Jean M. Auel. De hellige hulers land. Oversatt av Kari og Kjell Risvik



Like dokumenter
Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

I meitemarkens verden

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

misunnelig diskokuler innimellom

Pierre Lemaitre. Oversatt av Christina Revold

Marit Nicolaysen Kloakkturen med Svein og rotta

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Ketil Bjørnstad Ensomheten. Roman

Peter Høeg. Elefantpassernes barn. Oversatt av Knut Johansen

Marit Nicolaysen Svein og rotta på rafting. Illustrert av Per Dybvig

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Originaltittel: Brida 1990, Paulo Coelho 2008, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Kristin Ribe Natt, regn

DAVID GROSSMAN. Falt ut av tiden. Til norsk ved Kjell Risvik, medlem av NO. AGORA BIBLIOTEK Utvalg ved Gabi Gleichmann

Frankie vs. Gladiator FK

Inghill + Carla = sant

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Karine Nyborg Jeg er ikke redd for mørket. Roman

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Christian Valeur Pusling

Glenn Ringtved Dreamteam 5

LÆRER: For en smart gutt! Tenk at du bare er 12 år og kan stille så kloke spørsmål!

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

Mamma er et annet sted

Glenn Ringtved Dreamteam 1

Tom Egeland Trollspeilet

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel:

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Glenn Ringtved Dreamteam 7

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Hvordan snakke om bøker du ikke har lest?

Om forfatteren: Rankin Photography Ltd.

Eventyr Asbjørnsen og Moe

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Håkon Øvreås. Brune. Illustrert av Øyvind Torseter

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Frank Lampard. Frankie vs Pirat FK. Oversatt av Aleksander Melli

Med litt redigering av dette utdraget, kan man gjennomføre en utrolig morsom arbeidsscene.

Et lite svev av hjernens lek

Krister ser på dette uten å røre seg. Lyden rundt ham blir uklar og dempet.

1. januar Anne Franks visdom

Ordenes makt. Første kapittel

Skalle likte å crawle baklengs, da fikk han en sånn lur liten plogefølelse, nesten som en båt.

Thomas er lei av livet. Han forsøker å gjøre det slutt med Sarah, hans elsker. Thomas sitter i bilen. Sarah kommer til vinduet.

Askeladden som kappåt med trollet

Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Maria var ikke akkurat noen gammal jomfru. Hun var en veldig ung jomfru. Kanskje bare år.

Klaus Hagerup. Markus er konge

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Elias Khoury. Solens port. Oversatt fra arabisk av Anne Aabakken

Gjennom lydmuren. Jeg har alltid folt meg litt i min egen lille boble. Om a leve med nedsatt horsel. Forsiden

Glenn Ringtved Dreamteam 4

Cheryl Strayed På ville veier

Tracey Garvis Graves På øya. Oversatt av Elisabeth Haukeland

Talen er blitt redigert og kalt Bergprekenen, og mannen heter Jesus. Det som er prekenteksten i dag er avslutningen på den talen han holdt.

Mitt liv Da jeg var liten, følte jeg meg som den lille driten. På grunn av mobbing og plaging, jeg syk jeg ble, og jeg følte at jeg bare skled.

NÅ! Grip øyeblikket. Det er alt du har.

Karin Kinge Lindboe Illustrert av Sissel Horndal. leseserie Bokmål. DøDen i Døra. Norsk for barnetrinnet

Det er sommerferie, og Frida og Sofus skal på båttur med bestefar.

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

Marit Nicolaysen Svein og rotta går for gull. Illustrert av Per Dybvig

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Øystein Wiik. Best når det virkelig gjelder

Kristina Ohlsson. Mios blues. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Eventyr og fabler Æsops fabler

HANS OG GRETE. Dramatisert av Merete M. Stuedal og Lisa Smith Walaas. Musikk av Lisa Smith Walaas

A. Audhild Solberg. Kampen mot superbitchene

EIGENGRAU av Penelope Skinner

NILLE LAUVÅS OG ROLF M. B. LINDGREN. Etter sjokket. Traumatisk stress og PTSD

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

COUNTRY MUSIC av Simon Stephens.

Liv Margareth Alver. Døden er her. Slangeringen 1. Gyldendal

Livet til det lykkelige paret Howie og Becca blir snudd på hodet når deres fire år gamle sønn dør i en ulykke.

Dette er et vers som har betydd mye for meg. Og det er helt tydelig at dette er noe viktig for Jesus.

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

LIGNELSEN OM DEN BARMHJERTIGE SAMARITAN

hadde ikke så lyst hår som ham. Han var også leder på skipet som hadde gitt Brees bror Devin en trygg overfart fra Irland og til den norske fjorden.

Preken i Lørenskog kirke 6. september s. e. pinse Kapellan Elisabeth Lund

Hélène Grémillon Den fortrolige. Oversatt av Agnete Øye

Odd W. Surén Den som skriver

HENRIK Å tenke seg at dette en gang har vært et veksthus. ANNA Orgelet må visst også repareres. HENRIK Anna? Jeg vil at vi

Runar Mykletun Repetisjonsøvelse. Roman

PALE Jeg er her. Ikke vær redd. PALE Ikke vær redd. Jeg er klin edru. ANNA Jeg er litt full. Hvordan kom du deg inn?

S. J. BOLTON. Nå ser du meg. Oversatt av Pål F. Breivik

Preken juledag 2011 I Fjellhamar kirke Kapellan Elisabeth Lund

Kristina Ohlsson. Steinengler

Trude Teige Mormor danset i regnet. Roman

Runo Isaksen Noen har endelig funnet meg. Roman

SVINGENS DA FRODE. Arne Svingen. Illustrert av Henry Bronken

Transkript:

Jean M. Auel De hellige hulers land Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Morens sang er hentet fra Klippehulens folk, gjendiktet av Anne-Marie Smith, 2002. Oversetterne er medlem av Norsk Oversetterforening Originalens tittel: The Land of Painted Caves Copyright 2011 by Jean M. Auel EARTH'S CHILDREN is a trademark of Jean M. Auel Published by agreement with Licht & Burr Agency, Denmark Norsk utgave 2011 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no Tilrettelagt for ebok av Type-it AS, Trondheim 2011 ISBN 978-82-03-21499-8 Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

Tilegnet RAEANN Først født, sist sitert, alltid elsket, og FRANK, som står ved hennes side, og AMELIA og BRET, ALECIA, og EMORY, flotte ungdommer, med kjærlige hilsener.

1 Følget vandret på stien langs det klare, glitrende vannet i Gresselven og den hvite, svartstripete kalksteinsklippen, et tråkk som fulgte den høyre bredden. De gikk på rekke og rad rundt svingen der steinveggen tøyde seg nærmere vannkanten. Et stykke lenger fremme delte veien seg, og en mindre sti førte skrått ned til vadestedet, der den strie strømmen fløt utover, ble grunnere og klukket rundt steinene som stakk opp av vannet. Før de kom til veiskillet, bråstoppet en ung kvinne, en av dem som gikk forrest, og sperret øynene opp mens hun sto musestille og stirret fremfor seg. Hun pekte med haken, for å slippe å røre seg. «Se! Der borte!» hvisket hun redselslagen. «Løver!» Joharran, lederen, løftet armen for å stanse følget. Rett bortenfor stedet der stien delte seg, så de noen blekbrune huleløver som ruslet i gresset. Gresset var en så effektiv kamuflasje at de fort kunne gått mye nærmere før de fikk øye på dem, om det ikke hadde vært for Thefonas skarpe blikk. Den unge kvinnen fra Tredje Hule hadde et fantastisk godt syn, og enda så ung hun var, var hun kjent for sin evne til å se langt og godt. Den medfødte evnen var blitt oppdaget tidlig, og de hadde begynt å trene henne opp allerede som småjente. Hun var den beste speideren de hadde. Nesten bakerst i gruppen, foran tre hester, løftet Ayla

og Jondalar blikket for å se hva det var. «Hvorfor har vi stoppet, tro?» sa Jondalar, og som så ofte før rynket han pannen bekymret. Ayla så nøye på lederen og dem som sto rundt ham, og uvilkårlig løftet hun hun hånden til å skjerme den varme bylten hun bar i et mykt skinnpledd inntil brystet. Jonayla hadde nettopp diet og lå og sov, men rørte litt på seg da hun kjente morens hånd. Ayla hadde en fabelaktig evne til å tolke kroppsspråk, noe hun hadde lært i den tiden hun levde sammen med klanen. Hun skjønte at Joharran var urolig og Thefona skremt. Ayla hadde også usedvanlig skarpt syn. Og hun kunne fange opp lyder som var høyere enn det som ble oppfattet av en normal hørsel, og fornemme de dype tonene som lå lavere. Luktesansen og smakssansen var også skarpe, men hun hadde aldri sammenlignet seg med noen og var ikke klar over hvor spesielle sansene hennes var. Alle hennes sanser var medfødt skarpe, og det hadde sikkert bidratt til at hun overlevde etter å ha mistet foreldrene og alt hun kjente til, i en alder av fem år. Alt hun hadde lært seg, hadde hun funnet på selv. Hun hadde utviklet de naturlige evnene sine de årene hun studerte dyr, hovedsakelig de kjøttetende, mens hun lærte seg å jakte. I stillheten skjelnet hun den svake, men velkjente brummingen fra løvene, merket den særegne lukten i den lette brisen og så at flere av dem forrest i følget stirret fremover. I det samme så hun noe røre på seg. Plutselig var det som kattedyrene, som til nå hadde vært skjult i gresset, sprang inn i synsfeltet. Hun kunne skjelne to unge og tre fire voksne huleløver. Idet hun tok noen skritt frem, grep hun med den ene hånden etter kastetreet sitt, som hun hadde festet til en bærestropp i

beltet, og med den andre hånden etter spydet i holderen på ryggen. «Hvor skal du hen?» spurte Jondalar. Hun stanset. «Det er noen løver der fremme, rett bortenfor der hvor stien deler seg,» hvisket hun. Jondalar så etter og merket noen bevegelser som han tolket som løver, nå som han visste hva han skulle se etter. Han grep også etter våpnene sine. «Du får bli her med Jonayla. Jeg går.» Ayla gløttet ned på det sovende barnet, deretter så hun opp på ham. «Du er flink med kastetreet, Jondalar, men det er minst to unger og tre voksne løver, antagelig enda flere. Hvis løvene tror at ungene er i fare og bestemmer seg for å angripe, trenger du hjelp, en som kan støtte deg, og du vet jo at jeg er bedre enn noen annen, bortsett fra deg.» Pannen fikk igjen dype rynker mens han ble stående og tenke, med blikket vendt mot henne. Så nikket han. «Ja vel men hold deg bak meg.» Fra øyekroken merket han at noe rørte seg, og kastet et blikk bak seg. «Hva med hestene?» «De har skjønt at det er løver i nærheten. Bare se på dem,» sa Ayla. Jondalar så. Alle de tre hestene, også den nye hoppefolen, stirret fremfor seg, helt klart oppmerksomme på de digre kattedyrene. Jondalar rynket igjen pannen. «Går det bra med dem? Især lille Grå?» «De har vett til å holde seg unna løvene. Men jeg ser ikke noe til Ulv,» sa Ayla. «Jeg får plystre på ham.» «Det trengs ikke,» sa Jondalar og pekte i en annen retning. «Han må også ha merket noe. Se, der kommer han.» Ayla snudde seg og så en ulv komme byksende mot

henne. Han var et praktfullt dyr, større enn de fleste, men en skade etter et basketak med andre ulver, hadde gitt ham et skjevt øre og dermed et litt kjekkasaktig utseende. Hun ga ham det spesielle signalet de brukte når de jaktet sammen. Han visste at det betydde at han skulle holde seg i nærheten og følge nøye med i hva hun gjorde. De smatt forbi folk på sin vei fremover, prøvde å unngå unødig oppstyr og holde seg så ubemerket som mulig. «Så fint at dere kom,» sa Joharran dempet da han så broren og Ayla dukke stille opp sammen med ulven, og med kastetreet i hånden. «Vet du hvor mange det er?» spurte Ayla. «Flere enn jeg trodde,» sa Thefona og prøvde å virke rolig, uten å røpe hvor redd hun var. «Da jeg oppdaget dem, trodde jeg først det var tre, kanskje fire, men de rusler rundt i gresset, og nå lurer jeg på om det kan være ti eller enda flere. Det er en stor flokk.» «Og de kjenner seg trygge,» sa Joharran. «Hvordan kan du vite det?» spurte Thefona. «De bryr seg ikke om oss.» Jondalar visste at maken hadde god greie på de kjempestore kattedyrene. «Ayla kjenner til huleløver,» sa han. «Kanskje vi skulle høre med henne hva hun tror.» Joharran nikket i hennes retning og stilte spørsmålet stumt. «Joharran har rett. De vet at vi er her. Og de vet hvor mange de er og hvor mange vi er,» sa Ayla og la til: «De betrakter oss kanskje omtrent som en flokk hester eller urokser og tror de kan klare å skille ut en svak en. Jeg tror de er nye på disse kanter.» «Hva får deg til å tro det?» sa Joharran. Han var alltid forundret over Aylas store kunnskaper om firbente