KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V2

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V2"

Transkript

1 N KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM ID-Nr.: KH /07-V2

2 ALU vedenkeitin KH 1024 Käyttöohje S Vattenkokare med aluminiumhölje KH 1024 Bruksanvisning N ALU vannkoker KH 1024 Bruksanvisning Aluminium-vandkoger KH 1024 Betjeningsvejledning

3

4 Fig. 1 Fig. 2

5 ALU vedenkeitin KH 1024 Käyttötarkoitus Tämä laite on tarkoitettu veden kuumentamiseen kotikäytössä. Laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi muille nesteille eikä ammattimaiseen tai teolliseen käyttöön. Tekniset tiedot Jännite: Ottoteho: Käyttöosat Kansi Lukituspainike Virtakytkin Säiliön täyttötason ilmaisin Käytön merkkivalo Alusta Kannu Nokkasihti 230 V ~/ 50 Hz 2200 W Tärkeitä ohjeita turvallisuutesi hyväksi! Sähköiskun aiheuttaman hengenvaaran välttämiseksi: Varmista, että sokkeli, jossa on sähköiset liitännät, ei koskaan joudu kosketukseen veden kanssa! Anna sokkelin kuivua ensiksi täydellisesti, jos se sattuu vahingossa kostumaan. Käytä vedenkeitintä vain laitteen mukana toimitetulla alustalla. Kiinnitä huomiota, että laitteen käytön aikana verkkojohto ei koskaan kastu tai kostu. Johda johto siten, ettei se voi jäädä mihinkään väliin tai vaurioitua muulla tavalla. Mikäli verkkojohto tai verkkopistoke on vaurioitunut, anna se ensiksi asiakaspalvelulle korjattavaksi, ennen kuin käytät laitetta uudelleen. Vedä käytön jälkeen pistoke aina pois pistorasiasta. Laitteen kytkeminen pois päältä ei riitä yksistään, koska laitteessa on yhä vielä jännitettä, niin kauan kuin verkkopistoke on liitettynä pistorasiaan. Palo- ja loukkaantumisvaaran välttämiseksi: Kuumenna vettä aina vain kannen ollessa suljettuna, koska katkaisuautomatiikka ei toimi muutoin. Kiehuva vesi voi roiskua tällöin reunan yli. Laitteesta voi poistua kuumaa vesihöyryä, kattila on sen lisäksi käytön aikana erittäin kuuma. Käytä tästä syystä patalappuja. Varmista, että laite seisoo tukevasti ja pystysuorassa, ennen kuin kytket sen päälle. Kiehuva vesi voi kaataa epävakaasti seisovan laitteen. Älä koskaan jätä kuumuutta tuottavaa laitetta ilman valvontaa! Älä anna myöskään lasten tai vaivaisten henkilöiden käsitellä sitä ilman valvontaa koska he eivät ehkä osaa arvioida aina oikein mahdollisia vaaroja

6 Käyttöönotto Ennen kuin otat laitteen käyttöön, varmista, että... laite, verkkopistoke ja verkkojohto ovat moitteettomassa kunnossa ja... kaikki pakkausmateriaalit on poistettu laitteesta. Täytä laite vedellä MAX-merkkiin asti ja anna sen kiehua kerran täysillä kuten seuraavassa kohdassa selostetaan. Kaada tämä vesi pois. Veden keittäminen Vaara: Pidä sähköinen alustaosa kaukana vedestä hengenvaara! Keitä vettä aina vain sen verran kuin juuri tarvitset. Näin säästät sähköä ja vedenkulutusta sekä aikaa: Ota kannu pois sokkelilta täyttämistä varten. Avaa kansi painamalla vapautuspainiketta. Pidä täytettävää kannua pystysuorassa. Vain näin kannun sivulla oleva täyttömääränäyttö näyttää vesimäärän oikein. Täytä kannu... vähintään 0,5L-merkkiin asti, jotta laite ei kuumene liikaa, enintään MAX-merkkiin asti, jotta kiehuva vesi ei roisku yli. Sulje ensiksi kansi... ja laita sen jälkeen kannu sokkelille, niin että kannu seisoo aivan suorassa sokkelilla. Liitä sen jälkeen verkkopistoke pistorasiaan... ja paina katkaisija alas, niin että se lukittuu alas paikalleen. Valo täyttömäärännäytön ikkunassa ilmoittaa, että laite kuumentaa parasta aikaa. Laite kytkeytyy itsestään pois päältä, kun vesi kiehuu kunnolla. Katkaisija hyppää tämän jälkeen ulos ja valo sammuu. Jos haluat keskeyttää kuumentamisen, työnnä katkaisija jälleen ylös. Valo sammuu samalla. Varoitus: Vedä ensiksi verkkopistoke pois pistorasiasta, ennen kuin nostat kannun pois sokkelilta. Näin estät, että ulos roiskuva vesi joutuu sokkelissa oleville sähköisille liitännöille ja aiheuttaa mahdollisesti oikosulun. Turvallisuussyistä älä avaa kantta veden kiehuessa tai sen ollessa vielä hyvin kuumaa. Palovammojen vaara! Puhdistus ja hoito Vaara: Älä koskaan avaa laitteen kotelon osia. Sisällä ei ole minkäänlaisia hallintalaitteita. Jos kotelo avataan, sähköisku voi aiheuttaa hengenvaaran. Älä missään tapauksessa upota laitteen osia veteen tai muihin nesteisiin! Jos koneen sähköä johtaviin osiin on joutunut nesteitä, koneessa on sähköiskun vaara ja koneen käyttäminen on hengenvaarallista

7 Ennen kuin puhdistat laitteen,... vedä ensiksi verkkopistoke pois pistorasiasta ja anna laitteen ensiksi jäähtyä. Puhdista kaikki ulkopinnat ja verkkojohto hieman kostutetulla tiskirievulla. Kuivaa laite joka tapauksessa hyvin, ennen kuin käytät sitä uudelleen. Älä käytä puhdistus-, hankaavia tai liuotinaineita. Nämä voivat vaurioittaa laitetta. Kun puhdistat vedenkeittimen sisäpuolen, täytyy kansi ensin poistaa. Irrota vasen kiinnitysosa pidikkeestään ja nosta kansi pois (katso fig. 1). Kun haluat asentaa kannen paikoilleen, aseta ensin oikea kiinnitysosa pidikkeeseensä (katso fig. 2) ja paina sitten vasen kiinnitysosa yläpuolelta toiseen pidikkeeseen. Kansi loksahtaa kuuluvasti paikoilleen. Kalkkijäänteet: Hanki elintarvikeastioille soveltuvaa kalkinpoistoainetta taloustavarain kaupasta (esim. kahvinkeittimille tarkoitettua kalkinpoistoainetta). Alumiinisiin ulkopintoihin voidaan käyttää niihin sopivaa, alan liikkeestä saatavaa ainetta. Kaatosiivilän poistaminen / laittaminen paikalleen: Ota kansi pois ja... poista nokkasihti ylöspäin vetämällä. Puhdista nokkasihti kevyesti kostutetulla astiapyyhkeellä. Laita siivilä puhdistamisen jälkeen takaisin paikalleen ja paina l ujasti valmis! Säilytys Anna laitteen jäähtyä ensiksi täydellisesti, ennen kuin laitat sen pois. Kelaa verkkojohto laitteen pohjassa olevan pitimen ympärille. Säilytä laitetta kuivassa paikassa. Tyhjennä vedenkeitin kokonaan ennen sen varastoimista. Hävittäminen Älä hävitä laitetta missään tapauksessa tavallisten kotitalousjätteiden seassa. Hävitä laite valtuutetun jätehuoltoyrityksen tai kunnallisen jätehuollon kautta. Ota huomioon voimassa olevat määräykset. Ota tarvittaessa yhteyttä oman kuntasi jätehuollosta vastaavaan tahoon. Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristöystävällisesti

8 Takuu ja huolto Takuuehdot ja huoltoliikkeiden osoitteet ovat oheisessa liitteessä. Maahantuoja KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM

9 Vattenkokare med aluminiumhölje KH 1024 Användningändamål Denna vattenkokare är avsedd för uppvärmning av vatten för hemmabruk. Den är inte avsedd för användning med andra vätskor och inte för yrkesmässiga eller industriella områden. Tekniska data Spänning: Effektförbrukning: Kontrollelement Lock Öppningsknapp På/Av-knapp Nivåvisare Statuslampa Sockel Kanna Sil Viktiga hänvisningar för Er säkerhet! 230 V ~/ 50 Hz 2200 W För att undvika livsfara genom elektrisk chock: Säkerställ att sockeln med de elektriska anslutningarna aldrig kommer i kontakt med vatten! Låt sockeln torka fullständigt först, om den har råkat bli fuktig. Använd endast vattenkokaren tillsammans med tillhörande sockel. Se till att nätsladden aldrig blir våt eller fuktig under användning. Lägg den så, att den inte kan klämmas fast eller skadas på annat sätt. Om nätsladden eller nätkontakten skulle vara skadad, så måste de först bytas av kundtjänsten, innan du använder vattenkokaren på nytt. Dra efter användningen alltid ut kontakten ur uttaget. Det räcker inte med att stänga av vattenkokaren, eftersom det fortfarande ligger på nätspänning i vattenkokaren, så länge som nätkontakten sitter i uttaget. För att undvika brand- och skaderisk: Värm alltid bara vatten med locket stängt, annars fungerar inte den automatiska frånkopplingen. Kokande vatten kan då spruta ut över kanten. Det kan strömma ut heta ångor, även pannan är mycket het under drift. Använd därför helst grythandskar. Säkerställ att vattenkokaren står stabilt och lodrätt, innan du kopplar på den. Kokande vatten kan få en ostadig vattenkokare att välta. Lämna aldrig en värmealstrande vattenkokare utan uppsikt! Låt inte heller barn eller bräckliga personer hantera med den utan uppsikt eftersom de inte alltid kan bedöma potentiella faror korrekt S

10 Idrifttagning Förvissa dig innan du tar vattenkokaren i drift om att... vattenkokaren, nätkontakten och nätsladden befinner sig i felfritt skick och att... allt förpackningsmaterial har avlägsnats från vattenkokaren. Fyll vattenkokaren med vatten upp till MAX-markeringen och låt det koka upp helt en gång så som beskrivs i nästa avsnitt. Häll bort det här vattnet. Koka upp vatten Fara: För aldrig den elektriska sokkeln i närheten av vatten livsfara! Du bör endast koka upp så mycket vatten som du behöver. Det spar ström och vattenförbrukning samt tid: Ta av kannan för pafylling. Öppna locket genom att trycka på uppreglingsknappen. Håll kannan lodrätt när du fyller den. Endast då kan nivåmätaren på sidan visa vattenmängden korrekt. Fyll kannan... minst upp till 0,5L-markeringen, så att vattenkokaren inte överhettas, maximalt upp till MAX-markeringen, så att inget kokande vatten skvätter ut. Stäng först locket... och sätt sedan kannan på sockeln, tills den står helt rakt på sockeln. Sätt nu i nätkontakten i uttaget... och tryck strömbrytaren nedåt, tills den hakar i. En lampa i fönstret på nivåmätaren visar att vattenkokaren nu värmer upp vattnet. Appraten slår från automtiskt när vattnet kokar ordentligt. Strömbrytaren hoppar då ut igen och lampan slocknar. För att avbryta uppvärmningen skjuter du upp strömbrytaren igen. Lampan slocknar då likaså. Varning: Dra först ut nätkontakten ur uttaget, innan du tar av kannan från sockeln. Därmed förhindrar du att vatten skvätter ut på de elektriska anslutningarna i sockeln och ev. förorsakar en kortslutning. Av säkerhetsskäl bör man inte öppna locket när vattnet kokar eller är mycket varmt, eftersom det kan leda till brännskador. Rengöring och skötsel Fara: Öppna aldrig några husdelar. Det finns inga betjäningselement därinne. Vid öppnat hus kan livsfara genom elektrisk stöt råda. Under inga omständigheter får apparatens delar doppas i vatten eller andra vätskor! Här kan livsfara genom elektrisk stöt uppstå, när vätskerester kommer i kontakt med strömförande delar under drift. S

11 Innan du rengör apparaten... måste du först dra ut nätkontakten ur uttaget och låta vattenkokaren svalna. Rengör alla ytterytor och nätsladden med en lätt fuktad disktrasa. Torka vattenkokaren ordentligt innan du använder den på nytt. Använd inga rengörings-, skur- eller lösningsmedel. Dessa kan skada apparatdelarna. För att kunna rengöra vattenkokaren invändigt måste locket tas av. Lossa den vänstra vingen från spärranordningen och ta av locket (se fig. 1). För att sätta tillbaka locket igen sticker du först in den högra vingen i spärranordningen (se fig. 2) och trykker sedan in den vänstra uppifrån. Det ska höras när locket snäpper fast. Vid kalkrester: Använd en för livsmedelsbehållare lämpad kalklösare från en affär med hushållsvaror (t.ex. kalkborttagare för kaffekokare). Till de utvändiga ytorna av aluminium kan du använda ett lämpligt medel som kan köpas i en specialbutik. Ta av / sätta i pipsilen: Ta av locket och... dra sedan helt enkelt ut pipsilen uppåt. Rengör pipsilen med en lätt fuktad trasa Efter rengöringen kan du enkelt sätta i silen igen och trycka fast den - klart! Förvaring Låt vattenkokaren svalna helt innan du ställer undan den. Linda nätsladden runt hållaren under vattenkokarens botten. Förvara vattenkokaren på ett torrt ställe. Töm ut all vätska ur vattenkokaren innan du ställer undan den. Kassering Apparaten får absolut inte kastas bland de vanliga hushållssoporna. Lämna in apparaten till ett företag som har tillstånd att ta hand om den här typen av uttjänta apparater eller till rätt miljöstation på den kommunala avfallsanläggningen för kassering. Följ gällande föreskrifter. Kontakta den lokala avfallshanteringsmyndigheten om du har några frågor. Lämna in allt förpackningsmaterial till miljövänlig återvinning. Garanti & service Garantivillkor och adress till kundtjänst finns i bilagan. Importör KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM S

12 - 14 -

13 ALU vannkoker KH 1024 Bruk Denne vannkokeren er ment for å varme opp vann innenfor husholdningen. Den er ikke ment for bruk med andre væsker og ikke i yrkesmessige eller industrielle områder. Tekniske spesifikasjoner Spenning: Wattforbruk: Betjeningselementer Lokk Åpningsknapp PÅ/AV-bryter Nivåindikator Driftslampe Sokkel Kanne Hellesil Viktige anvisninger for din sikkerhet! 230 V ~/ 50 Hz 2200W For å unngå livsfare gjennom elektriske støt: Vær sikker på at sokkelen med de elektriske tilkoblingene aldri kommer i berøring med vann. La først sokkelen tørke fullstendig hvis den uforvarende har blitt fuktig en gang. Bruk vannkokeren bare sammen med den medleverte sokkelen. Ta vare på at kabelen aldri blir våt eller fuktig mens apparatet er i drift. Legg den slik at den ikke kan klemmes inn eller skades. Skulle det skje at nettledningen eller stikkontakten er skadet må delen som er skadet først erstattes av vår kundeservice før apparatet kan tas i drift igjen. Alltid dra stikkontakten ut av veggen etter bruk av apparatet. Det rekker ikke bare å slå av apparatet fordi det bestandig er under elektrisk strøm så lenge som stikkontakten er i veggen. For å unngå fare for brann og helseskade: Bare varm opp vannet når lokket er, ellers fungerer den automatiske avbryteren ikke. Da kan kokende vann skvalpe over kanten. varme dampskyer kunne komme ut og vannkokeren selv er også veldig varm når den er i drift. Det er derfor bedre å benytte grytekluter eller vanter. Vår sikker på at vannkokeren står stabilt og opprett før du slår den på. Kokende vann kan få et apparat som står ustabilt til å velte. Aldri la vannkokeren uten oppsikt! La heller ikke barn og gebrekkelige personer håndtere med den uten oppsikt. Eventuelt kan de ikke alltid vurdere mulige farer riktig N

14 Slik tas apparatet i bruk Før du tar vannkokeren i bruk må du være sikker på at... vannkokeren, støpselet og nettledningen er i perfekte tilstand. alle forpakningsmaterialer har blitt fjernet fra vannkokeren. Fyll opp vannkokeren med vann til MAX-merket og la det koke opp helt en gang som beskrevet i neste paragraf. Hell bort dette vannet. Kok opp vann Fare: aldri få den elektriske sokkelen i nærheten av vann - livsfare! Du skulle bare koke opp så mye vann som du nettopp trenger. Dette vil spare elektrisitet, vann og tid. Ta av kjelen for å fylle den opp. Åpne lokket a ved å trykke låsåpningstasten. Hold kjelen loddrett mens du fyller den opp. Bare slik kan nivåviseren vise vannmengden ordentlig. Fyll kjelen... minst opp til 0,5L-merket, så at apparatet ikke overvarmer. maksimalt til MAX-merket slik at det kokende vannet ikke skvalper ut. lukk først lokket a... og sett da kjelen b på sokkelen til den står helt opprett på sokkelen. Stikk nå stikkontakten i veggen... og trykk bryteren ned til den går lås. Et lys vinduet til vannhøydeviseren viser at vannkokeren nå varmer seg opp. Vannkokeren slår seg selv av når vannet koker riktig. PÅ-bryteren springer da ut igjen og lyset slukner. For å avbryte oppvarmingen skyv PÅ-bryteren opp igjen. Lyset går da også ut. Advarsel: Dra først støpselet ut av veggkontakten før du tar kjelen fra sokkelen. Derved forhindrer du at vann skvalper ut og kommer på de elektriske tilkoblingene sokkelen og derved kan forårsake en kortslutning. På grunn av sikkerheten skulle du aldri åpne lokket når vannet koker Eller når det er veldig varmt. ellers er det stor fare for personskader. Rengjøring og pleie Fare: Du må aldri åpne deler av huset. Det finnes ingen kontrollelementer der inne. Når huset er åpnet kan livsfare bestå gjennom elektriske støt. Aldri må deler av apparatet dukkes i vann eller andre væsker! Her kan det oppstå livsfare fra elektriske støt hvis vann kommer på de strømbærende delene når apparatet tas i drift. Før du rengjør vannkokeren,... dra først støpselet ut av veggkontakten og la vannkokeren kjøle ned. Rens alle flater som ligger på utsiden og nettledningen med et litt fuktig tørkle. Tørk i hvert fall vannkokeren godt før du bruker den på nytt. N

15 Ikke bruk rengjøringsmidler, skurepulver eller løsningsmiddel. Disse kan skade apparatdeler. For ü rense innsiden av vannkokeren må lokket fjernes. For dette må den venstre fastgjøringsvingen løses ut av arreteringen og lokket tas av (se fig. 1). For å montere lokket stikk først den høyre fastgjøringsvingen inn i arreteringen (se fig. 2) og trykk siden den venstre fastgjøringsvingen inn i arreteringe ovenfra. Man hører hvordan lokket griper inn. Ved kalkrester: kjøp et kalkløsningsmiddel hos en butikk for husholdningsvarer som er egnet for matvarebeholdere. (f. eks. kaffemaskinkalkløser). For de utvendige aluminiumsflatene kan du bruke et egnet middel fra faghandleren. Ta va/sett på hellesikten: Ta av lokket a og... dra ut hellesikten oppover. Rengjør hellesikten med en litt fuktig klut. Etter rengjøringen kan simpelthen sette inn sikten igjen og trykke fast - ferdig! Oppbevaring La vannkokeren kjøle ned fullstendig får du pakker den bort. Kabelen skal vikles rundt holderen under bunnen av apparatet. Vannkokeren skal lagres på et sikkert sted. Tøm vannkokeren fullstendig før du oppbevarer den. Fjerning Aldri kast apparatet i den vanlige husholdningssøppelen. Fjern apparatet hos en tillatt fjerningsbedrift eller det kommunale fjerningsvesenet ditt. Ta hensyn til de gjeldende forskriftene. Hvis i tvil, ta kontakt med det ansvarlige fjerningsvesenet. Kildesorter all emallasje før du kaster den. Garanti & service Garantibestemmelsene og serviceadressen finner du i garantivedlegget. Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM N

16 - 18 -

17 Aluminium-vandkoger KH 1024 Anvendelsesformål Kogekanden er beregnet til opvarmning af vand til husholdningsbrug. Den er ikke beregnet til at blive brugt til andre væsker og ikke til erhvervsmæssig brug. Tekniske data Spænding: Optaget effekt: Betjeningselementer Låg Oplåsningsknap TÆND-/SLUK-knap Niveauindikator Driftslampe Fod Kande Hældesi Sikkerhedsanvisninger 230 V ~/ 50 Hz 2200 W Undgå livsfare på grund af elektrisk stød ved at sørge for: At foden med de elektriske tilslutninger aldrig kommer i berøring med vand! Lad foden tørre fuldstændigt, hvis den uforsætligt er blevet fugtig. Anvend kun kogekanden sammen med den medfølgende fod. Sørg for, at netledningen aldrig bliver våd eller fugtig under brug. Før ledningen således, at den ikke kan blive klemt eller blive beskadiget på anden måde. Hvis netledningen eller netstikket skulle være beskadiget, skal du lade service reparere kanden, før du bruger den igen. Træk altid stikket ud af stikkontakten efter brug. Det er ikke tilstrækkeligt at slukke for kanden, fordi der stadig er netspænding på kanden, så længe stikket sidder i stikkontakten. Sådan undgår du faren for brand og tilskadekomst: Opvarm altid kun vand med låget lukket, ellers fungerer den automatiskeslukning ikke. I så fald kan det kogende vand sprøjte ud over kanten. Der kan slippe varme dampskyer ud, og kogekanden er også meget varm under brug. Det er derfor bedst at bruge grydelapper. Sørg for, at kogekanden står stabilt og lodret, før du tænder for den. Kogende vand kan få en kande, der ikke står stabilt, til at vælte. Lad aldrig kogekanden være uden opsyn! Lad heller ikke børn og handicappede bruge kanden uden opsyn. De kan måske ikke vurdere eventuelle farer korrekt

18 Ibrugtagning Før du tager kogekanden i brug, skal du sikre dig, at... kogekanden, stikket og ledningen er i forsvarlig stand. alle emballagematerialer er fjernet fra kogekanden. Fyld vandkogeren med vand op til MAX-mærket, og lad den komme i kog én gang som beskrevet i næste afsnit. Hæld dette vand ud. Kogning af vand: Fare: Lad aldrig den elektriske fod komme i nærheden af vand Livsfare! Du bør kun koge så meget vand, som du skal bruge. Det sparer strøm, vand og tid. Tag kanden af når den skal fyldes. Åbn låget, ved at trykke på oplåsnings knappen. Hold kanden lodret, mens den fyldes. Ellers kan niveauindikatoren ikke vise vandmængden korrekt. Fyld kanden... som minimum op til 0,5L-mærket, så kogekanden ikke bliver overophedet. - og højest op til MAX-mærket, så det kogende vand ikke skvulper ud. Luk først låget... og sæt derefter kanden på foden, så den står helt lige. Sæt nu stikket i stikkontakten... og tryk TÆND-knappen ned, indtil den går i indgreb. Driftslampen i ruden på niveauindikatoren viser, at kogekanden nu er i gang med at varme op. Kogekanden slukkes automatisk, når vandet koger rigtigt. TÆND-/SLUKkontakten springer så ud igen, og driftslampen slukkes. Hvis du vil afbryde opvarmningen, skal du skubbe TÆND-/SLUK-knappen opad igen. Så slukkes driftslampen ligeledes. Advarsel: Træk stikket ud af stikkontakten, før du tager kanden af foden. På den måde forhindrer du, at vand der skvulper ud, rammer de elektriske tilslutninger i foden og forårsager en kortslutning. Af sikkerhedshensyn bør du ikke åbne låget, når vandet koger og er meget varmt. Ellers er der risiko for at komme til skade. Rengøring og vedligeholdelse Fare: Åbn aldrig nogen af kabinettets dele. Der er ikke betjeningsdele i kabinettet. Når kabinettet er åbnet, kan der være livsfare på grund af elektrisk stød. Kandens dele må under ingen omstændigheder dyppes i vand eller andre væsker! Der kan opstå livsfare på grund af elektrisk stød, hvis rester af væske under brug kommer i berøring med spændingsførende dele. Før du rengør kogekanden,... skal du trække stikket ud af stikkontakten og lade kogekanden køle af. Rengør alle udvendige flader og ledningen med en let fugtig klud. Tør kogekanden grundigt, før du tager den i brug igen

19 Anvend ikke rengørings-, skure- eller opløsningsmidler. Disse midler kan beskadige kandens dele. Låget skal fjernes, før du kan rengøre kogekanden indvendigt. Du fjerner låget ved at løsne den venstre fastgørelsesanordning og tage låget af (se fig. 1). Du monterer låget ved først at sætte højre fastgørelsesanordning ind i fastgørelsen (se fig. 2). Tryk derefter venstre fastgørelsesanordning ind i fastgørelsen oppefra. Låget går hørbart i indgreb. Kalkaflejringer: Anvend en kalkfjerner, der er egnet til brug i levnedsmiddelbeholdere (f.eks. kalkfjerner til kaffemaskiner). Til de udvendige sider af aluminium kan du købe et egnet middel i specialforretninger. Aftagning/isætning af hældesien: Tag låget af, og... træk hældesien opad og ud. Rens hældesien med en let fugtig klud. Efter rengøringen kan du blot sætte sien i igen og trykke den fast det er alt! Opbevaring Lad kogekanden køle fuldstændigt af, før du stiller den væk. Vikl ledningen omkring holderen under fodens bund. Opbevar kogekanden et tørt sted. Tøm kogekanden fuldstændigt, før du sætter den til side. Bortskaffelse Smid aldrig apparatet ud sammen med det normale husholdningsaffald. Bortskaf apparatet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller på din kommunale genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende forskrifter. I tvivlstilfælde bedes du kontakte din genbrugsplads. Aflever alle emballagematerialer på et affaldsdepot, så miljøet skånes. Garanti & service Garantibetingelserne og serviceadressen finder du på garantibeviset. Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D BOCHUM

20 - 22 -

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB

Art. 84-109. Elvisp Håndmixer. 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Håndmikser Sähkövatkain Håndmixer 2009 Biltema Nordic Services AB Elvisp Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan elvispen används första gången. Får endast användas

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1200 W 2012-11-05 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1200 W Tryck ner locket för att låsa det eller öppna det automatiskt. Bruksanvisning Säkerhetsinstruktioner

Detaljer

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL 2000 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf:

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber Knivslip Läs och spara denna manual. Översiktsbild 1. Strömbrytare 2. Gummiplatta 3. Sliphus 4. Finslipsfåra 5. Grovslipsfåra 6. Fin slipsten 7. Grov slipsten

Detaljer

VATTENKOKARE VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL W W

VATTENKOKARE VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL W W Art. 8-06 Art. 8-06 VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN ELKEDEL VATTENKOKARE SÄKERHETSINSTRUKTIONER. Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida bruk..

Detaljer

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari 20 60x60 zoomkikare Instruktioner 1. Stativfäste. För stabil placering av zoomkikaren, använd stativet. 2. Zoomhjul. 3. Fokuseringshjul. Linjera zoomkikaren med

Detaljer

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander SE SLÄP MED CEMENTBLANDARE Innan släpet/cementblandaren börjar användas, läs noga igenom denna

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin El-kedel 1000 W 2012-11-29 Biltema Nordic Services AB Vattenkokare, 1000 W Läs noga igenom bruksanvisning innan vattenkokaren används. Behåll bruksanvisningen för framtida

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu

Behandling og vedligeholdelse. Behandling og vedlikehold. Behandling och underhåll. Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu Behandling og vedligeholdelse Behandling og vedlikehold Behandling och underhåll Træ/alu Tre/aluminium Trä/alu VIGTIG! Start med at læse denne vejledning! VIKTIG! Start med å lese denne veiledningen! VIKTIGT!

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL 1000 W Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual SE VATTENKOKARE ANVÄNDNINGSOMRÅDE Denna produkt av avsedd för

Detaljer

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER

ÄGGKOKARE EGGKOKER MUNANKEITIN ÆGGEKOGER ÄGGKOKARE Rostfri EGGKOKER Rustfri MUNANKEITIN Ruostumatonta terästä ÆGGEKOGER Rustfri 1 SE ÄGGKOKARE Rostfri 6 4 2 1 5 11 12 3 BESKRIVNING AV ÄGGKOKAREN (FIG. A) 1. Värmeelement 8. Handtag (lock) 2. Äggbricka

Detaljer

Kok Reise Travel water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual TK-1000

Kok Reise Travel water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual TK-1000 Kok Reise Travel water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL

VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL VATTENKOKARE VANNKOKER VEDENKEITIN EL-KEDEL 1200 W Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual SE VATTENKOKARE ANVÄNDNINGSOMRÅDE Denna produkt av avsedd för

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine

Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine Kaffebryggare Kaffetrakter Kahvinkeitin Kaffemaskine 1 2007 Biltema Nordic Services AB Kaffebryggare Kapacitet: 10 15 koppar (1,5 l) Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan kaffebryggaren

Detaljer

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV 82-1311_5 manual 120906.indd 2013-02-15, 14.39.39 HELKAPELL ATV KRAFTIGT ALLVÄDERSSKYDD FÖR 3 ELLER 4-HJULIGA ATV S OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE KESTÄVÄ JOKA SÄÄN SUOJAPEITE 3- TAI 4-PYÖRÄISILLE

Detaljer

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Disse enhetene kan brukes av barn fra de er 8 år og personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale

Detaljer

Frukostset/Köksset Frokostsett/kjøkkensett. Morgenmadssæt/Køkkensæt

Frukostset/Köksset Frokostsett/kjøkkensett. Morgenmadssæt/Køkkensæt Frukostset/Köksset Frokostsett/kjøkkensett Aamiais-/keittiösarja Morgenmadssæt/Køkkensæt 2009 Biltema Nordic Services AB Frukostset/Köksset Säkerhetsinstruktioner VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs följande

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

Positionsstol Neapel 2-pack

Positionsstol Neapel 2-pack Bruksanvisning / Bruksanvisning Positionsstol Neapel 2-pack Posisjonsstol Neapel 2-pakk SE NO Item. No. 6020-1173, 6020-1174 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner Tips & Idéer Stjärnor/Stjerner 600228 Stjärnor/Stjerner SE Till en stjärna behöver du 12 remsor. Stjärnan görs i 2 delar som sedan flätas ihop. DK Til en stjerne skal du bruge 12 stjernestrimler. Stjernen

Detaljer

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet

Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Stativ till tablet Stativ til nettbrett Teline taulutietokoneelle Stativ til tablet Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge

Detaljer

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR SE CHOKLADMASKIN Enkel chokladmaskin för barn. VIKTIGT Används av barn under överinseende av vuxen. Inga livsmedel medföljer Från 5 år. VARNING! Innehåller små delar. Risk för kvävning. ATT GÖRA CHOKLADPRALINER

Detaljer

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne. Lanterna med inskjutbar stång Lanterne med innskyvbar stang Venelyhty jossa teleskooppinen tanko Lanterne med indskydelig stang Lanterna med rostfri stång Lanterne med rustfri stang Venelyhty jossa ruostumaton

Detaljer

Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7

Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7 Instruksjoner for elektrisk vannkoker Innholdsfortegnelse Sikkerhet ved bruk av vannkokeren Viktige forholdsregler... 5 Krav til strømforsyning... 7 Kassering av elektrisk utstyr... 7 DELER OG FUNKSJONER

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6

TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version 120606. Front cover page (first page) Assembly page 1/6 RISKOKER I/B Version 120606 TKG RC 1000 230V~ 50Hz 700W Front cover page (first page) Assembly page 1/6 1. Håndtak på lokket 2. Glasslokk 3. Kokebeholder 4. Hovedenheten 5. Indikatorlys for varme 6. Indikatorlys

Detaljer

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på dansk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Forberedelse af sprayen Dymista 137 mikrogram/50 mikrogram

Detaljer

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning

C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning C100 Bruksanvisning Betjeningsvejledning Les denne bruks- og sikkerhetsanvisningen før du tar maskinen i bruk! Læs denne betjeningsvejledning og sikkerhedsanvisningerne igennem, før du tager maskinen i

Detaljer

VATTENKOKARE. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna:

VATTENKOKARE. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna: SE VATTENKOKARE INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna: TEKNISKA SPECIFIKATIONER Input:.....................220

Detaljer

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 2015-03-09 Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5 Skötselråd för Aluminium Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad

Detaljer

Monteringsanvisning - diskbänksblandare. Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken. Monteringsanvisning - opvaskbatteri

Monteringsanvisning - diskbänksblandare. Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken. Monteringsanvisning - opvaskbatteri Monteringsanvisning - diskbänksblandare Monteringvejledning - blandingsbatteri kjøkken Monteringsanvisning - opvaskbatteri Asennusohje - pesupöytähana Hafa AB Svarvaregatan 5, Box 525 SE-301 80 Halmstad

Detaljer

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern 1100 1300 W

Våffeljärn Vaffeljern Vohvelirauta Vaffeljern 1100 1300 W Våffeljärn Vohvelirauta 1100 1300 W SE Våffeljärn Våffeljärnets delar Undre hölje Handtag Indikeringslampa (röd) Indikeringslampa (grön) Plastkåpa Övre hölje Våffelplatta/laggar Läs bruksanvisningen noga

Detaljer

VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN W

VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN W VÅFFELJÄRN VAFFELJERN VAFFELJERN 800 1000 W SE Våffeljärn Läs bruksanvisningen noga och följ grundläggande säkerhetsinstruktioner vid användning av elektriska apparater innan våffeljärnet används för att

Detaljer

BRÖDROST BRØDRISTER LEIVÄNPAAHDIN BRØDRISTER

BRÖDROST BRØDRISTER LEIVÄNPAAHDIN BRØDRISTER BRÖDROST BRØDRISTER LEIVÄNPAAHDIN BRØDRISTER 900 1050 W 1 2008 Biltema Nordic Services AB SE BRÖDROST VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER Läs följande säkerhetsinstruktioner noga innan brödrosten används. Vid

Detaljer

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin

Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Vattenkokare Vannkoker Vedenkeitin Elkedel Tillverkat för Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2015-12-09 Biltema Nordic Services AB SE vattenkokare

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Blender och minihackare Blender og minihakker Sekoitin ja minisilppuri Blender og minihakker

Blender och minihackare Blender og minihakker Sekoitin ja minisilppuri Blender og minihakker Blender och minihackare Blender og minihakker Sekoitin ja minisilppuri Blender og minihakker Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema

Detaljer

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt. 75191 Språkleken Syftet med detta spel är att skapa kommunikations situationer där barnen måste lära sig att använda beskrivande ord och på detta sätt utveckla sitt språk och språkförståelse. Inlärningsdelar:

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5

Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5 2015-03-09 Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5 Skötselråd för Nickel Svenska Skötselråd 1. Rengör med mjuk trasa fuktad i vatten och

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer

SKOTØRKER. Skotork - Shoe dryer GSA SKOTØRKER SKOTØRKER Skotork - Shoe dryer NORSK M A N U A L 4 5 0 1 8 0 GSA SKOTØRKER INTRODUKSJON Vennligst les alle anvisningene før du tar i bruk den nye støvel- og skotørkeren. Vi anbefaler at du

Detaljer

Kok Reise Travel water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual TK-1000

Kok Reise Travel water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual TK-1000 Kok Reise Travel water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae.

Detaljer

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Kaffe-Espresso-Bar (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel

Detaljer

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER

BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER 19-1551 Manual 120601.indd 2012-06-1, 14.38.11 Art. 19-1551 BROMSLUFTARE BREMSELUFTER JARRUJEN ILMAUSLAITE BREMSEUDLUFTER Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB BROMSLUFTARE Bromsluftaren är avsett

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid //

Kitchen. inox 1.5 deluxe // cordless kettle // Type 6425. 2000 watt // 1.5 litres // Water level indicator // Indicator light // Hinged locking lid // Kitchen inox 1.5 deluxe // cordless kettle // 2000 watt // 1.5 litres // Hinged locking lid // Water level indicator // Indicator light // Type 6425 Brugsanvisning - dansk...side 3-6 Bruksanvisning - svenska...sida

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin

Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Brödrost Brødrister Leivänpaahdin Tillverkat för Biltema Sweden AB, Box 567, 581 07 Linköping. Tel: +46 77 520 00 00. Importør: Biltema Norge AS, Industrivegen 17, 2069 Jessheim. Tlf: +47 32 84 91 10.

Detaljer

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning

Kjøkkenhette 602 12. NO Bruksanvisning Kjøkkenhette 602 12 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 13 991.0292.836/125554/2014-05-02 (9093) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER

RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER RISKOKARE RISKOKER RIISINKEITIN RISKOGER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier. Tlf: +47-32

Detaljer

INSTRUCTION MANUAL KETTLE (VE140B) Dansk, Suomi, Svenska, 2-7 Norsk, English, 26-31

INSTRUCTION MANUAL KETTLE (VE140B) Dansk, Suomi, Svenska, 2-7 Norsk, English, 26-31 INSTRUCTION MANUAL KETTLE (VE140B) Svenska, 2-7 Norsk, 8-13 Dansk, 14-19 Suomi, 20-25 English, 26-31 SÄKERHET Läs alla instruktioner och spara dem. Följ dessa föreskrifter för att undvika personskador

Detaljer

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker Bruksanvisning Vannkoker Vannkoker Max. 1,5 Liter Min. 0,5 Liter Utpakking Ved utpakkingen av apparatet gjelder følgende fremgangsmåte: Ta apparatet ut av esken. Fjern all forpakningen. Fjern eventuelle

Detaljer

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum ID-Nr.: KH /06-V1

Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D Bochum  ID-Nr.: KH /06-V1 KH2210_IB_N 11.09.2006 14:35 Uhr Seite 1 N Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum www.kompernass.com ID-Nr.: KH 2210-09/06-V1 KH2210_IB_N 11.09.2006 14:36 Uhr Seite 2 D Edelstahl Wasserkocher mit

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk

ES 80. Bruksanvisning Brugsanvisning. Norsk Dansk Norsk Dansk Bruksanvisning Brugsanvisning ES 80 Les bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene før du begynner å bruke maskinen! Læs brugermanualen og sikkerhedsanvisningerne inden maskinen tages i brug!

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat)

Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Brukerveiledning på svensk for Dymista Nesespray, suspensjon 137 mikrogram / 50 mikrogram per spray (azelastinhydroklorid/flutikasonpropionat) Bruksanvisning Dymista125 mikrogram + 50 mikrogram/sprayning

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Fotbad med massage Fotbad med massasje Hierova jalkakylpy Fodbad med massage

Fotbad med massage Fotbad med massasje Hierova jalkakylpy Fodbad med massage 84-156_manual.indd 2012-08-8, 11.15.18 Art. 84-156 Fotbad med massage Fotbad med massasje Hierova jalkakylpy Fodbad med massage Original manual 2012 Biltema Nordic Services AB Fotbad med massage VIKTIGA

Detaljer

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL RC SNURRBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO 0359 Biltema, Garnisonsgatan 26, 2nd FL, SE-254 66 Helsingborg. www.biltema.com Original manual 2017-01-16 Biltema Nordic Services AB RC SNURRBIL Denna produkt uppfyller

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE

BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE BYGGTØRKER-/VARMEVIFTE nor-varm BYGGTØRKER- /VARMEVIFTE 3000 WATT INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 3 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA... 5

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk.

Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Modell: Boks - BRUKSANVISNING - Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk. Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Mod. HF MINI Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.

Detaljer

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning

Avtrekkshette 602-16. NO Bruksanvisning Avtrekkshette 602-16 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Tilpasning av luftstrømmen... 6 Bruk... 12 Service og garanti... 14 991.0292.845/125553/2014-05-02 (9092) SIKKERHETSFORSKRIFTER

Detaljer

Temp. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WKD-2200S

Temp. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WKD-2200S Temp Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WKD-2200S 3 Norsk LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK Generelle sikkerhetsinstruksjoner Les bruksanvisningen nøye før du bruker

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR Bruksanvisning MONTERING OG BRUKERVEILEDNING VENTUS VARMETÅRN 2000W ART NR 427070 NO Bruksanvisning Viktig sikkerhetsinformasjon Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges ved bruk av elektriske artikler, spesielt når

Detaljer

SMÖRGÅSGRILL SMØRBRØDGRILL VOILEIPÄGRILLI SANDWICHRISTER

SMÖRGÅSGRILL SMØRBRØDGRILL VOILEIPÄGRILLI SANDWICHRISTER SMÖRGÅSGRILL SMØRBRØDGRILL VOILEIPÄGRILLI SANDWICHRISTER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525

Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 12525 NOR 04/07 AB Bruksanvisning for elektrisk varmer 12525 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk iht. forskriftene er funksjonsforstyrrelser utelukket.

Detaljer