Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge"

Transkript

1 Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr

2 Innhold Sikkerhetsregler... 7 Aktivt miljøvern Oversikt stekeovn Betjeningselementer På/av-tast Sensortaster Display Symboler Utstyr Modellbetegnelse Typeskilt Standardlevering Medfølgende tilbehør og ekstrautstyr Glassbrett Rist med uttrekkssikring Stekeovnsstyring Sikkerhetsinnretninger stekeovn Elektronisk barnesikring Tastelås Kjølevifte Sikkerhetsutkobling PerfectClean-foredlede overflater Første igangsetting Grunninnstillinger Første oppvarming av stekeovnen Innstillinger Hente frem menyen "Innstillinger" Endring og lagring av innstillinger Oversikt over innstillingene Språk Klokkeslett Visning Tidsformat Innstilling Dato Belysning Display-lysstyrke

3 Innhold Akustiske henvisninger Melodier Solo-tone Tastetone Enheter Vekt Temperatur Hurtig-mikro Popcorn Varmholding Kjølevifteetterløp Forslagstemperaturer Forslagseffekter Sikkerhet Elektronisk barnesikring Tastelås Forhandler Messeinnstilling Fabrikkinnstillinger Varselur Innstilling av varselurtid Endre varselurtiden Slette varselurtiden Oversikt over funksjonene Funksjoner uten mikrobølge Funksjonen Mikrobølge Funksjoner som er kombinert med mikrobølge Mikrobølgedrift Funksjonsmåte Mikrobølgeeffekt Servise for mikrobølgedrift Servise som er egnet for mikrobølgedrift Servise som ikke er egnet for mikrobølgedrift Test av servise Plassering av serviset i ovnsrommet Lokk Tips for energisparing

4 Innhold Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Enkel betjening Kjølevifte Utvidet betjening Endring av funksjon Endring av temperatur Hurtigoppvarming Innstilling av tilberedningstid Betjening: Funksjonen Mikrobølge Enkel betjening Kjølevifte Utvidet betjening Endring av mikrobølgeeffekten Endre tilberedningstid Endre funksjon Innstille flere tilberedningstider Betjening: Kombinerte funksjoner Enkel betjening Kjølevifte Utvidet betjening Endring av temperatur Endring av mikrobølgeeffekten Hurtigoppvarming Endre funksjon Innstille flere tilberedningstider Stille inn tilberedningstid med mikrobølge Automatikkprogrammer Oversikt over matkategoriene Bruk av automatikkprogrammer Henvisninger for bruk Egne programmer Opprette egne programmer Start av egne programmer Endre egne programmer Endre tilberedningsskritt Endre navn Slette egne programmer Hurtig-mikro

5 Innhold Popcorn Baking Henvisninger til baketabellene Baketabeller Røredeig Eltedeig Gjærdeig/kesamdeig Sukkerbrøddeig Kokedeig, butterdeig, eggehvitebakst og dypfryste varer Steking Henvisninger til steketabellene Steketabeller Storfe, vilt, fugl Svin, kalv, lam, fisk Grilling Henvisninger til grilltabellen Grilltabell Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Tabeller for tining, oppvarming og tilberedning av mat med funksjonen Mikrobølge Tabell for tining av mat Tabell for oppvarming av utvalgte matvarer Tabell for tilberedning av mat Flere anvendelser Flere programmer Tining Gratinering Tørke Oppvarming Heve gjærdeig Pizza Varme servise Hermetisering Dypfryste produkter/ferdigretter Rengjøring og stell Uegnede rengjøringsmidler Tips Normale tilsmussinger

6 Innhold Vanskelige flekker Nedsenking av varmeelementet for grill Hvis feil oppstår Service og garanti Elektrotilkobling Målskisser for innbygging Apparatmål og innbyggingsmål i skapet Innbygging i et høyskap Innbygging i et benkeskap Detaljmål på apparatfronten Innbygging Opplysninger for testinstitutter Prøveretter iht. EN (funksjon Mikrobølge ) Prøveretter iht. EN

7 Sikkerhetsregler Denne stekeovnen oppfyller de påbudte sikkerhetskrav. Hvis stekeovnen ikke brukes forskriftsmessig, kan det likevel føre til skader på personer og gjenstander. Les bruks- og monteringsanvisningen nøye før du begynner å bruke stekeovnen. Den gir viktige råd om montering, sikkerhet, bruk og vedlikehold. Du beskytter deg selv og unngår skader på stekeovnen. Miele kan ikke gjøres ansvarlig for skader som skyldes at sikkerhetsreglene ikke er fulgt. Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen og gi den videre til en eventuell senere eier! 7

8 Sikkerhetsregler Forskriftsmessig bruk Denne stekeovnen er bestemt for bruk i husholdningen og husholdningsliknende steder. Denne stekeovnen er ikke bestemt for utendørs bruk. Stekeovnen skal kun brukes innenfor rammen av hva som er vanlig i en husholdning, til tining, oppvarming, tilberedning, steking, baking, grilling og hermetisering av matvarer. Annen bruk er ikke tillatt. Brannfare! Hvis du tørker brennbare materialer med mikrobølgedrift, fordamper fuktigheten i materialene. Da kan disse tørke ut og selvantenne. Du må aldri bruke stekeovnen til oppbevaring og tørking av brennbare materialer. Personer, som på grunn av sin psykiske eller fysiske tilstand eller på grunn av sin uerfarenhet eller uvitenhet ikke er i stand til å betjene stekeovnen på en sikker måte, må ikke betjene den uten tilsyn. De får kun bruke stekeovnen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke stekeovnen på en sikker måte. De må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Pga. spesielle krav (f.eks. når det gjelder temperatur, fuktighet, kjemisk stabilitet, slitefasthet og vibrasjon), er denne stekeovnen utstyrt med en spesial-lyspære. Denne lyspæren skal kun brukes til det den er bestemt for. Den er ikke egnet for rombelysning. 8

9 Barn i husholdningen Sikkerhetsregler Barn under åtte år må holdes vekk fra stekeovnen, med mindre de er under konstant tilsyn. Barn over åtte år får bare betjene stekeovnen uten tilsyn, dersom betjeningen er forklart slik, at de kan bruke stekeovnen på en sikker måte. Barn må kunne se og forstå mulige farer ved feil betjening. Barn må ikke rengjøre eller vedlikeholde stekeovnen uten tilsyn. Hold øye med barn som befinner seg i nærheten av stekeovnen. Ikke la barn leke med stekeovnen. Fare for kvelning! Hvis barn leker med forpakningsmaterialer, kan de vikle seg inn i f.eks. folie, eller trekke den over hodet og kveles. Hold forpakningsmaterialene vekk fra barn. 9

10 Sikkerhetsregler Fare for forbrenning! Barns hud reagerer mer ømfintlig enn voksnes på høye temperaturer. Stekeovnen blir varm på dørglasset, betjeningspanelet og åpningene hvor luften fra ovnsrommet strømmer ut. Pass på at barn ikke tar på stekeovnen når den er i bruk. Fare for skade! Døren til stekeovnen kan belastes med maksimalt 8 kg. Barn kan skade seg på en åpen dør. Pass på at barn ikke står eller setter seg på den åpne døren eller henger i den. Når sensortasten berøres, åpnes døren automatisk. I den forbindelse kan døren f.eks. komme borti små barn eller dyr. Pass på at ingen befinner seg i det området der døren åpnes. 10

11 Teknisk sikkerhet Sikkerhetsregler Installasjon, vedlikehold og reparasjoner utført av ukyndige kan føre til betydelig fare for brukeren. Installasjon, vedlikehold og reparasjoner må bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele. Skader på stekeovnen kan utsette brukeren for fare. Kontroller at stekeovnen ikke har synlige skader. En skadet stekeovn må ikke tas i bruk. Pålitelig og sikker drift av stekeovnen er kun sikret, når den er koblet til det offentlige strømnettet. Hvis stekeovnen er ødelagt, kan det strømme ut mikrobølger når den er slått på. Dette kan være farlig for brukeren. Ikke bruk stekeovnen, dersom døren er deformert, dørhengslene er løse, det er synlige hull eller sprekker i kabinettet, døren eller veggene i ovnsrommet. Sikkerheten for stekeovnens elektriske anlegg garanteres kun hvis den kobles til et forskriftsmessig installert jordingssystem. Det er meget viktig at denne grunnleggende sikkerhetsforutsetningen er i orden. I tvilstilfelle bør en fagmann kontrollere elektroinstallasjonen. Tilkoblingsdataene (spenning og frekvens) på stekeovnens typeskilt må stemme overens med dataene for el-nettet, slik at det ikke oppstår skader på stekeovnen. Sammenlign disse dataene før tilkobling. Spør elektrofagfolk hvis du er i tvil. Flerveis-stikkontakt eller skjøtekabler gir ikke nødvendig sikkerhet for stekeovnen (brannfare). De må ikke brukes for å koble stekeovnen til el-nettet. Stekeovnen må kun brukes når den er bygd inn, slik at sikker funksjon er sikret. 11

12 Sikkerhetsregler Denne stekeovnen skal ikke brukes på ikke-stasjonære oppstillingssteder (f.eks. skip). Hvis strømførende deler blir berørt og den elektriske og mekaniske konstruksjonen forandret, utsettes du for fare og det kan oppstå funksjonsfeil på stekeovnen. Du må aldri åpne stekeovnens kabinett. Hvis stekeovnen ikke repareres av servicefolk som er autorisert av Miele, tapes krav i forbindelse med garanti. Defekte deler må bare skiftes ut med originale Miele-reservedeler. Bare for disse delene kan vi garantere at de sikkerhetskravene vi stiller til våre apparater blir oppfylt. For stekeovner som leveres uten tilkoblingsledning, eller hvis en skadet tilkoblingsledning skal skiftes ut, skal det monteres en spesiell tilkoblingsledning av fagfolk som er autorisert av Miele (se kapittel "Elektrotilkobling"). Ved installasjon, vedlikehold og reparasjoner må stekeovnen være fullstendig koblet fra el-nettet, f.eks. hvis belysningen i ovnen er ødelagt (se kapittel "Hvis feil oppstår"). Forsikre deg om dette ved å koble ut sikringene i elektroinstallasjonen, eller skru skrusikringene i elektroinstallasjonen helt ut, eller trekke ut støpselet (hvis stekeovnen har støpsel). Ikke dra i ledningen, men ta tak i støpselet for å trekke det ut av stikkontakten. For å fungere problemfritt, trenger stekeovnen tilstrekkelig tilførsel av kald luft. Pass på at tilførselen av kald luft ikke blir redusert (f.eks. av varmebeskyttelseslister i kjøkkeninnredningen rundt stekeovnen). Den nødvendige kalde luften må heller ikke varmes for mye opp av andre varmekilder (f.eks. ovner med fast brensel). 12

13 Sikkerhetsregler Hvis stekeovnen bygges inn bak en møbelfront (f.eks. en dør), må møbelfronten ikke lukkes når stekeovnen er i bruk. Det samler seg varme og fuktighet bak den lukkede møbelfronten. Da kan stekeovnen, innbyggingsskapet og gulvet bli skadet. Ikke lukk møbeldøren før stekeovnen er fullstendig avkjølt. 13

14 Sikkerhetsregler Bruk Fare for forbrenning! Stekeovnen blir varm under bruk. Avhengig av valgt funksjon, blir varmeelementet for overvarme/grill svært varmt. Du kan brenne deg på varmeelementer, ovnsrommet, mat og tilbehør. Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut mat eller ordner med mat i det varme ovnsrommet. Pga. de høye temperaturene når stekeovnen er slått på, kan gjenstander i nærheten begynne å brenne. Ikke bruk stekeovnen til oppvarming av rom. Olje og fett kan selvantennes ved overoppheting. Ikke la stekeovnen være uten tilsyn når du arbeider med olje og fett. Ikke bruk stekeovnen til fritering. Slukk aldri olje- og fettbranner med vann. Slå av stekeovnen og kvel flammen i ovnsrommet ved å holde døren lukket. Vær oppmerksom på at tidene for koking, oppvarming og tining ved en funksjon med mikrobølge ofte er betydelig kortere enn ved en funksjon uten mikrobølge. For lange innkoblingstider fører til at maten kan bli uttørket og ev. kan selvantennes. Overhold de anbefalte grilltidene ved grillfunksjonene. Ikke bruk funksjonen Mikrobølge til tørking, f.eks. av blomster, urter, brød, rundstykker. Ikke bruk grillfunksjonene til tørking av blomster eller urter. Bruk funksjonen Varmluft pluss og følg med under prosessen. Hvis du bruker alkoholholdige drikker ved tilberedning av mat, vær oppmerksom på at alkoholen fordamper ved høye temperaturer. Denne dampen kan antennes på varme varmeelementer. 14

15 Sikkerhetsregler Når du bruker restvarmen i stekeovnen til å holde maten varm, kan det pga. høy luftfuktighet og kondensvann dannes korrosjon i stekeovnen. Betjeningspanelet, benkeplaten eller innbyggingsskapet kan bli skadet. Dekk alltid til maten ved koking med funksjonen Mikrobølge. Velg en lavere effekt etter kokingen, slik at det ikke kommer ut for mye vanndamp. Ikke slå av stekeovnen, men innstill den laveste temperaturen for den valgte funksjonen. Da forblir kjøleviften automatisk innkoblet. Mat som holdes varm eller oppbevares i stekeovnen kan tørke ut og fuktigheten fra maten kan føre til korrosjon i stekeovnen. Dekk til maten. På grunn av varmeansamling, kan ovnen bli skadet. Legg aldri f.eks. aluminiumsfolie e.l. på bunnen i ovnen ved funksjonen Varmluft pluss. Ikke sett beholdere eller glassbrettet direkte på bunnen i ovnsrommet. Det er viktig at temperaturen blir jevnt fordelt i maten og at den er høy nok. Vend maten eller rør i den, slik at den varmes jevnt opp, og ta hensyn til de angitte utjevningstidene for oppvarming, tining og koking. Utjevningstidene er hviletider, hvor temperaturen fordeler seg jevnt i maten. Ved oppvarming av mat dannes varmen direkte i maten, som derfor vil være varmere enn serviset. Serviset blir bare varmt på grunn av varmeoverføringen fra maten. Kontroller at maten har ønsket temperatur når den er tatt ut av stekeovnen. Ikke vurder ut fra temperaturen på serviset! Pass spesielt på temperaturen når du varmer opp babymat! Rør godt i maten eller rist den etter oppvarmingen. Kontroller at maten har riktig temperatur, slik at barnet ikke brenner seg. Stekeovnen er ikke egnet til rengjøring og desinfeksjon av bruksgjenstander. Det oppstår høye temperaturer, og det er fare for forbrenning ved uttaking. 15

16 Sikkerhetsregler I lukkede beholdere eller flasker oppstår et trykk ved oppvarming, som kan føre til eksplosjon. Varm aldri opp mat eller væske i lukkede beholdere eller flasker. Åpne beholderen på forhånd og fjern lokk og smokk fra tåteflasker på forhånd. Ved koking, spesielt ved ettervarming av væske med mikrobølge, kan det forekomme at koketemperaturen er nådd uten at de typiske dampboblene stiger opp. Væsken koker ikke jevnt. Ved slik forsinket koking kan det plutselig dannes dampbobler når glasset/koppen tas ut av ovnen eller ristes. Det skjer en eksplosjonsartet overkoking. Dannelsen av dampbobler kan være så kraftig at døren kan åpnes av seg selv. Rør i væsken før oppvarming/koking. Vent i minst 20 sekunder etter oppvarmingen, før du tar koppen ut av ovnsrommet. Ved oppvarming av væske, kan du i tillegg sette en glasstav eller en lignende gjenstand i koppen. Hvis du varmer opp egg uten skall i apparatet, kan eggeplommen sprute utover med høyt trykk etter kokingen. Stikk flere hull i den ytre hinnen på eggeplommen på forhånd. Hvis du varmer opp egg med skall, eksploderer de, selv etter at de er tatt ut av ovnsrommet. Egg med skall må bare kokes i spesialservise. Ikke varm opp hardkokte egg med mikrobølgedrift. Matvarer med med hardt skinn eller skall, f.eks. tomater, pølser, poteter, auberginer osv. kan sprekke ved oppvarming. Lag flere hull eller snitt i slike matvarer, slik at dampen som oppstår kan slippe ut. Kvikksølv- eller væsketermometre er uegnet for de høye temperaturene og går lett i stykker. Avbryt programmet for å kontrollere matens temperatur. Bruk et egnet spesialtermometer for å måle temperaturen i maten. 16

17 Sikkerhetsregler Puter som er fylt med korn, kirsebærkjerner eller gelatin og lignende kan selvantennes, også når de er tatt ut av ovnen etter oppvarmingen. De må ikke varmes opp i stekeovnen. Hold ovnsdøren lukket hvis maten i ovnsrommet utvikler røyk, for å kvele eventuelle flammer. Avbryt programmet ved å slå av stekeovnen og trekke ut støpselet. Vent med å åpne døren til røyken har forsvunnet. Servise med hule håndtak og håndtak på lokk er ikke egnet for mikrobølgedrift. Det kan komme fuktighet inn i hulrommene, og bygge seg opp et kraftig trykk, som kan føre til at den hule delen eksploderer (unntak: dersom hulrommene har tilstrekkelig lufting). Ikke bruk slikt servise. Ved funksjonen Mikrobølge og ved funksjoner med mikrobølge: Brannfare! Plastservise som ikke tåler mikrobølgeovn kan bli ødelagt og skade ovnen. Ikke bruk metallbeholdere, aluminiumsfolie, bestikk, servise med metallbelegg, blyholdige krystallglass, skåler med riflet kant, kunststoffservise som ikke tåler høye temperaturer, servise av tre, metallklips, kunststoff- og papirklips med innvendig metalltråd, kunststoffbeger hvor lokket ikke er tatt helt av (se kapittel "Servise for mikrobølgedrift"). Ved funksjoner uten mikrobølge: Kunststoffservise som ikke tåler stekeovn smelter ved høye temperaturer og kan skade stekeovnen. Bruk kun kunststoffservise som tåler stekeovn. Se henvisningene fra produsenten av serviset. Engangsbeholdere av kunststoff må ha de egenskapene som er nevnt under "Servise for mikrobølge Kunststoff. Ikke la stekeovnen være uten tilsyn hvis du varmer opp eller koker matvarer i engangsbeholdere av kunststoff, papir eller andre brennbare materialer. 17

18 Sikkerhetsregler Termoemballasje består blant annet av en tynn aluminiumsfolie som reflekterer mikrobølger. Papirlaget kan bli så kraftig oppvarmet av mikrobølgene at det begynner å brenne. Ikke varm mat i termoemballasje, f.eks. poser for grillet kylling, i ovnen. Ved funksjonen Mikrobølge og funksjoner med mikrobølge, kan ovnen bli skadet av manglende mat eller feil innhold. Ikke bruk noen funksjoner med mikrobølge til forvarming av servise eller til tørking av urter. Bruk funksjonen Varmluft pluss. I lukkede bokser oppstår et overtrykk ved hermetisering og oppvarming, og boksene kan eksplodere. Stekeovnen må ikke brukes til hermetisering og oppvarming av bokser. Du kan skade deg på en åpen stekeovnsdør eller snuble i den. Ikke la døren stå unødig åpen. Døren kan belastes med maksimalt 8 kg. Ikke stå eller sett deg på den åpne døren, og ikke plasser tunge gjenstander på den. Pass på at ikke noe blir klemt fast mellom døren og ovnsrommet. Stekeovnen kan bli skadet. 18

19 Rengjøring og stell Sikkerhetsregler Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler og forårsake en kortslutning. Bruk aldri damprenser til rengjøring av stekeovnen. Glasset i døren kan bli ødelagt av riper. Ikke bruk skuremidler, harde svamper eller børster og ingen skarpe metallskraper til rengjøring av dørglasset. For å unngå korrosjon, må søl fra mat eller væsker som inneholder koksalt, fjernes grundig, dersom de havner på de rustfrie stålveggene i ovnsrommet. Tilbehør Bruk bare originalt tilbehør fra Miele. Hvis andre deler monteres, tapes krav i forbindelse med garanti og/eller produktansvar. 19

20 Aktivt miljøvern Retur og gjenvinning av transportemballasjen Emballasjen beskytter apparatet mot transportskader. Emballasjematerialene er valgt med sikte på miljøvennlighet og avfallsbehandling og kan derfor gjenvinnes. Gjenvinning av emballasjen sparer råstoff og bidrar til mindre avfall. Forhandleren tar vanligvis emballasjen i retur. Retur og gjenvinning av gamle apparater Elektriske og elektroniske apparater inneholder ofte verdifulle materialer. De innholder imidlertid også skadelige stoffer, blandinger og deler, som har vært nødvendige for apparatets funksjon og sikkerhet. I restavfallet eller ved feil behandling, kan disse stoffene være helseskadelige og skade miljøet. Kast derfor aldri apparatene som restavfall. Benytt i stedet de offisielle returpunktene for innlevering og gjenvinning av slike apparater. Apparatene kan leveres gratis til kommunale gjenvinningsstasjoner, forhandlere av tilsvarende produkter eller til Miele. For mer informasjon, se Du er selv juridisk ansvarlig for å slette personlige data som måtte befinne seg i de gamle apparatene. Sørg for at apparatene oppbevares barnesikkert til de kjøres bort. 20

21 Oversikt stekeovn a Betjeningselementer b Dørlås c Varmeelement for grill d 3 rillehøyder for plassering av glassbrett og rist e Frontramme med typeskilt f Dør 21

22 Betjeningselementer a På/av-tast som ligger i en fordypning Slå på og av b Sensortaster For valg av funksjoner c Display Visning av klokkeslett og informasjon om betjening d Sensortast Gå trinnvis tilbake e Sensortast OK Bekrefter innstillinger og henvisninger f Sensortast og For innstilling av verdier og for å bla i valglisten g Sensortast Åpne døren h Sensortast Innstilling av en varselurtid i Sensortast Inn- og utkobling av belysningen j Sensortast For å åpne innstillingene k Sensortast Inn- og utkobling av funksjonen Hurtigoppvarming l Sensortast Start av Popcorn-funksjonen m Sensortast Start av funksjonen Hurtig-mikro n Optisk grensesnitt (kun for Miele kundeservice) 22

23 Betjeningselementer På/av-tast På/av-tasten ligger i en fordypning, og reagerer på fingerkontakt. Med denne slår du stekeovnen på og av. Sensortaster Sensortastene reagerer på fingerkontakt. Hver berøring blir bekreftet med en tastetone. Denne tastetonen kan kobles ut (se kapittel "Innstillinger Tastetone"). Funksjoner Varmluft pluss Grill Omluftsgrill Mikrobølge Mikrobølge + Varmluft pluss Mikrobølge + Stekeautomatikk Mikrobølge + Omluftsgrill Automatikkprogrammer Egne programmer Flere programmer Tining Stekeautomatikk Gratinering Tørke Oppvarming Varme servise Heve gjærdeig Mikrobølge + Grill Pizza Innstillinger 23

24 Betjeningselementer Sensortast OK Funksjon For å bla i valglisten og for endring av verdier For å hente frem funksjoner og for å lagre innstillinger For å gå trinnvis tilbake For åpning av døren For innstilling av en varselurtid Henvisninger Med piltastene blar du oppover eller nedover i valglisten. Når du blar blir menypunktene markert etter hverandre. Det menypunktet du vil velge, må være markert. Verdier som er markert, kan du øke eller redusere med piltastene. Funksjoner som er markert i displayet, kan velges ved valg av OK. Deretter kan du endre den valgte funksjonen. Endringene lagres ved å bekrefte med OK. Når et informasjonsvindu vises i displayet, bekrefter du dette med OK. Døren åpnes automatisk. For å lukke, trykk igjen døren mot frontrammen med hånden eller med en gryteklut, til den klikker på plass. Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. Hvis klokkeslettet er synlig, kan du til enhver tid legge inn en tid for varseluret (f.eks. for koking av egg). Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. 24

25 Sensortast Funksjon For inn- og utkobling av belysningen i ovnsrommet For å hente frem innstillinger Inn- og utkobling av funksjonen Hurtigoppvarming Henvisninger Betjeningselementer Når klokkeslettet er synlig, kan du ved valg av koble ovnsrombelysningen inn og ut. Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. Avhengig av den valgte innstillingen, vil ovnsrombelysningen enten slukke etter 15 sekunder under en tilberedningsprosess, eller den vil forbli innkoblet. Når stekeovnen er slått på, vises valglisten for innstillingene ved valg av. Hvis displayet er mørkt, må du slå på stekeovnen før denne sensortasten reagerer. Under en tilberedningsprosess, kan du etter valg av denne tasten, f.eks. endre temperatur eller stille inn en tid. Ved noen funksjoner, blir sensortasten belyst. Ved valg av kan du koble funksjonen Hurtigoppvarming ut eller inn (se kapittel "Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Hurtigoppvarming"). Popcorn Mikrobølgen starter med 850 W og en tid på 3 minutter (se kapittel "Popcorn"). Kan ikke velges når en annen funksjon er valgt. Hurtig-mikro Mikrobølgen starter med maksimal mikrobølgeeffekt (1000 W) og en tid på 1 minutt (se kapittel "Hurtig-mikro"). Flere gangers berøring av denne sensortasten øker tiden trinnvis. Kan ikke velges når en annen funksjon er valgt. 25

26 Betjeningselementer Display I displayet vises klokkeslettet eller forskjellige informasjoner om funksjoner, temperaturer, mikrobølgeeffekter, tilberedningstider, automatikkprogrammer, egne programmer og innstillinger. Avhengig av valgt funksjon og/eller valg av vises informasjonsvinduer eller valglister. Etter at stekeovnen er slått på med på/ av-tasten, vises oppfordringen Velg funksjon. Når klokkeslettet er synlig og det ikke er valgt noen funksjon, vises valglisten for innstillingene når du velger : Språk Klokkeslett Hvis en funksjon (bortsett fra ) er valgt, vises valglisten for en tilberedningsprosess når du velger : Temperatur Effekt Tilberedningstid Tilberedningstid mikro Ferdig kl. Start kl. (kun når Tilberedningstid/Ferdig kl. er innstilt) Oppvarmingsfase Du velger et menypunkt ved å bla med piltastene og i valglisten, til ønsket menypunkt er markert. Bekreft deretter det du har valgt med OK. Dato Belysning Lysstyrke display Akustiske henvisninger Tastetone Enheter Hurtig-mikro Popcorn Varmholding Kjølevifteetterløp Forslagstemperaturer Forslagseffekter Sikkerhet Forhandler Fabrikkinnstillinger 26

27 Symboler Følgende symboler kan vises i displayet: Symbol Betjeningselementer Betydning Varselur Hvis det finnes to eller tre valgmuligheter, vises piler på høyre side. Bla i valglisten. Da blir de tilgjengelige menypunktene markert etter hverandre. Hvis det er flere enn tre valgmuligheter, vises en strek på høyre side. Bla i valglisten. Da blir de tilgjengelige menypunktene markert etter hverandre. Når du blar i en valgliste vises en stiplet linje på slutten. Deretter befinner du deg ved begynnelsen av listen igjen. Noen innstillinger, f.eks. lysstyrken i displayet eller lydstyrken på tastetonene, innstilles ved hjelp av en strek med segmenter. Haken viser hvilken innstilling som er aktiv. Dette symbolet viser til ekstra informasjon og henvisninger om betjening. Dette informasjonsvinduet bekreftes med OK. Den elektroniske barnesikringen eller tastelåsen er innkoblet (se kapittel "Innstillinger Sikkerhet"). Betjeningen er sperret. 27

28 Utstyr Modellbetegnelse På siste side finner du en oversikt over de stekeovnene som beskrives i denne bruksanvisningen. Typeskilt Typeskiltet ser du på frontrammen når døren er åpen. Der finner du stekeovnens modellbetegnelse, fabrikasjonsnummer og tilkoblingsdata (nettspenning/frekvens/maksimal tilkoblingsverdi). Denne informasjonen er nødvendig ved kontakt med Miele, dersom du har spørsmål eller problemer. Medfølgende tilbehør og ekstrautstyr Glasspanne og rist følger med stekeovnen. Alle de nevnte tilbehørsdelene og rengjørings- og pleiemidlene er tilpasset Mieles stekeovner. Disse kan kjøpes i Mieles nettbutikk ( i Mieles deleavdeling eller hos forhandlere. Oppgi stekeovnens modellbetegnelse og betegnelse på ønsket tilbehør ved bestilling. Standardlevering Med leveringen følger: bruks- og monteringsanvisning for betjening av stekeovns- og mikrobølgefunksjonene, oppskriftsheftet "Baking - Steking - Tilberedning i stekeovn med mikrobølgeovn" skruer for å feste stekeovnen til innbyggingsskapet diverse tilbehør 28

29 Utstyr Glassbrett Rist med uttrekkssikring Glassbrettets materiale gjør den egnet for alle funksjoner. Bruk alltid glassbrettet når du bruker funksjonen Mikrobølge. Ikke ha mer enn 8 kg i glassbrettet. Glassbrettet kan bli skadet. Ikke sett den varme glassbrettet på kalde flater, f.eks. en benkeplate av granitt eller fliser, men på et varmeisolerende underlag. Risten kan brukes for funksjoner som er kombinert med mikrobølge og funksjoner uten mikrobølge. Den er ikke egnet for bruk ved funksjonen Mikrobølge. Fare for forbrenning! Risten blir varm under tilberedningsprosesser. Bruk grytevotter når setter inn og tar ut varm mat og når du ordner med mat i det varme ovnsrommet. Stekeovnen og risten kan bli skadet av mulig gnistdannelse. Ikke bruk risten ved tilberedninger med funksjonen Mikrobølge. Ikke legg risten direkte på bunnen i ovnen, men skyv den inn i en rillehøyde. Ikke ha mer enn 8 kg på risten. Risten er utstyrt med en uttrekkssikring, som forhindrer at den faller ut, hvis den bare skal trekkes delvis ut. Pass på at uttrekkssikringen befinner seg bak når du skyver inn risten. 29

30 Utstyr Rundt stekebrett HBF 27-1 Det runde stekebrettet kan bli skadet av mikrobølger. Ikke bruk det runde stekebrettet ved funksjonen Mikrobølge eller funksjoner som er kombinert med mikrobølge. Når du har trukket risten så langt ut, at uttrekkssikringen gjør at den stopper, løft den litt opp foran. Det runde stekebrettet er godt egnet for tilberedning av pizza, flate kaker av gjær- eller røredeig, søte og krydrete terter, gratinering av desserter, rundbrød eller til ferdigsteking av dypfryste kaker eller pizza. Sett det runde stekebrettet på risten. Den emaljerte overflaten er PerfectClean-foredlet. For bestemte anvendelser (f.eks. ved steking på rist), sett inn risten sammen med glasspannen. 30

31 Utstyr Åpner Dybde: 22 cm HUB HUB ** Dybde: 35 cm* HUB HUB ** Ved strømutfall kan døren åpnes med åpneren. Skyv åpneren skrått ovenfra inn i spalten mellom betjeningspanelet og døren på ytre dørkant. Gourmetpanne HUB og lokk til gourmetpanne HBD Gourmetpannen og lokket til pannen kan bli skadet ved bruk av mikrobølge. Ikke bruk gourmetpanne og lokk ved funksjonen Mikrobølge og funksjoner som er kombinert med mikrobølge. Miele gourmetpanner settes på risten i 1. rillehøyde nedenfra. Gourmetpannens overflate er belagt med et non-stick belegg. Det finnes gourmetpanner med forskjellig dybde, men høyde og bredde er lik. Du kan få kjøpt passende lokk separat. Oppgi modellbetegnelse ved kjøp. HBD HBD * I ovnsrom med 3 rillehøyder kan ikke gourmetpannen settes inn med lokket på, da overskrides tillatt høyde i ovnen. ** egnet for induksjonstopp Miele universal-mikrofiberklut Små flekker og fingeravtrykk fjernes enkelt med mikrofiberkluten. Miele stekeovnsrens Stekeovnsrensen er egnet for svært vanskelige flekker. Det er ikke nødvendig å varme opp ovnen. 31

32 Utstyr Stekeovnsstyring Stekeovnsstyringen gjør det mulig å bruke de forskjellige funksjonene til baking, steking, grilling og oppvarming. Den gir også mulighet for: Klokkeslettvisning Varselur Automatisk inn- og utkobling av tilberedninger Bruk av automatikkprogrammer Innstilling av egne programmer Valg av individuelle innstillinger Sikkerhetsinnretninger stekeovn Elektronisk barnesikring Den elektroniske barnesikringen sikrer stekeovnen mot uønsket betjening (se kapittel "Innstillinger Sikkerhet"). Den elektroniske barnesikringen forblir innkoblet etter et strømbrudd. Tastelås Tastelåsen forhindrer uønsket utkobling eller endring av en tilberedningsprosess. Når tastelåsen er aktivert, låses alle sensortastene og displayfelt noen sekunder etter at tilberedningsprosessen starter (se kapittel "Innstilling - Sikkerhet"). Kjølevifte Hver gang stekeovnen er i bruk, starter kjøleviften automatisk. Den sørger for at den varme luften fra stekeovnsrommet blir blandet med kald romluft og avkjølt, før den går ut mellom stekeovnsdøren og betjeningspanelet. Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Kjøleviften kobles automatisk ut etter en viss tid (se kapittel "Innstillinger - Kjølevifte"). Sikkerhetsutkobling En funksjon uten mikrobølge kan startes uten at du legger inn en tid. For å hindre konstant drift og dermed forebygge brannfare, kobles ovnen automatisk ut en stund (ca. 1 time til 12 timer) etter siste gang den ble betjent. Tiden er avhengig av hvilken funksjon og temperatur som er valgt Hvis en funksjon med mikrobølge etterfølges av en ny funksjon med mikrobølge, kobles magnetronen (som produserer mikrobølgene) først inn igjen når det har gått ca. 10 sekunder. Start derfor ikke det andre programmet før denne tiden er gått. 32

33 Utstyr PerfectClean-foredlede overflater PerfectClean-foredlede overflater har en fremragende non-stick effekt og er usedvanlig enkle å rengjøre. Maten løsner lett. Flekker og rester etter baking og steking kan enkelt fjernes. Du kan også skjære og dele opp maten på PerfectClean-foredlede overflater. Ikke bruk keramiske kniver, de lager riper i PerfectClean-foredlingen. PerfectClean-foredlede overflater kan sammenlignes med glass når det gjelder vedlikehold. Les henvisningene i kapittel "Rengjøring og stell", slik at fordelene med nonstick belegget og enkel rengjøring beholdes. Ovnsrommet og risten er PerfectCleanforedlet. 33

34 Første igangsetting Grunninnstillinger Stekeovnen skal kun brukes når den er bygd inn. Når stekeovnen kobles til el-nettet, slår den seg automatisk på. Velkomstbilde Det vises en hilsen. Deretter blir du bedt om å foreta noen innstillinger, som er nødvendige for første igangsetting av stekeovnen. Følg henvisningene i displayet. Innstilling av dato Still dato. Bekreft med OK. Innstilling av klokkeslett Deretter stiller du inn klokkeslettet i 24- timers format. Still timene og minuttene. Bekreft med OK. Klokkeslettet kan også vises i 12-timers format (se kapittel "Innstillinger Klokkeslett Tidsformat"). Innstilling av språk Bla i valglisten til ønsket språk er markert. Bekreft med OK. Innstilling av land Bla i valglisten til ønsket land er markert. Bekreft med OK. 34

35 Første igangsetting Klokkeslettvisning Deretter velger du type klokkeslettvisning for avslått stekeovn (se kapittel "Innstillinger Klokkeslett Visning)". På Klokkeslettet vises hele tiden i displayet. Av For å spare energi, er displayet mørkt. Noen funksjoner er begrenset. Informasjonen Første igangsetting var vellykket vises. Bekreft med OK. Stekeovnen er klar til bruk. Hvis du ved en feil har valgt et språk du ikke forstår, følg henvisningene i kapittel "Innstillinger Språk ". Nattutkobling Klokkeslettet vises kun fra kl. 5 til kl. 23 og er koblet ut om natten, for å spare energi. Bla i valglisten, til ønsket visningsformat er markert. Bekreft med OK. Informasjon om energiforbruket vises. Bekreft med OK. 35

36 Første igangsetting Første oppvarming av stekeovnen Første gang stekeovnen varmes opp, kan det oppstå ubehagelig lukt. Varm opp den tomme stekeovnen i minst én time, slik at lukten forsvinner. Sørg for god gjennomlufting av kjøkkenet når du gjør dette. Unngå at lukt kommer inn i andre rom. Fjern eventuelle klistremerker eller beskyttelsesfolie fra stekeovnen og tilbehøret. Ta tilbehøret ut av ovnsrommet og rengjør det (se kapittel "Rengjøring og stell"). Før du varmer opp ovnen, vask ovnsrommet med en fuktig klut, for å fjerne ev. støv og forpakningsrester. Slå på stekeovnen med på/av-tasten. Velg funksjonen Varmluft pluss. Forslagstemperaturen (160 C) er markert. Slå av stekeovnen med på/av-tasten. Etter den første oppvarmingen Fare for forbrenning! La ovnsrommet avkjøles før du rengjør det for hånd. Slå på stekeovnen med på/av-tasten. Velg, for å koble inn belysningen i ovnsrommet. Rengjør ovnsrommet med varmt vann, håndoppvaskmiddel og en ren svampklut eller en ren, fuktig mikrofiberklut. Tørk overflatene med en myk klut. Slå av belysningen og stekeovnen. Ikke lukk døren før ovnsrommet er tørt. Temperaturen lagres automatisk etter noen få sekunder. Velg for å komme tilbake til temperaturinnstillingen. Still inn maksimal mulig temperatur (250 C). Bekreft med OK. Oppvarmingen kobles inn. Varm opp stekeovnen i minst én time. Etter minst en time: 36

37 Innstillinger Hente frem menyen "Innstillinger" På fabrikken er det foretatt forskjellige innstillinger på stekeovnen, som du kan endre i menyen Innstillinger. Denne menyen finner du med sensortasten, når stekeovnen er slått på. Du kan også finne den som undermeny ved å velge. De aktuelle innstillingene kjennetegnes ved en hake. Ved valg av eller kommer du tilbake til forrige menyområde. Du kan kun endre innstillinger når tilberedningsprosesser ikke er i gang. Endring og lagring av innstillinger Slå på stekeovnen. Velg. Valglisten for innstillingene vises. Bla i valglisten med piltastene og til ønsket menypunkt er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten med piltastene og til ønsket innstilling er markert. Innstillinger som har en strek med segmenter (f.eks. lydstyrke) endres også med piltastene. Bekreft med OK. Innstillingen blir lagret. 37

38 Innstillinger Oversikt over innstillingene Menypunkt Mulige innstillinger Språk... / deutsch / english /... Klokkeslett Dato Belysning Lysstyrke display Akustiske henvisninger Tastetone Enheter Hurtig-mikro Popcorn Varmholding * Fabrikkinnstilling Visning Land På / Av * / Nattutkobling Tidsformat Innstille På 24 t * / 12 t "På" i 15 sekunder * Melodier Solo-tone Vekt g * / lb / lb/oz Temperatur Effekt C * / F Tilberedningstid Tilberedningstid På Av * 38

39 Innstillinger Menypunkt Mulige innstillinger Kjølevifteetterløp Temperaturstyrt * Forslagstemperaturer Forslagseffekter Sikkerhet Forhandler Fabrikkinnstillinger * Fabrikkinnstilling Tidsstyrt Elektronisk barnesikring Tastelås Messeinnstilling På / Av * Innstillinger Tilbakestille / Ikke tilbakestille Egne programmer Slette / Ikke slette Forslagseffekter Tilbakestille / Ikke tilbakestille Forslagstemperaturer Tilbakestille / Ikke tilbakestille 39

40 Innstillinger Språk Du kan innstille ditt språk og land. Etter valg og bekreftelse vises det valgte språket i displayet omgående. Tips: Dersom du utilsiktet har valgt et språk du ikke forstår, kan du orientere deg mot symbolet for å komme tilbake til undermenyen Språk. Klokkeslett Visning Velg type klokkeslettvisning for avslått stekeovn: 24 t Klokkeslettet vises i 24-timers format. 12 t Klokkeslettet vises i 12-timers format. Innstilling Du stiller inn timene og minuttene. Etter et strømbrudd vises aktuelt klokkeslett igjen. Stekeovnen lagrer denne informasjonen i ca. 200 timer. Dato Du innstiller dato. På Klokkeslettet vises alltid i displayet. Du kan velge de oppførte sensortastene direkte, og åpne døren, slå belysningen på og av, eller bruke funksjonene Alarm + Varselur, Hurtig-mikro eller Popcorn. Av Displayet er mørkt, for å spare energi. Du må slå på stekeovnen før døren med sensortasten kan åpnes. Dette gjelder også for funksjonene Alarm + varselur, Belysning, Hurtig-mikro og Popcorn. Nattutkobling For å spare energi, vises klokkeslettet kun i displayet fra kl. 5 til kl. 23. Resten av tiden er displayet mørkt, og stekeovnen må slås på før den kan betjenes. Tidsformat Du kan velge tidsformatet for klokkeslettet: 40

41 Innstillinger Belysning På Ovnsrombelysningen er innkoblet under hele tilberedningsprosessen. "På" i 15 sekunder Ovnsrombelysningen kobles ut etter 15 sekunder under en tilberedningsprosess. Ved valg av kobles den inn igjen i 15 sekunder. Display-lysstyrke Lysstyrken i displayet vises ved en strek med syv segmenter. Velg Mørkere eller Lysere for å endre lysstyrken. Akustiske henvisninger Melodier Ved slutten av en tilberedningsprosess høres en melodi flere ganger med jevne mellomrom. Lydstyrken til denne melodien vises ved en strek med syv segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal lydstyrke valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er tonen utkoblet. Velg Svakere eller Sterkere for å endre lydstyrken. Solo-tone Ved slutten av en tilberedningsprosess høres en varig tone i en bestemt tid. Styrken på denne solo-tonen vises ved en strek med segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal lydstyrke valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er tonen utkoblet. Velg Svakere eller Sterkere for å endre styrken på tonen. 41

42 Innstillinger Tastetone Tastetonen høres hver gang en sensortast velges. Lydstyrken vises ved en strek med syv segmenter. Når alle segmentene er fylt, er maksimal lydstyrke valgt. Hvis ingen segmenter er fylt, er tonen utkoblet. Velg Svakere eller Sterkere for å endre lydstyrken. Enheter Vekt g lb Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i gram. Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i pund. lb/oz Vekten på maten i automatikkprogrammene angis i pund/unser. Temperatur C F Temperaturen vises i grader Celsius. Temperaturen vises i grader Fahrenheit. 42

43 Innstillinger Hurtig-mikro For omgående start av mikrobølge, er en effekt på 1000 W og en tid på 1 minutt forhåndsinnstilt. Effekt Du kan innstille en effekt på 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W eller 1000 W. Tilberedningstid Maksimal tid som kan innstilles er avhengig av den valgte effekten W: maksimalt 10 minutter W: maksimalt 5 minutter Popcorn For omgående start av mikrobølge for tilberedning av popcorn, er en mikrobølgeeffekt på 850 W og en tid på 3 minutter forhåndsinnstilt. Dette tilsvarer angivelsene fra de fleste produsenter for tilberedning av mikrobølge-popcorn. Du kan endre tiden, men ikke mikrobølgeeffekten. Varmholding På Ved funksjonen Mikrobølge er varmholdingsfunksjonen aktivert, når du har valgt en effekt på minst 450 W og en tilberedningstid på minst 10 minutter. Hvis maten ikke blir tatt ut av stekeovnen med en gang, starter denne funksjonen etter ca. 5 minutter. I displayet vises Varmholding og maten holdes varm i ca. 15 minutter ved 150 W. Når du åpner døren avbrytes varmholdingsfasen. Av Varmholdingsfunksjonen er utkoblet. Tilberedningstid Du kan innstille en tid på maksimalt 4 minutter. 43

44 Innstillinger Kjølevifteetterløp Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Temperaturstyrt Kjøleviften kobles ut ved en ovnsromtemperatur under ca. 70 C. Tidsstyrt Kjøleviften kobles ut etter ca. 25 minutter. Kondensvann kan skade innbyggingsskapet og benkeplaten og det kan oppstå korrosjon i stekeovnen. Når mat holdes varm i stekeovnen, stiger luftfuktigheten ved innstillingen Tidsstyrt og fører til at det avsettes fuktighet på betjeningspanelet og på møbelfronten, og til dråpedannelse under benkeplaten. Ikke bruk innstillingen Tidsstyrt for å holde maten varm i stekeovnen. Forslagstemperaturer Det er fornuftig å endre forslagstemperaturene, dersom du ofte arbeider med temperaturer som avviker fra disse. Når du har valgt et menypunkt, vises valglisten for funksjonene. Velg ønsket funksjon. Forslagstemperaturen vises, samtidig med det temperaturområdet temperaturen kan endres innenfor. Endre forslagstemperaturen. Bekreft med OK. 44

45 Innstillinger Forslagseffekter Det er fornuftig å endre forslagseffektene, dersom du ofte arbeider med mikrobølgeeffekter som avviker fra disse. Du kan endre forslagseffektene for funksjonen Mikrobølge og for kombinerte funksjoner. Når du har valgt menypunktet, vises valglisten for funksjonene med de tilhørende forslagseffektene. Mikrobølge : 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W Kombinerte funksjoner: 80 W, 150 W, 300 W Velg ønsket funksjon. Endre forslagseffekten. Bekreft med OK. Sikkerhet Elektronisk barnesikring Den elektroniske barnesikringen hindrer uønsket innkobling av stekeovnen. Den elektroniske barnesikringen forblir også innkoblet etter et strømbrudd. Du må aktivere den elektroniske barnesikringen ved å velge innstillingen På. Når den elektroniske barnesikringen er aktivert, kan du fortsatt stille inn en tid på varseluret. På Den elektroniske barnesikringen blir aktivert. Før du kan bruke stekeovnen, må du berøre OK-tasten i minst 6 sekunder. Av Den elektroniske barnesikringen er deaktivert. Du kan bruke stekeovnen som vanlig. 45

46 Innstillinger Tastelås Tastelåsen forhindrer uønsket utkobling eller endring av en tilberedningsprosess. Når tastelåsen er aktivert, låses alle sensortastene noen sekunder etter at tilberedningsprosessen starter. På Tastelåsen er aktivert. Før du kan bruke sensortastene igjen, må du holde OK-tasten inne i minst 6 sekunder. Tastelåsen blir da deaktivert for en kort stund. Av Tastelåsen er deaktivert. Alle sensortastene reagerer omgående ved berøring. Forhandler Denne funksjonen gjør det mulig for forhandlere å presentere produktet uten at det blir varmt. Denne innstillingen er ikke nødvendig for privat bruk. Messeinnstilling Når messeinnstillingen er aktivert, vises Messeinnstillingen er aktivert. Apparatet blir ikke varmt, når stekeovnen slås på. På Messeinnstillingen blir aktivert, når du holder OK inne i minst 4 sekunder. Av Messeinnstillingen blir deaktivert, når du holder OK inne i minst 4 sekunder. Du kan bruke stekeovnen som vanlig. 46

47 Innstillinger Fabrikkinnstillinger Innstillinger Alle innstillingene blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene. Egne programmer Alle egne programmer blir slettet. Forslagseffekter De endrede mikrobølgeeffektene blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene. Forslagstemperaturer De endrede forslagstemperaturene blir tilbakestilt til fabrikkinnstillingene. 47

48 Varselur Varseluret kan brukes til overvåkning av separate prosesser, f.eks. koking av egg. Du kan også bruke varseluret, dersom du samtidig har lagt inn tider for automatisk inn- eller utkobling av en tilberedningsprosess (f.eks. som påminnelse om å krydre maten eller helle over væske etter en del av tiden). Du kan maksimalt stille inn en varselurtid på 9 timer, 59 minutter og 55 sekunder. Innstilling av varselurtid Hvis du har valgt innstillingen Klokkeslett Visning Av, må du slå på stekeovnen for å stille inn en tid på varseluret. Forløpet for varselurtiden vises da når stekeovnen er slått av. Eksempel: Du skal koke egg, og stiller inn en varselurtid på 6 minutter og 20 sekunder. Velg. "0:00:00" (t:min:sek) vises. Talltastene for timer er markert. Bekreft med OK. Talltastene for timer blir lagret. Talltastene for minutter er markert. Still inn "06". Bekreft med OK. Talltastene for minutter blir lagret. Talltastene for sekunder er markert. Still inn "20". Bekreft med OK. Varselurtiden lagres. Når stekeovnen er slått av, vises forløpet for varselurtiden i displayet. Når en tilberedningsprosess er i gang samtidig, vises varselurtiden i det nedre området av displayet. 48

49 Varselur Etter at tiden er gått: blinker. Tiden telles oppover. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Velg. De akustiske og optiske signalene kobles ut. Endre varselurtiden Velg. Varselur vises og Endre er markert. Bekreft med OK. Varselurtiden vises. Endre varselurtiden. Bekreft med OK. Den endrede tiden blir lagret. Slette varselurtiden Velg. Varselur vises og Endre er markert. Bla i valglisten til Slette er markert. Bekreft med OK. Varselurtiden slettes. 49

50 Oversikt over funksjonene Stekeovnen har forskjellige funksjoner for tilberedning av mat. Funksjoner uten mikrobølge Noen funksjoner velges direkte på betjeningspanelet. Flere velges under. Funksjon Grill For grilling av flat grillmat og for gratinering. Hele varmeelementet for overvarme/grill blir rødglødende, for å kunne produsere den nødvendige varmestrålingen. Varmluft pluss For baking og steking. Du kan bruke flere rillehøyder samtidig. Omluftsgrill For grilling av større stykker (f.eks. kylling). Du kan bruke lavere temperaturer enn ved funksjonen Grill, fordi viften fordeler varmen i ovnsrommet med en gang. Forslagstemperatur Temperaturområde Trinn 3 Trinn C C 200 C C 50

51 Funksjon Stekeautomatikk For steking. Under bruningsfasen blir stekeovnen først varmet opp til en høy bruningstemperatur (230 C). Så snart denne temperaturen er nådd, reguleres stekeovnen automatisk til innstilt steketemperatur (viderestekingstemperatur). Gratinering For tilberedning av suffléer og gratenger, som skal ha sprø overflate. Funksjonen Mikrobølge Oversikt over funksjonene Forslagstemperatur Temperaturområde 160 C C 190 C C Funksjon Forslagseffekt Effektområde Mikrobølge 1000 W W For rask tining, oppvarming og koking av mat. 51

52 Oversikt over funksjonene Funksjoner som er kombinert med mikrobølge Ved kombinerte funksjoner kobles varmeelementer og magnetronen inn vekselvis. Varmeelementene sørger for bruningen av maten og magnetronen sørger for koking/steking av maten. Maksimal mikrobølgeeffekt som kan innstilles er 300 W. Noen funksjoner velges direkte på betjeningspanelet. Flere velges under. Funksjon Mikrobølge + Varmluft pluss For rask oppvarming og tilberedning og samtidig bruning av maten. Ved denne funksjonen er tids- og energibesparelsen størst. Ikke innstill høyere mikrobølgeeffekt enn 150 W ved baking. Mikrobølge + Stekeautomatikk For bruning med høye temperaturer og videresteking med lavere temperaturer. Under bruningsfasen blir ovnsrommet først varmet opp til en høy bruningstemperatur (230 C). Så snart denne temperaturen er nådd, reguleres stekeovnen automatisk til innstilt steketemperatur (viderestekingstemperatur). Innkoblingen av mikrobølge gjør at tilberedningstiden blir redusert. Maksimal mikrobølgeeffekt som kan innstilles er 300 W. Forslagstemperatur Temperaturområde 160 C C 160 C C 52

53 Funksjon Mikrobølge + Grill For grilling av flat grillmat og for gratinering. Hele varmeelementet for overvarme/grill blir rødglødende, for å kunne produsere den nødvendige varmestrålingen. Innkoblingen av mikrobølge gjør at tilberedningstiden blir redusert. Den maksimale mikrobølgeeffekten som kan innstilles er 300 W. Mikrobølge + Omluftsgrill For grilling av større stykker (f.eks. kylling). Du kan bruke lavere temperaturer enn ved funksjonen Mikrobølge + Grill, fordi viften fordeler varmen over maten med en gang. Innkoblingen av mikrobølge gjør at tilberedningstiden blir redusert. Den maksimale mikrobølgeeffekten som kan innstilles er 300 W. Oversikt over funksjonene Forslagstemperatur Temperaturområde Trinn 3 Trinn C C 53

54 Mikrobølgedrift Funksjonsmåte I mikrobølgeovnen er det en magnetron som omdanner strømmen til elektromagnetiske bølger - mikrobølger. Disse bølgene blir fordelt jevnt i ovnsrommet og blir i tillegg reflektert fra veggene i ovnsrommet, som er av metall. På den måten når mikrobølgene frem til maten og trenger inn i den fra alle kanter. For at mikrobølgene skal kunne nå frem til maten, må de kunne trenge gjennom serviset. Mikrobølger trenger gjennom porselen, glass, papp, kunststoff, men ikke metall. Bruk derfor ikke servise av metall og heller ikke servise som er belagt med metall, f.eks. metallholdig dekor. Metallet reflekterer mikrobølgene, og det kan dannes gnister. Mikrobølgene kan ikke absorberes. Mikrobølgene trenger gjennom serviset og direkte inn i maten når egnet servise brukes. Maten består av mange små molekyler. Mikrobølgene setter disse molekylene særlig vannmolekylene i sterke svingninger, ca. 2,5 milliarder ganger i sekundet. Da dannes det varme - først i ytterkantene av maten, så innover mot midten. Jo mer vann matvaren inneholder, desto hurtigere blir den oppvarmet eller kokt. Varmen dannes altså direkte i maten. Fordeler Ved mikrobølgedrift kan maten vanligvis tilberedes uten eller med bare litt væske eller fett. Tiningen, oppvarmingen og kokingen går fortere enn i en vanlig stekeovn eller på platetoppen. De fleste næringsstoffene, f.eks. vitaminer og mineraler beholdes. Det meste av matens naturlige farge og smak beholdes. Produksjonen av mikrobølger stanser så snart programmet blir avbrutt eller ovnsdøren blir åpnet. Under et program gir den lukkede, intakte døren tilstrekkelig beskyttelse mot mikrobølger. Mikrobølgeeffekt Følgende mikrobølgeeffekter kan velges: 80 W, 150 W, 300 W, 450 W, 600 W, 850 W, 1000 W 54

55 Servise for mikrobølgedrift Ved funksjonen Mikrobølge og ved funksjoner kombinert med mikrobølge: Brannfare! Servise som ikke tåler mikrobølgeovn kan bli ødelagt og skade ovnen. Mikrobølgene reflekteres av metall. Servisets materiale og form påvirker oppvarmings- og koketidene. Runde og ovale flate fat er velegnet. Maten blir jevnere oppvarmet i slike former enn i kantede skåler. Servise som er egnet for mikrobølgedrift Mikrobølgene trenger gjennom glass, porselen, kunststoff, papp. Glass Ildfast glass eller glasskeramikk egner seg meget godt. Unntak: Krystallglass inneholder vanligvis bly og kan gå i stykker. Ikke bruk krystallglass. Porselen Porselensservise egner seg godt. Mikrobølgene absorberes av maten. Unntak: Ikke bruk porselensservise med metalldekor (f.eks. med gullkant eller koboltblått) eller med hule håndtak. Steingods Dekorert steingods kan brukes hvis dekoren er under glasuren. Fare for forbrenning! Steingods kan blir varmt. Bruk grytevotter. 55

56 Servise for mikrobølgedrift Kunststoff Du kan bruke kunststoffservise og engangsbeholdere av kunststoff ved funksjonen Mikrobølge, dersom serviset tåler bruk i mikrobølgeovn. For miljøets skyld bør du unngå engangsservise. Hold øye med apparatet når du varmer opp eller koker matvarer i engangsservise av kunststoff, papir eller andre brennbare materialer. Kunststoffservise må være varmebestandig og tåle temperaturer på minst 110 C. Ellers blir det deformert og kan forbinde seg med maten. Kunststoffservise skal kun brukes ved funksjonen Mikrobølge og ikke ved kombinerte funksjoner. Stekeposer Følg rådene fra produsenten av stekeposen. Brannfare! Ikke bruk metallklips og heller ikke kunststoff- og papirklips med innlagt metalltråd. Kunststoffservise av melamin Kunststoffservise av melamin egner seg ikke. Det opptar energi og blir derfor varmt. Når du kjøper kunststoffservise, få rede på hvilket materiale serviset består av. Kunststoffservise for mikrobølgedrift I handelen finnes kunststoffservise som er spesielt egnet for mikrobølgeovn. Kunststoffservise av styropor Servise av skumkunststoff, f.eks. styropor, kan du bruke til mat som kun trenger kort oppvarming. Kokeposer av kunststoff Kokeposer av kunststoff kan brukes til oppvarming og koking hvis du først stikker noen hull i posen. Da kan dampen slippe ut av posen. Det blir ingen trykkøkning, og posen sprekker ikke. Det finnes også spesielle dampkokeposer, som det ikke må stikkes i. Følg anvisningene på pakken. 56

57 Servise for mikrobølgedrift Servise som ikke er egnet for mikrobølgedrift Servise med hule håndtak og håndtak på lokk er ikke egnet for mikrobølgedrift. Det kan komme fuktighet inn i hulrommene, og bygge seg opp et kraftig trykk, som kan føre til at den hule delen eksploderer (unntak: dersom hulrommene har tilstrekkelig lufting). Ikke bruk slikt servise. Metall Metall reflekterer mikrobølgene og forhindrer dermed kokeprosessen. Ved funksjoner som er kombinert med mikrobølge, må du ikke bruke metallbeholdere, aluminiumsfolie, bestikk eller servise med metallbelegg (dekor, f.eks. gullkant, koboltblått). Rester av aluminiumslokk (f.eks. fra fløtebeger) kan føre til gnistdannelse. Ikke bruk kunststoffbeger med aluminiumslokk som ikke er tatt skikkelig av. Unntak: Den vedlagte risten kan brukes for funksjoner som er kombinert med mikrobølge og funksjoner uten mikrobølge. Den er ikke egnet for bruk ved funksjonen Mikrobølge. Ikke legg risten på bunnen i ovnen, men skyv den inn i en rillehøyde. Bakeformer av metall er egnet for baking med en funksjon som er kombinert med mikrobølge. Ferdigretter i aluminiumsformer kan tines og varmes med mikrobølge når lokket er tatt av formen. Ved bruk av aluminiumsformer kan det oppstå knitring og gnister, sett dem derfor ikke på risten, men på glassbrettet. Aluminiumsformen må være minst 2 cm fra veggene i ovnsrommet. Den må ikke berøre veggene! Oppvarmingen av maten skjer bare ovenfra. Hvis du tar retten ut av aluminiumsformen og legger den i en skål som er egnet for mikrobølgeovn, blir varmefordelingen vanligvis jevnere. 57

58 Servise for mikrobølgedrift Stykker av aluminiumsfolie For ujevne kjøttstykker, f.eks. fugl, oppnår du jevn tining, oppvarming eller koking hvis du de siste minuttene dekker til de flate delene med små stykker av aluminiumsfolie. Folien må være minst 2 cm fra veggene i ovnsrommet. Den må ikke berøre veggene! Metallspyd og -klemmer Slike metalldeler kan brukes hvis kjøttstykket er mye større enn metalldelen. Serviseglasurer, farger Noen serviseglasurer og farger inneholder metall. Slikt servise er derfor ikke egnet. Tre Vannet i treet fordamper under tilberedningsprosessen. Treet tørker ut og det dannes sprekker. Servise av tre er derfor ikke egnet. Test av servise Hvis du er usikker på om glass-, leireeller porselensservise er egnet for mikrobølgedrift, kan du teste det slik: Sett glassbrettet inn i rillehøyde 1 og plasser det tomme serviset midt på glassbrettet. Lukk døren. Velg funksjonen Mikrobølge. Still inn den høyeste effekten (1000 W) og en tid på 30 sekunder. Bekreft med OK og start prosessen. Hvis du hører knitring eller ser gnister under testen, må du slå av ovnen straks eller åpne døren! Servise som utløser en slik reaksjon, er uegnet for mikrobølgedrift. Hvis du er i tvil om serviset kan brukes ved mikrobølgedrift, spør produsenten eller leverandøren av serviset. Med denne testen kan du ikke kontrollere om hulrommene i håndtak er tilstrekkelig utluftet. 58

59 Servise for mikrobølgedrift Plassering av serviset i ovnsrommet Sett glasspannen i 1. rille nedenfra. Sett alltid serviset med maten midt på glasspannen. Lokk Lokket har følgende fordeler: Det forhindrer for stort utslipp av vanndamp, spesielt ved lengre oppvarming. Det fremskynder oppvarmingen av maten. Det forhindrer uttørking av maten. Det forhindrer at ovnsrommet blir skittent. Hvis maten settes direkte på bunnen i ovnsrommet, blir den ikke tilstrekkelig oppvarmet, fordi mikrobølgene ikke kan komme til maten fra undersiden. Dekk maten med et lokk av glass eller kunststoff, som er egnet for mikrobølgeovn ved funksjonen Mikrobølge. Egnede lokk er tilgjengelig i butikk. I stedet for lokket kan du bruke gjennomsiktig folie beregnet for bruk i mikrobølgeovn (vanlig plastfolie kan bli deformert og forbinde seg med maten på grunn av varmen). 59

60 Servise for mikrobølgedrift Materialet i lokket tåler temperaturer på maksimalt 110 C. Ved høyere temperaturer (f.eks. ved funksjonene Grill og Varmluft pluss ) kan kunststoffet bli deformert og smitte over på maten. Bruk kun lokk ved funksjonen Mikrobølge. Lokket må ikke tette fatet. Hvis du bruker et fat med liten diameter, kan det hende at vanndampen ikke slipper ut gjennom sideåpningene på lokket. Lokket blir for varmt og kan smelte. Ikke bruk tildekking ved oppvarming av følgende: Panert mat Mat som skal ha en sprø skorpe (f.eks. toast) Mat som skal varmes opp i kombinasjon med mikrobølge I lukkede beholdere eller flasker oppstår et trykk ved oppvarming, som kan føre til eksplosjon. Varm aldri opp mat eller væske i lukkede beholdere eller flasker. Åpne beholderne, og fjern lokk og smokk fra tåteflasker på forhånd. 60

61 Tips for energisparing Ta alt tilbehøret som ikke er nødvendig for tilberedningsprosessen ut av ovnsrommet. Forvarm kun stekeovnen, dersom det står i oppskriften eller i steketabellen. Åpne helst ikke døren under en tilberedningsprosess. Dersom døren blir åpnet under en tilberedningsprosess med en funksjon uten mikrobølge, kobles oppvarmingen automatisk ut. Viften forblir imidlertid innkoblet. En tilberedningsprosess uten mikrobølge starter med en gang døren lukkes igjen. Velg generelt den laveste temperaturen som står i oppskriften eller steketabellen, og kontroller maten etter den korteste tiden. Ved funksjoner uten mikrobølge: Bruk helst matte, mørke bakeformer og panner av ikke reflekterende materialer (emaljert stål, varmebestandig glass, aluminiumsformer med belegg). Blanke materialer som stål eller aluminium reflekterer varmen, som dermed når dårligere frem til maten. Ikke dekk til bunnen i stekeovnen eller risten med varmereflekterende aluminiumsfolie. Følg med på tilberedningstiden, for å unngå å bruke unødig energi ved tilberedning av mat. Hvis mulig, bør du stille inn en tid eller bruke et steketermometer. Bruk funksjonen Varmluft pluss. Da kan du bruke lavere temperaturer enn ved andre funksjoner, fordi viften fordeler varmen over maten med en gang. For mange grillretter kan du bruke funksjonen Omluftsgrill. Da grilles det ved lavere temperaturer enn ved andre grillfunksjoner ved maks. temperaturinnstilling. Tilbered flere retter samtidig, hvis mulig. Sett dem ved siden av hverandre eller i forskjellige høyder. Retter som du ikke kan tilberede samtidig, bør du helst tilberede rett etter hverandre, for å utnytte restvarmen i ovnen. 61

62 Tips for energisparing Utnyttelse av restvarmen For tilberedningsprosesser med temperaturer over 140 C og steketider på mer enn 30 minutter, kan du ca. 5 minutter før slutt redusere temperaturen til den laveste temperaturen som kan stilles inn. Restvarmen er tilstrekkelig for å steke maten ferdig. Du må imidlertid ikke slå av stekeovnen (se kapittel "Sikkerhetsregler"). Når du har lagt inn en tid for tilberedningsprosessen, kobles varmen i ovnsrommet ut like før tiden har gått og i displayet vises Energisparefase. Restvarmen er tilstrekkelig for å avslutte tilberedningsprosessen. Innstillinger Koble ut klokkeslettvisningen for å redusere energiforbruket (se kapittel "Innstillinger"). Still inn ovnsrombelysningen slik, at den automatisk kobler seg ut etter 15 sekunder under en tilberedningsprosess. Den kan til enhver tid kobles inn igjen med sensortasten. Energisparemodus Stekeovnen kobler seg automatisk ut, dersom det ikke er noen tilberedningsprosess i gang og det ikke følger ytterligere betjening. Klokkeslettet vises eller displayet er mørkt (se kapittel "Innstillinger"). 62

63 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Enkel betjening Slå på stekeovnen. Sett maten inn i ovnsrommet. Velg ønsket funksjon. Funksjon, forslagstemperatur og temperaturområdet vises. Oppvarmingen, belysningen og kjøleviften kobles inn. Endre forslagstemperaturen, hvis nødvendig. Kjølevifte Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Kjøleviften kobles automatisk ut etter en viss tid (se kapittel "Innstillinger - Kjølevifte"). Forslagstemperaturen overtas i løpet av noen sekunder. Bekreft med OK. Ønsket og reell temperatur vises. Du kan følge med på temperaturstigningen. Første gang den valgte temperaturen nås, høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Etter tilberedningsprosessen: Ta maten ut av ovnen. Slå av stekeovnen. 63

64 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Utvidet betjening Du har satt maten inn i stekeovnen, valgt funksjon og stilt inn temperatur. Velg. Flere menypunkter vises, som du kan stille inn eller endre for en tilberedningsprosess: Temperatur Tilberedningstid Ferdig kl. Start kl. (vises først når Tilberedningstid eller Ferdig kl. er stilt inn) Endring av funksjon Du kan endre funksjon under tilberedningsprosessen. Velg ønsket funksjon. Skifte funksjon? vises. Velg Ja. I displayet vises den endrede funksjonen og tilhørende forslagstemperatur. Endre temperaturen, hvis nødvendig. Bekreft med OK. 64

65 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Endring av temperatur Når du velger en funksjon, vises tilhørende forslagstemperatur med mulig temperaturområde (se kapittel "Oversikt over funksjonene"). Hvis forslagstemperaturen tilsvarer temperaturen i oppskriften, bekreft med OK. Hvis forslagstemperaturen ikke tilsvarer temperaturen i oppskriften, kan du endre den for denne tilberedningsprosessen. Du kan også stille inn forslagstemperaturen permanent etter dine personlige ønsker (se kapittel "Innstillinger Forslagstemperaturer"). Eksempel: Du har valgt Varmluft pluss, stilt inn 170 C og kan følge med på temperaturendringen. Du vil redusere ønsket temperatur til 155 C. Velg. Ønsket temperatur er markert. Bekreft med OK. Endre temperaturen. Temperaturen endrer seg i 5 C-skritt. Bekreft med OK. Den endrede temperaturen lagres. Velg deretter, når du vil se den reelle temperaturen og vil følge med på temperaturendringen. Den endrede temperaturen vises. 65

66 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Hurtigoppvarming Hurtigoppvarmingen brukes for å redusere oppvarmingsfasen. Varmeelementet for overvarme/grill, det ringformede varmeelementet og viften kobles inn samtidig, slik at stekeovnen skal nå den ønskede temperaturen så raskt som mulig. Ved funksjonene Varmluft pluss og Stekeautomatikk er funksjonen Hurtigoppvarming automatisk innkoblet, dersom du stiller inn en temperatur over 100 C. Sensortasten er belyst. Pizza og ømfintlige deiger blir brunet for fort ovenfra med funksjonen Hurtigoppvarming. Koble ut funksjonen Hurtigoppvarming for tilberedning av slik mat. Ved valg av sensortasten kan du koble funksjonen Hurtigoppvarming inn eller ut under oppvarmingsfasen: Velg den belyste sensortasten, dersom du vil koble ut hurtigoppvarmingen. Hurtigoppvarmingen er utkoblet. I displayet vises Oppvarming og tastebelysningen slukker. Velg sensortasten, som ikke er belyst, dersom du vil koble inn hurtigoppvarmingen. Hurtigoppvarmingen er koblet inn. I displayet vises Hurtigoppv. og sensortasten er belyst. Forvarming av ovnen Kun i enkelte tilfeller er det nødvendig med forvarming av stekeovnen. De fleste retter kan settes direkte inn i kald ovn, for å utnytte varmen allerede under oppvarmingsfasen. Varm opp stekeovnen med funksjonen Varmluft pluss for følgende tilberedninger: mørke brøddeiger roastbiff og filet Velg funksjon og temperatur. For pizza og ømfintlige deiger, f.eks. sukkerbrød eller småbakst, skal funksjonen Hurtigoppvarming kobles ut under forvarmingen. Vent på oppvarmingsfasen. Når den innstilte temperaturen er nådd, høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Sett maten inn i ovnsrommet. 66

67 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Innstilling av tilberedningstid Du har satt maten inn i stekeovnen, valgt funksjon og stilt inn temperatur. Når du legger inn Tilberedningstid, Ferdig kl. eller Start kl., kan du la tilberedningsprosesser kobles ut, eller inn og ut automatisk. Tilberedningstid Du stiller inn den tiden som er nødvendig for maten. Etter at denne tiden har gått, kobles oppvarmingen automatisk ut. Maksimal tid som kan stilles inn er 12:00 timer. Ferdig kl. Du bestemmer tidspunktet for når en tilberedningsprosess skal være ferdig. Oppvarmingen kobler seg automatisk ut til dette tidspunktet. Start kl. Denne funksjonen vises først i menyen, dersom du har stilt inn Tilberedningstid eller Ferdig kl.. Med Start kl. velger du tidspunktet for når tilberedningsprosessen skal starte. Oppvarmingen kobles automatisk inn til dette tidspunktet. Automatisk utkobling av tilberedningsprosesser Eksempel: Klokken er 11:45. Maten behøver 30 minutter og skal være ferdig kl. 12:15. Du kan velge Tilberedningstid og stille inn 00:30 t. eller Ferdig kl. og stille inn kl. 12:15. Etter denne tiden eller til dette tidspunktet kobles tilberedningsprosessen ut. Stille inn "Tilberedningstid" Velg. Bla i valglisten til Tilberedningstid er markert. Bekreft med OK. Still inn tiden som er nødvendig for maten. Bekreft med OK. Stille inn "Ferdig kl." Velg. Bla i valglisten til Ferdig kl. er markert. Bekreft med OK. Still inn tidspunktet for når tilberedningsprosessen skal være ferdig. Bekreft med OK. 67

68 Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Automatisk inn- og utkobling av en tilberedningsprosess Automatisk inn- og utkobling anbefales for steking. Baking bør ikke velges for lang tid i forveien. Deigen kan tørke ut, og hevemiddelet kan miste noe av sin effekt. For å koble en tilberedningsprosess inn og ut automatisk, er det forskjellige måter å legge inn tiden på: Tilberedningstid og Ferdig kl. Tilberedningstid og Start kl. Ferdig kl. og Start kl. Eksempel: Klokken er 11:30. Maten behøver 30 minutter og skal være ferdig kl. 12:30. Velg Tilberedningstid og still inn 00:30 t. Velg Ferdig kl. og still inn kl. 12:30. Start kl. blir beregnet automatisk. I displayet vises Start kl. sammen med utregnet tidspunkt. Tilberedningsprosessen kobles automatisk inn til dette tidspunktet. Forløpet for en tilberedningsprosess med automatisk inn- og utkobling Frem til start vises funksjon, valgt temperatur, Start kl. og starttiden. Etter start kan du følge med på oppvarmingsfasen inntil ønsket temperatur er nådd. Når denne temperaturen er nådd, høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Etter oppvarmingsfasen vises gjenværende tid (resttid). Du kan følge tidsforløpet. Det siste minuttet løper sekundvis. På slutten av tilberedningsprosessen høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Oppvarmingen og belysningen kobles ut. Program slutt vises og Lagre er markert. Du har mulighet til å lagre innstillingene dine som et eget program (se kapittel "Egne programmer"). Kjøleviften forblir innkoblet under avkjølingsfasen. 68

69 Endre innstilte tilberedningstider Velg. Alle menypunktene som kan endres vises. Bla i valglisten til ønsket tid er markert. Bekreft med OK. Menypunktet Endre er markert. Bekreft med OK. Endre den innstilte tiden. Bekreft med OK. Innstillingene slettes etter et strømbrudd. Avbryte en tilberedningsprosess Velg. Når Avbryte tilberedning? vises, velg Ja. Oppvarmingen og belysningen kobles ut. Innstilte tilberedningstider blir slettet. Betjening: Funksjoner uten mikrobølge 69

70 Betjening: Funksjonen Mikrobølge Enkel betjening Slå på stekeovnen. Sett maten inn i ovnsrommet. Velg funksjonen Mikrobølge. Funksjon, forslagseffekt og feltet for tilberedningstid vises. Belysningen i ovnsrommet kobles inn. Endre forslagseffekten, hvis nødvendig. Bekreft med OK. Still inn tiden. Maksimal tid som kan stilles inn er avhengig av den valgte mikrobølgeeffekten. Bekreft med OK. Mikrobølgeeffekt og tilberedningstid vises. Start er markert. Bekreft med OK. Tilberedningsprosessen starter. Magnetronen og kjøleviften kobles inn. Resttiden vises. Du kan til enhver tid avbryte tilberedningsprosessen med OK. Etter at tiden er gått Program slutt vises. Kjøleviften forblir innkoblet. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Hvis maten ikke er tilberedt slik du ønsker, kan du forlenge tilberedningstiden ved å stille inn en ny tid. Du har mulighet til å lagre innstillingene dine som et eget program (se kapittel "Egne programmer"). Ta maten ut av ovnen. Slå av stekeovnen. Kjølevifte Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Kjøleviften kobles ut tidsstyrt. 70

71 Betjening: Funksjonen Mikrobølge Utvidet betjening Du har satt maten inn i ovnsrommet, innstilt mikrobølgeeffekt og tilberedningstid. Velg. Flere menypunkter vises, som du kan innstille eller endre for en tilberedningsprosess: Effekt Tilberedningstid Ferdig kl. Start kl. Endring av mikrobølgeeffekten På fabrikken er det stilt inn en forslått effekt på 1000 W for funksjonen Mikrobølge. Hvis den foreslåtte effekten tilsvarer effekten i oppskriften, bekreft med OK. Hvis den forslåtte effekten ikke tilsvarer effekten i oppskriften, kan du endre den for denne tilberedningsprosessen. Du kan også stille inn forslagseffekten permanent etter dine personlige ønsker (se kapittel "Innstillinger Forslagseffekter"). Velg. Endre mikrobølgeeffekten. Bekreft med OK. Den endrede mikrobølgeeffekten lagres. Velg. Mikrobølgeeffekt og tilberedningstid vises. 71

72 Betjening: Funksjonen Mikrobølge Endre tilberedningstid Velg. Bla i valglisten til Tilberedningstid er markert. Bekreft med OK. Endre tilberedningstiden. Bekreft med OK. Velg. Mikrobølgeeffekt og tilberedningstid vises. Start er markert. Bekreft med OK. Tilberedningsprosessen starter på nytt med den endrede tiden. Endre funksjon Du kan endre funksjon under tilberedningsprosessen (se kapittel "Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Endre funksjon"). Innstille flere tilberedningstider Du har satt maten inn i ovnsrommet, innstilt mikrobølgeeffekt og tilberedningstid. Når du legger inn Ferdig kl. eller Start kl. kan du la tilberedningsprosesser kobles ut eller inn og ut automatisk. Ferdig kl. Du velger tidspunktet for når programmet skal slutte. Oppvarmingen kobles automatisk ut til dette tidspunktet. Start kl. Du bestemmer tidspunktet for når en tilberedningsprosess skal starte. Oppvarmingen kobles automatisk inn til dette tidspunktet. 72

73 Betjening: Funksjonen Mikrobølge Automatisk inn- og utkobling av en tilberedningsprosess For å koble en tilberedningsprosess inn og ut automatisk, er det forskjellige måter å legge inn tiden på: Tilberedningstid og Ferdig kl. Tilberedningstid og Start kl. Eksempel: Klokken er 11:45. Maten behøver 5 minutter og skal være ferdig kl. 12:30. Still inn mikrobølgeeffekten og en tid på 5:00 min. Velg. Bla i valglisten til Ferdig kl. er markert. Bekreft med OK. Still inn kl. 12:30. Bekreft med OK. Velg. Start kl. beregnes automatisk. I displayet vises Start kl. 12:25. Start er markert. Bekreft med OK. Tilberedningsprosessen kobles automatisk inn til innstilt tidspunktet. Forløpet for en tilberedningsprosess med automatisk inn- og utkobling Frem til start vises funksjon, valgt mikrobølgeeffekt, tilberedningstid, Start kl. og starttiden. Etter start vises gjenværende tid (resttid). Du kan følge tidsforløpet. Ved slutten av tilberedningsprosessen høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Magnetronen og ovnsrombelysningen kobles ut. Program slutt vises. Du har mulighet til å lagre innstillingene dine som et eget program (se kapittel "Egne programmer"). 73

74 Betjening: Funksjonen Mikrobølge Endre innstilte tilberedningstider Velg. Alle menypunktene som kan endres vises. Bla i valglisten til ønsket tid er markert. Bekreft med OK. Hvis du vil endre tidene Ferdig kl. eller Start kl., bekreft Endre med OK. Endre ønsket tid. Bekreft med OK. Velg og bekreft med OK, dersom tilberedningsprosessen allerede er i gang. Innstillingene slettes etter et strømbrudd. Slette sluttidspunktet Velg. Bla i valglisten til ønsket tid er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten til Slette er markert. Bekreft med OK. Sluttiden blir slettet. Velg. Mikrobølgeeffekt og tilberedningstid vises. Start er markert. Bekreft med OK. Tilberedningsprosessen starter med den innstilte tiden. Avbryte en tilberedningsprosess Velg. Når Avbryte tilberedning? vises, velg Ja. Oppvarmingen og belysningen kobles ut. Innstilte tilberedningstider blir slettet. 74

75 Betjening: Kombinerte funksjoner Ved de kombinerte funksjonene blir en funksjon med mikrobølge kombinert med en annen funksjon (f.eks. Varmluft pluss, Stekeautomatikk). Steketiden forkortes. Enkel betjening Slå på stekeovnen. Sett maten inn i ovnsrommet. Velg ønsket funksjon. Funksjon, forslagseffekt og effektområde vises. Belysningen i ovnsrommet kobles inn. Ved de kombinerte funksjonene, er maksimal mikrobølgeeffekt som kan stilles inn 300 W. Bekreft med OK. Mikrobølgeeffekt, temperatur og tilberedningstid vises. Start er markert. Bekreft med OK. Tilberedningsprosessen starter. Oppvarmingen og kjøleviften kobles inn. Mikrobølgeeffekt, ønsket og reell temperatur vises. Du kan følge med på temperaturstigningen. Første gang den valgte temperaturen nås, høres et signal, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger). Resttiden vises. Mikrobølgen kobles først inn når den ønskede temperaturen er nådd. Endre forslagseffekten, hvis nødvendig. Bekreft med OK. Forslagstemperatur og temperaturområde vises. Forslagstemperaturen med mulig temperaturområde for de enkelte funksjonene finner du i kapitlet "Oversikt over funksjonene". Endre forslagstemperaturen, hvis nødvendig. Forslagstemperaturen overtas i løpet av noen sekunder. Bekreft med OK. Still inn tiden. Du kan stille inn en tid på maksimalt 2:00 timer. 75

76 Betjening: Kombinerte funksjoner Etter at tiden er gått Program slutt vises. Oppvarmingen kobles automatisk ut. Kjøleviften forblir innkoblet. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). Hvis maten ikke er tilberedt slik du ønsker, kan du forlenge tilberedningstiden ved å stille inn en ny tid. Du har mulighet til å lagre innstillingene dine som et eget program (se kapittel "Egne programmer"). Kjølevifte Etter at et program er slutt, forblir kjøleviften innkoblet en stund, for at det ikke skal avsettes luftfuktighet i ovnsrommet, på betjeningspanelet eller på innbyggingsskapet. Kjøleviften kobles automatisk ut etter en viss tid (se kapittel "Innstillinger - Kjølevifte"). Ta maten ut av ovnen. Slå av stekeovnen. 76

77 Betjening: Kombinerte funksjoner Utvidet betjening Du har satt maten inn i ovnsrommet, innstilt temperatur, mikrobølgeeffekt og tilberedningstid. Velg. Flere menypunkter vises, som du kan innstille eller endre for en tilberedningsprosess: Temperatur Effekt Tilberedningstid Ferdig kl. Start kl. Tilberedningstid mikro (Du kan forkorte tiden for innkoblingen av mikrobølge). Endring av temperatur Velg. Ønsket temperatur er markert. Bekreft med OK. Endre temperaturen. Temperaturen endrer seg i 5 C-skritt. Bekreft med OK. Den endrede temperaturen lagres. Velg. Den endrede temperaturen vises i displayet. Endring av mikrobølgeeffekten Velg. Bla i valglisten til mikrobølgeeffekten er markert. Bekreft med OK. Endre mikrobølgeeffekten. Bekreft med OK. Den endrede mikrobølgeeffekten lagres. Velg. Den endrede mikrobølgeeffekten vises i displayet. 77

78 Betjening: Kombinerte funksjoner Hurtigoppvarming Ved funksjonene MB + Varmluft pluss og MB + Stekeautomatikk er funksjonen Hurtigoppvarming automatisk innkoblet, dersom du stiller inn en temperatur over 100 C (se kapittel "Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Hurtigoppvarming"). Endre funksjon Du kan endre funksjon under tilberedningsprosessen (se kapittel "Betjening: Funksjoner uten mikrobølge Endre funksjon"). Innstille flere tilberedningstider Du kan la en tilberedningsprosess koble seg automatisk inn og ut (se kapittel "Betjening: Funksjonen Mikrobølge Innstille flere tilberedningstider"). Stille inn tilberedningstid med mikrobølge Ved de kombinerte funksjonene er mikrobølgen innkoblet under hele den tilberedningstiden du har stilt inn. Dette er fornuftig, f.eks. ved baking, slik at deigen hever bedre. Ved valg av Tilberedningstid mikro kan du forkorte mikrobølgens innkobling. Velg. Bla i valglisten til Tilberedningstid mikro er markert. Bekreft med OK. Still inn tidsrommet for når mikrobølgen skal være innkoblet. Bekreft med OK. Velg. 78

79 Automatikkprogrammer Stekeovnen har en rekke automatikkprogrammer for forskjellig mat, som komfortabelt og sikkert gir optimale resultater. Du velger ganske enkelt det programmet som passer til maten og følger henvisningene i displayet. Oversikt over matkategoriene Du henter frem et automatikkprogram via. Kaker Småbakst Brød Brød av ferdig melblanding Rundstykker Kjøtt Vilt Fugl Fisk Tilberedning med mikro Bruk av automatikkprogrammer Velg. Valglisten med matkategorier vises. Bla i valglisten til ønsket matkategori er markert. Bekreft med OK. De automatikkprogrammene som er tilgjengelige vises. Bla i valglisten til ønsket automatikkprogram er markert. Bekreft med OK. De enkelte betjeningsskrittene frem til start av et automatikkprogram vises oversiktlig i displayet. Avhengig av automatikkprogram får du følgende råd: Steke- eller bakeform Rillehøyde Tilberedningstid Følg henvisningene i displayet. Tips: Oppskrifter finner du i oppskriftsheftet "Baking Steking Tilberedning i stekeovn med mikrobølgeovn". 79

80 Automatikkprogrammer Henvisninger for bruk Ved bruk av automatikkprogrammene, er de vedlagte oppskriftene en orienteringshjelp. Med de enkelte automatikkprogrammene kan du også tilberede lignende oppskrifter med andre mengder. Dersom du har brukt stekeovnen, skal ovnsrommet alltid avkjøles til romtemperatur før du starter et automatikkprogram. For noen automatikkprogrammer må det tilsettes væske etter en del av tiden. En tilsvarende melding med tidsangivelse vises i displayet (f.eks. "Tilsett væske kl..."). For noen automatikkprogrammer må stekeovnen varmes opp, før maten kan settes inn. En tilsvarende melding med tidsangivelse vises i displayet. Angivelsene i automatikkprogrammene er en omtrentlig tidsangivelse. Avhengig av tilberedningsprosess, kan tiden forkortes eller forlenges. Tilberedningstiden er også avhengig av temperaturen på maten. Dette gjelder spesielt for kjøtt. 80

81 Egne programmer Du kan opprette og lagre inntil 20 egne programmer. Du kan kombinere inntil ti tilberedningsskritt for favorittoppskrifter eller oppskrifter du bruker ofte. I hvert tilberedningsskritt velger du innstillinger, f.eks. funksjon, temperatur og tilberedningstid. Du kan velge rillehøyde(r) for maten. Du kan legge inn et programnavn for oppskriften. Når du velger og starter dette programmet på nytt neste gang, forløper det automatisk. Andre muligheter for oppretting av egne programmer: Etter at et automatikkprogram er ferdig, kan du lagre det som eget program. Etter at en tilberedningsprosess med innstilt tid er forløpt, kan du lagre den. Deretter legger du inn et programnavn. Opprette egne programmer Velg. Hvis du ikke har opprettet noe eget program, vises Opprett program. Bekreft med OK. Hvis du allerede har opprettet egne programmer, vises programnavnene og Bearbeide programmer under disse. Bla i valglisten til Bearbeide programmer er markert. Bekreft med OK. Opprett program er markert. Bekreft med OK. Nå kan du velge innstillingene for 1. tilberedningsskritt. Følg henvisningene i displayet: Velg og bekreft ønskede innstillinger. Tips: Avhengig av valgt funksjon, kan du koble funksjonen Hurtigoppvarming inn via Flere innstillingsmuligheter. 81

82 Egne programmer Alle innstillingene for 1. tilberedningsskritt er valgt. Du kan tilføye flere tilberedningsskritt, f.eks. hvis du skal bruke en annen funksjon etter den første. Dersom det er nødvendig med flere tilberedningsskritt, velg Tilføy tilberedningsskritt og gå frem som for 1. tilberedningsskritt. Når alle nødvendige tilberedningsskritt er valgt, velg Avslutte program. Deretter legger du inn rillehøyde(r) for maten: Velg og bekreft ønsket(e) rillehøyde(r). I displayet vises et sammendrag av innstillingene. Kontroller innstillingene og bekreft med OK. Bla i valglisten til Lagre er markert. Bekreft med OK. Deretter legger du inn programnavnet. Ved siden av alfabetet finner du følgende symboler: Symbol Betydning Mellomrom Alfabetet med store bokstaver Alfabetet med små bokstaver Tall fra 0 til 9 og bindestrek - Bekrefte programnavn Bla i valglisten, til ønsket tegn er markert. Bekreft med OK. Det valgte tegnet vises i den øverste linjen. 82 Med kan du slette tegnene etter hverandre. Det står maksimalt 10 tegn til rådighet. Velg de andre tegnene. Når du har lagt inn programnavnet, blar du i valglisten til er markert. Bekreft med OK. I displayet vises bekreftelsen på at programnavnet er lagret. Bekreft med OK.

83 Egne programmer Start av egne programmer Sett maten inn i ovnsrommet. Velg. I displayet vises programnavnene og Bearbeide programmer under disse. Bla i valglisten til ønsket program er markert. Bekreft med OK. I displayet vises en valgliste: Bla i valglisten til ønsket menypunkt er markert. Bekreft med OK. Bekreft henvisningen om hvilken rillehøyde maten skal settes inn i med OK. Programmet starter straks eller til innstilt tidspunkt. Start straks Programmet starter med en gang. Oppvarmingen kobles inn omgående. Start kl. Du velger tidspunktet for når programmet skal starte. Oppvarmingen kobles automatisk inn til dette tidspunktet. Ferdig kl. Du velger tidspunktet for når programmet skal slutte. Oppvarmingen kobles automatisk ut til dette tidspunktet. Endre tilberedningsskritt Dette menypunktet er beskrevet i kapitlet "Endre egne programmer". 83

84 Egne programmer Endre egne programmer Endre tilberedningsskritt Tilberedningsskrittene til automatikkprogrammer som er lagret med eget navn, kan ikke endres. Velg. I displayet vises programnavnene og Bearbeide programmer under disse. Bla i valglisten til ønsket program er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten til Endre tilberedningsskritt er markert. Bekreft med OK. 1. tilberedningsskritt er markert. Du kan endre de valgte innstillingene for et tilberedningsskritt eller tilføye flere tilberedningsskritt. Bla i valglisten til ønsket tilberedningsskritt eller Tilføy tilberedningsskritt er markert. Bekreft med OK. Endre programmet etter dine ønsker (se kapittel "Opprette egne programmer"). Bekreft med OK. Kontroller innstillingene og bekreft med OK. Bla i valglisten til Lagre er markert. Bekreft med OK. De endrede tilberedningsskrittene i programmet blir lagret. Endre navnet, hvis nødvendig (se kapittel "Opprette egne programmer"). I displayet vises bekreftelsen på at programnavnet er lagret. Bekreft med OK. 84

85 Egne programmer Endre navn Velg. I displayet vises programnavnene og Bearbeide programmer under disse. Bekreft med OK. Bla i valglisten til Endre program er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten til ønsket program er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten til Endre navn er markert. Bekreft med OK. Endre navnet (se kapittel "Opprette egne programmer"). Når du har lagt inn det nye navnet, blar du i valglisten til er markert. Bekreft med OK. I displayet vises bekreftelsen på at programnavnet er lagret. Bekreft med OK. Det endrede navnet blir lagret. Slette egne programmer Velg. I displayet vises programnavnene og Bearbeide programmer under disse. Bekreft med OK. Bla i valglisten til Slette program er markert. Bekreft med OK. Bla i valglisten til ønsket program er markert. Bekreft med OK. I displayet vises Slette?. Bla i valglisten til Ja er markert. Bekreft med OK. Programmet blir slettet. Du kan også slette alle egne programmer samtidig (se kapittel "Innstillinger Fabrikkinnstillinger Egne programmer"). 85

86 Hurtig-mikro Med tasten for Hurtig-mikro, starter mikrobølgen med en bestemt mikrobølgeeffekt og tid, f.eks. for oppvarming av væske. Maksimal effekt på 1000 W og en tid på 1 minutt er forhåndsinnstilt. Tips: Du kan endre mikrobølgeeffekten og tilberedningstiden. Den maksimale tiden som kan innstilles er avhengig av den valgte mikrobølgeeffekten (se kapittel "Innstillinger Hurtig-mikro"). Kan ikke velges når en annen funksjon er valgt. Berør, til tilberedningsprosessen starter. Flere gangers berøring av denne sensortasten øker tiden trinnvis. Resttidsforløpet vises i displayet. Med OK kan du til enhver tid sette programmet på pause, og avbryte det med på/av-tasten. Etter at tilberedningsprosessen er ferdig Program slutt vises. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). 86

87 Popcorn Med popcorn-tasten starter mikrobølgen med en bestemt mikrobølgeeffekt og tid. Det er forhåndsinnstilt en mikrobølgeeffekt på 850 W og en tid på 3 minutter. Dette tilsvarer angivelsene fra de fleste produsenter for tilberedning av mikrobølge-popcorn. Tips: Du kan endre tiden og innstille en tid på maksimalt 4 minutter. Mikrobølgeeffekten kan ikke endres (se kapittel "Innstillinger Popcorn"). Kan ikke velges når en annen funksjon er valgt. Berør, til tilberedningsprosessen starter. Resttidsforløpet vises i displayet. Med OK kan du til enhver tid sette programmet på pause, og avbryte det med på/av-tasten. Ikke la ovnen være uten tilsyn under tilberedningen og følg henvisningene på pakken. Etter at tilberedningsprosessen er ferdig Program slutt vises. Et signal høres, dersom signaltonen er koblet inn (se kapittel "Innstillinger Akustiske henvisninger"). 87

88 Baking Skånsom behandling av matvarer er bra for helsen. Kaker, pizza, pommes frites o.l. skal bare stekes til de er gyllenbrune, ikke mørkebrune. Funksjoner Varmluft pluss Egnet til baking av småbakst, røre-, koke-, butter- og strudeldeig. MB + Varmluft pluss Egnet for baking av deig med lengre steketid, som gjær-, kesam- røre- og eltedeig. Steketiden forkortes. Koble inn en mikrobølgeeffekt på 150 W under hele steketiden. Bakeform Valg av bakeform er avhengig av funksjon og hva du skal tilberede. Varmluft pluss Alle bakeformer av temperaturbestandig materiale kan brukes. Lyse, blanke former med tynne vegger kan også brukes, men anbefales ikke. MB + Varmluft pluss Bruk bakeformer som tåler mikrobølger og er temperaturbestandige (se kapittel "Servise for mikrobølgeovn"), f.eks. bakeformer av temperaturbestandig glass eller keramikk, da mikrobølger trenger gjennom disse materialene. Metallformer reflekterer derimot mikrobølger, som da bare når kaken ovenfra. Du må regne med lengre tid. Dessuten kan det av og til oppstå gnister når metallformer brukes. Sett bakeformen i glasspannen, slik at bakeformen ikke berører veggene i ovnsrommet. Hvis det fortsatt dannes gnister, ikke bruk denne formen mer for kombinasjonsdrift. Bakepapir Legg bakepapir under pommes frites, kroketter o.l. 88

89 Baking Henvisninger til baketabellene I tabellene er angivelsene for anbefalt funksjon oppført med fet skrift. Tidene gjelder, hvis ikke annet er angitt, når stekeovnen ikke er forvarmet. Når stekeovnen er forvarmet, forkortes tidene med ca. 10 minutter. Temperatur Velg generelt den midterste temperaturen. Ved høyere temperaturer enn angitt, forkortes riktignok steketiden, men det kan føre til svært ujevn bruningsgrad, og under visse omstendigheter blir bakverket heller ikke skikkelig gjennomstekt. Steketid Kontroller om bakverket er gjennomstekt etter den korteste tiden. Stikk en trepinne i deigen. Hvis det ikke sitter igjen deig på pinnen, er bakverket gjennomstekt. Rillehøyde Varmluft pluss Kaker i former: Rille 1 nedenfra Flat bakst (f.eks. småkaker, platekaker): Rille 2 nedenfra Steking i to høyder samtidig (avhengig av høyden på baksten): Rille 1+3 nedenfra eller rille 2+3 nedenfra MB + Varmluft pluss Sett glasspannen inn i rille 1 nedenfra og sett bakeformen på pannen. Tips Innstill en tilberedningstid. Baking bør ikke velges for lang tid i forveien. Deigen kan tørke ut, og hevemiddelet kan miste noe av sin effekt. Sett kaker i kakeformer eller avlange former på tvers i ovnen. Da blir varmefordelingen i formen optimal, og du får et jevnt bakeresultat. 89

90 Baking Baketabeller Røredeig Kaker/bakst [ C] [W] [min] Sandkake Høy formkake Muffins Småkaker (1 glassbrett) * 150 1) Småkaker (2 glassbrett) * 150 1) ) Marmorkake (form) Fruktkake med marengs/fyll (glassbrett) Fruktkake (glassbrett) Fruktkake (form) Tertebunn Småbakst/pletter Funksjon / Varmluft pluss / MB + Varmluft pluss / Over- og undervarme Temperatur / Mikrobølgeeffekt ved kombinerte funksjoner / Rillehøyde (nedenfra) / Steketid * Innstillingene gjelder også for retningslinjene iht. EN ) Koble ut funksjonen Hurtigoppvarming under oppvarmingsfasen med valgene på den lysende symboltasten. 2) Ta ut glassbrettene til forskjellige tider, hvis maten er tilstrekkelig brunet før steketiden er gått. 90

91 Eltedeig Baking Kaker/bakst [ C] [min] Tertebunn Smuldrepai (glassbrett) Småbakst/pletter Sprutbakkels (1 glassbrett) * Sprutbakkels (2 glassbrett) * ) Kesamkake Eplekake (Apple pie) (form Ø 20 cm) * 160 1) Eplekake, med deiglokk Aprikoskake med fyll (form) Funksjon / Varmluft pluss / Temperatur / Rillehøyde (nedenifra) / Steketid * Innstillingene gjelder også for retningslinjene iht. EN ) Koble ut funksjonen Hurtigoppvarming under oppvarmingsfasen med valgene på den lysende symboltasten. 2) Ta ut glassbrettene til forskjellige tider, hvis maten er tilstrekkelig brunet før steketiden er gått. 91

92 Baking Gjærdeig/kesamdeig Kaker/bakst [ C] [W] [min] Smuldrepai (glassbrett) Fruktkake (glassbrett) Gugelhupf (stor formkake) Julekake Loff Rugbrød Pizza (glassbrett) Løkkake (glassbrett) Eplelommer (gjærbakst med eplefyll) Funksjon / Varmluft pluss / MB + Varmluft pluss Temperatur / Mikrobølgeeffekt ved kombinerte funksjoner / Rillehøyde (nedenfra) / Steketid 92

93 Sukkerbrøddeig Baking Kaker/bakst [ C] [min] Terte Kakebunn (2 egg) Sukkerbrød med vann * 170 1) Rullekake Funksjon / Varmluft pluss / Temperatur / Rillehøyde (nedenifra) / Steketid * Innstillingene gjelder også for retningslinjene iht. EN ) Koble ut funksjonen Hurtigoppvarming under oppvarmingsfasen med valgene på den lysende symboltasten. Kokedeig, butterdeig, eggehvitebakst og dypfryste varer Kaker/bakst [ C] [min] Vannbakkels Butterdeig Makroner Frossen pizza (rist) Funksjon / Varmluft pluss / Temperatur / Rillehøyde (nedenifra) / Steketid 93

94 Steking Funksjoner Varmluft pluss, Stekeautomatikk For steking av retter av kjøtt, fisk og fugl med brun skorpe, samt til steking roastbiff og filet. MB + Varmluft pluss, MB + Stekeautomatikk Steketiden forkortes. Koble inn følgende mikrobølgeeffekter under hele tilberedningstiden: For kjøtt og fisk: maks. 300 W, For fugl: 150 W. Disse funksjonene egner seg ikke for steking av ømfintlige kjøttstykker som roastbiff og filet. Kjøttet blir ferdigstekt inni før det får sprø skorpe. Servise Ta hensyn til servisets materiale når du velger funksjon. Varmluft pluss / Stekeautomatikk : Stekeform, stekegryte, temperaturbestandig glassbrett, römertopf. Serviset må ha temperaturbestandige håndtak. MB + Varmluft pluss / MB + Stekeautomatikk : Bruk bare temperaturbestandig servise som tåler mikrobølgeovn, men uten metallokk (se kapittel "Servise for mikrobølgedrift"). 94

95 Steking Steking i lukket stekeform Vi anbefaler å steke i servise med lokk, f.eks. stekeform. Da blir kjøttet saftig inni. Ovnsrommet holder seg renere enn ved steking på rist. Det blir nok sjy til å lage saus. Krydre kjøttet og legg det i stekeformen. Legg på små biter med smør eller margarin, eller hell over litt olje. Ved store magre steker (2-3 kg) og fett fjærkre tilsettes ca. 1/8 l vann. Følg henvisningen på pakken hvis du bruker stekepose. Steking på rist Magert kjøtt kan pensles med fett eller dekkes med baconskiver. Tips Bruning: Bruningen skjer ved slutten av steketiden. Kjøttet får ekstra kraftig brunfarge hvis du tar lokket av stekeformen etter ca. halve steketiden. Hviletid: Etter stekingen tas kjøttet ut av stekeovnen. Pakk det inn i aluminiumsfolie og la det hvile i ca. 10 minutter. Da siver det mindre kjøttsaft ut når kjøttet skjæres opp. Steking av fugl: Skinnet blir sprøtt hvis du pensler fuglen med lettsaltet vann 10 minutter før steketiden er slutt. Ikke hell på for mye fuktighet under stekingen. Det påvirker bruningen av kjøttet. 95

96 Steking Henvisninger til steketabellene Tidene gjelder, hvis ikke annet er angitt, for ikke forvarmet stekeovn. Ta hensyn til de angitte temperaturområdene, mikrobølgeeffektene, rillehøydene og tidene. Det er tatt hensyn til forskjellige stekeformer, kjøttstykker og stekevaner. Temperatur Velg generelt den midterste temperaturen. Ved høyere temperaturer blir kjøttet riktignok brunt, men ikke gjennomstekt. For kjøttstykker som veier mer enn 3 kg, innstill ca. 10 C lavere temperatur enn angitt i steketabellen. Steketiden blir riktignok noe lenger, men kjøttet blir jevnt stekt og får ikke for tykk skorpe. For steking på rist, velg ca. 20 C lavere temperatur enn for steking i lukket stekeform. Forvarming Forvarming er som regel ikke nødvendig, bortsett fra ved tilberedning av roastbiff og filet. Steketid Du kan regne ut steketiden ved at du, avhengig av kjøttype, multipliserer høyden på steken [cm] med tid per cm høyde [min/cm]: Okse/vilt: min/cm Svin/kalv/lam: min/cm Roastbiff/filet: 8 10 min/cm Steketiden forlenges med ca. 20 minutter per kilo for dypfryst kjøtt. Dypfryst kjøtt opptil ca. 1,5 kg kan du steke uten å tine det på forhånd. Kontroller om kjøttet er ferdig etter den korteste tiden. Rillehøyde Varmluft pluss / Stekeautomatikk : Rist med mat i rillehøyde 1 nedenfra MB + Varmluft pluss / MB + Stekeautomatikk : Rist eller glasspanne med mat i rillehøyde 1 nedenfra 96

97 Steking Steketabeller Storfe, vilt, fugl Kjøtt 1) 2) [ C] [W] [min] Oksestek, ca. 1 kg / Oksefilet/roastbiff, ca. 1 kg 3) / ) Viltstek (lår), ca. 1 kg / Viltstek (sadel) ca. 1 kg / Fugl, ca. 1 kg / / Fugl, ca. 4 kg / / Funksjon / Varmluft pluss / Stekeautomatikk / MB + Varmluft pluss / MB + Stekeautomatikk Temperatur / Mikrobølgeeffekt ved kombinerte funksjoner / Steketid 1) Steking i stekeform med lokk. For steking på rist eller på glassbrett, velg ca. 20 C lavere temperatur enn for steking i stekeform med lokk. 2) Ikke still inn høyere temperatur enn angitt. Kjøttet blir riktignok brunt, men ikke gjennomstekt. 3) Ikke dekk til maten. 4) Varm opp stekeovnen uten hurtigoppvarming. 97

98 Steking Svin, kalv, lam, fisk Kjøtt/fisk 1) 2) [ C] [W] [min] Svinestek (nøttestek, nakke), ca. / kg 3) / Svinekam, ca. 1 kg / / Kjøttpudding, ca. 1 kg / ) / 180 4) Kalvestek, ca. 1 kg / / Lammelår, ca. 2 kg / / Lammesadel, ca. 2 kg 3) / Fisk i stykke, ca. 1,5 kg / / Funksjon / Varmluft pluss / Stekeautomatikk / MB + Varmluft pluss / MB + Stekeautomatikk Temperatur / Mikrobølgeeffekt ved kombinerte funksjoner / Steketid 1) Steking i stekeform med lokk. For steking på rist eller på glassbrett, velg ca. 20 C lavere temperatur enn for steking i stekeform med lokk. 2) Ikke still inn høyere temperatur enn angitt. Kjøttet blir riktignok brunt, men ikke gjennomstekt. 3) Ikke dekk til maten. 4) Varm opp stekeovnen uten hurtigoppvarming. 98

99 Grilling Fare for forbrenning! Hvis du griller med åpen stekeovnsdør, blir ikke den varme ovnsromluften lenger automatisk ført ut via kjøleviften og avkjølt. Betjeningselementene blir varme. Lukk døren ved grilling. Funksjoner Grill For grilling av flat grillmat og for gratinering. Hele varmeelementet for overvarme/grill blir rødglødende, for å kunne produsere den nødvendige varmestrålingen. Omluftsgrill For grilling av større stykker, f.eks. kylling. Varmeelementet for overvarme/grill og viften kobles inn vekselvis. Servise Bruk risten til grilling. Pensle risten med olje og legg på grillmaten. Pass på at stykkene er omtrent like tykke, slik at grilltidene ikke blir for forskjellige. Klargjøring av grillmaten Skyll kjøttet raskt under kaldt, rennende vann og tørk det godt. Ikke salt kjøttstykkene før grilling, saltet trekker ut kjøttsaften. Magert kjøtt kan pensles med olje. Andre typer fett blir lett mørke eller utvikler røyk. Rens flat fisk og fiskeskiver, tilsett salt og drypp ev. litt sitron over. MB + Grill, MB + Omluftsgrill Grilltiden forkortes. Maksimal mikrobølgeeffekt som kan innstilles er 300 W. 99

100 Grilling Grilling Forvarm varmeelementet for overvarme/grill i ca. 5 minutter med lukket stekeovnsdør. Ikke koble inn mikrobølger i løpet av denne tiden! Legg maten på risten. Ved funksjonene Grill og MB + Grill : Velg funksjon, mikrobølgeeffekt og grilltrinn. Ved funksjonene Omluftsgrill og MB + Omluftsgrill : Velg funksjon, mikrobølgeeffekt og temperatur. Fare for forbrenning! Bruk grytevotter når du setter inn og tar ut varm mat og når du arbeider med mat i det varme ovnsrommet. Sett maten i riktig rillehøyde (se grilltabellen). Lukk døren. Snu helst maten etter halve grilltiden. Henvisninger til grilltabellen I tabellen er angivelsene for anbefalt funksjon oppført med fet skrift. Kontroller maten etter den korteste tiden. Ta hensyn til de angitte temperaturområdene, rillehøydene og tidene. Det er tatt hensyn til forskjellige kjøttstykker og grillvaner. Grilltrinn (Grill, MB + Grill ) Trinn 3: Flat grillmat grilles på kort tid med liten avstand til grillelementet. Trinn 2: For en svakere bruning, f.eks. ved gratenger. Trinn 1: Tykkere/større stykker grilles med større avstand til grillelementet. Temperatur (Omluftsgrill, MB + Omluftsgrill ) Velg generelt den laveste temperaturen. Ved høyere temperaturer enn angitt, blir kjøttet riktignok brunt, men ikke gjennomstekt. For flat grillmat anbefales generelt en temperaturinnstilling på 220 C, for større stykker maksimalt C. 100

101 Grilling Forvarming Forvarming er nødvendig ved grilling. Varm opp grillelementet for overvarme/ grill i ca. 5 minutter med lukket stekeovnsdør. Ikke koble inn mikrobølger i løpet av denne tiden! Rillehøyde Grill, MB + Grill : Avhengig av grillmatens størrelse, velg rillehøyde 2 eller 3 nedenfra. Omluftsgrill, MB + Omluftsgrill : Avhengig av grillmatens størrelse, velg rillehøyde 1 eller 2 nedenfra. Grilltid Flate kjøtt-/fiskestykker: ca. 6-8 minutter per side. Pass på at stykkene har omtrent samme tykkelse, slik at grilltidene ikke blir for forskjellige. Høyere stykker: ca. 7 9 minutter per side Surret stek: ca. 10 minutter per cm diameter. Test For å undersøke hvor mye kjøttet er stekt, kan du trykke på det med en skje: lettstekt (rare): medium: well done/ gjennomstekt: Er kjøttet svært elastisk, er det fortsatt rødt inni Gir det bare litt etter, er det rosa inni. Gir det knapt etter, er det grillet helt igjennom. Kontroller om kjøttet er ferdig etter den korteste tiden. Tips: Hvis overflaten til større kjøttstykker er kraftig brunet, men kjøttet ikke er ferdig stekt, skyv grillmaten inn i en lavere rillehøyde og reduser grilltemperaturen. Da blir ikke overflaten for mørk. 101

102 Grilling Grilltabell For grillfunksjonene, forvarm varmeelementet for overvarme/grill i ca. 5 minutter med lukket stekeovnsdør. Ikke koble inn mikrobølger under denne tiden! Grillmat nedenfra Trinn 1) [min] [ C] 1) [min] Flat grillmat Biff av storfe 2/3 2) Burger * side side Grillspyd, kjøtt Grillspyd, fugl Snitsel 2/3 2) Frikadeller 2/3 2) Bratwurst (grillpølse) 2/3 2) Fiskefilet 2/3 2) Ørret 2/3 2) Toast * Hawaii-toast (ostesmørbrød) Tomater 2/3 2) Fersken Tykkere/større stykker Kylling, ca. 1 kg 1/2 3) 1/ W ) Surret stek Ø 10 cm, ca. 1 1/ ,5 kg Svineknoke, ca. 1 kg Rillehøyde / Grill / Omluftsgrill / Temperatur / Grilltid * Innstillingene gjelder også for retningslinjene iht. EN ) Snu maten etter halve tiden. 2) Velg rillehøyde etter størrelsen på grillmaten. 3) Bruk rillehøyde 2 nedenfra ved funksjonen Omluftsgrill. 4) Velg funksjonen MB + Omluftsgrill. 102

103 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Funksjon / Egnet for: Tining 80 W Svært ømfintlige matvarer: smør, kremog smørkremkaker, ost Oppvarming Tilberedning (koking) 150 W Alle andre matvarer 450 W Baby-, barnemat 600 W Forskjellige matvarer; dypfryste ferdigretter, 850 W som ikke skal brunes 1000 W Drikker 850 W Oppkok 450 W Videresteking 150 W Svelling Suffléer/gratenger, koke f.eks. risgrøt, semulegrøt, dypfryste matvarer som ikke skal brunes. Velg en funksjon som er kombinert med mikrobølge, hvis du vil forkorte tilberedningstiden eller ønsker bruning av maten: 300 W C 300 W C Bruning med høy temperatur og videresteking med lavere temperatur. Retter, som skal gratineres og brunes, f.eks. gratenger. Funksjon Mikrobølge/mikrobølgeeffekt / MB + Stekeautomatikk / MB + Varmluft pluss / Temperatur Nødvendig tid avhenger av matens beskaffenhet, mengde og utgangstemperatur. Mat fra kjøleskapet trenger lengre tid for oppvarming enn mat med romtemperatur. Tidene finner du i tabellene på de følgende sidene. 103

104 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Før tining, oppvarming, tilberedning Legg maten i servise som er egnet for mikrobølgeovn og dekk til. Sett serviset midt på glasspannen i rille 1 nedenfra. Ved kombinerte funksjoner Bruk kun servise som er egnet for mikrobølgeovn og som er varmebestandig. Maten skal vanligvis tilberedes uten lokk. Ved funksjonene MB + Stekeautomatikk og MB + Grill skal du aldri bruke lokk. Ellers blir ikke maten brunet. Sett glasspannen inn i rillehøyde 2 nedenfra. Ferdigretter i aluminiumsformer skal settes direkte på glasspannen. Under tining, oppvarming, tilberedning Snu maten flere ganger, del den eller rør om. Rør ytterkantene inn mot midten, da maten nærmest kantene blir raskere oppvarmet. Etter tining, oppvarming, tilberedning Utjevningstider er hviletider, hvor temperaturen fordeler seg jevnt i maten. La maten stå noen minutter i romtemperatur, slik at varmen fordeler seg jevnere i maten. Fare for forbrenning! Etter oppvarming av mat, spesielt av baby- og barnemat; rør eller rist maten/drikken, og kontroller spise-/drikketemperaturen, slik at babyen ikke brenner seg. Fare for forbrenning! Ved oppvarming av mat, dannes varmen direkte i maten, derfor holder serviset seg kaldere (unntak: ovnsfast steingods). Serviset blir kun varmt ved varmeoverføringen fra maten. Bruk grytevotter når du tar ut serviset. Sørg for at maten alltid blir tilstrekkelig oppvarmet og kokt. Hvis du er i tvil om maten er tilstrekkelig varm, innstill litt lengre tid. Lett bedervelige matvarer, som fisk, fugl og kjøttdeig, må stekes tilstrekkelig. 104

105 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Tips for oppvarming Fare for forbrenning! Baby- og barnemat må ikke bli for varm. Varm opp baby- og barnemat kun i sekunder med 450 watt. I lukkede beholdere eller flasker oppstår et trykk ved oppvarming, som kan føre til eksplosjon. Varm aldri opp mat eller væske i lukkede beholdere eller flasker. Åpne beholderne, og fjern lokk og smokk fra tåteflasker på forhånd. Egg kan eksplodere. Ikke varm opp hardkokte egg, heller ikke uten skall, med funksjonen Mikrobølge. Ved koking, spesielt ved ettervarming av væske med mikrobølge, kan det forekomme at koketemperaturen er nådd uten at de typiske dampboblene stiger opp. Væsken koker ikke jevnt. Ved slik forsinket koking kan det plutselig dannes dampbobler når glasset/koppen tas ut av ovnen eller ristes. Det skjer en eksplosjonsartet overkoking. Dannelsen av dampbobler kan være så kraftig at døren kan åpnes av seg selv. Unngå forsinket koking, ved å røre i væsken før den varmes opp. Vent i minst 20 sekunder etter oppvarmingen, før du tar glasset ut av ovnsrommet. Du kan også sette enn glasstav eller lignende i glasset under oppvarmingen. Henvisninger for tilberedning (koking) Matvarer med med hardt skinn eller skall, f.eks. tomater, pølser, poteter, auberginer osv. kan sprekke ved oppvarming. Lag flere hull eller snitt i slike matvarer, slik at dampen som oppstår kan slippe ut. Hvis du varmer opp egg med skall, kan de eksplodere også etter at de er tatt ut av ovnsrommet. Kok egg med skall kun i spesialservise ved funksjonen Mikrobølge. Hvis du varmer opp egg uten skall i apparatet, kan eggeplommen sprute utover med høyt trykk etter kokingen. Stikk flere hull i den ytre hinnen på eggeplommen på forhånd. 105

106 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Anvendelse Tining av større mengder matvarer, f.eks. 2 kg fisk Oppvarming av mat Koking av grønnsaker Tilberedning av dypfryste ferdigretter Tips og råd Du kan også bruke glasspannen til å tine maten i rille 1 nedenfra. Bruk alltid lokk, unntatt ved stekt mat med panering. Tilsett litt vann til lagrede grønnsaker. Koketidene for grønnsaker er avhengig av beskaffenheten. Ferske grønnsaker inneholder mer vann og blir derfor raskere kokt. Slike retter kan tines, varmes opp og kokes samtidig. Følg produsentens anvisninger på pakken. Tabeller for tining, oppvarming og tilberedning av mat med funksjonen Mikrobølge For de påfølgende tabellene gjelder: Ta hensyn til de angitte mikrobølgeeffektene, tidene og utjevningstidene. De tar hensyn til beskaffenhet, mengde og utgangstemperatur på maten. Velg generelt den midterste tiden. Sett maten på glasspannen i 1 rille nedenfra. 106

107 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Tabell for tining av mat Mengde [W] [min] 1) [min] Melkeprodukter Fløte 250 ml 80 W Smør 250 g 80 W Osteskiver 250 g 80 W Melk 500 ml 150 W Kesam 250 g 150 W Kaker / bakst / brød Sandkake (1 stk.) ca. 100 g 150 W Sandkake ca. 300 g 150 W Fruktkake (3 stk.) ca. 300 g 150 W Smørkake (3 stk.) ca. 300 g 150 W Fløte-, kremkake (1 stk.) ca. 100 g 80 W 1: Fløte-, kremkake (3 stk.) ca. 300 g 80 W 4 4: Gjær-, butterdeigbakst (4 stk.) 150 W Frukt Jordbær, bringebær 250 g 150 W Rips 250 g 150 W Plommer 500 g 150 W Kjøtt Kjøttdeig 500 g 150 W Kylling 1000 g 150 W Grønnsaker Erter 250 g 150 W Asparges 250 g 150 W Bønner 500 g 150 W Rødkål 500 g 150 W Spinat 300 g 150 W Mikrobølgeeffekt / Tinetid / Utjevningstid 1) La maten stå noen minutter i romtemperatur. Da fordeles temperaturen jevnt i maten. 107

108 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Tabell for oppvarming av utvalgte matvarer Drikke 2) Mengde [W] [min:sek] Kaffe (drikketemperatur C) 1 kopp (2 dl) 1000 W 00:50 1:10 Melk (drikketemperatur C) 1 kopp (2 dl) 1000 W 3) 1:00 1:50 Koke opp vann 1 kopp (1,25 dl) 1000 W 1:00 1:50 Tåteflaske (melk) ca. 2 dl 450 W 00:50 1:00 1 3) Glühwein, gløgg (drikketemperatur C) Matvare 3) 1) [min] 1 glass (2 dl) 1000 W 00:50 1:10 Barnemat (romtemperatur) 1 glass (200 g) 450 W 00:30 1:00 1 Kotelett, stekt 200 g 600 W 3:00 5:00 2 Fiskefilet, stekt 200 g 600 W 3:00 4:00 2 Biff med saus 200 g 600 W 3:00 5:00 1 Tilbehør 250 g 600 W 3:00 5:00 1 Grønnsaker 250 g 600 W 4:00 5:00 1 Saus 250 ml 600 W 4:00 5:00 1 Suppe / gryterett 250 ml 600 W 4:00 5:00 1 Suppe / gryterett 500 ml 600 W 7:00 8:00 1 Mikrobølgeeffekt / Tilberedningstid / Utjevningstid 1) La maten stå noen minutter i romtemperatur. Da fordeles temperaturen jevnt i maten. 2) Unngå forsinket koking, ved å røre i væsken før den varmes opp. Vent i minst 20 sekunder etter oppvarmingen, før du tar glasset ut av ovnsrommet. Du kan også sette enn glasstav eller lignende i glasset under oppvarmingen. 3) Tidene gjelder når maten har en utgangstemperatur på ca. 5 C. For mat som vanligvis ikke oppbevares i kjøleskap, går man ut i fra en romtemperatur på ca. 20 C. Varm opp maten (med unntak av babymat og ømfintlige, jevnede sauser) til en temperatur på ca C. 108

109 Mikrobølge: Tining/Oppvarming/Tilberedning Tabell for tilberedning av mat Mengde 850 W [min] W [min] 1) [min] Kjøtt Kjøttboller i saus (400 g kjøtt) Kalvegulasj i saus (750 g kjøtt) Fugl Kylling i sennepsaus ca. 800 g Kyllingkjøtt i karrisaus ca. 900 g Kyllingrisotto ca. 1,6 kg Fisk Fiskefilet i saus ca. 900 g Fisk i karri ca. 1,5 kg Ferske grønnsaker Gulrøtter 300 g Blomkålbuketter 500 g Erter 450 g Paprikastrimler 500 g Kålrabistaver 500 g Rosenkål 300 g Asparges 500 g Brokkolibuketter 300 g Purre 500 g Grønne bønner 500 g Dypfryste grønnsaker Erter, blandede grønnsaker 450 g Spinat 450 g Rosenkål 300 g Brokkoli 300 g Purre 450 g Desserter Kesamsufflé (500 g kesam) Fruktgrøt (5 dl saft eller 500 g frukt) 6 8 Tilberedningstid / Utjevningstid 1) La maten stå noen minutter i romtemperatur. Da fordeles temperaturen jevnt i maten. 109

110 Flere anvendelser I tillegg til automatikkprogrammene, har stekeovnen følgende spesialprogrammer, som du finner under Flere programmer : Tining Dessuten finner du informasjon om følgende anvendelser i dette kapitlet: Hermetisering Dypfryste produkter/ferdigretter Stekeautomatikk (se kapittel "Oversikt over funksjonene") Gratinering Tørke Oppvarming (Oppvarming av tallerkenretter) Heve gjærdeig MB + Grill (se kapittel "Oversikt over funksjonene") Pizza Varme servise Innstillinger (se kapittel "Innstillinger") 110

111 Flere anvendelser Flere programmer Tining Dette programmet er utviklet for skånsom tining av matvarer. Bruk servise som er egnet for mikrobølgeovn. Velg. Velg Tining. Velg ønsket kategori. Innstill vekten på maten. Følg henvisningene i displayet. Ovnsromluften sirkulerer og frysevarene tines skånsomt. Fare for salmonella! Ved tining av fugl er renslighet ekstra viktig. Væsken som renner ut under tiningen må ikke brukes. Tips Tin maten i glasspannen uten emballasje. Bruk rist med glasspanne under når du tiner fugl. Da blir ikke maten liggende i væsken. Kjøtt, fugl eller fisk behøver ikke tine helt før steking. Det er nok at maten er halvtint. Da er overflaten myk nok til å trekke til seg krydder. 111

112 Flere anvendelser Gratinering Funksjonen Gratinering er egnet for suffléer og gratenger som skal ha sprø overflate. Du kan innstille en temperatur mellom 100 og 230 C. Velg. Velg Gratinering og endre eventuelt forslagstemperaturen. Følg henvisningene i displayet. Tabellen inneholder noen eksempler på anvendelse. Matrett [ C] [min] Lasagne Gratinerte poteter Grønnsakgrateng Pastagrateng Temperatur / Rillehøyde / Steketid Ved tilberedning av andre oppskrifter, kan du orientere deg etter temperaturog tidsangivelsene for Varmluft pluss. 112

113 Flere anvendelser Tørke Dette programmet er utviklet for tradisjonell konservering ved tørking. Du kan innstille en temperatur mellom 80 og 100 C. Det er en forutsetning, at frukten er fersk og uten skader. Klargjør maten. Skrell ev. epler. Stikk ut kjernehuset og skjær eplene i ca. 0,5 cm tykke ringer. Ta ev. ut steinene fra plommer. Skrell pærer, ta ut kjernehusene og skjær dem i båter. Skrell bananer og skjær dem i skiver. Rens soppen og del dem i to eller i skiver. Fordel maten jevnt på glasspannen eller risten. Velg. Velg Tørke. Endre eventuelt forslagstemperaturen og innstill tilberedningstid. Følg henvisningene i displayet. Matvare Frukt Grønnsaker Tørketid 2 8 timer 3 8 timer Reduser temperaturen hvis det skulle danne seg vanndråper i ovnsrommet. Fare for forbrenning! Bruk grytevotter når du tar ut maten. Avkjøl den tørkede frukten eller de tørkede grønnsakene. Tørket frukt må være fullstendig tørket, men myk og elastisk. Når du skjærer den opp eller brekker den, må det ikke renne ut saft. Oppbevar den tørkede maten i glass eller bokser som er skikkelig lukket. 113

114 Flere anvendelser Oppvarming Dette programmet er utviklet for oppvarming av mat. Bruk servise som er egnet for mikrobølgeovn. Sett den maten som skal varmes opp med lokk på glasspannen. Velg. Velg Oppvarming. Velg ønsket kategori. Innstill vekten på maten. Følg henvisningene i displayet. Heve gjærdeig Dette programmet er utviklet for heving av gjærdeig. Du kan innstille en temperatur mellom 30 og 50 C. Velg. Velg Heve gjærdeig. Endre eventuelt forslagstemperaturen og innstill tilberedningstid. Følg henvisningene i displayet. Fare for forbrenning! Bruk grytevotter når du tar ut serviset. På undersiden av serviset kan det dannes vanndråper. 114

115 Flere anvendelser Pizza Dette programmet er utviklet spesielt for steking av pizza. Du kan innstille en temperatur mellom 160 og 250 C. Velg. Velg Pizza. Endre eventuelt forslagstemperaturen og innstill tilberedningstid. Følg henvisningene i displayet. Varme servise Dette programmet er utviklet for oppvarming av servise. Du kan stille inn en temperatur mellom 50 og 80 C. Bruk temperaturbestandig servise. Velg. Velg Varme servise. Endre eventuelt forslagstemperaturen og still inn tilberedningstid. Følg henvisningene i displayet. Fare for forbrenning! Bruk grytevotter når du tar ut serviset. 115

116 Flere anvendelser Hermetisering Hermetiseringsbeholdere Fare for skade! Ved oppvarming av lukkede bokser/ hermetikkbokser i stekeovnen oppstår et overtrykk, og boksene kan eksplodere. Ikke bruk stekeovnen til hermetisering og oppvarming av hermetikkbokser. Bruk bare spesielle glass som fås kjøpt i faghandelen: Varmluft pluss : Hermetiseringsglass og glass med skrulokk. Mikrobølge : Hermetiseringsglass som tåler mikrobølge, som lukkes med klemmer som er egnet for mikrobølgeovn eller med gjennomsiktig tape. Klargjøring Angivelsene gjelder for maksimalt 5 glass med 0,5 l innhold. Klargjør glassene. Glassene må ikke fylles mer enn til 2 cm under kanten. Sett glasspannen inn i 1. rille nedenfra og sett glassene på pannen. Ved bruk av metallklemmer kan det dannes gnister! Lukk glassene bare med klemmer som er egnet for mikrobølgeovn eller med gjennomsiktig tape. Ikke bruk metallklemmer. 116

117 Flere anvendelser Hermetisering med Varmluft pluss Velg funksjonen Varmluft pluss og en temperatur på C. Vent til vannet "perler", dvs. at luftboblene stiger jevnt i glassene. Reduser temperaturen i tide, for å forhindre overkoking. Frukt/agurker Slå av stekeovnen med en gang vannet begynner å "perle" i glassene. La deretter glassene bli stående i ytterligere minutter i det varme ovnsrommet. Grønnsaker Reduser temperaturen til 100 C, med en gang vannet begynner å "perle" i glassene. Asparges, gulrøtter [min] Erter, bønner Hermetiseringstid Slå av stekeovnen etter hermetiseringstiden, og la deretter glassene bli stående i ytterligere minutter i det varme ovnsrommet. Hermetisering med Mikrobølge Velg funksjonen Mikrobølge og en effekt på 850 W. Vent til vannet begynner å "perle", dvs. når luftboblene stiger jevnt i alle glassene. Det tar ca 3 minutter per glass. For 5 glass forlenges tiden til ca. 15 minutter. Reduser effekten i tide, for å forhindre overkoking. Frukt/agurker Slå av stekeovnen med en gang vannet begynner å "perle" i glassene. La deretter glassene bli stående i ytterligere minutter i det varme ovnsrommet. Grønnsaker Reduser effekten til 450 W, med en gang vannet begynner å "perle" i glassene. Asparges, gulrøtter [min] ca. 15 Erter, bønner ca. 25 Hermetiseringstid Slå av stekeovnen etter hermetiseringstiden. 117

118 Flere anvendelser Etter hermetiseringen Fare for forbrenning! Bruk grytevotter når du tar ut glassene. Ta glassene ut av stekeovnen. Dekk dem med et klede og la dem stå tildekket i ca. 24 timer på et trekkfritt sted. Ta av klemmene eller tapen. Kontroller at alle glassene er tette. 118

119 Flere anvendelser Dypfryste produkter/ferdigretter Tips Kaker, pizza, baguetter Stek slike produkter på rist med bakepapir. Velg den laveste temperaturen som anbefales på pakken. Pommes frites, kroketter o.l. Tilbered slike produkter på glasspannen. Legg bakepapir under. Velg den laveste temperaturen som anbefales på pakken. Snu maten flere ganger. Fremgangsmåte Skånsom behandling av matvarer er bra for helsen. Kaker, pizza, pommes frites o.l. skal bare stekes til de er gyllenbrune, ikke mørkebrune. Velg den funksjonen og temperaturen som anbefales på pakken. Forvarm ovnen. Sett maten inn i forvarmet ovn, i den rillehøyden som anbefales på pakken. Kontroller maten etter den korteste tiden som anbefales på pakken. 119

120 Rengjøring og stell Fare for forbrenning! Varmeelementene må være avslått og ovnsrommet avkjølt. Fare for skade! Dampen fra en damprenser kan trenge inn til strømførende deler og forårsake en kortslutning. Du må aldri bruke damprenser til rengjøring av stekeovnen. Alle overflatene kan bli misfarget eller forandret, dersom du bruker uegnede rengjøringsmidler. Spesielt fronten til stekeovnen kan bli skadet av stekeovnsrens. Alle overflatene er ømfintlige for riper. For glassflater, kan riper under visse omstendigheter føre til at glasset går i stykker. Rester av rengjøringsmiddel skal fjernes med en gang. Kraftige tilsmussinger kan under visse omstendigheter skade stekeovnen. Rengjør ovnsrommet, innsiden av døren og dørpakningen så snart de er avkjølt. Hvis du venter for lenge, blir rengjøringen vanskeligere og i ekstreme tilfeller umulig. Kontroller døren og dørpakningen for skader. Ikke bruk funksjoner med mikrobølgedrift før stekeovnen er reparert av en servicetekniker. Uegnede rengjøringsmidler For å unngå skader på overflatene, må du ikke rengjøre med rengjøringsmidler som inneholder soda, ammoniakk, syre eller klorid kalkløsende rengjøringsmidler på stekeovnsfronten skurende rengjøringsmidler (f.eks. skurepulver, skuremelk, universalstein) løsemiddelholdige rengjøringsmidler rengjøringsmidler for rustfritt stål maskinoppvaskmiddel glassrens, rengjøringsmiddel for platetopper av glasskeramikk harde skrubbende svamper og børster (f.eks. grytesvamper, brukte svamper) som inneholder rester av skuremidler Flekkfjerningssvamp skarpe metallskraper stålull stålskrubb punktvis rengjøring med mekaniske rengjøringsmidler stekeovnsrens * * Tillatt ved vanskelige flekker på PerfectClean-foredlede overflater 120

121 Rengjøring og stell Hvis flekker får virke lenge, kan de under visse omstendigheter være umulige å fjerne. Flere gangers bruk uten rengjøring innimellom, kan gjøre rengjøringen vanskeligere. Fjern helst flekker omgående. Det er kun glassbrettet som er egnet for rengjøring i oppvaskmaskinen. Tips Flekker av fruktsaft fra bakeformer som ikke er skikkelig tette, kan enkelt fjernes så lenge ovnsrommet fortsatt er litt varmt. For mer bekvem rengjøring kan du senke varmeelementet for overvarme/ grill. Lukt i ovnsrommet blir nøytralisert, hvis du koker opp vann med litt sitronsaft et par minutter i ovnen. Normale tilsmussinger Stekeovnen blir skadet av væsker inne i apparatet. Ikke bruk for fuktig klut i ovnsrommet, det må ikke komme fuktighet inn i åpningene. Fjern helst normale tilsmussinger omgående, med varmt vann, håndoppvaskmiddel og en ren svampklut eller en ren, fuktig mikrofiberklut. Fjern rester av rengjøringsmidler grundig med rent vann. Dette er spesielt viktig for PerfectClean-foredlede deler, da rester av rengjøringsmidler kan påvirke non-stick effekten. Tørk deretter overflatene med en myk klut. 121

122 Rengjøring og stell Vanskelige flekker Fruktsaft som har rent over eller rester fra steking kan føre til varige fargeforandringer eller matte steder. Dette har ingen innflytelse på bruksegenskapene. Du må ikke forsøke å fjerne disse flekkene. Bruk kun de beskrevne hjelpemidlene. Fukt faststekte rester med oppvaskvann og la det virke noen minutter. I tillegg kan du bruke den harde siden av en oppvasksvamp etter virketiden. Vask deretter grundig med rent vann og tørk overflatene. Ved svært vanskelige flekker, bruk Miele stekeovnsrens på kalde PerfectClean-foredlede overflater. La den virke som beskrevet på pakken. Stekeovnsrens fra andre produsenter skal kun påføres kalde overflater og virke i maksimalt 10 minutter. I tillegg kan du bruke den harde siden av en oppvasksvamp etter virketiden. Fjern rester av stekeovnsrens grundig med rent vann og tørk overflatene. 122

123 Rengjøring og stell Nedsenking av varmeelementet for grill Hvis taket i ovnsrommet er veldig skittent, kan du senke varmeelementer for grill. Det er fornuftig å rengjøre taket i ovnsrommet regelmessig med en fuktig klut eller en oppvasksvamp. Varmeelementet for grill kan bli skadet. Ikke trykk ned varmeelementet med makt. Fare for forbrenning! Varmeelementene må være avslått og ovnsrommet avkjølt. Senk varmeelementet. Platen i taket kan bli skadet. Ikke bruk den harde siden av oppvasksvampen ved rengjøring av taket i ovnsrommet. Skru av mutteren for å senke varmeelementet for grill. Rengjør taket i ovnsrommet regelmessig med en fuktig klut eller en oppvasksvamp. Skyv varmeelementet opp igjen etter rengjøringen. Sett på mutteren og skru den fast. 123

124 Hvis feil oppstår De fleste problemer som oppstår ved daglig bruk kan du rette på selv. Oversikten nedenfor skal hjelpe deg med dette. Tilkall service, hvis du ikke kan finne årsaken til et problem eller ikke får rettet på problemet. Fare for skade! Installasjon, vedlikehold og reparasjoner som er utført av ukyndige, kan utsette brukeren for fare, som Miele ikke er ansvarlig for. Installasjon, vedlikehold og reparasjoner skal bare utføres av fagfolk som er autorisert av Miele. Du må aldri åpne stekeovnens kabinett. Problem Displayet er mørkt. Det kan ikke startes noen tilberedningsprosess. Årsak og retting Klokkeslettet er koblet ut. Derfor er displayet mørkt når stekeovnen er slått av. Så snart du slår stekeovnen på igjen, vises klokkeslettet. Hvis klokkeslettet skal vises permanent, må du koble inn klokkeslettvisningen (se kapittel "Innstillinger Klokkeslett Visning"). Stekeovnen har ikke strøm. Undersøk om sikringen i elektroinstallasjonen har koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Miele kundeservice. Døren står fortsatt åpen ved en tilberedningsprosess med mikrobølge. Undersøk om døren er skikkelig lukket. Det er ikke innstilt mikrobølgeeffekt eller tid ved en tilberedningsprosess med mikrobølge. Undersøk om det er innstilt mikrobølgeeffekt eller tid. Alle nødvendige innstillinger er ikke lagt inn ved en funksjon som er kombinert med mikrobølge. Kontroller om mikrobølgeeffekt, tilberedningstid og temperatur er innstilt. 124

125 Hvis feil oppstår Problem Døren kan ikke åpnes. Elektronisk barnesikring vises ved valg av en funksjon. Ovnen blir ikke varm. Strømbrudd - programmet ble avbrutt vises i displayet. Årsak og retting Klokkeslettet er koblet ut. Derfor er displayet mørkt når stekeovnen er slått av og sensortastene reagerer ikke. Så snart stekeovnen slås på, vises klokkeslettet og sensortasten reagerer (se kapittel "Innstillinger - Klokkeslett - Visning") Stekeovnen er ikke koblet til el-nettet. Kontroller om støpselet er satt i stikkontakten. Undersøk om sikringen i elektroinstallasjonen har koblet seg ut. Kontakt elektrofagfolk eller Miele kundeservice. Hvis du må åpne døren, fordi det f.eks. fortsatt er mat i ovnsrommet, kan du åpne døren med den medfølgende åpneren. Skyv åpneren skrått ovenfra inn i spalten mellom betjeningspanelet og døren på ytre dørkant. Du kan også åpne døren ved å trekke med begge hender på siden til den åpner seg. Den elektroniske barnesikringen er koblet inn. Den kan kobles ut for en tilberedningsprosess ved å berøre OK i minst 6 sekunder. Du kan koble ut den elektroniske barnesikringen permanent (se kapittel "Elektronisk barnesikring "). Messeinnstillingen er aktivert. Stekeovnen kan riktignok betjenes, men oppvarmingen fungerer ikke. Deaktiver messeinnstillingen (se kapittel "Innstillinger Forhandler"). Det har vært et kort strømbrudd. Da blir det programmet som er i gang avbrutt. Slå stekeovnen av og på igjen. Start tilberedningsprosessen på nytt. 12:00 vises i displayet. Det har vært et strømbrudd på mer enn 200 timer. Innstill klokkeslettet og dato på nytt. 125

126 Hvis feil oppstår Problem Maksimal driftstid nådd vises i displayet. Feil XX vises i displayet. Når døren blir åpnet under funksjonen Mikrobølge høres ingen driftslyd. Du hører en lyd etter en tilberedning. Det høres en unormal lyd under en prosess med mikrobølge. Stekeovnen har koblet seg ut av seg selv. Bakverket er ikke ferdig stekt etter den tiden som er oppgitt i baketabellen. Årsak og retting Stekeovnen har vært i drift uvanlig lenge, og sikkerhetsutkoblingen er aktivert. Bekreft med OK. Slett meldingen Program slutt med. Deretter er stekeovnen er klar til bruk igjen. Et problem som du ikke kan rette på selv. Kontakt Miele kundeservice. Det er ingen feil! Når døren åpnes under funksjonen Mikrobølge, kobler dørbryteren ut mikrobølgen og kjøleviften kobles om til en lavere hastighet. Etter en tilberedningsprosess forblir kjøleviften koblet inn (se kapittel "Innstillinger Kjølevifteetterløp"). Du har brukt metallservise ved en tilberedningsprosess med mikrobølge. Undersøk om det dannes gnister fordi det brukes metallservise (se kapittel "Servise for mikrobølgedrift"). Du har dekket maten med aluminiumsfolie under en prosess med mikrobølge. Fjern ev. folien. Du har brukt risten under en prosess med mikrobølge. Bruk alltid glasspannen ved prosesser hvor du bruker mikrobølge. For å spare energi, kobles stekeovnen automatisk ut, dersom det innen en i viss tid ikke følger noen betjening etter at stekeovnen er slått på eller en tilberedningsprosess er ferdig. Slå stekeovnen på igjen. Den valgte temperaturen avviker for mye fra oppskriften. Velg den temperaturen som er nevnt i oppskriften. Ingrediensmengden avviker fra oppskriften. Undersøk om du har forandret oppskriften. Hvis mer væske eller flere egg tilsettes, blir deigen fuktigere og trenger lengre steketid. 126

127 Hvis feil oppstår Problem Bakverket blir ikke jevnt brunet. Etter den innstilte tiden, er ikke maten tilstrekkelig oppvarmet eller kokt ved funksjonen Mikrobølge. Etter oppvarming eller tilberedning med mikrobølge, blir maten for raskt avkjølt. Belysningen i ovnsrommet kobler seg ut etter kort tid. Årsak og retting Du har valgt feil temperatur eller rillehøyde. En viss forskjell på bruningsgraden forekommer for alle stekeovner. Hvis det er stor variasjon i bruningen, kontroller om riktig temperatur og rillehøyde er valgt. Formens materiale eller farge er ikke tilpasset den funksjonen du bruker. Lyse, blanke former med tynne vegger er ikke så godt egnet. De reflekterer varmestrålingen i stekeovnen. Da når ikke varmen så godt fram til maten og det blir en svak eller ujevn bruning i formen. Bruk matte, mørke bakeformer. Etter at en prosess ble avbrutt ble ikke mikrobølgen startet igjen. Start prosessen på nytt, til maten er tilstrekkelig oppvarmet eller kokt. Ved koking eller oppvarming med mikrobølge ble det innstilt for kort tid. Kontroller om du har valgt riktig tid for den innstilte mikrobølgeeffekten. Jo lavere effekt, desto lengre tid. På grunn av mikrobølgenes egenskaper, dannes varmen først i ytterkanten av maten og ledes så innover mot midten. Hvis maten blir varmet opp med høy mikrobølgeeffekt, kan den være varm utenpå, men ikke inni. Ved påfølgende temperaturutjevning blir maten varmere inni og kaldere utenpå. Velg en lavere mikrobølgeeffekt og lengre tid, spesielt for mat med ulik sammensetning, f.eks. en meny. Fra fabrikken er ovnsrombelysningen innstilt slik, at den automatisk kobler seg ut etter 15 sekunder. Denne fabrikkinnstillingen kan du endre (se kapittel "Innstillinger Belysning"). 127

128 Hvis feil oppstår Problem Belysningen i ovnsrommet kobles ikke inn. Årsak og retting Halogenpæren er defekt. Fare for forbrenning! Varmeelementene må være avslått og ovnsrommet avkjølt. Lampedekselet består av to løse deler: et glass og en innfatning. De kan bli skadet hvis de faller ned. Hold lampedekselet fast, slik at det ikke faller ned. Som beskyttelse, kan du f.eks. legge et kjøkkenhåndkle på bunnen i ovnsrommet og på den åpne døren. Koble stekeovnen fra el-nettet: Trekk ut støpselet eller koble ut sikringen i elektroinstallasjonen. Skru ut skruen i lampedekselet med en Torx-skrutrekker (T20) og ta ut dekselet. Ikke ta på halogenpæren med fingrene. Følg produsentens anvisninger. Ta ut halogenpæren. Skift halogenpæren (Osram AM/A, 230 V, 25 W, termisk belastbar inntil 300 C, sokkel G9). Legg glasset i innfatningen og fest lampedekselet: Sett haken på innfatningen inn i utsparingen i ovnsromtaket. Trykk innfatningen inntil taket og fest med skruen. Koble ovnen til el-nettet igjen. 128

129 Service og garanti Service Hvis det oppstår feil som du ikke kan rette på selv, kontakt Miele-forhandleren eller Mieles serviceavdeling Garantitid og garantibetingelser Garantitiden er 2 år. Nærmere opplysninger finner du i garantibetingelsene. Telefonnummeret til Miele finner du mot slutten av denne bruks- og monteringsanvisningen. Vennligst oppgi modellbetegnelse og fabrikasjonsnummer. Opplysningene finnes på typeskiltet, som kan ses på frontrammen når døren er åpen. 129

130 Elektrotilkobling Stekeovnen er utstyrt med kabel og støpsel og er klar for tilkobling til vekselstrøm 50 Hz, 230 V. Sikringen må være minst 16 A. Stekeovnen må bare kobles til en forskriftsmessig jordet stikkontakt. Apparatet må plasseres slik at støpselet er tilgjengelig. Hvis stikkontakten ikke lenger er tilgjengelig, eller apparatet blir fast tilkoblet, må det være en skilleanordning på oppstillingsstedet. Som skilleanordning gjelder tilgjengelige brytere med en kontaktåpning på minst 3 mm. Dette er overstrømvern, sikringer og jordfeilbrytere (EN 60335). De nødvendige tilkoblingsdata finner du på typeskiltet, som befinner seg på frontsiden av ovnsrommet. Disse dataene må stemme overens med dataene for el-nettet. Hvis tilkoblingsledningen blir skadet, må en spesiell tilkoblingsledning monteres av Mieles kundeservice. Dette produktet oppfyller kravene til den europeiske standarden EN Produktet er i samsvar med gruppe 2, klasse B. Gruppe 2 betyr at apparatet produserer formålsbestemt høyfrekvent energi i form av elektromagnetiske stråler for varmebehandling av mat. Apparat i klasse B betyr at apparatet er egnet for bruk i husholdningen. 130

131 Apparatmål og innbyggingsmål i skapet Målene er angitt i mm. Innbygging i et høyskap Målskisser for innbygging * Stekeovn med glassfront ** Stekeovn med metallfront 131

132 Målskisser for innbygging Innbygging i et benkeskap Hvis stekeovnen skal bygges inn under en platetopp, ta hensyn til henvisningene for innbygging av platetoppen og innbyggingshøyden for platetoppen. * Stekeovn med glassfront ** Stekeovn med metallfront 132

133 Målskisser for innbygging Detaljmål på apparatfronten Målene er angitt i mm. A Stekeovn med glassfront: 2,2 mm Stekeovn med metallfront: 1,2 mm 133

134 Innbygging Stekeovnen skal kun brukes når den er bygd inn. Koble stekeovnen til el-nettet. Skyv ovnen inn i innbyggingsskapet - til damplisten - og juster. Åpne døren med sensortasten og fest stekeovnen til sideveggene på innbyggingsskapet med de vedlagte skruene. 134

135 Opplysninger for testinstitutter Prøveretter iht. EN (funksjon Mikrobølge ) Matvare 1) Bemerkninger 2) [W] [min] [min] Eggkrem, 1000 g Sandkake, 475 g 450 7:30 8:30 5 Kjøttdeig, 900 g Gratinerte poteter, 1100 g Kaker, 700 g Kylling, 1200 g C C C Servise se norm, mål ved øverste kant 250 mm x 250 mm, tilberedes utildekket Servise se norm, utvendig diameter ved øverste kant 220 mm, tilberedes utildekket Servise se norm, mål ved øverste kant 250 mm x 124 mm, tilberedes utildekket Servise se norm, utvendig diameter ved øverste kant 220 mm, tilberedes utildekket Servise se norm, utvendig diameter ved øverste kant 220 mm, tilberedes utildekket Skyv inn rist og glasspanne sammen Tine kjøtt (kjøttdeig), 500 g Servise se norm, tines utildekket Bringebær, 250 g 150 7:30 3 Servise se norm, tines utildekket Funksjon / Mikrobølgeeffekt / Tine- eller steketid / Utjevningstid Funksjoner: Mikrobølge / MB+Varmluft pluss 1) La maten stå noen minutter i romtemperatur under utjevningstiden. Da fordeles temperaturen jevnt i maten. 2) Sett glasspannen inn i rille 1 nedenfra og sett serviset på pannen. 135

136 Opplysninger for testinstitutter Prøveretter iht. EN Matvare Tilbehør [ C] [min] Forvarming Sprutbakkels 1 glasspanne Nei 2 glasspanner 1) Nei Småkaker 1 glasspanne Nei Sukkerbrød med vann Eplekake (Apple pie) Toast Burger 2 glasspanner Nei Springform 2) 26 cm Springform 2) 20 cm Nei Nei Rist 3 1:30 2:30 Rist på glasspanne 2 1. side: side: Ja, 5 minutter Ja, 5 minutter Funksjon / Temperatur / Rillehøyde nedenfra / Tilberedningstid Varmluft pluss / Grill 1) Ta ut glasspannene til forskjellige tider, hvis maten er tilstrekkelig brunet før steketiden er gått. 2) Bruk en matt, mørk bakeform og sett den på risten. 136

137

138

139 Miele AS Nesbruveien NESBRU Postboks NESBRU Telefon Telefax Internett: Foretaksnr. NO MVA Produsent: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße Gütersloh Tyskland

140 H6401BMX no-no M.-Nr / 00

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn med mikrobølgeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 478 210 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 111 790 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 851 450 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 852 680 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 188 430 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 188 430 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 853 410 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 259 430 Innhold

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 187 630 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 314 690 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no NO M.-Nr. 10 314 690 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 11 192 980 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 259 430 2

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 586 620

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn og stekeovn for benk

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn og stekeovn for benk Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn og stekeovn for benk Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner for benk og høyskap

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner for benk og høyskap Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner for benk og høyskap Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 611 160 2

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 692 860 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 634 500 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 102 840 2

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisning Stekeovner Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 611 170 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge

Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisning Dampkoker med mikrobølge Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 177 990 Innhold

Detaljer

Bruks- og montasjeanvisning

Bruks- og montasjeanvisning Bruks- og montasjeanvisning GW 10 ELEKTRISKGRILLVOGN 00 00 00 00 Informasjon Les nøye gjennom informasjonene i dette heftet. Disse gir viktige henvisninger for sikkerhet, bruk og vedlikehold av grillvognen.

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 686 700

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 510 930

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

Kompaktstekeovn med integrert mikrobølgeovn H 4010 BM, H 4020 BM

Kompaktstekeovn med integrert mikrobølgeovn H 4010 BM, H 4020 BM Bruksanvisning Kompaktstekeovn med integrert mikrobølgeovn H 4010 BM, H 4020 BM Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. N

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn

Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisning Stekeovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 108 350 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisning Kombidampkoker Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 347 850

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Ventilator DA 7000 D Bruksanvisningen må no-no leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09 734 520 Innhold

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10282120 Innhold Beskrivelse av mikrobølgeovnen...4

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting.da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 919 290 Innhold Beskrivelse av mikrobølgeovnen...4

Detaljer

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Bruks- og monteringsanvisningen no-no må leses før oppstilling - installasjon

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at www.philips.com/welcome. Straightener HP8339. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8339 NO Brukerhåndbok l a b c d e f g h i j k Norsk 1 Innledning Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 11 196 990 Innhold Sikkerhetsregler...

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting.da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 920 010 Innhold Beskrivelse av mikrobølgeovnen...4

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 229 500 Innhold Beskrivelse av maskinen...

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting.da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 583 760 Innhold Beskrivelse av mikrobølgeovnen...4

Detaljer

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner Vennligst les denne bruksanvisningen nøye før du bruker Maskinen er laget kun for privat bruk, ikke offentlig, som for eksempel i en butikk. Bruk den

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Bruksanvisning Mikrobølgeovn

Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisning Mikrobølgeovn Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 10 282 120 Innhold Beskrivelse av maskinen...

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator

Bruks- og monteringsanvisning Ventilator Bruks- og monteringsanvisning Ventilator Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 09 766 430 Innhold

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampovn

Bruks- og monteringsanvisning Kombidampovn Bruks- og monteringsanvisning Kombidampovn Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. no-no M.-Nr. 11 220 220

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok

Straightener.  Register your product and get support at HP8360/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8360/00 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER Viktige Sikkerhetsregler Når du bruker en elektrisk vare bør man alltid ta disse forhåndsreglene: Les alle instruksjonene før du bruker vinkjøleren _ Ikke bruk

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP8341/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8341/00 NO Brukerhåndbok a b c d e f g h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen. Miljøvennlig håndtering Pleie og rengjøring Pleie og rengjøring Kundeservice Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EU

Detaljer

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8699. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8699 Brukerhåndbok r q p o a b s t n m c d u l k e Salon j f g h i v 23 24 x 3 4 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 7~10 sec. 8 9 Norsk

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

Kombi-stekeovner for benk Kombi-stekeovner for høyskap H 4540, H 4640

Kombi-stekeovner for benk Kombi-stekeovner for høyskap H 4540, H 4640 Bruksanvisning Kombi-stekeovner for benk Kombi-stekeovner for høyskap H 4540, H 4640 Bruksanvisningen må leses før oppstilling - installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

Detaljer

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Brødrister Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner 1. Vennligst les instruksjonene før du tar i bruk apparatet

Detaljer

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT BRUKSANVISNING RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT Typ Boy, Master System D3 Oppbevares for senere bruk! Art. 315560-0808 - 2 - Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk. Den

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02

GRAM PLUS/TWIN/EURO 76-504-0862 01/02 GRAM LUS/TWIN/EURO Betjeningsvejledning DK... 5 Instructions for use GB... 11 Bedienungsanweisung D... 17 Mode d'emploi F... 23 Gebruiksaanwijzing NL... 29 Bruksanvisning S... 35 Bruksanvisning N... 41

Detaljer

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING Modell: KWS1128HR-F7AR Takk for at du kjøpte Galanz hybelkomfyr. Vær vennlig å les denne bruksanvisningen nøye for å forsikre deg om korrekt bruk og for din sikkerhet, og ta

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon

Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon Bruks- og monteringsanvisningen må leses før oppstilling installasjon igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade.

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning Komfyrtopper av glasskeramikk med induksjon KM 6316 KM 6319 KM 6321 Bruks- og monteringsanvisningen no-no må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8297. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8297 NO Brukerhåndbok a b cd e g f h i Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE

Detaljer

Din bruksanvisning SAMSUNG M182DN http://no.yourpdfguides.com/dref/785621

Din bruksanvisning SAMSUNG M182DN http://no.yourpdfguides.com/dref/785621 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SAMSUNG M182DN. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SAMSUNG M182DN i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. NO Brukerhåndbok

Straightener. Register your product and get support at  HP8361/00. NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8361/00 NO Brukerhåndbok a b c d e + -- --- f g h i j k l Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du

Detaljer

Bruks- og monteringsanvisning

Bruks- og monteringsanvisning Bruks- og monteringsanvisning TepanYaki CS 1327 Bruks- og monteringsanvisningen må no-no leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 09

Detaljer

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok

Straightener.   Register your product and get support at HP4668/22. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 NO Brukerhåndbok abc h g f e d i j Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte

Detaljer

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Brukerhåndbok

Hairdryer. Register your product and get support at.  HP4935/00. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best. STEKEOVNER Stekeovnene våre er estetiske og utformet for å dekke alle krav og behov i forbindelse med matlaging. De leveres med et bredt utvalg av funksjoner og integrert tilbehør for å hjelpe deg med

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)

Detaljer