Ved Siv Helen Rydheim PROSJEKTRAPPORT, PROSJEKTNR 2008/3/0410, KULTURSENTERET SISA, ALTA. Regnskapet sendes separat i posten til Helse og Rehabilitering. Sluttrapport vedlagt elektronisk. Kultursenteret Sisa Løkkeveien 43 9510 Alta Siv Helen Rydheim sivryd@live.no 1
Ved Siv Helen Rydheim PROSJEKTRAPPORT, PROSJEKTNR 2008/3/0410, KULTURSENTERET SISA, ALTA. Systematiseringsarbeidet og erfaringene som er gjort er lagt ut på Sisas nettside øverst til venstre og klikk deg inn på: OM SISA, Fra Gnisten til Sisa. Det ble brukt mye tid på å utvikle nettsiden, og utviklingsarbeidet i 2009 er gjort med tanke på at den skal inneholde nyheter av interesse for foreninger og grupper som bruker Sisa samt at det skal være en informativ side om Sisa for andre som ikke er brukere av Sisa. Venstre side, øverst: En oversikt over foreninger og brukergrupper på Sisa, bilder (Sisa Gallery) fra ulike arrangementer i Sisa-regi, Sisa-nyheter (PDF-utgaver av avisreportasjer om Sisa og fra saker som er aktuelle for mange Sisa-venner), en møtekalender, om kontakt til div. foreninger og brukergrupper. Øverst på siden er det flagg, og på disse kan man klikke seg inn på Sisas nettside for å lese om Sisa på ulike språk. Foreløpig er det: norsk, arabisk og engelsk. Det jobbes med å få samisk, nepalisk m.fl. språk på siden. På høyre side er det blant annet klikkbart til: -Sisa mail-liste -Sisa-presentasjoner -Nyheter brukergrupper -Samarbeidspartnere 2
-Videogalleri -Soundgalleri (radio etc) -Sisa i pressen Nettsidearbeidet: Det gjenstår fortsatt en del utviklingsarbeid i forbindelse med nettsiden, og det er mye å strekke seg etter for å få den bedre. Mye av arbeidet med nettsiden har vært gjort på frivillig basis, blant annet oversettelser til flere språk. Systematiseringsarbeidet: Systematiseringsarbeidet av Sisa-utviklingen fra Gnisten til Sisa er gjort blant annet med tanke på at de andre steder i landet kan være interessert i å starte opp en lignende organisasjon. Systematiseringsarbeidet kunne vært gjort bedre, men det var så lang vi kom i 2009. Selv om dette prosjektet er ferdig, vil det bli gjort endringer i forhold til systematiseringen. Noe av utfordringen med et systematiseringsarbeid ligger i at Sisa er et dynamisk miljø under stadig utvikling. Og det er fortsatt sånn at de som spør hva Sisa er, de får litt ulike svar alt etter hvem som blir spurt. Personlig synes jeg det er interessant i seg sjøl, men det er en forklaring på at det gir en ekstra utfordring når utviklingen av Sisa skal beskrives. Sisa er i stadig utvikling, og ting kan endre seg fra en uke til en annen. Noen opplever det som frustrerende og andre simpelthen elsker de stadige omvekslingene. Noen av Sisas mange brukergrupper og aktiviteter endrer seg ikke nevneverdig, mens andre aktiviteter endres ofte. Sisa har på sett og vist i 2009 vært på frierfot til en del samarbeidsparter, og har lyktes med en del av det arbeidet. Blant annet er det et interessant samarbeid i gang med Høgskolen i Finnmark. Det er viktig for en organisasjon som Sisa å knytte til seg samarbeidspartnere utenfor sitt eget hus, men det er også viktig at de brukergruppene som er inne på Sisa blir ivaretatt på en god måte. Jeg mener det har vært en balansegang å få dette til, og framtida vil vise i hvilken grad vi har lyktes med dette. 3
Sisa som pilot på landsbasis: Vi mener fortsatt at Sisa som modell er viktig når andre ønsker å se hvordan det er mulig å organisere mange ulike brukergrupper i samme organisasjon. Sisa-modellen har vært lagt fram i ulike sammenhenger for å vise hva som er mulig å få til når flere brukergrupper og foreninger skal fungere under samme tak. Lokalitetene til Sisa har blitt for små til alle brukergruppene, og derfor har blant annet AA foreløpig trukket seg ut med sin selvhjelps-gruppe. AA ønsker fortsatt å ha tilknytning til Sisa. Hovedårsaken til at de trakk seg ut var at de opplevde at anonymiteten ikke ble godt nok ivaretatt, at de enkelte ganger ikke fant nøkkelen der den skulle være, og at møterommet var opptatt med andre grupper. 2009 var et år for Sisa som det ble sprengt i forhold til ulike aktiviteter. Voksesmerter har oppstått, og som et resultat av det fant AA seg andre lokaler for sin selvhjelpsgruppe. Det er et viktig signal å ha med seg videre for Sisa. Nøkkelsystemet er ikke godt nok, og det må det gjøres noe med. De fleste av de gruppene/foreningene som har kommet inn på Sisa er fortsatt der. Jeg synes AA er verdt å nevne som eksempel. Når dette er sagt, så oppfatter jeg det slik at de fleste brukergrupper/foreninger på Sisa fortsatt ønsker å være der. Prosjektlederrollen: Det at Øyvind Danielsen sluttet på Gnisten og heller ikke ønsket å ha arbeidet med nettsiden for Sisa, gjorde sitt til jeg måtte ta en større del av arbeidet enn det egentlig var planlagt. Når det gjelder min prosjektlederrolle i dette prosjektet har det ikke vært helt enkelt, først og fremst mest fordi jeg ikke selv bor i Alta og til daglig ikke er på Sisa. For denne typen prosjekter er det en fordel å være tilstede daglig der ting skjer. 4
Sammendrag av prosjektrapport: Systematiseringsarbeidet og erfaringene som er gjort er lagt ut på Sisas nettside: http://www.sisa.no/sisanorsk/aboutus.php Nettsiden er utviklet i 2009 med tanke på at den skal inneholde nyheter av interesse for foreninger og grupper som bruker Sisa. Venstre side, øverst: En oversikt over foreninger og brukergrupper på Sisa, bilder (Sisa Gallery) fra ulike arrangementer i Sisa-regi, Sisa-nyheter (PDF-utgaver av avisreportasjer om Sisa og fra saker som er aktuelle for mange Sisa-venner), en møtekalender, om kontakt til div. foreninger og brukergrupper. Øverst på siden er det flagg, og på disse kan man klikke seg inn på Sisas nettside for å lese om Sisa på ulike språk. Foreløpig er det: norsk, arabisk og engelsk. Det jobbes med å få samisk, nepalisk m.fl. språk på siden. På høyre side er det blant annet klikkbart til: -Sisa mail-liste -Sisa-presentasjoner -Nyheter brukergrupper -Samarbeidspartnere -Videogalleri -Soundgalleri (radio etc) -Sisa i pressen Det gjenstår fortsatt en del utviklingsarbeid i forbindelse med nettsiden, og det er mye å strekke seg etter for å få den bedre. Mye av arbeidet med nettsiden har vært gjort på frivillig basis, blant annet oversettelser til flere språk. www.sisa.no 5