3. Parlamentarikerkomiteen for EØS



Like dokumenter
3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4542 NPM

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3196 Belgium CA-Agricaisse-Lanbokas/ Crédit Agricole Belgique)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet NORSK 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 29 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet NORSK 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

2017/EØS/69/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8602 DIF/CDC/ADTIM) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

2007/EØS/51/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4701 Generali/PPF Insurance Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4349 Metro/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 4 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 6. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 20 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 41 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/14/01 Offentlige fridager i 2006: EØS EFTA-statene og EØS-institusjoner... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9062 Fortress Investment Group / Air Investment Valencia / JV)... 1

2019/EØS/60/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9330 Denso/Hirose)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8492 Quaker / Global Houghton)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 75 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6308 VFC/ Timberland) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

2019/EØS/70/01 Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9454 EP Global Commerce / METRO)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 10 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 8. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 16 13. årgang 30.3.2006 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2006/EØS/16/01 2006/EØS/16/02 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3877 Costa Crociere/Royal Caribbean/Marinvest/RCT JV) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.............................................. 1 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4100 Seagate/ Maxtor)................................................................ 2 2006/EØS/16/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4158 TowerBrook Investors/GSE) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.......................................................... 3 2006/EØS/16/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4183 Foodco Pastries/Tele Pizza) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.......................................................... 4 2006/EØS/16/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4186 Gilde/Heiploeg/Nautica Nova) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.......................................................... 5

2006/EØS/16/06 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4190 Autostrade/SIAS/Costanera) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.......................................................... 6 2006/EØS/16/07 2006/EØS/16/08 2006/EØS/16/09 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4072 NEC/Philips Business Communications)................... 7 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.40 90 West LB/Odewald/ASH)............................... 7 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4126 LBO France/Cegelec Holdings).......................... 8 2006/EØS/16/10 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EF-traktatens artikkel 87 og 88 Saker der Kommisjonen ikke gjør innsigelse................................... 8 2006/EØS/16/11 Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 68/2001 av 12. januar 2001 om anvendelsen av EF-traktatens artikkel 87 og 88 på opplæringsstøtte, endret ved kommisjonsforordning (EF) nr. 363/2004 av 25. februar 2004....................................................... 13 3. Domstolen

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/1 EF-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3877 Costa Crociere/Royal Caribbean/Marinvest/RCT JV) 2006/EØS/16/01 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 24. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det italienske foretaket Costa Crociere S.p.A. ( Costa ), som kontrolleres av Carnival Corporation & plc (USA), det liberiske foretaket Royal Caribbean Cruises Ltd ( RCC ) og det italienske foretaket Marinvest s.r.l. ( Marinvest ) i fellesskap overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det italienske foretaket Rome Cruise Terminal S.r.l. ( RCT ) gjennom kjøp av aksjer i et nystiftet foretak som utgjør et joint venture-selskap. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Costa: cruiseferier og drift av skip, RCC: globalt cruiseforetak basert i USA som opererer under navnene Royal Caribbean International og Celebrity Cruises, Marinvest: holdingselskap for MSC Crociere S.p.A., som er aktivt innen drift av cruiseskip, RCT: bygging og drift av en cruiseterminal i havnen i Civitavecchia (nord for Roma). 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 78 av 31.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3877 Costa Crociere/Royal Caribbean/ Marinvest/RCT JV, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

Nr. 16/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/16/02 (Sak COMP/M.4100 Seagate/Maxtor) 1. Kommisjonen mottok 20. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Seagate Technology ( Seagate ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det amerikanske foretaket Maxtor Corporation ( Maxtor ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Seagate: faste diskstasjoner og tilhørende komponenter, Maxtor: faste diskstasjoner. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 75 av 28.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4100 Seagate/Maxtor, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/16/03 (Sak COMP/M.4158 TowerBrook Investors/GSE) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 16. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 og etter henvisning i henhold til artikkel 4 nr. 5 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket TowerBrook Investors II LP (Cayman-øyene), som kontrolleres av TowerBrook Investors Group (i fellesskap omtalt som TowerBrook Investors ), ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det franske foretaket GSE SA, herunder dets datterselskap Compagnie des Contractants Regionaux (i fellesskap omtalt som GSE ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: TowerBrook Investors: investeringsfond, GSE: fast eiendom. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 75 av 28.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4158 TowerBrook Investors/GSE, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

Nr. 16/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/16/04 (Sak COMP/M.4183 Foodco Pastries/Tele Pizza) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 17. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket Permira Holdings Limited ( Permira ) og det spanske foretaket Carbal S.A. ( Carbal ) gjennom Foodco Pastries i fellesskap overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det spanske foretaket Tele Pizza S.A. ( Tele Pizza ) gjennom et offentlig tilbud kunngjort 28. februar 2006. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Permira: investeringsfond, Carbal: oppkjøp av andeler og deltakelse i forskjellige selskaper, Tele Pizza: kjede av merkevarebaserte hurtigmatrestauranter som enten drives direkte på privateid basis, eller gjennom franchise-foretak eid av tredjeparter. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 76 av 29.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4183 Foodco Pastries/Tele Pizza, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/5 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/16/05 (Sak COMP/M.4186 Gilde/Heiploeg/Nautica Nova) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 24. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det nederlandske foretaket Gilde Buy-Out Management Holding B.V. ( Gilde ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Nautica Nova N.V. ( Nautica Nova, Curaçao, De nederlandske antiller). Denne transaksjonen kompletterer Gildes overtakelse av Heiploeg Beheer B.V. som ble godkjent i sak M.4089 Gilde/Heiploeg. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Gilde: investeringsselskap med investeringer i oppkjøp som hovedaktivitet, Heiploeg: innkjøp, bearbeiding, (engros)distribusjon og salg av reker, Nautica Nova: fiske etter og frysing av tropiske reker i Sør-Amerika. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 78 av 31.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4186 Gilde/Heiploeg/Nautica Nova, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

Nr. 16/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4190 Autostrade/SIAS/Costanera) 2006/EØS/16/06 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 17. mars 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det italienske foretaket Autostrade S.p.A. ( Autostrade ), som kontrolleres av Edizione Holding S.p.A., og det italienske foretaket SIAS S.p.A. ( SIAS ), som kontrolleres av Aurelia S.p.A., i fellesskap overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det chilenske foretaket Sociedad Concesionaria Costanera Norte S.A. ( Costanera ) gjennom kjøp av aksjer i et nystiftet foretak som utgjør et joint venture-selskap. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Autostrade: drift av motorveier, SIAS: drift av motorveier, byggevirksomhet, Costanera: drift av motorveier i byområder i Chile. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 75 av 28.3.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4190 Autostrade/SIAS/Costanera, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/7 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2006/EØS/16/07 (Sak COMP/M.4072 NEC/Philips Business Communications) Kommisjonen vedtok 13. mars 2006 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32006M4072. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://europa.eu.int/eur-lex/lex). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2006/EØS/16/08 (Sak COMP/M.4090 West LB/Odewald/ASH) Kommisjonen vedtok 7. februar 2006 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32006M4090. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://europa.eu.int/eur-lex/lex).

Nr. 16/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2006/EØS/16/09 (Sak COMP/M.4126 LBO France/Cegelec Holdings) Kommisjonen vedtok 20. mars 2006 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32006M4126. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://europa.eu.int/eur-lex/lex). Godkjenning av statsstøtte i henhold til EF-traktatens artikkel 87 og 88 2006/EØS/16/10 Kommisjonen har godkjent følgende statsstøtte: Saker der Kommisjonen ikke gjør innsigelse Statsstøtte N 274/2005 meldt av Polen til støtte for foretak i vansker, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 501/2003 meldt av Tyskland til forlengelse av programmet for sysselsetting av innovasjonsassistenter i Berlin, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 531/05 meldt av Frankrike til tiltak i forbindelse med stiftelse og drift av Banque Postale (postbank), se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 99/2004 meldt av Italia til skattefordeler for små og mellomstore foretak som samarbeider om nyskapende IT-prosjekter, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 235/2003 meldt av Spania for å fremme gjennomføring av prosjekter rettet mot utvikling av nye produkter, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 236/2003 meldt av Spania for å støtte oppretting av nye foretak basert på vitenskap og teknologi, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 333/2005 meldt av Tyskland til forskning og utvikling alle sektorer, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 352/05 meldt av Slovakia for å støtte et tidsskrift på minoritetsspråk, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 407/04 meldt av Frankrike til støtte for F&U-prosjekter i næringssentre opprettet for å styrke konkurranseevnen, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 443/2003 meldt av Belgia for vann fra sekundære kretsløp, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 535/2005 meldt av Tyskland til forskning og utvikling alle sektorer, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 543/2003 meldt av Det forente kongerike til miljøstøtte, se EUT C 21 av 28.1.2006.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/9 Statsstøtte N 602/2004 meldt av Danmark til støtte for miljøvennlig kraftproduksjon, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte NN 63/2003 meldt av Frankrike til kjøp av brukte fiskefartøyer, se EUT C 21 av 28.1.2006. Statsstøtte N 1/2005 meldt av Tyskland til navigasjons- og sjøfartsteknologi for det 21. århundre forlengelse, se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 282/2005 meldt av Estland angående endringer i støtteordning for produktutvikling og markedsføring innen turistnæringen (tidl. EE 8/2003), se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 372/2005 meldt av Frankrike til forskning og utvikling (begrenset til produksjonsindustrien), se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 425/2005 meldt av Det forente kongerike er uendret (ordningen er beregnet på å rette opp skjevheter i tilførselen av etableringskapital for SMB i Nord-Irland), se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 483/2005 meldt av Italia for å finansiere utvikling før markedslansering av teknikk for produksjon av varmekraft fra SOFC (fastoksid-brenselceller), se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 488/2005 meldt av Hellas er uendret (ordningen har til hensikt å fremme nyskaping i den greske økonomien ved å stimulere foretak til å utføre grunn- og industriforskning samt demonstrasjonsforskning i samarbeid med F&U-konsortier), se EUT C 26 av 2.2.2006. Statsstøtte N 178/2005 meldt av Italia til redusert avgift for utgivere når det gjelder papirutgifter ved utgivelser på italiensk, se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 202/2004 meldt av Frankrike til rammeprogrammet for Martinique, se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 224/2005. N 225/2005, N 226/2005, N 227/2005 og N 228/2005 meldt av Italia for innlemmelse av mikroforetak, små og mellomstore foretak som definert i kommisjonsrekommandasjon 2003/361/EF av 6. mai 2003 i eksisterende programmer for statsstøtte: N 715/1999 (sak N 224/05); N 445/2000 (sak N 225/05); N 747/1997 (sak N 226/05); N 710/1999 (sak N 227/05); N 214/2003, tidl. N 288/96 (sak N 228/05), se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 359/2205 meldt av Spania til regionstøtte (alle sektorer), se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 474/2005 meldt av Det forente kongerike til miljøvern (elektrisitet), se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 535/2004 meldt av Den tsjekkiske republikk til sentre for grunnforskning, se EUT C 29 av 4.2.2006. Statsstøtte N 9/2004 meldt av Tyskland til støtte til destruksjon av selvdøde dyr, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 127/2004 meldt av Nederland til markedsføringstiltak for rødspette, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 173/2005 meldt av Spania til forskning og utvikling (alle sektorer), se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 229/2005 meldt av Danmark til forskning og utvikling (alle sektorer), se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 298/2005 meldt av Slovakia til individuell støtte til audiovisuell produksjon til TYZAM s.r.o., se EUT C 9 av 14.1.2006.

Nr. 16/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Statsstøtte N 299/2005 meldt av Slovakia til støtte til filmproduksjon, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 337/2004 og N 378/2004 meldt av Frankrike til finansiering gjennom skatter og bevilgninger av sentre for teknikk og industri (CTI) og yrkesmessige økonomiske utviklingssentre (CPDE), se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 374/2002 meldt av Danmark til støtte for anlegg i fiskehavner gitt som del av Fellesskapets strukturtiltak under FUFG for 2000, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 465/2005 meldt av Nederland til opplæring, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 499/2004 meldt av Spania til en støtteordning for å fremme gruvedrift, miljøvern og gruvesikkerhet i forbindelse med ikke-energimineraler, se EUT C 9 av 14.1.2006. Statsstøtte N 44/2004 meldt av Tyskland som redningsstøtte til SV, se EUT C 9 av 14.12006. Statsstøtte N 300/2004 meldt av Den tsjekkiske republikk for å fremme regional utvikling (ikke sektorspesifikk), se EUT C 34 av 10.2. 2006. Statsstøtte N 334/2005 meldt av Belgia i forbindelse med redusert avgift på biodrivstoff, se EUT C 34 av 10.2.2006. Statsstøtte N 43/2004 meldt av Østerrike i forbindelse med avgiftsfritak for biodrivstoff, se EUT C 34 av 10.2.2006. Statsstøtte N 360/2005 meldt av Portugal for endring av eksisterende statsstøtteordning for regional utvikling av Azorene, se EUT C 34 av 10.2.2006. Statsstøtte N 454/2005 meldt av Tyskland til forskning og utvikling (alle sektorer), se EUT C 34 av 10.2.2006. Statsstøtte N 97/2005 meldt av Latvia til støtte til renovering og fornying av vannrense- og vannforbedringssystemer, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 200/2005 meldt av Italia til erstatning for fjerning og destruksjon av selvdøde dyr, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 215/05 meldt av Danmark til erstatning for forsinket opphevelse av restriksjonssoner i forbindelse med Newcastle disease, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 276/2005 meldt av Spania til støtte for sertifiseringsorganer for landbruksprodukter, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 310/2005 meldt av Sverige for tiltak i forbindelse med storm i Sør-Sverige 8. 9. januar 2005, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 400/2005 meldt av Spania til støtte for landbruksorganisasjoner av nasjonal betydning, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 494/2005 meldt av Italia til erstatning for skader på avlinger i landbruket som følge av dårlig vær, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 495/2005 meldt av Italia til erstatning for skader på bygninger i landbruket som følge av dårlig vær, se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 518/05 meldt av Italia for å gi meteorologiske data om dårlig vær som har ført til skader som det utbetales erstatning for i henhold til godkjent støtteordning NN 54/A/04, se EUT C 37 av 14.2.2006.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/11 Statsstøtte N 561/05 meldt av Italia til erstatning for skader på avlinger og bygninger i landbruket som følge av dårlig vær (kraftig snøfall i perioden 1. januar 2005 30. mars 2005 i provinsen Corenza; kraftig vind 10. og 11. april 2005 i provinsene Corenza og Reggio Calabria), se EUT C 37 av 14.2.2006. Statsstøtte N 368/2005 meldt av Spania (Andalucia) til støtteordning for å fremme audiovisuelle arbeider, se EUT C 39 av 16.2.2006. Statsstøtte N 396/2004 meldt av Østerrike til forskning og utvikling, se EUT C 39 av 16.2.2006. Statsstøtte NN 74/2003 meldt av Italia for å fremme nye kommersielle og sysselsettingsskapende initiativer, se EUT C 39 av 16.2.2006. Statsstøtte NN 77/04 meldt av Tyskland om støtte til tekniske programmer i Bayern forlengelse av støtteordning, se EUT C 39 av 16.2.2006. Statsstøtte N 46/2004 meldt av Spania for støtte til egenkapital i teknologibaserte foretak, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 76/2003 meldt av Nederland til forskning til fordel for muslingsektoren, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 84/2005 meldt av Spania til regional utvikling, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 159/2004 meldt av Det forente kongerike til frivillig og permanent stans av nettfiske av laks ved å gi avkall på konsesjonen, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 198/2005 meldt av Italia til sysselsetting regional utvikling (alle sektorer), se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 261/2005 meldt av Frankrike til støtte til nyskapende audiovisuell produksjon, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 547/2003 meldt av Italia til et garantifond for investeringskapital i Lombardia, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 550/2003 meldt av Tyskland (Mecklenburg-Vorpommern) til forlengelse av støtteordningen for teknologi og nyskaping, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 639/2003 meldt av Det forente kongerike til Sea Fishing (Traditional Support) (Scotland) (No 2) Scheme 2003, se EUT C 42 av 18.2.2006. Statsstøtte N 144/2003 meldt av Det forente kongerike for å trekke fiskefartøyer ut av flåten for å redusere belastningen på torskebestanden med 15 20 %, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 155/2003 meldt av Det forente kongerike til Sea Fishing (Transitional Support) (Scotland) (No 2) Scheme 2003, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 340/2001 meldt av Irland for reduserte avgifter på investeringer i fiskeflåten for hvitfisk, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 356/2003 meldt av Nederland for å beskytte interessene til fiskeforedlingssektoren, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 574/2002 meldt av Spania om avtale med Marokko omstilling av fiskeflåten (Valencia), se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 702/2002 meldt av Italia til ordninger for strukturendring i fiskerisektoren, se EUT C 47 av 25.2.2006.

Nr. 16/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Statsstøtte NN 92/2002 meldt av Portugal for midlertidig stans i sardinfisket fiskerisektoren, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte N 357/05 meldt av Tyskland til den regionale utviklingsplanen aktive regioner ; endring av N 684/01, se EUT C 56 av 8.3.2006. Statsstøtte N 374/05 meldt av Tyskland til forlengelse av visse tiltak innen støtteordningen for å redusere markedspresset og beskytte kulturlandskapet, se EUT C 56 av 8.3.2006. Statsstøtte N 463/2004 meldt av Italia innenfor regionallov nr. 27/2003: Regional støtte til storfedrift, se EUT C 56 av 8.3.2006. Statsstøtte N 487/04 meldt av Italia for å gi meteorologiske data om stormer som har ført til skader som det utbetales erstatning for i henhold til ordningen godkjent under støttenr. NN 54/A8/04, se EUT C 56 av 8.3.2006. Statsstøtte N 574/05 meldt av Danmark for å kompensere utgifter for slakterier og kjøttforedlingsbedrifter i forbindelse med overvåking av TSE hos storfe, sauer og geiter forlengelse av eksisterende ordning N 277/05, se EUT C 56 av 8.3.2006. Statsstøtte N 605/2004 meldt av Nederland for å erstatte tapte avlinger i 2002, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 521/05 meldt av Spania til støtte for potetmarkedet, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 525/05 meldt av Irland til utvikling av potetsektoren (endring av støtteordning N 297/00), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 545/2005 meldt av Italia til bistand i landbruksområder rammet av dårlig vær (hagl 29. juni 2005 i de tre kommunene i regionen Friuli Venezia Giulia, provinsen Udine), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 560/2005 meldt av Frankrike til støtte for anskaffelse av avlsdyr av høy genetisk kvalitet C.G. Cher, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 564a/2004 meldt av Østerrike, retningslinjer i forbundslandet Niederösterreich angående skader på avlinger i jordbruket ved naturkatastrofer, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 568/04 meldt av Danmark til erstatning for tap som følge av forekomst av visse GMOmaterialer, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 577/05 meldt av Italia til bistand i landbruksområder rammet av dårlig vær (kraftig vind 2. august 2005 i provinsen Cremona), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 585/2005 meldt av Det forente kongerike angående forlengelse av Meat Quality Advertising Scheme (Wales), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 135/04 meldt av Italia for å fremme produksjon og markedsføring av kvalitetsprodukter i landbruket, teknisk støtte, forsknings- og utviklingsstøtte samt støtte til reklame, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 160/2004 meldt av Frankrike som erstatning for flom i desember 2003, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 222/2005 meldt av Det forente kongerike til Beef Market Restoration Programme (England og Nord-Irland), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 288/2004 meldt av Italia til bistand i landbruksområder rammet av dårlig vær (kraftig regn og vind i provinsen Reggio Calabria fra 12. 14. desember 2003), se EUT C 57 av 9.3.2006.

30.3.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 16/13 Statsstøtte N 352/2004 meldt av Nederland i forbindelse med økning av avgifter og innføring av to nye avgifter i støtteordninger i fjørfe- og eggsektoren, kanin- og mink/reveoppdrettssektoren, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 431/05 meldt av Spania til tiltak til støtte for SMB som driver med foredling og markedsføring av landbruksprodukter i visse kommuner i regionen Murcia, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 466/A/2005 meldt av Tyskland til et bistandsfond for erstatning for skader som flommen i august 2005 har påført foretak i jordbruks- og skogbrukssektoren i Bayern, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 472/2004 meldt av Italia til bistand i landbruksområder rammet av dårlig vær (hagl i august 2004), se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 491/2005 meldt av Nederland for støtte til sanering av veksthusforetak i miljømessig sårbare områder i provinsen Noord-Brabant, se EUT C 57 av 9.3.2006. Statsstøtte N 517/2005 meldt av Italia til erstatning for tørke i jordbruksområder i 2005, se EUT C 57 av 9.3.2006. Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 68/2001 av 12. januar 2001 om anvendelsen av EF-traktatens artikkel 87 og 88 på opplæringsstøtte, endret ved kommisjonsforordning (EF) nr. 363/2004 av 25. februar 2004 2006/EØS/16/11 Kommisjonen har publisert opplysninger om følgende statsstøttesaker: Statsstøtte XT 38/2004 gitt av Spania til opplæringstiltak i transportsektoren, se EUT C 283 av 16.11.2005. Statsstøtte XT 2/05 gitt av Det forente kongerike til RMIF Post-Farmgate Training Scheme, se EUT C 323/5 av 20.12.2005. Statsstøtte XT 3/04 gitt av Italia til utvikling av kontinuerlig opplæring, fleksibilitet i arbeidslivet og økt konkurransedyktighet i privat og offentlig sektor, med hovedvekt på SMB, se EUT C 323 av 20.12.2005. Statsstøtte XT 8/04 gitt av Italia til opplæring av arbeidstakere 2004 2006, se EUT C 323/6 av 20.12.2005. Statsstøtte 91/04 gitt av Polen til bistand eller betaling til organer som fremmer eller organiserer opplæring med henblikk på å dekke deltakelse i slik opplæring for næringsdrivende eller arbeidstakere sendt av næringsdrivende, se EUT C 333 av 29.12.2005. Statsstøtte XT 92/04 gitt av Tyskland til ordningen individuell yrkesopplæring med midler fra delstaten Niedersachsen og Det europeiske sosialfond innenfor målområde 3, se EUT C 333 av 29.12.2005. Statsstøtte XT 50/04 gitt av Det forente kongerike til støtteordningen Tees Valley Sub Regional Partnership, se EUT C 17 av 24.1.2006. Statsstøtte XT 7/05 gitt av Det forente kongerike til opplæring til arbeidsgivere, pilotfase 2004 2006, se EUT C 32 av 8.2.2006. Statsstøtte XT 8/05 gitt av Italia til bidrag til opplæring i landbruket i Reggio Emilia, se EUT C 32 av 8.2.2006.

Nr. 16/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 30.3.2006 Statsstøtte XT 9/05 gitt av Det forente kongerike til Splotlands Credit Union, se EUT C 32 av 8.2.2006. Statsstøtte XT 10/05 gitt av Polen til opplæring av arbeidstakere gjennom et opplæringsfond, se EUT C 32 av 8.2.2006. Statsstøtte XT 30/05 gitt av Estland til den estiske nasjonale utviklingsplanen for gjennomføring av EUs strukturfond samlet programdokument 2004 2006; tiltak 1.2. Utvikling av personalressurser for å øke konkurransedyktigheten i foretak, avsnitt om opplæring, se EUT C 32 av 8.2.2006. Statsstøtte XT 11/05 gitt av Polen til generell opplæring til unge arbeidstakere, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 15/05 gitt av Italia (Liguria) i form av anbudsrunde for å fremme opplæringsprogrammer på bedrifts- og sektornivå samt lokalt og regionalt nivå, og å utvikle kontinuerlig opplæring i 2004, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 54/05 gitt av Det forente kongerike til United Biscuits (UK) Limited, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 55/05 gitt av Det forente kongerike til nordvest-england Liverpool, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 56/05 gitt av Det forente kongerike til rekruttering innen produksjonsindustrien og tilpasset rekruttering, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 57/05 gitt av Det forente kongerike til opplærings- og støtteprosjekt for tidligere ansatte hos Rover, se EUT C 47 av 25.2.2006. Statsstøtte XT 58/05 gitt av Det forente kongerike to North West Foundation Placement Scheme, se EUT C 47 av 25.2.2006.