EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Like dokumenter
Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6308 VFC/ Timberland) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 2 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9062 Fortress Investment Group / Air Investment Valencia / JV)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

2019/EØS/60/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9330 Denso/Hirose)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4431 BG Group/ Serene) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4349 Metro/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2018/EØS/30/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8792 T-Mobile NL / Tele2 NL)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 6 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2018/EØS/2/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8694 Hochtief/Abertis)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 29 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8492 Quaker / Global Houghton)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4294 Arcelor/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2018/EØS/12/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8752 CCPIB/BHL/BGL) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/40/02 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4153 Toshiba/Westinghouse)...

2013/EØS/33/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6857 Crane Co./MEI Group)... 1

2019/EØS/16/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9076 Novelis/Aleris)... 1

2013/EØS/29/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6828 Delta Air Lines/Virgin Group/Virgin Atlantic Limited)...

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

2013/EØS/65/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7035 Austevoll Seafood/Kvefi/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 51 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Innledning av behandling (Sak M.9064 Telia Company / Bonnier Broadcasting Holding)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3346 NYK Reefers/LauritzenCool/LCL JV)... 1

Melding fra EFTAs overvåkingsorgan i samsvar med artikkel 17 nr. 5 i europaparlamentsog

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

2017/EØS/69/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8602 DIF/CDC/ADTIM) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

2008/EØS/40/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5109 Danisco/Abitec) 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 53 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 44 19. årgang 9.8.2012 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Kommisjonen 2012/EØS/44/01 2012/EØS/44/02 2012/EØS/44/03 2012/EØS/44/04 2012/EØS/44/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6581 GKN/ Volvo Aero)... 1 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6601 Voith/ IHI/Voith IHI Ecosolutions) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 2 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M. 6628 Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M. 6669 CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/ForVEI) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 4 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M. 6688 KKR/ Württembergische Metallwaren Fabrik) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.... 5 2012/EØS/44/06 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.26190 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Saarbrücken lufthavn Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 6 2012/EØS/44/07 Statsstøtte Polen Statsstøtte SA.33113 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Påstått støtte til Nauta skipsverft Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 6

2012/EØS/44/08 2012/EØS/44/09 2012/EØS/44/10 Statsstøtte Spania Statsstøtte SA.32619 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Godtgjøring i forbindelse med digitalt utbytte Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 7 Statsstøtte Belgia Statsstøtte SA.33927 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Garantiordning for å beskytte enkeltmedlemmers andeler i finanssamvirker Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV.... 7 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.32833 C/2011 (tidl. NN/2011) Påstått statsstøtte til Franfurt Hahn lufthavn Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 8 2012/EØS/44/11 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.31550 (2012/C) (tidl. 2012/NN) Nürburgring Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 8 2012/EØS/44/12 2012/EØS/44/13 2012/EØS/44/14 2012/EØS/44/15 Statsstøtte Italia Statsstøtte SA.33037 (2012/C) (tidl. 2011/N) Godtgjøring med tilbakevirkende kraft til SIMET SpA for yting av offentlig transporttjeneste mellom 1987 og 2003 Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 9 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.27339 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Påstått statsstøtte til Zweibrücken lufthavn Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 9 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1008/2008 om felles regler for drift av lufttrafikk i Fellesskapet Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging (Italia)... 10 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1008/2008 om felles regler for drift av lufttrafikk i Fellesskapet Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging (Tyskland)... 10 2012/EØS/44/16 MEDIA Mundus Innbydelse til å sende inn forslag 2013.... 11

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/1 EF-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2012/EØS/44/01 (Sak COMP/M.6581 GKN/Volvo Aero) 1. Kommisjonen mottok 27. juli 2012 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket GKN Holdings plc, som kontrolleres av britiske GKN plc ( GKN ), ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele Volvo Aero AB (Sverige) og Volvo Aero Connecticut LLC (USA). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: GKN: teknisk arbeid og metallurgi i forbindelse med deler og systemer som monteres i kjøretøyer og luftfartøyer Volvo Aero og Volvo Aero Connecticut LLC: produksjon av deler til rom- og luftfartsmotorer til kommersielle og militære flymotorer og komponenter til gassturbiner for uavhengig strømproduksjon, fullstendige motorer til militære luftfartøyer samt undersystemer til romfartsindustrien 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 234 av 4.8.2012. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6581 GKN/ Volvo Aero, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen )

Nr. 44/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 9.8.2012 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2012/EØS/44/02 (Sak COMP/M.6601 Voith/IHI/Voith IHI Ecosolutions) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 1. august 2012 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretakene Voith Paper GmbH & Co. KG ( Voith Paper, Tyskland), som er et heleid datterselskap av Voith GmbH ( Voith, Tyskland), og IHI Corporation ( IHI, Japan) ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over et nystiftet fellesforetak, Voith IHI Ecosolutions GmbH & Co. KG ( JV, Tyskland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Voith Paper: Voith har en omfattende systemportefølje og har virksomhet i fem hovedmarkeder: energi, olje og gass, papir, råmaterialer samt transport og bilindustri. Voith Paper leverer utstyr og fullstendige produksjonslinjer til papirindustrien. IHI: flymotorer og maskiner og utstyr til romfart, energisystemer (også kjeler), lagringsanlegg, prosessanlegg og anlegg til legemiddelindustrien, sosial infrastruktur og sikkerhetsrelatert teknologi, systemer for fysisk distribusjon, utstyr til materialhåndtering, industrimaskiner, standardmaskiner, bygg- og landbruksmaskiner, anlegg og produkter til sivil bruk samt fartøyer og offshoreanlegg. JV: leverer virvelsjiktkjeler 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter fusjonsforordningen( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 238 av 8.8.2012. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6601 Voith/ IHI/Voith IHI Ecosolutions, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER- REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ) ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32 ( Melding om behandling etter forenklet framgangsmåte )

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2012/EØS/44/03 (Sak COMP/M.6628 Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 30. juli 2012 melding i henhold til artikkel 4 og etter en henvisning i henhold til artikkel 4 nr. 5 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Trinecke Zelezarny a.s. ( TZ, Tsjekkia), som tilhører konsernet Moravia Steel a.s. ( Moravia Steel, Tsjekkia), overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over deler av ZDB Group a.s. ( ZDB, Tsjekkia) ved kjøp av aksjer i et nystiftet fellesforetak, ZDB Dratovna a.s. ( Dratovna, Tsjekkia). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: TZ og Moravia Steel: ulike stålprodukter, herunder produksjon av ståltråd og andre varmevalsede lange stålprodukter, halvfabrikater, varmevalset universalstål, sømløse rør samt trukket og skalldreid stål (f.eks. kaldtrukket tråd og skalldreide stålstenger) Dratovna: framstilling og distribusjon av kaldtrukket tråd og produkter framstilt av kaldtrukket tråd 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter fusjonsforordningen( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 236 av 7.8.2012. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6628 Trinecke Zelezarny/ZDB Dratovna, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER- REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ) ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32 ( Melding om behandling etter forenklet framgangsmåte )

Nr. 44/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 9.8.2012 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2012/EØS/44/04 (Sak COMP/M.6669 CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/ VEI Capital/ForVEI Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 31. juli 2012 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretakene CDC Infrastructure ( CDC Infrastructure, Frankrike), et heleid datterselskap av Caisse des Dépôts et Consignations ( CDC, Frankrike), Foresight Solar VCT PLC ( Foresight Solar, Storbritannia), Adenium Solar Energy Company Limited ( Adenium Solar, De britiske jomfruøyene) og Venice European Investment Capital S.p.A. ( VEI Capital, Italia), som kontrolleres av Sparta Holding S.p.A. ( Sparta, Italia), ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretaket ForVEI S.r.l ( ForVEI, Italia). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: CDC Infrastructure/CDC: investering i infrastruktureiendeler Foresight Solar: investering i selskaper som søker å produsere elektrisitet fra solenergi Adenium Solar: investering i selskaper med virksomhet innenfor ren energi og alternative energikilder VEI Capital: investering i selskaper med virksomhet innenfor ulike sektorer ForVEI: produksjon av elektrisitet fra solenergi i Italia 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter fusjonsforordningen( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 238 av 8.8.2012. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6669 CDC Infrastructure/Foresight Solar/Adenium Solar/VEI Capital/ForVEI, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ) ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32 ( Melding om behandling etter forenklet framgangsmåte )

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/5 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2012/EØS/44/05 (Sak COMP/M.6688 KKR/Württembergische Metallwaren Fabrik) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 30. juli 2012 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Kohlberg Kravis Roberts & Co. L.P. ( KKR ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket Württembergische Metallwaren Fabrik ( WMF ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: KKR: globalt investeringsfond som tilbyr et bredt spekter av alternative kapitalforvaltningstjenester til offentlige og private markedsinvestorer og som leverer kapitalmarkedsløsninger til foretaket selv, dets portefølje og kunder WMF: produsent av servise og kjøkkenutstyr, små elektriske apparater til private husholdninger, profesjonelt hotellutstyr samt helautomatiske kaffemaskiner til yrkesmessig bruk 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter fusjonsforordningen( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 234 av 4.8.2012. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6688 KKR/ Württembergische Metallwaren Fabrik, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP- MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ) ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32 ( Melding om behandling etter forenklet framgangsmåte )

Nr. 44/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 9.8.2012 Statsstøtte Tyskland 2012/EØS/44/06 Statsstøtte SA.26190 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Saarbrücken lufthavn Kommisjonen har ved brev av 22. februar 2012 underrettet Tyskland om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 213 av 19.7.2012, s. 1), til: Merknadene vil bli oversendt til Tyskland. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Polen 2012/EØS/44/07 Statsstøtte SA.33113 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Påstått støtte til Nauta skipsverft Kommisjonen har ved brev av 25. januar 2012 underrettet Polen om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 213 av 19.7.2012, s. 30), til: Merknadene vil bli oversendt til Polen. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/7 Statsstøtte Spania 2012/EØS/44/08 Statsstøtte SA.32619 (2012/C) (tidl. 2011/N) Godtgjøring i forbindelse med digitalt utbytte Kommisjonen har ved brev av 25. april 2012 underrettet Spania om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 213 av 19.7.2012, s. 41), til: Merknadene vil bli oversendt til Spania. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Belgia 2012/EØS/44/09 Statsstøtte SA.33927 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Garantiordning for å beskytte enkeltmedlemmers andeler i finanssamvirker Kommisjonen har ved brev av 3. april 2012 underrettet Belgia om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 213 av 19.7.2012, s. 64), til: Merknadene vil bli oversendt til Belgia. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

Nr. 44/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 9.8.2012 Statsstøtte Tyskland 2012/EØS/44/10 Statsstøtte SA.32833 C/2011 (tidl. NN/2011) Påstått statsstøtte til Frankfurt Hahn lufthavn Kommisjonen har ved brev av 13. juli 2011 underrettet Tyskland om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 216 av 21.7.2012, s. 1), til: Merknadene vil bli oversendt til Tyskland. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.31550 (2012/C) (tidl. 2012/NN) Nürburgring 2012/EØS/44/11 Kommisjonen har ved brev av 21. mars 2012 underrettet Tyskland om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 216 av 21.7.2012, s. 14), til: Merknadene vil bli oversendt til Tyskland. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/9 Statsstøtte Italia 2012/EØS/44/12 Statsstøtte SA.33037 (2012/C) (tidl. 2011/N) Godtgjøring med tilbakevirkende kraft til SIMET SpA for yting av offentlig transporttjeneste mellom 1987 og 2003 Kommisjonen har ved brev av 30. mai 2012 underrettet Italia om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 216 av 21.7.2012, s. 45), til: Merknadene vil bli oversendt til Italia. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.27339 (2012/C) (tidl. 2011/NN) Påstått statsstøtte til Zweibrücken lufthavn 2012/EØS/44/13 Kommisjonen har ved brev av 22. februar 2012 underrettet Tyskland om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. ble offentliggjort (EUT C 216 av 21.7.2012, s. 56), til: Merknadene vil bli oversendt til Tyskland. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

Nr. 44/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 9.8.2012 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1008/2008 om felles regler for drift av lufttrafikk i Fellesskapet 2012/EØS/44/14 Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Aktuelle ruter Ikrafttredelsesdato for forpliktelse til å yte offentlig tjeneste Italia Pantelleria Trapani og omvendt Pantelleria Palermo og omvendt Lampedusa Catania og omvendt Lampedusa Palermo og omvendt 25.3.2012 Opphevingsdato 20.5.2012 Adresse der den fullstendige teksten og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon i forbindelse med forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås Referansedokument: EUT C 18 av 21.1.2012, s. 11. For nærmere opplysninger om dette, kontakt: Ente nazionale per l aviazione civile (ENAC) Direzione sviluppo trasporto aereo Viale del Castro Pretorio 118 00185 Roma RM ITALIA Tlf.: +39 0 644 596 564 Faks: +39 0 644 596 591 E-post: osp@enac.gov.it Internett: http://www.mit.gov.it (http://www.mit.gov.it/mit/site.php?%c1=normativa&o= vd&id=1566&id_cat=&id_dett=0) http://www.enac.gov.it Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1008/2008 om felles regler for drift av lufttrafikk i Fellesskapet 2012/EØS/44/15 Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Aktuelle ruter Opprinnelig ikrafttredelsesdato for forpliktelse til å yte offentlig tjeneste Tyskland Erfurt til München og omvendt 3.4.2009 Opphevingsdato 23.12.2011 Adresse der den fullstendige teksten og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon i forbindelse med forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås Referansedokument: EUT C 302 av 25.11.2008, s. 7. For nærmere opplysninger om dette, kontakt: Thüringer Ministerium für Bau, Landesentwicklung und Verkehr Postfach 90 03 62 99106 Erfurt DEUTSCHLAND Tlf.: +49 361 379 1411 Faks: +49 361 379 19411

9.8.2012 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 44/11 MEDIA Mundus Innbydelse til å sende inn forslag 2013 2012/EØS/44/16 Denne innbydelsen er basert på europaparlaments- og rådsbeslutning nr. 1041/2009/EF av 21. oktober 2009 om opprettelse av et program for audiovisuelt samarbeid med fagfolk fra tredjestater (MEDIA Mundus 2011 2013). Formålet med programmet er å øke konkurransedyktigheten til den europeiske audiovisuelle industrien, for å gjøre Europa i stand til å spille sin kulturelle og politiske rolle i verden mer effektivt samt å øke valgmulighetene for forbrukerne og det kulturelle mangfoldet. Programmet vil ha til hensikt å forbedre tilgangen til markeder i tredjestater og å bygge opp tillit og langsiktige samarbeid. MEDIA Mundus-programmet støtter samarbeidsprosjekter mellom europeiske fagfolk og fagfolk fra tredjestater, til felles fordel for den audiovisuelle sektor både i Europa og i tredjestater. Nærmere opplysninger om innbydelsen er gitt i EUT C 199 av 7.7.2012, s. 10. Arbeidsprogrammet, retningslinjer og søknadsskjemaer finnes på nettstedet http://ec.europa.eu/media Tidsfrist for innsending av søknad er 28. september 2012.