UNIVERSALSAKS HYDRACROP. 0. Innledning Beskrivelse av maskinen Generelle egenskaper Beskrivelse av begrep og uttrykk...

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "UNIVERSALSAKS HYDRACROP. 0. Innledning... 2. 1. Beskrivelse av maskinen... 3 1.1 Generelle egenskaper... 3 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk..."

Transkript

1

2 Innhold 0. Innledning Beskrivelse av maskinen Generelle egenskaper Beskrivelse av begrep og uttrykk Transport og montering av maskinen Maskinkrav vedrørende montering Transport og utpakking av maskinen Fundamentplan Instruksjoner for montering av maskinen Drift, betjening og justering av maskinen Drifts prinsipper Betjening av maskinen Beskrivelse av maskinens arbeidsstasjoner Innledning Stansestasjon Flatjern og plate klippestasjon Vinkeljern klippestasjon Rund og firkant aksel kuttestasjon Hjørne klippestasjon Innstilling og justering av maskinen A Bevegelseområde for stanseverktøy / Innstilling av endebrytere B Sentrering av stanseverktøy C Justering av klaring mellom kniver ved flatjern klippestasjon og klaring mellom bevegelige og faste knivblad ved vinkel klippestasjon D Justering av klaring mellom hjørne klippeverktøy E Justering av kniv holder F Justering av hydraulikk system trykk G Justering av automatisk lengdeanslag Oppstart av maskinen Regelmessig vedlikehold av maskinen Periodisk vedlikehold av maskinen A Hydraulikk olje B Hydraulikk innløpsfilter C Slitasje deler D Sikkerhetsutstyr Rengjøring og smøring av maskinen Reservedeler Feilsøking Sikkerhet Side : 1

3 0. Innledning Denne bruksanvisningen har som mål å gi brukere av GEKA maskiner en klar og effektiv dokumentasjon slik at en enkelt kan utføre korrekt installasjon, oppstart, drift, vedlikehold og reparasjon av maskinen. Samtidig inneholder bruksanvisningen viktig informasjon om sikkerhetsutstyr og fare momenter ved maskinen, slik at en oppnår en sikker og trygg maskindrift. Maskinen leveres med to kopier av bruksanvisningen på norsk. Den ene kopien er tiltenkt oppbevart ved maskinen, slik at den til en hver tid er tilgjengelig for maskinoperatøren. Den andre kopien er tiltenkt oppbevart av overordnet ansvarlig personell. Denne bruksanvisningen er laget i samsvar med følgende standarder: UNE (Tekniske prinsipper for oppsett av bruksanvisninger for teknisk industri utstyr) UNE-EN (Grunnleggende og generelle prinsipper for konstruksjon og teknikk utvikling) I tillegg har vi fått råd og veiledning fra både INVEMA (Machine-Tool Industrial research and Development Association) og A.F.M. (Spansk verktøymaskin produsent organisasjon). Vi ber deg lese denne bruksanvisningen grundig slik at sikker betjening og korrekt bruk av maskinen og tilhørende utstyr sikres. Maskinen er utviklet med ønske om å kunne tilby deg en maskin som gir et optimalt forhold mellom kvalitet og pris. Men dersom du med bakgrunn i dette oppdager feil eller svakheter ved maskinen, så mottar vi med glede forslag på forbedringer av maskinen. I denne bruksanvisningen er det benyttet følgende forkortelser og symboler: * (S/P, xx/xx) - Tegningsreferanse som er benyttet i bruksanvisningen og tilhørende dokumentasjon. * [xx] - Betjenings element Symbol som benyttes ved angivelse av sikkerhetsinstruksjoner All drift og betjening av maskinen som er beskrevet i denne BRUKSANVISNINGEN skal bare utføres av autorisert personell som innehar tilstrekkelige kvalifikasjoner og har gjennomført nødvendig opplæring i drift og betjening av maskinen. Opplæring i henhold til denne BRUKSANVISNINGEN er din rettighet og plikt som maskinoperatør av maskinen. Gjennomfør nødvendig opplæring i drift og betjening av maskinen. Dersom du ikke har fått tilstrekkelig opplæring i drift og betjening av maskinen, ikke nøl med å ta kontakt med P. Meidell AS for avtale om opplæring i drift og betjening av maskinen. Dersom du oppdager feil, utelatelser og/eller uklarheter i denne bruksanvisningen, vil det glede oss om du rapporterer dette tilbake til oss. Til slutt vil vi takke deg for at du leser denne bruksanvisningen grundig, dette er en nødvendighet for å sikre en problemfri, effektiv og sikker drift av maskinen. Alle tekniske egenskaper angitt i denne bruksanvisningen og vedlegg er oppgitt i forhold til materiale med strekkfasthet 45 kg/mm 2 og GEKA maskiner i standard utførelse. Vi forbeholder oss retten til endringer på alt utstyr og maskiner som er beskrevet i denne bruksanvisningen uten forvarsel. Side : 2

4 1. Beskrivelse av maskinen Vi henviser til de fire vedlagte bildene (reservedelsliste) som viser den aktuelle maskinen som du har anskaffet, eller en annen modell fra samme produktfamilie, både med og uten fremre og bakre sikringsutstyr. Disse bildene fungerer som grafisk støtte materiale i bruksanvisningen og er plassert som vedlegg i bruksanvisningen i kapittelet for reservedelsliste. De rød fargede figurene ved enden av signaleringspilene representerer teknisk referanse for komponentene (i henhold til tegning), slik at du kan finne frem til betegnelse og antall for din maskin ved hjelp av reservedelslistene. Din maskin er konstruert til bruk ved, fortrinnsvis, ved jernsmier, plate metallforretninger, mekaniske verksteder og lignede som har behov for å utføre stansing, klipping og forming av metall (normalt ulegert stål). Denne maskinen har mange bruksområder avhengig av det spesifikke tilpasningen i forhold til bearbeidingsbehovet. Standard maskinen er konstruert for å bearbeide fortrinnsvis metall materialer med tykkelse over 3 mm. Endring av en standard arbeidsstasjon på en maskin utover standard eller ikke standard enhet/tilbehør, kan modifisere sikkerhetstiltakene. Ved slike tilfeller må kunden analysere hvordan dette eventuelt påvirker sikkerheten og foreta eventuelle nødvendige tiltak slik at en unngår ulykker. Ta gjerne kontakt med oss for råd og veiledning vedrørende dette. 1.1 Generelle egenskaper Alle GEKA maskiner har følgende egenskaper: Sandwichkonstruksjon, monoblokk maskinramme konstruksjon. Elektrisk fotpedal betjening. Fem arbeidsstasjoner og to justerbare hydrauliske sylindere: Den ene sylinderen (1/48 ref. tegning) benyttes ved stanseverktøyene, mens den andre (1/4 ref. tegning) styrer verktøyholderen (1/18 ref. tegning) som beveger seg radialt igjennom alle andre arbeidsstasjoner. Farger: Beige RAL 1015 (andre på forespørsel) og oransje RAL 1007 ved arbeidsstasjonene. Oversikt over arbeidsstasjonene ved din aktuelle maskin kan sees på de vedlagte bildene av maskinen, nedenfor følger en kort beskrivelse av ulike arbeidsstasjoner. Stansestasjon: Arbeidsstasjon for å lokke hull i materialer ved hjelp av stansetapp (Ref. 7/4) og dyne (Ref. 7/2). Vinkel klippestasjon: Arbeidsstasjon for klipping av forskjellige vinkel profiler og størrelser, ved bevegelsen til den roterende kniven (Ref. 15/5) over to stasjonære kniver (Ref. 15/3 og 15/4) Flatjern klippestasjon: Arbeidsstasjon for klipping av flatjern ved hjelp av to kniver; en stasjonær (Ref. 1/46) og en bevegelig (Ref. 1/46A) kniv. Aksel og firkant aksel kuttestasjon: Arbeidsstasjon for kutting av aksler og firkant aksler med forskjellig størrelser. Hjørne klippestasjon: Arbeidsstasjon for ut klipping av biter fra et materiale. Side : 3

5 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk MASKINRAMME: Maskinkonstruksjonen som alle maskinstasjonene er festet til. Den er sveiset til maskinens SOKKEL. Sylinderene er innfestet til maskinrammen som også inneholder verktøyholderen. MASKINSOKKEL: (Ref. 1/87) Nedre del av maskinen som er underbygget til maskinrammen. Maskinsokkelen inneholder den hydrauliske system enheten, som en får tilgang til ved å åpne beskyttelse deksler (Ref 1/91-1/91A). SYLINDER ELLER STEMPEL: (Ref. 1/4-1/48) Maskindelene som sørger for at materialet utsettes for kraft. Den er en dobbel prosesserende type, og består av fire elementer; Sylinderhus, stempel, pakninger og føringer. Med hensyn til serien, er det hele tiden viktig å skille mellom stanse sylinderen (Ref. 1/48) fra klippe og kutte sylinderen (Ref. 1/4) VERKTØYHOLDER (Ref. 1/18): Støpejerns aksel som beveger seg i midten av maskinrammen aktivisert av sylinderstempelet (Ref. 1/4) og er innfesting for de bevegelige klippe og kutte verktøyene. ELEKTROSKAP: Et skap som inneholder meste parten av de elektriske komponentene som er montert på maskinen (sikringer, rele, transformatorer, kontaktorer, etc). Elektroskapet er alltid tilgjengelig ettersom det er montert på fremsiden av maskinsokkelen. HYDRAULISK SYSTEM ENHET: Den hydrauliske system enheten har som oppgave å styre sylinder bevegelsene aktivisert ved hjelp av fotpedalen. Systemet inneholder en pumpe og ventiler som styres elektrisk på bakgrunn av fotpedal aktivisering. Pumpen er montert på oljetanken. Hydraulikk system typen som er montert på din maskin er angitt på Inspesjon og kontroll kortet. FOTPEDAL: Aktuator bryter som benyttes til å styre opp og ned bevegelser ved sylinderen for klipping og knekke funksjon ved maskinen. Det finnes to typer fotpedaler, en enkel utgave og en dobbel utgave som er nærmere beskrevet i kapittelet som omhandler betjening av maskinen. STANSETAPP (Ref 7/4): Spesial behandlet stål verktøy som er konstruert til å lokke hull. Den kan være i mange form varianter. Standard former er rund, kvadrat, rektangel og avlang form. DYNE (Ref 7/2): Spesial behandlet stål verktøy som er fast montert og fungerer som underlag for stansetapp. Den monteres med bestemt avstand, som også ofte blir kalt klaring eller gap. KNIVER eller BLAD: Spesial behandlet stål verktøy som benyttes ved klippe og kutte stasjonene. I henhold til klippe eller kutte formen ved stasjonen finnes det fire typer tilgjengelig: o Vinkel klippekniver (Ref 15) o Flat jern klippekniver (Ref 1/46A + 1/46) o Aksel kutte kniver (Ref 1/43) o Hjørne klippekniver (Se tegning nr. 9) Side : 4

6 2. Transport og montering av maskinen 2.1 Maskinkrav vedrørende montering Før en utfører montering av en GEKA maskin, må en først kontrollere at det aktuelle monteringsstedet oppfyller maskinens minimumskrav som er angitt nedenfor: Maskinen må monteres i et fuktfritt og ventilert lokale, hvor omgivelse temperaturen er innenfor 0 til 35 C. Maskinen må ikke utsettes for vær og vind. Gulvet og fundamentflaten må være av betong og plant. Maskinen må plasseres slik at den er skjermet i forhold til trafikk og transport i verkstedlokalet. Maskinen må plasseres slik med avstand fra vegg, slik at det er tilstrekkelig område rundt maskinen for mating og transport av materiale til og fra maskinen. Sørg også for å skjerme maskinområde slik at ikke uvedkommende kommer innefor maskinområde. Vi anbefaler alltid at maskinen festes til fundamentflaten ved hjelp av maskinanker. Tilsvarende anbefaler vi også at tilhørende utstyr som er tilkoblet maskinen også festes til fundamentflaten. For festing av maskinen til fundamentflaten benyttes de festehullene som er plassert ved maskinsokkelen. Strømforsyningskabelen (3 leder + jord) til elektroskapet må plasseres i beskyttet kabelgate. Strømforsyningskabelen må inneha tverrsnitt i henhold til angitte elektriske data. Kontroller at strømforsyningen er i samsvar med de elektriske data som er oppgitt for maskinen. Strømforsyningen må være i henhold til elektriske forskrifter, og den elektriske spenningen må ikke avvike fra de elektriske data med mer enn ± 5%. 2.2 Transport og utpakking av maskinen Transport av maskinen må ALLTID utføres ved hjelp av løfting av maskinen ved hjelp av øyeboltene (Ref 1/94) som er tiltenkt benyttet ved transport av maskinen. Maskinvekten er angitt på transport veiledningen som er plassert på utsiden av maskin forpakningen. Dersom den mangler eller ved tvil, vennligst ta kontakt med P. Meidell AS for veiledning. Maskinen må ALDRI transporteres ved at en løfter under maskinsokkelen (Ref. 1/87), eksempelvis ved hjelp av en gaffeltruck. Dersom maskinen transporteres på denne måten, vil det være svært høy risiko for at maskinen kan tippe rundt ettersom tyngdepunktet er forholdsvis høyt. Når maskinen transporteres fra fabrikken, er det montert to treskinner under maskinen. Disse skal ikke benyttes som noe varig underlag for maskinen, og skal fjernes fra maskinen. Løft maskinen ved hjelp av en kran og innfesting i øyeboltene, og fjern treskinnene. Når maskinen er transportert til maskinområdet og plassert ned på fundamentflaten, fjernes forpakningsmateriale, band og beskyttende plastikk film. Fjern også papir og pakker som inneholder tilhørende maskin utstyr som eksempelvis fotpedal og maskinverktøy. Pakk ut alt det tilhørende utstyret og kontroller at forsendelsen er komplett. Side : 5

7 2.3 Fundamentplan Se fundamentplan tegning vedlagt den aktuelle maskinen, her vil du finne maskin dimensjoner for maskinen som du har anskaffet. 2.4 Instruksjoner for montering av maskinen Montering av maskinen skal utføres i samsvar med angivelser og instruksjoner beskrevet nedenfor: Kontroller at maskinen er korrekt vatret og plan i forhold til fundamentflaten. Dersom ikke, må maskinen vatres slik at den blir korrekt festet til fundamentflaten. Monter på maskindeler som lå vedlagt forsendelsen. Se monteringsanvisninger vedlagt de aktuelle delene. Stanse og hjørneklippe arbeidsbord og tilsvarende elektrisk stoppanslag er det mest vanlige maskindelene som ikke er montert på maskinen når den leveres. Montering av disse er derfor beskrevet nedenfor: 1. Monter den (lange) tverr rettkanten (Ref 43/2-9/4), plasser den på arbeidsbordet og skyv den samtidig ved begge endene inn i gapet ved arbeidsstasjonen og lås den fast ved hjelp av de respektive festeanordningene. 2. Den (korte) lengdeveis rettkanten (Ref 43/3-9/12) monteres på tverr rettkanten (Ref 43/2-9/4). Kontroller at den er korrekt og sikkert montert på sin tiltenkte plass. 3. Montering av den elektriske stopp anslaget gjøres som beskrevet her: 1. Plasser den lengdeveis stopp akslen (Ref 6/1) med millimeter skalaen opp; Skru fast umbrako skuene ("A") i gjenge hullene som er ferdig tilordnet til formålet ved stanse verktøyholder rotasjons bolt området (Ref 1/11) på baksiden av maskinen. 2. Skyv veivtappen (Ref 6/2) som er festet til tverr akselen (Ref 6/5) langs den lengdeveise stopp akselen (Ref 6/1) og lås den fast i posisjon ved hjelp av nedre låse hendel. 3. Koble til utgangskontakten som er tiltenkt til dette formålet på baksiden av maskinen, og kontroller at alle delene er korrekt festet. 4. Justering av det elektriske stopp anslaget er beskrevet i kapittel 3.3.G Justering av elektrisk stopp anslag. Fotpedal beskyttelse huset er montert med en knagg aksel for enklere transportering. Stram til mutterene ved gjenge endene. Lampen med det magnetiske festeanordningen må plugges i 12 V kontakten som er tilordnet til dette formålet ved toppen av bakre beskyttelsedeksel ved maskinen. Rengjør maskinen, fjern alt det rust beskyttende smørefettet fra hjørneklipperen og utfør smøring av maskinen i henhold til kapittel 4.2 Smøring og rengjøring av maskinen. Kontroller maskinens hydraulikk olje nivå. Maskinen er levert fra fabrikken med korrekt påfylt oljenivå. (Se kap. 4.2.A). Kontroller at de elektriske data for maskinens motor, kontaktorer og transformatorer og sjekk at disse samsvarer med den tiltenkte strømforsyningen. Side : 6

8 Utfør elektrisk tilkobling av maskinen som følger: 1. Åpne maskinsokkel beskyttelse dekslet og elektroskap døren. 2. Før inn strømforsyningskabelen igjennom gjennomføringshullet i bunnen av elektroskapet. 3. Utfør tilkobling av strømforsyningskabelen til rekkeklemme kontaktene som angitt nedenfor: o Jordpunkt > Jordleder (grønn-gul) (grønn-gul) o L1 kontaktpunkt > Fase leder o L2 kontaktpunkt > Fase leder o L3 kontaktpunkt > Fase leder 4. Lukk elektroskap døren og maskinsokkel beskyttelse dekslet. 5. Kontroller at ikke NØDSTOPP-bryteren er aktivert (nedtrykt). For å nullstille NØDSTOPP-bryteren dreies den røde soppformede hode mot urretningen slik at den spretter opp. 6. Fjern stansverktøyet. For å gjøre dette demonteres stanse beskyttelse listen (Ref 1/47) ved at den skyves nedover samtidig som den dreies 180. Bruk så en fastnøkkel som er levert med maskinen å skru forsiktig av mutteren (Ref 7/6), drei så bajonett-sokkelen (Ref 7/5) som kan taes ut ilag med stanseverktøyet. 7. Slå så på hovedstrømbryteren [A] ved å dreie den med urretningen (45 ), da skal den hvite strømforsynings signallampen [50] lyse, (Se kapittel 3.1.1). 8. Utfør så kontroll av motor rotasjonsretning i henhold til kapittel Elektrisk tilkobling er da ferdig utført. ADVARSEL! Maskinen er nå klar til drift, men IKKE utfør drift av maskinen før du har lest og forstått kapittel 3 som omhandler drift og betjening av maskinen, samt kapittel 7 som inneholder informasjon om sikkerhetsutstyr som er montert på maskinen. Side : 7

9 3. Drift, betjening og justering av maskinen 3.1 Drifts prinsipper Med bakgrunn i at du er kjent med begrepene og uttrykkene som er forklart i kapittel 1.2, vil vi nå forklare maskinens drifts prinsipper. Ved å trykke på den hvite bryteren, vil du utføre oppstart av motoren som driver den hydrauliske pumpen. Når du deretter betjener fotpedalen, gir du signal til den elektriske styringen, som da avhengig av hvordan valgbryterene er posisjonert, sender signal til respektive elektrostyrte ventiler ved hydraulikk enheten som da sørger for at hydraulikk oljen føres til sylinderen. Sylinderene sørger for at kraften overføres til de respektive verktøyholdere som igjen da utfører den aktuelle klippingen eller kuttingen mot underknivene som er festet til maskinrammen. Skjematisk fremstilt vil drifts sekvensen kunne gjengis som vist nedenfor: SLÅ PÅ OG START OPP MASKINEN MOTOR STARTER OPP HYDRAULIKK PUMPE BETJENING AV FOTPEDAL ELEKTRISK STYRTE VENTILER HYDRAULIKK SYLINDERE KLIPPE OG KUTTE VERKTØY Side : 8

10 Nedenfor vises en oversikt over utstyr som de ulike enhetene består av: HYDRAULISKE MASKINDELER o HYDRAULIKK SYSTEM ENHET Elektrisk styrte ventiler Sikkerhetsventil Blokk Pumpe Olje tank o SYLINDERE Føringer Sylinderhus Stempel Pakninger (O-ring, pakning etc) o HYDRAULIKK SLANGER ELEKTRISKE MASKINDELER o ELEKTROSKAP Transformere Rele Brytere o ENDEBRYTERE o NØDSTOPP-BRYTERE o FOTPEDAL o MOTOR MEKANISKE MASKINDELER o ALLE ANDRE MASKINDELER SOM IKKE ER ANGITT OVENFOR. Side : 9

11 3.1.1 Betjening av maskinen Tabellen nedenfor inneholder oversikt over hvilket betjeningsutstyr som er montert på din maskin. Deretter følger individuelle beskrivelse av alle betjeningselementene ved maskinen. MASKIN TYPE "A-AD" "S-SD" BETJENING [1] - [L-A-K-J P-50-6(*)-C] [2] - [L-A-K-J P-50-6(*)-C] (*) Det elektriske stopp anslaget [6] leveres som tilleggsutstyr. Vi anbefaler på det sterkeste at dette tilleggsutstyret monteres på maskinen. Side : 10

12 [1] ENKEL FOTPEDAL (A-AD modellene) Som vist på illustrasjonen nedenfor har den enkle fotpedalen to valg posisjoner: 1. STOPP: Når pedalen er ved denne posisjonen, vil stanse-hode bli kjørt opp til opp posisjon ved øver endebryter. 2. PROSESSER (KJØR): Når pedalen er ved denne posisjonen, vil stanse-hode bli kjørt nedover og dermed blir den aktuelle prosesseringen utført. [2] DOBBEL PEDAL (S-SD modellene) Som illustrasjonen viser, har den tre posisjoner: 1. STOPP : Når fotpedalen er ved denne posisjonen, vil stanseverktøyholder hodet bli kjørt til utgangsposisjon ved øvre endebryter. 2. JOGGING (Langsom kjøring): Når fotpedalen er ved denne mellom posisjonen, blir stanseverktøyholderen senket langsomt nedover (jogging). 3. PROSESSER (KJØR) : Når fotpedalen er ved denne posisjonen, vil verktøyholder bli kjørt nedover med full presskraft og full hastighet, slik at stanseprosesseringen utføres. Det er mulig å passere direkte fra STOPP posisjon til PROSESSER posisjon direkte. Side : 11

13 (A-AD-S-SD) modeller er utstyrt med en stansestasjon fotpedal, hvor kabelen kommer ut ved elektroskapet og en fotpedal for styring av klippe og kutte stasjonene hvor kabelen kommer ut ved klippestasjon området. Hver av fotpedalene er merket ved hjelp av relevante symboler som vist nedenfor. [L] TILKJØRINGSMODUS VALGBRYTER Den fungerer på følgende måte: Venstre posisjon (A): Automatisk kjøring tilbake til opp posisjon er deaktivert. Verktøyet forblir i sin posisjon når maskinoperatøren slippe fotpedalen. Det anbefales å benytte denne modusen når en utfører innstilling som sentrering av materiale eller justering/sentrering av verktøyet. Høyre posisjon (C): Denne posisjonen har samme funksjon som ved A, med unntak av at denne gjelder for klippe og kutte arbeidsstasjonene (1/18), altså for arbeidsstasjonene for flatt og vinkel jern klipping, rund eller firkant aksel klipper og utklippingsstasjonen. For å kunne arbeide ved alle arbeidsstasjonene samtidig, må valgbryter settes til midtre posisjon (C), som aktiverer automatisk retur av verktøyet til øvre posisjon når fotpedalen slippes. I relasjon til angivelsene ovenfor, husk at maskinen er utstyr med to endebrytere som styrer slaglengden til sylinderen. Derfor, selv om valgbryter er i enten "STANSE TILKJØRINGSMODUS" (A) eller "KLIPPE TILKJØRINGSMODUS" (C), når nedre endebryter er aktivisert, vil sylinderen bli løftet til stopp posisjonen som styres av øvre endebryter når fotpedalen slippes. Når en arbeider i "TILKJØRINGSMODUS" (KLIPPE eller STANSE), er ikke presskraften ved de andre arbeidsstasjonene nødvendigvis full presskraft, men kan bli tilført til arbeidsstasjonen som arbeider i tilkjøringsmodus. [A] HOVEDSTRØM BRYTER Hovedstrømbryter. Når den er posisjonert til posisjon "0", er det ikke tilført strøm til maskinen. Når bryteren settes til posisjon "1", blir det tilført strøm til maskinen, og den hvite strømforsynings signal lampen [50] lyser for å indikere at det er tilført strøm til maskinen. [K] START BRYTER (HVIT) Hvit trykkbryter som benyttes til å starte maskinen. Når en trykker denne bryteren, blir motoren startet, og dermed starter maskinens hydrauliske system og maskinen er klar til drift. For å starte prosessering benyttes fotpedalen [1][2] eller det elektriske stopp anslaget [6]. Side : 12

14 [J] STOPP BRYTER (SVART) Svart trykkbryter for å stoppe maskinen. Ved å trykke på denne bryteren, vil en stoppe maskin motoren, og dermed det hydrauliske systemet. Maskinen vil fremdeles være tilført strøm. [23] NØDSTOPP BRYTERE Rød (soppformet) trykkbryter som er plassert på lett tilgjengelige steder på maskinen. Dersom det oppstår et nødstilfelle, trykkes denne bryteren. Maskinen vil da øyeblikkelig bli satt i stillstands. Bryteren forblir nedtrykket. For å starte maskinen igjen, må NØDSTOPP-bryteren nullstilles (ved å dreie på soppform hodet) og deretter må en starte maskin motoren igjen ved hjelp av trykkbryter [K]. [24] ENDEBRYTERE Brytere som er montert for å kontrollere sylinder vandringen. Se kapittel 3.3.a Innstilling av stanstapp/dyne avstand / Innstilling av endebrytere - gir en grundig informasjon om slike brytere. Vi anbefaler at du leser dette kapittelet grundig, ettersom korrekt innstilling av endebrytere har stor betydning i forhold til optimalisering av prosesseringen. [P] NØKKELBRYTER FOR HJØRNEKLIPPERSIKKERHETSDEKSEL Dette sørger for beskyttelse for maskinoperatøren eller annet personell mot fare for at det kan oppstå kroppsskader når en arbeider med hjørneklipperstasjonen (1/54) med sikkerhetsdekslet løftet. VENSTRE POSISJON (A): (Nøkkelen er fjernet og oppbevares av autorisert personell). Maskinen kan bare prosessere dersom sikkerhetsdekslet (1/54) ved hjørneklipperstasjonen er lukket. HØYRE POSISJON (B): (Nøkkelen er plassert i nøkkelbryteren av autorisert personell). Denne posisjonen benyttes ved spesielle behov når situasjonen og arbeidsoppgaven krever at dette er nødvendig at sikkerhetsdekslet er løftet ved hjørneklipperstasjonen (1/54). Når den aktuelle arbeidsoppgaven er utført, skal nøkkelen fjernes av autorisert personell. For flere detaljer, se kapittel om hjørneklipperstasjonen. [26] AUTOMATISK LENGDEANSLAG / FOTPEDAL VALGBRYTER Denne valgbryteren benyttes for velge ønsket maskinstyring: Side : 13

15 Når den er i venstre posisjon (A), vil maskinen utføre prosessering bare ved at en aktiviserer det automatiske lengdeanslaget. Når den er i høyre posisjon (B), vil maskinen utføre prosessering bare ved at en betjener fotpedalen. Dersom nøkkelbryter ved hjørneklipperstasjonen [P] er i posisjon (B), vil ikke det automatiske lengdeanslaget utføre noe form for aktivisering, selv om sikkerhetsdekslet er lukket. [50] STRØMFORSYNING INDIKATORLAMPE (HVIT) Den hvite indikatorlampen lyser når det er tilført strøm til maskinen og hovedstrømbryteren [A] er slått på. [6] AUTOMATISK LENGDEANSLAG Når AUTOMATISK LENGDEANSLAG / FOTPEDAL VALGBRYTER [26] er plassert i posisjon (A), altså mot venstre, vil maskinen utfører prosessering når en skyver materialet inn mot stopp anslaget (6/8). Når materialet skyves inn mot stopper anslaget, vil hjørne klippehodet bevege seg nedover til nedre endebryter, og deretter returnere tilbake til øvre utgangsposisjon, altså en fullstendig prosessering. Det elektriske signalene fra det automatiske lengdeanslaget må ikke genereres manuelt (altså modifiseres) ettersom dette kan føre til at det oppstår ulykker ved maskinen. Dersom det skal utføres vedlikehold eller justerings operasjoner ved maskinen, må det velges fotpedal betjeninging, og videre må en sørge for at ingen uvedkommende kan betjene disse fotpedalene [1] [2] ved et uhell. I kapittel beskrives stasjonen for flatjern klipping detaljert, og her vil du også finne informasjon vedrørende det automatiske lengdeanslaget. Nedenfor finner du en skjematisk fremstilling av operasjons prosesseringen: Side : 14

16 3.2 Beskrivelse av maskinens arbeidsstasjoner Innledning Vær oppmerksom på alle merke- og advarselskilt som er montert på maskinen. Følg alltid sikkerhetsinstruksjoner og angivelser på merkeskiltene som er plassert på maskinen. Sørg for at alle merkeskilt er rengjort og i god stand, og sett på nye dersom noen mangler eller ikke er lesbare. Vær oppmerksom på at alle kapasitet data angitt på maskinen er oppgitt i forhold til materiale med strekkfasthet 45 kg/mm 2. Dersom materiale med høyere strekkfasthet skal bearbeides, må maskinens maksimal kapasitet utregnes etter formel angitt nedenfor. 45 NY MATERIAL MAKS. TYKKELSE = MAKS TYKKELSE FOR 45 KG/MM 2 x / 4 NY MATERIAL STREKKFASTHET(*) (*) Den nye material strekkfastheten må bekreftes / sertifiseres av material leverandøren Som et eksempel, vil rustfritt stål materiale med strekkfasthet 75 kg/mm 2 kunne prosessere med maksimal materiale tykkelse på 60% av det som er oppgitt som kapasitet på maskinens merkeskilt. Dette kommer frem ved at koeffisienten (45/75 = 0.6 (altså 60%)). Følg alltid sikkerhetsinstruksjoner og anvisninger beskrevet i denne bruksanvisningen slik at det ikke oppstår skader eller ulykker ved maskinen. Bruk alltid nødvendig vernutstyr som vernebriller, vernehansker, hjelm, og utstyr som ellers verner din kropp, spesielt øyner, ansikt, hode, hender og armer når du arbeider ved maskinen. Side : 15

17 3.2.1 Stansestasjon Før du utfører stanse prosessering, må de to kravene beskrevet nedenfor være oppfylt! 1. Kontroll av materialtykkelse - Krav I For å kunne fastsette MAKSIMAL TILLATTE MATERIAL TYKKELSE for alle typer materialer, bruk følgende ligning: Maks.tykkelse (mm) = Stanse diameter (mm) * 45 / (Material strekkfasthet (*) (kg/mm 2 ) (*) Material strekkfastheten må bekreftes / sertifiseres av material leverandøren Når material strekkfastheten av materialet som skal stansen (kg/mm 2 ) er lik 45 kg/mm 2, da er den maksimal tillatte tykkelsen lik stanse diameteren. Prøv aldri å stanse et hull i en plate som er tykkere enn stanse diameteren (nål-effekt, risiko for at stansetappen kan brekke). Eksempelvis, prøv aldri å stanse et 10 mm hull i en plate som er 11 mm tykk. For formede stanseverktøy, blir stanse diameter verdien bestemt ut fra den minste siden til stanseformen. Side : 16

18 EKSEMPEL 1-1 Kan en stanse et hull med 4 mm diameter i en 3 mm tykk rustfri stålplate med strekkfasthet 70 kg/mm 2? 45 Maks tillatte tykkelse = 4 * 45/70 = 2.57 mm Resultat: IKKE TILLATT, den maks. tillatte tykkelsen i forhold til de angitte betingelsene er 2.57 mm, altså mindre enn 3 mm. Det vil derfor være stor fare for at stansetapp brudd. EKSEMPEL 1-2 Kan en stanse et hull med 10 mm diameter i en 5 mm tykk stålplate med strekkfasthet 60 kg/mm 2? 45 Maks tillatte tykkelse = 10 * 45/60 = 7.50 mm Resultat: TILLATT, den maks. tillatte tykkelsen i forhold til de angitte betingelsene er 7.50 mm, altså mer enn 5 mm). EKSEMPEL 1-3 Kan en stanse en kvadratisk hull på 20x5 mm i en 4 mm tykk rustfri stålplate med strekkfasthet 45 kg/mm 2? 45 Maks tillatte tykkelse = 5 * 45/45 = 5.00 mm Resultat: TILLATT, den maks. tillatte tykkelsen i forhold til de angitte betingelsene er 5.00 mm, altså mer enn 4 mm). 2. Kontroll av stansekraft (tonn) - krav II For å kunne fastsette nødvendig STANSEKRAFT (tonn) for alle typer materialer, bruk følgende ligning: STANSEKRAFT = (dia. (mm) * * tykkelse (mm) * strekkfasthet (*) (kg/mm 2 )) / 1000 (*) Material strekkfastheten må bekreftes / sertifiseres av material leverandøren Dersom nødvendig STANSEKRAFT kalkulert ved hjelp av ligningen ovenfor ikke er innefor kapasitets området ved stansestasjonen for din maskin, SKAL DEN AKTUELLE STANSE PROSESSERINGEN IKKE UTFØRES! For andre stanseformer enn runde, skal produktet av diameter (mm) * i ligningen erstattes med formens aktuelle omkrets. EKSEMPEL 2-1 Hva er nødvendig stansekraft for å stanse et hull på 23 mm diameter i et materiale med tykkelse 17 mm og strekkfasthet på 45 mm/kg 2? Nødvendig stansekraft = (23*3.1416*17*45) / 1000 = Tonn EKSEMPEL 2-2 Hva er nødvendig stansekraft for å stanse et hull på 23 mm diameter i et rustfritt materiale med tykkelse 12 mm og strekkfasthet på 70 mm/kg 2? Nødvendig stansekraft = (23*3.1416*12*70) / 1000 = Tonn Side : 17

19 EKSEMPEL 2-3 Hva er nødvendig stansekraft for å stanse et hull på 12 mm diameter i et materiale med tykkelse 17 mm og strekkfasthet på 45 mm/kg 2? DENNE PROSESSERINGEN KAN IKKE UTFØRES. HUSK KRAV I. FOR MATERIALER MED STREKKFASTHET FRA 45 KG/MM 2 OG HØYERE, MÅ MATERIAL TYKKELSEN VÆRE LIK ELLER MINDRE ENN STANSE DIAMETEREN. EKSEMPEL 2-4 Hva er nødvendig stansekraft for å stanse et rektangel hull på 28*10 mm i et materiale med tykkelse 3 mm og strekkfasthet på 60 mm/kg 2? Omkretsen til det rektangulære hullet = 2(a-b) + ( x b) = = hvor (a*b) = (28*10) --> a=28 ; b=10. Nødvendig presskraft = (67.41 * 3 * 60) / 1000 = tonn Kontroller med leverandøren av materiale om materialet er egnet for dine aktuelle stanse prosesseringer. Når du utfører stansing av materiale, posisjoner alltid stanse utstøter / sikkerhetslisten (Ref 1/47) korrekt montert på sine innfestinger (Ref 1/118) så nært som mulig. Ellers vil det kunne oppstå fare for stansetapp brudd. Som en forholdsregel, plasser stanse utstøter / sikkerhetslisten (Ref 1/47) med en avstand på 1 mm fra materialet som skal stanses. Ikke bruk stansestasjonen til å utføre et hull i flere trinn (bit for bit). Utfør alltid stanse operasjonen i en prosessering. For enklere betjening og av sikkerhetsmessige årsaker, anbefaler vi at det benyttes arbeidsbordet ved stansestasjonen. Relevante instruksjoner vedrørende dette er beskrevet i slutten av dette kapittelet. Kontroller at stansetapp vandringslengden er korrekt, og kontroller samtidig at stansetappen ikke forstyrrer / kolliderer med verken dynen eller materialet. Kontroller alltid at stansetapp banen ikke utsettes for hindringer. Ved stansing av vinkeljern nært inntil vinkelkanten, bruk eksentriske stansetapp og dyne. Ved slike tilfeller, er maks. stanse diameter lik halv diameter av hullet som skal stanses. Små vinkel profiler som en av og til må stanse med vinkelkantene pekende oppover, må en plassere profilen inn gjennom den bakre vertikal åpningen ved stanse utstøter / sikkerhetslisten (Ref 1/47). Kontroller at det da er tilstrekkelig klaring i forhold til mutter (Ref 7/6C) og holderen (Ref 7/5C). Når en stanser små deler hvor arealet er mindre enn at stanse utstøter verktøyet (Ref 1/47) vil kunne fungere, må en utføre stansingen ved bruk av beskyttelse og rulle utstyret (Ref 3/19-3/19P). Ikke posisjoner materialet ved at du bruker fingrene dine, men bruk posisjonerings stengene eller annet egnet verktøy. Bruk aldri hendene eller fingrene dine til å foreta posisjoneringen. Smøring av stanseverktøyet vil føre enklere drift og lengre levetid for stanseverktøyet. Til dette formålet kan hvilken som helst oljetype benyttes. Utfør smøring ved hjelp av en oljepumpe, slik at du ikke utsetter hendene dine for olje. Side : 18

20 For å utføre bytting av stanseverktøyet, utføres dette på følgende måte ved hjelp av "C"-nøkkelen som er levert som en del av maskinens serviceverktøy: 1. Stopp maskinen ved å trykke på den svarte stopp bryteren [J]. Sikre maskinen slik at den ikke kan startes ved et uhell av uvedkommende. 2. Skyv tilsides stanse utstøter / sikkerhetslisten (Ref 1/47) ved å trekke den nedover og deretter dreies den Demonter stansetappen: Løsne stansetapp låsemutteren (Ref 7/6C) Koble fra bajonett sokkelen (Ref 7/5) ved å dreie mutteren 1/4 omdreining mot urretningen. Da vil stansetappen kunne trekkes av. 4. Demonter dynen: Skru løs dyne låseskruene i front av dyneholderen (Ref 7/1) og fjern dynen. 5. Rengjør så stanseverktøyet og deres innfestingssteder. Kontroller at verktøy nøkkelen og materialrester er fjernet fra stansetapp innfestingen (Ref 7/3). 6. Velg det nye stanseverktøyet (stansetapp og dyne). Kontroller at stansetappen passer i forhold til dynen med litt klaring. Kontroller at staseverktøyet er i god stand. Klippekantene må være skarpe og fri for avrundinger eller skader. Kontroller at skjærekant diameteren ved dynen er større enn stansetapp diameteren. 7. Plasser den nye dynen med skjærekantene pekende oppover, og skyv den inn i innfestingen (Ref 7/1) slik at den er perfekt plassert. Lås den så fast ved hjelp av låseskruen igjen. 8. Montering av stansetappen utføres på samme måte som demontering, bare i motsatt rekkefølge. Altså utføre punkt 2-1-0). Når formen på stanseverktøyet ikke er rund, men eksempelvis rektangulær, kvadratisk, avlang etc, er det svært viktig at du kontrollerer at plasseringen av dynen og stansetappen er samsvarende med hverandre. For å oppnå korrekt plassering, må en først plassere stansetappen i sokkelen, uten at posisjonen låses fast. Posisjoner stansetapp hodet nedover ved hjelp av verktøy nøkkelen slik at stansetappen plasseres i dynen. Kontroller at stansetappen er korrekt plassert i dynen, og lås så stasetapp posisjonen ved hjelp av verktøynøkkelen uten at stansetappen roterer når du skrur fast innfestingen. Kontroller deretter staseverktøy posisjonen og utfør innstillingen på nytt dersom nødvendig. 9. Kontroller alltid stansetapp og dyne posisjoneringen hver gang du bytter stanseverktøy, slik at du sikrer korrekt plassering av verktøyet. Kontroller også regelmessig at verktøyet innehar korrekt sentrering. Dersom det utføres prosessering med vanskelige betingelser (hardt materiale, små diametere, store materialtykkelser), må verktøyet kontrolleres ofter. Se kapittel 3.3.B for mer informasjon. Instruksjoner vedrørende bruk av arbeidsbordet Plasser materialet inn mot tverr- og lengde styrekantene (Ref 43/2 og 43/3), etter at de på forhånd har blitt korrekt posisjonert i forhold til måleskalene og låst fast ved hjelp av låsehendlene. Posisjonerings koordinatene kan avleses på fremsiden av tverr styrekanten (Ref 43/2) og 0/0 siden ved lengde styrekanten (Ref 43/3). Arbeidsbordet (Ref 43/51) kan fjernes ved å løsne på låsehendelen som er plassert under bordets innfestings aksler (Ref 43/53). Det er eksempelvis behov for å fjerne bordet dersom en skal utføre hull stansing ved ene sidekanten til vinkelprofiler. Side : 19

21 PROSESSERING BESKRIVELSE Plasser materialet som skal stanses korrekt ved stansestasjonen enten ved bruk av arbeidsbordet eller direkte i stansestasjonen i henhold til stanse posisjonsmerker oppmålt på forhånd. Aktiver maskin betjeningen for utførelse av stanse prosessering, se kapittel Betjening av maskinen. Side : 20

22 3.2.2 Flatjern og plate klippestasjon Ved klipping av flatjern, må det alltid benyttes flatjern holder (ref 1/124), som må justeres som tegningen nedenfor viser: 1. Løsne låse hendelrattene (Ref 4/3) 2. Hev eller senk holder (Ref 1/124) ved å dreie på justeringsskruen (Ref 1/122) inntil hele holderoverflaten berører materialstykket. 3. Når dette er oppnådd, løftes holderen (Ref 1/122) slik at den er posisjoner 1 mm fra materialet. Lås så fast denne innstillingen ved hjelp av hendelrattene (Ref 4/3). Justering av material holder må alltid justeres ved endring av materialtykkelse. Dersom dette ikke gjøres, kan dette føre til alvorlige skader. Overflaten til flatjern klippestasjon støttebordet (Ref 42/1) har styre merker for klipping av vinkel. Vi anbefaler at en benytter styre sidekanter (Ref 42/2) slik at materialet støttes best mulig, både ved at det holdes nede ved hjelp av material holderen og videre støttes sideveis ved hjelp av styre sidekantene. For å oppnå korrekt klippe lengde, anbefaler vi at en benytter det automatiske lengdeanslaget, beskrevet senere i dette kapittelet. Antall klippekanter ved hver kniv er spesifisert i tabellen nedenfor: MASKIN MODELL ANTALL KLIPPEKANTER OVERKNIV (Ref 1/46 a ) UNDERKNIV (Ref 1/46) Side : 21

23 For å oppnå god klippe kvalitet og lengre levetid både for maskin og verktøy, er det viktig med korrekt bruk av klippekantene og korrekt posisjonering av knivene modellene er utstyrt fra fabrikken med et innsett ved overkniven. Dette innsettet (1/80) blir benyttet for klipping av flatjern med en tykkelse på opptil 13 mm. For å utføre klipping av flattjern med en tykkelse over 13 mm, er det nødvendig å demontere overkniven (1/46) og fjerne innsette (1/80). På 110 modellen, er overkniven (1/46) utstyrt med en k8ile (1/80) som skal være montert i en av posisjonene som angitt nedenfor. Ved disse maskinene er overkniven (Ref 1/46A) utstyrt med en kile (Ref 1/80) som skal monteres i en av posisjonene som beskrevet nedenfor: Posisjon (A) for klipping av plater med tykkelse mindre enn 13 mm. Posisjon (B) for klipping av plater med tykkelse større enn 13 mm. På denne modellen kan overkniven (1/46) bare monteres i en posisjon, som illustrert nedenfor: BYTTING AV FLATJERN KLIPPESTASJON KNIVER For å utføre bytting av flatjern klippestasjon kniver, følges prosedyren som beskrevet nedenfor: 1. Stopp maskinen ved å trykke på den svarte stopp bryteren [J] når verktøyholder sylinderen er ved øvre endeposisjon. Sikre maskinen slik at den ikke kan startes ved et uhell av uvedkommende. 2. Demonter UNDERKNIVEN (Ref 1/46) som følger: Skru løs feste hendelratt mutterene ved material holder (Ref 1/124) og fjern det. Løsne festeskruene DIN 933 med respektive foringer som holder underkniven. Disse skruene er på samme nivå som material støttebordet (Ref 42/1) som også kan fjernes ved behov. 3. Demonter OVERKNIVEN (Ref 1/46A) som følger: Løfte bakre beskyttelse (Ref 3/4) ved flatjern stasjonen Løsne festeskruene DIN 933 med respektive foringer og fjern overkniven. 4. Rengjør innfestingene grundig, og monter de nye knivene eller ny posisjon for knivene tilsvarende som beskrivelse for demontering, men i motsatt rekkefølge. 5. Kontroller kniv klaringen, og juster ved hjelp av justeringsboltene DIN 913 (E) ved behov og lås deretter kniv innstillingen. Se kapittel 3.3.C for mer beskrivelse vedrørende justering av kniv klaring. 6. Plasser tilbake material holder (Ref 1/124) og stram så fast hendelratt mutterene (Ref 4/3). IKKE FORETA OPPSTART AV MASKINEN MED MINDRE DU ER HELT SIKKER PÅ AT KNIVENE ER KORREKT MONTERT! Side : 22

24 AUTOMATISK LENGDEANSLAG Bruk av automatisk lengdeanslag er lik ved alle klippe og kutte stasjoner. For å benytte det automatiske lengdeanslaget gjøres følgende: 1. Juster det automatiske lengdeanslaget som beskrevet i kapittel 3.3.G - INNSTILLING AV AUTOMATISK LENGDEANSLAG 2. Før enden til tverr anslagsakselen frem inntil klippestasjonen som skal benyttes, ved å betjene låse hendelen ved svingtappen (Ref 6/2). Kontroller at aksel ende berøringen med materialstykket er litt skråstilt, slik at en sørger for at ferdig klippet materialstykker faller fritt ned. 3. Juster ønsket klippelengde ved hjelp av justeringsskruen (Ref 6/3) og millimeter skalaen. 4. Posisjoner valgbryter [26] i posisjon (A). 5. Legg i materiale, og før det inntil det automatiske lengdeanslaget. Maskinen vil da automatisk utføre klippe prosesseringen når materialet berører det automatiske lengdeanslaget uten at en trenger å betjene fotpedalen. 6. Vær oppmerksom på at det automatiske lengdeanslaget bare vil fungere når beskyttelsedekslet ved hjørneklipperstasjonen er lukket. Dette er uavhengig av hvilken posisjon nøkkelbryter [P] er plassert i. PROSESSERING - PLASSER MATERIALET PÅ STØTTEBORDET (Ref 42/1) VED FLATJERN ELLER PLATE KLIPPESTASJONEN. KONTROLLER AT MATERIALET STYRES VED HJELP AV STYREKANTENE OG MATERIAL HOLDER. FØR MATERIALET INN TIL DET AUTOMATISKE LENGDEANSLAGET ELLER KLIPPE POSISJONS MERKE, OG UTFØR DEN AKTUELLE KLIPPE PROSESSERINGEN. Side : 23

25 3.2.3 Vinkeljern klippestasjon Ved alle arbeidsstasjonene, er bruk av material anslag (Ref 4/5) i lag med fastspennings bolten (Ref 4/7) er essensielt or god ytelse. Innstilling av vinkeljern klippestasjon gjøres på følgende måte: Juster på det rifla hodet til fastspennings bolten (Ref 4/7) samt justere material anslag (Ref 4/5) slik at vinkeljernet låses helt fast. Juster så forsiktig bolten i motsatt retning, slik at materialstykke beveges fritt. Innstillingen må justeres igjen dersom det skal klippes andre størrelser vinkeljern. For korrekt klippe lengde, anbefaler vi at en benytter det automatiske lengdeanslaget, tilsvarende som beskrevet i kapittel Dersom klippingen i sidekantene til vinkeljernet ikke er rettvinklet (90 ), må du korrigere dette ved hjelp av de horisontale og vertikale styreakslene (4/6). Den horisontale styreakselen (4/6) benyttes til å korrigere klippevinkelen ved den vertikale sidekanten på vinkeljernet, og den vertikale styreakselen (4/6) benyttes til å korrigere klippevinkelen på den horisontale sidekanten på vinkeljernet. Ved klipping av vinkeljern med 45, oppstår det ofte at klippe rester blir sittende fast i klippestasjonen. Prøv aldri å fjerne disse restene ved bruk av hendene. Prøv heller å før inn materialstykke ved 90, eller trykk stopp bryteren [J] og sikre maskinen mot uønsket oppstart og fjern materialrestene. Side : 24

26 BYTTING AV VINKELJERN KLIPPESTASJON KNIVER 1. Trykk stopp bryteren [J] og sikre maskinen mot uønsket oppstart. Kontroller at stasjonene er kjørt til øverste ende posisjon. 2. Fjern material anslagene (Ref 4/5) etter at du har løsnet feste skruene for anslagene - Skruer av typen DIN 931/3 som fester den til maskinrammen. 3. Fjern fastspenningsenheten (1/89) slik at du kan fjerne den bevegelige triangel kniven (15/5). 4. På alle modellene, med unntak av 55, før inn utløseren, som er levert i lag med maskinens serviceverktøy, i hullet (A) og skyv den inn for å fjerne den bevegelige kniven (15/5). 5. Løsne festeskruene DIN 931/1 (T) ved de faste knivene (15/3 og 15/4) og fjern knivene. Alle fire skjærekantene ved sideknivene kan utnyttes. For å gjøre dette, vender du om på kvivene. 6. Rengjør hele innfestings området grundig og monter tilbake de nye knivene på følgende måte Monter de faste knivene (15/3 og 15/4) tilbake uten at du fester innfestingsskruene helt. Monter tden bevegelige kniven (15/5) i knivhuset, monter tilbake innfestingsenheten (1/89) og stram så til skruene (I-J) godt. Løsne så forsiktig senterskruen (J) og ved hjelp av et måleblad, kontrollerer du at det er en liten klaring mellom innfestingsenheten (1/89) og den bevegelige kniven (15/5). Juster klaringen mellom den bevegelige kniven og de faste knivene ved at du senker den bevegelige triangel kniven (15/5) og justerer på justeringsboltene DIN 913 (E) og de respektive mutterene (N). Se kapittel "3.3.C Justering av klaring mellom kniver ved flatjern klippestasjon og klaring mellom bevegelige og faste knivblad ved vinkel klippestasjon." IKKE FORETA OPPSTART AV MASKINEN MED MINDRE DU ER HELT SIKKER PÅ AT KNIVENE ER KORREKT MONTERT! Side : 25

27 PROSESSERING For å utføre klipping ved 90, før inn materialet vinkelrett i forhold til materialsnalgene (Ref 4/5) fra fronten av maskinen, slik at det passerer igjennom maskinen og styres ved hjelp av fastspennings bolten (Ref 4/7). Juster til korrekt klippelengde ved hjelp av det automatiske lengdeanslaget eller ved bruk av klippelengde referansepunkt. For å utføre klipping ved 45, før inn materialet igjennom spor "A" og "B" (sideveis og topp) til material anslag (Ref 4/5) og la den motsatte enden hvile på klippekantene til den stasjonære kniven (Ref 15/3 & 15/4). På denne måten kan en utføre klipping av vinkeljern uten at den styres av enhet (Ref 4/7). Ved begge tilfellene, bruk maskinens betjeningspanel som beskrevet i begynnelsen av dette kapitlet. Side : 26

28 3.2.4 Rund og firkant aksel kuttestasjon Bruk alltid material anslag (Ref 4/4) ved utførelse av kutte prosessering. For å unngå dårlig kvalitet på kuttet må åpningen ved knivene justeres slik at de er passende i forhold til materialets diameter / omkrets. For å oppnå korrekt klippelengde anbefaler vi at det benyttes automatisk lengdeanslag, som er beskrevet i kapittel Dersom en bytter ut knivene og material anslagene (1 komplett sett pr. størrelse, kan kutteren også benyttes til å kutte U-Kanal / I-profiler. Alle beskrivelser angitt i dette kapittelet omfatter også kutting av slike profiler. For å bytte til kniver for kutting av rund og firkant aksler, samt andre profil-typer, fortsett som følger: Kontroller først att begge klippeknivene er perfekt parallell i forhold til hverandre. Denne operasjonen utføres når klippe sylinderen er ved øvre ende posisjon. Når knivene er i åpen posisjon, altså når en bare kan se fronten, fortsetter du som følger: 1. Trykk stopp bryteren [J] og sikre maskinen mot uønsket oppstart. 2. Fjern material anslagene (Ref 4/4). Løsne vingeskruene som fester de til maskinrammen. 3. Skru tilbake umbrako-skruene DIN 912 (T) og fjern kniv innfestingsblokken (1/44). 4. Fjern den første kniven (1/43). 5. Løfte den bakre beskyttelsen og kakk forsiktig på bakkanten av den andre bevegelige kniven (1/43) slik at den skyves ut av innfestingshuset ved fremsiden av maskinen. 6. Rengjør innfestingsområdet grunding og bytt knivene, monter de fra fremsiden. Kontroller at knivene ikke kiler seg mot hverandre. For å gjøre dette, skrur du fast kniv innfestingsblokkene (1/44) og kontroller så klaringen mellom blokkene og knivene ved hjelp av et måleblad ved fremsiden av knivene. Tilslutt monterer du tilbake styreplatene (4/4). IKKE FORETA OPPSTART AV MASKINEN MED MINDRE DU ER HELT SIKKER PÅ AT KNIVENE ER KORREKT MONTERT! PROSESSERING 1. Plasser material akselen i de korresponderende åpningene i anslagsplatene (4/4). 2. Hold material akselen horisontalt, løsne vingemutterene (4/3), senk anslagsplaten (4/4) ned til toppen av akselen ved at du justerer på den riflete justeringsskruen (1/122). Side : 27

29 3. Stram så fast vingemutteren (4/3) slik at posisjonen låses. Dersom du skal utføre klipping av andre typer eller størrelser material aksler, må du utføre justeringen på nytt. PROSESSERING POSISJONERE AKSELEN ENTEN VED HJELP AV DET ELEKTRISKE ANSLAGET (SE KAPITTEL VEDRØRENDE BRUK AV DET ELEKTRISKE ANSLAGET) ELLER VED BRUK AV MÅLEMERKE. BRUK MASKIN BETJENINGEN SOM ER BESKREVET TIDLIGERE I BRUKSANVISNINGEN OG UTFØR DEN AKTUELLE KLIPPINGEN. Side : 28

30 3.2.5 Hjørne klippestasjon Når en utfører prosessering ved denne arbeidsstasjonen, husk at materialet alltid må støttes opp av minst to av klippe kantene (knivene). Se tegning nedenfor. Ikke utfør klipping slik som fig. C viser med bare en klippe kant. Ha det som en huskeregel å la materialet hvile mot minimum 2 av klippe kantene, som fig. A og B viser. Bruk alltid hjørne stanse utstøtings enhetene (Ref 3/47 og 3/48) for enklere uttrekking av stanseverktøyet fra materialstykket. Side : 29

31 Se kapittel 6 og 7 med hensyn til informasjon om sikkerhetsutstyr og beskyttelsedeksler. For enklere prosessering og av sikkerhetsmessige årsaker anbefaler vi at det benyttes arbeidsbordet ved hjørne klippestasjonen. Uansett, må det bevegelige beskyttelsedekslet (1/54) som er montert ved denne stasjonen benyttes. Kontroller at nøkkelbryter for sikkerhetsdekslet er plassert i korrekt posisjon, altså posisjon A (se angitte instruksjoner for bruk av sikkerhetsdeksel nøkkelbryter [P] nedenfor. Generelt, når en arbeider med hjørneklipper stasjonen skal det bevegelige sikkerhetsdekslet (1/54) være i lukket posisjon (A). Dersom dekslet av en eller annen grunn skulle bli åpnet (posisjon B), vil maskinen bli satt i stopp tilstand. Dersom det er absolutt nødvendig å arbeid med denne stasjonen med sikkerhetsdekslet i åpen posisjon (B), må følgende prosedyre følges: 1. ta kontakt med autorisert personell som har tilgang til nøkkelen for betjening av sikkerhetsnøkkelbryteren. Nøkkelen skal alltid oppbevares og benyttes av autorisert personell. 2. Under overoppsyn av autorisert personell, plasseres nøkkelen i sikkerhets nøkkelbryteren [P], og posisjoner denne til posisjon (B). Dermed blir funksjonen til sikkerhetsdekslet forbikoblet. 3. Utfør det aktuelle arbeidsoppdraget. 4. Lukk så det bevegelige sikkerhetsdekslet (1/54) igjen. 5. Posisjoner så nøkkelbryteren [P] tilbake til posisjon (A) igjen og fjern nøkkelen. (Nå vil maskinen igjen bare kunne benyttes med sikkerhetsdekslet lukket igjen). 6. Autorisert personell sørger deretter for å oppbevare nøkkelen igjen. Som angitt i bruksanvisningen for flatjern klippestasjonen, vil ukorrekt håndtering av denne arbeidsstasjonen kunne føre til omfattende skader på maskinen. BYTTING AV HJØRNE KLIPPEVERKTØY 1. Trykk på stopp bryteren [J] og sikre maskinen mot uønsket oppstart. 2. Skyv bort beskyttelse dekslene og løsne feste skruene ved dynen (knivene) (Ref 9/2) og dyneholderen (Ref 9/1). 3. Fjern beskyttelse deksler ved behov. 4. Demonter hjørne klippe stanseverktøyet (Ref 9/3) ved å løsne på aktuelle innfestingsskruer. 5. Rengjør alle innfestingsområder grundig og monter det nye verktøyet. Montering utføres i motsatt rekkefølge. Side : 30

UNIVERSALSAKS MICROCROP / MINICROP / MULTICROP / BENDICROP. 0. Innledning... 2

UNIVERSALSAKS MICROCROP / MINICROP / MULTICROP / BENDICROP. 0. Innledning... 2 Innhold 0. Innledning... 2 1. Beskrivelse av maskinen... 3 1.1 Generelle egenskaper...3 1.2 Beskrivelse av begrep og uttrykk...4 2. Transport og montering av maskinen... 5 2.1 Maskinkrav vedrørende montering...5

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Beskrivelse av betjeningspanel.... 2 1.1 Funksjoner... 2 1.2 Beskrivelse av funksjoner... 2 1.3 Betjenings funksjons parametere.... 5 1.3.2 Sagblad hastighet....5 1.3.3 Kjølevæske

Detaljer

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel.

KANTOPPKNEKKER AUTO-GUIDE. Boxer Design og Manufacturing Ltd. forbeholder seg retten til å endre dette dokumentet uten forvarsel. Om bruksanvisningen Eierskapet til denne bruksanvisningen forbeholdes Boxer Design og Manufacturing Ltd., og eierskapet til den norske oversettelsen forbeholdes P. Meidell AS. Boxer Design og Manufacturing

Detaljer

HYDRAULISK GJENGEMASKIN MODELL RHRM 45 D+ 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2. 2. Installasjon... 3. 3. Garanti... 3. 4. Feilsøking...

HYDRAULISK GJENGEMASKIN MODELL RHRM 45 D+ 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2. 2. Installasjon... 3. 3. Garanti... 3. 4. Feilsøking... Innhold 1. Maskinbeskrivelse og bruksområde... 2 2. Installasjon... 3 3. Garanti... 3 4. Feilsøking... 4 5. Sikkerhetsstandarder... 4 6. Girkasse... 5 7. Bruk av multiposisjonshode... 5 8. Bruk av gjenge

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

BÆRBAR BORE- OG SVEISEMASKIN SUPERCOMBINATA SC1 40/1. Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes!

BÆRBAR BORE- OG SVEISEMASKIN SUPERCOMBINATA SC1 40/1. Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes! ADVARSEL! Ved bruk av maskin og sveiseutstyr, må alltid grunnleggende sikkerhetsforskrifter overholdes! Utfør aldri bytte eller justering av skjæreverktøyet uten at du først slår av maskinen. Dette gjøres

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS

INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS 1 INSTRUKSJONSBOK ARMERINGSKLIPPER FOR NETT 10N BENDOF NOVOPRESS Kjeller Vest 7, N-2007 KJELLER - Postboks 124, N- 2027 KJELLER Web: www.hitachi-powertools.no E-post: info@hitachi-powertools.no Tel. (+47)66

Detaljer

Innholdsfortegnelse.

Innholdsfortegnelse. Innholdsfortegnelse. 0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)....2 1. Garanti betingelser...3 2. Innledning....4 3. Maskin dimensjoner...5 4. Standard utstyr og tilleggs utstyr...6 5. Sikkerhets

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150

Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Brukerveiledning Elektrisk båndsag OBT-BS01-150 Båndsag Advarsel! Les denne brukerveiledningen nøye før du tar maskinen i bruk, for din egen sikkerhet. Forsiktighetsregler Når du tar denne maskinen

Detaljer

Innhold. 2. Garanti...7. 3. Montering av maskinen...8 3.1 Plassering og montering av maskinen... 8 3.2 Elektrisk tilkobling... 8

Innhold. 2. Garanti...7. 3. Montering av maskinen...8 3.1 Plassering og montering av maskinen... 8 3.2 Elektrisk tilkobling... 8 Innhold 1. Sikkerhet...3 1.1 Sikkerhetsinstruksjoner... 3 1.1.1 Sikkerhetsinstruksjoner før oppstart av maskinen...3 1.1.2 Sikkerhetsinstruksjoner ved drift av maskinen...4 1.1.3 Generelle sikkerhetsinstruksjoner...4

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:

Detaljer

PLATEVALSE ASM-S. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2. 1. Garanti betingelser...3. 2. Innledning...4. 3. Maskin dimensjoner...

PLATEVALSE ASM-S. 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2. 1. Garanti betingelser...3. 2. Innledning...4. 3. Maskin dimensjoner... Innhold 0. Samsvarserklæring (Confirmity Declaration)...2 1. Garanti betingelser...3 2. Innledning...4 3. Maskin dimensjoner...5 4. Standard utstyr og tilleggs utstyr...6 5. Sikkerhets informasjon...7

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste pakkebærer... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 4 PAS føler... 5 Smartkontroller...

Detaljer

BrukerManual QLASSIC

BrukerManual QLASSIC BrukerManual QLASSIC Brukermanual qlassic Alle rettigheter forbeholdes. Intet i denne utgaven må mangfoldiggjøres og/eller offentliggjøres i trykk, fotokopi, mikrofilm eller på hvilken som helst annen

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Innholdsfortegnelse.

Innholdsfortegnelse. Innholdsfortegnelse. 0. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)....3 1. Tekniske data...4 1.1 Standard utstyr... 4 1.2 Spesial utstyr... 4 1.3 Maskin størrelse hoved data.... 5 2. Viktige sikkerhets

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING

- 1 - Arbeidsbord Mobilt. Universalt. trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 1 - Arbeidsbord Mobilt Universalt trebearbeidings- bord INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING - 2 - Innholdsregister INNLEDNING... 3 GENERELL SIKKERHETSANVISNING... 3 1. Forstå hvordan bordet brukes... 3 2.

Detaljer

Bordsag. Bruksanvisning

Bordsag. Bruksanvisning Bordsag Bruksanvisning Kjære kunde, Med denne kraftige bordsagen kan du gjøre perfekte kutt i tre med tykkelse på opptil 80 mm. Med et sagblad som kan skråstilles og en justerbar stoppvinkel, kan du oppnå

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

GYPROC LIFTOVER 1250 TM

GYPROC LIFTOVER 1250 TM BRUKSANVISNING FOR PLATELØFTER TYPE GYPROC LIFTOVER 1250 TM Gyproc AS BRUKSANVISNING FOR PLATELØFTER Side 2 av 9 INNHOLD 1 Generell informasjon 2 Teknisk informasjon 2.1 Tekniske data 2.2 Begrensninger

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK - NORSK

BRUKERHÅNDBOK - NORSK BRUKERHÅNDBOK - NORSK SKIKE V7 FIX Innholdsfortegnelse INNHOLDSFORTEGNELSE A. LEVERINGSOMFANG... 1 B. DE FØRSTE TRINNENE... 1 C. BREMSEJUSTERING... 1 D. X / O BENJUSTERING... 2 E. INNSTILLINGER, INN OG

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Monteringsanvisning på 8004-A

Monteringsanvisning på 8004-A Monteringsanvisning på 8004-A Leveransen består av 4 pakker Pakke I inneholder bunn og topp Pakke 2 inneholder glassvegger innvendig Pakke 3 inneholder glassdører og handtak Pakke 4 inneholder aluminiumsstolpermed

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Service informasjon Dersom det skulle oppstå tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Serviceinformasjon Oppgi alltid maskinmodell og serienummer når du tar kontakt med vår serviceavdeling. Dette vil bidra til at vi kan gi deg hurtig service og rask levering av reservedeler. Ved tekniske

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

APK - 45 Profilvalse. 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3. 2. Garantibetingelser...4

APK - 45 Profilvalse. 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3. 2. Garantibetingelser...4 Innhold 1. Samsvars erklæring (Confirmity Declaration)...3 2. Garantibetingelser...4 3. Tekniske data...5 3.1 Standard utstyr... 5 3.2 Spesial utstyr... 6 3.3 Kapasitet merkeskilt på maskinen... 7 3.4

Detaljer

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05 Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR Monteringsanvisning Viktig informasjon Du trenger: Sekskantnøkler 3 mm og 5 mm, Lodd, Skrutrekker/elektrisk skrutrekker Hvis trevegg: 8 skruer (min.

Detaljer

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER

Skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING FRONTER Skaper løsninger MONTERINGSVEILENING FRONTER 14656-02-4000 NØVENIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. Monteringsveiledning for RETRO, SUR, safir, topaz, OPL og

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

TEGLE. TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) NORSK KVALITET. Brukerveiledning (rev. 1, ) PRODUKTER AS SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON

TEGLE. TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) NORSK KVALITET. Brukerveiledning (rev. 1, ) PRODUKTER AS SERVICE VEDLIKEHOLD - PRODUKSJON Brukerveiledning (rev. 1, 04.01.2005) TPPS (Tegle Parallell Pendelkappsag) Side 1 av 15 Pos 7 PARALLELLSTAG Pos 5 SNITTLENGDESENSOR Pos 21 STILLSKRUE FOR SKJÆREHASTIGHET Pos 17 GRADESKALA Pos 6 SAGVISIR

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

INNHOLDSFORTEGNELSE.

INNHOLDSFORTEGNELSE. INNHOLDSFORTEGNELSE. 1. Conformity Certificate (Samsvars erklæring).... 3 2. Test og godkjennings sertifikat... 4 3. Standarder og anbefalinger for maskin operatøren.... 5 3.1 Elektrisk utstyr i henhold

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer. 1. Feste elementene 1.1 Belastningsparametre

Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer. 1. Feste elementene 1.1 Belastningsparametre Veiledning for installasjon av Euro70-vinduer Disse retningslinjene for montering gjelder for planlegging og konstruksjon av bygningsforbindelser for å sørge for at det installerte vinduet kan brukes i

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456

Monterings og bruksanvisning. For TAB Ryggehjelp. support@cartech.com Tinius Olsens gate 1, 3611 Kongsberg Tlf: 0047-123456 Monterings og bruksanvisning For TAB Ryggehjelp Innhold 1. Generelle råd... 1 2. Slik virker TAB... 2 3. Sikkerhetshensyn... 2 4. Montering... 3 5. Elektrisk oppkobling... 6 6. Tekniske data... 7 7. Vedlikehold...

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør

Montering enkel dør - venstre & høyre Montering dobbel dør Les hele veiledningen før du installerer dør S700. Kontroller at produktet ikke er defekt og at pakken er komplett. Dersom du oppdager feil eller mangler, vennligst ta kontakt med din forhandler. Følg

Detaljer

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom.

EVB er testet av INTERTEK SEMKO, IP44, og kan normalt benyttes i tørre-, fuktige-, og våte rom. Side 1 av 7 EVB3-215 Montasje- og bruksanvisning for EVB 3 varmluftapparat EVB3-215 Arkiv : instruks\mevb-215.doc Dato 12.05.2016 Erstatter : instruks\mevb-214.doc Ansvarlig :RJH MOTTAKSKONTROLL. Kontroller

Detaljer

Platevalse MRB 1205. Samsvarserklæring... 3

Platevalse MRB 1205. Samsvarserklæring... 3 Innhold Samsvarserklæring... 3 Innledning... 4 1. Om maskinen... 5 1.1 Tekniske data... 5 1.2 Standard og tilleggsutstyr... 6 1.2.1 Standardutstyr... 6 1.2.2 Tilleggsutstyr... 6 2. Sikkerhet... 7 2.1 Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster!

Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster! Bruksanvisning for Master Swing TM - personlig driving range for alle golfentusiaster! Merknad: Denne oversettelsen inneholder ikke illustrasjoner. Se på illustrasjonene i den engelske bruksanvisningen

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Monteringsveiledning Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Bruksanvisningen og monteringsveiledningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot personog materiellskade.

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

Hårtrimmersett Bruksanvisning

Hårtrimmersett Bruksanvisning Hårtrimmersett Bruksanvisning Moreda hårtrimmersett 3 ulike trimmehoder med diamantslipte blader: - Standard - Ekstra smal - Ekstra vid - Trådløs oppladbar maskin - Turbomotor - Lys ved opplading - 5 posisjoner

Detaljer

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti

TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti TS 3 P / TS 5 P / TS 5 PA Brukermanual trykkluft opererte presser Service & Garanti Tenk Sikkerhet - Denne Pressen er designet for mange års bruk. Korrekt installasjon og vedlikehold vil sørge for at den

Detaljer

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel!

Hva er Selfsat-H10D? Bruksanvisning Advarsel! SELFSAT-H0D Hva er Selfsat-H0D? Selfsat-H0D er en satellittantenne med lineær polarisering. Den kan motta signaler fra store satellitter og kan erstatte den vanlig parabolantennen. Den er liten og enkel

Detaljer

Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6

Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6 Monteringsveiledning/brukerveiledning Hagebod i metall Mål 8 x 6 Krever 2 personer til monteringsarbeidet. 2 3 timers monteringsarbeid - Stor walk-in bod - Rask og enkel montering - Forsterkede vegger

Detaljer

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. MODELL 7345 EU Monterings anvisning Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. AS Twobi, Industri veien 3-5, 3164 Revetal. tlf. + 47 330 60700, fax. + 47 330 60704 mail: firmapost@twobi.no www.twobi.no [Skriv

Detaljer

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO

P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Service informasjon I tilfelle av tekniske problemer eller problemer med reservedelsbestilling, vennligst ta kontakt med P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks : 22 82 14

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361 MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B005 - B019 B0140 - B061 1 GENERELT 1.1 GENERELL INFORMASJON 1. SYMBOLER MONTERINGSDELER.1 LISTE OVER HYDRAULISK TILBEHØR. HYDRAULISKE TILKOBLINGER..1 Rørdiameter.. Åpning

Detaljer

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7

MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 MONTERINGSANVISNING FOR HANDI-LIFT ML7 Innholdsfortegnelse 1 Introduksjon... 3 1.1 Sjekk delene og tegningen... 3 1.2 Elektrisk installasjon... 3 2 Kraftpåvirkning på bygningen... 4 3 Installasjon av tårnet...

Detaljer

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren.

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Bruksanvisning Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90 Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Innholdsfortegnelse 1. Spesifikasjoner 2. Anvendelse 3. Hydraulikksystemets

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90)

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 90x70 (70x90) MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt som er felles

Detaljer

SIRKELSAG MED GJÆRING PERTICI UNIVER 40 MM / MP/ AP / AI. 1. Innledning... 3. 7. Maskinstøy... 17

SIRKELSAG MED GJÆRING PERTICI UNIVER 40 MM / MP/ AP / AI. 1. Innledning... 3. 7. Maskinstøy... 17 Innhold 1. Innledning... 3 2. Generelle instruksjoner... 3 3. Beskrivelse og bruksområde for maskinen... 4 3.1 Beskrivelse av maskinen... 4 3.2 Tekniske data... 5 3.3 Bruksområde... 7 3.4 Standardutstyr...

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender Bruker- og vedlikeholdsveiledning Readable III bladvender: Bestillingsnr.: 1151100 - HMS art. nr. 149663 INNHOLDSFORTEGNELSE Readable III bladvender... 1 1. Deler til Readable...

Detaljer

Takk for at du valgte FlashBar!

Takk for at du valgte FlashBar! Takk for at du valgte FlashBar! Følg disse instruksjonene og du vil få nytte av et problemfritt system i årene som kommer. Vedlagt disse instruksjonene bør du ha fått en designert tegning og ordrebekreftelse

Detaljer

Båndsag Workline 410.280 DGH. Serviceinformasjon. Ved tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med:

Båndsag Workline 410.280 DGH. Serviceinformasjon. Ved tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: Serviceinformasjon Ved tekniske problemer eller behov for bestilling av reservedeler, vennligst ta kontakt med: P. Meidell AS Stålfjæra 16, Kalbakken 0975 OSLO Tlf : 22 20 20 25 Faks : 22 82 14 01 Web

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg

Detaljer

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS

Monteringsanvisning. Innholdsfortegnelse. Smartpendler AS Smartpendler AS Monteringsanvisning Innholdsfortegnelse Hva trenger du, hva har du... 1 Klargjøring av felgen... 1 Feste batteri... 3 Bremsehåndtak og gasshåndtak... 5 PAS føler... 6 Hva trenger du, hva

Detaljer

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH

BRUKERMANUAL for. 660 Multigym BUILT FOR HEALTH BRUKERMANUAL for 660 Multigym BUILT FOR HEALTH INNHOLD FORHÅNDSREGLER 3 MONTERING 4-11 KARTLEGGING AV KABEL 12 OVERSIKTSDIAGRAM 13 DELELISTE 14-15 VEDLIKEHOLD 16 FORHÅNDSREGLER 1. Les og sett deg inn i

Detaljer

Krankgir. Forhandlermanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677

Krankgir. Forhandlermanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 (Norwegian) DM-FD0003-05 Krankgir Forhandlermanual FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 INNHOLD VIKTIG MELDING... 4 FOR SIKKERHETSGARANTI... 5 LISTE

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del

Detaljer

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T

NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T NORSK Bruksanvisning SCHRÖDER POS400T Oversikt av styringspanel og programmering. Display visning: ❶ P = stk teller, E = Slutt, F = error nummer, Parameter (a, b, c, o, 1, 2, E, u) ❷ Lengde anslag ❸ Vinkel

Detaljer

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater

Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater Side 1 av 7 EVB-S-214 Montasje- og bruksanvisning for rustfri EVB-S 6 og 9kW varmluftapparater MOTTAKSKONTROLL Arkiv : instruks\mevb-s_ 214.doc Dato 20.01.2016 Ansvarlig :RJH Kontroller at produktet ikke

Detaljer

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT 8211-0278-08 1 2 3 4 5 2 6 K 7 J G H J I 8 9 S R T Q 10 11 C D E, F A F J B K 3 NO NORSK 1 GENERELT Dette symbolet betyr ADVARSEL. Hvis du ikke

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for

Detaljer

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Norwegian) DM-FD0002-05 Krankgir Forhandlermanual FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIKEHOLD... 17 2 VIKTIG MELDING

Detaljer

Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul. 12.03.2011 TerrasseSpesialisten AS Arne Franck-Petersen

Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul. 12.03.2011 TerrasseSpesialisten AS Arne Franck-Petersen Monteringsveiledning av BoardWalk Rillet Massiv og Hul 12.03.2011 Arne Franck-Petersen Side 2 av 7 Les vedlagt instruksjon før montering starter. Legg spesielt merke til avstanden mellom bordene, og hvordan

Detaljer

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no

Brukermanual. Torlandsveien 3. Tlf. 4000 1059. TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Brukermanual Torlandsveien 3 Tlf. 4000 1059 TKS Heis AS, 4365 Nærbø. Tlf 4000 1059 E-post: post@tksheis.no www.tksheis.no Innhold 1. Introduksjon... 2 1.1. Produsent... 2 1.2. Bruk... 2 1.3. Viktig informasjon...

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

installasjonsanvisning 11 kabelgrøft 13 lastskillebryter/effektbryter 13 anlegg med sikringer 14 ekstra sokkel 14

installasjonsanvisning 11 kabelgrøft 13 lastskillebryter/effektbryter 13 anlegg med sikringer 14 ekstra sokkel 14 innholdsfortegnelse generell beskrivelse 3 1 kurs 3 2 kurs 4 3 kurs 4 4 kurs 5 håndtering 5 lagring 6 utpakking 7 kontroll av tilbehør 8 tekniske data 8 identifisering 9 installasjonsanvisning 11 kabelgrøft

Detaljer

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1

MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 MONTERINGSANVISNING NORDIC DESIGN AND COMFORT MONTERINGSANVISNING NORTH BEDS / 1 2 / NORTH BEDS MONTERINGSANVISNING Sov godt i en seng fra North Beds Alle våre senger har 25 års garanti mot ramme- og fjærbrudd

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN

MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING TERMPORTEN MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne porten på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten til

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10).

STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). BRUKERVEILEDNING MONTERING STEG 1 Fest fremre og bakre stabilisator (18, 14) til rammen ved hjelp av muttere (8), skiver (9) og bolter (10). STEG 2 Fest styrestammen (22) ved å føre den inn i den fremre

Detaljer

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 Innhold 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Oljeseparatoren må tilkobles til korrekt elektrisk stikk kontakt

Detaljer

Dreiebenk. Bruksanvisning

Dreiebenk. Bruksanvisning Dreiebenk Bruksanvisning Gratulerer! Du har nå skaffet deg et av våre populære verktøy. De er alle produsert etter høyeste kvalitetsstandard. Vi håper du vil oppdage at dreiebenken er et veldig nyttig

Detaljer

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB.

Generell informasjon. Rammedeler. Bunnprofil under U1 og U2. Bunnprofil topp T1 og T2. Bærebjelke A og B (uten merking): Sidekant med skjøtestykke AB. 1 Generell informasjon Frictionboard er enkelt å sette sammen. Det kan gjøres av en person, men da anbefaler vi å montere sammen rammen stående, i rett posisjon. Alle delene kan festes sammen med skralle,

Detaljer

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5

HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 HÅNDBOK TRIMSYKKEL CASALL S10.5 91010 Sikkerhetsinstruksjoner Hvis du føler smerter i brystet, blir svimmel eller kortpustet, må du avbryte treningen og kontakte lege. Ikke dra pedalarmene rundt med hendene.

Detaljer

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4

INSTALLASJONSANVISNING. Garasjeport DID-WP4 INSTALLASJONSANVISNING Garasjeport DID-WP4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Les nøye gjennom påfølgende avsnitt før du begynner installasjonen, dette for din egen sikkerhet og for å begrense unødig materiell

Detaljer

Distanse gjennom vedkubben

Distanse gjennom vedkubben ,QQOHGQLQJ (NVHPSHOSURVMHNW+\GUDXOLVNYHGNO\YHU,QQOHGQLQJ Dette dokumentet beskriver en anvendelse av hydraulikk som er mye i bruk - en vedklyver. Prinsippet for en vedklyver er som regel en automatisering

Detaljer