartung/Öl kontrolle_wechsel/ölqualität /Ölmenge: siehe Oljekvalitet / oljemengde: Se kapittel "Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet" Merk Kvitt deg med den gamle oljen på forskriftsmessig måte 00

201 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /A- E/D osier walzengetri ebe hinten ( Pos: /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/ladewagen/bild_d osier walzengetri ebe hinten Pos: /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/öl kontroll e SAE Pos: /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/öl wechsel Pos: /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/altöl or dnungsgemäß Pos: Vedlikehold 3.4 Doseringsvalsedrev bak (GD) AX00007 Illustr. 39: Oljekontroll: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut kontrollskruen () Oljenivå opp til boringen () eventuelt må det fylles på mer olje (SAE 90) Skru inn kontrollskruen (). Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskifte på drivenhetene". Skru ut tappeskruen () Samle opp oljen i en egnet beholder Skru inn tappeskruen () Fyll på olje () (oljenivå opp til boringen ()) Pos: /BA/Wartung/Öl kontr olle_wechsel/ölq ualität /Öl meng e: si ehe Oljekvalitet / oljemengde: Se kapittel "Påfyllingsmengde og betegnelse på smøremiddel til drevet" Merk Kvitt deg med den gamle oljen på forskriftsmessig måte 0

202 Pos: 3.6 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 3.7 /BA/Wartung/Ladewagen/Antrieb F Pos: Vedlikehold 3.5 Kjedestramming 3.5. Drivenhet for mateaggregat X TR000005_ Illustr. 40: Mateaggregatets drivenhet befinner seg foran på venstre side av vognen. Den spente fjærens lengde X = mm Merk Målt til overkanten av skiven 0

203 Pos: 3.9 /BA/Wartung/Ladewagen/Pick-up-Antrieb Pos: Vedlikehold 3.5. Pick-up-drift a AX00003 Illustr. 4: Kontroller kjedestrammingen Spent fjærlengde a= mm Merk Målt til overkanten av skiven Korreksjon av kjedestrammingen Øk eller reduser trykkfjærens () fjærspenning inntil avstanden a= ca mm er innstilt. 03

204 Pos: 3.3 /BA/Wartung/Ladewagen/Kratzboden-Vorschub Pos: Vedlikehold 3.6 Bunnbelteframføring a = = AX00008 Illustr. 4: Kjedestrammingen til bunnbeltet befinner seg ovenfor skjæreaggregatet under bunnbeltet. Kjedestrammingen til bunnbeltet i lessevognen må kontrolleres og eventuelt justeres før arbeidet begynner. Kontroll av kjedestrammingen til bunnbeltet: Kontroller kjedestrammingen for bunnbeltet ved å trykke kjedet inn, ved en dybde for inntrykkingen på «a ; ca mm»er forspenningen korrekt, korriger forspenningen om nødvendig. Korrigering av kjedestrammingen til bunnbeltet: I denne forbindelse: Løsne mutteren (). Øk spenningen i bunnbeltet ved å dreie inn skruene (). Merk Kjedet til bunnbeltet må ikke forspennes for mye. Bunnbeltekjedet må oppvise en dybde for inntrykkingen på minst a=30 mm 04

205 Pos: 3.33 /BA/Wartung/Ladewagen/Kratzbodenkette Pos: Vedlikehold 3.6. Forkort bunnbeltekjeden 3 KDW05060 Illustr. 43: Fjern splinten () på kjedelåsen (3). Ta av låsestykket (). Forkort kjedet med eller 4 kjedeledd. Forbind kjedet med kjedelås (3). Lås låsestykket () og splinten (). Merk Begge bunnbeltets kjeder må forkortes med samme lengde. Ved dobbelt bunnbelte må kjedeparene som hører sammen forkortes. Stram trekkfjæren (3) igjen, til skruen (5) kan stikkes gjennom Fjern gjengespindelen og skruen fra boringen (7) 05

206 Pos: 3.35 /BA/Wartung/Ladewagen/D osier wer k Pos: Pos: Vedlikehold 3.7 Doseringsverk AX00009 Illustr. 44: Doseringsvalsenes kjededrift befinner seg bak avskjermingen på bakerste høyre del av vognen. Doseringsvalsens drivkjede strammes automatisk ved hjelp av en trekkfjær. Når kjedestrammingen avtar, må du løsne kontramutteren () og forspenne trekkfjæren ytterligere med mutteren (), helt til kjeden på nytt er tilstrekkelig stram. Trekk til kontramutteren () igjen. 3.8 Avstrykere KLW09030 Illustr. 45: Kontroller avstrykerryggene () for slitasje etter hver sesong, og skift dem ut ved behov. Merk Avstrykerne befinner seg på matetrommelen framme i lasterommet. 06

207 Pos: 3.38 /BA/Wartung/Ladewagen/Abstand M esser Pos: 3.39 /BA/Wartung/Ladewagen/Anschl agleiste (AX/M Pos: 3.40 /BA/Wartung/Ladewagen/Anschl agleiste Hi nweis Pos: Vedlikehold 3.9 Avstand kniver - trommel KDW04040 Illustr. 46: Merk Avstanden mellom knivene og trommelen er innstilt optimalt på fabrikken med reguleringsskruene () og kontramutrene (), og må derfor ikke endres. XXL00004 Illustr. 47: Ved slutten av sesongen må stoppelisten () kontrolleres for slitasje. Merk Hvis materialtykkelsen (t=6 mm) på stopperlisten (ET-Nr ) har blitt redusert med halvparten, må stopperlisten skiftes ut. 07

208 Pos: 3.4 /BA/Wartung/Ladewagen/Abstand Pos: Vedlikehold 3.30 Avstand avstryker-trommel A= 0- mm 5 4 TR0004 AX Illustr. 48: Avstrykerne () må ha avstanden «A» til den roterende matetrommelen (3). Innstilling av avstanden avstryker-trommel Løsne alle skrueforbindelsene () fra avstrykerbommen på høyre og venstre side Løsne skrueforbindelsene (4) på kilplaten (5) (høyre og venstre side). Via kilplaten (5) dreies nå hele avstrykerbommen slik at du får målet A = 0 - mm. Stram til skrueforbindelsene () og (4). 08

209 Pos: 3.44 /BA/Wartung/Ladewagen/Kontr olle der Sicher ungsrollen der Einzel Pos: 3.45 /BA/Wartung/Ladewagen/Hi nweis EP Langzei tfett N LGI Pos: Vedlikehold 3.3 Kontroll av enkeltknivsikringens låseruller 6XL00003 Illustr. 49: Låserullene () på enkeltknivsikringens hendler må kunne dreies lett under tilkoplingen (spenn låsefjærene med universalnøkkelen etter at knivene er montert). Dersom dette ikke er tilfelle, fører det til større kraftbehov under koplingen. Enkeltknivsikringen fungerer da ikke som den skal (antall knivbrudd øker). For å unngå dette, må låserullene () smøres når de ikke lenger lett kan dreies. Dette skal utføres minst en gang i året. Merk Til smøring av sikringsrullene skal det anvendes et EP langtidsfett NLGI bestillingsnr (400 gram). 09

210 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Wartung - Schmi erpl 836 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /P-T/Speziell e Si 938 Pos: /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Gefahr Wartung Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/Schmi erung Pos: Vedlikehold - smøreplan 4 Vedlikehold - smøreplan 4. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Fare! Ved arbeider til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter at arbeid til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep er avsluttet, må alle avskjerminger og sikkerhetsinnretninger monteres forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker. De angitte vedlikeholdsintervallene er basert på en gjennomsnittlig kapasitetsutnyttelse av maskinen. Ved sterkere kapasitetsutnyttelse og mer ekstreme arbeidsforhold må tidsrommene forkortes. Definisjon av uttrykkene: Uttrykk Smøremiddel Sted/mengde Spesielle forhold Fettsmøring Universalfett Smørenippel / ca. to slag med fettpressen. Fjern overflødig fett på smørenippelen. Smøring Hvis intet annet er foreskrevet, skal det anvendes vegetabilsk olje Glideflate / påfør et tynt lag med pensel. Fjern gammelt og overflødig olje Oljing Hvis intet annet er foreskrevet, skal det anvendes vegetabilsk olje Kjeder Fordel olje jevnt på kjedet 0

211 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /F-J/Gelenkwell Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/Abschmi eren der Gel enkwell Pos: Vedlikehold - smøreplan 4. Kraftoverføringsaksel Illustr. 50: Alle smørenipler på kraftoverføringsakselen må smøres slik det vises på illustrasjonen.

212 Pos: /BA/Wartung/Ladewagen/Schmi erpl äne/schmierpl an AX ( 689 Pos: /BA/Wartung/Ladewag en/schmier pläne/schmi erstellen T abelle Titan_AX Vedlikehold - smøreplan 4.3 Smøreskjema (L / GL) AX00004 Illustr. 5:

213 Pos: /BA/Wartung/Ladewag en/schmier pläne/schmi erpl an AX Vedlikehold - smøreplan 4.4 Smørepunkter (GL) Smørepunkter I de følgende tabellene finner du en liste over smørepunktene på maskinen og antall smørenipler. Antall smørenipler ) Lager for matetrommel høyre + venstre ) Spak for parkeringsbrems 3) Styreakselens akseltapp (ekstrautstyr) 4 4) Styreakselens låsesylinder (ekstrautstyr) 5) Bunnbelteaksel, bak 4 6) Akselarm (høyre / venstre) (kun ved langsgående styreaggregat) 7) Tandemaksel - bremseaksel / automat. stangjustering 8/4 8) Bunnbelteaksel, foran 4 9) Støttehjularm for pick-up 0) Støttehjul for pick-up ) ) Hoved-kraftoverføringsaksel 8 3) Trekkøye (kun ved dreibar hitch-trekkøye) 4) Kjedesmøring drivkjede rotor 3

214 Pos: /BA/Wartung/Ladewag en/schmier pläne/schmi erstellen T abelle AX Vedlikehold - smøreplan 4.5 Smøreskjema (GD) AX00000 Illustr. 5: 4

215 Pos: /BA/-----Seitenumbr 469 Vedlikehold - smøreplan 4.6 Smørepunkter (GD) Smørepunkter I de følgende tabellene finner du en liste over smørepunktene på maskinen og antall smørenipler. Antall smørenipler ) Lager for matetrommel høyre + venstre ) Spak for parkeringsbrems 3) Styreakselens akseltapp (ekstrautstyr) 4 4) Styreakselens låsesylinder (ekstrautstyr) 5) Kjedesmøring doseringsvalser 6) Lager for nederste doseringsvalse / bunnbeltekopling 7) Bunnbelteaksel, bak 4 8) Akselarm (høyre / venstre) (kun ved langsgående styreaggregat) 9) Tandemaksel - bremseaksel ( automat. stangjustering) 8 / 4 0) Bunnbelteaksel, foran 4 ) Støttehjularm for pick-up ) Støttehjul for pick-up 3) Hoved-kraftoverføringsaksel 8 4) Trekkøye (kun ved dreibar hitch-trekkøye) 5) Kjedesmøring drivkjede rotor 6) Kopling for doseringsvalsekopling foran 5

216 Pos: /BA/Wartung/Ladewag en/zentr alschmierung der Antriebsketten für F örderaggregat und Pick Pos: Vedlikehold - smøreplan 4.7 Sentralsmøring av drivkjedene for mateaggregat og pick-up TRD00069 Illustr. 53: Hver gang pick-upen løftes opp, forsynes hoveddrivkjedene og drivkjedene for pick-upen automatisk med smøreolje. Ved større oljebehov kan derfor pick-upen løftes opp noen ganger med tanke på smøring. Penselbørstene i smørepunktene fordeler smøreoljen jevnt over rullekjedene. Hold øye med oljenivået på beholdningstanken på fremre vegg og etterfyll i rett tid. Dersom den sentrale kjedesmøringen ikke fungerer etter at beholderen har vært helt tom, så må smørepumpen () utluftes. Utluftingen av smørepumpen må utføres når pick-upen er senket, dvs. når pick-upens hydraulikkledning er uten trykk. Skru i denne forbindelse en smøreledning av fra smørepumpen () og løsne skrustussen () til det renner ut smøreolje uten luftbobler. Merk Samle smøreoljen som renner ut omhyggelig opp og gjør bruk av den. På den måten utluftes stempelkammeret. Skru deretter fast skrustussen () og skru smøreledningen på igjen. Merk Det er tvingende nødvendig å sørge for at det ikke kan komme vann og støv inn i tanken (). Bruk kun anbefalte oljetyper!. Viskositeten bør tilsvare 5W40. Man bør bare bruke biologisk nedbrytbare og toksikologisk ufarlige oljetyper (f.eks. Fuchs mineralolje Plantogear 00 - N eller Castrol Optimol Optileb GT 00). Adhesive kjedeoljer må ikke anvendes, da de ville klistre til anlegget! 6

217 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Wartung-Bremsanlag 496 Pos: /BA/Sicherheit/Bremsen/Br emse unr egel mäßige gewartet Pos: /BA/Wartung/Br emsanlag e/bremsenei Pos: Vedlikehold - bremsesystem 5 Vedlikehold - bremsesystem Fare! Uregelmessig vedlikehold av bremsen Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Arbeider til innstilling og reparasjon av bremsesystemet må kun utføres av autoriserte spesialverksteder eller anerkjente bremseservicefirmaer. Til arbeid på jordet eller kjøring på vei skal det bare brukes en maskin med intakt bremsesystem. Uregelmessigheter eller feil på bremsesystemets funksjon skal utbedres omgående. Det er ikke tillatt å utføre endringer på bremsesystemet uten tillatelse til dette fra KRONE. Bremsene skal kontrolleres regelmessig av et spesialverksted. Slitte eller skadede bremseslanger må skiftes ut øyeblikkelig. KRONE gir ingen garanti for naturlig slitasje, mangler som skyldes overbelastning eller endringer på bremsesystemet. 5.. Bremsejustering Bremsenes slitasje og funksjon skal kontrolleres funksjonsavhengig og fortløpende. Juster bremsene ved behov. Det kreves en justering ved en utnyttelse på ca. /3 av maks. sylinderslag ved full bremsing. Sett da akslene på bukk og sikre dem mot utilsiktet bevegelse. 7

218 Pos: /BA/Wartung/Br emsanlag e/einstell en der Übertr Pos: /BA/Wartung/Br emsanlag e/einstell ung am Gestängestell 397 Pos: Vedlikehold - bremsesystem 5.. Innstilling av overføringsinnretningen Etter de første kjørte kilometer har overføringsinnretningen og bremsebeleggene på bremsetrommelen tilpasset seg. Det må kompenseres for den klaringen som oppstår på grunn av dette. Innstilling på stangjusteringen TRD0007 Illustr. 54: hver 00. driftstime Betjen stangjusteringen manuelt i trykkretningen. Ved en dødgang på langslagmembransylinder-trykkstangen på maks. 35 mm må hjulbremsen justeres. Innstillingen skjer på stangjusteringens justeringssekskant. Innstill dødgang «a» på 0 - % av tilsluttet bremsespaklengde «B», f.eks. spaklengde 50 mm = dødgang 5-8 mm. 8

219 Pos: /BA/Wartung/Br emsanlag e/luftfilter/luftfilter für R ohrl Pos: Vedlikehold - bremsesystem 5. Luftfilter for rørledning KLW00 KLW0090 Illustr. 55: () Fjær (4) Fjær (7) Sprengring () Filter (5) Tetningsring (3) Avstandsstykke (6) Hette Luftfilteret er montert foran bremseventilen. Den renser trykkluften og beskytter dermed bremsesystemet mot feil. Merk Bremsesystemet blir værende funksjonsklart selv om filterinnsatsen er blokkert i begge strømningsretninger. Demontering av luftfilteret Løsne mutteren (). Drei om luftfilteret (). Løsne sprengringen (3). Ta ut filterinnsatsen. Vedlikehold av luftfilteret Rens luftfilteret før sesongstart. Montering av luftfilteret Monteringen utføres i motsatt rekkefølge av demonteringen. Merk Pass på korrekt rekkefølge under monteringen av filterinnsatsen. 9

220 Pos: /BA/Wartung/Bremsanlage/Druckl uftbehälter/druckluftbehäl ter Pos: 3.50 /BA/Wartung/Ladewagen/Pfleg e nach der täglichen Pos: 3.5 /BA/Wartung/Ladewagen/Wartungs.- und R epar aturarbeiten auf der Pos: 3.5 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Unvor hergesehene Inbetri 660 Pos: 3 /BA/-----Sei 469 Vedlikehold - bremsesystem 5.3 Trykkluftbeholder Trykkluftbeholderen lagrer trykkluften som mates av kompressoren. Under drift kan det derfor samle seg kondensvann i trykkluftbeholderen. Trykkluftbeholderen bør tømmes med jevne mellomrom, i slike intervaller: Daglig om vinteren (når i bruk), ellers ukentlig og minst hver 0. driftstime. Fjerningen av vannet skjer ved hjelp av drensventilen på undersiden av trykkluftbeholderen. Parker og lås maskinen. Åpne drensventilen og la kondensvannet renne ut. Kontroller drensventilen, rens den og skru den inn igjen. Merk En veldig skitten eller utett drensventil må byttes ut mot en ny. 5.4 Stell etter daglig bruk Merk Etter den daglige bruk skal områdene for mate- og skjæreaggregatet og tilgrensende rammeområder rengjøres og regelmessig konserveres. 5.5 Arbeid til vedlikehold og reparasjoner på lasteflaten Hvis det er nødvendig å entre lasteflaten for å foreta arbeider til vedlikehold eller reparasjoner, skal den åpnede bakporten sikres mot at den kan senke seg, og det må brukes en egnet stige. Fare! Uforvarende igangsetting av maskinen og at den kan trille bort. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans motoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Maskinen må sikres mot å rulle bort. 0

221 Pos: 33. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei nlager Pos: 33. /Überschriften/Überschriften /P-T/Spezi elle Sicher heitshi 938 Pos: 33.3 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/gefahr Wartung allgemei Pos: Oppbevaring 6 Oppbevaring 6. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Fare! Ved arbeider til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter at arbeid til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep er avsluttet, må alle avskjerminger og sikkerhetsinnretninger monteres forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker.

222 Pos: 33.5 /Überschriften/Überschriften /A-E/Am Ende der Er Pos: 33.6 /BA/Einl agerung/ladewagen/einl ager ung allgemei Pos: Oppbevaring 6. Når innhøstingssesongen er over Før maskinen settes til oppbevaring om vinteren, må den rengjøres grundig innvendig og utvendig. Dersom det brukes en høytrykksvasker til dette, må ikke vannstrålen rettes direkte mot lagerpunktene. Etter endt rengjøring skal alle smøreniplene smøres. Fett som siver ut av lagerpunktene skal ikke tørkes bort. Fettkransen danner en ekstra beskyttelse mot fuktighet. Demonter drivkjedene og vask dem i petroleum (ikke bruk andre løsemidler). Kontroller samtidig slitasjen på kjeder og kjedehjul. Smør rensede kjeder med olje, monter og stram dem igjen. Kontroller bevegeligheten til alle bevegelige komponenter som f.eks. styreruller, ledd, strammeruller etc. Ved behov må de demonteres, rengjøres, smøres med fett og monteres igjen. Skift dem ut med nye deler ved behov. Bruk kun original-krone-reservedeler. Tekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Smør det indre røret og beskyttelsesrøret inn med fett. Smør smørenippelen på kardangleddet og på beskyttelsesrørets lagerringer med fett. Parker maskinen på et tørt sted, men ikke i nærheten av kunstgjødsel eller staller. Utbedre lakkskader, behandle blanke steder grundig med antirust-middel. OBS! Maskinen må bare settes på bukk med en egnet jekk. Pass på at maskinen står stabilt når den står på bukk. For å avlaste dekkene, skal maskinen stilles på bukk. Beskytt dekkene mot ytre påvirkning som f.eks. olje, fett, sollys etc. Sørg for at de nødvendige overhalingsarbeider blir utført i tiden like etter innhøstingssesongen. Sett opp en liste over alle reservedeler som behøves. Da gjør du det lettere for KRONEforhandleren å behandle din bestilling, og du kan være sikker på at maskinen din står klar til drift igjen når den nye sesongen begynner.

223 Pos: 33.8 /Überschriften/Überschriften /U-Z/Vor Beginn der neuen Pos: 33.9 /Überschriften/Überschriften /P-T/Spezi elle Sicher heitshi 938 Pos: 33.0 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Gefahr Wartung Pos: 33. /BA/Ei nlag erung/ladewagen/vor der Pos: 34 /BA/-----Sei 469 Oppbevaring 6.3 Før den nye sesongen begynner 6.4 Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Fare! Ved arbeider til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter at arbeid til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep er avsluttet, må alle avskjerminger og sikkerhetsinnretninger monteres forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker. Smør alle smørepunkter med fett, og olje kjedene. Tørk bort fett som tyter ut av smørepunktene. Kontroller oljenivået i girene og fyll på mer om nødvendig. Kontroller at hydraulikkslanger og -ledninger er tette, skift dem ut ved behov. Kontroller lufttrykket på dekkene, fyll luft ved behov. Kontroller at alle skruer sitter forsvarlig fast, ettertrekk dem ved behov. Kontroller alle elektriske forbindelseskabler og lysene, reparer eller skift ut ved behov. Kontroller alle overbygg på maskinen. Kontroller den komplette innstillingen av maskinen, juster ved behov. 3

224 Pos: 35. /Überschriften/Überschriften /P-T/Störungen - Ursachen und Pos: 35. /Überschriften/Überschriften /P-T/Spezi elle Sicher heitshi 938 Pos: 35.3 /BA/Sicher heit/gefahr enhinweise/ladewag en/gefahr Wartung allgemei Pos: Feil - årsaker og utbedring 7 Feil - årsaker og utbedring 7. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Fare! Ved arbeider til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer bli satt i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Sikre maskinen og traktoren mot å kunne rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter at arbeid til reparasjon, vedlikehold og rengjøring eller tekniske inngrep er avsluttet, må alle avskjerminger og sikkerhetsinnretninger monteres forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker. 4

225 Pos: 35.5 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Ladewagen/T abellarische Auflistung ===== Ende der Stückliste ===== Feil - årsaker og utbedring Feil Mulig årsak Utbedring Tilstoppinger i innmatingssonen. Stans umiddelbart og kople ut kraftuttaket! Overlastkoplingen utløses under lessingen. Det oppstår ulyder på matetrommelen. Økt antall knivbrudd, økt kraftbehov for knivkoplingen Hydraulikken fungerer ikke Ujevnt høye eller for store strenger For høy kjørehastighet Pick-upens rullenedholder er for lav. For liten gjennomgang i innmatingskanalen. Ta opp mindre, jevne strenger. Reduser kjørehastigheten Innstill rullenedholderen høyere. Overhold tilhengerhøyden Kraftuttaket må i alle tilfeller koples ut. Finn fram til årsaken til feilen og utbedre den. Kople deretter kraftuttaket inn igjen. For høy kjørehastighet Sløve kniver Lastegodset presses for mye i den øverste kanalen. Defekte kniver. Avstrykerne flukter ikke. Matetrommelens tinder er bøyde. Enkeltknivsikringens låseruller er tungt bevegelige Systemskruen er ikke korrekt innstilt på hydraulikkventilblokken. Brudd på strømforsyningen. Reduser kjørehastigheten. Demonter de sløve knivene eller bytt dem ut mot nye. Kople inn framføringen i rett tid. Skift ut de defekte knivene Skift ut eller rett ut avstrykerne. Rett ut tindene Sikringsrullene må dreie seg lett under koplingen (se kapittel Vedlikehold «Kontroll av sikringsrullene til enkeltknivsikringen») Kontroller innstillingen og endre den ved behov Kontroller koplingene for elektromagnetventilene og kontroller ventilenes funksjon ved hjelp av den hydrauliske nødbetjeningen Dårlig snittkvalitet Sløve kniver Slip knivene eller skift dem ut med nye. Turtallet på kraftuttaket er for høyt Strengens størrelse er for liten Halmproduktet ligger i kjøreretningen fordi det skjæres Reduser kraftuttakets turtall. Øk strengen eller øk kjørehastigheten. Posisjoner halmproduktett på tvers av kjøreretningen ved å legge nye strenger. 5

226 A B C D E F Stift Buchse : frei ws : LIN br 3: +V_SW Term. gn 4: +V Term ge 5: CAN-L gr 6:GND Term rs 7: CAN-H bl 8: frei rt 4 3 Änderung Datum Name Gepr. Ursp. Ers. f. Ers. d. von Datum Bearb. Erstellt 3 4 Dokument-Nr.: Anlage Ort Blatt Bl. A B C D F E +V GND +V GND +V_SW LIN +8,5V +8,5V +8,5V +8,5V +8,5V GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND +V +V GND GND Versorgung Versorgung Versorgung Versorgung Terminal Versorgung Terminal geschaltet +V vom Terminal LIN-Bus Versorgung Sensoren 8,5V Sensor Sensor Sensor 3 Sensor 4 Sensor 5 Ausgang (A) Ausgang (A) Ausgang (A) Ausgang 3 (A3) Ausgang 3 (A3) Ausgang 4 (A4) Ausgang 4 (A4) Ausgang 5 (A5) Ausgang 6 (A6) Ausgang 7 (A7) Ausgang 8 (A8) Ausgang 9 (A9) Ausgang 0 (A0) Versorgung V geschaltet X X4_33 X4_9 X4_34 X4_0 X4_35 X4_0 X4_4 X4_ X4_08 X4_07 X4_0 X4_03 X4_04 X4_05 X4_8 X4_06 Eingänge Ausgänge GND Ausgang (A) H Status LED H F 750mA selbstheilend F 0A X4_ X4_3 X4_09 /6.B3 /6.B4 /6.B /6.B5 /6.B /7.E8 /7.E8 /6.E8 /7.E6 /7.E7 /7.E5 /7.E4 /7.E3 /7.E4 /6.E7 /7.E /7.E /6.E6 C B A Bedienung_008035* &Ladewagen; Stift Buchse : frei ws : LIN br 3: +V_SW Term. gn 4: +V Term ge 5: CAN-L gr 6:GND Term rs 7: CAN-H bl 8: frei rt 4 3 -A Albers D4 00 AX / MX Medium Jobrechner E E E3 E4 E5 A A A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 A0 A B Messerbalken B3 Kratzbodenabschaltung B7 Achse gesperrt B6 Heckklappe B Zapfwelle Y0/Y Messerbalken H Arbeitsscheinwerfer Y08/Y09 Knickdeichsel Y06/Y07 Heckklappe Y05 Pickup senken Y8 Pickupheben Y Eilgang Y03 &Bypass; Y04 &Richtungsventil; Reserve Y0 KratzbodenVorlauf /6.E /6.E3 /6.E5 /6.E4 /6.E /7.A8 /6.A8 /7.A7 /7.A5 /7.A3 /7.A4 /6.A7 /7.A /7.A /6.A6 X_0 X_0 X3_03 X3_04 X3_0 X3_0 X4_6 X4_7 X4_30 X4_3 X4_3 X4_3 X4_4 X4_ X4_5 X4_6 X4_4 X4_40 X4_ X4_39 X4_38 X4_37 X4_36 X4_7 X4_ X4_5 X4_9 X4_8 X4_4 B03_X4/6 B06_X4/7 B0_X4/30 B07_X4/3 B05_X4/3 -KBX A4 XY0_X4/3 XY_X4/4 H0_X4/0 XY08_X4/5 XY09_X4/6 XY07_X4/4 XY06_X4/40 XY05_X4/ XY8_X4/39 X6a_X4/38 XY03_X4/37 XY04_X4/36 XY0_X4/ -X3_ /30 3 -X6Ba -X5Bb A6 Bedienung_ * &Dosierwagen; -KBX_0 -X6Ba Spannungsversorgung vom Schlepper (DIN-Steckerdose) GND Schwarz +V Rot / /

227 A B C D E F Modul Spannung I / O Modul Spannung I / O Anschluss I / O Modul Anschluss I / O Modul Anschluss I / O Modul Anschluss I / O Modul Anschluss I / O Modul Änderung Datum Name Gepr. Ursp. Ers. f. Ers. d. von Datum Bearb. Erstellt 3 4 Dokument-Nr.: Anlage Ort Blatt Bl. A B C D F E /5.A6 /5.A6 /5.A6 /5.A6 /5.A6 Anschluss Anschluss Modul Spannung I / O Anschluss P 6 /5.A8 /5.A7 /5.A7 C B A Y0 KratzbodenVorlauf H8 A X4_6 -A4 -KBX4 6 /5.D8 -A4 Y Eilgang H5 A7 -KBX4 X4_3 /5.D8 H Arbeitsscheinwerfer H3 A X4_4 -A4 -KBX4 4 /5.D7 -XB7a -XB7b -XB6a -XB6a -XB7a -A4 -KBX4 33 -KBX4 35 -KBX4 9 -KBX4 0 -KBX4 34 E X4_33 /5.D6 -A4 E5 X4_35 /5.D7 -A4 E X4_9 /5.D6 -A4 E4 X4_0 /5.D6 -A4 E3 X4_34 /5.D6 B Messerbalken B Zapfwelle B3 Kratzbodenabschaltung B6 Heckklappe B7 Achse gesperrt Albers D4 00 AX / MX Medium Sensoren 3 B0_X4/30 B05_X4/3 B03_X4/6 B06_X4/7 B07_X4/3 -Xa -Xb -XBa Messerbalken -B -XBa -XB5a Zapfwelle -B5 -XB5a -XB3a Kratzbodenabschaltung -B3 -XB3a Heckklappe -B6 -B7 Achse gesperrt -XB07b -XB07b -XY0b -Y0 KratzbodenVorlauf -XY0b -XYb -Y Eilgang -XYb -XHb -H Arbeitsscheinwerfer -XHb -Xb -Xa -XB7b 4 XY0_X4/ X6a_X4/38 H0_X4/0

228 A B C D E F Modul Spannung I / O Anschluss /5.D8 Modul Spannung I / O X4_4 Anschluss /5.D8 Modul Spannung I / O X4_5 Anschluss /5.D8 Modul Spannung I / O X4_7 Anschluss /5.D8 Modul Spannung I / O X4_ Anschluss /5.D7 Modul Spannung I / O X4_8 X4_9 Anschluss X4_ /5.D7 Modul Spannung I / O X4_3 Anschluss X4_0 X4_ Änderung Datum Name Gepr. Ursp. Ers. f. Ers. d. von Datum Bearb. Erstellt 3 4 Dokument-Nr.: Anlage Ort Blatt 7 Bl. A B C D F E /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 /5.A7 C B A Y03 &Bypass; Y04 &Richtungsventil; Y05 Pickup senken Y8 Pickupheben Y06/Y07 Heckklappe Y08/Y09 Knickdeichsel Y0/Y Messerbalken H6 A8 H7 A9 H9 A5 H4 A6 H A4 H A3 /5.D7 H0 A -A4 -KBX4 4 -A4 -KBX4 5 -A4 -KBX4 7 -A4 -KBX4 -A4 -KBX4 -KBX A4 -KBX4 -KBX4 3 -A4 -KBX4 -KBX4 0 -XY03b -XY04b -Y03 &Bypass; -XY03b -Y04 &Richtungsventil; -XY04b -XY05b -Y05 Pickup senken -XY05b -XY8b -Y8 Pickup heben -XY8b -Y06 Heckklappe -XY06b -XY07b -Y07 Heckklappe -XY06b -XY07b -XY08b -Y08 Knickdeichsel -XY09b -Y09 Knickdeichsel -XY08b -XY09b -XY0b -Y0 Messerbalken -XYb -Y Messerbalken -XY0b -XYb Albers D4 00 AX / MX Medium &Aktor; XY03_X4/37 XY04_X4/36 XY05_X4/ XY8_X4/39 XY06_X4/40 XY07_X4/4 XY08_X4/5 XY09_X4/6 XY0_X4/3 XY_X4/4

229 A B C D E F C B A Hilfsraster auf Ebene Stift Änderung Buchse 4 Datum -A : frei : frei 3: SS_5V 4: +VFU TERMI 5: CAN -L 6: GND TERMI 7: CAN -H 8: frei Datum Bearb. Name Gepr. Erstellt Albers 3 3 Ursp. Ers. f Dokument-Nr.: Ers. d. - D AX und MX Komfort Bedienung und Spannungsversorgung CAN L CAN H SS 5V +VFU Termi. GND Termi. CAN L CAN H +V_X/8 GND_X/9 8 /5.A4 /5.A4 /5.A /5.A /5.A /5.A4 /5.A3 /5.A /5.A 8 Anlage Ort Blatt von 4 6 Bl. A B C D F E -XF. -F 30A -XF. -X5Bb /30 -X06Bb -X06Ba -X5a X5b X4.b X4a A -X06b B B A -X06a Batterie +V Batterie Masse -X4 -X4 +V Rot +V Rot GND Schwarz Rot Schwarz +V Rot GND Schwarz braun Braun blau Blau weiß Weiss schwarz Schwarz grün-gelb Grün/Gelb CAN L_X/6 Gelb CAN H_X/5 Gelb +V_X/8 Gelb GND_X/9 Weiss -X36 Splice GND -X37 +V_X/8 Gelb Splice +V GND_X/9 Weiss / / / / / / / / /

Lessevogn / Doseringsvogn

Lessevogn / Doseringsvogn b-titelbild Orignial-brukerhåndbok Lessevogn / Doseringsvogn t-typax 50 L t-typax 50 D t-typ3ax 50 GL t-typ4ax 50 GD t-typ5ax 80 L (t-abmasch.-nr.fra

Detaljer

Instruksjonsbok NO

Instruksjonsbok NO Instruksjonsbok 50 000 034 0 NO Lessevogn Titan 6/50 GL Titan 6/44 GD Titan 6/54 GL Titan R/48 GD Titan R/50 GL Titan R/54 GL (fra maskinnr. 78 75) EU-samsvarserklæring i samsvar med EF-direktiv 98/37/EF

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Ballevender Bruksanvisning 0 000 09 00 NO Tillegg til bruksanvisningen ombi Pack 20 Multiut og ombi Pack 00 V 2 0 2 Ballevender Generelt Bruksanvisningen inneholder grunnleggende instruksjoner som skal

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok AX 250 L AX 250 D AX 250 GL AX 250 GD AX 280 L Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 896 419) Best.-nr.: 150 000 121 10 no AX 280 GL AX 280 GD AX 310 GL AX 310 GD 04.09.2014

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok MX 320 GL MX 350 GL MX 320 GD MX 350 GD Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 889 169) Best.-nr.: 150 000 122 07 no 20.10.2013 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Ladewagen/Neu

Detaljer

Bruksanvisning. Nr N. Lessevogn Titan 6/44 GD Titan 6/48 GD Titan R/48 GD. (fra maskinnr )

Bruksanvisning. Nr N. Lessevogn Titan 6/44 GD Titan 6/48 GD Titan R/48 GD. (fra maskinnr ) Bruksanvisning Lessevogn Titan 6/44 GD Titan 6/48 GD Titan R/48 GD (fra maskinnr. 599 845) Nr. 483- N EU-samsvarserklæring i henhold til EU-direktiv 89/37/EF Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH erklærer

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok X 320 GL X 350 GL X 320 GD X 350 GD Lessevogn / Doseringsvogn (fra maskin-nr.: 896 419) Best.-nr.: 150 000 122 08 no 10.09.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Ladewagen/Neu ab

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k t-typ1kwt 7.82/6x7 t-typ2kwt 8.82/8 t-typ3kwt 11.22/10 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k b-titelbild O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k t-typ1swadro 46 T t-typ2 t-typ3 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok AM 203 CV AM 243 CV / + B AM 283 CV / +B (fra maskin-nr.: 829 190) Best.-nr.: 150 000 003 01 no 15.09.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (fra maskin-nr.: 912 340) Best.-nr.: 150 000 161 04 no 13.01.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Krattknuser FKR-150 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr. Orignial-brukerhåndbok Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD (fra maskin-nr.: 937 547) Best.-nr.: 150 000 109 13 no 19.05.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Fransgård FKR-150 BF. Håndbok NO. Kantslåmaskin

Fransgård FKR-150 BF. Håndbok NO. Kantslåmaskin Fransgård Håndbok NO Kantslåmaskin FKR-150 BF Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk 1 INHOLD Side

Detaljer

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250-09SE Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr

Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr Instruksjonsbok Torads potethøster UN2600 med ekstrautstyr UH124067 Instruksjonsbok 2-rads potethøster UN2600 NO, utgave 98-09 2 CE-SERTIFIKATET Vi, Kverneland Nærbø AS, Torlandsvegen 3 N-4365 Nærbø Norge

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4

Brukerveiledning. Nattbord Vitalia VT4 Brukerveiledning Nattbord Vitalia VT4 1 Kjære kunde Vi takker for den tilliten du gir oss med anskaffelse av vårt produkt og håper de kommer til å være fornøyd med det og at det vil være til hjelp i deres

Detaljer

Rotorrive. Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr.: 939 408) Best.-nr.: 150 000 028 03 no 09.05.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ1</v>easycut 32 CV Float</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ1</v>easycut 32 CV Float</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 32 CV Float t-typ2 t-typ3 t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.: 765 000) t-bestel-nr.best.-nr.:

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive Fransgård Håndbok NO Kombirive TI-6000 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk E-mail: mail@fransgard.dk INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Håndbok NO Rotorsiderive SR-3200T Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive Fransgård Bruksanvisning NO Twin rotor-rive BF-6300 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

Bruksanvisning. Nr N. Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4. (fra maskin-nr )

Bruksanvisning. Nr N. Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4. (fra maskin-nr ) Bruksanvisning Nr. 548-0 N Rotorvenderive KW 4.45/4 KW 5.25/4 (fra maskin-nr. 405 100) I. Forord Kjære kunde! Bestilling av reservedeler Vi takker deg for tilliten du har vist oss ved kjøp av denne maskinen.

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ3</v>easycut 32 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ3</v>easycut 32 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 28 CV t-typ2easycut 32 CV t-typ3easycut 32 CRI t-typ4 t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra maskin-nr.:

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

Bruksanvisning NO. Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/20 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr )

Bruksanvisning NO. Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/20 Swadro 800/26 Swadro 900 (fra maskin-nr ) Bruksanvisning 50 000 08 00 NO Rotorrive Swadro 700 Swadro 800/0 Swadro 800/6 Swadro 900 (fra maskin-nr. 585 70) EU-samsvarserklæring i samsvar med EF-direktiv 98/37/EF Vi Maschinenfabrik Bernard Krone

Detaljer

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Norsk Gressoppfanger For din egen sikkerhet Ta hensyn til sikkerhets- og

Detaljer

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250 SV-250-09 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Skiveslåmaskin. <v>t-typ4</v>easycut 3200 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: )

Skiveslåmaskin. <v>t-typ4</v>easycut 3200 CRI</v> <v>t-typ10</v></v> (<v>t-abmasch.-nr.</v>fra maskin-nr.</v>: ) b-titelbild Bruksanvisning t-typ1easycut 2800 CV t-typ2easycut 3200 CV t-typ3easycut 2800 CRI t-typ4easycut 3200 CRI t-typ5 (t-abmasch.-nr.fra

Detaljer

Bruksanvisning for rundballekutter

Bruksanvisning for rundballekutter Bruksanvisning for rundballekutter Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee Innhold 1. INNLEDNING... 3 2. BRUKSFORMÅL OG ARBEIDSPRINSIPP... 3 3. GARANTI... 4 4. TEKNISKE DATA...

Detaljer

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-6000 FL Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske data...

Detaljer

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 2 1. INNHOLD 1. INNHOLD... 2 2. INNLEDNING... 2 3. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 4. BRUKSFORMÅL

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Bruksanvisning 50 000 050 0 NO Storballepresse Big Pack 890 / XC Big Pack 70 / XC / MultiBale Big Pack 90 / XC Big Pack 90 HDP / XC (fra maskinnr. 770 93) EU-samsvarserklæring i henhold til EU-direktiv

Detaljer

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. Bruksanvisning. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no

Rotorrive. Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46. Bruksanvisning. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no Rotorrive Bruksanvisning Swadro 35 Swadro 38 Swadro 42 Swadro 46 (fra maskin-nr.: 582 800) Best.-nr.: 150 000 024 01 no 17.05.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010Swadro 35_38_42_46

Detaljer

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Instruksjonsbok og reservedelskatalog Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Du skal alltid gjøre deg kjent med instruksjonene før du bruker maskinen PALAX Lahdentie 9 FIN-61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-300 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Bruksanvisning NO Skiveslåmaskin K-280 Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

STIGA PARK 121M 8211-3011-06

STIGA PARK 121M 8211-3011-06 STIGA PARK 121M 8211-3011-06 E 1. Park -1993 5. D 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. J 9. 13. 10. 14. Z X V Y W 11. 15. Denna produkt, eller delar därav,

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Brukermanual. Meiselhammer H92

Brukermanual. Meiselhammer H92 Brukermanual Meiselhammer H92 ! Denne brosjyren inneholder instruksjoner som er viktige for betjening og vedlikehold av utstyret, og må leses før maskinen startes. Dette for å unngå ulykker og skader for

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rotorvenderive. KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 KW 7.92/8 KW 8.82/8. (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Rotorvenderive. KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 KW 7.92/8 KW 8.82/8. (fra maskin-nr. Rotorvenderive Orignial-brukerhåndbok KW 4.62/4 KW 5.52/4x7 KW 6.02/6 KW 6.72/6 KW 7.82/6x7 (fra maskin-nr.: 904 225) Best.-nr.: 150 000 022 03 no KW 7.92/8 KW 8.82/8 16.03.2016 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS 1 INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS Kjeller Vest 7, N-2007 KJELLER - Postboks 124, N- 2027 KJELLER Web: www.hitachi-powertools.no E-post: info@hitachi-powertools.no Tel. (+47)66

Detaljer

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den.

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. 5.3. FLYTTING AV LIFTEN Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. Flytting av maskinen skal kun skje med bommen i transportstilling. Under flytting må kurven være

Detaljer

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4 CCI.Cam Visuell maskinovervåkning Bruksanvisning Referanse: CCI.Cam v4 Copyright 2014 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Albert-Einstein-Straße 1 D-49076 Osnabrück Versjonsnummer: v4.01 2 1 Innledning...

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

BEITEPUSSER CENTURION SUPER

BEITEPUSSER CENTURION SUPER Del Morino S.r.l, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italia Tlf: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E-post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg 10000 kg Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg 10000 kg Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47 55 92 63

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 880 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 296 04 no 29.11.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

TS260 Instruksjonsbok

TS260 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no TS260 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 07001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun TS260 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for

Detaljer

HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway

HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway HTS306 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 12001 Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no Vi gratulerer med kjøpet av Duun HTS306 traktorskjær. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for

Detaljer

Bruksanvisning Wiresag SB

Bruksanvisning Wiresag SB Bruksanvisning Wiresag Indeks 001 Original bruksanvisning 10991524 no /25.07.2009 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare

Detaljer

Fransgård. Håndbok NO. Kratt- og tømmerklo HZ-1500

Fransgård. Håndbok NO. Kratt- og tømmerklo HZ-1500 Fransgård Håndbok NO Kratt- og tømmerklo HZ-1500 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning

Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning OS Rollator ADAM GÅBORD Bruksanvisning Monteringsanvisning Vedlikeholdsanvisning Rollator OS-1410/1420 Gåbord OS-1550 Gåbord OS-1560 Gåbord OS-1590 EL gåbord ADAM os-1550/1560 Takk for at du valgte Gåbord

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (fra maskin-nr.: 888 906) Best.-nr.: 150 000 161 03 no 19.11.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10

Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold Reparasjon og garanti... 10 Innhold Garanti... 4 Før bruk... 5 Beskrivelse... 5 Sete og styre... 7 Bruk av din CITY... 9 Vedlikehold... 10 Reparasjon og garanti... 10 Direktivet for medisinsk utstyr 93/42/EEC Samsvarserklæring For

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO TI Kombirive

Fransgård. Bruksanvisning NO TI Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-5000 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske

Detaljer

(fra maskin-nr )

(fra maskin-nr ) (fra maskin-nr. 755 79) Bruksanvisning 50 000 6 00 NO Rundballepresse COMPRIMA F 5 / COMPRIMA F 5 XC COMPRIMA F 55 / COMPRIMA F 55 XC COMPRIMA V 50 / COMPRIMA V 50 XC COMPRIMA V 80 / COMPRIMA V 80 XC EU-samsvarserklæring

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02

STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 NO NORSK SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee 2 Snøskuffe Snøskuffe 2300-3750 Snøskuffe 2000-3450 Snøskuffe 1800-3000 Produktnummer Bekreftelse

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær

Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær t Instruksjonsbok for SAMI planeringsskjær Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju 76505, Estland www.sami.ee 2 1. Innledning SAMI takker dem for kjøp av vår redskap. Vi håper at de kommer til å være fornøyd

Detaljer

Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garant

Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garant Innhold Introduksjon... 3 Gekko fx... 3 Sikkerhetsinstruksjoner... 4 Montering... 5 Teknisk service... 5 Bruk av sykkelen... 6 Vedlikehold... 7 Garanti... 8 Frakt og levering... 8 Introduksjon Gekko fx

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

Bruksanvisning NO. Fransgård RV-390. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning.

Bruksanvisning NO. Fransgård RV-390. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning. Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-390 Oversettelse av original bruksanvisning. Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning Advarsler og faresymboler Definisjonen av advarsler og faresymboler er i henhold til ANSI Z535.6 2006. Instruksene og tegnene betyr følgende:

Detaljer