CAPSURE SENSE 4073. Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok



Like dokumenter
CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4074

CAPSURE SENSE Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, atrial, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CRYSTALLINE ICL08B. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker. Teknisk håndbok

CAPSURE SENSE MRI SURESCAN 4574

CAPSURE SP NOVUS 5592

CAPSURE SP NOVUS 4592

TRANSVENE TRANSVENE-SVC unipolar, endokardial ledning for plassering i vena cava superior. Teknisk håndbok

6996SQ. Subkutan, unipolar ledning med viklet defibrillleringselektrode. Teknisk håndbok

SELECTSECURE Teknisk håndbok

6996T. Tunneleringsverktøy. Teknisk håndbok

CAPSUREFIX 5568 DXAC/DSP

SURESCAN. Steroidavgivende, bipolar, implanterbar, ventrikulær/atrial, transvenøs ledning med skrumekanisme. Teknisk håndbok

CRYSTALLINE ACTFIX ICF09B. Teknisk håndbok

6416 Ledningssystem for temporær, transvenøs pacing

ATTAIN BIPOLAR OTW 4194

5071 Suturløs, unipolar, myokardial ledning med skrumekanisme

CAPSURE EPI Steroidavgivende, bipolar, epikardial ledning. Teknisk håndbok

SPRINT FIDELIS 6930 Steroidavgivende, tripolar, ventrikulær ledning med tupp med mothaker og viklet defibrilleringselektrode for plassering i RV

ATTAIN SELECT 6238TEL

ATTAIN STARFIX Teknisk håndbok

ATTAIN ABILITY STRAIGHT 4396

6721 Unipolare, epikardiale, ovale patchledninger for elektrokonvertering og defibrillering. Teknisk håndbok

SPRINT QUATTRO 6944A. Teknisk håndbok

SPRINT QUATTRO SECURE S 6935 DXAC/DSP

SPRINT QUATTRO 6946M DXAC

ND X1 01. Teknisk håndbok

SPRINT QUATTRO SECURE MRI SURESCAN 6947M

ATTAIN ACCESS 6218A Innføringssystem for venstre hjertehalvdel

REVEAL LINQ LNQ11. Innsettbar hjertemonitor MR-prosedyreinformasjon. Teknisk håndbok om MR

SOLOIST. Intrakardialt elektrodekateter. Teknisk håndbok. Caution: Federal Law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician.

RF CONDUCTR MC. Styrbart elektrofysiologikateter for intrakardial ablasjon. Forsiktig! I henhold til amerikansk

RF CONTACTR 8MM. Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon. Teknisk håndbok

RV Lead Integrity Alert

MEDTRONIC CARELINK MONITOR. MODELL 2490G/2490H/2490J Pasienthåndbok

Styrbare Nav-X -RF-enheter DFU-0177 NY VERSJON 5

SURESCAN. MR-informasjon for EnRhythm MRI SureScan EMDRO1 og SureScan -ledninger som er MR-sikre under bestemte forhold.

Arthrex-plater DFU-0192 NY VERSJON 5

SENSIA SES01 Enkammerpacemaker (AAI/VVI)

MyCareLink pasientmonitor

RF CONDUCTR 4/5 MM Styrbart elektrodekateter for intrakardial ablasjon

RF MARINR UNIPOLAR. Styrbart elektrodekateter for intrakardial mapping og ablasjon. Teknisk håndbok

EKG-slavekabel og -adaptersett

SPRINKLR Styrbart kateter med irrigasjonstupp for intrakardial ablasjon

REVEAL DX Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

RELIA RESR01 Enkammerpacemaker med frekvensrespons (AAIR/VVIR, AAI/ VVI)

C1250 BRUKSANVISNING. Elektronisk. Manualer forandres ofte; du finner alltid den mest oppdaterte versjonen på nettet. Trykket: november 25, 2015

VIRTUOSO VR D164VWC. Implanterbar enkammerdefibrillator til ventrikulær behandling, med OptiVol -væskeovervåking og Conexus -telemetri (VVE-VVIR)

ProStop. Subtalarimplantater for artroerese DFU-0137 NY VERSJON 7

ADAPTA ADVDD01 Tokammerpacemaker (VDD)

Bruksanvisning. Resorberbare hylser for ASLS for intramedullære nagler

ENRHYTHM MRI SURESCAN EMDR01

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

REVEAL XT Implanterbar hjertemonitor. Implantasjonshåndbok

INNHOLDSOVERSIKT I2I INNLEDNING

NuSeal 100 Kirurgisk forseglingsmiddel

MEDTRONIC CARELINK -MONITOR. Modell 2490C Pasienthåndbok

Forviss deg om at du har lest alle instruksjonene, rådene og forholdsreglene nøye før du tar i bruk Gymform ABS & CORE.

Temporær enkammerpacemaker (AAI/VVI)

Bør bare brukes på gynekologiske- eller fødeavdelinger med nødvendig utrustning. Minprostin skal

EVERA MRI XT VR SURESCAN DVMB2D4

Osteotomisystem for åpen og lukket kile DFU-0098 NY VERSJON 14

ATTAIN PREVAIL 6228CTH Styrbart katetersett

Veiledning til forskriver

ND X1 VR. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) Legehåndbok

CARDIA VR D384VRG. Digital implanterbar enkammerdefibrillator (VVE-VVIR) ATP During Charging -funksjon og Wavelet. Legehåndbok

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer

For drøftelse med legen til implantatbrukere

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Nokia sykkelladersett utgave

MEDTRONIC CARELINK 2290 Analyzer for Medtronic- og Vitatron-enheter

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

Nokia Holder Easy Mount HH /2

SYMBOL SYMBOLNAVN FORKLARING STANDARDREFERANSE STANDARDNAVN

CARELINK EXPRESS MONITOR

BRUKSANVISNING. Omni-Tract Hakesystem

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

ADVISA DR MRI SURESCAN A3DR01, ADVISA SR MRI SURESCAN A3SR01

VIVA CRT-P C5TR01. Legehåndbok

MicroSonic SV Endovaskulært system. Bruksanvisning. Forsiktig: Føderal lovgivning begrenser dette utstyret til salg, distribusjon og bruk

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Brukerhåndbok

KHO -M og PHO -M -DØRER

SECURA VR D234VRC. Legehåndbok

VIKTIG! TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE. Caboo sikkerhet

STERIL KUN TIL ENGANGSBRUK IKKE-PYROGEN

HUNDEGÅRD MED TAK MONTERINGSANVISNING

PROTECTA XT VR D354VRM

Installeringsveiledning Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 120/208/230 Vac Stativmontert 2U

Temporær, ekstern tokammerpacemaker

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Temporær tokammerpacemaker

PROTECTA CRT-D D364TRM

Metallplate- og skruesystemer DFU Versjon 0

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

SECURA DR D214DRM. Legehåndbok

Sterilisering Klargjøring, pakking og teknikker

Skuremaskin Primaster Top Light

MAXIMO II CRT-D D284TRK

EVERA S DR DDBC3D4. Håndbok for enheten

Hair Styler. Register your product and get support at HP4698/22. Brukerhåndbok

MAXIMO II CRT-D D264TRM

Transkript:

CAPSURE SENSE 4073 Steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker Teknisk håndbok 0123 2001

Den følgende listen inneholder varemerker eller registrerte varemerker for Medtronic i USA og eventuelt i andre land. Alle andre varemerker tilhører de respektive eierne. CapSure, CapSure Sense, Medtronic

Innhold 1 Beskrivelse 3 2 Indikasjoner 3 3 Kontraindikasjoner 3 4 Advarsler og forholdsregler 3 5 Mulige bivirkninger 5 6 Implantasjonsprosedyre 5 7 Spesifikasjoner (nominelle) 9 8 Ansvarsfraskrivelse fra Medtronic 10 9 Service 10 10 Forklaring av symboler på produktet og pakningen 10 1.2 Beskrivelse av tilbehør Kasser alt engangsutstyr i henhold til gjeldende miljøkrav. Forankringsmuffe En forankringsmuffe fester ledningen så den ikke flytter på seg, og beskytter ledningsisolasjonen og lederne som kan skades av stramme suturer. Stylet En stylet gjør ledningen stivere og gir ekstra fleksibilitet når ledningen skal føres inn og plasseres på riktig sted. Hvert stylethåndtak er merket med diameter og lengde. Styletfører En styletfører gjør det enklere å føre styleten inn i ledningen. Venehake En venehake gjør det enklere å føre ledningen inn i venen. 2 Indikasjoner 1 Beskrivelse CapSure Sense, modell 4073 fra Medtronic, er en steroidavgivende, unipolar, implanterbar, ventrikulær, transvenøs ledning med mothaker som er laget for ventrikkelpacing. Tuppelektroden med platinalegering har et høyaktiv overflateareal med en mikrostruktur i titannitrid. Denne elektrodekonfigurasjonen bidrar til lav polarisering. Ledningens tuppelektrode har en steroidavgivende plugg med deksametasonacetat. Tuppelektroden inneholder maks 1,0 mg deksametason. Når elektroden kommer i kontakt med kroppsvæsker, vil den begynne å avgi steroidet. Ledningen er utformet slik at den gir lave permanente paceterskler ved hjelp av steroidbehandling av hjertevev i nærheten av ledningstuppen. Steroidet undertrykker den inflammatoriske responsen som antageligvis forårsaker terskeløkninger som vanligvis er forbundet med implanterte paceelektroder. Ledningen har også fire mothaker i polyuretan like ved elektrodetuppen, en leder i MP35N-nikkellegering, isolasjon i polyuretan og en IS-1-unipolar (BI) 1 ledningskontakt. 1.1 Pakningens innhold Ledningene og tilbehøret er sterilt når det leveres. Hver pakning inneholder følgende: 1 ledning med ankerhylse, stylet og styletfører 1 venehake Ekstra styleter Produktdokumentasjon Ledningen, modell 4073, skal brukes sammen med en pulsgenerator som en del av et pacesystem. Ledningen kan anvendes når det er indikasjoner på at implanterbare, ventrikulære en- eller tokammerpacesystemer kan benyttes. Ledningen skal brukes til pacing i ventrikkelen. 3 Kontraindikasjoner Bruk av ventrikulære transvenøse ledninger er kontraindisert for pasienter med trikuspidalklaffsykdom. Bruk av ventrikulære transvenøse ledninger er kontraindisert for pasienter med mekaniske trikuspidalklaffer. Bruk av steroidavgivende transvenøse ledninger er kontraindisert for pasienter som kan ha en mulig kontraindikasjon for en enkeltdose på 1,0 mg deksametasonacetat. 4 Advarsler og forholdsregler Merk! Advarsler og forholdsregler knyttet til den medisinske prosedyren ved bruk av det implanterte systemet fra Medtronic, finner du i håndboken som følger med enheten, eller på nettstedet Medtronic Manual Library (www.medtronic.com/manuals). Nettdrevet og batteridrevet utstyr En implantert ledning danner en direkte strømbane til myokardet. Under implantasjon og testing av ledningen må det bare brukes elektrisk utstyr på batteristrøm eller nettstrøm som er spesielt beregnet til dette formålet, for å beskytte mot flimmer som kan forårsakes av vekselstrøm. Utstyr som bruker nettstrøm, og som benyttes i nærheten av pasienten, må være tilstrekkelig jordet. Pinnene i ledningskontakten må isoleres fra eventuell lekkasjestrøm som kan forekomme ved bruk av nettdrevet utstyr. Diatermibehandling (inkludert terapeutisk ultralyd) Diatermi er en behandling som innebærer terapeutisk oppvarming av kroppsvev. Diatermibehandling omfatter ultralyd 1 IS-1 UNI viser til en internasjonal kontaktstandard (ISO 5841-3) som angir at pulsgeneratorer og ledninger som er produsert i samsvar med denne standarden, oppfyller alle krav til en bestemt mekanisk tilkobling. 3

med høy frekvens, kortbølger og mikrobølger samt terapeutisk ultralyd. Med unntak av terapeutisk ultralyd må det ikke brukes diatermibehandling på pasienter med en hjerteenhet. Diatermibehandling kan føre til alvorlig personskade eller skade på en implantert enhet og implanterte ledninger. Terapeutisk ultralyd er bruk av ultralyd ved høyere energier enn diagnostisk ultralyd, for å tilføre kroppen varme eller agitasjon. Terapeutisk ultralyd er akseptabelt hvis behandlingen utføres med en avstand på minst 15 cm mellom applikatoren og den implanterte enheten og ledningene. Skader på kar og vev Vær forsiktig når ledningen plasseres. Unngå kjente infarktområder eller områder med tynne ventrikkelvegger for å redusere faren for perforering og disseksjon. Engangsbruk Ledningen og tilbehøret er kun for engangsbruk. Kontrollere den sterile pakningen Kontroller den sterile pakningen nøye før den åpnes. Kontakt en representant for Medtronic hvis forseglingen eller pakningen er skadet. Produktet må ikke oppbevares ved temperaturer over 40 C. Produktet må ikke brukes etter utløpsdato. Sterilisering Medtronic har sterilisert pakningens innhold med etylenoksid før levering. Ledningen er kun for engangsbruk og skal ikke steriliseres på nytt. Bruk av steroider Det er ikke fastslått om advarslene, forholdsreglene eller komplikasjonene som vanligvis er forbundet med injiserbart deksametasonacetat, også gjelder for bruken av denne meget områdespesifikke, kontrollerte steroidavgivende ledningen. Graviditet Deksametasonacetat er vist å være fosterskadefremkallende hos mange arter da det ble gitt i doser tilsvarende dosen for mennesker. Det er ikke utført noen tilstrekkelige og godt kontrollerte studier av gravide kvinner. Deksametasonacetat skal bare brukes under graviditet hvis de potensielle positive virkningene rettferdiggjør den potensielle risikoen for fosteret. Studier av mus, rotter og kaniner har vist at adrenokortikoider øker forekomsten av ganespalte, placentainsuffisiens og spontanabort, og at det kan redusere den intrauterine vekstraten. Amming Systemisk tilførte kortikosteroider går over i brystmelk og kan undertrykke vekst, gi interferens med den endogene kortikosteroidproduksjonen eller forårsake andre uønskede virkinger hos spedbarn som ammes. Fordi det er mulighet for alvorlige allergiske reaksjoner fra kortikosteroider hos spedbarn som ammes, må det tas en avgjørelse om å stoppe ammingen eller å bruke en ikke-steroidal ledning, tatt i betraktning hvor viktig ledningen og legemidlet er for moren. Håndtere steriodtuppen Unngå å redusere den tilgjengelige steroidmengden før ledningen implanteres. Hvis den tilgjengelige steroidmengden reduseres kan det få uheldige bivirkninger på ytelsen ved lav terskel. Elektrodeoverflaten må ikke komme i kontakt med urene overflater. Elektroden må ikke tørkes av eller legges i væske, unntatt blod, når ledningen implanteres. Håndtere en ledning med mothaker Ledningen må alltid håndteres forsiktig. Ledningen må ikke implanteres hvis den er ødelagt. Returner ledningen til en representant for Medtronic. Beskytt ledningen fra materialer som avgir små partikler som lo og støv. Isolasjonsmaterialet til ledningen tiltrekker seg slike partikler. Håndter ledningen med sterile operasjonshansker som er skyllet i sterilt vann eller et tilsvarende stoff. Ledningen må ikke bøyes kraftig, knekkes eller strekkes. Ledningen må ikke legges i mineralolje, silikonolje eller andre væsker, unntatt blod, når ledningen implanteres. Bruk ikke kirurgiske instrumenter til å holde ledningen. Ikke bruk makt hvis ledningen møter motstand under innføringen. Håndtere styleten Styleten må alltid håndteres forsiktig. Lag en bue på styleten før den føres inn. Dermed bøyes også den distale ledningsenden. Du må ikke bruke skarpe gjenstander til å lage en bue på den distale enden til styleten. Bruk ikke makt eller kirurgiske instrumenter når du fører styleten inn i ledningen. Unngå for stor bøy eller knekk på styleten. Bruk en ny stylet når det samler seg blod eller andre væsker på styleten. Blod eller andre væsker som har samlet seg, kan skade ledningen eller gjøre det vanskelig å føre styleten inn i ledningen. Nødvendig sykehusutstyr Sørg for å ha tilgjengelig utstyr for ekstern defibrillering mens ledningssystemet testes, under implantasjonsprosedyren, og i situasjoner hvor det kan oppstå arytmier enten tilfeldig eller kontrollert under postoperativ testing. Magnetisk resonanstomografi (MR) MR er en type medisinsk bildediagnostikk der det brukes magnetfelter til å generere en visning av kroppen innvendig. Utfør ikke MR-skanning på pasienter som har denne enheten eller ledningen implantert. MR-skanning kan føre til alvorlig skade, induksjon av takyarytmier, eller funksjonssvikt eller skade på det implanterte systemet. Flere enheter Pacepulser, spesielt fra unipolare enheter, kan ha en uheldig effekt på enhetens senseegenskaper. Hvis en pasient trenger en separat stimuleringsenhet, enten permanent eller midlertidig, må du la det være stort nok mellomrom mellom ledningene til de separate systemene for å unngå forstyrrelser av senseegenskapene til enhetene. Tidligere implanterte pulsgeneratorer og defibrillatorer (ICD-er) må vanligvis eksplanteres. Permanent flytting eller fjerning av en ledning med mothaker Vær svært forsiktig dersom en ledning må fjernes eller flyttes. Det kan være vanskelig å fjerne eller flytte ledninger med mothaker permanent på grunn av dannelse av fibrotisk vev. I de fleste kliniske situasjoner kan det være fordelaktig å la de 4

ubrukte ledningene bli værende. Returner alle fjernede ledninger, ubrukte ledninger eller ledningsbiter til Medtronic for analyse. Fjerning av ledningen kan føre til avulsio av endokardet, klaffen eller venen. Ledningskoblingene kan dele seg, slik at ledningstuppen og den uisolerte ledningen blir liggende i hjertet eller venen. Permanent flytting av en ledning kan føre til uheldige bivirkninger på ytelsen til steroidledningen ved lav terskel. Sett hette på ubrukte ledninger slik at de ikke overfører elektriske signaler. Hvis noen av ledningene er kuttet, må du isolere ledningsendene og suturere ledningene til nærliggende vev. Kontaktkompatibilitet Selv om ledningen er i samsvar med International Connector Standard IS-1, skal du ikke bruke ledningen sammen med annet utstyr enn et kommersielt tilgjengelig implanterbart pacesystem som den er testet og dokumentert sammen med, og som er funnet sikkert og effektivt. En slik kombinasjon kan blant annet føre til, men er ikke begrenset til, undersensing av hjerteaktivitet og utilstrekkelig behandling. 5 Mulige bivirkninger Mulige komplikasjoner som kan oppstå ved bruk av transvenøse ledninger, inkluderer, men er ikke begrenset til, følgende pasienttilstander som kan oppstå når ledningen blir satt inn eller flyttet: perforasjon av hjertet hjertetamponade flimmer og andre arytmier hjerteveggsruptur infeksjon muskel- eller nervestimulering perikardial gnidningslyd pneumotoraks tromboembolier og luftembolier trombose klaffe-/ventilskade (spesielt i sensitive hjerter) Andre mulige komplikasjoner som kan oppstå ved bruk av ledningen og de programmerte parameterne, omfatter, men er ikke begrenset til komplikasjonene i tabellen nedenfor. Symptomene på følgende mulige komplikasjoner inkluderer tap av erobring eller intermitterende eller kontinuerlig tap av erobring eller sensing 2 : Komplikasjon Forskjøvet ledning Brudd i ledningens leder eller ødelagt isolasjon Forhøyet terskel eller uteblitt pacing Mulig tiltak Flytt ledningen. Skift ut ledningen. Den implanterte enheten kan programmeres til en unipolar konfigurasjon i enkelte tilfeller med en bipolar ledning, eller så må ledningen endres til unipolar. Juster amplituden til den implanterte enheten. Bytt eller flytt ledningen. Mulige akutte eller permanente komplikasjoner som er tilknyttet plasseringen av ledningen og som kan føre til at plasseringen av ledningen må korrigeres, inkluderer, men er ikke begrenset til følgende: Implantasjonsteknikk Tvinge ledningen gjennom introduceren Bruk av en altfor medial teknikk med den venøse introduceren som medførte fastklemming mellom kraveben og første ribben Punktering av periosteum og/eller senen ved bruk av subklavikulær introducerteknikk Innføring av ledningen på innføringsstedet til venen og/eller gjennom venene uten at styleten er satt helt inn 6 Implantasjonsprosedyre Mulig komplikasjon Elektrodeskade, motehakeskade, isolasjonsskade Brudd i ledercoilen, isolasjonsskade Brudd i ledercoilen, isolasjonsskade Deformering av ledningstuppen, perforering av isolasjonen Legen er ansvarlig for at korrekte kirurgiske prosedyrer og sterile teknikker blir benyttet. Implantasjonsteknikkerne kan variere etter legens preferanser og pasientens anatomi eller fysiske tilstand. 6.1 Bruke en styletfører og styleter Forsiktig! For å unngå at ledningstuppen deformeres, må styleten være fullstendig satt inn i ledningen under innføringen og mens ledningen føres frem. Det er spesielt viktig å holde styleten helt innført når den føres gjennom vener med mange bøyninger som kan få styleten til å trekke seg ut fra ledningen. Forsiktig! For å unngå skader på styleten, må du ikke bruke skarpe gjenstander til å bue den distale enden (Figur 1). Ledningen leveres med styletføreren koblet til kontaktpinnen og en stylet innført i ledningen. Hvis styletføreren er fjernet, kan du trykke den forsiktig fast på kontaktpinnen igjen (Figur 2). 2 Forbigående tap av erobring eller sensing kan oppstå i en kort periode etter operasjonen inntil ledningen er stabilisert. Hvis ledningen ikke stabiliseres, kan det hende at den har blitt forskjøvet. 5

Figur 1. Figur 3. 1 Bruk styletføreren til å føre styleten inn i ledningen. Hvis styleten må bøyes lett, må du kun bruke en gjenstand uten skarpe kanter til å lage buen på den distale enden (Figur 1). Figur 2. 1 Forslag til innføringssted 6.3 Bruke venehaken Forsiktig! Håndter ledningen forsiktig når den føres inn. Unngå å utsette ledningen for ekstrem spenning eller vinkling når den plasseres. Dette kan føre til ledningsbrudd. Unngå å holde ledningen med kirurgiske instrumenter. Slik bruker du venehaken: 1. Før den avsmalende enden på venehaken inn i venen (Figur 4). Figur 4. 6.2 Velge innføringssted Forsiktig! Hvis du bruker en subklavikulær teknikk må ledningen føres inn mer lateralt for å redusere faren for at den klemmes fast mellom den første ribben og kravebenet. En slik fastklemming kan føre til brudd i ledningen. Forsiktig! Enkelte anatomiske avvik, for eksempel toraksapertursyndrom, kan klemme på ledningen. Dette kan senere føre til brudd i ledningen. Ledningen kan settes inn med venotomi via flere ulike årer, inkludert høyre eller venstre vena cephalica, andre subklavikulære grener eller vena jugularis interna eller vena jugularis eksterna. Ledningen kan også settes inn i en subklavikulær vene ved hjelp av en perkutan ledningsintroducer. Velg ønsket innføringssted (Figur 3). Merk! Pass på at ankerhylsen ikke forflytter seg hvis du må tørke av ledningen før den føres inn. 2. Skyv forsiktig ledningstuppen under venehaken og inn i venen. 6.4 Plassere en ledning med mothaker Advarsel! Unngå kjente infarktområder eller områder med tynne ventrikkelvegger for å redusere faren for perforering og disseksjon. Slik plasserer du en ventrikulær ledning med mothaker: 1. Før ledningen frem inn i høyre atrium. 2. Bruk gjennomlysning for at det skal bli enklere å plassere ledningen riktig. 6

3. Vri og før ledningen gjennom trikuspidalklaffen. Når du vrir ledningen eller styleten blir det enklere å føre ledningen gjennom trikuspidalklaffen eller chordae tendinae. Merk! For å få ytterligere kontroll når ledningstuppen føres gjennom trikuspidalklaffen, kan du lage en bue på den distale ledningsenden ved å føre inn en lett bøyd stylet. Du finner instruksjoner om hvordan du buer en stylet i Avsnitt 6.1, Bruke en styletfører og styleter, side 5. Ledningstuppen kan deretter føres direkte gjennom klaffen, eller den kan føres mot den laterale atrieveggen med den buede delen av ledningen vendt mot trikuspidalklaffen. 4. Hvis du bruker en buet stylet, må du bytte den ut med en rett stylet etter at ledningstuppen er ført inn i høyre ventrikkel. 5. Trekk styleten litt tilbake eller trekk den distale ledningstuppen ut av lungepulsårens utløp for å unngå å bruke for stor kraft på tuppen mens den endelige elektrodeplasseringen justeres. 6. Bruk gjennomlysning (lateral posisjon) for å kontrollere at tuppen ikke er i retrograd posisjon eller festet i sinus coronarius. Nøyaktig plassering og vinkling av elektroden er avgjørende for å oppnå stabil pacing og sensing. Plasseringen er tilfredsstillende når ledningstuppen peker rett mot apeks, eller når den distale enden peker litt ned eller bøyer seg litt (Figur 5). Figur 5. 6.5 Elektriske målinger Slik tar du elektriske målinger: 1. Fest klemmen på en operasjonskabel i sporet på styletføreren (Figur 6). Figur 6. 2. Bruk et implantasjonshjelpeinstrument til å ta de elektriske målingene. Medtronic anbefaler at du bruker en pacemakeranalysator. Dokumentasjonen som følger med hjelpeinstrumentet, inneholder informasjon om hvordan det skal brukes. Lave stimuleringsterskler og tilstrekkelig sensing av intrakardiale signalamplituder er indikasjoner på at ledningen er plassert riktig. En lav stimuleringsterskel gir en tilstrekkelig sikkerhetsmargin for eventuelle terskelstigninger som kan oppstå i løpet av de 2 første månedene etter implantasjonen. Tilstrekkelige senseamplituder sørger for at ledningen senser hjertets egne signaler på riktig måte. Minimumskravene for signalene avhenger av enhetens senseegenskaper. De godkjente akutte signalamplitudene for ledningen må være høyere enn enhetens laveste senseegenskaper, inkludert en tilstrekkelig sikkerhetsmargin som tar høyde for at ledningen skal feste seg. Tabell 1. Anbefalte målinger ved implantasjon Nødvendig måling Ventrikkel Atrium Høyeste akutte stimuleringsterskler a 1,0 V 3,0 ma 1,5 V 4,5 ma Laveste akutte senseamplituder 5,0 mv 2,0 mv a Ved en pulsbreddeinnstilling på 0,5 ms. 3. Hvis de elektriske målingene ikke stabiliseres på akseptable nivåer, kan det hende du må flytte ledningen og gjenta testprosedyren. Merk! De første elektriske målingene kan avvike fra anbefalingene på grunn av akutt celleskade. Vent fra 5 til 15 minutter hvis det oppstår slike avvik, og gjenta testprosedyren. Verdiene kan variere avhengig av ledningstype, enhetens innstillinger, hjertevevets tilstand og medikamentinteraksjoner. 6.5.1 Kontrollere diafragmastimulering for ledninger med mothaker Diafragmastimulering bør også kontrolleres med en pacing på 10 V og en pulsbredde større enn 0,5 ms samt observasjon av diafragmakontraksjoner enten med gjennomlysning eller direkte palpasjon av abdomen. Dette må kontrolleres både for atriale og ventrikulære ledninger. Ytterligere testing kan inkludere endringer i pasientens posisjon for å simulere permanente tilstander når pasienten er oppreist. Hvis det oppstår diafragmapacing, må du redusere spenningen inntil det er definert en terskel for denne pacetypen. En diafragmaterskel på 5 til 6 V eller mindre fører vanligvis til at ledningen må flyttes. Merk! En unipolar ledning krever at det brukes en nøytral elektrode. 7

6.5.2 Utføre målinger av paceimpedans (eller motstand) Paceimpedans (eller motstand) brukes til å vurdere hvordan enheten fungerer og hvilken tilstand ledningene har under oppfølgingskontroller, samt til å feilsøke ved mistanke om ledningsfeil. Andre feilsøkingsprosedyrer omfatter EKG-analyse, visuell inspeksjon, terskelmålinger og elektrogramanalyse. Verdiene for paceimpedans påvirkes av mange faktorer, inkludert ledningsplassering, elektrodestørrelse, lederdesign og -kvalitet, isolasjonskvalitet og pasientens elektrolyttbalanse. Paceimpedansen påvirkes også betydelig av måleteknikken. Sammenligninger av paceimpedans må gjøres med konsekvente målemetoder og utstyr. En høyere eller lavere impedans er normalt ikke nødvendigvis en avgjørende indikasjon på at ledningen ikke fungerer. Ta andre årsaker med i betraktningen. Før det stilles en sluttdiagnose må hele det kliniske bildet vurderes. Et fullstendig klinisk bilde omfatter størrelsen på paceartefakter og morfologiendringer i analoge 12-avlednings EKG-er, muskelstimulering med bipolare ledninger, sense- og/eller erobringsproblemer, pasientsymptomer og enhetens karakteristikker. Anbefalinger for klinisk overvåking og evaluering av ledninger i forhold til impedanskarakteristikkene står oppført nedenfor. Ta hensyn til følgende anbefalinger for enheter med telemetriavlesning av impedans: Overvåk og registrer rutinemessig impedansverdiene med konsekvente amplitudeinnstillinger både under implantasjonen og på oppfølgingskontrollene. Merk! Impedansverdiene kan være forskjellige ved forskjellige programmerbare amplituder (f.eks. pulsbredde eller pulsamplitude) på enheten eller pacemakeranalysatoren. Lag en permanent baselinjeverdi for impedansen når den har stabilisert seg, vanligvis innen 6 til 12 måneder etter implantasjonen. Undersøk om det finnes betydelige impedansforandringer og unormale verdier. Når det oppstår impedansforandringer, må pasienten overvåkes nøye med tanke på at det kan være indikasjoner på pace- og senseproblemer. Amplitudeinnstillingene som ble brukt til å måle impedansen, skal være de samme som ble brukt til de opprinnelige målingene. For høyrisikopasienter, f.eks. pasienter som er avhengige av en implanterbar enhet, kan det være legene ønsker å vurdere ytterligere tiltak som hyppigere overvåking, provoserende tiltak og ambulatorisk EKG-overvåking. Ta hensyn til følgende anbefalinger for enheter uten telemetri: Registrer impedansverdien ved implantasjonen. Registrer også måleapparatet, amplitudeinnstillingene og prosedyren som benyttes. Om impedansen som måles med pacemakeranalysatoren er unormal når enheten byttes ut, skal ledningen (inkludert terskler og fysisk utseende) og pasienttilstanden granskes nøye før det blir besluttet om ledningen skal brukes igjen. Impedanser under 250 Ω kan føre til for høyt strømforbruk, noe som kan forkorte enhetens levetid betydelig helt uavhengig av ledningens tilstand. Du finner mer informasjon om hvordan du utfører elektriske målinger i dokumentasjonen som følger med testutstyret. 6.6 Feste ledningen Forsiktig! Vær forsiktig når ledningen festes. Bruk en ankerhylse til alle ledningene. Bruk ikke absorberbare suturer til å feste ledningen. Unngå å feste suturene så stramt at de skader venen, ledningen eller ankerhylsen. Bruk ikke flikene på ankerhylsen til suturene (Figur 7). Fest ikke en sutur direkte på ledningen (Figur 8). Pass på at ledningstuppen ikke forskyves. Prøv ikke å fjerne eller skjære av ankerhylsen. Fjern ikke flikene på ankerhylsene. Flikene skal redusere muligheten for at hylsen kommer inn i venen. Vær meget forsiktig hvis du bruker en perkutan ledningsintroducer med stor diameter, slik at ankerhylsen ikke føres videre gjennom åpningen på introduceren eller inn i venesystemet. Figur 7. 1 Flik på ankerhylse Figur 8. På ankerhylser med tre spor kan du vanligvis bruke 2 eller 3 av sporene på følgende måte: Slik fester du ledningen: 1. Plasser ankerhylsen i nærheten av ledningens kontaktpinne for å hindre at hylsen kommer inn i venen. 2. Før ankerhylsen delvis inn i venen. 3. Bruk det mest distale sutursporet til å feste ankerhylsen til venen. 1 8

4. Bruk det midterste sutursporet til å feste ankerhylsen til fascien og ledningen (Figur 9): a. Opprett et festepunkt ved å lage en suturløkke gjennom fascien under det midterste sporet og knyte en knute. b. Vikle suturen hardt rundt det midterste sporet og knyt en ny knute. Figur 9. Figur 11. Forsiktig! For å forhindre uønskede vridninger av ledningen, kan den overflødige delen av ledningen vikles løst under enheten. Deretter kan du plasser både enheten og ledningen i den subkutane lommen. 5. Hvis alle de tre sporene brukes, skal det tredje og mest proksimale sporet brukes til å feste ankerhylsen til ledningen (Figur 10). Figur 10. Slik plasserer du enheten og ledningen i lommen: 1. Drei på enheten for å vikle overflødig ledning løst under enheten (Figur 12). Figur 12. 6.7 Koble til ledningen Forsiktig! Fjern alltid styleten og styletføreren før du kobler ledningen til enheten. Det kan oppstå skade på ledningen hvis styleten og styletføreren ikke fjernes. Følg instruksjonene i håndboken som følger med enheten når du skal koble til ledningen. Slik kobler du ledningen til enheten: 1. Vær forsiktig når du fjerner hele styleten og styletføreren. Merk! Når du fjerner styleten og styletføreren, må du holde et fast grep om ledningen rett nedenfor kontaktpinnen. Dermed unngår du at ledningen løsner. 2. Utfør de siste elektriske målingene. 3. Før ledningskontakten inn i enhetens kontaktblokk. Du finner mer informasjon om tilkobling av ledninger i håndboken som følger med enheten. 6.8 Plassere enheten og ledningen i lommen Forsiktig! Vær forsiktig når du plasserer enheten og ledningen i lommen. Kontroller at ledningen ikke ligger i spiss vinkel i forhold til enheten. Unngå å gripe ledningen eller enheten med kirurgiske instrumenter. Ledningen må ikke kveiles (Figur 11). Hvis ledningen kveiles kan det oppstå vridinger som fører til at ledningen forskyves. 2. Legg enheten og ledningen i lommen. 3. Sy igjen lommen. 4. Overvåk EKG-et helt til pasienten skrives ut. Hvis en ledning forskyver seg, skjer dette vanligvis i tiden rett etter operasjonen. 7 Spesifikasjoner (nominelle) Parameter Modell 4073 Serienummerprefiks Type Kammer Fiksering Lengde Kontakt BBF Unipolar Ventrikkel 4 mothaker, hver med lengde på 2,5 mm 20 110 cm IS-1 UNI Materiale Leder: MP35N-nikkellegering Kontaktpinne: Kontaktring: Isolasjon: Tuppelektrode: Mothaker: Rustfritt stål Rustfritt stål Polyuretan Platinalegering med belegg av titannitrid Polyuretan 9

Parameter Modell 4073 Konfigurasjon av tuppelektrode Diametere Ledning: 1,2 mm Tuppelektrode: Ledningsintroducer (anbefalt størrelse) Elektrodeoverflatens areal uten guidewire: med guidewire: Ringformet, porøs, belegg av titannitrid, steroidavgivende 1,6 mm 2,3 mm (7 French) 2,6 mm (8 French) Tupp: 2,5 mm 2 Motstand Unipolar: 40 Ω (58 cm) Steroid Steroidmengde Steroidbindemiddel Deksametasonacetat maksimalt 1,0 mg Silikon Tabell 2. Forklaring av symboler på produktet og pakningen (fortsettelse) Siste forbruksdag Serienummer Bestillingsnummer Åpnes her Se i bruksanvisningen 8 Ansvarsfraskrivelse fra Medtronic Det vedlagte dokumentet om ansvarsfraskrivelse inneholder all informasjon om dette. Se bruksanvisningen på dette nettstedet Forsiktig! 9 Service Medtronic har høyt kvalifiserte representanter og ingeniører over hele verden som står til tjeneste for deg, og som ved forespørsel gir kvalifisert sykehuspersonell opplæring i bruk av produkter fra Medtronic. Medtronic har også profesjonelle medarbeidere som gir teknisk hjelp til brukerne av produktene. Ved behov for ytterligere informasjon kan du kontakte den lokale Medtronic-representanten eller ringe/skrive til Medtronic på telefonnummeret/adressen som er oppgitt bakerst i håndboken. 10 Forklaring av symboler på produktet og pakningen Tabell 2. Forklaring av symboler på produktet og pakningen Se på pakningen for å fastslå hvilke symboler som gjelder for dette produktet. Conformité Européenne (samsvar med europeiske sikkerhetskrav) Dette symbolet betyr at utstyret er fullstendig i samsvar med EU-direktiv AIMD 90/385/EØF. Lotnummer Sterilisert med etylenoksid Skal ikke brukes flere ganger Skal ikke brukes hvis pakningen er skadet Øvre temperaturgrense Pakningens innhold Produktdokumentasjon Tilbehør Produksjonsdato EC REP Produsent Autorisert representant i EF-området Indre diameter Ledning 10

Tabell 2. Forklaring av symboler på produktet og pakningen (fortsettelse) Kateter Tabell 2. Forklaring av symboler på produktet og pakningen (fortsettelse) LEAD INTRODUCER Ledningsintroducer Transvenøs ventrikulær ledning INSERTION DIAMETER Innføringsdiameter Transvenøs atrial ledning Transvenøs paceledning for koronarvene Transvenøs ledning med én defibrilleringselektrode Transvenøs ledning med to defibrilleringselektroder Pacing Sensing Steroidavgivende Skrumekanisme som kan forlenges/forkortes Med mothaker Ledningsintroducer Ledningsintroducer med guidewire J-formet Med guidewire GUIDE WIRE Uten guidewire 11

Medtronic, Inc. 710 Medtronic Parkway Minneapolis, MN 55432 USA www.medtronic.com +1 763 514 4000 Autorisert representant i Det europeiske fellesskap Medtronic B.V. Earl Bakkenstraat 10 6422 PJ Heerlen Nederland +31 45 566 8000 Europa/Afrika/Midt-Østen Medtronic International Trading Sàrl Route du Molliau 31 Case Postale 84 CH-1131 Tolochenaz Sveits +41 21 802 7000 Australia Medtronic Australasia Pty Ltd 97 Waterloo Road North Ryde, NSW 2113 Australia Canada Medtronic of Canada Ltd 99 Hereford Street Brampton, Ontario L6Y 0R3 Canada +1 905 460 3800 Tekniske håndbøker www.medtronic.com/manuals Medtronic, Inc. 2013 M954306A007A 2013-06-04 *M954306A007*